WKD28541FF - Lave-linge encastrable BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WKD28541FF BOSCH au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : WKD28541FF - BOSCH


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Lave-linge encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WKD28541FF - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WKD28541FF de la marque BOSCH.



FOIRE AUX QUESTIONS - WKD28541FF BOSCH

Que faire si ma machine à laver BOSCH WKD28541FF ne s'allume pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé.
Pourquoi ma machine à laver ne vidange-t-elle pas l'eau ?
Vérifiez que le filtre de la pompe n'est pas obstrué. Assurez-vous également que le tuyau de vidange n'est pas plié ou bloqué.
Comment nettoyer le filtre de ma machine à laver ?
Le filtre se trouve généralement à l'avant de l'appareil. Ouvrez le panneau, retirez le filtre et rincez-le sous l'eau courante.
Que faire si ma machine à laver émet un bruit étrange pendant le cycle ?
Vérifiez que la machine est de niveau et qu'elle n'est pas trop chargée. Assurez-vous également qu'aucun objet ne bloque le tambour.
Pourquoi l'eau ne chauffe-t-elle pas dans ma machine à laver ?
Cela peut être dû à une défaillance de l'élément chauffant ou à un problème avec le thermostat. Il est conseillé de contacter un technicien.
Ma machine à laver affiche un code d'erreur. Que faire ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour le code d'erreur spécifique. Cela vous donnera des indications sur la nature du problème.
Comment régler les programmes de lavage sur la BOSCH WKD28541FF ?
Utilisez le sélecteur de programme pour choisir le cycle désiré en fonction du type de linge et de la saleté.
Est-il normal que ma machine à laver consomme beaucoup d'eau ?
Une consommation d'eau élevée peut être normale en fonction du programme choisi. Assurez-vous d'utiliser les programmes économes en eau si disponible.
Comment puis-je réduire les vibrations de ma machine à laver ?
Assurez-vous que la machine est installée sur un sol plat et de niveau. Vérifiez également que la charge est équilibrée.
Où trouver des pièces de rechange pour ma BOSCH WKD28541FF ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange chez des revendeurs agréés Bosch ou en ligne sur le site officiel de Bosch.

MODE D'EMPLOI WKD28541FF BOSCH

Conformément à la politique de qualité de la marque Bosch, nous soumettons chaque lave-linge séchant qui quitte notre usine à des contrôles minutieux afin de garantir son bon état et son bon fonctionnement. Pour plus d'informations sur nos produits, nos accessoires, nos pièces de rechange et nos services, consultez notre site Internet www.bosch-home.com ou adressez-vous à nos centres de service après-vente. Dans le cas où les notices d'installation et d'utilisation décrivent plusieurs modèles, les différences sont clairement spécifiées le cas échéant. Ne mettez ce lave-linge séchant en service qu’après avoir lu cette Notice d'utilisation et d'installation!

Lessive et additifs 10

Programmes12 Options de lavage et de séchage 14 Lavage et séchage 16 Nettoyage et entretien 18 Que faire si... 20 Service après-vente 24 Instructions d'installation

– Le lave-linge séchant sert à laver des textiles lavables en machine ou la laine lavable à la main dans un bain lessiviel et à sécher ces textiles.

– Fonctionne à l'eau froide et avec les produits lessiviels et d'entretien en vente habituelle dans le commerce, adaptés à l'emploi en lave-linge séchant. – Lors du dosage de tous les produits lessiviels, produits d’aide au lavage, produit d’entretien et détergents, respectez impérativement les consignes de leurs fabricants. – Le lave-linge séchant est utilisable par les personnes suivantes : enfants à partir de 8 ans, personnes détenant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et personnes ne détenant pas l'expérience ou les connaissances nécessaires, à condition que cela ait lieu sous surveillance ou qu'une personne responsable leur en enseigne l'utilisation. – Ne permettez jamais aux enfants d’effectuer des travaux de nettoyage et de maintenance sans surveillance. – Éloignez les animaux domestiques du lave-linge séchant. – N’installez et n’utilisez le lave-linge séchant que dans un local comportant un avaloir à l’égout.

Ce lave-linge séchant respecte les exigences de sécurité en vigueur.

