Klarstein WiFusion - Hotte

WiFusion - Hotte Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WiFusion Klarstein au format PDF.

📄 128 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Klarstein WiFusion - page 77
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Hotte de cuisine Klarstein WiFusion, puissance d'aspiration élevée, plusieurs niveaux de vitesse, éclairage LED intégré.
Dimensions Dimensions compactes adaptées à différents espaces de cuisine.
Type de filtre Filtres à charbon et filtres métalliques lavables.
Utilisation Facilité d'utilisation avec des commandes intuitives, idéal pour éliminer les odeurs et la vapeur lors de la cuisson.
Maintenance Filtres facilement accessibles pour un nettoyage régulier, entretien simple.
Sécurité Équipée de dispositifs de sécurité pour éviter les surchauffes.
Informations générales Design moderne, compatible avec divers styles de cuisine, garantie de satisfaction.

FOIRE AUX QUESTIONS - WiFusion Klarstein

Comment installer la hotte Klarstein WiFusion ?
Assurez-vous de lire le manuel d'installation inclus. Fixez la hotte au mur à une hauteur d'au moins 65 cm au-dessus de la surface de cuisson. Utilisez les chevilles et vis fournies pour un montage sécurisé.
La hotte ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la hotte est correctement branchée à une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer les filtres de la hotte ?
Les filtres métalliques peuvent être lavés à la main ou au lave-vaisselle. Pour les filtres à charbon, remplacez-les tous les 3 à 6 mois selon l'utilisation.
Quelle est la puissance d'aspiration de la hotte Klarstein WiFusion ?
La hotte Klarstein WiFusion offre une puissance d'aspiration maximale de 650 m³/h, ce qui est adapté pour des cuisines de taille moyenne.
Quel type d'éclairage est utilisé dans la hotte ?
La hotte est équipée de lumières LED, offrant une meilleure visibilité sur votre plan de cuisson tout en étant écoénergétiques.
Est-ce que la hotte peut fonctionner en mode recyclage ?
Oui, la Klarstein WiFusion peut fonctionner en mode recyclage ou en mode évacuation. Pour le mode recyclage, assurez-vous d'installer des filtres à charbon.
Comment régler la vitesse de la hotte ?
Utilisez le panneau de contrôle situé à l'avant de la hotte pour sélectionner entre plusieurs niveaux de vitesse selon vos besoins.
Quelle est la garantie de la hotte Klarstein WiFusion ?
La hotte est généralement couverte par une garantie de 2 ans. Conservez votre reçu d'achat pour toute réclamation.
La hotte fait un bruit excessif, que faire ?
Vérifiez que les filtres sont propres et correctement installés. Un bruit excessif peut également indiquer un problème avec le moteur. Contactez le service client si nécessaire.
Puis-je installer la hotte moi-même ?
Oui, si vous avez des compétences de base en bricolage. Sinon, il est recommandé de faire appel à un professionnel pour un montage sécurisé.

Questions des utilisateurs sur WiFusion Klarstein

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WiFusion - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WiFusion de la marque Klarstein.

MODE D'EMPLOI WiFusion Klarstein

Toutes nos félicitations pour l'acquisition de ce nouvel apparéil. Veuillez tire attentivement et respecter les instructions de ce mode d'emploi afin d'éviter d'eventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l' apparéil. Scannez le QR-Code pour有關ir la dernière version du mode d'emploi et des informations supplémentaires concernant le produit :

Klarstein WiFusion - 1

SOMMAIRE

Fiche technique 78

Consignes de sécurité 78

Aperçu de l'appareil 80

Installation 82

Installation de la hotte aspirante 84

Installation du filtré à charbon actif (facultatif) 87

Informations sur le flux d'air 88

Mise en marche 89

Utilisation 90

Contrôle de l'appareil par smartphone 92

Nettoyage et maintenance 94

Démontage de la hotte aspirante 96

Remarques sur la protection de l'environnement 96

Résolution des problèmes 97

Conseils pour le recyclage 98

Déclaration de conformité 98

Fiche de données produit 99

FICHE TECHNIQUE

Numero d'article10046411, 10046412
Norme WiFi802.11 b/g/n
Fréquence de WiFi2,4 GHz
Puisance d'émission de WiFi (max)< 20 dBm
Alimentation 220-240 V ~ 50/60 Hz
Remarque : vous pouvez également acheter un filtre à charbon actif pour cette hotte aspirante sous le numéro d'article 10030727. Pour ce faire, rendez-vous notre site Web : www.klarstein.fr

