CANDY AQUA 1042D1 - Lave-linge

AQUA 1042D1 - Lave-linge CANDY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AQUA 1042D1 CANDY au format PDF.

📄 80 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CANDY AQUA 1042D1 - page 1
Voir la notice : Français FR Čeština CS
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Lave-linge frontal
Capacité de lavage 10 kg
Vitesse d'essorage 1400 tours/minute
Classe énergétique A+++
Dimensions approximatives 85 x 60 x 54 cm
Poids 70 kg
Type de chargement Frontal
Nombre de programmes 16 programmes
Fonctions principales Économie d'énergie, lavage rapide, départ différé
Entretien et nettoyage Nettoyage du filtre, entretien du tambour
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées, réparabilité moyenne
Sécurité Verrouillage de porte, protection contre les fuites
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - AQUA 1042D1 CANDY

Comment démarrer le CANDY CANDY AQUA 1042D1 ?
Pour démarrer votre CANDY CANDY AQUA 1042D1, branchez l'appareil sur une prise électrique, ouvrez la porte et chargez le linge. Sélectionnez le programme souhaité sur le panneau de contrôle, puis appuyez sur le bouton de démarrage.
Que faire si la machine ne démarre pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée à une prise fonctionnelle. Assurez-vous que la porte est bien fermée et que le programme est sélectionné. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour des solutions supplémentaires.
Comment nettoyer le filtre de la CANDY CANDY AQUA 1042D1 ?
Pour nettoyer le filtre, éteignez la machine et débranchez-la. Retirez le tiroir à détergent et localisez le filtre. Retirez-le délicatement, nettoyez-le sous l'eau courante et remettez-le en place.
Quel type de détergent utiliser avec cette machine ?
Utilisez un détergent adapté pour machines à laver, de préférence en fonction des recommandations du fabricant. Évitez les détergents en poudre si vous utilisez des programmes à basse température.
Comment résoudre un problème de fuite d'eau ?
Vérifiez que le tuyau d'arrivée d'eau est correctement fixé et qu'il n'est pas endommagé. Assurez-vous également que le tuyau de vidange est installé correctement. Si la fuite persiste, contactez un technicien qualifié.
Pourquoi ma machine émet-elle des bruits inhabituels ?
Des bruits inhabituels peuvent être causés par des objets coincés dans le tambour ou le filtre. Vérifiez l'intérieur du tambour et retirez tout objet étranger. Si le bruit persiste, cela peut indiquer un problème mécanique qui nécessite une assistance professionnelle.
Comment régler la température de lavage ?
Sur le panneau de contrôle, sélectionnez le programme de lavage souhaité. La température par défaut sera affichée. Vous pouvez généralement modifier la température en appuyant sur les boutons correspondants pour choisir la température désirée.
Que faire si l'affichage indique une erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur affiché. Suivez les instructions spécifiques pour résoudre le problème. Si vous ne parvenez pas à le résoudre, contactez le service client.
Comment effectuer un cycle de nettoyage de la machine ?
Pour effectuer un cycle de nettoyage, videz le tambour et lancez un cycle à haute température (90°C) sans linge, en ajoutant un produit de nettoyage approprié pour machines à laver.
Est-ce que je peux laver des vêtements délicats avec cette machine ?
Oui, le CANDY CANDY AQUA 1042D1 dispose de programmes spécifiques pour les vêtements délicats. Assurez-vous de sélectionner le bon programme pour éviter d'endommager vos tissus fragiles.

Questions des utilisateurs sur AQUA 1042D1 CANDY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AQUA 1042D1 - CANDY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AQUA 1042D1 de la marque CANDY.

MODE D'EMPLOI AQUA 1042D1 CANDY

En achetant cet appareil ménager Candy, vous avez démontré que vous n'acceptez aucun compromis: vous voulez toujours ce qu'il y a de mieux.

Candy a le plaisir de vous proposer cette nouvelle machine à laver qui est le résultat d'années de recherches et d'études des besoins du consommateur. Vous avez fait le choix de la qualité, de la fiabilité et de l'efficacité.

Candy vous propose une large gamme d'appareils électroménagers: machines à laver la vaisselle, machines à laver et sécher le linge, cuisinières, fours à micro-ondes, fours et tables de cuisson, hottes, réfrigerateurs et congélateurs.

Demandez à votre Revendeur le catalogue complet des produits Candy.

Cet appareil a pour vocation d'être utilisé au sein du foyer, ou dans ces différentes situations:

  • zones réservées au personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail;
  • exploitation agricoles;
  • par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements résidentiels;
  • environnement de type bed and breakfast.

Une utilisation autre que domestique, comme par exemple une démonstration commerciale ou une session de formation, est à exclure également dans les lieux cités ci-dessus. Une utilisation détournée de l'appareil est proscrite.