Sécurité électrique

Danger de mort si vous touchez des pièces sous tension. – Lorsque vous débranchez la fiche du secteur, tirez toujours sur la fiche et non sur le câble, sinon vous pourriez endommager le câble. – Ne touchez et ne tenez jamais la fiche principale avec des mains mouillées. Mise en garde Risque de blessure ! – Si le lave-linge séchant est soulevé à l'aide de ses parties saillantes (par ex. le hublot du lave-linge séchant), ces composants peuvent se casser et entraîner des blessures. – Ne soulevez pas le lave-linge séchant par ses parties saillantes. – Si vous montez sur le lave-linge séchant, le dessus peut se casser et vous risquez de vous blesser. – Ne montez pas sur le lave-linge séchant. – Si vous vous appuyez sur le hublot ouvert, le lave-linge séchant peut se renverser et entraîner des blessures. – Ne vous appuyez pas sur le hublot du lave-linge séchant lorsqu'il est ouvert. – Si vous mettez les mains dans le tambour qui tourne, vous risquez de vous blesser. – Ne placez pas vos mains dans le tambour lorsqu'il tourne. Patientez jusqu'à ce qu'il cesse de tourner.

Risque de brûlure ! – Lorsque vous effectuez un lavage à haute température, vous risquez de vous brûler si vous touchez l'eau de lavage chaude (par ex. si vous évacuez de l'eau de lavage chaude dans un lavabo). – Ne touchez pas l'eau de lavage chaude. – Si un programme de séchage a été interrompu, le lavelinge séchant et le linge peuvent être très chauds. Sélectionner Séchage ou Séchage délicat et régler le programme de séchage à 15 min, afin que le linge puisse refroidir ; retirer ensuite le linge.

Sécurité pour les enfants

Danger de mort ! Les enfants risquent en jouant au lave-linge séchant de se retrouver en danger de mort ou de se blesser. – Ne laissez pas les enfants jouer sans surveillance près du lave-linge séchant ! – Ne permettez pas aux enfants de jouer avec le lave-linge séchant! Mise en garde Danger de mort ! Les enfants risquent de s’enfermer dans les appareils et de se retrouver en danger de mort. Lorsque l’appareil ne sert plus : – débranchez la fiche mâle de la prise de courant. – coupez le cordon d'alimentation et jetez-le avec la fiche mâle. – détruisez le dispositif de verrouillage au hublot du lave-linge séchant. Mise en garde Risque d’asphyxie ! Les enfants risquent en jouant de s’enrouler dans des emballages / feuilles ou de s’enfiler des pièces d’emballage sur la tête, et d’étouffer dans les deux cas. Tenez les emballages, films et pièces d'emballage hors de portée des enfants. Mise en garde Risque d'empoisonnement ! Si des lessives et produits d’entretien ont été ingérés, ils risquent de provoquer un empoisonnement ou encore des irritations oculaires / cutanées en cas d’entrée en contact. Rangez les produits lessiviels et produits d'entretien hors de portée des enfants. Mise en garde Irritations oculaires/cutanées ! Les lessives et produits d’entretien peuvent conduire à des irritations oculaires/cutanées en cas d’entrée en contact. Rangez les produits lessiviels et produits d'entretien hors de portée des enfants.

Risque de blessure ! Pendant le lavage à haute température, le verre du hublot devient très chaud. Empêchez les enfants de toucher le hublot très chaud. 5

Protection de l'environnement/

économies – Triez les différents matériaux de l'emballage et apportez-les au point de collecte le plus proche. – Utilisez lacharge maximale du programme choisi. – Utilisez le prélavage uniquement lorsque le linge est très sale. – Au lieu de ic Cottons (Coton) 90 °C, utilisez le programme 0 Cottons Eco 60 °C. La qualité du nettoyage est similaire mais la consommation d'énergie est nettement moins élevée. – Dosez la lessive en respectant les indications du fabricant et en tenant compte de la dureté de l'eau.

Attention ! Lors du lavage et du séchage, le flexible d'arrivée d'eau et le flexible d'évacuation d'eau doivent être installés correctement → page 28.

Le robinet d'arrivée d'eau doit être ouvert.

Déverrouillage de secours En cas de panne d'électricité, il est possible de déverrouiller le hublot de manière mécanique → page 23.

Bandeau de commande

– Set (Activation/Désactivation) : activation/désactivation des options sélectionnées. – Temps (Fin dans) 0 : retardement du démarrage du programme. – Séchage 5 : réglage des options de séchage.

Pour démarrer et mettre en pause les programmes de lavage → page 15.

 N'introduisez pas de linge dans la machine.

 Fermez le hublot.  Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.  Ouvrez le bac à produits.  Versez ½ doseur de lessive dans le compartiment II → page 10.

