Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FC 100 V CASIO au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Calculatrice financière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FC 100 V - CASIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FC 100 V de la marque CASIO.
• Les désignations sur les capuchons des touches indiquent ce qui est saisi par la touche et la fonction exécutée. Exemple : 1, 2, +, -, A, etc.
• L’emploi d’une seconde fonction est représenté de la façon suivante dans ce mode d’emploi. Exemple :17(S-MENU) Indique la fonction à laquelle vous accédez en appuyant sur les touches (17). N’indique pas une touche. • La sélection d’un élément d’un menu est représentée de la façon suivante dans ce mode d’emploi. Exemple : 1(1-VAR) Indique l’élément du menu sélectionné par la touche (1). N’indique pas une touche. • La touche de curseur est pourvue de quatre flèches directionnelles, comme sur l’illustration ci-contre. Dans le mode d’emploi, l’utilisation de la touche de curseur est indiquée par f, c, d et e.
CASIO Computer Co., Ltd. décline toute responsabilité quant aux plaintes émanant d’un tiers, quelles qu’elles soient, résultant de l’emploi de ce produit et des articles fournis. F-2
Procédez de la façon suivante pour initialiser la calculatrice et rétablir les réglages par défaut des modes de calcul et la configuration initiale de la calculatrice. L’initialisation supprime toutes les données sauvegardées dans la mémoire de la calculatrice. 1. O19(CLR) 2. « All:EXE » (cf), puis E. 3. E(Yes) Est initialisé à :
Payment Date Mode dn • Rangez les piles hors de portée des enfants en bas âge. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin. • Ne rechargez jamais la pile, n’essayez jamais de l’ouvrir et ne la mettez pas en court-circuit. N’exposez jamais la pile à la chaleur et ne la jetez pas au feu. • Une pile mal utilisée peut fuir, endommager les objets environnants et crée un risque d’incendie et de blessure. • Veillez à toujours insérer la pile en orientant les extrémités positive k et négative l correctement. • Enlevez la pile si vous prévoyez de ne pas utiliser la calculatrice pendant longtemps. • N’utilisez que le type de pile spécifié dans ce manuel pour cette calculatrice.
• Ne jetez jamais la calculatrice au feu lorsqu’elle doit être mise au rebut. Certains composants peuvent éclater, créant ainsi un risque d’incendie et de blessures.
Une pile usée peut fuir, entraînant des dommages et un dysfonctionnement de la calculatrice. Ne laissez jamais une pile usée dans la calculatrice. • La pile fournie avec cette calculatrice a pu se décharger légèrement pendant le transport et l’entreposage. C’est pourquoi cette pile devra éventuellement être changée plus rapidement que prévu. • Le contenu de la mémoire peut être partiellement ou totalement perdu lorsque la pile est faible. Conservez toujours une copie de toutes vos données importantes. • Evitez d’utiliser et d’entreposer la calculatrice à des endroits exposés à des températures extrêmes. A très basse température, l’affichage peut réagir lentement ou ne pas apparaître du tout, et l’autonomie de la pile peut être réduite. Evitez aussi de laisser la calculatrice en plein soleil, près d’une fenêtre, près d’un appareil de chauffage ou à tout autre endroit exposé à des températures extrêmes. La chaleur peut décolorer ou déformer le boîtier de la calculatrice et endommager les circuits internes. • Evitez d’utiliser et d’entreposer la calculatrice à des endroits exposés à une grande quantité de poussière ou à une humidité élevée. Veillez à ne pas laisser la calculatrice à un endroit exposé aux projections d’eau, à une humidité élevée ou à une grande quantité de poussière. Les circuits internes pourraient être endommagés. • Ne laissez jamais tomber la calculatrice et ne l’exposez pas à des chocs.
Evitez de porter la calculatrice dans une poche de pantalon ou dans un vêtement étroit, où la calculatrice pourrait être tordue ou déformée. • N’essayez jamais d’ouvrir la calculatrice. • N’appuyez jamais sur les touches de la calculatrice avec un stylo-bille ou un objet pointu. • Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l’extérieur de la calculatrice. Si la calculatrice est très sale, essuyez-la avec un chiffon imprégné d’une solution légère d’eau et de détergent neutre. Extrayez bien tout l’excès d’eau du chiffon avant d’essuyer la calculatrice. N’utilisez jamais de diluant, de benzène ou d’agents volatils pour nettoyer la calculatrice. Les noms des touches pourraient s’effacer et le boîtier pourrait être endommagé.
Utilisation de la mémoire de la calculatrice 35 kMémoire de dernier résultat (Ans) kMémoire indépendante (M) kVariables (A, B, C, D, X, Y) kVariables des calculs financiers (VARS) F-7
• Appuyez sur O pour mettre la calculatrice sous tension. • Appuyez sur 1A(OFF) pour mettre la calculatrice hors tension.
1. Appuyez sur s. 2. Sélectionnez « CONTRAST:EXE » avec c , puis appuyez sur E. Ces touches affichent l’écran de réglage du contraste. Le contraste se règle ensuite avec d et e. Lorsque le réglage est comme vous voulez, appuyez sur E.
• Si le réglage de contraste n’améliore pas l’affichage, c’est probablement parce que la pile est faible. Dans ce cas, remplacez-la. F-10 360 jours dans une année
• Par la sélection du paramètre « Set: » sur le menu qui apparaît lorsque vous accédez à certains modes. Pour accéder et utiliser l’écran de paramétrage, procédez de la façon suivante. FC-200V Important ! Toutes les procédures présentées en exemple dans ce manuel pour l’affichage de l’écran de paramétrage emploient la touche s.
1. Appuyez sur la touche s. Un menu de paramètres apparaît. • Voir « Eléments de l’écran de paramétrage » à la page F-15 pour la liste complète des éléments du menu. 2. Utilisez fetc pour sélectionner l’élément dont vous voulez changer le réglage, puis appuyez sur E. L’écran de paramétrage de l’élément sélectionné apparaît. 3. Effectuez le réglage souhaité. • Vous pouvez sélectionner le réglage avec le curseur puis appuyer sur E, ou bien saisir le nombre correspondant au réglage souhaité. • Voir « Paramétrage » à la page F-16 pour le détail sur le paramétrage de chaque élément. Afficher l’écran de paramétrage en sélectionnant « Set: » sur un menu de mode Important ! La procédure suivante n’est possible que s’il existe un élément « Set: » sur le menu qui apparaît lorsque vous accédez à un mode. Elle n’est pas disponible dans tous les modes. F-14
• L’écran de paramétrage des éléments disponibles dans ce mode apparaît. Le contenu de l’écran dépend du mode sélectionné. 2. Utilisez fc pour sélectionner l’élément dont vous voulez changer le réglage. Vous pouvez aussi sélectionner un élément en saisissant le numéro correspondant. • Voir « Eléments de l’écran de paramétrage » cidessous pour le détail sur le paramétrage de chaque élément.
