FPP609X FR - Four encastrable CANDY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FPP609X FR CANDY au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : FPP609X FR - CANDY


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FPP609X FR - CANDY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FPP609X FR de la marque CANDY.



FOIRE AUX QUESTIONS - FPP609X FR CANDY

Comment régler la température du réfrigérateur CANDY CANDY FPP609X FR ?
Pour régler la température, utilisez le panneau de contrôle situé à l'intérieur du réfrigérateur. Appuyez sur le bouton de température jusqu'à ce que l'affichage indique la température souhaitée, généralement entre 0°C et 5°C.
Que faire si le réfrigérateur ne refroidit pas correctement ?
Vérifiez que le réfrigérateur est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous que les ventilations ne sont pas obstruées et que la température est réglée correctement. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment dégivrer le réfrigérateur CANDY CANDY FPP609X FR ?
Pour dégivrer, éteignez l'appareil et retirez tous les aliments. Laissez la glace fondre naturellement. Pour accélérer le processus, vous pouvez placer un récipient d'eau chaude à l'intérieur. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour enlever la glace.
Le réfrigérateur émet des bruits étranges, que faire ?
Des bruits peuvent être normaux, mais si vous entendez des bruits forts ou inhabituels, vérifiez si le réfrigérateur est bien nivelé et stable. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur ?
Pour nettoyer l'intérieur, débranchez l'appareil, retirez tous les aliments et les étagères. Utilisez un mélange d'eau chaude et de bicarbonate de soude pour nettoyer les surfaces. Rincez avec de l'eau claire et séchez avant de remettre les aliments.
Comment résoudre un problème d'éclairage intérieur ?
Si l'éclairage intérieur ne fonctionne pas, vérifiez d'abord l'ampoule. Remplacez-la si nécessaire. Si le problème persiste, cela peut être dû à un problème électrique et il est recommandé de contacter un professionnel.
Que faire si le réfrigérateur affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour comprendre la signification du code d'erreur. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service client pour obtenir de l'aide.
Comment régler les tiroirs et étagères pour un meilleur stockage ?
Les tiroirs et étagères peuvent être ajustés en fonction de vos besoins. Vérifiez les clips de maintien et retirez-les pour repositionner les étagères à la hauteur désirée. Assurez-vous que les tiroirs sont bien en place après les ajustements.

MODE D'EMPLOI FPP609X FR CANDY

ADVERNTENCIA: Asegúrese de que el aparato está apagado antes de sustituir la lámpara para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica. • Los medios de desconexión deben ser incorporados en el cableado fijo en conformidad con las reglas del cableado. • las instrucciones indicarán el tipo de cable a utilizar, teniendo en cuenta la temperature de la parte posterior del aparato. • Si el cable de alimentación está dañado, se debe sustituir por un cable o conjunto especial suministrado por el fabricante o el servicio técnico. PRECAUCIÓN: Con el fin de evitar peligros derivados de alteraciones en el suministro energético, este aparato no debe ser suministrado a través de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, o conectado a un circuito que sea encendido y apagado frecuentemente por los servicios públicos. PRECAUCIÓN: Las partes accesibles se pueden calentar con el uso del grill. Los niños deben permanecer alejados. • Se debe eliminar el exceso de derrames antes de la limpieza. • Durante la operación de auto limpieza pirolítica, las superficies pueden calentarse más de lo habitual; los niños deben permanecer alejados.

En caso de que la base y la clavija del aparato sean incompatibles, haga que un técnico especializado le cambie la base por otra adecuada. También puede efectuar la conexión a la red intercalando entre el aparato y la red un interruptor omnipolar, preparado para la carga y con arreglo a las normas vigentes. El hilo de tierra amarilloverde no debe quedar interrumpido por el interruptor. La base o el interruptor omnipolar utilizados para la conexión deben estar situados en un lugar fácilmente accesible y cerca del electrodoméstico instalado. Importante: en la fase de instalación, coloque el cable de alimentación de manera que en ningún punto alcance una temperatura superior a los 50 °C a temperatura ambiente. El aparato cumple los requisitos de seguridad previstos por los institutos normativos. Sólo se garantiza la seguridad eléctrica de este aparato si ha sido conectado correctamente a una instalación de toma de tierra eficaz, con arreglo a lo dispuesto en las normas vigentes de seguridad eléctrica, (en caso de duda, exija un control exhaustivo de la instalación por parte de un técnico especializado). El fabricante declina toda responsabilidad por los posibles daños causados por la falta de conexión a tierra de la instalación. Importante: el fabricante queda exento de cualquier responsabilidad por los posibles daños personales o materiales causados por la falta de conexión a tierra. ATENCIÓN: La tensión y frecuencia de alimentación están indicadas en la tarjeta de matrícula (en la última página). Compruebe que la capacidad eléctrica de la instalación de las bases sean adecuadas para la potencia máxima del aparato, indicada en la placa de características. En caso de duda, diríjase a un técnico cualificado.

