CALOR GV8962CO PRO EXPRESS TOTAL,  GV8976CO PRO EXPRESS TOTALX-PERT CONTROL,  PRO EXPRESS CONTROL PLUS GV8931C0 - Fer à repasser vapeur

GV8962CO PRO EXPRESS TOTAL, GV8976CO PRO EXPRESS TOTALX-PERT CONTROL, PRO EXPRESS CONTROL PLUS GV8931C0 - Fer à repasser vapeur CALOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GV8962CO PRO EXPRESS TOTAL, GV8976CO PRO EXPRESS TOTALX-PERT CONTROL, PRO EXPRESS CONTROL PLUS GV8931C0 CALOR au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CALOR GV8962CO PRO EXPRESS TOTAL,  GV8976CO PRO EXPRESS TOTALX-PERT CONTROL,  PRO EXPRESS CONTROL PLUS GV8931C0 - page 7
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Fer à repasser à vapeur avec chaudière
Caractéristiques techniques principales Technologie de haute pression, vapeur continue, fonction pressing
Alimentation électrique 220-240 V, 50-60 Hz
Dimensions approximatives Dimensions : 38 x 28 x 27 cm
Poids Environ 4,5 kg
Capacité du réservoir 1,7 L
Puissance 2400 W
Pression de vapeur Jusqu'à 7,5 bars
Fonctions principales Vapeur verticale, fonction anti-calcaire, réglage automatique de la température
Entretien et nettoyage Détergent doux recommandé, nettoyage régulier du réservoir, détartrage selon l'utilisation
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées, réparabilité facilitée par un accès facile aux composants
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Informations générales utiles Idéal pour les tissus délicats, garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse

FOIRE AUX QUESTIONS - GV8962CO PRO EXPRESS TOTAL, GV8976CO PRO EXPRESS TOTALX-PERT CONTROL, PRO EXPRESS CONTROL PLUS GV8931C0 CALOR

Comment détartrer mon fer à repasser CALOR ?
Pour détartrer votre fer à repasser CALOR, utilisez le mode de détartrage de l'appareil. Remplissez le réservoir d'eau et de détartrant, puis suivez les instructions dans le manuel d'utilisation.
Que faire si le fer ne produit pas de vapeur ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est plein et que l'appareil est correctement chauffé. Assurez-vous également que la fonction vapeur est activée.
Mon fer fait des bruits étranges, que dois-je faire ?
Des bruits peuvent indiquer l'accumulation de calcaire. Effectuez un détartrage. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer la semelle de mon fer CALOR ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la semelle. Évitez les produits abrasifs qui pourraient l'endommager.
Mon fer s'éteint tout seul, est-ce normal ?
Oui, cela peut être une fonction de sécurité pour éviter la surchauffe. Si cela se produit trop souvent, vérifiez que le fer est bien posé sur sa base.
Quelle est la durée de vie de l'appareil ?
La durée de vie d'un fer à repasser CALOR peut varier, mais avec un entretien régulier, il peut durer plusieurs années.
Comment éviter les taches sur mes vêtements lors du repassage ?
Assurez-vous que la semelle est propre et que vous utilisez la bonne température pour le type de tissu. Ne laissez pas le fer en contact avec le tissu trop longtemps.
Puis-je utiliser de l'eau du robinet dans mon fer ?
Il est préférable d'utiliser de l'eau déminéralisée pour éviter l'accumulation de calcaire, mais vous pouvez utiliser de l'eau du robinet si votre eau est peu calcaire.
Comment régler la température sur mon fer CALOR ?
Utilisez le bouton de réglage de la température en fonction du type de tissu que vous repassez. Consultez le manuel pour des recommandations spécifiques.
Mon fer ne chauffe pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché. Si le problème persiste, il pourrait y avoir un problème électrique ou de thermostat, nécessitant une réparation.

Questions des utilisateurs sur GV8962CO PRO EXPRESS TOTAL, GV8976CO PRO EXPRESS TOTALX-PERT CONTROL, PRO EXPRESS CONTROL PLUS GV8931C0 CALOR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Fer à repasser vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GV8962CO PRO EXPRESS TOTAL, GV8976CO PRO EXPRESS TOTALX-PERT CONTROL, PRO EXPRESS CONTROL PLUS GV8931C0 - CALOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GV8962CO PRO EXPRESS TOTAL, GV8976CO PRO EXPRESS TOTALX-PERT CONTROL, PRO EXPRESS CONTROL PLUS GV8931C0 de la marque CALOR.