N'utilisez pas de lessive pour lainages ou linge délicat (formation de mousse).

Appuyez sur la touche A (Départ/Pause). À la fin du programme, placez le sélecteur sur Off (Arrêt). Ouvrez le hublot.

Laissez le hublot ouvert pour que l'intérieur du lave-linge séchant puisse sécher.

Préparatifs et tri du linge

Tri du linge pour le lavage Tri du linge selon les indications des étiquettes d'entretien

– Lavez séparément le blanc et la couleur.

– Ne lavez pas dans votre lave-linge séchant les articles de linge dépourvus d'ourlets ou déchirés car ils peuvent s'effilocher. – Respectez les symboles d'entretien des textiles sous peine d'abîmer du linge. Lavez uniquement le linge portant les étiquettes d'entretien suivantes : Étiquette d'entretien

Les corps étrangers (pièces de monnaie, trombones, aiguilles, épingles) peuvent endommager le linge et le lave-linge séchant (notamment le tambour).

 Videz les poches des articles de linge.  À l'aide d'une brosse, enlevez le sable éventuellement présent dans les poches et les revers.  Traitez les taches avant la mise en machine.  Fermez les fermetures Éclair, boutonnez les housses.  Retirez les crochets des rideaux ou rassemblez­les dans un filet ou une petite poche.  Lavez dans un filet ou une taie : – le linge délicat, notamment les collants, les voilages, – les petits articles de linge comme les chaussettes et les mouchoirs, – les soutiens-gorge à armatures (les armatures peuvent se défaire lors du lavage et provoquer des détériorations).  Lavez sur l'envers les pantalons, les articles tricotés et les textiles fragiles (tricots, tee-shirts, sweat-shirts...).

Préparatifs pour le séchage

 Ne séchez que du linge préalablement lavé, rincé et essoré.

 Avant le séchage, essorez aussi le linge d'entretien facile.  Pour un séchage homogène, triez le linge en fonction du type de tissu et du degré de séchage souhaité.

Avant de charger le lave-linge séchant, assurez-vous de l'absence de corps étranger ou d'animal domestique dans le tambour.

Risque d'explosion ! Les articles de linge traités avec des produits contenant des solvants (cristaux de détachant ou détachant liquide) doivent être rincés abondamment à la main avant d'être passés au lavelinge séchant. Autrement, il existe un risque d'explosion !  Dépliez le linge et chargez-le dans le tambour. Mélangez les petits articles de linge et les grands.  Respectez les charges maximales du tambour (tableau des programmes → page 30).  Veillez à ce qu'aucun article de linge ne reste coincé entre le hublot et le joint en caoutchouc.  Fermez le hublot (il doit s'enclencher de manière audible).  Dosez la lessive et l'additif pour un programme de lavage seul ou pour un programme de lavage et séchage combinés et chargez le tambour.  Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. 9

Lessive et additifs

Le bac à produits est divisé en trois compartiments :

Compartiment I : lessive pour le prélavage.

Compartiment II : lessive pour le lavage principal. Compartiment i : additif liquide (amidon, assouplissant). L'additif est libéré automatiquement dans le tambour lors du dernier rinçage.

Insert pour lessive liquide : doit être mis en place avant l'utilisation de la lessive liquide. Pour cela :  Ouvrez le bac à produits jusqu'en butée.  Appuyez sur la zone portant la mention PUSH et retirez le bac à produits.  Tirez l'insert du compartiment II vers l'avant jusqu'en butée et poussez vers le bas.  Réintroduisez le bac à produits. Les détartrants peuvent être versés dans les compartiments I et II. Ils doivent être utilisés conformément aux instructions du fabricant. Mettez d'abord la lessive puis le détartrant.

Risque de brûlure !

Ouvrez le bac à produits doucement ! Celui-ci peut contenir des résidus de lessive ! Dosez la lessive en fonction : – de la charge, – des indications du fabricant de la lessive, – du degré de salissure, – de la dureté de l'eau (renseignez-vous auprès de votre service des eaux).

Doser correctement la lessive permet de minimiser l'impact sur l'environnement tout en obtenant de bons résultats de lavage.

 Ne faites pas de T (Prélavage) → page 14.  Versez l'intégralité de la quantité de lessive indiquée par le fabricant dans le compartiment II du bac à produits. Linge très sale  Réglez le programme.  Faites un T (Prélavage) → page 14.  Versez 1/4 de la quantité de lessive recommandée dans le compartiment I du bac à produits et les 3/4 restants dans le compartiment II. La lessive liquide ne doit être utilisée que pour le lavage principal (pas de prélavage).

