28C4433 - Robinet de cuisine DELTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 28C4433 DELTA au format PDF.
| Type de produit | Robinet de cuisine à montage mural |
| Marque | Delta |
| Modèle | 28C4433 |
| Série | 28C (Commercial TECK) |
| Matériau | Laiton chromé |
| Type de cartouche | CER-TECK® ou Tuf-Tecck® (selon version) |
| Bec | Oriental Wallform orientable (8 po ou 11 po) |
| Aérateur | Laminaire avec Agion® antimicrobien (1,5 gal/min) ou débit contrôlé |
| Manette | À lame 4 po ou levier coiffant 3 po (selon finition) |
| Installation | Montage mural, entrée 8 po (centres), raccords union avec rondelles caoutchouc |
| Débit | 1,5 gal/min (5,7 L/min) standard |
| Entretien | Nettoyer avec chiffon humide et sécher avec chiffon doux. Éviter produits abrasifs. |
| Pièces détachées | Cartouches, aérateurs, joints toriques, tiges, rosaces, etc. disponibles (voir liste) |
| Réparabilité | Cartouche remplaçable (CER-TECK® ou Tuf-Tecck®), siège remplaçable (28T) |
| Garantie | 5 ans sur pièces et fini (défauts de matériel et fabrication) |
| Utilisation | Usage commercial et résidentiel |
| Nettoyage | Frotter doucement avec chiffon humide, sécher avec chiffon doux |
| Pays de fabrication | États-Unis / Canada (marque Delta) |
FOIRE AUX QUESTIONS - 28C4433 DELTA
Questions des utilisateurs sur 28C4433 DELTA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robinet de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 28C4433 - DELTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 28C4433 de la marque DELTA.
MODE D'EMPLOI 28C4433 DELTA
| 28C4____ | 28C6____ |
| 28T4____ | 28T6____ |
| Write purchase model number here for future referencePour référenceuture, inscrivez ci-dessus le n° de modele du produit achetéPara referenciafuture, escribeAquéel[nétro delmodelo comprado | |
WALLMOUNT KITCHEN FAUCETS ROBINETS DE CUISINE A MONTAGE MURAL LLAVES DE COCINA MONTAJE EN PARED
S.V.P., Laisez Cette Fiche D'Instructions Avec La Robinetterie Nouvellement Installedée
Entretien
L'utilisation de pieces autres que des pieces d'origine au cours de l'entretien entraine l'annulation de la garantie. N'utiliser que des pieces autorises qu portent de logo "Delta genuine parts". IMPORTANT: Àpres un entretien qu'il soit, bien purger le robinet conformément aux instructions d'installation.
- Si le robinet fuit par le bec ou par le dessous de la poignée :
COUPEZ L'EAU. Remplacez la cartouche.
Si le débit du robinet est très faible
A) Enlevez l'abrateur et nettoyez-le, ou
B) COUPEZ L'EAU. Puis nettoyez la cartouche.
Instructions de Nettoyage
Votr roet Dla e c nou p saitie a des exigences rigoureuses de qualite et de rendement. Il you dora entire satisction pendant des anes ou autant quil soit bren tenu. Ntoyce-le ave soin. Meme si son fini est extrément durable, il peutetre abimed par des produits fortemt abrasifs ou des produits de polissage. Pour le netoyer, il you suffit de le froter doument avec un chiffon humide et le secher a l'aide d'un chiffon doux.
DejeEsta Hoja De Intruction Con La Llave Instalada
Mantenimiento
L'installation doit être faite conformément avec les codes locaux de plomberie et d'électricité. DRAINEZ BIEN TOUS LES TUYAUX AVANT L'INSTALLATION.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
ÉTAPE 1. INSTALLATION DU ROBINET
Fermez les sources d'entree d'eau. Pour le robinet du centre de 8 po, les conduites d'alimentation doivent etre bien attachees pour soutenir le robinet. Les tiges des sources d'entree doivent etre en position horizontale afin de s'aligner avec les entrees du robinet de 8 po. Placez les rondelles en caoutchouc dedans les ecrous-union et serrez les ecrous fermement.
ÉTAPE 2. INSTALLATION DU BEC
Installez l'assemblage du bec au corps du robinet, en serrant I'ecrou d'accouplement fermement.
Ouvrez l'approvisionnement d'eau et vérifie s'il y a des fuites dans les conduites d'alimentation du robinet et les raccordements du robinet.
ÉTAPE 4. INSTALLATION DE LA SORTIE DU BEC
Avant d'installer la sortie du bac, tournez les manettes du robinet d'eau chaude et froide à la position ouverte complète. Faites sortir l'eau des conduites pendant au moins une minute pour nettoyer tous les débris de construction (les particules de soudure, les fragments de cuivre, le revêtement du tuyau, le ruban de plomberie, etc.). Àpres le rincege, coupez l'eau avec les manettes du robinet et assemblez la sortie du bac au bac du robinet.
See page 6 for part descriptions.
Voir la page 6 pour les descriptions des pièces.
Ver pagina 6 por descripción de partes.
