MODE D'EMPLOI WTB86200FF BOSCH
Votre nouveau sèche-linge
Félicitations! Vous venez d'acheter un appareil électrique moderne et d'un haut niveau de qualité, comme l'origine des opérations.
Votre sèche-linge à condensation se distingue par une faible consommation d'énergie.
Comme tous les séché-linge qui quittent notre usine, il a fait objet de contrôle rigoureux qui nous permettent de garantir l'oulement de la surveillance.
Pour toute question, notre service après-vente se tient à votre disposition.
Élimination des déchets et respect de l'environnement
Jetez l'emballage selon les consignes de tri sélectif.
Cet article parle du marquage spécifique conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets de l'origine et des usages de l'origine.
La directive définit des dispositions-cadres pour la reprise et le recyclage des appareils usagés au sein des pays de l'UE.
Pour plus d'informations sur nos produits, nos accessoires, nos dépôts et autres services, consultez notre site internet : www.bosch-home.com

économies d'énergie tournées à part.
Table des matières
Préparatifs 2 Bandeau de commande Séchage 3/4 Zone d'affichage et réglages 5 Remarques concernant le linge 6 Récapitulatif des programmes 7 Entretien et nettoyage 8 Installation 9 Protection contre le gel / Transport 9 Accessoires en option 10 1 Caractéristiques techniques 10 Valeurs de consommation 10 Service après-vente 11 Que faire si 11/12 Consignes de sécurité 13
Destination de l'appareil
Cet appareil est destiné à un usage exclusivement domestique. Ce séche-linge ne doit servir qu'à sécher des textiles lavés à l'eau.
Ne laissez pas les enfants jouer avec le séche-linge!
Éloignez les animaux domestiques du sécho-linge. Le sécho-linge peut être utilisé par les enfants à l'exception des personnes physiquement, sensoriellement ou mentalement réduites, et pas les personnes manquant de connaissances ou d'expérience sous réserve d'une surveillance. Appréciation de la responsabilité soldée par les personnes qui en sont responsables.
Installation → page 9.

Ne mettez jamais un sèche-linge endommagé en service!
Contactez le service après-vente!
Choisissez le séche-linge

Vous ne devez pas avoir les mains humides! Vous ne devez toucher que le périmètre de l'appareil!
Brancher la prise

Trier le linge
Enlevez tous les objets présents dans les poches. Pensez à enlever les bouteilles. Avant de garer la tambour, vérifiez qu'il est bien vide.
Voir également les informations relatives à la corbeille à l'égards tournés à part (selon le module).


Hub

Vider le réservoir d'eau de condensation
Videz le réservoir après chaque séchage. 1. Sortez le réservoir d'eau de condensation et maintenez-le à l'horizontale. 2. Jetez l'eau de condensation. 3. Réintroduisez le réservoir d'eau de condensation et poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Si le voyant (Réserve d'eau de condensation) clignote Que faire si..., page 11.
Nettoyer le filtre à peluches
Ne faites fonctionner le séche-billes
Nettoyez le filtre à peluches après chaque séchage. Cuvette de la hublot. Enlevez les peluches près de oue du hublot et refermez le filtre à peluches.
- Enlevez les peluches générées dans le filtre à peluches.

- Ouvrez le filtre à peluches et enlevez les sépiaires de l'air, ou la saéne (en passant la main sur le filtre). Si le filtre est encrassé ou bouché, rincez-le abondamment sous l'eau chaude et séchez-le un trésor.
- Refermez le filtre à peluches jusqu'à le mettre en place.
Zone d'affichage (indications d'état)



Il y a des peluches/ Nettoyez le filtre à peluches pages 4/11
échangeur ou nettoyez l'échangeur thermique → page 8



Videz le réservoir d'eau de condensation → pages 4/11 (condensation)

L'avancement du programme est indiqué sur l'afficheur Exemption programme) Prêt à repasser (1) Prêt à ranger 3 - P - pause en cours de programme → si nécessaire; End fin du programme
sécurités enfants
Voulez-vous verrouiller le sèche-linge en empêchant toute modification de l'acteur, qu'en soins d'une sécurité (sucrément les censures enfants), Lancez la commande ou préférenciation TOpion FIN dit. Pique appuyée sur la toute Départ-Touche pendant five secondes, jusqu'à ce qu'un certain cas de l'acteur est faissant, et le rattachement au développement de la désescalation de l'acton (Sécurité enfants) s'allume/ s'éteint. Lors du programme du programme, la durée de séchage prélevée pour la charge mère et le pay d'être est fixées à 100 % (en millions d'euros). Lors du programme, la charge réelle et rectifierte la durée du programme. Ceci se traduit par des personnes ayant l'expérience de l'emploi.
Réglages (voyants et touches)
Option sélectionnée activée/désactivée → voyant allumé/éteint. Voir les informations relatives au mode « économies d'énergie » fournies à part.
La durée de séchage, qui n'est accessible que pour les programmes minués, peut être réglée entre 20 minutes et 3 heures par pas de 10 minutes. Le degré de séchage (Prêt à ranger, par exemple) peut être augmenté selon trois niveaux. Le linge est alors plus sec. Réglage standard = 0. Valeurs sont écartées si la valeur est inférieure de 1. Conservé pour les autres programmes jusqu'à ce que vous modifiez à nouveau. Degré de séchage. - Il est possible de réduire la fin du programme en réglant les temps Fin diff. Le temps Fin diff. peut être réglé par pas de 1 heure jusqu'à un maximum de 24 heures. Appuyez sur la touche Fin diff. jusqu'à ce que le nombre d'heures soit plus que 30 heures. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme en différé. Le programme se termine au bout du nombre d'heures choisi. Quelques minutes après le réglage des temps Fin Diff, la zone d'affichage s'éteint pour des raisons de économies de rénergie. Pour rallumer la zone d'affichage, appuyez sur n'importe quelle touche, ouvrez/fermez le hubot ou tournez le programmeur. * Température réduite pour les textiles délicats (polyacryle, polyamide ou bicolore élasthane, par exemple); temps de séchage plus long. Sauf le programme terminé, le tambour tourne à intervalles réguliers pour éviter que la linge ne se froisse. Le linge reste défroissé et aéré. Pour chaque des programmes, le réglage standard est coupé de 60 minutes. La fonction de la surveillance automatique peut être prolongée de 60 minutes. Pour activer et déclencher le signal. À la fin du programme, le Signal ralentit s'il est activé. Cette option n'a pas d'incidence sur les autres sons.
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant.
Séchage en machine autorisé. Séchage à température normale Séchage à basse température Choisissez en plus Délicat. Ne pas sécher en machine Ne passez pas les textiles suivants au sèche-linge. Textiles imperméables à l'air (caoutchoutés, par exemple) Textiles délicats (soie, voilages synthétiques) froissage Linge souillé par de l'huile.
Conseils pour le séchage
- Pour obtenir un séchage uniforme, triez le linge par type de textile et par programme de séchage.
- Sachez tous les petits articles de linge (chaussures de bébé, par exemple) avec de grands articles de linge (serviettes de toilette, par exemple).
- Fermez les fermetures Éclair, les agrafes et les boutons-pression; boutonnez les taies et les housses; nouez les ceintures en tissu, les lanières de tablier, etc. Utilisez un filtre si nécessaire
- Ne séchez pas exclusivement les textiles d'entretien facile. Risque de flottement Laissez le linge finir de sécher à l'air.
- Ne faissez se désécher les linges au séche-linge. Un raffermissement est toutefois possible. → page 7, programme Filton laine (selon le modèle).
- Ne repassez pas le linge immédiatement après le séchage. Pliez-le et laissez-le reposer un certain temps. L'humidité résiduelle se répartit uniformément. Lors du premier séchage, les textiles fragiles (t-shirts, maillots, par exemple) ont souvent tendance à rétrécir. → N'utilisez pas le programme Extra sec.
- Le linge amidonné ne va que sous réserves au sécho-linge. L'amidon laisse un revêtement qui gêne le séchage.
- Lors du lavage des textiles destinés à passer au séché-linge, dosez l'assouplissant conformément aux indications du fabricant.
- Pour les textiles pré-séchés, les textiles contenant plusieurs épaississeurs et les petits articles de linge, utilise un programme minuté. Ce programme convient aussi pour parfaire la vieillesse des peuples.
Protection de l'environnement/économie
- Avant de passer le linge au séchage, essorez-le bien dans lave-linge. → L’événement et la marge des révêres raccourcissant la durée de séchage et réduit la consommation d’énergie.
- Utilisez la charge de ligne maximale recommandée, mais ne la dépassez pas → récapacité des programmes, page 7.
- Pendant le séchage, veillez à ce que la pièce soit bien aérée.
- Nettoyez le filtre à peluches après chaque séchage Nettoyer le filtre à peluches pages 4/11. L'entrée d'air du séche-linge ne doit pas être obstruée.