CONSIGNES DE SECURITE

  • Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil et conserveze le mode d'emploi pour vous y reférer ultérieurement.
  • Les travaux de montage ne doivent être effectuels que par un électricien ou une personne qualifiée. Avant d'utiliser la hotte, assurez-vous que la tension (V) et la fréquence (Hz) indiquées sur la hotte correspondant à la tension (V) et à la fréquence (Hz) de votre alimentation domestique.
  • Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés par une utilisation ou une installation incorrecte.
  • Les enfants de moins de 8 ans ne sont pas autorisés à utiliser la hotte.
  • L'appareil n'est pas destiné à un usage commercial, mais uniquement à un usage domestique et à des environnementés similaires.
  • Nettoyez l'appareil et les filtres régulierement pour qu'il continue de fonctionner efficacement.
  • Débranchez toujours la fiche de la prise avant le nettoyage.
  • Nettoyez l'appareil exactement comme indiqué dans le mode d'emploi.
  • Ne pas utiliser de flamme neue sous la hotte.
  • Si l'appareil ne fonctionne pas normalement, contactez le fabricant ou un spécialiste.
  • Les enfants à partir de 8 ans et les personnes souffrant de handicaps mentalaux, sensoriels et physiques ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils ont été parfaitement familiarisés avec les fonctions et les mesures de sécurité par une personne responsable et s'ils comprendtent les risques associés.
  • Si le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommages, ils doivent être remplacés par le fabricant, une entreprise spécialisée/agreee ou une personne de qualification similaire.
  • Si la hotte est utilisé avec une cusinière à gaz ou utilisant d'autres combustibles, la ventilation de la piece doit être suffisante.
  • Ne faites pas de flambée sous la hotte.
  • Attention : la surface peut devenir très chaude pendant le fonctionnement.

Importants consels d'installation

  • L'air ne doit pas être acheminé vers une évacuation de fumée utilisée pour extraire les gaz de combustion du gaz ou d'autres combustibles (ne s'applique pas aux apparèils qui ne font que faire circuler de l'air dans la piece).
  • Respectez toutes les réglementations locales pour l'installation de systèmes de ventilation.

Remarques importantes pour l'utilisation en extraction d'air

Klarstein WiFusion - Remarques importantes pour l'utilisation en extraction d'air - 1

MISE EN GARDE

Risque d'intoxication par ré-aspiration de gaz de combustion!
Ne jamais utiliser la fonction d'extraction de l'appareil en même temps qu'un foyer dépendant de l'air ambiant si un apport suffisant en air frais n'est pas garantiet.

Les foyers dépendants de l'air ambient tels que les systèmes de chauffage au gaz, au fuel, au bois ou au charbon, les chauffe-eaux électriques, les chaudières, extraient l'air de la piece et le rejette à l'extérieur par un conduit d'évacuation. En mode d'extraction d'air, l'air est extrait de la cuisine et des pieces voisines. Une aération insuffisante conduit à une dépressurisation. Les gaz toxiques de la cheminée ou du conduit d'évacuation peuvent être aspirés dans la piece.

  • Veillez à ce qu'il y ait toujours une quantité suffisante d'air frais qui puisse circuler.
  • Un caisson mural d'aspiration/d'évacuation ne peut pas garantir à lui seul le respect des valeurs limites.

Un fonctionnement sans risque est uniquement possible si la dépressurisation de la piece où est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar). Ceci n'est possible que si l'air nécessaire à la combustion peut circuler par des ouvertures permanentes, par ex. dans des portes, fenêtres associées à un caisson mural d'aspiration/d'évacuation. Dans tous les cas, demander conseil auprès d'un ramoneur concernant la circulation de l'air dans l'ensemble du bâtiment. Si nécessaire, il pourrait vous indiquer les mesures de ventilation nécessaires.

Si la hotte aspirante est utilisée exclusivement en mode ventilation tournante, son fonctionnement n'est soumis à aucune restriction.

Remarque importante pour le démontage de l'appareil

  • Le démontage de l'appareil se fait dans l'ordre inverse de l'installation.
  • Pour démonter l'appareil, faites-vous aider d'une autre personne pour éviter de vous blesser.

APERCU DE L'APPAREIL

Klarstein WiFusion - APERCU DE L'APPAREIL - 1

Klarstein WiFusion - APERCU DE L'APPAREIL - 2

Panneau de commande

Klarstein WiFusion - Panneau de commande - 1

Klarstein WiFusion - Panneau de commande - 2

Klarstein WiFusion - Panneau de commande - 3

Klarstein WiFusion - Panneau de commande - 4

1

Klarstein WiFusion - Panneau de commande - 5

Klarstein WiFusion - Panneau de commande - 6

Klarstein WiFusion - Panneau de commande - 7

Klarstein WiFusion - Panneau de commande - 8

1 Lumière/WLAN

2 Baisser la vitesse

3 Affichage

4 Augmenter la vitesse

5 Bouton marche/arrêt

INSTALLATION

Informations importantes avant l'installation de l'appareil

  • Nettoyez soigneusement l'environnement avant et après l'installation afin d'éviter que la poussière ou les gravats ne soient aspirés lors de la mise en service.
  • Placez l'appareil dans un endroit adapté exclusivement.
  • Vérifiez la capacité de charge du mur.
  • Vérifiez la pose des cables électriques et autres sur et dans le mur ou le plafond afin d'éviter de les percer.
  • Vérifier l'etat et la capacité de charge des cables electriques.
  • Il est recommandé de faire installer l'appareil par un professionnel.
  • La hotte aspirante doit être installée à une hauteur de 65-75 cm au-dessus de la table de cuisson. Lors du montage, respectez scrupuleusement la distance minimale entre la table de cuisson et la hotte aspirante et suivez la description des étapes de travail dans le paragraph « Montage mural » ainsi que toutes les autres instructions.