Elément de No. l’écran de paramétrage
1. Sélectionnez « Payment » avec fc, puis appuyez sur E. 2. Appuyez sur 1 (1:Begin) ou 2 (2:End) pour sélectionner le réglage souhaité. • Vous pouvez aussi utiliser fc pour sélectionner un réglage, puis appuyer sur E. 2 Date Mode : Mode Intérêts simples (SMPL), Mode Calculs de jours (DAYS), Mode Obligation (BOND) (FC-200V seulement) Cet élément définit le nombre de jours dans l’année. 1:360 360 jours 1:Annual Un paiement à l’année 2:Semi Un paiement tous les six mois 1. Sélectionnez « Periods/Y » avec fc, puis appuyez sur E. 2. Appuyez sur 1 (1:Annual) ou 2 (2:Semi) pour sélectionner le réglage souhaité. • Vous pouvez aussi utiliser fc pour sélectionner un réglage, puis appuyer sur E. 5 Bond Date : Mode Obligation (BOND) (FC-200V seulement) Cet élément définit l’emploi d’une date (Date) ou d’un nombre de paiements (Term) pour l’arrivée à terme d’une obligation. F-17 • Vous pouvez aussi utiliser fc pour sélectionner un réglage, puis appuyer sur E. 6 Date Input : Calcul de jours (DAYS), Mode Obligation (BOND) (FC-200V seulement) Cet élément définit soit le mois, le jour et l’année (MDY) ou le jour, le mois et l’année (DMY) comme format de la date. 1:MDY Mois, jour, année 06012006 (1er juin 2006) (BEV) du Mode Rentabilité (BEVN) (FC200V seulement) Cet élément définit l’emploi du bénéfice (PRF) ou du ratio de bénéfice (r%) pour calculer le seuil de rentabilité. 1:PRF Bénéfice 2:r% Ratio de bénéfice 1. Sélectionnez « PRF/Ratio » avec fc, puis appuyez sur E.
(Quantity) ou du montant des ventes (Sales) pour calculer le seuil de rentabilité. 1:Quantity Quantité 2:Sales Montant des ventes 1. Sélectionnez « B-Even » avec fc, puis appuyez sur E. 2. Appuyez sur 1(1:Quantity) ou 2(2:Sales) pour sélectionner le réglage souhaité. • Vous pouvez aussi utiliser fc pour sélectionner un réglage, puis appuyer sur E. 9 Digit Sep. : Tous les modes sauf les modes STAT et COMP Cet élément définit le type de séparateur qui doit être employé tous les 3 chiffres. Notez que le séparateur des 3 chiffres n’est pas affiché lorsque vous spécifiez un nombre de chiffres significatifs avec @ Sci. 1:Superscript Apostrophe 123´456 2:Subscript Virgule 123,456 3(3:Off) pour sélectionner le réglage souhaité. • Vous pouvez aussi utiliser fc pour sélectionner un réglage, puis appuyer sur E. F-19
Cet élément définit l’unité d’angle pour les fonctions trigonométriques. Cet élément définit un nombre fixe de chiffres à la droite de la virgule décimale. Les résultats des calculs sont arrondis au nombre de chiffres spécifiés avant d’être affichés. • Le changement de ce réglage annule automatiquement les réglages antérieurs de @ Sci et # Norm. • Spécifiez le nombre de décimales en saisissant une valeur de 0 (valeur arrondie et partie fractionnaire tronquée) à 9 (neuf chiffres après la virgule). 1. Sélectionnez « Fix » avec fc, puis appuyez sur E. 2. Saisissez une valeur de 0 à 9 pour spécifier le nombre de chiffres après la virgule. Exemple : 100 ÷ 7 = 14,286 (Fix 3) = 14,29 (Fix 2) @ Sci : Tous les modes Cet élément définit le nombre de chiffres significatifs. Les résultats des calculs sont arrondis au nombre de chiffres spécifiés avant d’être affichés. • Le changement de ce réglage annule automatiquement les réglages antérieurs de ! Fix et # Norm. F-20
1. Sélectionnez « Sci » avec fc, puis appuyez sur 1:On Affichage de la colonne de la fréquence (FREQ) 2:Off Masquage de la colonne de la fréquence (FREQ) 1. Sélectionnez « STAT » avec fc, puis appuyez sur E. F-21 FREQ. Par exemple, si vous sélectionnez « On » lorsque la colonne FREQ est affichée, les données de l’éditeur de données seront effacées. % CONTRAST : Tous les modes Sélectionnez cet élément lorsque vous voulez régler le contraste de l’écran et rendre les caractères plus clairs ou plus sombres. 1. Sélectionnez « CONTRAST » avec fc, puis appuyez sur E. 2. Utilisez les touches d et e pour régler le contraste de l’écran. 3. Appuyez sur E.
• La marque du curseur qui apparaît dans le coin supérieur droit de l’écran ne peut pas être utilisée sur un écran de réglage.
1. O19(CLR) 2. « Setup:EXE » (fc), puis E. Avec cette calculatrice vous pouvez saisir les expressions comme elles sont écrites. Il suffit ensuite d’appuyer sur la touche E pour exécuter le calcul. La calculatrice détermine automatiquement l’ordre de priorité des calculs pour l’addition, la soustraction, la multiplication, la division, les fonctions et les parenthèses. Exemple : 2 (5 + 4) – 2 × (–3) =
Lorsque vous saisissez une des fonctions indiquées cidessous, celle-ci est automatiquement saisie avec une ouverture de parenthèses ( ( ). Vous devez ensuite saisir l’argument et fermer la parenthèse ( ) ). sin(, cos(, tan(, sin–1(, cos–1( , tan–1(, sinh(, cosh(, tanh(, sinh–1(, cosh–1(, tanh–1(, log(, ln(, e^(, 10^(, ^(, '(, 3'(, x'(, Abs(, Pol(, Rec(, Rnd( • Chaque expression dans la mémoire de l’historique des calculs (page F-33) peut contenir jusqu’à 76 octets de données. Un maximum de 89 octets peut être attribué à chaque touche de raccourci personnalisée (page F-94).
Cette section explique comment corriger une expression pendant la saisie. La méthode dépend du mode de saisie sélectionné (insertion ou surécriture).
Dans le mode d’insertion, les caractères affichés se décalent vers la gauche pour laisser la place au nouveau caractère saisi. Dans le mode de surécriture, le nouveau caractère saisi remplace le caractère se trouvant à la position du curseur. • Le curseur apparaît sous forme de trait clignotant vertical (I) lorsque le mode à insertion est sélectionné et sous forme de trait clignotant horizontal () lorsque le mode à surécriture est sélectionné. • Le réglage par défaut est le mode d’insertion. Vous pouvez basculer entre mode d’insertion et mode de surécriture en appuyant sur 1Y(INS).
