Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CVI400N FAURE au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CVI400N - FAURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CVI400N de la marque FAURE.
à l’acheteur. Les consignes qui sont importantes pour votre sécurité ou pour le bon fonctionnement de votre table de cuisson sont signalées par un triangle d’avertissement et/ou par les mentions “Précaution!”, “Attention!”, “Avertissement!”. Veuillez absolument les observer.
Ce symbole vous fournit par la suite des informations complémentaires sur la commande ainsi que sur l’utilisation pratique de votre table de cuisson. Ce symbole signale des consignes et des remarques sur l’utilisation économique et écologique de votre table de cuisson.
Au cas où ces consignes ne suffiraient pas, vous pouvez vous adresser à tout moment à une antenne de service pour qu’elle puisse vous aider. Le réseau étendu de nos antennes de service après--vente tient à votre disposition des interlocuteurs à proximité de chez vous. SERVICE INFO Tel.no.
De X h 00 à XX h 00 Samedi de X h 00 à XX h 00
C’est bien sûr avec plaisir que nous prendrons en considération vos désirs, vos suggestions et vos critiques. Notre objectif est, dans l’intérêt de nos clients, d’améliorer sans cesse nos produits et prestations. Notre service après--vente est à votre disposition à tout moment en cas de problèmes techniques. Vous trouverez les adresses et les numéros de téléphone au point “Antennes de service après--vente”.
à garantie si des dommages devaient se produire.
être exploités après avoir été intégrés aux meubles et plans de travail appropriés et conformes à la norme. Cette mesure a pour but de garantir la protection contre les contacts des appareils électriques requise par le VDE.
-- veuillez mettre toutes les zones de cuisson hors service et -- décommuter le fusible du plan de cuisson ou retirer ce fusible.
Lorsque vous cuisinez, les zones de cuisson deviennent chaudes. Voilà pourquoi les enfants en bas âge doivent être tenus à l’écart de la table de cuisson; de plus, ne laissez les enfants plus âgés se servir de l’appareil que sous contrôle.
Avertissement! Les appareils doivent être rendus inutilisables avant de les évacuer. Coupez le câble secteur.
Fonctionnement et mode de fonctionnement de la zone de cuisson à induction En dessous de la surface vitrocéramique se trouve une bobine d’induction en fil de cuivre. Celle--ci génère des champs électromagnétiques qui agissent directement sur le fond de la casserole sans devoir d’abord chauffer la vitrocéramique comme pour les autres procédés de chauffe. Cela signifie que le fond de la casserole est immédiatement chauffé, ce qui économise du temps et de l’énergie. Comme la chaleur nécessaire à la cuisson est générée directement dans le fond de la casserole, la zone de cuisson elle--même s’échauffe à peine. Elle reçoit seulement la chaleur restituée par le fond de la casserole. Indication : Sans récipient sur la zone de cuisson, il n’y a pas de transmission d’énergie (échauffement), offrant donc une sécurité absolue contre l’enclenchement par inadvertance. Pour raisons techniques, il est nécessaire qu’un ventilateur de refroidissement soit en service pendant le fonctionnement d’une zone de cuisson à induction.
Indicateurs de zones de cuisson, fonctionnement avec minuterie
D D Les chiffres indiquent les niveaux de cuisson en service: = puissance minimale Saisie automatique en début de cuisson (disponible pour toutes les zones de cuisson). s’allume lorsque la zone de cuisson est réglée sur la fonction de saisie automatique: (reste allumée jusqu’à ce que l’automatisme commute sur le niveau de poursuite de la cuisson). s’allume lorsque la fonction de mise hors service automatique a été activée. (voir également «Que faire si...?») Indication d’erreur clignote lorsque la zone de cuisson est en service et -- qu’aucun récipient ne se trouve sur la zone de cuisson ou -- qu’on utilise un récipient de cuisson non approprié Fonction surpuissance s’allume lorsque la fonction surpuissance est activée. La fonction surpuissance fournit une puissance de chauffage extrêmement élevée. Elle est disponible pour les deux zones de cuisson avant.
Si l’une des plaques de cuisson n’est pas déconnectée après un certain temps ou si la puissance de chauffe reste inchangée, la zone de cuisson correspondante se met automatiquement hors service. Les plaques de cuisson se mettent hors service dans les cas suivants: D Niveau de cuisson 1 -- 2 après 6 heures D Niveau de cuisson 3 -- 4 après 5 heures D Niveau de cuisson 4 -- 5 après 4 heures D Niveau de cuisson 5 -- 9 après 1,5 heure. Dans l’indicateur de zone de cuisson de toutes les zones de cuisson enclenchées, il apparaît . 8
Pour supprimer la mise hors service de sécurité activée de toutes les zones de cuisson en service, mettez l’appareil à l’arrêt avec la touche sensitive «Marche/ Arrêt» n, puis remettez--le en marche. Les zones de cuisson sont ensuite à nouveau prêtes à fonctionner. Un s’affiche dans l’indicateur de la zone de cuisson lorsque de la chaleur résiduelle est encore présente.