Installation avec ouverture d'évacuation vers l'extérieur

  • Lorsque l'air est évacué à l'extérieur, les vapeurs sont extraites par un conduit d'évacuation d'air fixé avec une bague de raccordement.
  • Le diamètre du conduit d'évacuation d'air doit correspondre à celui de la baque de raccordement.
  • Le conduit d'évacuation d'air ne doit pas passer par le même puits que les conduites de gaz, d'air chaud, etc.
  • Acheminez le conduit d'évacuation aussi droit que possible loin de la hotte. La courbure maximale autorisée vers l'extérieur est de 120^ .
  • Si un clapet anti-retour de fumée est utilisé ou prévu, vérifie que celui-ci peut s'ouvrir et se fermer librement après le montage du conduit d'évacuation.
  • La hotte aspirante peut être équipée d'une (en haut) ou deux (en haut et en bas) ouvertures d'extraction. La hotte est généralement configurée d'origine pour utiliser l'ouverture supérieure de l'extracteur comme hotte d'extraction.
  • Les ouvertures non utilisées doivent être recouvertes d'un couvercle en plastique. Ce couvercle en plastique se retire facilement en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et peut être placé sur une autre ouverture non utilisée.

Utilisation de la hotte aspirante comme hotte d'extraction (évacuation de l'air vers l'extérieur)

  • Si la hotte aspirante est équipée en usine d'un filtré à charbon actif, retirez-le. Il n'est utile que si vous utilisez votre hotte aspirante en mode recyclage d'air.

Conversion de la hotte aspirante en hotte à recyclage d'air :

  • Pour utiliser une hotte convertible en mode de recyclage d'air, installez le(s) filtré(s) à charbon actif sur le moteur du ventilateur avant d'utiliser la hotte. Si le filtré à charbon actif n'est pas fourni, procurez-vous le auprès du fournisseur de votre hotte.

INSTALLATION DE LA HOTTE ASPIRANTE

La hauteur minimale de la hotte aspirante au-dessus de la table de cuisson ne doit pas etre inférieure a 650 mm. Une hauteur maximale de 750 mm au-dessus de la table de cuisson est fortement recommende afin de capter au mistrs les vapeurs de cuisson. La distance supérieure a 750 mm est laissee a l'appreciation de I'installateur et de I'utiliser et depend de la hauteur du plafond et de la longueur du tuyau d'évacuation.

  1. Percez 3 troughs dans le mur et montez 3 tubes en plastique (Ø 10x45), utilisez (3) vis ST 5x50 pour fixer la partie supérieure du corps de la hotte.
  2. Fixez le tube d'évacuation dans l'adaptateur de sortie d'air et utilisez (2) vis ST 2,9x8 pour le fixer.
  3. Suspendez l'appareil à l'aide du support de la hotte.
  4. Percez 2 trous dans le mur et fixez 2 tubes en plastique (Ø 7x27). Utilisez (2) ST 2,9x14. Fixer en haut dans le couvre-cheminée I, utiliser (2) M4x6. Fixer en bas dans le couvercle de cheminée I.
  5. Pousser avec précaution la partie supérieure de la cheminée décorative dans la partie inférieure de la cheminée décorative. Placer avec précaution le socle de la cheminée décorative dans le renforcement de la partie supérieure du corps de la hotte. Percez 2 troughs dans le mur et montez 2 tuyaux en plastique (Ø6x40). Fixez le support de cheminée au mur à l'aide de (2) vis ST 4,2x30. Alignez la hotte et fixez la cheminée avec 2 vis M 4x6.
  6. Percez 2 troughs dans le mur et montez 2 tubes en plastique (Ø6x40) avec (2) ST 4,2x30 pour fixer le corps de la hotte en dessous.

ST5x50 (3 pcs.)

