GNE480E30ZXPN - Réfrigérateur BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GNE480E30ZXPN BEKO au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de réfrigérateur | Réfrigérateur américain |
| Capacité totale nette | 500 litres |
| Classe énergétique | A+ |
| Dimensions (HxLxP) | 178 x 91 x 70 cm |
| Poids | 100 kg |
| Système de refroidissement | No Frost |
| Nombre de tiroirs | 3 tiroirs pour le congélateur |
| Écran de contrôle | Écran LED |
| Fonctionnalités supplémentaires | Distributeur d'eau, alarme de porte ouverte |
| Entretien | Dégivrage automatique, nettoyage régulier des joints |
| Sécurité | Système de verrouillage de la porte |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - GNE480E30ZXPN BEKO
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GNE480E30ZXPN - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GNE480E30ZXPN de la marque BEKO.
MODE D'EMPLOI GNE480E30ZXPN BEKO
- INFORMATION C2 /33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation 1 Consignes de sécurité 3 1.1. Objet de l'utilisation p. 3
- 1.2. Sécurité des enfants, des personnes vulnérables et des animaux domestiques p. 3
- 1.3. Sécurité électrique p. 3
- 1.4. Sécurité de manipulation p. 4
- 1.5. Sûreté des installations p. 4
- 1.6. Sécurité de fonctionnement p. 5
- 1.7. Sécurité relative à l’entretien et au nettoyage p. 6
- 1.8. HomeWhiz p. 7
- 1.9. Éclairage p. 7
- 2 Votre appareil 8 3 Installation 9 3.1. Lieu d’installation approprié p. 9
- 3.2. Installation des cales en plastique p. 9
- 3.3. Réglage des pieds p. 10
- 3.4. Branchement électrique p. 10
- 4 Préparation 11 4.1. Mesures d’économie d’énergie p. 11
- 4.2. Première utilisation p. 11
- 5 Utilisation de l'appareil 12 5.1. Bandeau indicateur p. 12
- 5.2. Bandeau indicateur p. 17
- 5.3. Machine à glace p. 21
- 5.4. Distributeur de glaçons p. 21
- 5.5. Récipient à glace p. 21
- 5.6. Lumière bleue/HarvestFresh p. 22
- 5.7. Module de désodorisation p. 22
- (FreshGuard) p. 22
- 5.8. Ioniseur p. 22
- 5.9. Compartiment refroidisseur p. 23
- 5.10. Bac à légumes p. 23
- 5.11. Section centrale modulable p. 23
- 5.12. Utilisation du distributeur p. 23
- 5.13. Remplir le réservoir d'eau de la fontaine frigorifique p. 24
- 5.14. Nettoyer le réservoir d’eau p. 25
- 5.15. Bac de dégivrage p. 25
- 5.16. Everfresh (bac à légumes à humidité contrôlée) 26 5.17. Congélation des produits frais p. 27
- 5.18. Recommandations concernant la conservation des aliments congelés p. 28
- 5.19. Informations concernant la congélation p. 28
- 5.20. Disposition des denrées p. 28
- 5.21. Avertissement - Porte ouverte p. 28
- 5.22. Ampoule p. 28
- 6 Entretien et nettoyage 29 6.1. Prévention des mauvaises odeurs p. 29
- 6.2. Protection des surfaces en plastique p. 29
- 6.3. Nettoyage de la surface intérieure p. 29
- 6 Entretien et nettoyage 30 6.4. Surfaces extérieures en acier inoxydable p. 30
- 6.5. Nettoyage d’appareils avec portes en verre 7 Dépannage 31 Table des matières3 / 33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation p. 30
Cette section contient les instructions de sécurité nécessaires à la prévention des risques de dommage corporel ou de dommage matériel. Notre entreprise ne peut être tenue pour responsable des dommages qui peuvent se produisent si ces instructions ne sont pas respectées. A Les opérations d’installation et de réparation doivent être effectuées par un service agréé. A Utilisez toujours des pièces de rechange et des accessoires d'origine. A Il ne faut pas réparer ou remplacer une partie du produit, sauf si cela est expressément spécifié dans le manuel d'utilisation. A Il ne faut pas effectuer de modifications sur le produit. 1.1. Objet de l'utilisation
Cet appareil n’est pas prévu pour un usage commercial et ne doit pas être utilisé pour des besoins autres que son usage prévu. Cet appareil est prévu pour un usage à l’intérieur, notamment les ménages ou autres. Par exemple ; - les cuisines du personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels, - les maisons de campagne, - les unités des hôtels, motels ou autres installations de repos utilisées par les clients,- hôtels ou environnements similaires,- services de restauration et les espaces semblables de vente en gros.Ces appareils ne doivent pas être utilisés dans des environnements extérieurs ouverts ou clôturés tels que les bateaux, balcons ou terrasses. L’exposition de l’appareil à la pluie, à la neige, au soleil et au vent présente un risque d’incendie. 1.2. Sécurité des enfants, des personnes vulnérables et des animaux domestiques
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans, ainsi que par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience et connaissances, si elles sont supervisées ou ont été formées à l’utilisation sécurisée de l’appareil et comprennent les risques y relatifs. Les enfants de 3 à 8 ans sont autorisés à mettre les aliments dans la glacière et à les enlever. Les produits électriques sont dangereux pour les enfants et les animaux domestiques. Les enfants et les animaux domestiques ne doivent pas jouer avec le produit, ni grimper dessus, ni y entrer. Le nettoyage et l'entretien des utilisateurs ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s'il y a une personne qui les surveille. Tenez les emballages hors de la portée des enfants. Risque de blessure et d’asphyxie . Avant de vous débarrasser des appareils usagés qui ne doivent plus être utilisés : Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant. Coupez le cordon d’alimentation et retirez-le de l’appareil avec la prise. Ne retirez pas les étagères et les tiroirs de l’appareil pour empêcher les enfants d’y pénétrer. Démontage des portes. Stockez l’appareil de façon à éviter qu’il se renverse. Ne laissez pas les enfants jouer avec un appareil usagé. Ne jetez pas l’appareil en le mettant au feu. Risque d’explosion. Si une serrure est disponible dans la porte de l’appareil, gardez la clé hors de la portée des enfants. 1.3. Sécurité électrique
Il ne faut pas brancher le produit dans la prise de courant pendant les opérations d'installation, d'entretien, de nettoyage, de réparation et de transport. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un service agréé uniquement pour éviter tout risque qui pourrait survenir. Ne placez pas le cordon d’alimentation sous l’appareil ou à l’arrière de celui-ci. Ne placez aucun objet lourd sur le cordon d’alimentation. Le cordon d'alimentation ne doit pas être plié, écrasé et entrer en contact avec une source de chaleur. N’utilisez pas de rallonge, de prise multiple ou d’adaptateur pour faire fonctionner votre appareil. Les prises multiples mobiles ou les blocs d’alimentation portatifs peuvent surchauffer et causer un incendie. Par conséquent, aucune prise multiple ne doit se trouver derrière ou à proximité de l’appareil. La prise doit être facilement accessible. Si cela n’est pas possible, l’installation électrique doit être dotée d’un mécanisme conforme à la réglementation en matière d’électricité et qui déconnecte toutes les bornes du réseau (fusible, interrupteur, commutateur principal, etc.). 1 Consignes de sécuritéConsignes relatives à la sécurité et à l'environnement 4 / 33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation
Évitez de toucher le cordon d’alimentation avec des mains humides.
Lorsque vous débranchez l’appareil, ne tenez pas le cordon d’alimentation, mais la prise. 1.4. Sécurité de manipulation
Cet appareil est lourd, ne le manipulez pas seul.
Lors de la manipulation de l’appareil, évitez de le tenir par sa porte.
Veillez à ne pas endommager le système de refroidissement et les tuyaux lorsque vous manipulez l’appareil. Évitez de faire fonctionner l’appareil si les tuyaux sont endommagés et contactez un service agréé. 1.5. Sûreté des installations
Contactez le service agréé pour l'installation de votre réfrigérateur. Pour préparer l’installation du réfrigérateur, lisez attentivement les instructions du manuel d’utilisation et assurez-vous que les équipements électriques et d’approvisionnement d’eau sont installés convenablement. En cas d'installation inadéquate, appelez un électricien et un plombier qualifiés pour qu'ils prennent les dispositions nécessaires. Dans le cas contraire, un choc électrique, un incendie, des problèmes avec le produit ou des blessures peuvent se produire.
Vérifiez que l’appareil n’est pas endommagé avant de l’installer. N’installez pas l’appareil lorsqu’il est endommagé.
Placez l'appareil sur une surface plane et dure et équilibrez-le avec les pieds réglables. Sinon, le réfrigérateur risque de se renverser et provoquer des blessures.
Installez l'appareil dans un endroit sec et ventilé. Ne laissez pas de tapis, de moquettes ou d’autres revêtements de sol similaires sous l'appareil. Ils peuvent entraîner un risque d'incendie en raison d'une ventilation inadéquate !
N'obstruez pas ou ne couvrez pas les orifices de ventilation. Sinon, la consommation d'énergie pourrait augmenter et votre appareil pourrait être endommagé.
Ne connectez pas l'appareil à des systèmes d'alimentation tels que les alimentations solaires. Autrement, votre appareil pourrait être endommagé par les fluctuations brusques de la tension !
Plus un réfrigérateur contient de réfrigérant, plus grande doit être la pièce d’installation. Dans les très petites pièces, un mélange gaz-air inflammable peut se produire en cas de fuite de gaz dans le système de refroidissement. Au moins 1 m³ de volume est requis pour chaque 8 grammes de réfrigérant. La quantité de réfrigérant disponible dans votre appareil est indiquée sur la plaque signalétique.
N'exposez pas la pièce d'installation de l'appareil aux rayons directs du soleil et ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur telle qu'une cuisinière, un radiateur, etc. Si vous ne pouvez pas empêcher l'installation de l’appareil à proximité d'une source de chaleur, utilisez une plaque d'isolation appropriée ; la distance minimale par rapport à la source de chaleur doit respecter les indications ci-dessous. - À au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les cuisinières, les appareils de chauffage, etc. - Et à au moins 5 cm des fours électriques.
Votre produit a la classe de protection I. Branchez le produit dans une prise avec mise à la terre conforme aux valeurs de tension, de courant et de fréquence indiquées sur la plaque signalétique. La prise de courant doit être équipée d'un fusible d'un calibre de 10 A - 16 A. Notre société ne sera pas responsable des dommages qui pourraient résulter de l'utilisation du produit sans assurer la mise à la terre et les connexions électriques conformément aux réglementations locales ou nationales.
Débranchez le câble d'alimentation du réfrigérateur pendant l'installation. Dans le cas contraire, vous risquez de vous électrocuter et de vous blesser !