Séchage
Contrôler le séchoir
Brancher la prise
Béglair et al. dont Regier et adapter
le programme
m - 1 0;
m - 1 0; m : x = 1 3x + 4y + 1 = 0 1 + u1 - 1 = ( 1 + u) u1 < 1 = u Den
= - 4k
12x - 1 > 0
vue pour les pro 2004-01-03
- Frottez ces éléments à l'aide d'un chiffon doux et humide.
- Le nettoyage au jet d'eau est interdit.
- Enlevez immédiatement les restes de lessive et de produit de nettoyage
- Il peut arriver lors du séchage que de l'eau s'accumule entre le hublot et le joint. Cela n'entrevient en rien le fonctionnement du sèche-linge!
L'échangeur thermique doit être nettoyé une fois par mois, mais ceci dépend de la fréquence d'utilisation du séche-linge.
Laissez refroidir le séche-linge et mettez un chiffon absorbant sous la trappe de maintenance. De l'eau résiduelle peut s'écouer.
- Déverrouillez la trappe de maintenance et ouvrez-la complètement.
- Tournez les leviers de verrouillage l'un vers l'autre.
- Retirez la protection.
- Retirez l'échangeur thermique.
Prenez garde à ne pas endommager l'échangeur thermique. Ne le nettoyez qu'à fau. N'utilisez pas d'objets durs et dotés d'arêtes vives.
- Rincez l’échangeur thermique et la protection sous tous les angles (sous l’eau du robinet) et enlevez toutes les poussières.
- Enlevez les peluches des joints du séche-linge et de l'échangeur thermique.
- Laissez l'eau s'égoutter complètement.
- Réintroduisez l'échangeur thermique et la protection
- Tournez les deux leviers de verrouillage dans le sens d'une tension, la tension de maintenance (le mécanisme de verrouillage doit être optimal)
Le sèche-linge est équipé de sondes d'hygrométrie en acier inoxydable. Les coudes permettent de mesurer le degré d'humidité du linge. Au fil du temps, et le recouvrir d'une fine pellicule de calcaire. 1. Ouvrez le hublot. 2. Nettoyez les sondes avec une éponge récurante humide. Le sèche-linge est équipé de sondes d'hygrométrie en acier inoxydable. Les coudes permettent de mesurer le degré d'humidité du linge. Au fil du temps, et le recouvrir d'une fine pellicule de calcaire. 1. Ouvrez le hublot. 2. Nettoyez les sondes avec une éponge récurante humide.
N'utilisez pas de laine d'acier ou de produit abrasif
Installation
- Éléments fournis: séche-linge, notice d'installation et d'utilisation, corbeille à lainages (selon le modèle).
- Vérifiez que le sèche-linge ne présente pas de dégâts dus au transport !
- Le séche-linge est lourd. Ne le soulevez pas sans aide!
- Prenez garde à ne pas vous blesser avec les arêtes vives!
- Ne tentez jamais de soulever le séche-linge par ses pièces saillantes (le hublot, par exemple). Risque de rupture !
- N'installez pas l'article dans un endroit présentant un risque de gel ! L'eau, en gelant, pourrait l'endommager.
- En cas de doute, confiez le branchement à un spécialiste
Installation du sèche-linge
- La prise doit rester accessible en permanence.
- Veillez à ce que la surface d'installation soit propre, plate et ferme!
- L'entretien d'air du sèche-linge ne doit pas être obstrué.
- Veillez à l'environnement du sèche-linge parfaitement propre.
- Mettez le sèche-linge à l'horizontalité à l'aide des pieds et vissez à l'avant de l'appareil et un nouvel niveau de l'air. N'enlevez en aucun cas les pieds à vis!
N'installez pas le sèche-linge derrière une porte ou une coulissante qui pourrait venir bloquer l'ouverture du hublot. Attention est sur le port de la sénéral et de sauterre leur vie en danger.

Surface propre et plane
Entrée d'air dégagée
Branchement électrique, consignes de sécurité → page 13.
- Branchez l'appareil à une prise de courant alternatif équipée d'une terre, conformément à la réglementation. En cas de doute, faites vérifier la prise par un spécialiste!
- La tension du secteur et la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil (→ page 10) doivent concorder.
- La puissance absorbée et l'ampérage du fusible figurent sur la plaque signalétique
Modification de l'ampérage Adaptez l'ampérage à celui du fusible correspondant à la prise (10/16 A).
- Mettez le programmateur sur Arrêt.
- Appuyez sur la touche Degré de séchage et maintenez-la enfoncée.
- Mettez le programmeur sur Coton Extra sec et patientez jusqu'à ce que precedent s'affiche : l, 0 = 10 au, H = 16 A
- Appuyez sur la touche ° de séchage pour modifier le réglage.
- Mettez le programmateur sur Arrêt.