Klarstein WiFusion - INSTALLATION DE LA HOTTE ASPIRANTE - 1

Klarstein WiFusion - INSTALLATION DE LA HOTTE ASPIRANTE - 2

Klarstein WiFusion - INSTALLATION DE LA HOTTE ASPIRANTE - 3

Branchement au secteur

  • Ne branchez pas l'appareil sur le secteur tant qu'il n'a pas ete correctement installe.
  • N'installez jamais l'appareil si les informations de la plaque signalétique (V) ne correspondent pas à votre tension secteur La plaque signalétique se trouve à l'intérieur de l'appareil, derrière le contrôle àGRAISE.
  • Si la hotte aspirante est équipée d'une fiche standard, branche-la à une prise standard facilement accessible.
  • Si l'appareil n'est pas équipé d'une fiche de raccordement, faites installer par un spécialiste un interrupteur bipolaire conforme aux normes, avec une distance de contact de 3 mm à un endroit facilement accessible.
  • Lorsque la hotte est branchée sur le secteur, tous les voyants s'allument brievement et la hotte se met en voille (accompagnée d'un signal sonore).

Installation en mode extraction (vers l'extérieur):

Remarque: Ne pas installer les vis ou le support de fixation conformément à ces instructions peut entraîner des risques électriques.

Remarque: respectez les consignes de sécurité et d'utilisation de l'appareil en cas d'extraction d'air vers l'extérieur. Lorsque la hotte aspirante fonctionne en même temps qu'un apparéil tirant son énergie d'une source autre que l'électricité, la dépression dans la piece ne doit pas dépasser 4 Pa (4 x 10-5 bar).

Installation du filtré

  1. Pour-retirer le filtré àGRAISS,appuyez sur le clique t metallique.Cela permét de détacher le filtré de la botte.Inclinez le filtré vers le bas et retirez-le.
  2. Pour insérer le filtré àGRAISSE, alignez le filtré en aluminium avec les fentes de la hotte de la cabine. Appuyez sur le verrouillage en plastique, faites glisser le filtré en position et relâchéz-le. Assurez-vous que le filtré est bien enclenché après son installation.
  3. Insérez le filtré à charbon actif (en option) et enclenchez-le jusqu'à ce que vous entendiez un clir.
  4. Insérez le filtré àGRAISSE après avoir installé le filtré àcharbon.

Klarstein WiFusion - Installation du filtré - 1

Klarstein WiFusion - Installation du filtré - 2
Filtre a cartouche en aluminium

INSTALLATION DU FILTRÉ À CHARBON ACTIF (FACULTATIF)

Remarque : vous pouvez également acheter un filtré à charbon actif pour cette hotte aspirante sous le numéro d'article 10030727. Pour ce faire, rendez-vous notre site Web : www.klarstein.fr

  • Retirez le filtré àGRAISSE METALLIQUE.
  • Le filtré à charbon est monté en deux parties, à droite et à gauche du moteur.
    Vérifiez que les dents correspondent au sens de rotation de chaque côte.
  • Vissez le filtré à charbon actif sur le boîtier du moteur (en général dans le sens des aiguilles d'une montre).

Klarstein WiFusion - INSTALLATION DU FILTRÉ À CHARBON ACTIF (FACULTATIF) - 1

Remarque: Les illustrations sont prsentes à titre indicatif uniquement. Le produit réel peut différer de celles-ci.

INFORMATIONS SUR LE FLUX D'AIR

Remarque: Les illustrations sont à titre indicatif uniquement. Le produit que vous avez acheté et les conditions locales peuvent différer de celles-ci.

123
Évacuation de l'air vers l'estérieurÉvacuation de l'air par puits d'aération/cheminéeAngle d'inclinaison du conduit d'évacuation
  • Le conduit d'évacuation doit être aussi court et droit que possible.
  • Pour éviter un bruit excessif ou une réduction des performances d'extraction, le diamètre du conduit d'évacuation ne doit pas être inférieur à 150 mm.
  • N'utilise ou ne formez que des coudes à grand rayon, les petits rayons réduisent la puissance d'aspiration de la hotte.
  • N'utilisez que des conduits lisses ou des tuyaux flexibles en matériaux non combustibles pour la tuvauterie d'évacuation de l'air.
  • Si le conduit d'évacuation est posé à l'horizontal, respectez une pente minimale de 1 cm par mètre ou un angle d'inclinaison de 2^ (illustration 3), faute de quoi de l'eau de condensation risque de pénétrer dans le moteur de la hotte.
  • Si l'air evacué est dirigé vers un conduit d'évacuation, l'extrémité du raccord doit être orientée dans le sens du flux.
  • Si le conduit d'extraction d'air passe par des pieces fraîches, des greniers, etc., il peut y avoir une forte baisse de température dans les différentes sections du conduit, ce qui peut entraîner la formation de condensation. Il est donc nécessaire d'isoler le conduit d'évacuation. Dans certains cas, une barrière contre la condensation doit être installée en plus d'une isolation suffisante.
  • Le fabricant n'est pas responsable des erreurs resultant du non-respect des indications et des prescriptions ci-dessus.