NOTE: For 28C series, see page 4.
REMARQUE: Pour les séries 28C, voir la page 4.
NOTA: Por la série 28C, ver página 4.
Voir la page 6 pour les descriptions des pieces.

| N° | N° Pièce | DESCRIPTION |
| 1 | 060543A | Manette à lame de 4 po avec vis et indicateur rouge et bleu et insertion alignez |
| 2 | 063121A | Ensemble de conversion - 2 manettes 4 po avec vis, 1 rouge et 1 bleu index et 2 insertion alignez, 1 cartouche CER-TECK® pour la droit et gauche |
| 3 | 060599A | Manette avec levier coiffant 3 po, vis, indicateurs rouge et bleu et inset d'alignment |
| 4 | 063107A | Ensemble de conversion - 2 manettes avec levier coiffant 3 po, vis, indicateurs rouge et bleu, 2 inserts d'alignment, 1 cartouche droit et 1 cartouche gauche CER-TECK® (28C seulement) |
| 5 | 060602A | Manette à lame 4 po, vis, indicateurs rouge et bleu et insert d'alignment |
| 6 | 063108A | Ensemble de conversion - 2 manettes à lame 4 po avec vis, chaps sanitaires, 1 rouge et 1 bleu index et 2 insertion alignez, 1 cartouche CER-TECK® pour le droit et gauche (28C seulement) |
| 7 | 060264A | Chaps sanitaires (2/pqt) |
| 8 | 063044A | Ensemble complete de bec Wallform orientable de 8 po |
| 9 | 060269A | Bec tubulaire orientable de 8 po |
| 10 | 060455A | Bec tubulaire orientable de 11 po |
| 11 | 060544A | Insertion alignez (12/pqt) |
| 12 | 060052A | Joint torque pour bec orientable (24/pqt) |
| 13 | 060637A | Laminaire pour sortie anti-vandalisme avec Agion® Antimicrobien - 1,5 gal/min (5,7 L/min) |
| 14 | 060641A | Aérateur à débit contrôleé - 1,5 gal/min (5,7 L/min) |
| 15 | 060639A | Aérateur inviolable à débit contrôleé et clé - 1,5 gal/min (5,7 L/min) |
| N° | N° Pièce | DESCRIPTION |
| 16 | 060726A | Sortie à début contrôle sans aération à l'épreuve du vandalisme - 0,5 gal/min (5,7 L/min) |
| 17 | 063034A | Tiges standards et rondelles en caoutchouc (2/pqt) |
| 18 | 060469A | Ensemble de rondelles en fibre (12/pqt) |
| 19 | 060465A | Trousse de rondelles en caoutchouc (12/pqt) |
| 20 | 063013A | Trousse siege remplacable (12/pqt) (28T seulement) |
| 21 | 060026A | Necessaire de réparation pour bec en col-de-cygne |
| 22 | 063033A | Adaptateur pour bec fixe/pivotant et joint de fibre |
| 23 | 063056A | Adaptateur et joint étanche pour bec orientable |
| 24 | 063104A | Trousse de mamelons (2/pqt) |
| 25 | 060466A | Trousse de rosaces murales et de vis (2/pqt) |
| 26 | 063105A | Tiges désaxées et rondelles en caoutchouc (2/pqt) |
| 27 | 063106A | Structure d'arrêt et capuchon (2/pqt) |
| 28 | 063000A | Cartouche CER-TECK® pour la droite (28C seulement) |
| 29 | 063001A | Cartouche CER-TECK® pour la gauche (28C seulement) |
| 30 | 063054A | Ensemble de conversion de CER-TECK® - 1 cartouche CER-TECK® pour la manette droite et 1 gauche (28C seulement) |
| 31 | 063101A | Cartouche d'obturation Tuf-Tecck® en laiton chrome a/garniture et siege remplacable pour la droite (28T seulement) |
| 32 | 063102A | Cartouche d'obturation Tuf-Tecck® en laiton chrome a/garniture et siege remplacable pour la gauche (28T seulement) |
| 33 | 060765A | Clé pour embout inviolable |
Garantie limitée sur les robinets commerciaux de Delta MD
Pièces et fini
Toutes les pieces (y compris les pieces électroniques autres que les piles) et les finis de ce produit commercial Delta® sont garantis à l'acheteur initial contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant cinq (5) ans à compter de la date de réception du produit par l'acheteur initial ou son représentant autorisé (entrepreneur en installation, etc.). Aucune garantie n'est consentie sur les piles. Des termes et conditions spéciaux peuvent s'appliquer sur des modèles spécifique. Veuliez vous reporter aux feuilles de specifications des modèleurs pour Obtirner plus de détails.
Ce que nous ferons
Masco Canada Limitée va réparer ou replacer, sans frais, pendant la période de garantie applicable (telle que décrite ci-dessus), toute piece ou tout fin quiprésenterait un vice de matériel et/ou de main-d'oeuvre sous des conditions normales d'installation, d'utilisation et de service. Si l'option de réparation ou de remplacement n'est pas praticable, Masco Canada Limitée peut decide derembourser le prix d'achat, en échange du retour du produit. Ce sont vos recours exclusifs.