Dosage de la lessive liquide

 Versez la quantité de lessive recommandée dans un doseur pour lessive liquide et mettez ce dernier dans le tambour. ou  Après avoir rabattu l'insert pour lessive liquide du compartiment II, versez la quantité de lessive recommandée.

La graduation de l'insert pour lessive liquide facilite le dosage de la lessive.

Pour les textiles résistants, supportant des températures élevées, en coton ou en lin. – Couleur jusqu'à 60 °C. – Blanc de 60 °C à 90 °C.

Pour les textiles en laine ou contenant de la laine lavables à la main ou en machine.

Super Quick 15’ … (Express)

Programme de lavage court pour textiles d'entretien facile peu sales, en coton, en lin, en synthétique ou en fibres mélangées. Parfait pour le rafraîchissement du linge ou pour le lavage du linge avant une première utilisation. La durée du programme est de 15 minutes.

Programme de lavage particulièrement peu bruyant, à la vitesse d'essorage final réduite.

Mode veille. Une fois le programme terminé, l'afficheur s'éteint. Pour le réactiver, appuyez sur n'importe quelle touche.

Intensive Dry 5 (Séchage intensif)

Programmes de séchage

 Assurez-vous que le tambour est complètement vide puis fermez le hublot.  Placez le sélecteur sur l (Évacuation des peluches).  Appuyez sur la touche A (Départ/Pause).

Il est possible d'exécuter le programme Fluff Clean l (Évacuation des peluches) à tout moment, même sans y être invité par l'appareil.

 Placez le sélecteur sur [ + B Empty + Spin (Vidange + Essorage).  Appuyez sur la touche B (Essorage) de manière répétée jusqu'à ce que la vitesse d'essorage souhaitée soit réglée.  Appuyez sur la touche A (Départ/Pause).

Options de lavage et de séchage

Pour cela, appuyez sur la touche °C (Température) de manière répétée jusqu'à ce que la valeur souhaitée soit affichée par le témoin correspondant. La vitesse d'essorage peut être réglée de manière personnalisée pour chaque programme. Appuyez sur la touche B (Essorage) de manière répétée jusqu'à ce que la vitesse d'essorage souhaitée soit réglée.

Touche B (Vitesse d'essorage)

$ (Cuve pleine) Il est possible de différer le démarrage d'un programme. Le temps restant permet de définir le moment où le programme sélectionné doit se terminer. Le temps restant peut être réglé par pas de 1 heure jusqu'à un maximum de 24 heures. Appuyez sur la touche 0 (Fin dans) de manière répétée jusqu'à ce que le nombre d'heures souhaité s'affiche. Ensuite, appuyez sur la touche A (Départ/Pause). Le programme démarre en différé en fonction du temps restant réglé. L'afficheur indique le temps restant jusqu'à la fin du programme.

Les programmes de séchage → page 13 peuvent être adaptés grâce aux options de séchage.

– Pour cela, appuyez sur la touche 5 (Séchage) jusqu'à ce que l'option de séchage souhaitée apparaisse sur l'afficheur. – Pour la désactiver, appuyez sur la touche 5 (Séchage) de manière répétée jusqu'à ce que apparaisse sur l'afficheur.

Options de séchage (symboles de l'afficheur)

L'humidité résiduelle du linge est plus importante. Ceci facilite le repassage.

Le linge est sec et prêt à ranger.

e: Prêt à ranger +

Les articles de linge sont séchés de manière intensive. Pour le linge difficile à sécher.

L'avancement du programme est indiqué sur l'afficheur.

Avancement du programme

 appuyez sur A (Départ/Pause). Le nouveau programme démarre. En cours de programme, appuyez sur la touche A (Départ/Pause)) de manière continue jusqu'à ce que apparaisse sur l'afficheur. Lors de l'interruption du programme, l'afficheur indique alternativement et le temps restant 2. Pour poursuivre le programme, appuyez sur la touche (Départ/Pause).

Interruption du programme

Appuyez sur la touche A (Départ/Pause) de manière continue jusqu'à ce que soit affiché.

Programmes de lavage à température élevée : – Faites refroidir le linge : sélectionnez ' + B Rinse + Spin (Rinçage + Essorage). – Appuyez sur la touche A (Départ/Pause). Programmes à température peu élevée : – Sélectionnez [ + B Empty + Spin (Vidange + Essorage). – Appuyez sur la touche A (Départ/Pause). Lors de l'interruption du programme de séchage, le linge peut être très chaud.