Utilisation comme hotte à recyclage d'air

Cet apparéil a été préparé en usine pour fonctionner en mode recyclage. Pour cela, vérifie à l'intérieur de la hotte que les filtres à charbon actif ont bien été installés à droite et à gauche de l'unité moteur.

MISE EN MARCHE

Avant la première utilisation

Assurez-vous que la hotte aspirante n'a pas ete endommagee pendant le transport.
- L'installation et le raccordement à l'alimentation électrique doivent être effectuels par des personnes qualifiées à cet effet, conformément au mode d'emploi et dans le respect des exigences locales.

Remarques sur l'utilisation

  • L'appareil ne doit être utilisé qu'avce le filtré àGRAISSÉ en place. Dans le cas contraire, de laGRAISSÉ pourrait s'accumuler dans l'appareil.
  • Ne pas utiliser de flamme neue sous la hotte. Des flammes élevées pourraient endommager la hotte aspirante ou provoquer l'inflammation des dépôts deGRAISSE dans la hotte aspirante.
  • Lorsque vous utilisez une cuisine à gaz, assurez-vous qu'elle n'est pas utilisée sans ustensiles de cuisson. Les flammes{nues pourraient endommager des parties de l'appareil en raison de la chaleur montante.
  • En raison du risque d'incendie lors de la friture et de la cuisson à l'huile, une surveillance permanente de la cuisson doit être garantie.

Remarque: le risque d'auto-inflammation augmente avec la fréquence de réutilisation des huiles ou des graisses

Mode evacuation

L'air aspiré est évacué à l'extérieur par le conduit d'évacuation. Pour cela, vous maison doit être équipée d'une gaine d'évacuation ou d'une conduite d'évacuation vers l'extérieur.

En cas d'utilisation de la hotte en mode évacuation et d'utilisation simultanée d'installations de combustion dépendant d'une cheminée (par ex. poèle à charbon), un apport suffisant d'air frais doit être garanti dans la piece où est installée la hotte. Dans tous les cas, adressez-vous à l'entreprise de ramonage compétente. Si vous ne disposez pas d'une conduite d'évacuation fixe ou d'un conduit d'évacuation sépare, vous nevez faire passer la hotte en mode de recyclage (voir chapitre « Installation »).

Mode recyclage

L'air aspiré est filtré par un filtré à charbon (également appelé filtré à charbon actif) et renvoyé dans la piece. Le filtré à charbon retient les odeurs générées par la cuisson et l'air filtré est renvoyé dans la cuisine par des ouvertures d'air laterales ou supérieures.

Si la hotte est utilisé en mode recyclage, vous pouvez en même temps utiliser un feu dépendant de l'air ambient.

Il est recommendé d'allumer l'appareil quelques minutes avant le début de la cuisson. Pour améliorer les performances de la hotte, il est conseillé de retarder le collecteur de vapeur (le cas échéant). Réglez le niveau de puissance en fonction de la quantité de vapeur et d'odeurs à aspirer. Faites fonctionner la hotte pendant environ 5 à 10 minutes après la cuisson. L'air de la cuisine est ainsi débarrassé des vapeurs et des odeurs résiduelles.

UTILISATION

Mise en marche

Lors de la mise en marche de l'appareil, un signal sonore retentit et tous les indicateurs s'allument pendant 1 seconde puis s'éteignent. L'appareil se met en mode arrêt.

Marche/arrêt

En mode arrêt, appuyez brievement sur le bouton ON/OFF pourmettre la hotte en marche. Lorsque I'appareil est allumé pour la première fois, le ventilateur fonctionne à la vitesse 1, l'écran affiche 1 et les trois boutons représentant le symbole de marche/arrêt, «+» et «-» s'allument. Lorsque la soufflerie fonctionne, appuyez sur la touche ON/OFF pour l'arrêter.

Réglage de la vitesse

Appuyez brievement sur «+» pour augmenter la vitesse et sur «-» pour la diminuier. L'écran affiche la vitesse correspondante : 1/2/3/P. (Veuillez notes que la vitesse P ne fonctionne que pendant une durée limite de 5 minutes et passes ensuite automatiquement à la vitesse 3).

Lumière/ Bouton WLAN

Lumière: appuyez brièvement sur le bouton Lumière/WLAN pour allumer la lumière et faire s'allumer l'icone Lumière/WLAN; appuyez à nouveau pour éteindre la lumière et faire s'allumer l'icone Lumière/WLAN.

Fonction WLAN: maintenez le bouton Lumière/WLAN enforcé pour activer la fonction WLAN; l'icone Lumière/WLAN commence à clignoter. Établissez la connexion comme décrit dans le chapitre «Commande de l'appareil par smartphone». Si la connexion est réussie, le symbole WLAN est allumé en permanence. Si la connexion n'est pas établie dans les 3 minutes, l'icone WLAN)cesse de clignoter et l'appareil passe automatiquement en mode veille.