MODE D'EMPLOI GV8962CO PRO EXPRESS TOTAL, GV8976CO PRO EXPRESS TOTALX-PERT CONTROL, PRO EXPRESS CONTROL PLUS GV8931C0 CALOR

Recommandations importantes consignes de sécurité

  • Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation de votre appareil : une utilisation non conforme au mode d'emploi dégagerait la marque de toute responsabilité.
  • Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon. Débranchez toujours votre appareil :
  • avant de remplir le réservoir ou de rincer la chaudière,
  • avant de le nettoyer,
  • après chaque utilisation.
  • L'appareil doit être utilisé et posé sur une surface stable ne craignant îtier sur la housse de la planche à repasser ou sur une surface molle.
  • Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, de surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
  • Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Cet appare appareil d'une manière sure et connaissent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas être fait par des enfants à moins qu'ils ne soient âgés de 8 ans et plus et supervisés. Tenir l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.
  • La température des surfaces peut être élevée lorsque l'appareil fonctionne, ce qui peut provoquer des brûlures. Ne touchez pas les surfaces chaudes de l'appareil (parties métalliques accessibles et parties plastiques à proximité des parties métalliques).
  • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance : - lorsqu'il est raccordé à l'alimentation électrique, - tant qu'il n'a pas refroidi environ 1 heures.
  • Avant de vidanger la chaudière/rincer le collecteur (selon modèle), attendez toujours que la centrale vapeur soit froide et débranchée depuis plus de 2 heures pour dévisser le bouchon de vidange / le collecteur.
  • Attention : Si le bouchon ou le bouchon de vidange (selon modèle) est abimé, faites-le replacer par un Centre Service Agréé.
  • Lors du rinçage de la chaudière, ne la remplissez jamais directement sous le robinet.
  • Ne dévissez jamais le bouchon pendant le fonctionnement de l'appareil.
  • L'appareil ne doit pas être utilisé s'il a chuté, s'il présente des dommages apparents, s'il fuit ou présente des anomalies de fonctionnement. Ne démontez jamais votre appareil : faites-le examiner dans un Centre Service Agréé, afin d'éviter un danger.
  • é par un Centre Service Agréé afin d'éviter un danger.
  • Pour toute sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibility Electromagnétique, Environnement...).
  • Voiture centrale vapeur est un appareil électrique : il doit être utilisé dans des conditions normales d'utilisation. Il est prévu pour un usage domestique uniquement.
  • Il est équipé de 2 systèmes de sécurité :
  • une soupape évitant toute suppression, qui en cas de dysfonctionnement de l'appareil, laisse échapper le surplus de vapeur,
  • un fusible thermique pour éviter toute surchauffe.
  • Branchez touteYOUR centrale vapeur :
  • sur une installation électrique dont la tension est comprise entre 220 et 240 V.
  • sur une prise électrique de type «terre». Toute erreur de branchement peut causer un dommage irréversible et annule la garantie. Si vous utilisez une rallonge, vérifiez que la prise est bien de type bipolaire 16A avec conducteur de terre.
  • Déroulez complètement le cordon électrique avant de le brancher sur une prise électrique de type « terre ».
  • La semelle de votre fer et la plaque repose-fer du boîtier peuvent atteindre des températures très élevées, et peuvent occasionnellement causer des brûlures : ne les touchez pas. Ne touchez jamais les cordons électriques avec la semelle du fer à repasser.
  • Notre appareil émet de la vapeur qui peut occasionner des brûlures. Manipulez le fer avec précaution, surtout en repassage vertical. Ne dirigez jamais la vapeur sur des personnes ou des animaux.
  • Ne plongez jamais votre centrale vapeur dans l'eau ou tout autre liquide. Ne la passez jamais sous l'eau du robinet.