 Placez le sélecteur sur le programme souhaité, par exemple ic Cottons (Coton) 60 °C. – L'afficheur indique alternativement le 2 (temps restant) et la charge recommandée en kg. Le symbole % clignote.

(tableau des programmes → page 30).

 Appuyez sur la touche A (Départ/Pause). – Le 2 ( temps restant) est indiqué sur l'afficheur. Le symbole % (Démarrage du programme) s'allume. – Le programme de lavage démarre.  Placez le sélecteur sur le programme de séchage souhaité. – L'afficheur indique alternativement le 2 (temps restant) et la quantité de linge recommandée en kg.

– Respectez la charge maximale tableau des programmes → page 30.

 Appuyez sur la touche A (Départ/Pause). – Le 2 (temps restant) apparaît sur l'afficheur et les symboles 5 (Séchage) et % (Démarrage du programme) s'allument. – Le programme de séchage commence. Programmes de lavage et séchage combinés.

 Placez le sélecteur sur le programme souhaité, par exemple ic Cottons (Coton) 60 °C.

– L'afficheur indique alternativement le 2 (temps restant) et la charge de linge recommandée en kg. Le symbole % clignote.  Si nécessaire, adaptez la température, la vitesse d'essorage et les options du programme → page 14.  Appuyez sur la touche 5 (Séchage) pour régler les options de séchage → page 15.  Chargez le linge → page 9. – Respectez la charge maximale en kg tableau des programmes → page 30.  Appuyez sur la touche A (Départ/Pause).

Le programme de séchage exécuté est déterminé automatiquement en fonction du programme de lavage (tableau des programmes → page 30).

 Laissez le hublot ouvert pour que l'intérieur du lave-linge séchant puisse sécher.  Fermez le robinet d'arrivée d'eau (non nécessaire sur les modèles avec Aquastop). Si, en début de lavage, la fonction d'essorage est désactivée (symbole $ : absence d'essorage final et trempage du linge dans la dernière eau de rinçage), le programme de lavage s'arrête après le dernier rinçage. L'afficheur indique alternativement et .

 Appuyez sur la touche B (Essorage) (le temps restant correspondant à la vidange s'affiche). L'eau est vidangée ; le lave-linge séchant n'essore pas. Le programme est terminé lorsque l'afficheur indique .  Placez le sélecteur sur Off (Arrêt).  Retirez le linge.  Laissez le hublot ouvert pour que l'intérieur du lave-linge séchant puisse sécher.  Fermez le robinet d'arrivée d'eau (non nécessaire sur les modèles avec Aquastop).

Permet de verrouiller le lave-linge séchant pour éviter toute modification accidentelle des fonctions réglées.

Activation/désactivation : pour activer ou désactiver la sécurité enfants, appuyez simultanément sur les touches Option et Set (Activation/ Désactivation). Lorsque la sécurité enfants est activée, le symbole E est allumé sur l'afficheur.

Nettoyage et entretien

Consignes de sécurité

Risque d'électrocution !

Tout d'abord, débranchez l'appareil. Ne nettoyez jamais le lave-linge séchant au jet d'eau ! Risque d'explosion ! Ne nettoyez jamais le lave-linge séchant avec des solvants ! Risque de brûlure ! Avant de vidanger le bain lessiviel, laissez-le refroidir !

Carrosserie et bandeau de commande

Nettoyez à l'aide d'un chiffon doux et humide.

Enlevez immédiatement les résidus de lessive et de produits nettoyants. Le nettoyage au jet d'eau est interdit. Retirez les résidus de corps étrangers du tambour et du joint en caoutchouc. Détartrage du tambour : – Pour le détartrage du lave-linge séchant, utilisez uniquement du détartrant de marque, doté de propriétés anticorrosion et spécifiquement destiné aux machines à laver. – Pour le dosage et l'utilisation, respectez les indications du fabricant. – Après le détartrage du tambour et l'élimination des taches de rouille éventuelles, exécutez plusieurs fois le programme ' + B Rinse + Spin (Rinçage + Essorage) pour éliminer les restes d'acide. Si des corps étrangers métalliques (pièces de monnaie, trombones, aiguilles, épingles...) ont laissé des taches de rouille : – Utilisez un produit de nettoyage sans chlore en respectant les indications du fabricant. N'utilisez jamais de paille de fer.