Réglage de la minuterie d'arrêt

Lorsque le ventilateur fonctionne, maintenez la touche «-» enforcée pendant 3 secondes pour arrêté le ventilateur avec un-delai de 5 minutes. La vitesse actuelle clignote sur l'écran et le temps est décompté. ÀpRES 5 minutes, tous les indicateurs s'éteignent et le ventilateur passé en mode arrêt. Pendant le mode de temporisation, appuyez sur la touche marche/arrêt pour passer en mode arrêt, appuyez sur «+» ou «-» pour quitter le mode de temporisation.

CONTRÔL DE L'APPAREIL PAR SMARTPHONE

Si vous intégrez votre appareil Klarstein à votre WiFi domestique, vous pouvez le contrôlecomfortablement à l'aide de l'application Klarstein associée. L'application vous permet non seulement de contrôle l'ordinateur distance sur votre smartphone, mais vous donne également accès à des recettes et à d'autres informations.

Procedez comme suit pour connecter votre smartphone à votre apparéil Klarstein :

  1. Téléchargez d'abord l'application Klarstein en scannant le code QR avec votre smartphone (voir ci-dessous) ou téléchargez-la directement depuis l'App Store ou Google Play.
  2. Assurez-vous que votre smartphone est connecté au réseau WiFi auquel vous poulez connecter votre appareil Klarstein.
  3. Ouvrez l'application Klarstein.
  4. Connectez-vous à votre compte. Si vous n'avez pas encore de compte, enregistrez-vous dans l'application Klarstein.
  5. Suivez les instructions dans l'application.

Téléchargement de l'application

Utilisez la fonction scan de votre téléphone portable pour scanner le code QR et enregistrer l'application sur votre smartphone.

Remarque : au premier démarrage, l'application vous fournit des informations supplémentaires sur son utilisation et une assistance pour étabir une connexion avec votre appareil.

Klarstein WiFusion - Téléchargement de l'application - 1

Résolution des problèmes et des difficultés de connexion

Si vous appeareil Blumfeldt est introuvable sur le Wifi, vérifiez les points suivants :

  1. L'appareil n'est pas branché. Vérifiez que votre apparéil est branché à une prise.
  2. L'appareil ne se trouve pas en mode d'appairage. Vérifiez que levoyant WiFi (LED) du panneau de commande de l'appareil intelligent clignote comme décrit dans les instructions "Réinitialiser les paramètres WiFi" pour votre apparéil intelligent (les instructions se trouvent généralement sous Connexion de l'appareil).
  3. Le point d'accès WiFi ne fonctionne pas sur 2,4 GHz. Assurez-vous que vous ne point d'accès fonctionne sur la bande 2,4 GHz et que vous disposez de cette propre SSID sur la bande 2,4 GHz. Si vous n'étés pas sur de la bande de fonctionnement de votre point d'accès, veuillage contacter vous fournisseur d'accès Internet.

Important: veuillez notes que si vous routeur WiFi a une double bande - c'est-à-dire qu'il fonctionne à la fois dans les bandes 2,4 GHz et 5 GHz - vous doivent séparez les SSID pour chaque bande et les 2,4 GHz Utilisez le SSID GHz pour vous connecter.

  1. Vérifiez les paramètres du pare-feu de votre réseau WiFi. Le paramétrage de pare-feu de votre réseau WiFi peut ne pas permettre à l'application Klarstein de configurer les paramètres WiFi sur votreServeil connecté. Veuillesz vous assurer que vous n'utilise pas un réseau WiFi public, par ex. aéroports, dortoirs, entreprises, etc.
  2. Differentes données de connexion dans le smartphone et dans l'application. Vérifiez que les données de connexion WiFi saisies dans l'application Klarstein correspondant à celles de votre smartphone.

Si vous avez suivi les instructions ci-dessus et que vous smartphone ne parlient toujours pas à se connecter à l'application, veuillez nous envoyer un e-mail pour obtenir de l'aide : appsupport@go-bbg.com

NETTOYAGE ET MAINTENANCE

Klarstein WiFusion - NETTOYAGE ET MAINTENANCE - 1

ATTENTION

Risque d'électrocution! N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour le nettoyage.

Assurez-vous que l'appareil est eteint.
- Débranche la fiche d'alimentation avant de nettoyer de l'appareil.
- Laissez toujours refroidir l'appareil et ses composants avant de les nettoyer.
- N'utilisez pas de chiffons, de produits chimiques ou de l'alcool, car ils peuvent endommager la surface. Les pieces électriques/électroniques ne doivent pas être nettoyées.
- N'utilise pas de produits de nettoyage agressifs ou caustiques. Ne pas utiliser de détergents abrasifs ou de détergents alcalins (pH supérieur à 7).
- L'entretien et l'inspection doivent être effectuels régulierement. En cas de dommages visibles, d'odeur forte ou de surchauffe excessive de certains composants, n'utilisez plus l'appareil.
- Nettoyez l'appareil conformément aux instructions. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d'incendie.