Exemple : Corriger l’expression 369 × 13 de manière à obtenir 369 × 12 369*13 Utilisez d ou e pour amener le curseur à l’endroit où vous voulez insérer quelque chose et effectuez la saisie nécessaire.
Si un message d’erreur (par exemple « Math ERROR » ou « Syntax ERROR ») apparaît lorsque vous appuyez sur E, appuyez sur d ou e. L’endroit où l’erreur s’est produite dans le calcul sera localisé et souligné par le curseur. Vous pouvez alors faire les corrections nécessaires. Exemple : Si vous saisissez 14 ÷ 0 × 2 = au lieu de 14 ÷ 10 × 2 = Mode à insertion :
L’erreur se trouve ici.
Exemple : 7 × 8 – 4 × 5 = 36 Vous pouvez spécifier un nombre fixe de décimales et de chiffres significatifs pour l’affichage des résultats de vos calculs. Exemple : 1 ÷ 6 = Réglage par défaut (Norm1) FIX
1. 3+3 2. t Vous pouvez utiliser la mémoire de l’historique des calculs seulement dans le mode COMP (g).
Appuyez sur f pour revoir le contenu de la mémoire de l’historique des calculs. La mémoire contient les expressions proprement dites et les résultats. Exemple : 1+1E 2+2E Lorsque le calcul effectué remplit la mémoire, le calcul le plus ancien est automatiquement effacé pour laisser place au nouveau calcul. F-33
Lorsque le résultat d’un calcul est affiché, vous pouvez appuyer sur d ou e pour modifier l’expression utilisée dans le calcul précédent. Exemple : 4 × 3 + 2,5 = 14,5 4 × 3 – 7,1 = 4,9
Enregistre le dernier résultat d’un calcul. • Le contenu de la mémoire de dernier résultat est mis à jour chaque fois que vous effectuez un calcul avec les touches suivantes : E, 9, m, 1m(M–), t ou 1t(STO). La mémoire de dernier résultat peut contenir jusqu’à 15 chiffres. • Le contenu de la mémoire de dernier résultat ne change pas si une erreur se produit au cours du dernier calcul. • Le contenu de la mémoire de dernier résultat est conservé même si vous appuyez sur la touche A, changez de mode de calcul ou éteignez la calculatrice. • Lorsque plusieurs résultats sont obtenus (calculs à coordonnées polaires, lorsque « ALL:Solve » est F-35
Exemple : Diviser le résultat de 3 × 4 par 30. 3*4E
Exemple : Effectuer le calcul suivant :
Ajoutez la valeur affichée ou le résultat de l’expression à la mémoire indépendante Soustraire la valeur affichée ou le résultat de l’expression de la mémoire indépendante Rappeler le contenu de la mémoire indépendante Affectez une valeur particulière ou le résultat d’une expression à la mémoire indépendante
SI dans la mémoire indépendante (M). 1. Accédez au mode SMPL pour calculer l’intérêt simple (SI). Voir pages F-42 et F43 pour le détail. 2. 1t(STO) 3. « SI » (fc), puis E. 4. « M: » (fc), puis E. • L’indicateur « M » apparaît dans la partie supérieure de l’affichage si une valeur autre que zéro est enregistrée dans la mémoire indépendante. • Le contenu de la mémoire indépendante est conservé même si vous appuyez sur la touche A, changez de mode de calcul ou éteignez la calculatrice.
• Si l'indicateur « M » est affiché, procédez comme indiqué dans « Vidage de la mémoire indépendante » avant d’effectuer cet exemple. Exemple : Exemple : Multiplier le contenu de la variable A par le contenu de la variable B. Sn(A)*So(B)E • Vous pouvez aussi affecter la valeur d’un calcul financier à une variable. Exemple : Dans le mode CMPD, affectez la valeur de PMT à la variable « A ». 1. Mode CMPD : « PMT » (fc). 2. 1t(STO) • Le contenu de la variable est conservé même si vous appuyez sur la touche A, changez le mode de calcul ou éteignez la calculatrice. 9×6+3 Exemple : = 1,425 • En mode COMP, les variables mentionnées ci-dessus sont utilisées comme variables arithmétiques et désignées comme telles dans la section consacrée au mode COMP.
1. Appuyez sur 1t(VARS).
VARS seulement 1. O19(CLR) La mémoire VARS n’est pas vidée par cette opération. Voir « Suppression du contenu des mémoires VARS seulement » pour le détail. 1. O19(CLR) 2. « Memory:EXE » (fc), puis E. 3. E(Yes) Ecran de saisie des valeurs
• Pour résoudre les éléments pour lesquels « Solve » est spécifié (par exemple « ALL:Solve »), vous pouvez appuyer sur E au lieu de 9.
• A l’étape 2 de la procédure de base (Exemple 1), sélectionnez « SI:Solve ». Exemple 3 : Calculer la valeur capitalisée simple (SFV) seulement • A l’étape 2 de la procédure de base (Exemple 1), sélectionnez « SFV:Solve ».
• Bien que les variables du mode SMPL soient des variables destinées aux calculs financiers, elles sont aussi utilisées pour les opérations arithmétiques et les calculs de fonctions dans le mode COMP.
Dys : PV : • Appuyez sur c pour accéder au mode CMPD. Ecran de saisie des valeurs
2 * Spécifiez 2 pour les intérêts composés deux fois par an ou 12 pour les intérêts composés chaque mois.
• Après avoir spécifié la période de versement 1 (Payment) et saisi les valeurs pour le nombre de versements par an 7 (P/Y) et le nombre de compositions par an 8, vous pouvez calculer chacune des valeurs suivantes en spécifiant les valeurs des quatre autres : nombre de versements, taux d’intérêt, capital, montant des versements, valeur capitalisée (capital plus intérêts, ou montant du versement libératoire). F-45
1. Spécifiez les valeurs requises en utilisant le tableau de spécification des valeurs (page F-45). • Ici, sélectionnez 1 « Set: » avec fc, puis appuyez sur E. • Appuyez sur 2 pour sélectionner « End ». • Sélectionnez 2 « n » avec fc, saisissez 48, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 3 « I » avecfc, saisissez 4, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 4 « PV » avec fc, saisissez –1000, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 5 « PMT » avec fc, saisissez –300, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 7 « P/Y » avec fc, saisissez 12, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 8 « C/Y » avec fc, saisissez 12, puis appuyez sur E. Précautions concernant la saisie • Avant de spécifier le nombre de mois lorsqu’un mois est partiel, reportez-vous à « Calcul du nombre de mois lorsqu’un mois partiel est inclus » (page F-47). • Spécifiez une valeur négative pour les sorties de trésorerie, en utilisant la touche y pour saisir le signe moins. 2. Sélectionnez la valeur que vous voulez calculer. F-46
(Capital : PV) et du montant des versements (PMT) • Procédez comme indiqué dans « Exemple 1 » (page F-46), en substituant simplement les valeurs nécessaires.