Ne branchez pas l'appareil sur des prises desserrées, cassées, sales, graisseuses ou qui sont sorties de leur logement ou sur des prises présentant un risque de contact avec l'eau.
Placez le cordon d'alimentation et les flexibles (si disponibles) de l'appareil de sorte qu'ils ne puissent pas provoquer de risque de trébuchement.Consignes relatives à la sécurité et à l'environnement 5 / 33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation
La pénétration de l'humidité dans les pièces sous tension ou dans le cordon d'alimentation peut provoquer un court-circuit. Par conséquent, n'utilisez pas l'appareil dans des environnements humides ou dans des endroits où l'eau peut éclabousser (p. ex. les garages, les buanderies, etc.). Lorsque le réfrigérateur est mouillé par l'eau, débranchez-le et contactez un service autorisé.
Ne branchez pas votre réfrigérateur sur des dispositifs d'économie d'énergie. Ces dispositifs peuvent être dangereux pour l'appareil. 1.6. Sécurité de fonctionnement
N'utilisez pas de solvants chimiques sur le réfrigérateur. Ces matériaux présentent un risque d'explosion.
En cas de panne de l'appareil, débranchez- le et ne l'utilisez pas avant sa réparation par le service autorisé. Il existe un risque d’électrocution !
Ne placez pas une source de flamme (p. ex. des bougies, cigarettes, etc.) sur l’appareil ou à proximité de celui-ci.
Ne montez pas sur l’appareil. Risque de chute et de blessure !
N’endommagez pas les tuyaux du système de refroidissement avec des outils tranchants et perçants. Le réfrigérant qui s'échappe en cas de perforation des tuyaux à gaz, des tuyaux d’extension ou des revêtements de la surface supérieure peut provoquer une irritation de la peau et des liaisons oculaires.
Ne placez pas et n'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur du réfrigérateur/ congélateur, sauf avis contraire du fabricant.
Ne coincez pas les parties de vos mains ou de votre corps sur les parties mobiles à l'intérieur de l'appareil. Faites attention à ne pas coincer vos doigts entre le réfrigérateur et sa porte. Soyez prudent lorsque vous ouvrez ou fermez la porte en présence des enfants.
Ne mettez pas de crème glacée, de glaçons ou d'aliments congelés dans votre bouche immédiatement après les avoir sortis du congélateur. Risque de gelure !
Ne touchez pas les parois intérieures, les parties métalliques du congélateur ou les aliments conservés dans le réfrigérateur avec les mains mouillées. Risque de gelure !
Ne placez pas de canettes de soda ou de bouteilles contenant des liquides pouvant être congelés dans le compartiment congélateur. Les canettes ou les bouteilles peuvent exploser. Risque de blessures et de dommages matériels !
N'utilisez pas ou ne placez pas de matériaux sensibles à la température tels que des aérosols inflammables, des objets inflammables, de la glace sèche ou d'autres agents chimiques à proximité du réfrigérateur. Risque d'incendie ou d'explosion !
Ne stockez pas de matières explosives telles que des aérosols contenant des matériaux inflammables à l'intérieur de l’appareil.
Ne placez pas de canettes contenant des liquides sur l'appareil. L'éclaboussure d'eau sur une pièce électrique peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
Cet appareil n'est pas destiné au stockage et au refroidissement de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou de matériaux et produits similaires qui sont soumis à la directive sur les produits médicaux.
Si l'appareil est utilisé à d’autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu, il peut endommager ou détériorer les produits qu'il contient.
Si votre réfrigérateur est équipé d'un voyant lumineux bleu, ne contemplez pas le voyant lumineux avec des instruments optiques. Ne fixez pas directement la lumière LED à UV pendant une longue période, car les rayons ultraviolets peuvent entraîner la fatigue oculaire.
Ne remplissez pas l’appareil de nourriture dépassant sa capacité. Des blessures ou des dégâts peuvent survenir au cas où le contenu du réfrigérateur tombe lorsque la porte est ouverte. Des problèmes similaires peuvent survenir lorsqu’un objet est placé sur l’appareil.Consignes relatives à la sécurité et à l'environnement 6 / 33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation
Pour éviter tout risque de blessures, rassurez-vous que vous avez retiré toute la glace ou toute l’eau qui auraient pu se verser au sol.
Changez l’emplacement des casiers/porte- bouteilles sur la porte de votre réfrigérateur uniquement lorsqu'ils sont vides. Risque de blessures physiques !
Ne placez aucun objet qui pourrait tomber ou basculer sur l’appareil. Ces objets peuvent tomber lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte, et causer des blessures et/ou des dégâts matériels.
Ne frappez ni n’exercez aucune pression excessive sur les surfaces en verre. Le verre brisé peut causer des blessures et/ou des dégâts matériels.
Le système de refroidissement de votre appareil contient du réfrigérant R600a. Le type de réfrigérant utilisé dans l’appareil est indiqué sur la plaque signalétique. Ce gaz est inflammable. Par conséquent, veillez à ne pas endommager le système de refroidissement et les tuyaux pendant l’utilisation de l’appareil. Si les tuyaux sont endommagés : - Ne touchez pas l'appareil ni le cordon d'alimentation, - Éloignez l’appareil des sources potentielles d'incendie qui pourraient causer l’incendie de l’appareil, - Aérez la zone où l’appareil est placé, - N’utilisez pas de ventilateur, - Contactez un centre de service agréé.
Si l’appareil est endommagé et que vous observez une fuite de gaz, éloignez-vous du gaz. Le gaz peut causer des gelures lorsqu’il entre en contact avec votre peau. Pour des appareils dotés d’un distributeur d’eau/ machine à glaçons,
utilisez uniquement de l'eau potable. Ne remplissez pas le réservoir d’eau de jus de fruits, de lait, de boissons gazeuses, de boissons alcoolisées ou tout autre liquide inapproprié à l'utilisation du distributeur d’eau, car cela pourrait entraîner des risques pour votre santé et votre sécurité.
Ne laissez pas les enfants jouer avec le distributeur d'eau ou la machine à glaçons pour éviter les accidents et les blessures.
N'insérez pas vos doigts ou d'autres objets dans le trou du distributeur d'eau, dans le canal de glace ou dans le récipient de la machine à glaçons. Cela peut causer des blessures ou des dégâts matériels. 1.7. Sécurité relative à l’entretien et au nettoyage
Ne tirez pas sur la poignée de la porte si vous devez déplacer l’appareil pour le nettoyer. La poignée peut causer des blessures si vous la tirez trop fort.
Ne nettoyez pas l’appareil en pulvérisant ou en versant de l'eau dessus et à l'intérieur. Risque de choc électrique et d'incendie.
N'utilisez pas des objets pointus ou des produits de nettoyage abrasifs pour nettoyer l’appareil. N'utilisez pas du matériel tel que des produits de nettoyage ménagers, des détergents, du gaz, de l’essence, de l’alcool, de la cire, etc.
Utilisez des produits de nettoyage et d'entretien qui ne sont pas nocifs pour les aliments uniquement à l'intérieur de l’appareil.Consignes relatives à la sécurité et à l'environnement 7 / 33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation
N'utilisez pas de vapeur ou de matériel de nettoyage à vapeur pour nettoyer l’appareil et faire fondre la glace qui s’y trouve. Lorsque la vapeur entre en contact avec les zones sensibles de votre réfrigérateur, elle peut provoquer un court-circuit ou un choc électrique !
Veillez à éloigner l’eau des circuits électroniques ou de l'éclairage de l’appareil.
Utilisez un torchon propre et sec pour essuyer la poussière ou les corps étrangers sur les extrémités des fiches. N'utilisez pas de torchon humide ou mouillé pour nettoyer la fiche. Ceci, pour éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique. 1.8. HomeWhiz (Peut ne pas être applicable pour tous les modèles)
Même si vous êtes loin de l’appareil, respectez les avertissements de sécurité lorsque vous l'utilisez à travers l'application HomeWhiz. Prêtez également attention aux avertissements indiqués dans l'application. 1.9. Éclairage (Peut ne pas être applicable pour tous les modèles)
Contactez un centre de service agréé lorsque vous voulez remplacer la LED/l'ampoule utilisée pour l'éclairage.8 /33 FRRéfrigérateur / Manuel d’utilisation
1. Balconnets sur la porte du compartiment
2- Clayettes en verre du compartiment de réfrigération
3- Compartiment refroidisseur
6- Tiroir amovible du compartiment congélateur
7- Tiroirs du compartiment congélateur
Les chiffres figurant dans ce manuel sont donnés à titre indicatif et peuvent ne pas correspondre exactement au produit. Si l'accessoire représenté par le chiffre ne se trouve pas dans l’appareil que vous avez acheté, c'est que le chiffre s'applique à d'autres modèles. Cela peut ne pas s’appliquer à tous les modèles. A- Compartiment réfrigérateur B- Compartiment congélateur
B9 / 33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation 3 Installation 3.1. Lieu d’installation approprié Contactez le service après-vente agréé pour l’installation du produit. Pour préparer l’appareil à l'utilisation, reportez-vous aux informations du manuel d'utilisation et assurez-vous que les branchements électriques et le système d’alimentation en eau sont appropriés. Si ce n'est pas le cas, appelez un électricien et un technicien qualifiés pour qu’ils prennent les dispositions nécessaires.
sera pas tenu responsable des dommages survenus suite à des activités effectuées par des personnes non-autorisées.
AVERTISSEMENT : Ne branchez pas
l'appareil pendant l’installation. Vous vous exposeriez à un danger de mort ou à de blessures graves !
AVERTISSEMENT : Si le dégagement
de la porte de la pièce où l’appareil sera placé est trop serré pour empêcher le passage de l’appareil, contactez le service agréé. t 1PTF[MBQQBSFJMTVSVOFTVSGBDFQMBOFQPVSÏWJUFSMFT secousses. t4JWPVTVUJMJTF[MFQSPEVJUEBOTVOFBSNPJSFVO meuble, laissez un espace d'au moins 2 cm entre les parois latérales et l'armoire/le meuble. t *OTUBMMF[MBQQBSFJMBVNPJOTËDNEFTTPVSDFT de chaleur telles que les plaques de cuisson, les radiateurs de chauffage et les cuisinières, et au moins à 5 cm des fours électriques. t/hFYQPTF[QBTMBQQBSFJMËMBMVNJÒSFEJSFDUFEVTPMFJM et ne le placez pas dans des endroits humides. t 7PUSFQSPEVJUOÏDFTTJUFVOFDJSDVMBUJPOEBJSBEÏRVBUF pour pouvoir fonctionner efficacement. S’il est placé dans une alcôve, n’oubliez pas de laisser un espace d’au moins 5 cm entre l’appareil, le plafond, la paroi arrière et les parois latérales. t4JMFTUQMBDÏEBOTVOFBMDÙWFOPVCMJF[QBTEFMBJTTFS un espace d’au moins 5 cm entre l’appareil, le plafond, la paroi arrière et les parois latérales. Vérifiez que l’élément de protection d’espace de la façade arrière est présent à son emplacement (au cas où il est fourni avec l’appareil). Si l’élément n’est pas disponible, perdu ou tombé, positionnez l’appareil de manière à laisser un espace d’au moins 5 cm entre la surface arrière de l’appareil et les murs de la pièce. L’espace prévu à l’arrière est important pour le fonctionnement efficace de l’appareil. t%BOTMFTFOWJSPOOFNFOUTPáMBUFNQÏSBUVSFBNCJBOUF est inférieure à 10 °C, le réfrigérateur continue de fonctionner pour conserver les aliments placés dans le compartiment congélateur. Cependant, les aliments frais dans le compartiment réfrigérateur peuvent geler en raison de l’environnement froid. 3.2. Installation des cales en plastique Les cales en plastique fournies avec l’appareil permettent de créer une distance afin que l'air circule entre l'appareil et la paroi arrière.