Si l'appareil doit être utilise de manière incompatible comme défini ci-dessus, la durée de vie de l'appareil pourrait être réduite et la garantie du fabricant serait annulée. Tout dommage causé à l'appareil, résultant d'une mauvaise utilisation de l'appareil (même si l'utilisation en est faite au sein du foyer), ne permettra pas de recours auprès du fabriquant, comme il est établi par la loi.

Nous vous prions de lire attentivement les conseils contenus dans ce livret. Il contient d'importantes indications concernant les procédures d'installation, d'emploi, d'entretien et quelques suggestions utiles en vue d'améliorer l'utilisation de la machine à laver.

Conservez avec soin ce livret: vous pourrez le consulter bien souvent.

Quand vous communiquez avec Candy, ou avec ses centres d'assistance, veuillez citer le Modèle, le n° et le numéro G (éventuellement).

COMPLIMENTI

A la livraison veuillez, contrôler que le matériel suivant accompagne la machine:

et contrôler que ce matériel soit en bon état; si tel n'est pas le cas appelez le centre Candy le plus proche.

CAPITOLO 1

NOTE GENERALI ALLA CONSEGNA

L'appareil est accompagné par un certificat de gàrantie.

CANDY AQUA 1042D1 - NOTE GENERALI ALLA CONSEGNA - 1

GIAS SERVICE

0848.780.780

0032 2 751.41.81

CANDY AQUA 1042D1 - NOTE GENERALI ALLA CONSEGNA - 2

CANDY AQUA 1042D1 - NOTE GENERALI ALLA CONSEGNA - 3

CAPITOLO 2

  • Débrancher la prise de courant.
    ● Fermer le robinet d'alimentation d'eau.
  • Toutes les machines Candy sont pourvues de mise à la terre.

Vérifier que l'installation électrique soit alimentée par une prise de terre, en cas contraire demander l'intervention du personnel qualifié.

CE Produit compatible avec les Directives Européennes 73/23/EEC et 89/336/EEC, remplacé par 2006/95/EC et 2004/108/EC, et les amendements successifs.

  • Ne pas toucher l'appareil pieds nus.
  • Autant que possible éviter l'usage de rallonges dans les salles de bains ou les douches.

ATTENTION: PENDANT LE LAVAGE L'EAU PEUT ATTEINDRE 90°C.

- Avant d'ouvrir le hublot vérifier que le tambour soit sans eau.

CAPITOLO 3

  • Ne pas utiliser d'adaptateurs ou de prises multiples.
  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment les enfants) incapables, irresponsables ou sans connaissance sur l'utilisation du produit, à moins qu'elles ne soient surveillées, ou instruites sur l'utilisation de l'appareil, par une personne responsable de leur sécurité.

Surveillez les enfants pour être sûr qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

  • Pour débrancher la prise, ne pas tirer sur le câble.
  • Ne pas laisser la machine exposée aux agents atmosphériques (pluie, soleil, etc...).
  • En cas de déménagement ne jamais soulever la machine par les boutons ou par le tiroir des produits lessiviels.
  • Pendant le transport ne pas appuyer le hublot sur le chariot.

Important!

Les ouvertures à la base de l'appareil ne doivent en aucun cas être obstruées par des tapis, moquette ou autres objets.

● 2 personnes pour soulever la machine (voir dessin).
- En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement éteindre la machine, fermer le robinet d'alimentation d'eau et ne pas toucher à la machine. Pour toute réparation adressez-vous exclusivement à un centre d'assistance technique Candy en demandant des pièces de rechange certifiées constructeur. Le fait de ne pas respecter les indications susmentionnées peut compromettre la sécurité de l'appareil.
- Si le remplacement du câble d'alimentation s'avère nécessaire, il devra être remplacé par un câble special fourni par le service après-vente.

IT

Placer la machine près du lieu d'utilisation sans la base d'emballage.

Couper les bandes serre-tubes

Dévisser les 2 vis supérieures A et enlever le couvercle en le tirant horizontalement. Enlever le carton d'emballage.

Dévisser les 2 tirants B sur la traverse portante (au moyen d'une clé droite H. 19) et enlever l'entretoise en polystyrène C placée au-dessous de la traverse.

Ne pas remonter les 2 tirants B!

ATTENTION: NE PAS ENLEVER L'ENTRETOISE EN POLYSTYRENE PLACEE AU-DESSUS DE LA TRAVERSE.

Incliner la machine en avant et enlever les sachets en plastique qui contiennent les 2 arrêts en polystyrène qui se trouvent sur les 2 côtés en tirant vers le bas.

Remonter le couvercle en le fixant par les 2 vis A. S'assurer que les guides latéraux du couvercle soient correctement engagés comme indiqué sur le dessin.