Préparatifs
- Videz le réservoir d'eau de condensation → pages 4/11
- Amenez le programmateur sur un programme quelconque
- Appuyez sur la touche Départ/Pause. → L'eau de condensation est évacuée dans le réservoir d'eau de condensation.
- Patientez quelques minutes ou jusqu'à l'arrêt du sèche-linge puis videz à nouveau le réservoir d'eau de condensation.
- Mettez le programmateur sur Arrêt.
Accessoires optionnels
(disponibles auprès du service après-vente, selon le modèle)
MTZ Garniture de raccordement pour I directement via un flexible 1110 L'eau de condensation peut être évacuée directement via un flexible
WT2 kit de liaison de l'ensemble lave-linge/sèche-linge
11410 Pour gagner de la place, il est possible de placer le sèche-linge sur un lave-linge ajusté comme le moyen d'ouverture. Il ne s'agit pas de l'obligation de couvrir un lave-linge, utilisez impropertàment et le liquion. WTZ 11400: avec tablette de travail escamotable.
WMZ rehausseur
20500 Le rehausseur facilite le chargement et le déchargement. Le panier qui se ouvre dans le tiroir peut être utilisé pour transporter le linge.
Caractéristiques techniques
Dimensions (p x l x h) 60 x 60 x 85 cm (hauteur régiable) Poids env. 45 kg Charge maxi. 7 kg Reservoir d'eau de condensation 4,2 I Tension de fonctionnement 220-240 V Puisance absorbee 2100-2800W Ampérage du fusible 10 A / 16 A Température ambiente 5-35 °C Numéro de série Numéro de fabrication Plaque signalétique au dos du seche-linge. - Écartage interne du tabbour (seion le modele): l'écartage du tabbour s'alliance lorsque sous ce moment est clos le hubot, ainsi qu'a démurné un programme; il s'estilé automatique.
Valeurs de consommation
(La valeur nominale correspond à la puissance de chiffage maximale.)
| Textiles/programmes | Humidité résiduelle destextiles après l'essorage | Temps de séchage** | Consummationd'énergie* |
| 10 A | 16 A | 10 A | 16 A |
| Coton 7 Kg | | | | | |
| Prêt à rarger* | 1 400 tr/min (50 %) | 121 min | 95 min | 3.50 kWh | 3.50 kWh |
| 1 300 tr/min (60 %) | 111 min | 111 min | 4.08 kWh | 4.08 kWh |
| 800 tr/min (70 %) | 161 min | 128 min | 4.68 kWh | 4.68 kWh |
| Prêt à repasser* | 1 400 tr/min (50 %) | 100 min | 74 min | 2.52 kWh | 2.52 kWh |
| 1 000 tr/min (60 %) | 119 min | 88 min | 3.18 kWh | 3.18 kWh |
| 800 tr/min (70 %) | 140 min | 100 min | 3.85 kWh | 3.85 kWh |
Synthétiques 3,5 kg
| Prêt à ranger* | 800 t/min | (40 %) | 52 min | 46 min | 1,42 kWh | 1,42 kWh |
| 600 t/min | (50 %) | 65 min | 56 min | 1,74 kWh | 1,74 kWh |
- Réglage du programme pour contrôle selon norme EN61121 en vigueur
Les valeurs réelles peuvent différer des valeurs individuelles en fonction du type de textile, de la composition du linge à sécher, de l'humidité résiduelle du textile et de la charge.
| Textiles/programmes | Temps de séchage | Consommation d'énergie annuelle |
| Coton T 7 kg / 3,5 kg* | | |
Pré à ranger 87 min/cycle 501 kWh/an Réglage du programme pour contrôle et élagage énergétique selon directive UE 2010/30/UE. ranger 87 min/cycle 501 kWh/an L'elage du programme pour contrôle et étagement énergétique selon directive 2010/30/UE.
Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même un problème (par arrêt et remise en marche, par exemple) → Que faire si...,
10 pages 11/12, veillez contacter notre service après-vente. Nous nous efforcerons de trouver une solution pour vous éviter le remplacement d'un technicien.
Vous trouverez les coordonnées du service après-vente dans la liste ci-jointe.
-B070222141 -FR0140101100
Le veuillez indiquer au service après-vente le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) de l'appareil.
Numéro de série Numéro de fabrication
Ces informations se trouvent : du titre inférieur du hublot, sur la trappe de service (en position ouverte) et au dos de l'appareil. * selon le modèle
Ayez confiance à l'expertise du fabricant. Faites appel à eux, vous avez ainsi la reconnaissance et le décision est édictée par des techniciens dûment formés, avec des pièces de rechange d'origine.
Que faire si...
Mettez le programmateur sur Arrêt et débranchez la prise.
Le voyant Départ/Pause n'est pas allumé. Avez-vous branché la prise ? Avez-vous donc un programme ? Vérifiez le fusible correspondant à la prise.
La zone d'affichage et les voyants : Mode « économies d'énergie » activé → informations sur l'origine et le changement de la société à la mode « économies d'énergie » en voyant Départ Pause clignotant. Fournisse à partir. La zone d'affichage est éteinte. L'appareil passe en mode veille une fois que l'option Fin diff. a été activée → page 5.
Le voyant (Réserve d'eau de condensation) → page 4. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour réinitialiser l'affichage puis appuyez une nouvelle fois sur la touche Départ/Pause pour redémarrer l'appareil (s'il nécessaire) au moment d'un flexible d'évacuation de l'eau de condensation, inspectez ce dernier à la recherche d'éventuels défauts. Le voyant (Filtre à peluches/ Nettoyez le filtre à peluches page 4
échange thermique) clignote. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour réinitialiser l'affichage puis appuyez une nouvelle fois sur la touche Départ/Pause pour redémarrer (appareil (si nécessaire) Nettoyez échange thermique page 8. Le sèche-linge ne démarre pas. Avez-vous appuyé sur la touche Départ/Pause ?
Le hublot est-il fermé ? Avez-vous régi le pro
Que faire si...
Interruption du programme peu après le démarrage. La température ambiente est supérieure à 5°C ? Avez-vous mis du linge dans l'appareil ? La charge est peut-être trop peu importante pour le programme choisi ? Utilisez un programme minuté → pages 67. Le linge présent dans l'appareil est peut-être sec ?
De l'eau fuit. Mettez le séchéige à l'horizontale. Nettoyez le joint de l'échangeur thermique
Le hublot s'ouvre tout seul.
Froissage. Retirez les vêtements immédiatement après la fin du programme, étendez-les et tirez légèrement dessous pour qu'il soit bien leur forme. Vous peut-être choisi un programme inadéquat → page 7.
Le degré de séchage n'est pas satisfaisant (linge trop humide). Le linge chaud est moins humide qu'il ne paraît au toucher.
Le programme sélectionné ne convient pas à la charge de l’impôt ou au paiement de la chaleur ou ajoute à programme minute → page 7.
Utilisé : Degré de séchage pour régler le degré de séchage page 5. Fine pellicule de calcaire sur les sondes d'hygrométrie Nettoyer les sondes page 8. Interruption du programme : réservoir inclus, couverture de la porte ouverte, écoulement des temps de séchage maximal ?
Le temps de séchage est trop long.
Nettoyez le filtre à peluches sous l'eau du robinet → pages 4/11.
Arrivée d'air insuffisante ⟶ Assurez une bonne circulation de l'air.
L'entrée d'air est peut-être obstruée. Nettoyez l'entrée d'air page 9. La température ambience est supérieure à 35°C → Aérez.
Un voyant ou plusieurs clignotent.
Nettoyez le filtre à peluches et l’changeur thermique pages 4,8/11. Vérifiez les conditions d'installation page 9. Vérifiez les conditions d'installation remettez en marche et redémarrée le programme.
Coupure de courant.
Retirez immédiatement le hinge du séché-linge et endezé-le. De la chaleur peut s'échapper. Attention: le houblot, le tambour et le hinge peuvent être chauds.
Consignes de sécurité