L’exemple suivant montre comment calculer le nombre de mois (nombre de jours/nombre de jours total dans le mois) pour le nombre de versements (n) lorsqu’un mois partiel est inclus. Exemple 1 : Si les versements s’échelonnent sur un période de 16 mois et 20 jours • Lorsque P/Y=12, n peut être considéré comme étant la période de paiement (nombre de mois). 1. Sélectionnez « n » avec fc. 2. Divisez le nombre de jours valides (ici 20) par le nombre total de jours dans le mois. • Dans cet exemple on suppose que le mois a 30 jours. 3. Ajoutez le nombre de mois complets (ici 16).
CMPD (VARS) • Les variables n, I, PV, PMT, FV, P/Y et C/Y sont utilisées dans le mode CMPD. • Les valeurs des variables du mode CMPD sont retenues en mémoire même si vous changez de mode. Notez toutefois que si les variables du mode CMPD sont aussi utilisées par d’autres modes, la saisie de valeurs et les calculs peuvent changer les valeurs qui leur sont affectées. • Bien que les variables du mode CMPD soient des variables destinées aux calculs financiers, elles sont aussi utilisées pour les opérations arithmétiques et les calculs de fonctions dans le mode COMP.
• L’éditeur STAT et l’éditeur de données x du mode CASH emploient la même zone de mémoire pour sauvegarder leurs données. • –10000 E(CF0) Spécifiez une valeur négative pour les sorties de trésorerie, en utilisant la touche y pour saisir le signe moins. • –1000 E(CF1) • 4500 E(CF2) 4. Appuyez sur l pour effectuer le calcul. • Pour revenir à l’écran de saisie des valeurs il suffit d’appuyer sur la touche E.
• A l’étape 3 de la procédure de base (Exemple 1), sélectionnez « IRR:Solve ». • Le résultat du calcul IRR est affecté à la variable financière (VARS) I. F-52
• Normalement vous pouvez saisir jusqu’à 80 éléments de données dans l’éditeur de données. • Pour pouvoir saisir un nombre maximal de données, accédez au mode STAT, sélectionnez « 1-VAR » puis utilisez l’écran de paramétrage pour régler sur « Off » l’élément « STAT » (page F-21). • Les valeurs saisies lorsque « 1-VAR » est sélectionné sont effacées lorsque « 2-VAR » est sélectionné dans le mode STAT. Inversement, les valeurs saisies lorsque « 2VAR » est sélectionné sont effacées lorsque « 1-VAR » est sélectionné dans le mode STAT.
CASH (VARS) • La variable I est utilisée dans le mode CASH. • La valeur de la variable du mode CASH est retenue en mémoire même si vous changez de mode. Notez toutefois que si I est utilisée par d’autres modes, la saisie de valeurs et les calculs peuvent changer la valeur qui lui est affectée. • Bien que la variable I soit une variable destinée aux calculs financiers, elle est aussi utilisée pour les opérations arithmétiques et les calculs de fonctions dans le mode COMP. F-53
PRN : Part du capital dans le versement PM1 F-54
ΣPRN : Capital total payé du versement PM1 au versement PM2 Ecran de saisie de valeurs
1 versement c b * Assurez-vous que le versement spécifié pour PM2 vienne après le versement spécifié pour PM1. 3 * Cette variable est utilisée par d’autres modes. La valeur qui apparaît initialement peut être une valeur qui avait été saisie ou calculée dans un autre mode. 4 * Spécifiez 2 pour les intérêts composés deux fois par an ou 12 pour les intérêts composés chaque mois. • Spécifiez une valeur négative pour les sorties de trésorerie, en utilisant la touche y pour saisir le signe moins.
• Pour revenir à l’écran de saisie des valeurs il suffit d’appuyer sur la touche E.
Exemple 4 : Calculer le montant total des intérêts payés (ΣINT) du versement 15 (PM1) au versement 28 (PM2) • A l’étape 2 de la procédure de base (Exemple 1), sélectionnez « ΣINT:Solve ». Exemple 5 : Calculer le montant total du capital payé (ΣPRN) du versement 15 (PM1) au versement 28 (PM2) • A l’étape 2 de la procédure de base (Exemple 1), sélectionnez « ΣPRN:Solve ».
AMRT (VARS) • Les variables PM1, PM2, n, I, PV, PMT, FV, P/Y et C/Y sont utilisées dans le mode AMRT. • Les valeurs des variables du mode AMRT sont retenues dans la mémoire même si vous changez de mode. Notez toutefois que si les variables du mode AMRT sont aussi utilisées par d’autres modes, la saisie de valeurs et les calculs peuvent changer les valeurs qui leur sont affectées. • Bien que les variables du mode AMRT soient des variables destinées aux calculs financiers, elles sont aussi utilisées pour les opérations arithmétiques et les calculs de fonctions dans le mode COMP.
INTPM1 = I BALPM1–1 × i I × (signe PMT ) F-58 Ecran de saisie des valeurs
• Ici, sélectionnez « EFF:Solve » avec fc.
• Les valeurs des variables du mode CNVR sont retenues dans la mémoire même si vous changez de mode. Notez toutefois que si les variables du mode CNVR sont aussi utilisées par d’autres modes, la saisie de valeurs et les calculs peuvent changer les valeurs qui leur sont affectées. • Bien que les variables du mode CNVR soient des variables destinées aux calculs financiers, elles sont aussi utilisées pour les opérations arithmétiques et les calculs de fonctions dans le mode COMP.
Ecran de saisie des valeurs
• Ici, sélectionnez 3 « MRG » avec fc.
1. Spécifiez la marge (MRG) et le prix de vente (SEL) à l’étape 1 de la procédure de base (Exemple 1). 2. Sélectionnez 1 « CST » à l’étape 2. Exemple 3 : Calculer le prix de vente (SEL) en fonction de la marge et du coût 1. Spécifiez la marge (MRG) et le coût (CST) à l’étape 1 de la procédure de base (Exemple 1). 2. Sélectionnez 2 « SEL » à l’étape 2.
COST (VARS) • Les variables CST, SEL et MRG sont utilisées dans le mode COST. • Ces variables sont utilisées dans le mode COST seulement et leurs valeurs sont retenues dans la mémoire même si vous changez de mode.