•No forrar las paredes del horno con aluminio u otras protecciones disponibles en tiendas. El aluminio o los protectores, en contacto directo con el esmalte caliente puede derretirse y deteriorar el esmalte del interior.

INSTALACIÓN La instalación corre a cargo del comprador y el Fabricante queda exento de este servicio; eventuales intervenciones requeridas a la

Algunos hornos vienen equipados con la nueva contrapuerta de cristal la cual tiene una mayor área de cristal y permite un mejor aislamiento.

SEGÙN MODELOS Es un sistema de iluminación que reemplaza a la tradicional lámpara. 14 luces LED´s están integrados en el interior de la puertas. Estas producen una luz blanca de calidad la cual permite ver el interior del horno con claridad sin ningún tipo de sombra en las diferentes alturas o baldas del horno.

Ventajas: El sistema , además de ofrecer una excelente iluminación dentro del horno, duramucho más tiempo que la bombilla tradicional y consume mucho menos, por lo que ahorra energía. Técnica. Antes de llamar al Centro de Asistencia recuerde tomar nota del número de matrícula situado en la tarjeta matrícula del producto (Fig. última página). El aparato está dotado de un certificado de garantía que le permite disponer del Servicio Asistencia Técnica.

Pantalla de comandos

La pantalla mostrará

"DUR" y la luz de indicador de Duración parpadeará. . Configurar la duración necesaria girando el mando de configuración. Se muestra el tiempo restante y se enciende la luz del indicador de Duración.

• Antes de nada, seleccionar la función de cocción y la temperatura necesaria.

• Pulsar una vez para configurar la duración. Seguir las instrucciones anteriores sobre "Tiempo de cocción Dur” • Cuando se fija la duración de la cocción, gire el mando izquierdo para volver a la hora real. • Para ver el tiempo de cocción que se ha seleccionado, gire el mando izquierdo hasta la opción de fin de cocción

• Gire el mando izquierdo hasta la posición del minutero (campana)

•Ponga el tiempo de cocinado usando los botones “+” y “-”. Éxito seguro con las parrilladas, las brochetas y los gratinados. Las carnes blancas deben alejarse del grill, porque aunque así se alargará el tiempo de cocción, la carne quedará más sabrosa. Las carnes rojas y los filetes de pescado se pueden colocar encima de la rejilla colocando debajo la grasera. SUPER GRILL: el horno tiene dos posiciones Grill

Grill : 2200 W Grill SUPER : 3000 W TURBOGRILL (a) : La función turbogrill debe utilizarse con la puerta cerrada.

Utilización de la resistencia superior más la turbina que hace circular el aire dentro del espacio del horno. Se requiere un precalentamiento para las carnes rojas pero no para las carnes blancas. Ideal para las cocciones de volumen grueso, piezas enteras como cerdo asado, las aves, etc. Coloque el plato que quiera cocer directamente en la rejilla en el centro del horno, a un nivel medio. Coloque la grasera debajo de la rejilla para que las grasas caigan dentro. Asegúrese de que la comida no quede demasiado cerca del grill. En la mitad de la cocción, gire la pieza que esté cociendo. Cantidad Estante cocción en minutos

ovens hebben een electronisch gecontroleerde ventilator snelheid, genaamd VARIOVAN. Tijden s het koken word de sneldheid van de ventilator automatisch aangepast (multifunctionmode) om zo de luchtstroom en temperatuur in de ovenruimte te optimaliseren