ATTENTION: NE PAS LAISSER À LA PORTEE DES ENFANTS DES ELEMENTS D'EMBALLAGE QUI PEUVENT CAUSER DES RISQUES.

CAPITOLO 5

MESSA IN OPERA INSTALLAZIONE

Appliquer la feuille supplémentaire sur le fond comme dans la figure.

Raccorder le tuyau d'arrivée d'eau au robinet.

L'appareil doit être relié à l'arrivée d'eau exclusivement avec les tuyaux fournis. Ne pas réutiliser les anciens tuyaux.

Approcher la machine contre le mur en faisant attention à ce que le tuyau n'ait ni coudes ni étranglements.

Raccorder le tuyau de vidange au rebord de la baignoire ou, mieux encore, à un dispositif fixe d'évacuation, hauteur mini. 50 cm, et de diamètre supérieur au tuyau de la machine à laver. En cas de besoin, utiliser le coude rigide livré avec la machine.

IT

Mettre la machine à niveau avec les pieds avant.

a) Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre l'écrou de façon à dévérouiller là vis du pied.

b) Tourner le pied et le faire monter ou descendre jusqu'à obtenir une parfaite adhérence au sol.

c) Enfin bloquer le pied en revissant l'écrou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et le faire adhérer au fond de la machine.

Vérifier que la manette soit sur la position "OFF" et que le hublot soit fermé.

Brancher la prise.

ATTENTION:

Au cas où il serait nécessaire de remplacer le cable d'alimentation, assurez vous de respecter les codes-couleur suivants dans le branchement de chacun des fils:

BLEU - NEUTRE (N)

MARRON - PHASE (L)

VERT-JAUNE - TERRE ( )

Une fois l'appareil installé, la prise électrique doit rester accessible.

IT

Poignée d'ouverture du hublot
Témoin de programme en cours
Touche marche/pause
Touche "Aquaplus"
Touche Lavage à Froide
Touche Départ Différé
Touche "Essorage"
Ecran Digital
Les voyants des touches
Manette des programmes de lavage avec OFF
Bacs à produits

COMANDI

Appuyez sur la touche pour commencer le cycle.

ATTENTION: LORSQUE LA TOUCHE START A ETE ENCLENCHEE L'APPAREIL NE COMMENCERA LE CYCLE QU'APRES QUELQUES SECONDES.

CHANGER LA PROGRAMMATION APRES LE DEMARRAGE DE LA MACHINE (PAUSE)

Maintenez la pression sur le bouton "START/PAUSE" durant 2 secondes, les témoins des boutons d'options clignoteront et l'indicateur du temps restant indiquera que la machine est en pause. Modifiez et pressez le bouton "START/PAUSE" pour relancer le programme.

Le voyant lumineux "Témoin de verrouillage de porte" reste allumé pendant environ 2 minutes. Il est possible d'ouvrir la porte une fois le voyant lumineux éteint. Pour relancer le programme, appuyez une nouvelle fois sur le bouton "MARCHE".

ANNULATION D'UN PROGRAMME SELECTIONNÉ

Afin d'annuler un programme, positionnez le sélecteur sur OFF Sélectionnez un programme différent Repositionnez le sélecteur sur OFF.