En présence de résidus de lessive ou d'additif :

 Ouvrez le bac à produits jusqu'en butée.  Appuyez sur la zone bleue portant la mention PUSH et retirez le bac à produits.  Nettoyez le système de guidage du bac à produits.  Retirez l'insert bleu du compartiment de l'assouplissant.  Nettoyez le bac à produits et l'insert du compartiment de l'assouplissant sous l'eau du robinet.  Réintroduisez l'insert du compartiment de l'assouplissant.  Réintroduisez le bac à produits.

 Faites basculer le bandeau du socle et dégagezle en tirant vers le haut.

 Dégagez le flexible de vidange de son support.  Enlevez le bouchon du flexible de vidange et vidangez le bain lessiviel. – Il est possible que vous ayez à vider le récipient de collecte plusieurs fois de suite. – Lorsque l'eau a fini de s'écouler, remettez le bouchon.  Remettez le flexible de vidange sur son support.

Nettoyage de la pompe

 Dévissez le bouchon de la pompe. – Nettoyez l'intérieur de la pompe et retirez les corps étrangers. – Assurez-vous que le rotor peut tourner librement.  Remettez le bouchon de la pompe et vissez-le fermement.  Positionnez le bandeau du socle au moyen des 4 griffes et fixez-le à la carrosserie avec les pions de fixation.

Filtre du flexible d'arrivée d'eau

Détartrage du lave-linge séchant

 Débranchez le flexible d'arrivée d'eau du robinet d'arrivée d'eau.  Nettoyez le filtre avec une petite brosse ou un petit pinceau.  Rebranchez le flexible.  Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.  Contrôlez que l'eau sort bien à l'extrémité du flexible.  Assurez-vous que le filtre est bien revissé. Aucun détartrage n'est nécessaire si la lessive est convenablement dosée. Si un détartrage s'avère tout de même nécessaire, suivez les instructions du fabricant de détartrant. Vous pouvez vous procurer du détartrant adapté par le biais de notre site Internet ou de notre service après-vente → page 24. 19

Risque d'électrocution ! Les réparations ne doivent être effectuées que par le service après-vente ou des techniciens agréés. Si une réparation est requise ou si vous ne pouvez pas résoudre un problème vous-même à l'aide du tableau suivant, procédez comme suit :    Contactez le service après-vente → page 24.

Le hublot n'est pas fermé correctement. Fermez le hublot. La sécurité « eau » s'est déclenchée. Débranchez l'appareil, fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez le service après-vente. L'eau n'arrive pas au lave-linge séchant. Voir le défaut L'eau n'arrive pas au lave-linge séchant. L'eau ne s'évacue pas. Voir le défaut L'eau ne s'évacue pas.

Il ne s'agit pas d'un défaut ! Le système anti-balourd a détecté un balourd dû aux articles de linge. Le programme « Évacuation des peluches » ne peut pas démarrer. Retirez le linge.

La charge maximale ou minimale indiquée pour le séchage n'a pas été respectée. HI/End et LO/End clignotent alternativement sur l'afficheur. Voir le problème Le résultat du séchage n'est pas satisfaisant.

Les autres codes de défaut sont uniquement interprétables par notre service après-vente. Veuillez noter le code de défaut et l'indiquer au service après-vente.

Si nécessaire, modifiez le temps

Fertig in (Fin dans) → page 14.

Le hublot n'est pas fermé correctement.

La prise n'est pas correctement branchée.

Branchez la prise correctement.

La vitesse d'essorage maxi- La vitesse d'essorage maximale male ne peut pas être réglée. dépend du programme sélectionné.

Changez de programme si nécessaire.

La pompe d'évacuation est obturée.

Nettoyez la pompe d'évacuation

Des résidus de lessive sont présents dans le bac à produits.

La lessive est humide ou grumeleuse.

Nettoyez et séchez le bac à produits

L'eau n'arrive pas au lavelinge séchant.

La prise n'est pas branchée correctement.

Branchez la prise correctement.

Le hublot n'est pas fermé correctement.

Le robinet d'arrivée d'eau n'est pas ouvert.

Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.

Il ne s'agit pas d'un défaut.

Avec certains programmes, vous ne pouvez pas voir l'eau dans la machine

L'eau coule sous la machine.

De la mousse sort du bac à produits.

Surdosage de lessive.

N'utilisez que des lessives adaptées aux machines à laver.

Respectez les indications de dosage.