• Appuyez sur D pour accéder au mode DAYS. Ecran de saisie des valeurs
Si la date initiale (d1) tombe le 31 d’un mois, le calcul est effectué à partir du 30 du même mois. Si la date finale (d2) tombe le 31 d’un mois, le calcul est effectué à partir du 1er du mois suivant.
C’est-à-dire qu’il faudra ajouter des zéros devant les nombres 1 à 9 (01, 02, 03, etc.). • Vous pouvez spécifier soit les mois, jour, année (MDY), soit les jour, mois, année (DMY) comme format de date. Voir « Date Input » dans « Paramétrage » (page F-16). Remarque • Après avoir spécifié le nombre de jours 1 dans l’année (Date Mode) dans le mode Calcul de date, vous pouvez calculer chacune des trois valeurs suivantes en spécifiant des valeurs pour les deux autres : 2 Date initiale (d1), 3 Date finale (d2) et 4 Nombre de jours (Dys).
1. Saisissez les valeurs requises en utilisant le tableau de spécification de valeurs (page F-64). • Ici, sélectionnez 1 « Set: » avec fc, puis appuyez sur E. • Appuyez sur 2 pour sélectionner « 365 ». • Sélectionnez 2 « d1 » avec fc, saisissez 11052004, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 3 « d2 » avec f c , saisissez 04272005, puis appuyez sur E. 2. Sélectionnez la valeur que vous voulez calculer. • Ici, sélectionnez « Dys » avec fc.
Exemple 2 : Calculer la date tombant un certain nombre de jours (Dys) après la date initiale (d1). 1. A l’étape 1 de la procédure de base (Exemple 1), spécifiez 173 pour Dys et ne spécifiez rien pour d2. 2. A l’étape 2, sélectionnez « d2 ». Exemple 3 : Calculer la date tombant un certain nombre de jours (Dys) avant la date finale (d2) 1. A l’étape 1 de la procédure de base (Exemple 1), spécifiez 173 pour Dys et ne spécifiez rien pour d1. 2. A l’étape 2, sélectionnez « d1 ».
DAYS (VARS) • Les variables d1, d2 et Dys sont utilisées dans le mode DAYS. • Les variables du mode DAYS sont retenues dans la mémoire même si vous changez de mode. Notez toutefois que si les variables du mode DAYS sont aussi utilisées par d’autres modes, la saisie de valeurs et les calculs peuvent changer les valeurs qui leur sont affectées. • Bien que les variables du mode DAYS soient des variables destinées aux calculs financiers, la variable « Dys » peut être rappelée dans le mode COMP.
• Le mode Dépréciation (DEPR) donne le choix entre les quatre méthodes d’amortissement suivantes.
No. Affichage 1 n 5 et 6. • Ici, sélectionnez 1 « n » avec fc, saisissez 6, puis appuyez sur E. F-67
Notez que vous devez saisir 2 « I » seulement si vous utilisez la méthode d’amortissement à taux fixe (FP) ou la méthode d’amortissement dégressif (DB). • Sélectionnez 3 « PV » avec fc, saisissez 150000, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 4 « FV » avec fc, saisissez 0, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 5 « j » avec fc, saisissez 3, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 6 « YR1 » avec fc, saisissez 2, puis appuyez sur E. 2. Sélectionnez la valeur que vous voulez calculer. • Ici, sélectionnez « SL:Solve » avec fc. 3. Appuyez sur l pour effectuer le calcul.
• A l’étape 2 de la procédure de base (Exemple 1), sélectionnez « FP:Solve ». Exemple 3 : Utiliser la méthode d’amortissement par la somme des années • A l’étape 2 de la procédure de base (Exemple 1), sélectionnez « SYD:Solve ». Exemple 4 : Utiliser la méthode du double amortissement dégressif 1. A l’étape 1 de la procédure de base (Exemple 1), saisissez 200 pour « I ». 2. A l’étape 2, sélectionnez « DB:Solve ». F-68 • Bien que les variables du mode DEPR soient des variables destinées aux calculs financiers, elles sont aussi utilisées pour les opérations arithmétiques et les calculs de fonctions dans le mode COMP.
La dépréciation d’un article acquis en milieu d’année peut être calculée par mois. u Méthode linéaire La méthode d’amortissement linéaire calcule la dépréciation sur un période précise.
12 • Appuyez sur b pour accéder au mode BOND. Ecran de saisie de valeurs
No. Affichage 1 Set*1 • Spécifiez une valeur négative pour les sorties de trésorerie, en utilisant la touche y pour saisir le signe moins. F-72
• Vous pouvez spécifier une date initiale (d1) du 1er janvier • Spécifiez une valeur négative pour les sorties de trésorerie, en utilisant la touche y pour saisir le signe moins.
• Le réglage initial du Mode Date est 365 (année de 365 jours). Voir l’élément « Date Mode » dans « Paramétrage » (page F-16) pour le détail. • Pour afficher l’écran de paramétrage, appuyez sur s.
(PRC) à une date précise (Date) 1. Saisissez les valeurs requises pour le calcul en utilisant le tableau de spécification des valeurs (pages F-71 et F-72). Saisissez 1, 2, 3, 5, 6 et 8 si « Date » est sélectionné pour « Bond Date », ou 1, 4, 5, 6 et 8 si « Term » est sélectionné pour « Bond Date ». Sur l’écran de paramétrage, spécifiez « 365 » pour l’élément « Date Mode ». • Ici, sélectionnez 1 « Set: » avec fc, puis appuyez sur E. 2. Sélectionnez la valeur que vous voulez calculer. • Ici, sélectionnez « PRC » avec fc.
• Avant d’effectuer un calcul à partir du nombre de paiements de coupons (Term), veillez à spécifier « 360 » pour « Date Mode » et « Annual » pour « Periods/Y » (nombre de paiements de coupons par an). Exemple 2 : Calculer le rendement annuel (YLD) en fonction d’une date précise (Date) 1. A l’étape 1 de la procédure de base (Exemple 1), spécifiez –97,61645734 pour PRC et ne spécifiez rien pour YLD. 2. A l’étape 2, sélectionnez « YLD ». • Spécifiez une valeur négative pour les sorties de trésorerie, en utilisant la touche y pour saisir le signe moins. F-74
(PRC) en fonction du nombre de paiements (Term) 1. A l’étape 1 de la procédure de base (Exemple 1), sélectionnez 2(Term) pour « Bond Date ». • Les éléments d1 et d2 sont remplacés par l’élément saisi n. 2. Saisissez 3 pour l’élément n. Exemple 4 : Calculer le rendement annuel (YLD) en fonction d’un nombre particulier de paiements (Term) 1. A l’étape 1 de la procédure de base (Exemple 1), sélectionnez 2(Term) pour « Bond Date ». • Les éléments d1 et d2 sont remplacés par l’élément saisi n. 2. Sélectionnez 4 « n » avec f c , saisissez 3 et appuyez sur E. 3. Saisissez –97,61645734 pour PRC, sans rien spécifier pour YLD. 4. A l’étape 2, sélectionnez « YLD ».