TASTO AVVIO/PAUSA

FRLes options doivent être sélectionnées AVANT d'appuyer sur la touche "MARCHE".ITI tasti opzione devono essere selezionati prima di premere il tasto AVVIO.
TOUCHE "AQUAPLUS"Grâce au nouveau Sensor System, il est possible, en activant la touche Aquaplus, d'effectuer un cycle de lavage spécifique pour les tissusrésistantset mixtes. Le lavage ainsi effectué permet d'éliminer tout résidu lessiviel et donc de prendre soin des peaux délicates qui seront en contact avec ces fibres. L'ajout d'une plus grande quantité d'eau au lavage ainsi que l'action renforcée de 5 rinçages avec essorages intermédiaires permettent d'obtenir un linge propre parfaitement rincé. Afin d'obtenir un résultat optimal de lavage, la quantité d'eau est accrue pendant cette phase du cycle garantissant une parfaite dilution de la lessive. La quantité d'eau est également accrue au moment du rinçage de manière à éliminer toute trace de lessive des fibres. Cette fonction a été spécialement étudiée pour les PEAUX DELICATES ET SENSIBLES pour lesquelles même un minimum de résidu de lessive peut causer irritations ou allergies. Il est aussi conseillé d'utiliser cette fonction pour le LINGE DES ENFANTS, pour le LINGE DELICAT en général ainsi que pour le lavage des TISSUS EPONGE dont les fibres tendent à retenir la lessive. Pour assurer une meilleure prestation de lavage, cette fonction est toujours active pendant les programmes Délicat et Laine/lavage a la main.TASTO "AQUAPLUS"Grazie al nuovo Sensor System, agendo sul tasto è possibile effettuare un nuovo speciale ciclo di lavaggio applicabile nei programmi per tessutiresistentiemisti che si prende cura delle fibre e della pelle delicata di chi le indossa. L'aggiunta di molta più acqua e la nuova azione combinata di cicli di rotazione del cesto con carico e scarico d'acqua, permette di ottenere capi perfettamente puliti e risciacquati. Viene aumentata l'acqua in lavaggio per ottenere la perfetta dissoluzione del detersivo, garantendo un'efficace azione pulente. Viene aumentata l'acqua anche al momento dei risciacqui in modo da eliminare ogni traccia di detersivo dalle fibre.Questa funzione è stata studiata appositamente per le persone con pelle delicata e sensibile, per le quali anche un minimo residuo di detersivo può causare irritazioni o allergie. Si consiglia di utilizzare questa funzione anche per i capi dei bambini e per i delicati in generale, oppure nel lavaggio di capi di spugna le cui fibre tendono maggiormente a trattenere il defersivo. Per assicurare le migliori prestazioni di lavaggio questa funzione è sempre attiva nei programmi Delicati e Lana/lavaggio a mano.DCANDY AQUA 1042D1 - TASTO AVVIO/PAUSA - 1
FRITECANDY AQUA 1042D1 - TASTO AVVIO/PAUSA - 2
LAVAGE EN EAU FROIDEEn appuyant sur la touche correspondante on peut faire exécuter tous les cycles de lavage sans le chauffage de l’eau, tandis que toutes les autres caractéristiques restent inchangées (niveau d’eau, temps, rythmes de lavage, etc.).Les programmes en eau froide sont conseillés pour le lavage de tous les tissus de couleur qui ne supportent pas la température, et pour le lavage de rideaux, fibres synthétiques particulièrement délicates, petits tapis, ou tissus peu sales.LAVAGGIO A FREDDOInserendo questa funzione si possono eseguire tutti i cicli di lavaggio senza il riscaldamento dell’acqua, mentre rimangono invariate tutte le altre caratteristiche (livello d’acqua, tempi, ritmi di lavaggio ecc.).I programmi a freddo sono indicati per il lavaggio di tutti i capi di biancheria i cui colori non sono resistenti e per il lavaggio di tende, copriletti, fibre sintetiche particolarmente delicate, piccoli tappeti o tessuti poco sporchi.
TOUCHE DEPART DIFFERECette option permet de programmer le départ du cycle de lavage jusqu’à 24 heures.Afin d’utiliser cette fonction, suivez la procédure ci-dessous :Choisissez le programme Pressez le bouton départ différé pour l’activer (h00 apparais sur l’écran) puis pressez le à nouveau pour choisir un départ différé d’1 heure (h01 apparaît sur l’écran) ; à chaque pression le départ différé augmentera d’1 heure jusqu’à ce que 24h apparaisse sur l’écran, une pression supplémentaire réinitialisera le départ différé.Confirmez en appuyant sur "START/PAUSE" (la lumière sur l’écran clignotera). Le compte à rebours commencera et à son terme le programme débutera automatiquement.Il est possible d’annuler le départ différé selon la procédure suivante :Maintenez le bouton appuyé durant 5 secondes jusqu’à ce que l’écran montre les réglages du programme choisi.A cette étape il est possible soit de lancer le programme en appuyant sur "STÁRT/PAUSE"soit d’annuler le départ différé en positionnant le programmateur sur OFF puis en sélectionnant un autre programme.TASTO “PARTENZA DIFFERITA”Questo tasto permette di programmare l’avvio del ciclo di lavaggio con un ritardo massimo di 24h.Per impostare la partenza ritardata procedere nel seguente modo:Impostare il programma desiderato.Premere il pulsante una prima volta per attivarlo (sul display viene visualizzato h00) e premere nuovamente per impostare un ritardo di 1 ora (sul display viene visualizzato h01), ad ogni pressione successiva il ritardo impostato aumenta di 1 ora fino a h24 mentre con un ulteriore pressione si azzera la partenza ritardata.Confermare premendo il tasto “START/PAUSA” (La spia nel display inizia a lampeggiare) per iniziare il conteggio alla fine del quale il programma inizierà automaticamente.E’ possibile annullare la partenza ritardata agendo come segue:Tenere premuto il tasto per 5 secondi fino a quando sul display non vengono visualizzati i parametri del programma scelto.A questo punto è possibile iniziare il programma scelto in precedenza premendo il tasto “START/PAUSA” o annullare l’operazione portando il selettore in posizione di OFF e successivamente selezionare un’altro programma.FCANDY AQUA 1042D1 - TASTO AVVIO/PAUSA - 3

La phase d'essorage est très importante pour la préparation à un bon séchage et votre modèle est doté d'une grande flexibilité pour satisfaire chaque exigence. En agissant sur cette touche vous pouvez réduire la vitesse maximale possible pour le programme sélectionnée, jusqu'à une complète élimination de l'essorage. Pour réactiver l'essorage, il est suffisant de presser la touche de nouveau, jusqu'à atteindre la vitesse choisie.