1. Pour installer les cales, retirez les vis de l'appareil et
utilisez celles qui ont été fournies avec les cales.
2. Insérez les 2 cales en plastique sur le couvercle
de la ventilation arrière, comme illustré à la figure suivante.Installation 10 / 33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation 3.3. Réglage des pieds Si après l'installation l’appareil est en déséquilibre, réglez les pieds à l’avant en les tournant à droite ou à gauche 3.4. Branchement électrique
AVERTISSEMENT : N'effectuez
pas de connexion via les câbles d'extension ou les multiprises.
AVERTISSEMENT : Les câbles
d'alimentation endommagés doivent être remplacés par des prestataires de services agréés.
Si deux réfrigérateurs sont installés côte à côte, ils doivent être séparés d'au moins 4 cm de distance. t Notre entreprise ne sera pas tenue pour responsable de tout dommage survenu si vous utilisez cet appareil sans le connecter à une mise à la terre ou le brancher au réseau électrique conformément aux réglementations nationales t La prise du câble d'alimentation doit être facilement accessible après l'installation. t N’utilisez pas de rallonges ou de prises multiples sans fil entre votre appareil et la prise murale.
Avertissement en cas de contact avec une surface chaude ! Les parois latérales de votre produit sont équipées de tuyaux de refroidissement pour améliorer le système de refroidissement. Le fluide à haute température peut s'écouler à travers ces surfaces et peut chauffer les surfaces des parois latérales. Ce phénomène est normal et ne nécessite aucune opération d’entretien. Faites attention lorsque vous touchez ces zones chaudes.11 / 33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation 4.1. Mesures d’économie d’énergie mehmet
Le branchement de l’appareil aux systèmes d'économie d'énergie électrique est risquant dans la mesure où il peut endommager l’appareil. t pour un appareil amovible, 'cet appareil de refrigération n'est pas conçu pour être utilisé comme un appareil à encastrer' ; t Ne laissez pas les portes du réfrigérateur ouvertes pendant une durée prolongée. t Ne mettez pas d'aliments ou des boissons chaud(e)s dans le réfrigérateur. t Évitez de surcharger le réfrigérateur, car la capacité de refroidissement diminue lorsque la circulation de l'air à l'intérieur est entravée. t Pour pouvoir conserver le maximum d'aliments dans le compartiment congélateur de votre réfrigérateur, retirez l’appareil à glaçons et le contenant de glace et placez-les sur l’étagère en verre. La consommation d'énergie indiquée pour votre réfrigérateur a été déterminée après le retrait de l’appareil à glaçons, du contenant de glace et des tiroirs du haut et du milieu pour permettre une charge maximale. Il est fortement recommandé d'utiliser le tiroir inférieur lors du chargement. t Selon les caractéristiques de votre appareil, la décongélation des aliments dans le compartiment réfrigérateur permet de faire des économies d'énergie et de préserver la qualité des aliments. t La circulation d'air ne doit pas être bloquée par les aliments placés devant le ventilateur du compartiment congélateur. Laissez un espace minimum de 5cm devant la grille de protection du ventilateur, lors du chargement des aliments. t Comme l’air chaud et humide ne pénètre pas directement dans votre produit lorsque les portes ne sont pas ouvertes, votre produit optimisera son fonctionnement en fonction des conditions pour protéger vos aliments. Les fonctions et les composants tels que le compresseur, le ventilateur, le chauffage, le dégivrage, l’éclairage, l’affichage, etc. fonctionneront en fonction des besoins pour consommer un minimum d’énergie dans de telles circonstances. 4 Préparation t Le capteur de température dans le compartiment congélateur ne doit pas entrer directement en contact avec les emballages d’aliments. En cas de contact avec le capteur, la consommation d’énergie du produit peut augmenter.
L’intérieur de votre réfrigérateur doit être nettoyé.
Si deux réfrigérateurs sont installés côte à côte, ils doivent être séparés d'au moins 4 cm de distance. 4.2. Première utilisation Avant de commencer à utiliser votre réfrigérateur, assurez-vous que toutes les préparations sont effectuées conformément aux instructions contenues dans les sections « Consignes relatives à la sécurité et à l’environnement » et « Installation ». Laissez le réfrigérateur en marche sans y mettre d'aliment, pendant une durée de 6 heures et n'ouvrez pas ses portes à moins que cela soit vraiment nécessaire.
Vous entendrez un bruit lorsque le compresseur se met en marche. Les liquides et les gaz intégrés au système de réfrigération peuvent également émettre du bruit, même si le compresseur n'est pas en marche. Ceci est normal.
Il est tout à fait normal les bords avant du réfrigérateur chauffent. Ces zones doivent être chaudes pour éviter tout risque de condensation.12 /33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation 5 Utilisation de l'appareil 5.1. Bandeau indicateur Les bandeaux indicateurs peuvent varier en fonction du modèle de l’appareil.Les fonctions sonores et visuelles sur le panneau indicateur vous aident dans l’utilisation de votre réfrigérateur.
*en option : Les chiffres de ce manuel sont donnés à titre indicatif et peuvent ne pas correspondre exactement au produit. Si l'accessoire représenté par le chiffre ne se trouve pas dans le produit que vous avez acheté, alors le chiffre s'applique à d'autres modèles. Réglage de la température / Augmentation de la température Réglage de la température - Curseur / indicateur de valeur de température Indicateur Celsius (°C) de sélection de l’unité de température Indicateur Fahrenheit (°F) de sélection de l’unité de température Réglage de la température / Baisse de la température Indicateur / Bouton de la fonction de refroidissement rapide
- Sans fil Indicateur / Bouton du Mode Eco *Indicateur / Bouton de congélateur Joker *Porte automatique Avertissement / Défaut de température élevée *Refroidisseur de bouteille *Bouton / Alarme de remplacement du filtre Bouton Menu Bouton / Indicateur de Marche/Arrêt de l’appareil *Bouton / indicateur de distributeur de glaçons *Mode Sabbat Bouton / indicateur du mode Vacances Voyant de verrouillage des commandes Bouton / indicateur de la fonction de congélation rapide Sélection de l’armoire Indicateur du compartiment réfrigérateur Indicateur du compartiment congélateur *Indicateur du compartiment Joker
*9a *9b *24 Cela peut ne pas s’appliquer à tous les modèles.Utilisation de l'appareil 13 / 33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation
*en option : Les chiffres de ce manuel sont donnés à titre indicatif et peuvent ne pas correspondre exactement au produit. Si l'accessoire représenté par le chiffre ne se trouve pas dans le produit que vous avez acheté, alors le chiffre s'applique à d'autres modèles. Réglage de la température / Augmentation de la température Réglage de la température - Curseur / indicateur de valeur de température Indicateur Celsius (°C) de sélection de l’unité de température Indicateur Fahrenheit (°F) de sélection de l’unité de température Réglage de la température / Baisse de la température Indicateur / Bouton de la fonction de refroidissement rapide
- Sans fil Indicateur / Bouton du Mode Eco *Indicateur / Bouton de congélateur Joker *Porte automatique Avertissement / Défaut de température élevée *Refroidisseur de bouteille *Bouton / Alarme de remplacement du filtre Bouton Menu Bouton / Indicateur de Marche/Arrêt de l’appareil *Bouton / indicateur de distributeur de glaçons *Mode Sabbat Bouton / indicateur du mode Vacances Voyant de verrouillage des commandes Bouton / indicateur de la fonction de congélation rapide Sélection de l’armoire Indicateur du compartiment réfrigérateur Indicateur du compartiment congélateur Cela peut ne pas s’appliquer à tous les modèles.
*9a *9bUtilisation de l'appareil 14 / 33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation
1. Réglage de la température / Augmentation
de la température Appuyez sur ce Bouton pour augmenter la température du compartiment sélectionné.
température - Curseur / indicateur de valeur de température Affiche la valeur de température du compartiment sélectionné. De plus, vous pouvez faire glisser votre doigt vers le haut ou le bas pour augmenter ou diminuer la valeur de température.
3. Sélection de l’unité de température (°C)
Indicateur Celsius En appuyant sur ce bouton, la valeur de température est activée en Celsius. Il s’agit de l’indicateur Celsius. Lorsque l'indicateur Celsius est activé, les valeurs de consigne de température sont affichées en Celsius et l'icône correspondante s'allume complètement ; l'icône Fahrenheit s'allume à 50 %.
4. Sélection de l’unité de température (°F)
Indicateur Fahrenheit En appuyant sur ce bouton, la valeur de température est activée en Fahrenheit. Il s’agit de l’indicateur Fahrenheit. Lorsque l'indicateur Fahrenheit est activé, les valeurs de consigne de température s'affichent en Fahrenheit et l'icône correspondante s'allume complètement ; L’icône Celsius s’allume à 50 %.
5. Réglage de la température / Baisse de la
température Appuyez sur ce bouton pour baisser la température du compartiment sélectionné.
6. Indicateur de la fonction de
refroidissement rapide Lorsque la fonction de congélation rapide est activée, l’indicateur s’allume complètement. Lorsque la fonction a été annulée, le produit revient à ses réglages habituels et l'indicateur s'allume à 50 %. Bouton de fonction de refroidissement rapide Il permet d'activer ou de désactiver la fonction de refroidissement rapide.
Utilisez la fonction de refroidissement rapide lorsque vous souhaitez refroidir rapidement les aliments placés dans le compartiment réfrigérateur. Si vous souhaitez refroidir de grandes quantités d'aliments frais, nous vous recommandons d'activer cette fonction au préalable.
Après 1 heures de temps ou lorsque le compartiment réfrigérateur atteint la température souhaitée, la fonction de refroidissement rapide s’annule automatiquement si vous ne l'annulez pas vous-même.
Si vous appuyez sur le bouton de refroidissement rapide de façon répétée à des intervalles courts, le système de protection du circuit électronique s'active et le compresseur ne démarre pas automatiquement.