Description

  1. Commande vapeur
  2. Voyant du fer
  3. Plaque repose-fer
  4. Touche enrouleur de cordon électrique (selon modèle)
  5. Espace de rangement du cordon électrique (selon modèle)
  6. Power Zone
  7. Arceau de maintien du fer sur le boîtier
  8. Poignée d'extraction et de remise en place du réservoir amovible
  9. Chaudière (à l'intérieur du boîtier)
  10. Cordon vapeur
  11. Glissière de rangement du cordon vapeur
  12. Collecteur de tartre
  13. Tableau de bord

a. Touche «ON-OFF» avec voyant b. Voyant «Réservoir vide» et touche «OK» c. Voyant «Anti-calc» et touche «OK» d. Touche «NORMAL» e. Touche «MIN(DELICATE)» f. Touche «MAX(JEANS)» g. Touche «ECO»

  1. Sennelle Gliss/Glide ProtectTM Autoclean (selon module)

Votre centrale vapeur est équipée d'un système de maintien du fer sur le boitier avec verrouillage pour faciliter le transport et le rangement - fig.1:

  • Verrouillage - fig.2.
  • Déverrouillage - fig.3.

Pour transporter votre centrale vapeur par la poignée du fer :

  • Posez le fer sur la plaque repose-fer de la centrale vapeur et relevez l'arceau de maintien sur le fer jusqu'à l'enclenchement du verrouillage (identifié par un «clac») - fig.2.
  • Saisissez le fer par la poignée pour transporter votre centrale vapeur - fig.1.

L'eau du robinet :

Votre appareil a été conçu et pour fonctionner avec l'eau du robinet. Si votre eau est très calcaire, mélangez 50% d'eau du robinet et 50% d'eau déminéralisée du commerce.

Dans certains régions de bord de mer, la teneur en sels dans l'eau peut être élevée. Dans ce cas, utilisez exclusivement de l'eau déminéralisée.

Adoucisseur:

Il y a plusieurs types d'adoucisseurs et l'eau de la plupart d'entre eux peut être utilisée dans le générateur. Cependant, certains adoucisseurs et particulièrement ceux qui utilisent des produits chimiques comme le sel, peuvent provoquer des coulures blanches ou brunes, c'est notamment le cas des carafes filtrantes. Si vous rencontrez ce type de problème, nous vous recommandons d'essayer d'utiliser de l'eau du robinet non traitée ou de l'eau en bouteille.

Une fois l'eau changée, plus aucune séparation ne sera nécessaire pour résoudre le problème. Il est recommandé d'essayer la fonction vapeur pour la première fois sur un linge qui peut être jeté, afin d'éviter d'endommager vos vêtements.

N'utilisez jamais d'eau de pluie ni d'eau contenant des additifs (comme l'amidon, le parfum ou l'eau des appareils ménagers). De tels additifs peuvent affecter les propriétés de la vapeur et, à haute température, former des dépôts dans la chambre à vapeur, susceptibles de tacher ce linge.

Remplissez le réservoir

  • Retirez le réservoir d'eau amovible à l'aide de la poignée (située à l'avant de la centrale vapeur) - fig.4.
  • Remplissez le réservoir d'eau sans dépasser le niveau Max. - fig. 5 et fig. 6.
  • Remettez-le bien à fond dans son logement jusqu'au «clic» - fig.7.

Mettez la centrale vapeur en marche

Durant la première

utilisation, il peut se

produire un dégagement

de fumée et une

odeur sans nocivité.

Cephemone sans

conséquence sur

L'utilisation de l'appareil disparaîtra rapidement.

  • Placez la centrale vapeur sur un emplacement stable et horizontal ne craignant pas la chaleur.
  • Déroulez complètement le cordon électrique et sortez le cordon vapeur de son logement - fig. 24.
  • Branchez votre centrale vapeur sur une prise électrique de type «terre».
  • Appuyez sur la touche «ON-OFF» - fig.8.
  • À la mise en route de l'appelé, la touche «NORMAL» clignote - fig.9 ainsi que le voyant dur fer les temps de mise à disposition de l'appelé.
  • Les touches MIN(DELICATE) / NORMAL / MAX(JEANS) commandent électionnées à tout moment.
  • Quand le voyant de la touche sélectionnée MIN(DELICATE)/NORMAL/MAX(JEANS) reste allumé (après 2 minutes environ) la centrale est prête - fig.10.