- Débranchez immédiatement la prise ou coupez le courant au niveau du fusible. Ne vous servez - qu'à l'intérieur de votre domicile du sèche-linge... - que pour sécher des textiles
Le sèche-linge... - ne doit pas être utilisé à des fins autres que celles décrites. - ne doit pas être modifié (mécanisme ou caractéristiques).
Danger - Les enfants et les personnes n'ayant pas lu la notice ne sont pas autorisés à utiliser le sèche-linge. - Ne laissez pas les enfants jouer avec le sèche-linge. - Éloignez les animaux domestiques du sèche-linge. - Retirez tous les objets présents dans les poches des vêtements. Faites particulièrement attention aux briquets. → Risque d'explosion. - Ne vous appuyez pas sur le hublot et ne vous asseyez pas dessus. → Risque de basculement.
Installation - Ne laissez pas trainer le cordon. Risque de chute - Ne faites pas fonctionner le séche-linge en cas de risque de gel
Branchement technique Branchez que sèche-lée à une prise de courant alternatif équipée d'une terre, conformément à la réglementation, faute de quoi, sa sécurité n'est pas garantie. Le branchement est destiné à l'utilisation et au-delà le remboursement.
Le disjoncteur doit être type différentiel et arborer ce symbole : La prise du titre libre liège et la prise murale doivent concorder. - La mise du séche-décharge et la mise murale doivent concorder. N'utilise pas de blocs multiprises ni de rallonges. - Ne branchez pas/débranchez pas la prise avec les mains mouillées.
→ Risque d'électrocution
Pour débrancher la prise, ne tirez jamais sur le cordon. Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation. → Risque d'électrocution
Utilisation - Ne mettez que du linge dans le tambour. Vérifiez le contenu du tambour avant de mettre le séche-linge en marche! - Nutilisez pas le séché-linge si le linge est entré en contact avec des solvants, dans les espaces de l'extraporte, et dans les espaces de la solvateur, du détachant, de la benzine, etc. - Risque d'incendie/explosion! - Risque lié à la poussière (charbon, farine, par exemple) : n'utilisez pas le séché-linge. → Risque d'explosion! - Nutilisez pas le séché-linge si le linge contenant de la mousse/du caoutchouc ne s'est pas sec, et une douleur est le problème de la déformation du matériel mousse, de sonné, risque d'enflammer le séché-linge. Lors du nettoyage du filtre à poussière, prenez garde à ce qu'aucun corps étranger (duvet ou matériel de garniture) ne tombe dans l'ordre du conduit d'air. Si nécessaire, nettoyez préalablement le tambour à l'aide d'un aspirateur. Si nécessaire, nettoyez préalablement le tambour à contadir d'air. Sais le conduit d'air → Contactez le service après-vente. → Risque d'incidence/d'explosion! - Les corps légers, notamment les cheveux longs, peuvent être aspirés par l'entrée d'air du séché-linge. → Risque de blessure! - Arrêtez le séche-linge à la fin du programme L'eau de condensation n'est pas potable et peut être souillée par des peluches. Défaut - En cas de défaut ou de suspicion de défaut, n'utilisez pas le séche-linge. Confiez la réparation au service après-vente (et uniquement à celui-ci). N'utilisez pas le sèche-linge si son cordon d'alimentation est défectueux. Pour éviter tout risque inutile, confiez sa réparation au service après-vente. Pièces de rechange - Pour des raisons de sécurité, n'utilisez que des pièces de rechange et des accessoires d'origine. Élimination des - Débranchez d'abord la prise puis sectionnez le cordon d'alimentation de l'appareil.
Confiez l'appareil au service de collecte adéquat. - Emballage : ne laissez pas les enfants jouer avec les éléments de l'emballage → Risque d'asphyxie ! Tous les matériaux sont respectueux de l'environnement et recyclables. Jetez-les selon les consignes de tri sélectif.
Sèche-linge
Notice d'utilisation


N'utilisez pas de laine d'acier ou de produit abrasif
valeurs réelles peuvent différer des valeurs individuelles en fonction du type de textile, de la composition du liège à rechercher, de l'humidité résiduelle du textile et de la charge.
Programmes Temps de séchage Consommation d'énergie annuelle
7kg / 3,5kg^*
Votre nouveau sèche-linge
Félicitations! Vous venez d'opter pour un appareil
électroménager moderne et d'un haut niveau de qualité, comme tous les produits de la marque BOSCH.
Votre sèche-linge à condensation se distingue par une faible consommation d'énergie.
Comme tous les sèche-linge qui quittent notre usine, il a fait l'objet de contrôles rigoureux qui nous permettent de garantir son bon état et son bon fonctionnement.
Pour toute question, notre service après-vente se tient à votre disposition.
Élimination des déchets et respect de l'environnement
Jetez l'emballage selon les consignes de tri sélectif.
Cet appareil porte un marquage spécifique conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
La directive définit des dispositions-cadres pour la reprise et le recyclage des appareils usagés au sein des pays de l'UE.
Pour plus d'informations sur nos produits, nos accessoires, nos pièces de rechange et nos services, consultez notre site Internet : www.bosch-home.com

Respectez les consignes de sécurité de la page 13.

Ne mettez le séche-linge en service qu’après avoir lu cette notice ainsi que les informations relatives au mode « économies d’énergie » fournies à part.
Table des matières
Préparatifs 2 Bandeau de commande 2 Séchage 3/4 Zone d'affichage et réglages 5 Remarques concernant le linge 6 Récapitulatif des programmes 7 Entretien et nettoyage 8 Installation 9 Protection contre le gel / Transport 9 Accessoires en option 10 - Caractéristiques techniques 10 Valeurs de consommation 10 Service après-vente 11 Que faire si... 11/12 Consignes de sécurité 13
Destination de l'appareil
Cet appareil est destiné à un usage exclusivement domestique. Ce sèche-linge ne doit servir qu'à sécher des textiles lavés à l'eau.

Ne laissez pas les enfants jouer avec le sèche-linge!
Éloignez les animaux domestiques du sèche-linge.
Le sèche-linge peut être utilisé par les enfants (à partir de 8 ans), par les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et par les personnes manquant de connaissances ou d'expérience sous réserve d'une surveillance appropriée ou d'une formation suffisante par les personnes qui en sont responsables.
Préparatifs
Installation → page 9.

Ne mettez pas en service! Contactez

Programmes / textiles
Récapitulatif détaillé des programmes et des textiles
récapitulatif des programmes, page 7.
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant.
| Coton | Textiles résistant. |
| Synthétiques | Textiles en synthétique ou en fibres mélangées. |
| Degrés de séchage sélectionnables pour les programmes Coton et Synthétiques : |
| Extra sec | Linge épais comportant plusieurs épaisseurs en certains endroits. |
| Prêt à ranger | Linge ne comportant qu'une seule épaisseur. |
| Prêt à repasser | Linge destiné à être repassé après séchage. |
| Sport/Fitness | Vêtements en microfibrés. |
| Allergie+ | Textiles en coton, séchage à température plus élevée. |
| Mix | Mélange de textiles en coton et en synthétique. |
| Minuterie chaud | Tous les textiles à l'exception de la laine et de la soie. |
| Minuterie froid |
| Chemises 15' | Coton, lin et textiles d'entretien facile. |
| Express | Textiles synthétiques, coton ou fibres mélangées. |
| Duvet | Textiles garnis de duvet. |
| Finition laine | Laine livable en machine. |

Le programme de l'appareil en marche, ou programme et d'arrêter tourner dans les deux
Progra
Zone d'affichage / Touches
jamais un sèche-linge endommagé en
le service après-vente !
Vous ne devez pas avoir les mains humides!
Vous ne devez toucher que la prise de l'appareil !