• AVERTISSEMENT: L'appareil et les parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants. • Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins d'être surveillés continuellement. • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou ayant un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient été formées à l'utilisation de l'appareil, par une personne responsable de leur sécurité. • Les enfants ne doivent jouer avec l'appareil. • Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas être fait par des enfants sans surveillance. • En cours d'utilisation l'appareil devient chaud. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauds à l'intérieur du four. AVERTISSEMENT: Les parties accessibles peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation. Les jeunes enfants doivent être tenus à l'écart. • Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de racloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four car ils peuvent rayer la surface, entrainant des risques d'explosion. •Le four doit être éteint avant d'enlever la protection et après le nettoyage, la protection doit être replacé en respectant les instructions. • Utiliser seulement la sonde de température recommandée pour ce four. • Ne pas utiliser de nettoyants vapeur pour le nettoyage. • AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer la lampe afin d'éviter les risques d'électrocution. • Un système de déconnexion doit être incorporé dans le compteur conformément aux règles de câblage. • Les instructions ndiquent le type de cordon à utiliser, en tenant compte de la température de la surface arrière de l'appareil. • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial disponible auprès du fabricant ou de stations de dépannage agrées. ATTENTION: Pour éviter tout danger dû à une réinitialisation accidentelle, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, comme une minuterie, ou connecté à un circuit qui est régulièrement allumé et éteint par l'utilitaire. ATTENTION: Les parties accessibles peuvent être chaudes lorsque le barbecue est en cours d'utilisation. les jeunes enfants doivent être tenus à l'écart. • Le liquide débordé doit être enlevé avant de nettoyer. • Pendant le fonctionnement de la pyrolyse, les surfaces peut devenir plus chaude que d'habitude et les enfants doivent être tenus à l'écart.

— Les emballages comme le plastique, le polystyrène, peuvent constituer un danger pour les enfants. Ne pas les laisser à leur portée.

ATTENTION Lors de la première utilisation du four, il peut se produire un dégagement de fumée âcre provoqué par le premier échauffement du collant des panneaux d’isolation enveloppant le four. Ce phénomène est normal. Attendez que la fumée cesse avant de cuire des aliments. Lorsque le four est en fonctionnement, la porte en verre est particulièrement chaude. ll est donc nécessaire que les enfants ne la touchent pas. ATTENTION: La tension et la fréquence d’alimentation sont indiquées sur la plaque signalétique (illustration dernière page). Faites appel à un professionnel pour l’installation de votre four. Dans le cas de meubles en bois plaqué, les colles doivent résister à une température de 120°C sinon il y a un risque de décollement ou de déformations. Conformément aux normes de sécurité, une fois encastré, aucun contact ne doit être possible avec les parties électriques. Toutes les parties qui assurent la protection doivent être fixées de façon à ne pas pouvoir être enlevées sans outil. Pour garantir une bonne aération, retirer la paroi arrière du meuble.

DECLARATION DE CONFORMITÉ:

• Les parties de cet appareil pouvant être en contact avec des substances alimentaires sont conformes à la prescription de la dir. CEE 89/109 Cet appareil est conforme aux Directives Européennes 73/23/EEC et 89/336/CEE, remplacées par 2006/95/EC et 2004/108/EC, et les modifications successives.

CONSIGNES DE SECURITE ALIMENTATION ELECTRIQUE Cet appareil est conçu pour cuire des aliments. Tout autre utilisation

- Ne pas tirer sur le fil électrique pour débrancher la prise. -Ne pas toucher l’appareil avec les pieds ou les mains mouillés. -Evitez d’utiliser l’appareil pieds nus. L’utilisation de multiprises et de rallonges pour raccorder votre appareil est fortement déconseillé. En cas de panne ou de mauvais fonctionnement il faut éteindre le four avant de le démonter. En cas de détérioration du fil électrique, remplacez-le rapidement en suivant les indications suivantes: ôtez le fil d’alimentation électrique et remplacez-le par un (du type H05RR-F, H05VV-F, H05V2V2F) adapté à la puissance de l’appareil. Vous veillerez à ce que cette opération soit effectuée par un centre technique agréé. Pour l’utilisateur c’est la certitude d’obtenir des pièces de rechange d’origine. Le non-respect de ces règles peut compromettre la sécurité de l’appareil.