Fonctionnement du tableau de bord

Le voyant de la touche sélectionnée MIN(DELICATE) / NORMAL / MAX(JEANS) clignote le temps de mise à disposition de l'appelére. - Le voyant rouge «Réserveur vide» clignote - fig.11 : le réservé est vide. Rempissée le réservoir et appuyez sur la touche «OK» pour éteindre le voyage. Se référez au paragraphe «Rempissée le réservoir en cours d'utilisation » Le voyant orange «Anti-calc» clignote - fig.12 : un entretien est nécessaire, se reférer au paragraphe «Entretien et nettoyage». - Voite centrale est equipée d'un système d'arrêt automatique après 8 minutes sans utilisation environ. Seul levant bleu de la touche «ON-OFF», clignote: la centrale est en veille. Appuyez sur le touche «ON-OFF» - fig.8 ou sur la gachette vapeur pour reprender sonse de repassage. Se référier au paragraphe Système «AUTO-OFF».

Repassez à la vapeur

  • Pour obtenir de la vapeur, appuyez sur la commande vapeur située sous la poignée du fer - fig. 13. La vapeur s'arrête en relâchant la commande.
  • Arrêtez une minute environ, et régulièrement à l'usage, la Pompe électrique équipant votre appareil injecte de l'eau dans la chaudière. Cela génère un bruit qui est normal.
  • Si vous utilisez de l'amidon, pulvérisez-le à l'envers de la face à repasser.

Ne posez jamais le fer sur un repose-fer métallique, ce qui pourrait l'abimer mais sur la plaque repose-fer du boîtier : elle est équipée de patins anti-dérapants et a été conçue pour résister à des températures élevées.

Votre centrale est équipée d'une régulation électronique SMART TECHNOLOGY AUTO CONTROL qui offre le choix de trois combinaisons optimales de température et de débit vapeur.

RéglageUtilisation recommodéeÉtiquetageExemples
NORMALOptimal pour tous les linges courantsCoton, laine, soie, polyester, cachemire, mohair, viscose, et mélanges synthétiques/ coton
MAX (Jeans)Le plus efficace pour les textiles écais ou difficilesLin, cotton écais, jeans (colleurs grand teint)
MIN (Delicate)Très doux, pour les pièces les plus délicaces et les couleurs fragilesAcetate, élasthane, polyamide, acrylique et mélanges synthétiques Note : Ne pas repasser à la vapeur les textiles contenant des fibres acryliques ou modacryliques.

Attention, les tissus avec le symbole ne sont pas repassables.

Commencez d'abord par les tissus qui se repassent à basse température et terminez par ceux qui supportent une température plus élevée.

Lorsque vous sélectionnez une position supérieure, vous pouvez continuer à repasser.

En cas de doute sur la nature du tissu de votre vêtement, reportez-vous à l'étiquette.

Si vous repassez des vêtements en laine, appuyez juste sur la commande vapeur du fer par impulsions - fig.13, sans poser le fer sur le vêtement. Vous évitez ainsi de la lustrer.

CALOR GV8962CO PRO EXPRESS TOTAL,  GV8976CO PRO EXPRESS TOTALX-PERT CONTROL,  PRO EXPRESS CONTROL PLUS GV8931C0 - Attention, les tissus avec le symbole ne sont pas repassables. - 1

La fonction «ECO» permet de réduire la consommation énergétique du mode sélectionné. Pour passer en mode «ECO», désignez le mode MIN(DELICATE) / NORMAL / MAX(JEANS) et appuyez ensuite sur la touche «ECO». Pour quitter le mode «ECO», appuyez à nouveau sur la touche «ECO».

Lors de la première utilisation, si vous n'avez pas utilisé la vapeur depuis quelques minutes : appuyez plusieurs fois de suite sur la commande vapeur - fig.13 en dehors de tout linge. Cela permettra d'éliminer l'eau froide du circuit de vapeur.

Défroissez verticalément

Pour les tissus autres que le lin ou le coton, énez le fer à quelques centimètres, afin de ne pas brûler le tissu.

  • Suspendez le vêtement sur un cintre et tendez légèrement le tissu d'une main.
  • La vapeur produite étant très chaude, ne défroissez jamais un vêtement sur une personne, mais sur un cintre.
  • Appuyez sur la commande vapeur - fig.13 par intermittence en effectuant un mouvement de haut en bas - fig.14.

Fonction power zone

  • Votre appareil est équipé de la fonction Power Zone : une vapeur concentrée à la pointe de la semelle, à utiliser en particulier pour un repassage ciblé des plis récalcitrants, des détails et des zones difficiles d'accès.
  • Pour utiliser cette fonction, appuyez à fond sur la touche Power Zone située au-dessus du fer, aussi souvent que nécessaire - fig. 15.