BOND (VARS) • Les variables suivantes du mode BOND sont retenues dans la mémoire même si vous changez de mode : n, d1, d2. • Notez toutefois que si les variables n, d1 et d2 sont aussi utilisées par d’autres modes, la saisie de valeurs et les calculs peuvent changer les valeurs qui leur sont affectées. • Bien que n soit une variable des calculs financiers, son contenu peut aussi être rappelé dans le mode COMP. • Les variables suivantes sont utilisées dans le mode BOND. Leurs valeurs ne sont pas retenues dans la mémoire si vous changez de mode : RDV, CPN, PRC, YLD.
(n est utilisé lorsque « Term » est spécifié pour « Bond Date » sur l’écran de configuration.) prix de rachat pour une valeur nominale de 100 $ nombre de jours dans la période de coupon où le règlement a eu lieu nombre de jours de la date d’achat jusqu’à la date de paiement du coupon suivant = D – A intérêts courus prix intérêts compris
Date (Utilisation de l’écran de paramétrage : Bond Date) • Pour une période de coupons ou moins jusqu’au remboursement
PRC = – MOS : Marge de sécurité DOL : Degré d’endettement d’exploitation DFL : Degré d’endettement financier DCL : Degré d’endettement combiné E pour y accéder.
• Utilisez le sous-mode BEV pour calculer la quantité et le montant des ventes au seuil de rentabilité, la quantité et le montant des ventes lorsqu’un bénéfice précis est atteint et la quantité et le montant des ventes lorsqu’un ratio de bénéfice précis est atteint. • Le « seuil de rentabilité » est le seuil où le bénéfice est égal à 0 ou le ratio de bénéfice est égal à 0%.
1. Appuyez sur B pour accéder au mode Rentabilité. 2. Sélectionnez « BEV:EXE » avec fc.
Ecran de saisie des valeurs
• Sélectionnez 2 « PRC » avec fc, saisissez 100, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 3 « VCU » avec fc, saisissez 50, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 4 « FC » avec fc, saisissez 100000, puis appuyez sur E. • Sélectionnez 5 « PRF » ou « r% » avec fc, saisissez 0, puis appuyez sur E.
Exemple 4 : Calculer le montant des ventes (SBE) requis pour atteindre un bénéfice précis (400 000 $) 1. Sélectionnez 2(Sales) pour « B-Even » et saisissez 400000 pour PRF à l’étape 1 de la procédure de base (Exemple 1). 2. A l’étape 2, sélectionnez « SBE ». Exemple 5 : Calculer la quantité des ventes (QBE) requise pour atteindre un ratio de bénéfice précis (40%) • Sélectionnez 2(r%) pour « PRF/Ratio » et saisissez 40 pour r% à l’étape 1 de la procédure de base (Exemple 1). Exemple 6 : Calculer le montant des ventes (SBE) requis pour atteindre un ratio de bénéfice précis (40%) 1. Sélectionnez 2(r%) pour « PRF/Ratio » et 2(Sales) pour « B-Even, puis saisissez 40 pour r% à l’étape 1 de la procédure de base (Exemple 1). F-81
DOL, DFL, DCL, QTY CONV.).
• Les variables SAL, SBE et MOS sont utilisées dans le sous-mode MOS. • Le contenu des variables du sous-mode MOS est supprimé lorsque vous passez à un autre mode, à l’exception des sous-modes du mode BEVN (BEV, MOS, DOL, DFL, DCL, QTY CONV.).
MOS = 2. Sélectionnez « DOL:EXE » avec fc.
Ecran de saisie des valeurs
• Le contenu des variables du sous-mode DOL est supprimé lorsque vous passez à un autre mode, à l’exception des sous-modes du mode BEVN (BEV, MOS, DOL, DFL, DCL, QTY CONV.).
DOL = Ecran de saisie des valeurs
• Les variables EIT, ITR et DFL sont utilisées dans le sousmode DFL. • Le contenu des variables du sous-mode DFL est supprimé lorsque vous passez à un autre mode, à l’exception des sous-modes du mode BEVN (BEV, MOS, DOL, DFL, DCL, QTY CONV.).
EIT DFL = Ecran de saisie des valeurs
DOL, DFL, DCL, QTY CONV.).
DCL = 1. Appuyez sur B pour accéder au mode Rentabilité. 2. Sélectionnez « QTY CONV.:EXE » avec fc. 3. Appuyez sur E. Ecran de saisie des valeurs
• Procédez comme indiqué dans l’exemple 1, en substituant seulement les valeurs requises. Exemple 3 : Calculer la quantité des ventes (QTY) à partir d’un coût variable et d’un coût variable unitaire 1. Saisissez les valeurs requises pour 4, 5 et 6 en utilisant le tableau de spécification des valeurs (page F-91). • Ici, sélectionnez 4 « VC » avec fc, saisissez 15000, puis appuyez sur E. • Utilisez la procédure indiquée dans l’exemple 3 en substituant les valeurs requises.
• Les variables SAL, PRC, QTY, VC et VCU sont utilisées dans le sous-mode QTY CONV. • Le contenu des variables du sous-mode QTY CONV. est supprimé lorsque vous passez à un autre mode, à l’exception des sous-modes du mode BEVN (BEV, MOS, DOL, DFL, DCL, QTY CONV.).
SAL = PRC × QTY VC = VCU × QTY SAL : montant des ventes PRC : prix de vente QTY : quantité des ventes VC : coût variable Exemple : Configurer les touches de simplifier le calcul de la d’épargne suivant Taux d’intérêt annuel composé (I) : Période de versements (Payment) : Versement initial (PV) : Versement mensuel (PMT) : PV, PMT, P/Y et C/Y. • Voir « Mode Intérêts composés » à la page F-44 pour le détail. 3. Sélectionnez « n » avecfc.
• Le signe numérique (#) juxtaposé à « Shortcut1 » ou « Shortcut2 » indique que des données sont déjà affectées à cette touche. Les opérations suivantes remplaceront ces données par les nouvelles.