Surfaces en acier inoxydable

Nettoyez la surface en acier inoxydable une fois parSEAime. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et de I'eau tiède avec un produit de nettoyage adapté à l'acier inoxydable. Veillez à essuyer le long des voines de I'acier inoxydable afin d'éviter les rayures disgracieuses.

Surface du panneau de commande

Nettoyez la surface de commande une fois parSEAIRE. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et de I'eau tiède. Veillez à ce que le chiffon soit propre et pas trop mouillé avant le nettoyage. Essuyez l'excess d'humidité avec un chiffon sec et doux.

Nettoyage mensuel des filtres à graisse

Nettoyez le filtré àGRAISSÉ tous les mois pour éviter les risques d'incendie. Les graisses, la fumée et la poussière s'accumulent dans le filtré qui influence ainsi l'efficacité de la hotte. Si le filtrer n'est pas nettoyé, des résidus deGRAISSÉ s'y accumulent.

Comment nettoyer les filtres aGRAisse :

  • Demontez le filtré àGRAISE.
  • Effectuez l'une des opérations suivantes pour nettoyer le filtré :

  • Nettoyage manuel (max. 30^ ): faites tremper le filtré pendant environ 3 minutes dans de l'eau contenant un dédTangent dégraissant doux et non corrosif

  • Nettoyage au lave-vaiselle (max. 30^ ): placez le filtré dans le lave-vaiselle et lancez un programme avec un détergent doux, non corrosif et dégraissant.

Remarque: Il est conseilé de ne pas utiliser de produit de rinceage. Le nettoyage du filtré doit être effectué séparément de la vaisse et des ustensiles de cuisine. Brossez délicatement le filtré avec une Brosse douce. N'applique pas une pression trop facile pour ne pas endommager le filtré. Le filtré peut se décolorer en gris. Ceci est normal et n'est pas couvert par la garantie.

Remplacement du filtré à charbon actif

Remplacez le filtré à charbon actif tous les 3 à 6 mois (voir paragraphe :

« Installation du filtré à charbon actif (facultatif) »).

Remplacement de la lampe

  • La lampe ne peut être remplaçée que par un électricien qualifié.
  • Débranche toutes les prises d'alimentation avant d'ouvrir l'appareil.
  • Risque de brûlure! Laissez toujours refroidir la lampe avant de la replacer.
  • Utilisez toujours des gants ou un chiffon pour éviter tout contact direct avec vos mains. Un contact direct peut raccourcir la durée de vie de la lampe.
  • Remplacez la lampe par une lampe du même type avec le même nombre d'ampères.

Remarque : n'oubliez pas de tout remettre en place après avoir installé la nouvelle lampe et de fixer toutes les vis dans la même position

DÉMONTAGE DE LA HOTTE ASPIRANTE

  1. Assurez-vous que l'interrupteur marche/arrêt est en position « 0 »
  2. Debranchez la fiche d'alimentation de la prise.
  3. Retirez la hotter du mur ou du meuble haut.
  4. Retirez les filtres. Déposez les filtres dans un point de collecte pour le recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques.
  5. Retirez le moteur. Déposez le moteur dans un point de collecte pour le recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques.
  6. Déposez le reste de la hotte aspirante dans votre centre de recyclage local.

REMARQUES SUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Assurez-vous qu'il y a une ventilation suffisante pendant la cuisson pour que la hotte aspirante puisse fonctionner efficacement et avec un faible niveau sonore.
- Ajustez la vitesse du ventilateur à la quantité de vapeur produit pendant la cuisson. Utilisez le mode intensif si besoin seulement. Plus la vitesse de ventilation est faible, plus la consommation d'énergie est faible.
- Si de grandes quantités de vapeur sont produit pendant la cuisson, sélectionnez une vitesse de ventilation au bon moment. Si la vapeur de cuisson s'est déjà repandue dans la cuisine, la hotte devra fonctionner plus longtemps.
- Éteignez la hotte aspirante lorsque vous n'en avez plus besoin.
- Éteignez l'éclairage lorsque vous n'en avez plus besoin.
- Nettoyez le filtré à intervalles réguliers et remplacez-le si nécessaire afin d'augmenter l'efficacité du système de ventilation et d'éviter les risques d'incendie.
- Mettez toujours le couvercle pendant la cuisson pour réduire la vapeur et la condensation.