Cette fonction n’est pas réactivée lorsque le courant est rétabli après une panne de courant.
Appuyez sur ce bouton pour connecter le produit pour la première fois au réseau domestique. Une fois la fonction activée, l'indicateur s'allume à 100 % ; et si la fonction est annulée, elle s'allume à 50 %.
8. Indicateur / Bouton du Mode Eco
Appuyez sur ce bouton pour activer/désactiver le mode économie. Une fois le mode économie activé, l'indicateur s'allume à 100 %. Lorsque la fonction est active, le congélateur commence à fonctionner en mode économique après au moins 6 heures. Une fois la fonction annulée, l'indicateur s'allume à 50 %. 9a. *Bouton / indicateur Congélateur Joker Lorsque le bouton est enfoncé, le compartiment joker fonctionne comme un congélateur et l’indicateur s’allume à 100 %. L'indicateur du réfrigérateur joker s'allume à 50 %.Utilisation de l'appareil 15 / 33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation 9b. *Bouton / indicateur Réfrigérateur Joker Lorsque le bouton est enfoncé, le compartiment joker fonctionne comme un réfrigérateur et l’indicateur s’allume à 100 %. L'indicateur du congélateur joker s'allume à 50 %. 10.*Porte automatique Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver le mode Porte automatique. Une fois la fonction activée, l'indicateur s'allume à 100 %. Une fois la fonction annulée, l'indicateur s'allume à 50 %. Lorsque la fonction est active, touchez la section correspondante de la poignée de porte pour ouvrir la porte automatiquement.
11. Avertissement / Défaut de température
élevée Cet indicateur s’allume en cas de panne de courant, de défaut de température élevée et d’avertissements d’erreur. En cas de panne de courant prolongée, la température maximale du compartiment congélateur s’affiche sur l’écran numérique. Après le contrôle des aliments dans le compartiment congélateur, appuyez sur le bouton d’avertissement de température élevée pour annuler l'avertissement.
12. *Refroidisseur de bouteille
Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver le mode Refroidisseur de bouteille. Lorsque la fonction est annulée, l’indicateur s’allume à 100 %. Si la fonction est annulée, l’indicateur s’allume à 50 %.
13. *Bouton / Alarme de remplacement du
filtre Cette icône s’allume lorsque le filtre doit être réinitialisé. Une fois que vous appuyez sur ce bouton, le filtre est réinitialisé et l’icône de réinitialisation s’éteint.
Utilisez ce bouton pour passer en mode veille ou annuler le mode veille. Si vous n'appuyez sur aucun bouton ou si vous n’ouvrez pas la porte pendant 30 secondes, l’appareil automatiquement en mode veille.
15. Bouton / Indicateur de Marche/Arrêt
de l’appareil Pour allumer ou éteindre l’appareil, maintenez à nouveau le bouton enfoncé pendant 3 secondes. Une fois l’appareil éteint, seul le voyant Marche/ Arrêt s'allume à 100 % ; tous les autres voyants s'éteignent. Pour allumer l’appareil, maintenez à nouveau le même bouton enfoncé pendant 3 secondes. Le réfrigérateur s’allume et l’indicateur de Marche/Arrêt s’allume à 50 %.
16. *Bouton / indicateur de distributeur de
glaçons Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver le distributeur de glaçons. Si l’indicateur est allumé à 100 %, cela signifie que le distributeur de glaçons fonctionne. Si l’indicateur est allumé à 50%, cela signifie que le distributeur de glaçons est désactivé.
L’arrivée d’eau du réservoir à eau s’arrête lorsque cette fonction n’est pas sélectionnée. Toutefois, les glaçons déjà formés peuvent être retirés du distributeur.
Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver le mode Sabbat. Une fois la fonction activée, l'indicateur s'allume à 100 %. Une fois la fonction annulée, l'indicateur s'allume à 50 %.
18. Bouton / indicateur du mode Vacances
Appuyez sur ce bouton pour activer le bouton Vacances. L’indicateur du mode Vacances s’allume à 100 %. Lorsque la fonction Vacances est active, « - - » s'affiche à l’écran de valeur de température et aucun refroidissement actif n'est effectué dans le compartiment réfrigérateur. Il n’est pas adapté de conserver les denrées dans le compartiment réfrigérateur lorsque cette fonction est activée. Les autres compartiments maintiendront le niveau de froid paramétré. Pour annuler cette fonction, appuyez à nouveau sur le bouton de fonction Vacances . Une fois la fonction annulée, l'indicateur s'allume à 50 %.
19. Voyant de verrouillage des
commandes Appuyez simultanément sur les boutons réfrigération rapide et Vacances pendant 3 secondes. Lorsque vous appuyez sur le bouton, un compte à rebours démarre à l’écran de valeur de température. Une fois le verrouillage des touches activé, l'indicateur de verrouillage des touches s'allume à 100 % et le mode de verrouillage des touches est activé. Les boutonsUtilisation de l'appareil 16 / 33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation ne fonctionneront pas si le mode Verrouillage des commandes est actif. Appuyez simultanément à nouveau sur les boutons Réfrigération rapide et Vacances et maintenez-les enfoncés à nouveau pendant 3 secondes. Lorsque vous appuyez sur le bouton, un compte à rebours démarre à l’écran de valeur de température. Lorsque le verrouillage des commandes est annulé, l’indicateur de verrouillage des commandes s’allume à 50 % et le mode de verrouillage des commandes est désactivé. Activez cette fonction si vous voulez évitez de changer le réglage de la température du réfrigérateur. 20.Indicateur de la fonction de congélation rapide Lorsque la fonction de congélation rapide est activée, l’indicateur s’allume à 100 %. Lorsque la fonction a été annulée, le produit revient à ses réglages habituels et l'indicateur s'allume à 50 %. Bouton de la fonction de congélation rapide Il est utilisé pour activer ou désactiver la fonction de congélation rapide. Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver la fonction de congélation rapide. Lorsque vous activez la fonction, le compartiment congélateur refroidi à une température inférieure à la valeur de consigne.
Utilisez la fonction de congélation rapide lorsque vous souhaitez congeler rapidement les aliments placés dans le compartiment congélateur. Si vous souhaitez congeler de grandes quantités d'aliments, nous vous recommandons d'activer cette fonction au préalable.
Au bout de 24 heures de temps ou lorsque le compartiment congélateur atteint la température souhaitée, la fonction de congélation rapide se désactive automatiquement si vous ne la désactivez pas vous-même.
Cette fonction n’est pas réactivée lorsque le courant est rétabli après une panne de courant.
21. Sélection de l’armoire
Appuyez sur le bouton de sélection de l’armoire pour afficher et modifier la valeur de température du réfrigérateur ou du congélateur sur l’indicateur de valeur de température.
22. Indicateur du compartiment réfrigérateur
Lorsque cet indicateur est actif, la température du compartiment réfrigérateur s’affiche sur l’indicateur de valeur de température.
23. Indicateur du compartiment congélateur
Lorsque cet indicateur est actif, la température du compartiment congélateur s’affiche sur l’indicateur de valeur de température. 24.*Indicateur du compartiment Joker Lorsque cet indicateur est actif, la température du compartiment Joker est affichée sur l’indicateur de température.Utilisation de l'appareil 17 / 33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation 5.2. Bandeau indicateur Les bandeaux indicateurs peuvent varier en fonction du modèle de l’appareil.Les fonctions sonores et visuelles sur le panneau indicateur vous aident dans l’utilisation de votre réfrigérateur.
*en option : Les chiffres de ce manuel sont donnés à titre indicatif et peuvent ne pas correspondre exactement au produit. Si l'accessoire représenté par le chiffre ne se trouve pas dans le produit que vous avez acheté, alors le chiffre s'applique à d'autres modèles. Cela peut ne pas s’appliquer à tous les modèles.
16Utilisation de l'appareil 18 / 33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation
1. Réglage de la température - Curseur / indicateur
de valeur de température
2. Indicateur Celsius (°C) de sélection de l’unité de
3. Indicateur Fahrenheit (°F) de sélection de l’unité
4. Réglage de la température / Baisse de la
5. Indicateur / Bouton de la fonction de
refroidissement rapide
7. *Indicateur / Bouton de congélateur Joker
8. Avertissement / Défaut de température élevée
9. *Bouton / Alarme de remplacement du filtre
11. Bouton / Indicateur de Marche/Arrêt de l’appareil
12. *Bouton / indicateur de distributeur de glaçons
14. Bouton / indicateur du mode Vacances
15. Voyant de verrouillage des commandes
16. Bouton / indicateur de la fonction de congélation
17. Indicateur du compartiment réfrigérateur
18. Indicateur du compartiment congélateur
19. *Indicateur du compartiment Joker
1. Réglage de la température - Curseur / indicateur
de valeur de température Affiche la valeur de température du compartiment sélectionné. De plus, vous pouvez faire glisser votre doigt vers le haut ou le bas pour augmenter ou diminuer la valeur de température.
2. Sélection de l’unité de température (°C)
Indicateur Celsius En appuyant sur ce bouton, la valeur de température est activée en Celsius. Il s’agit de l’indicateur Celsius. Lorsque l'indicateur Celsius est activé, les valeurs de consigne de température sont affichées en Celsius et l'icône correspondante s'allume complètement ; l'icône Fahrenheit s'allume à 50 %.
3. Sélection de l’unité de température (°F)
Indicateur Fahrenheit En appuyant sur ce bouton, la valeur de température est activée en Fahrenheit. Il s’agit de l’indicateur Fahrenheit. Lorsque l'indicateur Fahrenheit est activé, les valeurs de consigne de température s'affichent en Fahrenheit et l'icône correspondante s'allume complètement ; L’icône Celsius s’allume à 50 %.
4. Réglage de la température / Baisse de la
température Appuyez sur ce bouton pour baisser la température du compartiment sélectionné.
5. Indicateur de la fonction de
refroidissement rapide Lorsque la fonction de congélation rapide est activée, l’indicateur s’allume complètement. Lorsque la fonction a été annulée, le produit revient à ses réglages habituels et l'indicateur s'allume à 50 %. Bouton de fonction de refroidissement rapide Il permet d'activer ou de désactiver la fonction de refroidissement rapide.
Utilisez la fonction de refroidissement rapide lorsque vous souhaitez refroidir rapidement les aliments placés dans le compartiment réfrigérateur. Si vous souhaitez refroidir de grandes quantités d'aliments frais, nous vous recommandons d'activer cette fonction au préalable.
Après 1 heures de temps ou lorsque le compartiment réfrigérateur atteint la température souhaitée, la fonction de refroidissement rapide s’annule automatiquement si vous ne l'annulez pas vous-même.
Si vous appuyez sur le bouton de refroidissement rapide de façon répétée à des intervalles courts, le système de protection du circuit électronique s'active et le compresseur ne démarre pas automatiquement.