Un liquide qui a trop bouilli et qui se répand sur le plan de cuisson provoque la mise hors service immédiate de toutes les zones de cuisson et de tous les réglages. Le même effet se produit lorsqu’un chiffon humide est posé sur le plan de commande. Dans ces deux cas, l’appareil doit à nouveau être remis en marche avec l’interrupteur principal après que le liquide ou le chiffon ait été retiré.
Le travail de nettoyage est nettement moindre pour les zones de cuisson à induction que pour les zones de cuisson avec chauffage par corps radiant :
à toutes les zones de cuisson céramiques mais n’entrave ni la fonction ni la durée de vie de votre appareil. Les fait--tout ou poêles doivent toujours être placés sur la zone de cuisson avant de les mettre en marche.
La zone de cuisson doit être soigneusement nettoyée avant la première utilisation.
Attention! N’Utilisez pas de produit de nettoyage concentré ou abrasif. La surface risquerait d’être endommagée.
Taches foncées, endommagements du décor L’utilisation de produits de nettoyage agressifs et les fonds de fait--tout abrasifs abrasent avec le temps le décor de la surface vitrocéramique et des taches foncées se produisent. Ces taches ne peuvent pas être éliminées. Elles n’amoindrissent cependant pas l’aptitude au fonctionnement du plan de cuisson.
Il n’est pas possible d’éliminer les rayures produites sur la surface vitrocéramique par les ébarbures de fonds de fait--tout, des grains de sable ou autres. Ces rayures n’amoindrissent également pas le bon fonctionnement de la table de cuisson. 10
Pour mettre l’ensemble de l’appareil en service, actionnez la touche sensitive «Marche/Arrêt».
Après que la touche sensitive «Marche/Arrêt» a été actionnée pour enclencher l’appareil, une des zones de cuisson doit être enclenchée dans les 10 secondes à l’aide des touches de sélection de zone de cuisson. Dans le cas contraire, l’appareil se remet hors service pour raisons de sécurité.
Pour mettre l’appareil entièrement hors service, actionnez la touche sensitive «Marche/Arrêt». Lorsque toutes les zones de cuisson sont éteintes, l’appareil se met à l’arrêt automatiquement au bout d’un certain temps.
Dans le champ d’indicateur correspondant de la zone de cuisson, le zéro avec point décimal s’allume . Le point décimal signale que des réglages peuvent uniquement être effectués pour cette zone de cuisson. En cas de nouvel actionnement de la touche sensitive le point décimal s’éteint et il n’y plus d’autres réglages possibles. 11
D Sélectionnez la zone de cuisson souhaitée avec les plans à capteurs des zones de cuisson.
Les quatre zones de cuisson sont réglables sur neuf niveaux de cuisson et sont équipées d’une fonction de saisie automatique. niveau de cuisson le plus faible niveau de cuisson le plus élevé fonction de saisie automatique. Avec la fonction de saisie automatique , la zone de cuisson fonctionne pendant un certain temps à pleine puissance et revient ensuite au niveau de poursuite de la cuisson sélectionné. La durée de saisie automatique de la cuisson dépend de la puissance choisie pour la poursuite de la cuisson. 12
à . Le niveau de poursuite de la cuisson réglé est d’abord affiché. Après 5 secondes, un a apparaît à nouveau dans l’indicateur au lieu du niveau de poursuite de la cuisson. Après expiration du temps de cuisson, le niveau de poursuite de la cuisson est à nouveau affiché. Si vous sélectionnez une puissance supérieure pendant la fonction automatique, par ex. si vous passez de 3 à 5, la durée de démarrage de la cuisson déjà écoulée est prise en compte. Si vous réduisez la puissance, la fonction de saisie automatique est arrêtée immédiatement. Si une zone de cuisson encore chaude est utilisée pour une nouvelle cuisson, la commande automatique utilise la chaleur résiduelle. Ceci économise du temps et de l’énergie.
Après déclencher d’une zone de cuisson ou de tout le plan de cuisson, la chaleur résiduelle disponible est affichée par (“chaud”) dans les indicateurs digitaux des zones de cuisson correspondantes. Même après déclencher de la zone de cuisson, l’affichage de chaleur résiduelle s’éteint uniquement lorsque la zone de cuisson est refroidie. Attention! Il y a risque de brûlure aussi longtemps que l’affichage de chaleur résiduelle est allumé. En cas de panne de courant, le symbole s’éteint également et donc aussi la consigne comme quoi de la chaleur résiduelle est disponible. Vous risquez toutefois encore de vous brûler. Observez attentivement votre table de cuisson pour éviter tout risque de brûlure.