Repassez à sec

N'appuyez pas sur la commande vapeur.

Remplissez le réservoir en cours d'utilisation

  • Quand le voyant rouge «Réservoir vide» clignote - fig.11, vous n'avez plus de vapeur. Le réservoir d'eau est vide.
  • Retirez le réservoir d'eau amovable à l'aide de la poignée (située à l'avant de la centrale vapeur) et remplissez-le sans dépasser le niveau MAX.
  • Remettez-le bien à fond dans son logement jusqu'au «clic»
  • Appuyez sur la touche «OK» située sur le tableau de bord jusqu'à l'extinction du voyant pour poursuivre notre repassage.

Votre rapeur est equipe de la semelle ultragliss(selon modele)

  • re fer vapeur est équipé de la Semelle Gliss/Glide Protect™ Autoclean (selon module):
  • Son revêtement actif exclusif lui permet d'éliminer en continu toutes les impuretés qui peuvent être générées au quotidien dans des conditions normales d'utilisation.
  • Un repassage avec un programme inadapté peut néanmoins laisser des traces nécessitant un nettoyage manuel. Dans ce cas, il est conseillé d'utiliser un chiffon doux et humide sur la semelle encore tiède afin de ne pas endommager le revêtement.

N'utilisez jamais de produits agressifs ou abrasifs.

Attention ! L'utilisation d'un tampon abrasif endommage le revêtement autonettoyant de la semelle - fig.27.

N'utilisez aucun produit d'entretien ou de détartrage pour nettoyer la semelle ou le boîtier. - Il est recommandé de plusieurs fois poser votre fer sur son talon ou sur le repose-fer pour préserver son revêtement. - Ne passez jamais le fer ou son boîtier sous l'eau du robinet. - Nettoyez de temps en temps les parties plastiques à l'aide d'un chiffon doux légèrement humide.

Détarrez facilement votre centrale vapeur

N'introduisez pas de produits détartrants (vinaigre, détartrants industriels...) pour rincer la chaudière : ils pourraient l'endommager. Avant de procéder à la vidange de votre centrale vapeur, il est impératif de la laisser refroidir pendant plus de 2 heures, pour éviter tout risque de brûlure.

Prou prolonger la durée de vie de votre centrale vapeur et éviter les rejets de tartre, cette centrale vapeur est équipée d'un collecteur de tartre intégré. Ce collecteur, placé dans la cuve, recoupe automatiquement le tartre qui se forme à l'intérieur.

Principe de fonctionnement :

  • Le voyant orange «Anti-calc» clignote sur le tableau de bord pour vous indiquer qu'il faut rincer le collecteur - fig. 12.

Attention, cette opération ne doit pas être effectuée tant que la centrale vapeur n'est pas débranchée depuis plus de deux heures et n'est pas complètement froide. Pour effectuer cette opération, la centrale vapeur doit se trouver près d'un évier car de l'eau peut couler de la cuve lors de l'ouverture.

  • Une fois la centrale vapeur complètement refroidie, soulevez la languette - fig.16.
  • Dévissez complètement le collecteur - fig.17 et retirez-le du boîtier - fig.18, il contient le tartre accumulé dans la cuve.
  • Pour bien nettoyer le collecteur, il suffit de le rincer à l'eau courante pour éliminer le tartre qu'il contient - fig.19.
  • Remettez le collecteur dans son logement en le revisitant complètement, pour assurer l'étanchéité - fig.20-21.
  • Remettez la languette en place - fig.22. Lors de la prochaine utilisation, appuyez sur la touche «OK» située sur le tableau de bord jusqu'à l'extinction du voyant orange «Anti-calc» - fig.23.

En complément de cet entretien régulier, il est recommandé de procéder à un rinçage complet de la cuve tous les 6 mois ou toutes les 25 utilisations.

  • Vérifiez que le générateur est froid et débranché depuis plus de 2H.
  • Placez la centrale vapeur sur le bord de votre évier et le fer à côté sur son talon.
  • Soulevez la languette, dévissez complètement le collecteur et retirez-le du boîtier.
  • Maintenez votre centrale vapeur en position inclinée. Avec une carafe, remplissez la chaudière d'1/4 de litre d'eau du robinet.