Cette fonction n’est pas réactivée lorsque le courant est rétabli après une panne de courant.
Appuyez sur ce bouton pour connecter le produit pour la première fois au réseau domestique. Une fois cette fonction activée,Utilisation de l'appareil 19 / 33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation l’indicateur s’allume à 100 % ; et si la fonction est annulée, l’indicateur s’allume à 50 %. 7a. *Bouton / indicateur Congélateur Joker Lorsque le bouton est enfoncé, le compartiment joker fonctionne comme un congélateur et l’indicateur s’allume à 100 %. L'indicateur du réfrigérateur joker s'allume à 50 %. 7b. *Bouton / indicateur Réfrigérateur Joker Lorsque le bouton est enfoncé, le compartiment joker fonctionne comme un réfrigérateur et l’indicateur s’allume à 100 %. L'indicateur du congélateur joker s'allume à 50 %.
8. Avertissement / Défaut de température
élevée Cet indicateur s’allume en cas de panne de courant, de défaut de température élevée et d’avertissements d’erreur. En cas de panne de courant prolongée, la température maximale du compartiment congélateur s’affiche sur l’écran numérique. Après le contrôle des aliments dans le compartiment congélateur, appuyez sur le bouton d’avertissement de température élevée pour annuler l'avertissement.
9. *Bouton / Alarme de remplacement du
filtre Cette icône s’allume lorsque le filtre doit être réinitialisé. Une fois que vous appuyez sur ce bouton, le filtre est réinitialisé et l’icône de réinitialisation s’éteint.
Utilisez ce bouton pour passer en mode veille ou annuler le mode veille. Si vous n'appuyez sur aucun bouton ou si vous n’ouvrez pas la porte pendant 30 secondes, l’appareil automatiquement en mode veille.
11. Bouton / Indicateur de Marche/Arrêt de
l’appareil Pour allumer ou éteindre l’appareil, maintenez à nouveau le bouton enfoncé pendant 3 secondes. Une fois l’appareil éteint, seul le voyant Marche/ Arrêt s'allume à 100 % ; tous les autres voyants s'éteignent. Pour allumer l’appareil, maintenez à nouveau le même bouton enfoncé pendant 3 secondes. Le réfrigérateur s’allume et l’indicateur de Marche/Arrêt s’allume à 50 %.
12. *Bouton / indicateur de distributeur de
glaçons Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver le distributeur de glaçons. Si l’indicateur est allumé à 100 %, cela signifie que le distributeur de glaçons fonctionne. Si l’indicateur est allumé à 50%, cela signifie que le distributeur de glaçons est désactivé.
L’arrivée d’eau du réservoir à eau s’arrête lorsque cette fonction n’est pas sélectionnée. Toutefois, les glaçons déjà formés peuvent être retirés du distributeur.
Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver le mode Sabbat. Une fois la fonction activée, l'indicateur s'allume à 100 %. Une fois la fonction annulée, l'indicateur s'allume à 50 %.
14. Bouton / indicateur du mode Vacances
Appuyez sur ce bouton pour activer le bouton Vacances. L’indicateur du mode Vacances s’allume à 100 %. Lorsque la fonction Vacances est active, « - - » s'affiche à l’écran de valeur de température et aucun refroidissement actif n'est effectué dans le compartiment réfrigérateur. Il n’est pas adapté de conserver les denrées dans le compartiment réfrigérateur lorsque cette fonction est activée. Les autres compartiments maintiendront le niveau de froid paramétré. Pour annuler cette fonction, appuyez à nouveau sur le bouton de fonction Vacances . Une fois la fonction annulée, l'indicateur s'allume à 50 %.Utilisation de l'appareil 20 / 33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation
15. Voyant de verrouillage des
commandes Appuyez simultanément sur les boutons réfrigération rapide et Vacances pendant 3 secondes. Lorsque vous appuyez sur le bouton, un compte à rebours est lancé à l’écran de valeur de température. Une fois le verrouillage des touches activé, l'indicateur de verrouillage des touches s'allume à 100 % et le mode de verrouillage des touches est activé. Les boutons ne fonctionneront pas si le mode Verrouillage des commandes est actif. Appuyez simultanément à nouveau sur les boutons Réfrigération rapide et Vacances et maintenez-les enfoncés à nouveau pendant 3 secondes. Lorsque vous appuyez sur le bouton, un compte à rebours démarre à l’écran de valeur de température. Lorsque le verrouillage des commandes est annulé, l’indicateur de verrouillage des commandes s’allume à 50 % et le mode de verrouillage des commandes est désactivé. Activez cette fonction si vous voulez évitez de changer le réglage de la température du réfrigérateur. 16.Indicateur de la fonction de congélation rapide Lorsque la fonction de congélation rapide est activée, l’indicateur s’allume à 100 %. Lorsque la fonction a été annulée, le produit revient à ses réglages habituels et l'indicateur s'allume à 50 %. Bouton de la fonction de congélation rapide Il est utilisé pour activer ou désactiver la fonction de congélation rapide. Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver la fonction de congélation rapide. Lorsque vous activez la fonction, le compartiment congélateur refroidi à une température inférieure à la valeur de consigne.
Utilisez la fonction de congélation rapide lorsque vous souhaitez congeler rapidement les aliments placés dans le compartiment congélateur. Si vous souhaitez congeler de grandes quantités d'aliments, nous vous recommandons d'activer cette fonction au préalable.
Au bout de 24 heures de temps ou lorsque le compartiment congélateur atteint la température souhaitée, la fonction de congélation rapide se désactive automatiquement si vous ne la désactivez pas vous-même.
Cette fonction n’est pas réactivée lorsque le courant est rétabli après une panne de courant.
17. Indicateur du compartiment réfrigérateur
Lorsque cet indicateur est actif, la température du compartiment réfrigérateur s’affiche sur l’indicateur de valeur de température.
18. Indicateur du compartiment congélateur
Lorsque cet indicateur est actif, la température du compartiment congélateur s’affiche sur l’indicateur de valeur de température. 19.*Indicateur du compartiment Joker Lorsque cet indicateur est actif, la température du compartiment Joker est affichée sur l’indicateur de température.Utilisation de l'appareil 21 / 33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation 5.3. Machine à glace (Cette caractéristique est en option) La machine à glace vous permet d'obtenir facilement des glaçons provenant du réfrigérateur. Utilisation de la machine à glace
1. Retirez le réservoir d'eau du compartiment réfrigérateur.
2. Remplissez le réservoir d’eau.
3. Replacez le réservoir d’eau. Les premiers glaçons
seront prêts après environ quatre heures dans le tiroir à glace de la machine à glace situé dans le compartiment congélateur.
Lorsque le réservoir d’eau est complètement rempli, vous pouvez obtenir environ 60 à 70 glaçons.
L’eau du réservoir doit être remplacée toutes les 2 à 3 semaines. 5.4. Distributeur de glaçons (Cette caractéristique est en option) Le distributeur de glaçons vous permet d'obtenir facilement des glaçons provenant du réfrigérateur. Utilisation du distributeur de glaçons
1. Retirez le distributeur de glaçons en le tirant
2. Remplissez-le d’eau.
3. Remettez le distributeur en place. Après environ
deux heures, vous obtenez des glaçons.
4. Pour obtenir des glaçons, tournez les molettes des
réservoirs à glaçons dans le sens horaire, de manière à former un angle de 90 ˚. Les glaçons contenus dans les réservoirs tomberont dans le récipient de conservation de glaçons situé en dessous.
5. Vous pouvez alors sortir le récipient de
Ne retirez pas le distributeur de glaçons de son logement pour obtenir de la glace.
Si vous le désirez, vous pouvez laisser les glaçons dans leur récipient de conservation. Le récipient de conservation sert simplement à accumuler les glaçons. Ne versez pas d’eau à l’intérieur. Cela peut le casser. 5.5. Récipient à glace (Cette caractéristique est en option) Le distributeur de glaçons vous permet d'obtenir facilement des glaçons provenant du réfrigérateur. Utilisation du bac à glace
1. Retirez le bac à glace du compartiment
2. Remplissez-le d'eau.
3. Remettez-le dans le compartiment congélateur.
Après environ deux heures, vous obtenez des glaçons.
4. Retirez le bac à glace du compartiment
congélateur et tordez-le contre la plaque de service. Vous pourrez alors enlever facilement les glaçons.Utilisation de l'appareil 22 / 33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation 5.6. Lumière bleue/HarvestFresh *Peut ne pas être disponible sur tous les modèles À propos de la lumière bleue, Les fruits et légumes stockés dans les bacs à légumes éclairés par une lumière bleue continuent leur photosynthèse grâce à l’effet de longueur d’onde de la lumière bleue et préservent ainsi leur teneur en vitamine. À propos de HarvestFresh, Les fruits et légumes conservés dans les bacs à légumes éclairés par la technologie HarvestFresh conservent leurs vitamines plus longtemps grâce aux lumières bleues, vertes, rouges et aux cycles d’obscurité, qui simulent un cycle de jour. Si vous ouvrez la porte du réfrigérateur lorsque la technologie HarvestFresh a activé la période d’obscurité, le réfrigérateur le détectera automatiquement et activera la lumière bleue, verte ou rouge afin d’éclairer le bac à légumes à votre convenance. Une fois que vous avez fermé la porte du réfrigérateur, la période d’obscurité se poursuit, représentant ainsi la nuit dans un cycle de jour. 5.7. Module de désodorisation (FreshGuard) (Cette caractéristique est en option) Le module de désodorisation élimine rapidement les mauvaises odeurs dans votre réfrigérateur avant qu’elles ne pénètrent dans les surfaces. Grâce à ce module placé sur le plafond du compartiment des aliments frais, les mauvaises odeurs se dissolvent pendant que l’air circule de manière active sur le filtre anti-odeurs, puis l’air qui a été nettoyé par le filtre est réintroduit dans le compartiment des aliments frais. De cette façon, les odeurs indésirables qui peuvent apparaître lors de la conservation des aliments dans le réfrigérateur sont éliminées avant qu’elles ne pénètrent dans les surfaces. Ceci grâce au ventilateur, à la LED et au filtre anti-odeurs intégré dans le module. Le module de désodorisation s’active automatiquement sur une base périodique. Le bruit émis par le ventilateur pendant le fonctionnement périodique est normal. Si vous ouvrez la porte du compartiment d’aliments frais pendant que le module est actif, le ventilateur se met temporairement en pause et reprend au niveau où il s’est arrêté lorsque la porte est à nouveau fermée. En cas de panne de courant, le module de désodorisation s’active une fois le courant rétabli. Info : Pour éviter les mauvaises odeurs qui peuvent résulter du mélange d'odeurs de différents aliments, nous vous recommandons de conserver les aliments aromatiques tels que le fromage, les olives et les produits de charcuterie dans leurs emballages scellés. Pour la sécurité des autres aliments stockés et pour éviter les odeurs, nous vous recommandons de retirer du réfrigérateur le plus rapidement possible les aliments abîmés. 5.8. Ioniseur (Cette caractéristique est en option) L’air est ionisé au moyen du système d’ionisation qui se trouve dans le conduit d’aération du compartiment réfrigérateur. Les émissions d'ions négatifs éliminent les bactéries et autres molécules causant des odeurs dans l'air.Utilisation de l'appareil 23 / 33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation 5.9. Compartiment refroidisseur (Cette caractéristique est en option) Utilisez ce compartiment pour conserver les produits délicats qui requièrent une température plus basse ou les produits à base de viande à consommer dans un court délai. Ne conservez pas vos légumes ou fruits dans ce compartiment. Vous pouvez augmenter le volume interne de votre appareil en enlevant le compartiment Zone fraîche souhaité. Pour l’enlever, tirez juste le compartiment vers l’avant jusqu’à ce qu’il s’arrête, puis soulevez-le et tirez-le vers vous. 5.10. Bac à légumes Le bac à légumes du réfrigérateur a été spécialement conçu pour vous aider à conserver vos denrées au frais sans que celles-ci n'aient à perdre de leur humidité. C'est pourquoi en général, l’air frais circule davantage tout autour du bac à légumes. Conservez vos fruits et légumes dans ce compartiment. Pour conserver les légumes à feuilles vertes plus longtemps, ne les conservez pas près des fruits. 5.11. Section centrale modulable La section modulable centrale est destinée à empêcher l'air froid à l'intérieur de réfrigérateur de s'échapper.