Pour la sauvegarde des tissus, il n'est pas possible d'augmenter la vitesse d'essorage, au-delà de celle qui est indiquée automatiquement au moment de la sélection du programme.

Il est toujours possible de modifier la vitesse d'essorage, sans mettre la machine en PAUSE.

NOTE: LA MACHINE EST DOTEE D'UN DISPOSITIF ELECTRONIQUE QUI EMPECHE LE DEPART DE L'ESSORAGE SI LES CHARGES SONT MAL REPARTIES ET LIMITE LES VIBRATIONS ET LE BRUIT DURANT LE LAVAGE.

Cet écran électronique permet une information constante envers l'utilisateur:

1) VITESSE D'ESORAGE Lors de la sélection du programme un voyant indiquera la vitesse d'essorage maximum. Chaque pression du bouton entrainera une réduction de 100 tours/minute jusqu'à à la vitesse minium de 400 tours/minutes ou jusqu'à une complète élimination de l'essorage.

Ce témoin clignote lorsque le départ différé à été activé

Le voyant lumineux s'allume lorsque la porte est totalement fermée et que la machine est en marche. Lorsque la touche "MARCHE" est enfoncée sur la machine et que la porte est fermée, l'indicateur clignote temporairement puis s'allume.

Si la porte n'est pas fermée, le voyant lumineux continue de clignoter.

Un dispositif de sécurité spécial vous empêche d'ouvrir la porte immédiatement après la fin du cycle. Attendez 2 minutes après la fin du cycle de lavage et assurez-vous que le témoin est éteint avant d'ouvrir la porte. Par mesure de sécurité, vérifiez qu'il n'y a plus d'eau dans le tambour. A la fin du cycle, tournez le sélecteur de programmes à la position OFF.

DISPLAY DIGIT

Lors de la sélection d'un programme, l'écran indiquera automatiquement la durée du cycle de lavage cette dernière peut varier selon les options choisies.

La machine calcule la durée du programme sélectionné sur la base d'une charge standard; pendant le cycle, la machine rectifie cette durée selon la taille et la composition de la charge.

CANDY AQUA 1042D1 - DISPLAY DIGIT - 1

4) DURATA CICLO

PROGRAMME POUR:MANETTE DES PROGRAMME DE LAVAGE SUR:CHARGE MAXI kgTEMP. °CCHARGE DE LESSIVE
I
Tissus résistants Coton, lin, chanvreBlanc90°490°
Coton, mixteCouleurs résistantesCANDY AQUA 1042D1 - 4) DURATA CICLO - 1 **460°
Couleurs résistantesCANDY AQUA 1042D1 - 4) DURATA CICLO - 2 **440°
Couleurs délicates30°430°
Tissus mixtes et Synthétiques Synthétiques (Nylon, mixtes de coton)Couleurs résistantes50°250°
Couleurs délicates40°240°
Mixtes, Synthétiques délicatsChemises CANDY AQUA 1042D1 - 4) DURATA CICLO - 330°230°
Tissus très délicats Laine Synthétiques acryliquesDélicatCANDY AQUA 1042D1 - 4) DURATA CICLO - 4230°
Laine “lavable en machine” Lavage mainCANDY AQUA 1042D1 - 4) DURATA CICLO - 5130°
SpeciauxEcoMix 20°EcoMix 20°420°
Essorage Energique/Unique ment vidangeCANDY AQUA 1042D1 - 4) DURATA CICLO - 6--
Rinçage[SA8V]--
Tissus résistants Tissus mixtes14'130°
Tissus résistants Tissus mixtes30'230°
Tissus résistants59'240°

CANDY AQUA 1042D1 - 4) DURATA CICLO - 7

PROGRAMME COTON à 60°C PROGRAMME COTON à 40°C

Ces programmes sont prévus pour laver du linge normalement sal. Ils sont les plus performants en termes de consommation d'eau et d'énergie pour laver du linge en coton. Ces programmes spécifiques ont été développés pour être conformes aux préconisations de température inscrites sur les étiquettes des vêtements. La température de l'eau peut légèrement varier suivant la température déclarée.

Le programme "Rapide 30 minutes" peut également servir de prélavage en cas de linge très sale, avant de sélectionner le programme de lavage principal.

TABELLA PROGRAMMI

L'appareil dispose de 4 groupes de programmes différents pour laver tous types de tissus et selon différents degrés de salissure en attribuant au type de lavage, la température et la durée (voir tableau des programmes de lavage).