Trier le linge
Enlevez tous les objets présents dans les poches. Pensez à enlever les briquets.
Avant de garnir le tambour, vérifie qu'il est bien vide.
Voir également les informations relatives à la corbeille à lainages fournies à part (selon le modèle).
Permet de mesurer, de régler le temps et l'appareil. Il peut varier.
Régler et adapter le programme

Le réglage de la durée de séchage n'est possible que pour les programmes minutes.
Ajustement du degré de séchage.
Réglage de la fin du programme.
Séchage à température réduite (basse température).
Allongement de la phase antifroissage.
Activation/désactivation du signal.
Démarrage, interruption et poursuite du programme;
activation ou déactivation de ≈ (Sécurité enfants).
Séchage
Sechage


Vider le réservoir d'eau de condensation
Videz le réservoir après chaque séchage :
- Sortez le réservoir d'eau de condensation et maintenez-le à l'horizontal.
- Jetez l'eau de condensation.
- Réintroduisez le réservoir d'eau de condensation et poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Si le voyant (Réservoir d'eau de condensation) clignote → Que faire si..., page 11.
Nettoyer le filtre à peluches
Ne faites fonctionner le sèche-linge que si le filtre à peluches est en place et fonctionnel. Un filtre à peluches propre réduit la consommation d'énergie.
Nettoyer le filtre à boules après chaque séchage!
- Ouvrez le hublot. Enlevez les peluches présentes sur le hublot/à proximité du hublot et retirez le filtre à peluches.
- Enlevez les peluches présentes dans le logement du filtre à peluches.
- Ouvrez le filtre à peluches et enlevez les peluches générées sur le filtre (en passant la main sur le filtre). Si le filtre est encrassé ou bouché, rincez-le abondamment sous l'eau chaude et laissez-le bien sécher.
- Refermez le filtre à peluches puis remettez-le en place.



Interrompre le programme
- Ouvrez le hublot ou appuyez sur la touche Départ/Pause ; le séchage s'interrompt.
- Rajoutez du linge ou retirez-en puis refermez le hublot.
- Si nécessaire, CHOISISEZ un autre programme ou une autre fonction complémentaire. Appuyez sur la touche Départ/Pause. Le temps restant est actualisé après quelques minutes.

Le tambour et le hublot peuvent être chauds !
Zone d'affichage (indications d'état)

(Filtre à peluches / échangeur thermique)
Nettoyez le filtre à peluches pages 4/11 ou nettoyez l'échangeur thermique page 8.

Réservoir d'eau de condensation
Videz le réservoir d'eau de condensation → pages 4/11.

A-PP-End
L'avancement du programme est indiqué sur l'afficheur :
Séchage;
(Avancement
Prêt à repasser;
du programme)
Pré à ranger;
- P - pause en cours de programme → si nécessaire;
Fin du programme.

(Sécurité enfants)
Vous pouvez verrouiller le sèche-linge pour empêcher toute modification involontaire des fonctions programmées. Pour activer/désactiver (Sécurité enfants), lancez le programme ou préselectionnez l'option Fin diff. puis appuyez sur la touche Départ/Pause pendant 5 secondes, jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. Le symbole correspondant à l'activation/la désactivation de l'option (Sécurité enfants) s'allume/s'éteint.
[h: min]
Temps restant
Lors du choix du programme, la durée de séchage prévue pour la charge maximale s'affiche. Pendant le séchage, les sondes d'hygrométrie évaluent la charge réelle et rectifient la durée du programme. Ceci se traduit par des variations du temps restant affiché.
Réglages (voyants et touches)

Option sélectionnée activée/désactivée → voyant allumé/éteint.
Voir les informations relatives au mode « économies d'énergie » fournies à part.

Durée +
La durée de séchage, qui n'est accessible que pour les programmes minutes, peut être réglée entre 20 minutes et 3 heures par pas de 10 minutes.

Degré de séchage
Le degré de séchage (Prêt à ranger, par exemple) peut être augmenté selon trois niveaux. Le linge est alors plus sec. Réglage standard = 0. Valeurs disponibles : 0, 1, 2, 3. Si vous adaptez l'un des programmes, le réglage est conservé pour les autres programmes jusqu'à ce que vous modifiiez à nouveau degré de séchage.
[1\mathrm{h} - 2\mathrm{h}]
Fin diff.
Il est possible de régler la fin du programme en réglant le temps Fin diff..
Le temps Fin diff. peut être réglé par pas de 1 heure jusqu'à un maximum de 24 heures. Appuyez sur la touche Fin diff. jusqu'à ce que le nombre d'heures souhaité s'affiche (h = heures). Appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme en différé.
Le programme se termine au bout du nombre d'heures choisi.
Quelques minutes après le réglage du temps Fin diff., la zone d'affichage s'éteint pour des raisons d'économies d'énergie. Pour activer la zone d'affichage, appuyez sur n'importe quelle touche, ouvrez/fermez le hublot ou tournez le programmeur.

Délicat
Température réduite pour les textiles délicats (polyacrylique, polyamide ou élastane, par exemple) ; temps de séchage plus long.

Antifroissage
Une fois le programme terminé, le tambour tourne à intervalles réguliers pour éviter que le linge ne se froisse. Le linge reste défaoulé et aéré.
Pour chacun des programmes, le réglage standard est de 60 minutes.
La fonction anti-froissage automatique peut être prolongée de 60 minutes.

Signal
Pour activer et désactiver le signal. À la fin du programme, le « Signal » retentit s'il est activé. Cette option n'a pas d'incidence sur les autres sons.

Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant.
Séchage en machine autorisé. Séchage à température normale. Séchage à basse température Choisissez en plus Délicat. Ne pas sécher en machine.

Ne passez pas les textiles suivants au sèche-linge :
- Textiles imperméables à l'air (caoutchoutés, par exemple).
- Textiles délicats (soie, voilages synthétiques) → froissage ! Linge souillé par de l'huile.