Amorces d'essorage répétées

Lavez toujours les grands articles de

Il ne s'agit pas d'un défaut. Le système anti-balourd essaie de cor- linge avec de petits articles. riger le déséquilibre de la charge de linge.

Le linge n'a pas été essoré correctement.

Les grands articles de linge n'étaient pas répartis uniformément dans le tambour. La vitesse d'essorage a été réduite automatiquement pour des raisons de sécurité.

L'eau ne s'évacue pas.

Fortes vibrations lors de l'essorage.

Si nécessaire, traitez les taches avant la mise en machine.

Trop peu de lessive ou lessive inadéquate.

Utilisez une lessive adéquate et dosezla conformément aux indications du fabricant.

Charge maximale dépassée.

Certaines lessives sans phosphates contiennent des résidus insolubles pouvant apparaître sous forme de taches claires sur le linge.

Rincez de nouveau le linge. Brossez-le après le séchage. Si nécessaire, optez pour une lessive liquide.

Résidus gris sur le linge.

Taches de pommade, graisse ou huile. Lavez le linge avec la dose de lessive maximale et la température maximale autorisée (reportez-vous à l'étiquette d'entretien).

Fin du programme inattendue.

La touche A (Départ/Pause) a été ac- Appuyez à nouveau sur la touche pour tionnée par mégarde. démarrer le programme.

Essorage pendant le séchage

Il ne s'agit pas d'un défaut

Au bout de 10 minutes de séchage environ, un « thermoessorage » se déclenche afin de permettre des

économies d'énergie lors du séchage.

Le résultat du séchage n'est pas satisfaisant.

Après l'essorage, le linge reste plaqué contre la paroi du tambour.

Décompactez le linge à la main puis démarrez le programme de séchage

Le temps de séchage est trop court.

Choisissez un temps de séchage adapté.

Le résultat du lavage n'est pas satisfaisant.

– que le fusible n'est pas grillé et que le disjoncteur ne s'est pas déclenché ; dans le cas contraire, contactez le service-après vente → page 24.

Le hublot refuse de s'ouvrir. $ (Cuve pleine) a été sélectionné.

Déverrouillage de secours

Sélectionnez le programme

[ + B Empty + Spin (Vidange + Essorage) et appuyez sur la touche A (Départ/Pause).

Le programme fonctionne et le hublot est verrouillé pour des raisons de sécurité.

Attendez jusqu'à ce que l'afficheur indique

 Placez le sélecteur sur Off (Arrêt) et débranchez la prise.

 Ouvrez le bandeau du socle et vidangez l'eau → page 19.  Tirez le mécanisme de déverrouillage de secours vers le bas et, en même temps, ouvrez le hublot. Avant d'ouvrir le hublot, assurez-vous que le lave-linge séchant ne contient plus d'eau ou de bain lessiviel chaud ! N'ouvrez en aucun cas le hublot par le biais du mécanisme de déverrouillage de secours lorsque le tambour tourne encore !

Si vous ne parvenez pas vous-même à remédier au problème (arrêt/remise en marche) ou si une réparation s'impose :

– Placez le sélecteur sur Off (Arrêt) et débranchez la prise. – Fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez le service après-vente → page 24.

Vous trouverez les coordonnées du service après-vente le plus proche icimême ou dans la liste ci-jointe (selon le modèle).

Veuillez indiquer au service après-vente le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) de l'appareil. Notez ici les numéros indiqués sur votre appareil. Vous trouverez ces indications sur la plaque signalétique située sur l'encadrement du hublot. Le fait d'indiquer le numéro de série et le numéro de fabrication vous évitera un déplacement inutile et donc un surcoût. Ayez confiance en la compétence du fabricant. Faites appel à nous. Vous aurez ainsi la garantie que la réparation est effectuée par des techniciens dûment formés, avec des pièces de rechange d'origine.

Si le lave-linge séchant présente des détériorations visibles, ne le mettez pas en service. En cas de doute, contactez le service après-vente ou le commerçant.

N'installez pas le lave-linge séchant dans un lieu exposé au gel ou à l'air libre. Les flexibles peuvent éclater ou se rompre et le lave-linge peut subir des dommages. Ne posez pas le lave-linge séchant à l'envers ou sur le côté. Ne tentez jamais de soulever le sèche-linge séchant par ses pièces saillantes (le hublot, par exemple). N'installez pas le lave-linge séchant derrière une porte ou une porte coulissante qui pourrait gêner ou bloquer l'ouverture du hublot du lavelinge séchant. Ainsi, les enfants ne risqueront pas de s'enfermer et de mettre leur vie en danger ! Enlevez les brides de transport et la traverse et conservez le tout. Outre les consignes énoncées ici, vous aurez peut­être à respecter certaines prescriptions particulières imposées par vos compagnies distributrices d'eau et d'électricité. En cas de doute, confiez le branchement à un spécialiste.