Remuez le boîtier quelques instants puis videz-le complètement au-dessus de votre évier.

  • Remettez le collecteur dans son logement en le revisitant complètement pour assurer l'étanchéité.
  • Remettez la languette en place.

Lors de la prochaine utilisation, appuyez sur la touche «OK» située sur le tableau de bord jusqu'à l'extinction du voyant «Anti-calca» - fig. 23.

Système «auto-off

Pour toute sécurité, la centrale vapeur est équipée d'un système de veille « AUTO-OFF » qui s'active automatiquement au bout de 8 minutes environ de non utilisation. - Seul le voyant «ON-OFF» clignote pour indiquer la mise en veille de l'appareil. - Pour réactiver la centrale vapeur :

  • Appuyez sur le bouton «ON-OFF» ou appuyez sur la gachette vapeur.
  • Attendez que levoyant de la touche «ON-OFF» ne clignote plus avant de reprendre votre séance de repassage.
  • Pour toute sécurité, au bout de 30 minutes environ de non utilisation, le système «AUTO-OFF» esteinant toute centrale vapeur. Pour reprendre cette sénéance de repassage, apuyeez sur la touche «ON-OFF».

Rangez la centrale vapeur

  • Posez le fer sur la plaque repose-fer de la centrale vapeur.
  • Eteignez votre centrale en appuyant sur la touche «ON-OFF» et débranchez la prise.
  • Relevez l'arceau de maintien sur le fer jusqu'au verrouillage du système de protection (identifié par un «clic») - fig.2.
  • Ranger le cordon vapeur dans la glissière de rangement. Saisissez le cordon, pliez-le en deux de manière à former une boucle. Insérez l'extrémité de cette boucle dans la glissière puis poussez lentement jusqu'à voir apparaitre l'extrémité du cordon de l'autre côté de la glissière - fig.25.
  • Selon modèle : appuyez sur la touche enrouleur de cordon électrique pour ranger le cordon électrique - fig. 26 ou rangez le cordon électrique dans son logement. Laissez refroidir la centrale vapeur avant de la ranger si vous veez la stocker dans un placard ou un espace étroit.
  • Si vous stockez cette centrale vapeur dans un local relativement froid (<10C^* environ), placez-la dans un local tempéré avant de commencer leur repassage.
  • Vous pouvez ranger votre centrale vapeur en toute sécurité en la transportant par la poignée du fer - fig. 1.

CALOR GV8962CO PRO EXPRESS TOTAL,  GV8976CO PRO EXPRESS TOTALX-PERT CONTROL,  PRO EXPRESS CONTROL PLUS GV8931C0 - Rangez la centrale vapeur - 1

Participons à la protection de l'environnement!

Notre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué.

Un problème avec votre centrale vapeur ?