1- Un scellement est fourni lorsque les joints
d'étanchéité qui se trouvent sur la porte se retrouvent à la surface de la section centrale modulable quand les portes du compartiment réfrigérateur sont fermées.
2- Une autre explication à l'adoption d'une
section centrale modulable est que cela permet d'augmenter le volume net du compartiment de réfrigération. Les sections centrales standards occupent un volume inutilisable dans le réfrigérateur. 3-La section centrale mobile est fermée lorsque la porte gauche du compartiment réfrigérateur est ouverte. 4-Elle ne doit pas s'ouvrir manuellement. Elle se déplace sous le contrôle des pièces en plastique de la carrosserie lorsque la porte est fermée. 5.12. Utilisation du distributeur (Cette caractéristique est en option)
Il est tout à fait normal que les premiers verres d'eau obtenus du distributeur soient chauds.
Si vous n'utilisez pas le distributeur d'eau pendant une période prolongée, débarrassez-vous des premiers verres d'eau afin d'obtenir de l'eau fraîche.
1. Appuyez sur le bouton du distributeur avec votre
verre. Si vous utilisez une tasse en plastique souple, il est préférable d'appuyer sur le bouton avec vos doigts.Utilisation de l'appareil 24 / 33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation
2. Une fois que vous avez rempli la tasse au niveau
souhaité, relâchez le bouton.
Veuillez remarquer que la quantité d’eau qui s’écoule du distributeur dépend du niveau d’appui du bouton. À mesure que le niveau d’eau de votre tasse / verre augmente, réduisez doucement la quantité de pression du bouton pour éviter tout risque de débordement. Si vous appuyez légèrement sur le bouton, l'eau s'écoulera ; ce phénomène est tout à fait normal et n'est pas un dysfonctionnement. 5.13. Remplir le réservoir d'eau de la fontaine frigorifique Le réservoir d'approvisionnement en eau se trouve dans le balconnet de la porte.
1. Ouvrez le couvercle du réservoir.
2. Remplissez le réservoir d'eau potable fraîche.
3. Fermez le couvercle.
Ne remplissez pas le réservoir d’eau avec un liquide autre que de l’eau ; des boissons comme le jus de fruit, les boissons gazeuses, et les boissons alcooliques ne sont pas adaptées pour être utilisées avec le distributeur d’eau. Si de tels liquides sont utilisés, le distributeur connaîtra un dysfonctionnement et peut être profondément endommagé. La garantie ne couvre pas de telles utilisations. Certaines substances chimiques et additifs contenus dans de telles boissons / breuvages peuvent également endommager le réservoir d'eau.
Utilisez uniquement de l'eau potable propre.
La capacité du réservoir est de 3 litres ; ne dépassez pas la limite.Utilisation de l'appareil 25 / 33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation 5.14. Nettoyer le réservoir d’eau
1. Retirez le réservoir d'approvisionnement en eau
du balconnet de la porte.
2. Retirez le balconnet de la porte en le tenant par
3. Tenez le réservoir par les deux côtés et retirez-le
selon un angle de 45 °C.
4. Enlevez le couvercle du réservoir d’eau et nettoyez
Le réservoir d’eau et les composantes du distributeur d’eau ne peuvent pas être passés au lave-vaisselle. 5.15. Bac de dégivrage L’eau qui s’écoule lors de l’utilisation du distributeur d’eau s’accumule dans le bac de dégivrage. Retirez le filtre en plastique comme indiqué sur le schéma. Essuyez l’excédent d’eau à l’aide d’un chiffon propre et sec.Utilisation de l'appareil 26 / 33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation 5.16. Everfresh (bac à légumes à humidité contrôlée) (Cette caractéristique est en option) Grâce au bac à légumes à humidité contrôlée, vous pouvez conserver les fruits et légumes dans des conditions d'humidité idéales pendant plus longtemps. Le système de réglage de l’humidité à 3 options situé en face du bac à légumes vous permet de contrôler le niveau d’humidité à l’intérieur en fonction des aliments que vous conservez. Nous vous recommandons de choisir l'option légumes lorsque vous conservez seulement les légumes, l'option fruits lorsque vous conservez seulement les fruits et l'option mélange lorsque vous conservez à la fois les fruits et les légumes. Pour profiter du système de contrôle de l'humidité et augmenter la durée de conservation des aliments, nous vous recommandons de ne pas conserver vos fruits et légumes dans des sacs en plastique. Si vous laissez les légumes dans leurs sachets, ils se décomposeront en très peu de temps. En particulier, nous recommandons de ne pas conserver les concombres ou les brocolis dans des sacs en plastique scellés. Si, pour des raisons d'hygiène, il est recommandé d’éviter tout contact avec d'autres légumes, utilisez un sac brun perforé et d'autres matériaux d'emballage similaires au lieu d'un sac. Une fois les légumes placés dans le bac, il faut prendre en considération le poids spécifique des légumes. Les légumes lourds et durs doivent être disposés au fond du bac, tandis que les plus légers et tendres seront placés au-dessus. Ne rangez pas ensemble dans le même bac, les poires, les abricots, les pêches, etc. ainsi que les pommes, en particulier celles générant un niveau élevé de gaz d'éthylène, avec les autres fruits et légumes. Le gaz d'éthylène émis par ces premiers fruits peut accélérer la détérioration et la décomposition des autres en très peu de temps. Utilisation de l'appareil 27 / 33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation 5.17. Congélation des produits frais t Afin de préserver la qualité des aliments, ils doivent être congelés le plus rapidement possible lorsqu’ils sont placés dans le compartiment congélateur ; utilisez pour cela la fonction de congélation rapide. t Vous pouvez conserver les aliments plus longtemps dans le compartiment congélateur lorsque vous les congelez frais. t Emballez les aliments à congeler et fermez l’emballage de sorte qu’il ne laisse pas entrer l’air. t Assurez-vous d’emballer vos aliments avant de les mettre au congélateur. Utilisez des contenants de congélation, des feuilles et des papiers à l’épreuve de l’humidité, des sacs en plastique et d’autres matériaux d’emballage plutôt que des papiers d’emballage traditionnels. t Étiquetez chaque paquet d’aliments en ajoutant la date avant la congélation. De cette manière, vous pouvez connaître le degré fraîcheur de chaque paquet d’aliments chaque fois que vous ouvrez votre congélateur. Conservez les aliments congelés dans la partie avant du compartiment pour vous assurer qu’ils sont utilisés en premier. t Consommez immédiatement les denrées congelées après leur décongélation et ne les congelez plus à nouveau. t Ne congelez pas une quantité trop importante à la fois. Réglage du compartiment congélateur Réglage du compartiment réfrigérateur Remarques -18 °C 4 °C Voici le réglage normal recommandé. -20, -22 ou -24 °C 4 °C Ces réglages sont recommandés lorsque la température ambiante dépasse 30 °C. Congélation rapide 4 °C Cet indicateur est utilisé lorsque vous voulez congeler vos denrées pendant une courte période. Le réfrigérateur retourne à son mode de fonctionnement précédent lorsque le processus est achevé. -18°C ou plus froid 2 °C Utilisez ces paramètres si vous estimez que le compartiment réfrigérateur n’est pas assez froid à cause de la chaleur ou des ouvertures/fermetures fréquentes de la porte.Utilisation de l'appareil 28 / 33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation 5.18. Recommandations concernant la conservation des aliments congelés Le compartiment doit être réglé à -18 °C en guise de valeur minimale.
1. Mettez les paquets dans le congélateur aussi
rapidement que possible après l’achat pour éviter qu’ils ne dégivrent.
2. Vérifiez que les mentions « À consommer avant
le » et « À consommer de préférence avant le » figurant sur l’emballage sont respectées avant de congeler les paquets.
3. Assurez-vous que l'emballage des aliments
n’est pas endommagé. 5.19. Informations concernant la congélation Selon les normes IEC 62552, le produit congèle au moins 4,5 kg d’aliments à une température ambiante de 25 °C jusqu’à -18 °C ou moins dans les 24 heures pour 100 litres de volume de congélation. Il n’est possible de conserver des denrées sur de longues périodes qu’avec des températures inférieures ou égales à -18°C. Vous pouvez conserver la fraîcheur de vos denrées pendant plusieurs mois (à des températures inférieures ou égales à -18 °C dans le surgélateur). Il faut éviter que les denrées à congeler n’entrent en contact avec des aliments déjà congelés afin d’empêcher le dégel partiel de ces derniers. Faites bouillir les légumes et égoutter leur eau pour conserver les légumes plus longtemps. Après avoir égoutté leur eau, placez-les dans des emballages à l’épreuve de l’air et disposez-les à l’intérieur du congélateur. Les aliments tels que les bananes, les tomates, la laitue, le céleri, les œufs durs, les pommes de terre ne sont pas adaptés à la congélation. Lorsque ces aliments sont congelés, leur valeur nutritionnelle et leur goût sont affectés négativement. En outre, ils peuvent se détériorer et présenter un risque pour la santé humaine. 5.20. Disposition des denrées Clayettes du compartiment congélation Différentes denrées congelées comme de la viande, du poisson, des crèmes glacées, des légumes, etc. Étagères du compartiment réfrigérateur. Aliments dans les casseroles, les assiettes couvertes et les récipients fermés, œufs (dans un contenant fermé) Étagères de porte du compartiment réfrigérateur Produits ou boissons de petite taille et sous emballage Bac à légumes Fruits et légumes Compartiment Produits frais Charcuterie (aliments pour le petit déjeuner, produits de viande qui doivent être consommés dans un court laps de temps) 5.21. Avertissement - Porte ouverte (Cette caractéristique est en option) Un signal d'avertissement sonore retentit lorsque la porte du réfrigérateur reste ouverte pendant 1 minute. Le signal sonore s'arrête lorsque vous fermez la porte ou lorsque vous appuyez sur n'importe quel bouton d'affichage (le cas échéant). 5.22. Ampoule Les lampes LED sont utilisées comme ampoules. Contactez le service agréé en cas de problème avec ce type d’éclairage. Les lampes utilisées sur cet appareil ne sont pas adaptées à l’éclairage de la maison / des pièces. Les ampoules de votre réfrigérateur et/ ou congélateur visent à assurer un chargement d’aliments confortable et sécuritaire.29 / 33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation 6 Entretien et nettoyage Nettoyez régulièrement l’appareil afin de prolonger sa durée de vie et réduire les problèmes fréquemment rencontrés.