Conseils pour le séchage
- Pour obtenir un séchage uniforme, triez le linge par type de textile et par programme de séchage.
- Séchez toujours les petits articles de linge (chaussettes de bébé, par exemple) avec de grands articles de linge (serviettes de toilette, par exemple).
- Fermez les fermetures Éclair, les agrafes et les boutons-poussoirs ; boutonnez les taies et les housses ; nouez les ceintures en tissu, les lanières de tablier, etc. Utilisez un filtre si nécessaire.
- Ne séchez pas excessivement les textiles d'entretien facile. → Risque de froissage! Laissez le linge finir de sécher à l'air.
- Ne faites pas sécher les lainages au sèche-linge. Un rafraîchissement est toutefois possible. → page 7, programme Finition laine (selon le modèle).
- Ne repassez pas le linge immédiatement après le séchage. Pliez-le et laissez-le reposer un certain temps.
L'humidité résiduelle se répartit uniformément.
- Lors du premier séchage, les textiles fragiles (t-shirts, maillots, par exemple) ont souvent tendance à rétrécir. → N'utilisez pas le programme Extra sec.
- Le linge amidonné ne va que sous réserves au sèche-linge. L'amidon laisse un revêtement qui gène le séchage.
- Lors du lavage des textiles destinés à passer au sèche-linge, dosez l'assouplissant conformément aux indications du fabricant.
- Pour les textiles pré-séchés, les textiles comportant plusieurs épaisseurs et les petits articles de linge, utilisez un programme minuté. Ce programme convient aussi pour parfaire le séchage.
Protection de l'environnement/économie
- Avant de passer le linge au sèche-linge, essorez-le bien dans votre lave-linge. → Les vitesses d'essorage élevées raccourcissent la durée de séchage et réduisent la consommation d'énergie.
- Utilisez la charge de linge maximale recommandée, mais ne la dépassez pas. → Récapitulatif des programmes, page 7.
- Pendant le séchage, veillez à ce que la pièce soit bien aérée.
- Nettoyez le filtre à peluches après chaque séchage.
- L'entrée d'air du sèche-linge ne doit pas être obstruée.
Triez le linge selon le type de textile et la constitution du tissu. Les textiles doivent supporter le séchage au sèche-linge.
9304 / 9000882520
| Après le séchage... | repasser | repasser légèrement | ne pas repasser | repasser à la machine |
| PROGRAMMES | TYPE DE TEXTILE ET INFORMATIONIS |
| *Coton | 7 kg maxi. | Textiles résistants, supportant les haute températures, en coton ou en lin. | | |
| *Synthétiques | 3,5 kg maxi. | Linge sans repassage en fibres synthétiques ou mélangées, coton sans repassage. | | |
| Prêt à repasser | ∞ ∞ ∞ | Le linge ressort pré à repasser (repassez le linge pour éviter qu'il ne se froisse). | | |
| Prêt à ranger | ∞ | Linge ne compteant qu'une seule épaisseur. | | |
| Extra sec | ∞ | Linge épais comportant plusieurs épaisseurs en certains endroits. | | |
| Sport/Fitness | 1,5 kg maxi. | Pour les textiles recouverts d'une couche protectrice, textiles repoussant l'eau, vêtements fonctionnels, tissus polaires (sèchez séparément les vestes/pantalons avec doublure amovible). | | |
| Allergie+ | 6 kg maxi. | Textiles en coton, séchage à température plus élevée pour une hygiène accrue. | | |
| Mix | 3 kg maxi. | Mélange de textiles en coton et en synthétique. | | |
| Minuterie chaud | 3 kg maxi. | Pour les textiles pré-sèchés, multi'épaisseurs et délicats (fibres acryliques) ou pour les petits articles de linge. Ce programme convient aussi pour parfaire le séchage. | | |
| Minuterie froid | 3 kg maxi. | Tous types de textiles. Pour rafraîchir ou aérer le linge resté longtemps rangé. | | |
| Chemises 15' | 1 kg maxi. | Pour obtenir de bons résultats, ne séchez pas plus de 5 chemises à la fois. Àprouc le séchage, repassez le linge ou étendez-le puis laissez-le reposer un certain temps. L'humidité résiduelle se répartit alors uniformément. | | |
| Express | 2 kg maxi. | Pour le linge qui doit sécher rapidement, par exemple les textiles synthétiques, mixtes ou en coton. Les valeurs réelles peuvent différer des valeurs indiquées en fonction du type de textile, de la composition du linge à sécher, de l'humidité résiduelle du textile et de la charge. | | |
| Duvet | 1,5 kg maxi. | Textiles, coussins et couettes garnis de duvet. Séchez séparément les articles non piqués. | | |
| Finition laine | 3 kg maxi. | Lainages lavables en machine. Les lainages ressorbent moins humides, mais pas complètement secs. Retirez les textiles d's la fin du programme et l'aissez-les sécher. | | |
Degré de séchage réglable Extra sec. Prêt à ranger et Prêt à repasser (selon le modèle). Le degré de séchage ne peut être réalisé de manière fine : les textiles avec plusieurs épaisseurs nécessitent une durée de séchage plus longue que les textiles ne comportant qu'une seule. Recommandation : ne les faites pas sécher ensemble.
Carrosserie du sèche-linge, bandeau de commande
- Frottez ces éléments à l'aide d'un chiffon doux et humide.
- Le nettoyage au jet d'eau est interdit.
- Enlevez immédiatement les restes de lessive et de produit de nettoyage.
- Il peut arriver lors du séchage que de l'eau s'accumule entre le hublot et le joint. Cela n'entrave en rien le fonctionnement du séche-linge!
Échangeur thermique
L'échangeur thermique doit être nettoyé une fois par mois, mais ceci dépend de la fréquence d'utilisation du sèche-linge.
Laissez refroidir le sèche-linge et mettez un chiffon absorbant sous la trappe de maintenance. De l'eau résiduelle peut s'écouler.
- Déverrouillez la trappe de maintenance et ouvrez-la complètement.
- Tournez les leviers de verrouillage l'un vers l'autre.

- Retirez l'échangeur thermique.


Prenez garde à ne pas endommager l'échangeur thermique.
Ne le nettoyez qu'à l'eau. N'utilisez pas d'objets durs ou dotés d'arêtes vives.
- Rincez l'échangeur thermique et la protection sous tous les angles (sous l'eau du robinet) et enlevez toutes les peluches.
- Enlevez les peluches des joints du sèche-linge et de l'échangeur thermique.
- Laissez l'eau s'égoutter complètement.
- Réintroduisez l'échangeur thermique et la protection.
- Tournez les deux leviers de verrouillage dans le sens inverse du sens précédent puis fermez la trappe de maintenance (le mécanisme de verrouillage doit s'enclencher).

Sondes d'hygrométrie
Le sèche-linge est équipé de sondes d'hygrométrie en acier inoxydable.
Ces sondes permettent de mesurer le degré d'humidité du linge.
Au fil du temps, elles peuvent se recouvrir
d'une fine pellicule de calcaire.
- Ouvrez le hublot.
- Nettoyez les sondes avec une éponge récurante humide. Ouvrez le hublot. Nettoyez les sondes avec une éponge récurante humide.




N'utilisez pas de laine d'acier ou de produit abrasif!

Installation
- Éléments fournis : sèche-linge, notice d'installation et d'utilisation, corbeille à lainages (selon le modèle).
- Vérifiez que le sèche-linge ne présente pas de dégâts dus au transport !
- Le sèche-linge est lourd. Ne le soulevez pas sans aide!
- Prenez garde à ne pas vous blesser avec les arêtes vives !
- Ne tentez jamais de soulever le sèche-linge par ses pièces saillantes (le hublot, par exemple) : risque de rupture !
- N'installez pas l'appareil à un endroit représentant un risque de gel ! L'eau, en gelant, pourrait l'endommager !
- En cas de doute, confiez le branchement à un spécialiste !
Installation du sèche-linge
- La prise doit rester accessible en permanence.
- Veillez à ce que la surface d'installation soit propre, plane et ferme!
- L'entrée d'air du sèche-linge ne doit pas être obstruée.
- Veillez à maintenir l'environnement du sèche-linge parfaitement propre.
- Mettez le sèche-linge à l'horizontale à l'aide des pieds à vis situés à l'avant de l'appareil et d'un niveau à bulle.
N'enlevez en aucun cas les pieds à vis!