Retirez complètement les brides de transport et dégagez le cordon d'alimentation des fixations (suivant le modèle). – Avant la première utilisation, enlevez impérativement les brides de transport. Conservez-les en vue d'un éventuel transport ultérieur.

Mettez les plaquettes de protection.

Installation et mise à niveau

– Avant le transport, remontez impérativement les brides pour éviter d'endommager le lave-linge séchant.

– Le lave-linge séchant doit être parfaitement à niveau pour éviter tout déplacement intempestif pendant l'essorage.

– La surface sur laquelle repose l'appareil doit être dure, propre et plane. – Les parquets et les revêtements de sol mous (moquettes, revêtements à revers en mousse) ne sont pas adaptés.

Les plaques de guidage permettent d'encastrer plus facilement le lavelinge séchant dans la niche.

– Passez commande auprès du service après-vente (référence de pièce : 66 1827). – Humidifiez les plaques de guidage avec de l'eau mélangée à du liquide vaisselle avant d'encastrer le lave-linge séchant. N'utilisez ni graisse, ni huile !

– Les quatre pieds doivent reposer fermement sur le sol. – Le lave-linge séchant ne doit pas bouger ! – Contrôlez le niveau du lave-linge séchant avec un niveau à bulle et corrigez-le si nécessaire. – Le lave-linge séchant ne doit pas être plaqué aux parois latérales de la niche ! – Les contre-écrous des pieds avant doivent être fermement vissés contre la carrosserie de l'appareil ! .

Longueur des flexibles et du cordon

Branchements sur la gauche

Branchements sur la droite

env. 1 200 env. 800 env. 750

En cas de doute, confiez le branchement à un spécialiste. Les branchements peuvent être effectués à gauche ou à droite selon les nécessités. Utilisez uniquement le flexible d'arrivée d'eau fourni ou acheté auprès d'un spécialiste habilité. N'utilisez pas de flexible usagé.

Si la pression est plus élevée, il faut intercaler un réducteur de pression. Raccordez le flexible d'arrivée d'eau froide (raccord bleu) au robinet d'arrivée d'eau froide filetage ¾". Vissez les raccords en plastique uniquement à la main. N'enlevez pas les filtres du flexible d'arrivée d'eau. Après le branchement du flexible d'arrivée d'eau : – Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau à fond. – Contrôlez l'étanchéité des raccords.

Évacuation dans un siphon – Ne coudez pas le flexible d'évacuation et ne l'étirez pas. – Différence de hauteur entre la surface d'installation et l'orifice d'écoulement vers l'égout : max. 90 cm, min. 50 cm. Au niveau du raccord, mettez le collier de 24-40 mm fourni.

La tension du secteur et la tension indiquée sur le lave-linge séchant

(plaque signalétique) doivent concorder. Les données de branchement et l'ampérage nécessaire du fusible/ disjoncteur figurent sur la plaque signalétique. Assurez-vous que : – la prise de l'appareil et la prise murale s'emboîtent parfaitement l'une dans l'autre, – la section des fils est suffisante, – le système de mise à la terre est installé selon les normes, – l'appareil n'écrase pas le cordon d'alimentation, – la prise est accessible. Toute modification du cordon d'alimentation doit être confiée à un technicien compétent. N'utilisez ni blocs multiprises, ni rallonges. Ne branchez/débranchez jamais la prise avec les mains mouillées. Ne débranchez l'appareil qu'en tirant sur la prise.

Montage des charnières de porte sur le lavelinge séchant

Si le lave-linge séchant est installé dans une cuisine intégrée, il peut être masqué par une porte. Dans ce cas, il faut le munir des charnières fournies.

Tableau des programmes

*** Les valeurs peuvent différer des valeurs indiquées en fonction des facteurs suivants : pression et dureté de l'eau, température d'arrivée, température ambiante, type et quantité de textiles, type et quantité de lessive utilisée, variations de la tension d'alimentation et fonctions complémentaires choisies.

Programme -Tri pour le lavage 8 -Tri pour le séchage 9

-Bac à produits 18 -Bandeau de commande 18 -Carrosserie 18 -Flexible d'arrivée d'eau