Ce qui n'est pas couvert
Tous les frais de main-d'oeuvre encourus par l'acheteur pour réparer, remplaçer, installer ou enlever ce produit ne sont pas couverts par cette garantie. Masco Canada Limitée ne peut pas être tenue responsable de chaque dommage au produit commercial resultant d'une Usure et déteriation raisonnables, d'un mauvais usage, abus, négligence, changement dans les conditions de l'immeuble ( comme des pointes de tension), des eaux agressives pour la sterilisation, des eaux grises (de l'eau recyclée ou reciblée pour utilisement dans la toilette), un entretien, une réparation ou une installation inadéquate ou réalisée de manière incorrecte, y compris un manquement à suivre les instructions d'entretien et de nettoyage pertinentes, et toute autre exclusion décrite dans le manuel d'installation et d'entretien pour ce produit en particulier. Masco Canada Limitée recommende d'utiliser les services d'un plombier professionnel pour toute installation et réparation. Nous vous recommandons aussi d'utiliser uniquement des pieces de rechange Delta® originales.
Ce que vous doivent pouvoir Obtir un service sous garantie ou des pieces de rechange
Votre reclamation sous garantie peut etre faite et des pieces de rechange peuvent etre obtenues, en appelant ou en ecrivant comme suit:
Aux Etats-Unis et au Mexique :
DeltaFaucetCompany
55 E. 111th Street
Indianapolis, IN 46280
https://www.deltafucet.com/
commercial/contact-us
Au Canada:
Masco Canada Limitée
https://fr.deltafucet.ca/commercial/
contact-us
Les produits commerciaux DeltaMD couverts sous cette garantie incluant: Les produits des Séries Delta Commercial TECKMD, des Séries Delta Commercial HDFMD, des Séries Delta Commercial DEMDMC et des Séries ADAC. Cette garantie s'applique uniquement aux produits commerciaux DeltaMD installés aux États-Unis d'Amerique et au Canada.
Limitation de durée des garanties implicites
Veuillez noter que certains etats ou certaines provinces (y compris le Quebec) ne permettent pas de limiter la durée d'une garantie implicite, dont les limitations ci-dessous peuvent ne pas vous concerner. DANS LA MESURE MAXIMALE PERMISE PAR LA LOI, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITEA A LA PÉRIODE LÉGALE OU LA DUREE DE CETTE GARANTIE, SELON LA PÉRIODE LA PLUS COURTE.
Limitation des dommages spéciaux, consécutifs ou indirects
Cerciens etats ou certaines provinces ne permettent pas de limiter de la durée des garanties implicites, ni d'exclure ou de limiter les dommages accessorees ou indirects, donc les limitations ou les exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous concerner. DANS LA MESURE MAXIMALE PERMISE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS, ET MASCO CANADA LIMITEE DECLINE TOUTE RESPONSABILITE DES DOMMAGES SPECIAUX, FORTUIITS OU CONSECUTIFS (Y COMPRIS LES FRAIS DE MAIN-D'EAUVRE POUR REPARER, REMPLACER, INSTALLER OU DEMONTER CE PRODUIT), QUILS SURVIENNT D'une VIOLATION DE LA GARANTIE OU CONDITION EXPRESSE OU IMPLICITE, UNE RUPTURE DE CONTRAT, UN DELIT, OU AUTRE. MASCO CANADA LIMITEE NE SERA PAS TENUE RESPONSABLES DES DOMMAGES AU PRODUIT COMMERCIAL RÉSULTANT DE L'USURE NORMALE ET RAISONNABLE, UN USAGE ABUSIF, LA NÉLIGENCE, LE CHANGESMENT DES CONDITIONS DE CONSTRUCTION (COMME DES POINTES DE TENSION), LES Eaux AGRESSIVES POUR LA STÉRILISATION, L'EAU GRISE (EAU RECYCLÉE OU RÉORIENTE POUR L'USAGE DANS LA TOILETTE), OU UNE MAUVAISE INSTALLATION, UN MAUVAIS ENTRETIEN OU UNE MAUVAISE RÉPARATION, Y COMPRIS LE NON-RESPECT DES DIRECTIVES DE SOINS ET DE NETTOYAGE ET TOUT AUTRE EXCLUSION PRÉVUE DANS LE MANUEL D'ENTRETIEN ET D'INSTRUCTIONS POUR LE PRODUIT PARTICULARIER. Avis aux résidents del'état du New Jersey: Les dispositions du present document sont censées s'appliquer dans la pléine mesure permise par les loi de l'Etat du New Jersey.
Droits additionnels
Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques, et vous pourriez avoir d'autres droits, lesquels varient d'un état ou d'une province à l'autre.
Ceci est la garantie exclusive par écrit de Masco Canada Limitée, et cette garantie n'est pas transférable.
Pour toute question ou tout problème concernant notre garantie, veuillez nous appeler, nous écrire ou nous transmettre un courriel, aux coordonnées fournies ci-dessus.