N'installez pas le sèche-linge derrière une porte ou une porte coulissante qui pourrait gêner ou bloquer l'ouverture du hublot.
Ainsi, les enfants ne risqueront pas de s'enfermer et de mettre leur vie en danger.

Retirez tous les accessoires du tambour.
Le tambour doit être vide!

Surface propre et plane
Entrée d'air dégagée
2 Branchement électrique, consignes de sécurité → page 13.
- Branchez l'appareil à une prise de courant alternativement équipée d'une terre, conformément à la réglementation. En cas de doute, faites vérifier la prise par un spécialiste!
- La tension du secteur et la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil ( page 10) doivent concorder.
- La puissance absorbée et l'ampérage du fusible figurent sur la plaque signalétique.
Modification de l'ampérage : Adaptez l'ampérage à celui du fusible correspondant à la prise (10/16 A).
- Mettez le programmeur sur Arrêt
- Appuyez sur la touche +. Degré séchage et maintenez-la enfonlée.
- Mettez le programmeur sur Coton Extra sec et patientez jusqu'à ce que le réglage précédent s'affiche : L0 = 10 A ou H1 = 16 A.
- Appuyez sur la touche ° de séchage pour modifier le réglage.
- Mettez le programmateur sur Arrêt.








Protection contre le gel / transport

Ne faites pas fonctionner le séche lingé en cas de risque de gel.

Préparatifs
- Videz le réservoir d'eau de condensation → pages 4/11.
- Amenez le programmateur sur un programme quelconque.
- Appuyez sur la touche Départ/Pause. → L'eau de condensation est évacuée dans le réservoir d'eau de condensation.
- Patientez quelques minutes ou jusqu'à l'arrêt du sèche-linge puis videz à nouveau le réservoir d'eau de condensation.
- Mettez le programmateur sur Arrêt.
Accessoires optionnels (disponibles auprès du service après-vente, selon le modèle)
WTZ 1110
Garniture de raccordement pour l'évacuation de l'eau de condensation
L'eau de condensation peut être évacuée directement via un flexible.
WTZ
11410
Kit de liaison de l'ensemble lave-linge/sèche-linge
Pour gagner de la place, il est possible de placer le sèche-linge sur un lave-linge ajustat de même profondeur et de même largeur. Pour fixer le sèche-linge au lave-linge, utilisez impérativement le kit de liaison. WTZ 11400: avec tablette de travail extricable.
WMZ
20500
Rehausseur
Le rehausser facilite le chargement et le déchargement. Le panier qui se trouve dans le tiroir peut être utilisé pour transporter le linge.
Caractéristiques techniques
Dimensions (p x l x h) 60 x 60 x 85 cm (hauteur réglable)
Poids env. 45kg
Charge maxi. 7 kg
Réservoir d'eau de condensation 4,2 I
Tension de fonctionnement 220-240 V
Puissance absorbée 2100-2800W
Ampérage du fusible 10 A / 16 A
Température ambiante 5-35 °C
Numéro de série Côté intérieur du hublot Numéro de fabrication
Plaque signalétique au dos du séche-linge.

Éclairage intérieur du tambour (selon le modèle) : l'éclairage du tambour s'allume lorsque vous ouvrez ou refermez le hublot, ainsi qu'au démarrage d'un programme;
Il s'éteint automatiquement.
Valeurs de consommation
(La valeur nominale correspond à la puissance de chauffage maximale.)
| Textiles/programmes | Humidity résiduelle des textiles après l'essorage | Temps de séchage** | Consommation d'énergie** |
| | 10 A | 16 A | 10 A | 16 A |
| Coton 7 kg | | | | | | |
| Prêt à ranger* | 1 400 tr/min | (50 %) | 121 min | 95 min | 3,50 kWh | 3,50 kWh |
| 1 000 tr/min | (60 %) | 141 min | 111 min | 4,08 kWh | 4,08 kWh |
| 800 tr/min | (70 %) | 161 min | 128 min | 4,66 kWh | 4,66 kWh |
| Prêt à repasser* | 1 400 tr/min | (50 %) | 100 min | 74 min | 2,52 kWh | 2,52 kWh |
| 1 000 tr/min | (60 %) | 119 min | 88 min | 3,18 kWh | 3,18 kWh |
| 800 tr/min | (70 %) | 140 min | 100 min | 3,85 kWh | 3,85 kWh |
| Synthétiques 3,5 kg |
| Prêt à ranger* | 800 tr/min | (40 %) | 52 min | 46 min | 1,42 kWh | 1,42 kWh |
| 600 tr/min | (50 %) | 65 min | 56 min | 1,74 kWh | 1,74 kWh |
- Réglage du programme pour contrôle selon norme EN61121 en vigueur. ** Les valeurs réelles peuvent différer des valeurs indiquées en fonction du type de textile, de la composition du linge à sécher, de l'humidité résiduelle du textile et de la charge.
Textiles/programmes
Temps de séchage
Consommation d'énergie annuelle
Coton 7kg / 3,5kg
Prêt à ranger***
87 min/cycle
501 kWh/an
Réglage du programme pour contrôle et étiquetage énergétique selon directive UE 2010/30/UE.
Service après-vente
Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même un problème (par arrêt et remise en marche, par exemple) Que faire si..., pages 11/12, veuillez contacter notre service après-vente. Nous nous efforcerons de trouver une solution pour vous éviter le déplacement d'un technicien.
Vous trouverez les coordonnées du service après-vente dans la liste ci-jointe.
- B 070 222 141
- FR 01 40 10 11 00
Veuillez indiquer au service après-vente le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) de l'appareil.
E-Nr. FD
Numéro de série
Numéro de fabrication
Ces informations se trouvent : du côté intérieur du hublot*, sur la trappe de service (en position ouverte)* et au dos de l'appareil.
Ayez confiance en la compétence du fabricant. Faites appel à nous. Vous aurez ainsi la garantie que la réparation est effectuée par des techniciens dûment formés, avec des pièces de rechange d'origine.
Que faire si…