Brancher la fiche dans une prise de courant équipée d’un troisième contact correspondant à la prise de terre. Montez sur le fil une prise normaliséé capable de supporter la charge indiquée sur la plaquette.

Le fil conducteur de masse à la terre est identifié par les couleurs jaune et verte. Veiller à ce que votre installation soit capable de supporter toute la puissance absorbée par le four. Si votre installation électrique n’est pas conforme faites la modifier par un électricien afin de prévenir tous risques. On peut également effectuer le branchement au réscau en interposant entre l’appareil et le réseau un interrupteur omnipolaire dimensionnée en fonction de la charge et conforme aux normes en vigueur. Le fil de terre jaune et vert ne doit pas être interrompu par l’interrupteur. La prise et l’interrupteur omnipolaire utilisés doivent être facilement accessibles une fois l’appareil électroménager installé.

IMPORTANT Une fois installé le fil d’alimentation doit être positionné de manière a ce que sa température ne dépasse pas de 50°C la température ambiante.

L’appareil est conforme aux exigences de sécurité prévues par les organismes qui établissent les normes. La sécurité électrique de cet appareil n’est assurée que si il est correctement installé tout en respectant les normes de sécurité électrique en vigueur. Le constructeur ne peut être tenu comme responsable des dommages résultant du manque de mise à la terre de l’installation.

•Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium ou des protections jetables du commerce. La feuille d'aluminium ou toute autre protection, en contact direct avec l'email chauffe, risque de fondre et de deteriorer l'email du moufle..

La grille simple sert de support aux moules et aux plats.

La grille porte-plat sert plus particulièrement à recevoir les grillades. Elle est à associer au plat récolte sauce. Grâce à leur profil spécial, les grilles restent à l'horizontale jusqu'en butée. Aucun risque de glissement ou de débordement du plat. Le plat récolte-sauce est destiné à recevoir le jus des grillades. Il n'est à utiliser qu'en mode grilloir, Tournebroche ou Turbogril (selon modèle de four).

MISE EN PLACE DU FOUR DANS SON MEUBLE Une fois le four inséré dans son meuble, I’ancrage se fait par 4 vis visibles en ouvrant la porte du four.

Pour permettre une meilleure aération du meuble, les fours doivent être encastrés conformément aux mesures et distances indiquées sur l’illustration de la dernière page. N.B.: Pour les fours à associer avec des plaques de cuisson, il est indispensable de respecter les instructions contenues dans la brochure jointe à l’appareil à associer.

IMPORTANT Attention : en cuisson autre que les modes Grilloir,Tournebroche, et

Turbo-gril, le plat récolte-sauce doit être retiré du four. Ne jamais utiliser le plat récolte-sauce comme plat à rôtir, il en résulterait des dégagements de fumée, des projections de graisse et un encrassement rapide du four.

Le meuble qui va supporter le four doit avoir des caractéristiques appropriés. Les panneaux du meuble doivent pouvoir résister à la chaleur.

Pendant la cuisson les projections de graisse sont “l’absorbées” par les parois catalytiques. La graisse est ensuite détruite par oxydation en devenant de la poussière. En cas de cuisson particulièrement grasse, il peut arrivér que la graisse bouche les pores de l’émail. Pour détruire un surplus de graisse mettez en fonctionnement votre four à vide sur la position maximale de température pendant environ 10 à 20 minutes. Ne jamais utiliser de grattoir, de produit chimique pour nettoyer la catalyse. Utilisez plutôt de l’eau chaude et une éponge. Si jamais vous cuisinez un plat très gras ou une viande au gril, utiliser un plat avec de grands rebords pour limiter les projections de graisse. La porosité de la catalyse est primordiale pour vous assurer un nettoyage optimal.

LA CUISSON AU GRIL Le préchauffage est superflu. La cuisson peut se faire porte close et les aliments doivent être placés par rapport au gril en fonction des résultats que l’on souhaite obtenir.

— Plus près pour les aliments dorés en surface et saignants. — Plus loin pour les aliments bien cuits à l’intérieur. Le lèchefrite permet la récupération du jus. Ne jamais utiliser le lèchefrite comme plat à rotir, il en résulterait dégagements de fumée, des projections de graisse et un encrassement rapide du four.