AVERTISSEMENT : Éteignez
l’appareil avant de le nettoyer.
AVERTISSEMENT : Il est
recommandé de nettoyer le condenseur tous les six mois avec des gants. Vous ne devez pas utiliser d'aspirateur. t N’utilisez jamais d’essence, de benzène ou de matériaux similaires pour le nettoyage. t N’utilisez jamais d'ustensiles abrasifs tranchants, de savon, de produit de nettoyage domestique, de détergent et de cirage pour effectuer le nettoyage. t Dissolvez une cuillerée à café de carbonate dans un demi-litre d'eau. Trempez un chiffon dans cette solution et essorez-le complètement. Nettoyez soigneusement l'intérieur du réfrigérateur avec ce chiffon et séchez ensuite à l'aide d'un chiffon sec. t Ne laissez pas de l’eau pénétrer dans le logement de lampe ou dans toute autre pièce électrique. t Si vous n'utilisez pas le réfrigérateur pendant une période prolongée, débranchez-le, retirez-y tous les aliments, nettoyez-le et laissez la porte entrouverte. t Vérifiez régulièrement que les joints des portes sont propres. Si tel n'est pas le cas, nettoyez-les. t Retirez tous les aliments de l’appareil avant de retirer la porte et les étagères. t Retirez les balconnets en les tirant vers le haut. Faites glisser les balconnets vers le bas pour les réinstaller après le nettoyage. t N'utilisez jamais de produits de nettoyage chlorés ou d'eau pour nettoyer les surfaces extérieures ou les parties du produit recouvertes de chrome. Le chlore entraîne l'abrasion de ces surfaces métalliques. t Pour des appareils qui ne sont pas de la marque No Frost, des gouttes d’eau et une couche de givre pouvant atteindre la largeur d’un doigt se forment sur la paroi arrière du compartiment réfrigérateur. Ne les nettoyez pas et évitez d'y utiliser de l’huile ou des produits similaires. t Utilisez uniquement des tissus en microfibres légèrement mouillés pour nettoyer la surface externe de l’appareil. Les éponges et autres tissus de nettoyage sont susceptibles de rayer la surface. 6.1. Prévention des mauvaises odeurs Les matériaux susceptibles d'être à l'origine d'une odeur ne sont pas utilisés dans la fabrication de nos réfrigérateurs. Toutefois, des odeurs peuvent se dégager si les aliments sont mal rangés ou si la surface interne de l’appareil n'est pas nettoyée comme il se doit. Veuillez tenir compte des points suivants pour éviter ce problème : t Il est important de garder le réfrigérateur propre. Les résidus d'aliments, les taches, etc. peuvent être à l'origine des odeurs. Pour cette raison, nettoyez votre réfrigérateur avec du carbonate dissout dans de l'eau tous les 15 jours. N'utilisez jamais de détergent ou de savon. t Conservez vos aliments dans des récipients fermés. Les micro-organismes émis par les récipients sans couvercle peuvent provoquer des odeurs désagréables. t Ne gardez jamais les aliments périmés ou abîmés dans votre réfrigérateur. 6.2. Protection des surfaces en plastique. Ne placez pas d’huiles ou de plats huileux dans le réfrigérateur dans des récipients non fermés, car les graisses peuvent endommager les surfaces en plastique du réfrigérateur. Si de l'huile est répandue ou étalée sur les surfaces en plastique, nettoyez et rincez immédiatement la partie concernée de la surface à l'eau tiède. 6.3. Nettoyage de la surface intérieure Pour nettoyer les surfaces intérieures et toutes les parties amovibles, lavez-les avec une solution douce contenant du savon, de l'eau et du carbonate. Rincez et séchez complètement. Empêchez l'eau de toucher les dispositifs d'éclairage et le panneau de commande.
ATTENTION : N’utilisez pas de vinaigre, d'alcool à friction ou d'autres produits de nettoyage à base d'alcool sur les surfaces intérieures.30 /33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation 6.4. Surfaces extérieures en acier inoxydable Utilisez un produit de nettoyage en acier inoxydable non abrasif et appliquez-le avec un chiffon doux et non pelucheux. Pour le polissage, essuyez avec douceur la surface avec un chiffon humide en microfibres et utilisez du cuir sec. Suivez toujours les fils d'acier inoxydable. 6.5. Nettoyage d’appareils avec portes en verre Enlevez le film protecteur qui recouvre la vitre. Il y a un revêtement sur la surface de la vitre. Ce revêtement minimise la formation de taches et garantit un nettoyage facile des taches et des salissures. Les vitres non protégées par un tel revêtement peuvent être exposées à un colmatage persistant de polluants transportés par l’eau ou par l’air et d'origine organique ou inorganique comme le calcaire, les sels minéraux, les hydrocarbones non brûlés, les oxydes métalliques et les silicones qui peuvent facilement et rapidement former des taches ou entraîner ainsi des dégâts matériels. Malgré un lavage régulier, la vitre devient très difficile à nettoyer, mais reste nettoyable. En conséquence, la clarté et la bonne apparence du verre en pâtit. Les composés et méthodes de nettoyage durs et abrasifs augmentent encore ces défauts et accélèrent le processus de détérioration. *Les produits de nettoyage non alcalins, non abrasifs et à base d’eau doivent être utilisés pour les procédures de nettoyage usuelles. Pour que le revêtement ait une longue durée de vie, les substances alcalines ou abrasives ne doivent pas être utilisées lors des opérations de nettoyage. Ces vitres ont été soumises à un processus de trempe pour augmenter leur résistance aux chocs et à la rupture. Comme mesure de sécurité supplémentaire, les surfaces arrière des verres sont recouvertes d’un film de sécurité pour s’assurer qu’ils ne nuisent pas à l’environnement en cas de rupture. 6 Entretien et nettoyage Si votre réfrigérateur est équipé d'un compartiment multizone, nettoyez les surfaces intérieures avant de passer le compartiment multizone du mode aliments frais à congélateur, afin d’éviter une accumulation de glace.31 / 33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation 7 Dépannage Vérifiez la liste suivante avant de contacter le service après-vente. Cela vous permet de gagner du temps et de l’argent. Cette liste contient les problèmes fréquemment rencontrés qui ne sont pas le résultat d'un défaut de fabrication ou d'une mauvaise utilisation des matériaux. Il se peut que votre appareil ne présente pas certaines des caractéristiques décrites ici. Le réfrigérateur ne fonctionne pas. t Il peut ne pas être branché comme il se doit. >>>Branchez l’appareil correctement. t Le fusible de la prise à laquelle votre réfrigérateur est branché ou le fusible principal a peut-être sauté. >>>Vérifiez le fusible. Condensation sur la paroi intérieure du compartiment réfrigérateur. (MULTI ZONE, COOL CONTROL et FLEXI ZONE).
La porte peut avoir été ouverte/fermée fréquemment. Évitez d’ouvrir/de fermer la porte du réfrigérateur fréquemment.
L'environnement peut être trop humide. >>>N'installez pas le réfrigérateur à des endroits très humides.
Les aliments contenant du liquide peuvent avoir été placés au réfrigérateur dans des récipients sans couvercle. >>>Assurez-vous que des aliments contenant du liquide rangés dans des récipients non fermés ne soient pas placés pas dans le réfrigérateur.
La porte du réfrigérateur peut avoir été laissée entrouverte. >>>Ne gardez pas longtemps les portes de votre réfrigérateur ouvertes.
Le thermostat peut avoir été réglé à un niveau très froid. >>>Réglez le thermostat à un niveau approprié. Le compresseur ne fonctionne pas.
Le dispositif de protection thermique du compresseur sautera en cas de coupures soudaines du courant ou de débranchement intempestif, en effet la pression du liquide réfrigérant du système de refroidissement ne sera pas équilibrée. Le réfrigérateur recommence à fonctionner normalement après 6 minutes environ. Si le réfrigérateur ne démarre pas à la fin de cette période, veuillez appeler le prestataire de services agréé.
Le congélateur est en mode dégivrage. >>>Ceci est normal pour un réfrigérateur qui effectue le dégivrage entièrement automatique. Le cycle de dégivrage est effectué périodiquement.
Le réfrigérateur ne doit pas être branché. >>>Assurez-vous que la fiche est bien insérée dans la prise.
Les réglages de température peuvent être incorrects. >>>Sélectionnez la valeur de température correcte.
Panne de courant possible. >>>Le réfrigérateur commence à fonctionner normalement une fois que l'alimentation est rétablie. Le niveau sonore augmente lorsque le réfrigérateur est en marche. t Les performances de fonctionnement du réfrigérateur peuvent varier en fonction des variations de température ambiante. Cela est normal et n’est pas un défaut. Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes.32 /33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation Dépannage
Votre nouveau réfrigérateur est peut-être plus grand que l’ancien. Les grands réfrigérateurs durent plus longtemps.
La température de la pièce est probablement élevée. >>>Il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps dans des environnements chauds.
Il se peut que le réfrigérateur ait été branché ou chargé d’aliments. >>>Il faut plus de temps à l’appareil pour atteindre la température réglée lorsqu'il vient d'être branché ou chargé. Ce phénomène est normal.
De grandes quantités d'aliments chauds ont peut- être été mises au réfrigérateur récemment. >>>Ne placez pas les aliments chauds dans le réfrigérateur.
Les portes peuvent avoir été ouvertes fréquemment ou laissées entrouvertes depuis longtemps. >>>L'air chaud qui pénètre dans le réfrigérateur le fait fonctionner plus longtemps. N’ouvrez pas les portes fréquemment.
Les portes des compartiments congélateur et réfrigérateur ont été laissées entrouvertes. >>>Assurez-vous que les portes sont bien fermées.