1. TISSUS RÉSISTANTS

Ces programmes sont destinés à accomplir des lavages et des rinçages avec le maximum d'efficacité. Ils sont entrecoupés de cycles d'essorages qui offrent des résultats parfaits sur le rinçage. L'essorage final retire le maximum d'eau contenue dans les tissus.

2. TISSUS MIXTES ET SYNTHÉTIQUES

La combinaison d'un système de lavage efficace, une rotation optimum du tambour et l'autogestion du niveau d'eau assurent des résultats de lavage excellents, pendant qu'un rinçage délicat évite les faux plis.

3. TISSUS TRÈS DÉLICATS

Il s'agit d'un nouveau concept de lavage qui alterne des moments de brassage et de trempage du linge; ce processus est particulièrement indiqué pour le lavage de tissus extrêmement délicats. Le lavage et le rinçage sont effectués à pleine eau afin d'obtenir les meilleures prestations.

PROGRAMME LAINE & LAVAGE A LA MAIN

Ce programme permet le lavage de vêtements en laine dit "lavable en machine", et de vêtements qui indiquent "lavable à la main" sur les étiquettes. Ce programme atteint la température maximum de 30°C. Il est suivi de 3 phases de rincage, une phase permettant l'utilisation d'un assouplissant, et une phase d'essorage à vitesse modérée.

CAPITOLO 8

SELEZIONE PROGRAMMI

Ce programme innovant permet de mélanger les couleurs et les textiles tels que le coton, les mixtes et les synthétiques à une température de 20°C, avec un résultat impeccable. Ce programme permet de réduire la consommation de 60% par rapport à un programme coton normal à 40°C.

ESSORAGE ET VIDANGE

Ce programme effectue un essorage élevé en tours minutes, qui peut être éventuellement réduit ou arrêté dans le cas d'une vidange seule.

PROGRAMME SPÉCIAL "RINÇAGE"

Ce programme effectue trois rinçages et un essorage intermédiaire (qui peut être réduit ou supprimé en agissant sur la touche appropriée). Il peut être utilisé pour rincer tous types de tissus, par exemple après un lavage à la main.

4. SPECIALI

PROGRAMMA "EcoMix"

Le tiroir à lessive est divisé en 2 petits bacs:

  • le compartiment "l" sert pour les produits de lavage;
  • le deuxième 🌿️ sert pour des additifs spéciaux: adoucisseurs, parfums, amidon, produits pour l'azurage, etc.

ATTENTION: NOUS RAPPELONS QUE CERTAINS PRODUITS SONT DES DIFFICULTES A ETRE EVACUES; DANS CE CAS NOUS VOUS CONSEILLONS D'UTILISER LE GODET QUI VA DIRECTEMENT DANS LE TAMBOUR.

ATTENTION: DANS LE DEUXIÈME BAC N'INTRODUIRE QUE DES PRODUITS LIQUIDES.

CAPITOLO 9

CASSETTO DETERSIVO

si vous devez laver des tapis, des couvre-lits ou d'autres pièces lourdes, nous conseillons de ne pas essorer.

Pour laver à la machine des vêtements et de la lingerie se reporter à l'étiquette qui doit mentionner "pure laine vierge" et l'indication "ne se feutre pas" ou "peut être lavé en machine".

ATTENTION:

Au cours de la phase de sélection vérifier que:

  • aucun objet métallique ne se trouve dans le linge à laver (boucles, épingles de nourrice, épingles, monnaie, etc.);
  • les taies d'oreiller soient boutonnées, les fermetures à glissière, les crochets, les oeillets soient fermés, les ceintures et les rubans des robes de chambre soient noués;
  • les anneaux soient enlevés des rideaux;
  • n'oublier pas de lire attentivement l'étiquette sur les tissus;
  • Si, au cours de la sélection, vous trouvez des taches résistantes, les enlever à l'aide d'un nettoyant spécial.

CAPITOLO 10

IL PRODOTTO

ATTENZIONE:

Dans le souci du respect de l'environnement et avec le maximum d'économie d'énergie, charger au maximum votre lave-linge pour éliminer les éventuels gaspillages d'énergie et d'eau. Nous recommandons d'utiliser la capacité maximale de chargement de votre lave-linge.

Vous pouvez ainsi économiser jusqu'à 50% d'énergie si vous pratiquez le chargement maximal. Effectuez un lavage unique à l'opposé de 2 lavages en 1/2 charge.

QUAND LE PRE-LAVAGE EST-IL VRAIMENT NÉCESSAIRE ?

Seulement dans le cas d'un linge particulièrement sale. Dans le cas d'un linge normalement sale, ne sélectionnez pas l'option " prélavage ", ceci vous permettra une économie d'énergie de 5 à 15%.