1. Appuyez sur m pour accéder au mode COMP. 2. Saisissez la formule suivante. (FV – ((–PV) + (–PMT) × n)) × 0,9 + ((–PV) + (–PMT) × n) • « FV », « PV » et « n » sont des variables réservées aux calculs financiers (VARS). 3. Effectuez la même opération qu’aux étapes 4, 5 et 6 dans « Configurer la touche SHORTCUT1 » ci-dessus pour affecter la formule précédente à « Shortcut2 ». u Utiliser les touches de raccourcis configurées dans un calcul Exemple : Calculer la valeur d’un plan d’épargne échelonné sur cinq ans (n = 60 mois) 1. Appuyez sur 1(Shortcut1). • Vous accédez au mode (CMPD), les réglages affectés à la touche 1(Shortcut1) sont utilisés et « n » est sélectionné pour la saisie. 2. Saisissez 60, puis appuyez sur E. • Comme toutes les autres données sont spécifiées par la touche 1(Shortcut1), vous n’avez pas besoin de les spécifier. Pour calculer la valeur pour une autre période, spécifiez simplement le nombre de mois. F-95
• La valeur capitalisée de l’investissement sur l’espace de cinq ans est calculée. Le résultat apparaît sur l’écran puis est mis en mémoire (Ans).
• La formule (pour le calcul des impôts) affectée à la touche 2(Shortcut2) est rappelée. 5. Appuyez sur E. • Lorsque vous appuyez sur la touche E, le montant net des intérêts reçus après imposition de 10% est calculé.
1. O19(CLR) 2. « Shortcut:EXE » (fc), puis E. • Le contenu de la mémoire de l’historique des calculs (page F-33) ne peut pas être affecté à une touche de raccourcis. • Les données et réglages de contraste ne peuvent pas être affectés aux touches de raccourcis. F-96
En mode COMP, les touches 1 (Shortcut1) et 2(Shortcut2) deviennent des touches de « raccourcis de fonctions » et sont intitulées « FMEM1 » et « FMEM2 ». u Configurer une touche FMEM Exemple : Affecter la fonction « sin –1 » à la touche FMEM1. 1. Appuyez sur m pour accéder au mode COMP. 2. (1) t (2) « sin–1 » (fc), puis 5. En réponse à l’écran de confirmation qui apparaît, appuyez sur E(Yes). • Si vous voulez annuler cette opération sans rien affecter à la touche FMEM1, appuyez sur E au lieu de E à l’étape 5. u Utiliser la touche de mémoire de fonctions dans un calcul Exemple : Rappeler la fonction sin inverse affectée à la touche FMEM1 • Appuyez sur 11(FMEM1).
• t sert à afficher un menu de fonctions parmi lesquelles vous pouvez sélectionner celle que vous voulez utiliser. Vous pouvez aussi utiliser une suite de touches pour saisir les fonctions suivantes. FC-200V Rnd(, sin(, cos(, tan(, x2, '(, ^(, e^(, ln( FC-100V Rnd(, sin(, cos(, tan(, e^(, 10^(, ^(, ln(, log(, x'( Tous les calculs mentionnés ici s’effectuent dans le mode COMP (g).
Exemple 1 : log216 = 4 • Le résultat du calcul θ est indiqué dans la plage de –180° < θ < 180°. • Le résultat du calcul θ est indiqué dans l’unité d’angle définie par défaut par la calculatrice. • Le résultat du calcul r est affecté à la variable X, tandis que θ est affecté à Y. Conversion en coordonnées rectangulaires (Rec) Rec(r,θ) r : Spécifie la valeur r des coordonnées polaires θ : Spécifie la valeur θ des coordonnées polaires • La valeur saisie θ est traitée comme valeur angulaire, selon l’unité d’angle définie par défaut par la calculatrice. • Le résultat du calcul x est affecté à la variable X, tandis que y est affecté à Y. • Si vous effectuez une conversion de coordonnées à l’intérieur d’une expression au lieu d’une seule opération, le calcul sera effectué à partir de la première valeur (soit la valeur r soit la valeur X) produite par la conversion. Exemple : Pol (' 2, ' 2) + 5 = 2 + 5 = 7 Notez que les valeurs montrées ici ne servent qu’à titre d’exemples. Les valeurs produites par votre calculatrice peuvent être différentes. 1. 1000t 2. « Ran# » (fc), puis E.
1. 10t 2. « P » (fc), puis E. 3. 4E La mantisse est arrondie à 10 chiffres Réglage du nombre de chiffres à afficher : Fix ou Sci La valeur est arrondie au nombre de chiffres spécifié. Exemple : 200 ÷ 7 × 14 = 400 200/7*14E
Vous pouvez utiliser la colonne FREQ pour spécifier la fréquence (le nombre de fois que le même échantillon apparaît dans un groupe de données) de la valeur de chaque échantillon.
• Les données saisies sont insérées dans la cellule où se trouve le curseur. Utilisez f, c, d ou e pour déplacer le curseur sur les cellules.
• Une pression de A pendant la saisie de données efface les données saisies. • Après avoir saisi une valeur, appuyez sur E. La valeur F-110
Exemple : Saisir la valeur 123,45 dans la cellule X1 (Amenez le curseur sur la cellule X1.) STAT
La valeur saisie apparaît dans la zone réservée à la formule. échantillons) dépend du type des données statistiques sélectionnées et du réglage d’affichage statistique sur l’écran de paramétrage de la calculatrice (page F-21). Affichage statistique
Une variable Deux variables
FREQ 80 lignes 40 lignes
• Les données d’échantillons saisies sont automatiquement supprimées lorsque vous changez le réglage d’affichage statistique (affichage ou non de la colonne FREQ) sur l’écran de paramétrage de la calculatrice. F-111
Remplacement des données d’une cellule 1. Sur l’écran de l’éditeur STAT, amenez le curseur sur la cellule que vous voulez modifier. 2. Saisissez la nouvelle valeur ou expression, puis appuyez sur E. Important ! • Notez que vous devez remplacer totalement les données existantes de la cellule par de nouvelles. Vous ne pouvez pas changer partiellement les données. Suppression d’une ligne 1. Sur l’écran de l’éditeur STAT, amenez le curseur sur la ligne que vous voulez supprimer. 2. Y Insertion d’une ligne 1. Sur l’écran de l’éditeur STAT, amenez le curseur sur la ligne qui doit être sous la ligne que vous voulez insérer. 2. 17(S-MENU)3(Edit) 3. 1(Ins) • Toutes les données d’échantillons sont effacées sur l’écran de l’éditeur STAT.
Sélectionnez cet élément Pour effectuer cette opération : du menu : Afficher le sous-menu de commandes Reg pour les calculs de régression • Pour le détail, voir « Commandes lorsqu’un calcul de régression linéaire 7Reg (A+BX) est sélectionné » à la page F-118 et « Commandes lorsque le calcul de régression quadratique (_+CX2) est sélectionné » à la page F-123.