L'appareil peut être réglé à une température très basse. >>> Réglez la température du réfrigérateur à un degré plus chaud et patientez que l’appareil atteigne ce niveau de température.
Le joint de porte du réfrigérateur ou du compartiment congélateur peut être sale, usé, brisé ou mal fixé. >>> Nettoyez ou remplacez le joint. Tout joint endommagé/brisé fait fonctionner le réfrigérateur pendant une période de temps plus longue afin de conserver la température actuelle. La température du réfrigérateur est adéquate, mais la température du congélateur est très basse. t La température du compartiment congélateur peut être réglée à une valeur très basse.>>> Réglez la température du compartiment congélateur à une valeur supérieure et vérifiez. La température du congélateur est adéquate, mais la température du réfrigérateur est très basse. t Le réfrigérateur est réglé à une température très basse. >>> Réglez la température du réfrigérateur à un degré supérieur et vérifiez. Les denrées conservées dans les tiroirs du compartiment de réfrigération sont congelées. t La température du compartiment réfrigérateur peut être réglée à une valeur très élevée.>>> Réglez la température du compartiment réfrigérateur à une valeur inférieure et vérifiez. La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée.
La température du compartiment réfrigérateur peut être réglée à une température très élevée. >>>Le réglage du compartiment réfrigérant a un effet sur la température du congélateur. Modifiez la température du réfrigérateur ou du compartiment congélateur jusqu'à ce que la température du réfrigérateur ou du compartiment congélateur atteigne un niveau adéquat.
Les portes peuvent avoir été ouvertes fréquemment ou laissées entrouvertes depuis longtemps. >>>N'ouvrez pas les portes fréquemment.
La porte a peut-être été laissée entrouverte. >>>Fermez complètement la porte.
Le réfrigérateur était peut-être tout simplement branché ou chargé d’aliment. >>>Ce phénomène est normal. Il faut plus de temps à l’appareil pour atteindre la température réglée lorsqu'il vient d'être branché ou chargé.
De grandes quantités d'aliments chauds ont peut- être été mises au réfrigérateur récemment. >>>Ne placez pas les aliments chauds dans le réfrigérateur. Vibrations ou bruits. t Le plancher peut ne pas être stable ou de niveau. >>>Si le réfrigérateur vibre légèrement, ajustez l'alimentation pour l'équilibrer. Assurez-vous que le sol est de niveau et capable de supporter le poids du réfrigérateur. t Les objets placés sur le réfrigérateur peuvent causer du bruit. >>>Retirez tout objet placé sur le réfrigérateur. Le réfrigérateur produit des bruits semblables à de l’eau qui coule ou à la pulvérisation d’un liquide. t Les écoulements de liquide et de gaz surviennent conformément aux principes de fonctionnement du réfrigérateur. >>>Ce phénomène est normal et n'est pas considéré comme un défaut. Le réfrigérateur émet un sifflement. t Votre appareil est doté de ventilateurs qui servent à le refroidir. Cela est normal et n’est pas un défaut. L'humidité s'accumule sur les parois intérieures du réfrigérateur.33 / 33 FR Réfrigérateur / Manuel d’utilisation Dépannage t Un temps chaud et humide augmente la formation de givre et de condensation. Cela est normal et n’est pas un défaut. t Les portes peuvent avoir été ouvertes fréquemment ou laissées entrouvertes depuis longtemps. >>>N'ouvrez pas les portes fréquemment. Fermez les portes, si elles sont ouvertes. t La porte a peut-être été laissée entrouverte. >>>Fermez complètement la porte. L'humidité est présente sur la surface extérieure du réfrigérateur ou entre les portes. t L'air peut être humide. C'est tout à fait normal par temps humide. >>>La condensation disparaît une fois que le taux d'humidité diminue. t L’espace présent entre deux portes du réfrigérateur peut présenter de l’humidité si vous utilisez rarement votre appareil. Ce phénomène est normal. Cette humidité disparaît en cas d'utilisation fréquente du réfrigérateur. L'intérieur du réfrigérateur dégage une mauvaise odeur. t L’appareil n’a peut-être pas été nettoyé régulièrement. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur avec une éponge, de l’eau tiède ou de l’eau gazeuse. t Certains récipients ou matériaux d'emballage peuvent provoquer des odeurs. >>>Utilisez un autre récipient ou du matériel d'emballage d'une autre marque. t Les aliments peuvent avoir été mis au réfrigérateur dans des récipients sans couvercle. >>>Conservez les aliments dans des récipients fermés. Les micro-organismes émis par les récipients sans couvercle peuvent provoquer des odeurs désagréables. t Sortez les aliments périmés ou abîmés du réfrigérateur. Il est impossible de fermer la porte. t Des récipients peuvent empêcher la porte de se fermer. >>> Repérez les emballages qui obstruent la porte. t Le réfrigérateur peut être instable sur le sol. >>>Ajustez les pieds du réfrigérateur au besoin pour le garder en équilibre. t Le plancher peut ne pas être de niveau ou solide. >>>Assurez-vous que le plancher est de niveau et qu'il peut supporter le poids du réfrigérateur.. Les bacs à légumes sont coincés. t Les aliments peuvent toucher la paroi supérieure du bac à légumes. >>>Réorganisez les aliments dans le bac à légumes. Si la surface de l'appareil est chaude Vous pouvez observer une élévation de la température entre les deux portes, sur les panneaux latéraux et au niveau de la grille arrière pendant le fonctionnement de l’appareil. Ce phénomène est normal et ne nécessite aucune opération d’entretien ! Le ventilateur continue de fonctionner lorsque la porte est ouverte. Le ventilateur peut continuer de fonctionner lorsque la porte du congélateur est ouverte.
AVERTISSEMENT : Si vous ne parvenez
pas à résoudre le problème même après avoir suivi les instructions données dans cette section, contactez votre revendeur ou le prestataire de services agréé. N'essayez jamais de réparer un appareil défectueux.CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ / AVERTISSEMENT Il est possible de remédier à certaines défaillances (simples) de manière adéquate par l'utilisateur final sans qu'il y ait de problème de sécurité ou d'utilisation dangereuse, à condition qu'elles soient effectuées dans les limites et conformément aux instructions suivantes (voir la section « Auto-réparation »). Dès lors, sauf autorisation contraire dans la section « Auto-réparation » ci-dessous, les réparations doivent être adressées à des réparateurs professionnels agréés afin d'éviter les problèmes de sécurité. Un réparateur professionnel agréé est un réparateur professionnel à qui le fabricant a donné accès aux instructions et à la liste des pièces détachées de ce produit selon les méthodes décrites dans les actes législatifs en application de la directive 2009/125/CE. Par contre, tel que mentionné dans le manuel d'utilisation/carte de garantie, seul l'agent de service (c'est-à-dire les réparateurs professionnels agréés) que vous pouvez joindre au numéro de téléphone indiqué dans le manuel d'utilisation/carte de garantie ou par l'intermédiaire de votre revendeur agréé peut fournir un service dans le cadre des conditions de garantie. Par conséquent, veuillez noter que les réparations effectuées Beko) par des réparateurs professionnels (qui ne sont pas autorisés par ) annuleront la garantie. Auto-réparation L’utilisateur final peut lui-même réparer les pièces de rechange ci-après : poignées de porte,charnières de porte, plateaux, paniers et joints de porte (une liste mise à jour est également disponible à l'adresse support. beko.com au 1er mars 2021). En outre, pour garantir la sécurité du produit et éviter tout risque de blessure grave, l'autoréparation mentionnée doit être effectuée en suivant les instructions du manuel d'utilisation pour l'autoréparation ou qui sont disponibles danssupport.beko.com Pour votre sécurité, débranchez le produit avant de tenter toute autoréparation.Les réparations et tentatives de réparation par les utilisateurs finaux pour les pièces ne figurant pas dans cette liste et/ou ne suivant pas les instructions des manuels d'utilisation pour l'autoréparation ou qui sont disponibles dans support.beko.com, pourrait donner lieu à des problèmes de sécurité non imputables à Beko, et annulera la garantie du produit. Il est donc fortement recommandé aux utilisateurs finaux de s'abstenir de tenter d'effectuer des réparations ne figurant pas sur la liste des pièces de rechange mentionnée, en s'adressant dans ce cas à des réparateurs professionnels autorisés ou à des réparateurs professionnels agréés. Au contraire, de telles tentatives de la part des utilisateurs finaux peuvent causer des problèmes de sécurité et endommager le produit et, par la suite, provoquer un incendie, une inondation, une électrocution et des blessures corporelles graves. Sans être exhaustives, les réparations suivantes par exemple doivent être effectuées par des personnes qualifiées :les réparateurs professionnels ou les réparateurs professionnels agréés : compresseur, circuit de refroidissement, carte mère,carte de convertisseur, carte d’affichage, etc. Le fabricant/vendeur ne peut être tenu responsable dans tous les cas où les utilisateurs finaux ne se conforment pas à ce qui précède. La disponibilité des pièces de rechange du réfrigérateur que vous avez acheté est de 10 ans. P endant cette période, des pièces de rechange originales seront disponibles pour faire fonctionner correctement le réfrigérateur. La durée minimale de garantie du réfrigérateur que vous avez acheté est de 24 mois. Cet appareil est doté d'une source d'éclairage de classe énergétique "G". Seuls des réparateurs qualifiés sont autorisés à procéder au remplacement de la source d'éclairage de cet appareil.Citiți acest manual înainte de utilizarea produsului!Stimate client, Dorim să obțineți cele mai bune rezultate de la produsul dvs. care a fost fabricat cu meticulozitate, în instalații moderne și testat prin verificări detaliate de control al calității. Din acest motiv, vă recomandăm să citiți temeinic acest manual de utilizare înainte de pornirea produsului. Dacă predați produsul altcuiva, nu uitați să predați și manualul de utilizare. Acest manual vă va ajuta să utilizați aparatul eficient și în siguranță. t Citiți cu atenție acest manual de utilizare înainte de instalarea și utilizarea produsului. t Respectați întotdeauna instrucțiunile de siguranță aplicabile. t Păstrați manualul de utilizare într-un loc accesibil, pentru utilizare ulterioară. t Citiți toate celelalte documente furnizate cu produsul. Rețineți faptul că acest manual se poate aplica mai multor modele de produs. Acest manual indică în mod expres diferențele între diverse modele. Informații importante și sfaturi utile. Risc de vătămare și daune materiale. Pericol de electrocutare! Materialele de ambalare ale acestui produs sunt fabricate din materiale reciclabile conform Reglementărilor naționale de mediu. .Informațiile despre model, care sunt stocate în baza de date a produselor, pot fi obținute prin accesarea următorului site web și căutarea identificatorului dvs. de model (*) aflat pe eticheta energetică.https://eprel.ec.europa.eu/
Notice Facile