Mettez le programmateur sur Arrêt et débranchez la prise.
L'éclairage Départ/Pause n'est pas allumé.
Avez-vous branché la prise ? Avez-vous besoin d'un programme ? Vérifiez le fusible correspondant à la prise.
La zone d'affichage et les voyants (selon le modèle) s'éteignent et le voyant Départ/Pause clignote.
Mode « économies d'énergie » activé → informations relatives au mode « économies d'énergie » fournies à part.
La zone d'affichage est éteinte.
L'appareil entre mode veille une fois que l'option Fin diff. a été activée page 5.
Le voyant (Réservoir d'eau de condensation) clignote.
Videz le réservoir d'eau de condensation page 4. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour réinitialiser l'affichage puis appuyez une nouvelle fois sur la touche Départ/Pause pour redémarrer l'appareil (si nécessaire). Si le sèche-linge est raccordé d'un flexible d'évacuation de l'eau de condensation, inspectez ce dernier à la recherche d'éventuels défauts.
L'évolutif (Filtre à peluches/ échangeur thermique) clignote.
Nettoyez le filtre à peluches page 4. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour réinitialiser l'affichage puis appuyez une nouvelle fois sur la touche Départ/Pause pour redémarrer l'appareil (si nécessaire). Nettoyez l'échangeur thermique page 8.
Le sèche-linge ne démarre pas.
Avez-vous appuyé sur la touche Départ/Pause? Le hublot est-il fermé? Avez-vous réglé le programme?
Que faire si…
| ● | Interruption du programme peu après le démarrage. | La température ambiente est-elle supérieure à 5 °C?
Avez-vous mis du linge dans l'appareil?
La charge est peut-être trop peu importante pour le programme可以选择? /Utilisez un programme minuté → pages 6/7.
Le linge présente dans l'appareil est peut-être sec? |
| ● | De l'eau fuit. | Mettez le sèche-linge à l'horizontal.
Nettoyez le joint de l'échangeur thermique. |
| ● | Le hublot s'ouvre tout seul. | Poussez le hublot jusqu'à ce qu'il s'enclenché de manièreaudible. |
| ● | Froissage. | Vous avez peut-être dépasse la charge maximaleprescrite?
Retirez les vêtements immédiatement après la fin duprogramme, étendez-les et tirez légèrement dessus pourqu'ils prennten bien leur forme.
Vous avez peut-être choses un programme inadapté? → page 7. |
| ● | Le degré de séchage n'est passatisfaisant (linge trop humide). | Le linge chaud est moins humide qu'il ne pourrait autoucher.
Le programme sélectionné ne convient pas à la charge.
Utilisez un autre programme de séchage ou ajoutez unprogramme minuté → page 7.
Utilisez °+ Degré de séchage pour régler le degré deséchéage → page 5.
Fine pellicule de calcaire sur les sondes d'hygrométrie → Nettoyez les sondes → page 8.
Interruption du programme: réservoir plein, coupure decourant, hublot ouvert, écoulement du temps de séchagemaximal? |
| ● | Le temps de séchage est troplong. | Nettoyez le filtre à peluches sous l'eau du robinet→ pages 4/11.
Arrivée d'air insuffisante → Assurez une bonncirculation de l'air.
L'entrée d'air est peut-être obstruée. → Nettoyez l'entréed'air → page 9.
La température ambiente est supérieure à 35 °C. → Aérez. |
| ● | Un voyageant ou plusieursclignote(nt). | Nettoyez le filtre à peluches et l'échangeur thermique→ pages 4,8/11.
Vérifiez les conditions d'installation → page 9.
Arrêtez l'appareil, laissez-le refroidir, remettez-le en marche et redémarrez le programme. |
| ● | Coupure de courant. | Retirez immédiatement le linge du sèche-linge etétendez-le. De la chaleur peut s'échapper.
Attention : le hublot, le tambour et le linge peuvent êtrechauds. |
Consignes de sécurité
| Cas d'urgence | Débranche immédiatement la prise ou coupez le courant au niveau du fusible. |
| Ne vous servez | qu'à l'intérieur de votre domicile. |
| du sèche-linge... | que pour sécher des textiles. |
| Le sèche-linge... | ne doit pas être utilisé à des fins autres que celles décrites. |
| ne doit pas être modifié (mécanisme ou caractéristiques). |
| Danger | Les enfants et les personnes n'ayant pas lu la notice ne sont pas autorisés à utiliser le sèche-linge. |
| Ne laissez pas les enfants jouer avec le sèche-linge. |
| Éloignez les animaux domestiques du sèche-linge. |
| Retireez tous les objets prêsent dans les poches des vêtements. |
| Faites particulièrement attention aux briquets. → Risque d'explosion! |
| Ne vous appuyez pas sur le hublot et ne vous asseyez pas dessus. → Risque de basculement! |
| Installation | Ne laissez pas trainer le cordon. → Risque de chute! |
| Ne faites pas fonctionner le sèche-linge en cas de risque de gel. |
| Branchement électric | Branchez le sèche-linge à une prise de courant alternatively équipée d'une terre, conformément à la réglementation, faute de quoi, la sécurité n'est pas garantie. |
| Les filsAboutissant à la prise doivent avoir une section suffisante. |
| Le disjoncteur doit être de type différentiel et arborer ce symbole: |
| La prise du sèche-linge et la prise murale doivent concorder. |
| N'utilise pas de blocs multipres ni de rallonges. |
| Ne branche pas/ne débranchez pas la prise avec les mains mouillées. → Risque d'électrocution! |
| Pour débrancher la prise, ne tirez jamais sur le cordon. |
| Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation. → Risque d'électrocution! |
| Utilisation | Ne mettez que du linge dans le tambour. |
| Vérifiez le contenu du tambour avant demettre le sèche-linge en marche! |
| N'utilise pas le sèche-linge si le linge est entré en contact avec des solvants, de l'huile, de la cire, de la graisse, de la peinture, du fixateur, du dissolvant, du détachant, de la benzine, etc. → Risque d'incendie/d'explosion! |
| Risque lié à la poussière (charbon, farine, par exemple) : n'utilise pas le sèche-linge. → Risque d'explosion! |
| N'utilise pas le sèche-linge si le linge contient de la mousse/du caoutchoumousse. → Le sèche-linge risque de détruire les matériaux elastiques ; la déformation du matériel mousse, de son côte, risque d'endommager le sèche-linge. |
| Lors du nettoyage du filtré à peluches, prenez garde à ce qu'aucun corps étranger (duvet ou matériel du garniture) ne tombe dans l'orifice du conduit d'air. Si nécessaire, nettoyez préalablement le tambour à l'aide d'un aspirateur. Si un corps étranger est tombé dans le conduit d'air → contactez le service après-vente. → Risque d'incendie/d'explosion! |
| Les corps légers, notamment les cheveux longs, peuvent être aspirés par l'entrée d'air du sèche-linge. → Risque de blessure! |
| Arrêtez le sèche-linge à la fin du programme. |
| L'eau de condensation n'est pas potable et peut être souillée par des peluches. |
| Défaut | En cas de défaut ou de suspicion de défaut, n'utilise pas le sèche-linge. |
| Confiez la réparation au service après-vente (et uniquement à celui-ci). |
| N'utilise pas le sèche-linge si son cordon d'alimentation est défectueux. Pour éviter tout risque inutile, confiez sa réparation au service après-vente. |
| Pièces de rechange | Pour des raisons de sécurité, n'utilise que des pièces de rechange et des accessoires d'origine. |
| Élimination des déchets | Débranchez d'abord la prise puis sectionnee le cordon d'alimentation de l'appareil. |
| Confiez l'appareil au service de collecte adéquat. |
| Emballage : ne laissez pas les enfants jouer avec les éléments de l'emballage. → Risque d'asphyxie! |
| Tous les matériaux sont respectueux de l'environnement et recyclables. |
| Jetez-les selon les consignes de tri sélectif. |
Sèche-linge
BOSCH