QUELLE TEMPÉRATURE DE LAVAGE SÉLECTIONNER ?

L'utilisation des détachants avant le lavage en machine ne rend pas nécessaire le lavage au-delà de 60°C. L'utilisation de la température de 60°C permet de diminuer la consommation d'énergie de 50%.

CAPITOLO 11

Cette machine peut adapter automatiquement le niveau d'eau au type et à la quantité de linge. Vous pouvez ainsi obtenir un lavage "personnalisé", même du point de vue énergétique. Ce système permet de diminuer la consommation d'énergie et réduit nettement les temps de lavage.

EXEMPLE:

Pour les tissus extrêmement délicats nous conseillons d'utiliser un filet. Supposons que le linge à laver soit en COTON EXTREMEMENT SALE (s'il a des taches particulièrement résistantes les enlever avec un detachant).

Nous vous conseillons de ne pas faire un lavage exclusivement de serviettes-éponge qui, absorbant beaucoup d'eau, deviennent trop lourdes.

  • Ouvrir le tiroir à produits lessiviels (P).
  • Remplir le bac de lavage I avec 60 g de produit.
  • En cas de besoin, remplir le bac des additifs avec 50 ml de produit 🌿.
    ● Fermer le tiroir (P).

LAVAGGIO

CAPACITÁ VARIABILE

  • Vérifier que le robinet d'eau soit ouvert.
  • Vérifier que la vidange soit placée correctement.

SÉLECTION DU PROGRAMME

Sélectionnez le programme en tournant le sélecteur de programmes et en alignant le nom du programme sur l'indicateur.

L'écran affichera les réglages du programme sélectionné.

Pressez les boutons d'options si besoin

Appuyez sur le bouton "START" et quelques secondes plus tard, le programme se lance.

Le cycle de lavage se réalisera avec la manette des programmes arrêtée sur le programme sélectionné jusqu'à la fin de celui-ci.

Attention: En cas de coupure de courant pendant un programme de lavage, une mémoire spéciale restaure le programme sélectionné et, lorsque le courant est rétabli, reprend le cycle là où il s'est arrêté.

  • A la fin du programme, le mot "End" apparaîtra sur l'écran.
    ● Lorsque le programme est terminé:
  • Attendez que le verrou de porte se désactive. Le voyant lumineux "" Témoin de verrouillage de porte " s'éteint après environ 2 minutes;
  • Mettez la machine à l'arrêt en tournant le sélecteur de programme à la position OFF.
  • Ouvrez la porte.
    ● Enlevez le linge.
    ● Fermer le robinet d'eau.

POUR TOUS LES TYPES DE LAVAGE CONSULTER TOUJOURS LE TABLEAU DES PROGRAMMES ET SUIVRE LA SEQUENCE DES OPERATIONS INDIQUEE.

IT

Ne jamais utiliser de produits abrasifs, d'alcool et/ou de diluant, pour laver l'extérieur de votre machine; il suffit de passer un chiffon humide.

La machine n'a besoin que de peu d'entretien:

● Nettoyage des bacs.

- Nettoyage filtre.

- Déménagements ou longues périodes d'arrêt de la machine.

NETTOYAGE DES BACS

Même si cette opération n'est pas strictement nécessaire, il vaut mieux nettoyer de temps en temps les bacs à produits lessiviels.

Il suffit de tirer légèrement sur le tiroir pour l'extraire.

Nettoyer le tiroir sous un jet d'eau.

Remettre le tiroir dans sa niche.

CAPITOLO 12

PULIZIA E MANUTENZIONE ORDINARIA

La machine à laver est équipée d'un filtre spécial qui peut retenir les résidus les plus gros qui pourraient bloquer le tuyau d'évacuation (pièces de monnaie, boutons, etc.). Ce dispositif permet de les récupérer facilement. Pour nettoyer le filtre, suivre les indications ci-dessous:

  • Ouvrir le guichet comme indique dans la figure.
  • Tourner le filtre dans le sens anti-horaire des aiguilles d'une montre jusqu'à l'arrêt, en position verticale.
    ● Enlever et nettoyer.
  • Apres avoir nettoyé, utilisez l'entaille et remontez le filtre en faisant toutes les opérations précédentes dans le sens inverse.
    ● Fermer le guichet.

DEMENAGEMENTS OU LONGUES PERIODES D'ARRET DE LA MACHINE

En cas de déménagement, ou de longues périodes d'arrêt de la machine dans des endroits non chauffés, il faut vidanger soigneusement tous ses tuyaux.

Débrancher le courant et se servir d'un seau. Enlever la bague sur le tuyau et le plier vers le bas, dans le seau, jusqu'à ce qu'il ne sorte plus d'eau.

Après cette opération, la répéter en sens inverse.