Selon modèle Le PACK N.B.: Les panneaux autonettoyants ont une durée de fonctionnement d’environ 300 heures. En cas de baisse d’efficacité il est alors possible de les changer.

CONSEILS DE NETTOYAGE ET D’ENTRETIEN Pour nettoyer les surfaces en inox et en émail, utilisez de l’eau tiède légèrement savonneuse. Vous pouvez utiliser un produit adapté au nettoyage de ce type de surface. Eviter absolument les produits abrasifs qui pourraient endommager la surface du four.

En cas de salissures tenaces, évitez d’utiliser des ustensiles susceptibles de rayer irrémédiablement la surface de votre four. Il est conseillé de nettoyer régulièrement l’intérieur de votre four après chaque cuisson. Si vous ne respectez pas le nettoyage de votre four après chaque cuisson vous aurez une odeur désagréable, et les projections de graisse seront encore plus difficiles à enlever. Pour l’intérieur du four utiliser de l’eau chaude avec une éponge grattoir. Il existe dans le commerce des produits adaptés au nettoyage du four. Le nettoyage du four est fastidieux. Il existe en option des panneaux autonettoyants spéciaux avec un émail microporeux qui peuvent s’adapter sur les fours (voir paragraphe four autonettoyant par catalyse). Pour nettoyer les grilles inox, utilisez une éponge avec grattoir. Attendre que la surface soit froide avant de la nettoyer. L’utilisation d’eau froide au contact de la vitre chaude peut briser la vitre. Si cela devait arriver la garantie ne couvrirait pas ce dommage. Pour changer l’ampoule d’éclairage du four veillez à débrancher électriquement le four. Les ampoules de four sont spécifiques, elles sont conçues pour résister à une température élevée.

Selon modèle système d'éclairage qui remplace la traditionnelle "lampe à incandescence".

Dans la contreporte du four sont insérés 14 Leds, de haute qualité à lumière blanche, qui illuminent la cavité avec une lumière diffuse permettant une vision de la cuisson sans ombre, sur plusieurs niveaux. Le design créé pour le support des 14 Leds offre un élégant effet high-tech. Avantages du système Visibilité optimale des plats - Fiabilité de fonctionnement - Durée de vie prolongée - Consommation énergétique extrêmement basse " - 95 % " par rapport au système traditionnel d'éclairage du four - Rendement élevé et Facilité d'entretien. « Les appareils dotés de LED blanches de classe 1M selon la norme IEC 60825-1:1993 +A1: 1997 + A2: 2001 (équivalente à la norme EN 60825-1: 1994 +A1: 2002 +A2:2001); la puissance maximale lumineuse émise est de 459nm < 150uW. Donnée non observée directement avec des instruments optiques. »

ASSISTANCE TECHNIQUE En cas de de mauvais fonctionnement, vérifier si la prise est branchée. Après ces vérifications, adressez vous à votre revendeur ou prévenez directement notre service technique qui interviendra dans les plus brefs délais. Veiller à ce que le coupon de garantie fourni avec le produit soit correctement rempli, avec la date d’achat du four.

Si l'on souhaite utiliser le four sans programmer d'arrêt automatique, positionner la manette en position .

Le tour peut être allumé seulement en sélectionnant un temps de cuisson ou en tournant le bouton en position

Aiguille des minutes

"+" pour régler la dureé

•Relâcher les touches.

•A la fin de la durée sélectionnée, le minuteur se coupe et un signal sonore retentit (il s'arrête automatiquement, mais pour le stopper de suite, appuyer sur la touche

•Appuyer 2 fois sur la touche centrale.

•Appuyer sur les touches "-" ou "+" pour régler la durée •Relâcher les touches •Choisir la fonction de cuisson avec le bouton de sélection

•A la fin du temps de cuisson, lefoursera automatiquementmis horsfonction. Si vous souhaitez arreter la cuisson avant, vous pouvez soit positionner le bouton de selection sur o, soit régler le temps de cuisson à

0:00. (touches SELECT+"-" et "+")