Les commandes suivantes apparaissent sur les sousmenus si vous sélectionnez 4 (Sum), 5 (Var) ou 6(MinMax) sur le menu STAT, si le calcul statistique à une variable est sélectionné. Formule de calcul utilisée pour chaque commande
2 Somme des données de l’échantillon
Sous-menu MinMax (17(S-MENU)6(MinMax)) Sélectionnez cet élément Pour obtenir ceci : du menu : 1minX Valeur minimale Formule de calcul utilisée pour chaque commande
Exemple 11 : 17(S-MENU)1(Type)
• Les expressions entre parenthèses ont la plus haute priorité. • L’ordre de priorité de chaque commande est le suivant. 1. Fonction entre parenthèses : Pol(, Rec( sin(, cos(, tan(, sin–1(, cos–1(, tan–1(, sinh(, cosh(, tanh(, sinh–1(, cosh–1(, tanh–1( log(, ln(, e^(, 10^(, '(, 3'( Abs( Rnd( Plage et précision des calculs Plage de calcul ±1 × 10–99 à ±9,999999999 × 1099 ou 0 Nombre de chiffres 15 chiffres pour le calcul interne Précision
Fonctions Plage de saisie sinx
1er janvier 1902 au 30 décembre 2097 (Mode BOND seulement) • Appuyez sur d ou e pour afficher l’écran d’édition que vous utilisiez avant l’affichage du message d’erreur, avec le curseur à la position de l’erreur. Pour le détail, voir « Affichage de l’emplacement d’une erreur » à la page F-27. • Appuyez sur A pour supprimer l’expression saisie avant l’affichage du message d’erreur. Vous pouvez ensuite saisir à nouveau l’expression et ré-exécuter le calcul, si vous voulez. Notez que dans ce cas, le calcul original ne sera pas retenu dans le mémoire de l’historique des calculs. • Voir « Messages d’erreur spéciaux » (page F-140) pour le détail sur les messages d’erreur pouvant apparaître au cours des calculs financiers. F-141
• Le résultat intermédiaire ou final du calcul en cours dépasse la plage de calcul autorisée. • Les données saisies dépassent la plage de saisie autorisée. • Le calcul effectué contient une opération mathématique interdite (par exemple la division par zéro). Solution • Vérifiez les valeurs saisies pour vous assurer qu’elles sont dans la plage de calcul. Voir « Plages, nombre de chiffres et précision des calculs » à la page F-138. • Lorsque vous utilisez la mémoire indépendante ou une variable comme argument d’une fonction, assurez-vous que la valeur de la mémoire ou de la variable est dans la plage autorisée pour cette fonction. Stack ERROR Cause • Le calcul effectué a entraîné un dépassement de la capacité de la pile numérique ou de la pile de commandes. Solution • Simplifiez l’expression de manière à ce qu’elle ne dépasse pas la capacité de la pile. • Essayez de diviser le calcul en deux ou plus. Syntax ERROR Cause • Le format du calcul que vous effectuez présente un problème. Solution • Effectuez les corrections nécessaires. Insufficient MEM Error Cause • Le nombre d’octets requis pour sauvegarder le calcul saisi dépasse la limite (89 octets) autorisée pour l’affectation de touche de raccourci. Solution • Divisez le calcul en plusieurs petites parties. • Normalement, le curseur de saisie apparaît sur l’écran sous forme de trait clignotant vertical (I) ou horizontal F-142 Effectuez les opérations suivantes lorsqu’une erreur se produit au cours d’un calcul ou lorsque les résultats d’un calcul vous semblent erronés. Si la solution proposée ne résout pas le problème, passez à l’étape suivante. Notez qu’il est nécessaire de faire des copies des données qui vous semblent importantes avant d’effectuer ces opérations. 1. Vérifiez l’expression du calcul pour vous assurer qu’elle ne contient pas d’erreur. 2. Assurez-vous que vous utilisez le mode correct pour le type de calcul que vous essayez d’effectuer. 3. Si les opérations précédentes ne résolvent pas le problème, appuyez sur la touche O. La calculatrice effectuera un contrôle pour s’assurer que les fonctions agissent normalement. Si la calculatrice découvre une anomalie, le mode de calcul est automatiquement initialisé et le contenu de la mémoire est effacé. Pour le détail sur les paramètres initialisés, voir « Initialisation de la calculatrice » à la page F-3. 4. Initialisez tous les modes et réglages en effectuant les opérations suivantes : (1) O19(CLR) (2) « All:EXE » (fc), puis E. (3) E(Yes) Normalement, les calculatrices munies de cellule solaire seulement ne fonctionnent que lorsqu’elles sont exposées à une lumière relativement intense. Le double système d’alimentation de cette calculatrice permet toutefois de continuer à utiliser la calculatrice tant que la lumière est suffisante pour lire l’affichage.
Des caractères à peine visibles sous un éclairage faible, ou l’absence d’affichage à la mise sous tension de la calculatrice, signifient que la pile bouton est faible. Lorsqu’elle est vide vous ne pouvez pas utiliser la calculatrice. Il est donc nécessaire de remplacer la pile dès que l’un de ces symptômes apparaît. Remplacez la pile au moins une fois tous les trois ans, même si la calculatrice fonctionne normalement.
• Lorsque la pile bouton est remplacée, le contenu de la mémoire indépendante et les valeurs affectées aux variables sont effacés. Vis 1. Appuyez sur 1A(OFF) pour éteindre la calculatrice. • Pour que la calculatrice ne risque pas d’être allumée accidentellement, recouvrez-la de l’étui rigide. 2. A l’arrière de la calculatrice, dévissez la vis et enlevez le couvercle de pile. 3. Enlevez la pile usée. F-144
5. Remettez le couvercle de pile en place et fixez-le avec la vis. 6. Appuyez sur la suite de touches suivantes : (1) O19(CLR) (2) « All:EXE » (fc), puis E. (3) E(Yes) • Veillez à bien appuyer sur toutes les touches mentionnées ci-dessus, y compris les touches de raccourcis personnalisées et les touches de raccourcis de fonctions. Voir « Initialisation de la calculatrice » (page F-3) pour le détail.
L’affichage de caractères à peine visibles est le signe d’une usure de la pile. La calculatrice ne fonctionnera pas correctement si vous continuez de l’utiliser dans cette situation. Remplacez la pile dès que possible lorsque les caractères s’assombrissent. Remplacez la pile au moins une fois tous les deux ans, même si la calculatrice fonctionne normalement.
• Lorsque la pile est retirée de la calculatrice, tout le contenu de la mémoire indépendante et les valeurs affectées aux variables sont effacés.
5. Remettez le couvercle en place et fixez-le avec les vis. 6. Appuyez sur les touches suivantes : (1) O19(CLR) (2) « All:EXE » (fc), puis E. (3) E(Yes) Votre calculatrice s’éteint automatiquement si vous n’effectuez aucune opération durant six minutes. Dans ce cas, appuyez sur la touche O pour rallumer la calculatrice.