. Un apparaît dans l’indicateur et la fonction surpuissance est maintenant active. La fonction surpuissance est activée pendant maximum 10 minutes. Ensuite, la zone de cuisson revient automatiquement au niveau de puissance 9.
Si vous sélectionnez un niveau de cuisson supérieur à (P.ex. 8, 9 ou A) pour la zone avant droite, l’indicateur de niveau de cuisson affiche alternativement le ni. Dès que la fonction surpuisveau sélectionné et sance est terminée (après max. 10 minutes), la zone de cuisson reviennent automatiquement au niveau de cuisson préalablement sélectionné.
A n’importe quel moment du processus de cuisson, la zone de commande peut être verrouillée à l’exception de la touche sensitive «Marche/ Arrêt», afin d’éviter de modifier les réglages, p. ex. en frottant dessus avec une lavette. Cette fonction convient également comme sécurité enfant.
Lorsqu’on actionne d’abord la touche sensitive ; le réglage de la durée commence à 99 minutes, si on actionne d’abord la touche sensitive , le réglage de la durée commence à 1 minute.
La fonction minuterie peut également être utilisée comme sablier sans fonction de mise hors service automatique, pour autant que la minuterie ne soit pas déjà utilisée pour une ou plusieurs zones de cuisson. Ce faisant, aucune zone de cuisson ne peut être sélectionnée. Vous devez dès lors toucher une nouvelle fois la touche sensitive d’une zone de cuisson dont le point décimal est allumé dans l’indicateur afin d’éteindre le point décimal.
Il existe deux possibilités pour arrêter la fonction minuterie avant terme: Eteindre simultanément la zone de cuisson et la minuterie
La zone de cuisson et la minuterie se mettent hors service.
«Minuterie»Vuelva a pulsar el sensor “Temporizador” -- La zone de cuisson reste en service.
Si vous n’êtes pas certain qu’une casserole/poêle convient la cuisson ou le rôtissage sur zone de cuisson à induction, vous pouvez le vérifier comme suit :
Si le récipient convient, le fond de celui--ci s’échauffe en quelques secondes!
La zone de cuisson par induction s’adapte automatiquement au diamètre du fond de la casserole utilisée jusqu’à une certaine limite. Cependant, le diamètre du fond de la casserole devrait avoir une grandeur minimale en fonction de la taille de la zone de cuisson. Par exemple -- diamètre de la: zone de cuisson 14,5 cm 18 cm 21 cm fond de casserole 12 cm 14,5 cm 18 cm. En cas d’utilisation de récipients non appropriés, la zone de cuisson à induction ne fonctionne pas. Lorsque la zone de cuisson est utilisée sans récipient approprié, clignote dans l’affichage numérique de la zone de cuisson. Après environ 10 minutes, la zone de cuisson se met automatiquement hors service. L’affichage numérique affiche . En cas de surchauffe (p. ex. échauffement d’un récipient vide) ou de défaut dans l’électronique, l’affichage indique . La zone de cuisson se met automatiquement hors service. Pour remettre la zone de cuisson en service, vous devez d’abord la mettre hors service et ensuite la régler sur la position souhaitée.
Le fond de la casserole et lazone de cuisson devraient avoir la même grandeur. Attention! Evitez de cuire à vide les casseroles et poêles. les fonds peuvent en être détruits et griffent alors les surfaces de cuisson lorsqu’on les fait glisser. Les casseroles et poêles présentant des bords ou des ébarbures exercent également un effet abrasif.
Eteignez la zone de cuisson suffisamment tôt avant la fin du temps de cuisson de manière à utiliser la chaleur résiduelle. En cas d’utilisation d’un autocuiseur, le temps de cuisson se raccourcit de jusqu’a 50 %. Nous seulement vous économiserez ainsi de l’énergie, mais vous conserverez également aux aliments plus de vitamines et de minéraux.
Indication : Les indications du tableau suivant sont des valeurs indicatives. La position correcte du commutateur pour un processus de cuisson donné dépend de la qualité des casseroles et de la nature et de la quantité des aliments.