ProblèmesCauses possiblesSolutions
La centrale vapeur ne s'allume pas ou levoyant du fer et levoyant «ON-OFF» ne sont pas allumés.L'appareil n'est pas sous tension.Vérifie que l'appareil est bien branché sur une prise en état de marche et qu'il est sous tension. Appuyez sur la touche «ON-OFF».
Le Système «AUTO-OFF» s'est activé au bout de 30 minutes de non'utilisation et a étéint yourt ce centrale vapeur.Appuyez sur la touche «ON-OFF» de redémarrage située sur le tableau de bord.
L'eau coule par les troués de la semelle.Youss utilisez de la vapeur alors que votre fer n'est pas suffisamment chaud.Attendez que le voyageur du fer soit fixe avant d'actiencer la commande vapeur.
L'eau s'est condensée dans les tuyaux car vous utilisez la vapeur pour la première fois ou vous ne l'avez pas utilisé depuis quelques minutes.Appuyez sur la commande vapeur en dehors de cette table à repasser, jusqu'à ce que le fer émette de la vapeur.
Des traces d'eau apparaissent sur le linge.Votre housse de table est saturée en eau car elle n'est pas adoptée à la puissance d'une centrale vapeur.Assurez-vous d'avoir une table adaptée.
Des coulures blanches sortent des troués de la semelle.Votre chaudière réjette du tartre car elle n'est pas rincse régulièrement.Rincez le collecteur. (voir § «détartréz toute centrale vapeur").
Des coulures brunes sortent des troués de la semelle et tachert le linge.Vots utilisez des produits chimiques détartrants ou des additifs dans l'eau de repassage.N'ajoute jamais aucun produit dans le réservoir (voir § chaque eau utilisér).
La semelle est sale ou brune et peut tacher le linge.Votre linge n'a pas été rincse suffisamment ou vous avez repassé un nouveau vétement avant de le laver.Assurez que vous que le linge est suffisamment rincse pour supprimer les évientuels départs de savon ou produits chimiques sur les nouveaux vétements.
Vots utilisez de l'amidon.Pulvérisez tous l'amidon sur l'envers de la face à repasser.
Il y a peu ou pas de vapeur.Le réservoir est vide (voyant rouge clignote).Remplissez le réservoir et appuyez sur la touche «OK» jusqu'à extinction du voyageant.
Le voyageant rouge «réservoir vide» clignote malgré le replissage du réservoir.Vos n'avez pas appuyé sur la touche «OK» de redémarrage.Appuyez sur la touche «OK» de redémarrage située sur le tableau de bord.
De la vapeur sort aussure du collecteur.Le collecteur est mal serré.Resserrez le collecteur.
Le joint du collecteur est endommagé.Contactez un Centre Service Agréé.
La vapeur ou de l'eau sortant au-dessous de l'appareil.L'appareil est défectueux.N'utilisez plus la centrale vapeur et contactez un Centre Service Agréé.
Le voyageant «Anti-calc» clignote malgré le rincage du collecteur.Vos n'avez pas appuyé sur la touche «OK» redémarrage.Appuyer sur la touche «OK» de redémarrage située sur le tableau de bord.
La semelle est rayée ou abimée.Vos avez déposé vos fer à plat sur un repose fer métallique.Posez always your fer sur son talon ou sur le repose fer.
Vos avez nettoyé vos semelle avec un tampon abrisif ou métallique.Reportez-vous au chapitre «Nettoyez la semelle».
Le voyageant rouge «réservoir vide» clignote et la touche «ON-OFF» est inopérante.L'apparil a été stocké dans un local froid (<10C environ)Débranchez l'apparil. Attendeze 3 heures afin que l'apparil soit à temperature ambiente

S'il n'est pas possible de déterminer la cause d'une panne, adressez-vous à un Centre de Service Après-Vente agréé.

En plus de la garantie légale qui découle des articles 1641 et suivants du Code Civil, due en tout état de cause sur des défauts et vices cachés de l'appareil, Calor assure une garantie contractuelle de 1 an à partir de la date d'achat, sauf législation spécifique à votre pays.

Cette garantie (pièces et main d'œuvre) ne couvre pas les bris par chute et choc, les déteriorations provoquées par un emploi anormal, les erreurs de branchement, le non-respect des conditions d'utilisation prescrites dans la notice d'emploi ou les réparations ou vérifications effectuées par des personnes non qualifiées par Calor.

Pour être valable, ce bon de garantie doit être :

1 certifié par le vendeur (date et cachet). • joint à l'appareil en cas de réparation sous garantie.

Calor garantit cet appareil contre tous défauts et vices cachés 1 an à partir de la date d'achat sauf législation spécifique à votre pays. Cette garantie (pièces et main d'œuvre) ne couvre pas les bris par chute et choc, les déteriorations provoquées par un emploi anormal, les erreurs de branchement, le non-respect des conditions d'utilisation prescrites dans la notice d'emploi ou les réparations ou vérifications effectuées par des personnes non qualifiées par Calor.

Des Centres-Service Agréés par Calor assurent notre service après-vente. Ils sont à leur disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoires et pièces détachées. Pour connaître la liste des Centres-Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter :

Service Consommateurs: CALOR S. A. S.

BP 15

0974508168

69131 ECULLY Cedex

(prix appel non surtaxé)

Internet: www.calor.fr

Des Centres-Service Agréés par CALOR assurent notre service après-vente. Ils sont à votre disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoires et pièces détachées. Pour connaître la liste des Centres-Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter :

Avenue de l'Espérance

6220 Fleurus

Tel:070/233159

Fax:071/82.52.82

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CALOR

Modèle : GV8962CO PRO EXPRESS TOTAL, GV8976CO PRO EXPRESS TOTALX-PERT CONTROL, PRO EXPRESS CONTROL PLUS GV8931C0

Catégorie : Fer à repasser vapeur