•Sélectionner la durée de la

•Pour arrêter le signal, appuyer sur cuisson des alimentes dans le l'une des touches au choix. four Appuyer sur la touche centrale •Pour visualiser le temps pour retourner à la fonction horloge. restant appuyer la touche SELECT. •Pour modifier le temps restant •Cette fonction est utilisée pour des appuyer la touche SELECT + "-" cuissons que l'on peut programmer à l'avance. Par exemple, votre plat ou "+" doit cuire 45 mn et être prêt à 12:30; •3 fois •Mémoriser l'heure de fin de •A l'heure sélectionnée le four réglez alors simplement la durée sur •Appuyer sur les touches "-"ou s'éteint tout seul; pour l'arrêter cuisson 45 mn et l'heure de fin de cuisson •Pour visualiser l'heure 3 fois en avant il est nécessaire de sur 12:30. "+" pour régler la durée porter le bouton de sélection en •Pour modifier l'heure •Quand le temps de cuisson est •Relâcher les touches sélectionnée appuyer sur les position O. écoulé, la cuisson s'arrête automati •Choisir la fonction de cuisson touche SELECT +"-" ou "+" quemen et l'alarme sonne quelques avec le bouton de sélection secondes. • Vous désactivez la sécurité • Vous activez la sécurité La cuisson commencera autoenfants en pressant la touche enfants en pressant la matiquement à 11:45 (12:30 moins touche pendant au moins 5 pendant au moins 5 45 mn) et continuera jusqu'à ce secondes. A partir de cet secondes, l'écran affiche que l'heure de fin de cuisson soit alternativement : STOP et instant, toutes les fonctions atteinte. sont à nouveau utilisables. le temps programmé A partir de cet instant, toutes A ce moment, le tour s'arrêtera les fonctions sont bloquées. automatiq uement

•Relâcher les touches.

ATTENTION: Le four fonctionne uniquement si l'horloge est réglée.

"000" et un bip sonore retentit pour vous avertir. Pour le couper, appuyer sur le bouton. A tout moment, il est possible d'annuler ou de modifier la minuterie.

• Une sonnerie retentit à la fin du temps.

• Il ne sert que d'aide mémoire. Il n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four.

• Avant toute opération, choisir la température et la fonction désirée.

• Appuyer une fois sur le bouton de réglage. L'indication "Dur" s'affi-che et le voyant durée clignote. • Régler la durée nécessaire en tournant le bouton. Le temps restant est affiché et le voyant durée devient fixe.

• Une fois le temps écoulé, le programmateur affiche

"End", le voyant durée clignote et le four est automatiquement stoppé. Une sonnerie retentit pour vous avertir. Pour la couper, appuyer sur le bouton de réglage. Appuyer une seconde fois, pour relancer la cuisson, si nécessaire. • Ramener les manettes de fonction sur arrêt.

• Sélectionner la durée de cuisson des aliments.

• Quand le temps de cuisson est écoulé, le four se coupe automatiquement et une sonnerie retentit pour vous avertir.

• Avant de commencer, choisir la température et la fonction désirée.

• Appuyer une fois pour régler une durée, voir cidessus. • Appuyer une deuxième fois, alors s'affiche "PAU" suivi de "---", le voyant départ clignote, régler le temps de pause avant le démarrage du four. Durant la pause, le four est en veille, les voyants durée et départ sont fixes. Une fois le temps de pause terminé, le four démarre sa cuisson, seul le voyant durée reste affiché.

• Le four se coupe automatiquement une fois que la durée de cuisson est écoulée. Une sonnerie retentit pour vous avertir.

Pour la couper, appuyer sur le bouton de réglage. Appuyer une seconde fois, pour relancer la cuisson, si nécessaire. Ramener les manettes de fonction sur arrêt. Il est possible en cours de cuisson de modifier ou d'annuler soit le temps de pause soit la durée de cuisson. Attention en cas d'annulation du temps de pause, le four demarrera automatiquement.

• Permet de programmer une cuisson de manière à ce que le mets soit prêt à l'heure désirée.

Ex : l'heure du moment est

10H. Le mets désiré doit cuire 45 minutes et doit être cuit pour 12 H. 1. choisir un mode de cuisson et une température. 2. Régler une durée de cuisson de 45 minutes. 3. Régler un temps de pause de 75 minutes (10H/11H15). Le four sera en pause de 10H à 11h15 ; il démarrera sa cuisson à 11H15 et se coupera automatiquement à 12H.