Position du commutateur
Commencer à faire bouillir de grandes quantités d’eau, faire cuire des spätzle (pâtes fraîches)
Attention! Les produits de nettoyage ne doivent pas entrer en contact avec la surface en vitrocéramique chaude! Tous les produits de nettoyage doivent être éliminés après le nettoyage avec suffisamment d’eau puisqu’ils pourraient exercer un effet caustique à l’utilisation de l’appareil. Pour le nettoyage, n’utilisez pasjamais nettoyants agressifs tels que les sprays pour grils ou fours, les détachants ou produits antirouille, les abrasifs grossiers et les éponges à effet abrasif. Ce qui suit convient au nettoyage: chiffons propres ou papier ménager, eau chaude additionnée de produit à laver la vaisselle, produits de nettoyage appropriés et racloir de nettoyage. Le racloir de nettoyage et les nettoyants pour vitrocéramique sont en vente dans le commerce spécialisé et dans les grands magasins.
éviterez ainsi que des salissures s’incrustent.
L’utilisation de produits de nettoyage agressifs et les fonds de fait--tout abrasifs abrasent avec le temps le décor de la surface vitrocéramique et des taches foncées se produisent. Ces taches ne peuvent pas être éliminées. Elles n’amoindrissent cependant pas l’aptitude au fonctionnement du plan de cuisson.
Il n’est pas possible d’éliminer les rayures produites sur la surface vitrocéramique par les ébarbures de fonds de fait--tout, des grains de sable ou autres. Ces rayures n’amoindrissent également pas le bon fonctionnement de la table de cuisson.
... . si les zones de cuisson ne fonctionnent pas? Contrôlez si D e fusible de l’installation domestique est intact. Si les fusibles devaient sauter plusieurs fois, faites appel à un électricien; D l’appareil s’est correctement mis en marche; D la décommutation de sécurité des zones de cuisson s’est déclenchée; D les lampes de contrôle du plan de commande s’allument; D la zone de cuisson correspondante est en service; D es zones de cuisson sont réglées sur le niveau de cuisson souhaité. ....
, tombe soudainement en panne pour l’affichage de chaleur résiduelle? le plan à capteur MARCHE/ARRET a été touché accidentellement; les plans à capteurs sont entièrement ou partiellement recouverts de liquide ou par un chiffon humide; la décommutation de sécurité s’est déclenchée; le courant est brièvement tombé en panne.
D les fusibles sont intacts ou en service; D une panne de courant générale s’est produite;
Contrôlez si D le plan de commande est verrouillé; D un temps de plus de 10 secondes s’écoule entre l’actionnement de la position Marche/Arrêt et la mise en marche de la zone de cuisson; D les plans à capteurs sont entièrement ou partiellement recouverts de liquide ou par un chiffon humide. ....
D désignation du modèle en cas de demande de service après--vente, de commande de pièces détachées ou d’accessoires et de questions techniques.
Contrôlez si D la zone de cuisson n’a été que brièvement mise en marche, ce qui fait qu’elle n’est donc pas suffisamment chaude. Si le plan de cuisson devait
Pour son montage et en cas de service, la table de cuisson doit être débranchée du secteur, les fusibles doivent être mis hors service ou dévissés. Les directives générales pour l’exploitation d’appareils électriques, les prescriptions de votre société d’électricité et les indications des présentes instructions d’installation doivent être scrupuleusement observées. Le branchement correctement effectué doit être confirmé à la dernière page comme justificatif de garantie.
La sécurité électrique doit être assurée par un montage correct. La protection contre les contacts et la sécurité électrique conformément aux dispositions VDE doivent être assurées par le montage correct des appareils dans des meubles appropriés et conformes aux normes. Ceci est également valable pour l’arrière de l’appareil. Celui--ci ne doit pas être librement accessible, même si le montage se fait aussi à l’écart d’un mur. Les meubles d’encastrement doivent être mis en place et fixés de manière qu’ils ne puissent pas basculer.
L’écartement latéral du plan de cuisson par rapport à un meuble haut doit au moins s’élever à 50 mm et au moins à 55 mm par rapport à la paroi arrière. 24
éclats du revêtement au moment du coupage.
électrique, sous l’appareil
Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l’acheteur, de la garantie légale pour défauts et vices chaés, la dite garantie s’appliquant ent tout état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du Code Civil.
(pièces et/ou main d’oeuvre sont celles en vigueur dans le nouveau pays où l’appareil est utisisé. D Le bénéficaire de la garantie est le propriétaire de l’appareil. La garantie ne peut être cédée ou transférée a une autre personne. D Votre nouvelle résidence est dans l’Union Européenne ou dans un pays de l’Association Européenne de Libre Echange. D L’appareil es installé det utilisé conformement aux instructiions de la notice d’utilisation, et utilisé à des fins domestiques normales (ceci excluant notamment tout usage intensif, professionel ou semi--professionel). D sL’appareil eest installé conformément aux normes de sécurité et à la législation en vigueur dans votre nouveau pays de résidence.
BP 50142 -- 60307 Senlis Cédex En appelant uns Service Après Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique, sur votre appareil.