RÉSOLUTION DES PROBLEMES

  • Les réparations électriques ne doivent être effectuées que par unElectricien qualifié, dans le respect des réglementations locales. En cas de doute, adressez-vous au fabricant, au service après-vente ou à une entreprise spécialisée/agréee.
  • Débranche toutes les connexions électriques avant d'ouvrir l'appareil.
Problème Cause possibleSolution
L'éclairage est allumé mais le moteur ne fonctionne pas.Le ventilateur est bloqué.Éteignez l'appareil et faites-le réparer par un personnel qualifié.
Le moteur est endommagé.
L'éclairage est étée int et le moteur ne fonctionne pas.La lampe est hors service.Remplacez l'ampoule.
La fiche est lâche. Branchéz la fiche fermement dans la prise.
Le boîtier vibre. La pale duventilateur est endommagée.Éteignez l'appareil et faites-le réparer par un personnel qualifié.
Le moteur n'est pas bien fixé.
L'appareil n'est pas correctement accroché au support.Retirez la hotte et vérifie que le support est dans la bonne position.
L'air n'est pas aspiré correctement.L'écart entre la cusinière et la hotte aspirante est trop important.Réduisez la distance à 65-75 cm.

CONSEILS POUR LE RECYCLAGE

Klarstein WiFusion - CONSEILS POUR LE RECYCLAGE - 1

S'il existe une règlementation pour l'élimination ou le recyclage des apparèils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que cet apparéil ne doit pas être jeté avec les ordures menagères. Vous doivent le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux régles protège l'environnement et la santé de vossemblables des conséquences négatives. Pour plus d'informations sur le recyclage et l'élimination de ce produit, veillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets menagers.

Déclaration de CONFORMITE

Klarstein WiFusion - Déclaration de CONFORMITE - 1

Fabricant :

Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.

Importateur pour la Grande Bretagne :

Le sousigné, Chal-Tec GmbH, déclare que l'équipement radioélectrique du type [Bezeichnung] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : use.berlin/10046411

Fiche de produitRèglement délégué (UE) 65/2014
Nom du fournisseur ou marque commerciale Klarstein
Référence du modele 10046411
Consommation annuelle d'énergie 27,6 kWh/an
Classe d'efficacité énergétique A++
Efficacité fluidodynamique 38,4
Classe d'efficacité fluidodynamique A
Efficacité lumineuse 52,0 Lux/W
Classe d'efficacité lumineuse A
Efficacité de filtration des graisses 67,8 %
Classe d'efficacité de filtration des graisses D
Débit d'air (vitesse minimale en fonctionnement normal) 329 m³/h
Débit d'air (vitesse maximale en fonctionnement normal) 542 m³/h
Débit d'air (mode intensif ou «boost») 679 m³/h
Émissions acoustiques dans l'air pondérées de la valeur A(vitesse minimale en fonctionnement normal)52 dB
Émissions acoustiques dans l'air pondérées de la valeur A(vitesse maximale en fonctionnement normal)64 dB
Émissions acoustiques dans l'air pondérées de la valeur A(mode intensif ou «boost»)68 dB
Consommation d'électricité en mode «arrêt» (W)0,45 W
Consommation d'électricité en mode «veille» (W)0,75 W

Modèle mis sur le marché de l'Union du 01/09/2024.

Klarstein WiFusion - Importateur pour la Grande Bretagne : - 1

Numero d'enregistrement EPREL: 2116756

https://eprel.ec.europa.eu/qr/2116756

Fournisseur: Chal-Tec GmbH (Mandataires)

Site web:

Service après-vente:

Fiche de produit
Règlement délégué (UE) 65/2014
Nom du fournisseur ou marque commerciale Klarstein
Référence du modele 10046412
Consommation annuelle d'énergie 26,0 kWh/an
Classe d'efficacité énergétique A++
Efficacité fluidodynamique 38,6
Classe d'efficacité fluidodynamique A
Efficacité lumineuse 43,0 Lux/W
Classe d'efficacité lumineuse A
Efficacité de filtration des graisses 69,2 %
Classe d'efficacité de filtration des graisses D
Débit d'air (vitesse minimale en fonctionnement normal) 348 m³/h
Débit d'air (vitesse maximale en fonctionnement normal) 564 m³/h
Débit d'air (mode intensif ou «boost») 689 m³/h
Émissions acoustiques dans l'air pondérées de la valeur A (vitesse minimale en fonctionnement normal)52 dB
Émissions acoustiques dans l'air pondérées de la valeur A (vitesse maximale en fonctionnement normal)64 dB
Émissions acoustiques dans l'air pondérées de la valeur A (mode intensif ou «boost»)67 dB
Consommation d'électricité en mode «arrêt» (W)0,45 W
Consommation d'électricité en mode «veille» (W)0,75 W

Modèle mis sur le marché de l'Union du 01/09/2024.

Klarstein WiFusion - Importateur pour la Grande Bretagne : - 2

Numero d'enregistrement EPREL: 2116767

https://eprel.ec.europa.eu/qr/2116767

Fournisseur: Chal-Tec GmbH (Mandataires)

Site web:

Service après-venture:

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Klarstein

Modèle : WiFusion

Catégorie : Hotte