IT

PULIZIA FILTRO

ANOMALIECAUSEREMEDE
1. Aucun fonctionnement sur n'importe quel programmeLa fiche n'est pas introduite dans la prise de courantBrancher la fiche
L'interrupteur général n'est pas branchéBrancher l'interrupteur général
L'énergie électrique est coupéeContrôler
Les valves de l'installation électrique sont défectueusesContrôler
Portillon ouvertFermer le portillon
2. Absence d'alimentation d'eauVoir cause 1Contrôler
Robinet de l'eau ferméOuvrir le robinet d'alimentation d'eau
Programmateur mal positionnéPositionner correctement le timer
3. L'eau n'est pas évacuéeTuyau de vidange pliéRedresser le tuyau de vidange
Présence de corps étrangers dans le filtreInspecter le filtre
4. Présence d'eau sur le sol tout autour de la machineFuite du joint se trouvant entre le robinet et le tuyau de remplissageRemplacer le joint et serrer à fond le tube sur le robinet
5. La machine n'essore pasLa machine n'a pas encore évacué l'eauAttendre quelques minutes et la machine évacuera l'eau
La fonction "suppression d'essorage" est introduite (exclusivement sur certains modèles)Relever la touche "exclusion centrifugation"
6. De fortes vibrations pendant la phase de centrifugationLa machine n'est pas à niveauRégler les pieds
Les étriers de transport n'ont pas été enlevésEnlever les étriers de transport
La charge de linge n'est pas répartie de façon uniformeRépartir le linge de façon uniforme
7. L'affichage indique l'erreur: 0,1,5,7,8,9-Appelez le service technique.
8. L'affichage indique l'erreur 2Pas de remplissage d'eau.Vérifiez que les robinets d'eau sont bien ouverts.
9. L'affichage indique l'erreur 3Pas de pompage.Vérifiez que le tuyau d'évacuation n'est pas obstrué.Vérifiez que le tuyau d'évacuation n'est pas coudé.
10. L'affichage indique l'erreur 4Trop-plein d'eau dans la machine.Coupez l'alimentation en eau de la machine. Appelez le service technique.
NOTE:LA MACHINE EST DOTEE D'UN DISPOSITIF ELECTRONIQUE QUI EMPECHE LE DÉPART DE L'ESSORAGE SI LES CHARGES SONT MAL REPARTIES ET LIMITE LES VIBRATIONS ET LE BRUIT DURANT LE LAVAGE.

Si le mauvais fonctionnement persiste, adressez-vous au Centre d'Assistance Technique Candy; communiquez le nom du modèle indiqué sur la plaquette se trouvant sur la carrosserie à l'intérieur du hublot ou sur le bulletin de garantie. En indiquant ces informations vous obtiendrez une intervention plus rapide et efficace.

1 L'utilisation des produits écologiques sans phosphates peut produire les effets suivants:
- L'eau de vidange du rinçage est trouble à cause de zéolites en suspension; l'efficacité du rinçage n'est absolument pas compromis;
- Présence de poudre blanche (zéolites) sur le lingè à la fin du lavage: cette poudre ne pénètre pas dans le tissu et n'en altère pas la couleur;
- présence de mousse dans l'eau du dernier rinçage: elle ne signifie pas pour autant un mauvais rinçage;
- Les tensioactifs anioniques de la formule des produits pour machines à laver, s'enlèvent difficilement du linge et, même en toute petite quantité, ils peuvent provoquer d'importants phénomènes de formation de mousse;
- L'exécution d'autres cycles de rinçage, en de tels cas, n'apporte aucun avantage.
2 Avant d'appeler le Centre d'Assistance technique Candy, si votre machine ne fonctionne pas, effectuer les contrôles susmentionnés.

CAPITOLO 13

Le constructeur décline toute responsabilité pour les éventuelles erreurs d'imprimerie contenues dans le présent mode d'emploi. Il se réserve en outre le droit d'apporter toutes modifications qui se révèleraient utiles à ses propes produits sans pour autant en compromettre les caractéristiques essentielles.

Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE).

En vous assurant que ce produit est correctement recyclé, vous participez à la prévention des conséquences négatives sur l'environnement et la santé publique qui pourrait être causé par une mise au rebut inappropriée de ce produit.

Le symbole sur ce produit indique qu'il ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être rapporté jusqu'à un point de recyclage des déchets électriques et électroniques.

La collecte de ce produit doit se faire en accord avec les réglementations environnementales concernant la mise au rebut de ce type de déchets.

Pour plus d'information au sujet du traitement, de la collecte et du recyclage de ce produit, merci de contacter votre mairie, votre centre de traitement des déchets ou le magasin où vous avez acheté ce produit.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CANDY

Modèle : AQUA 1042D1

Catégorie : Lave-linge