Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 475500 LG au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 475500 - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 475500 de la marque LG.
Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre revendeur vous les demandera pour le service après vente.
Installez la prise de courant à proximité.
VEUILLEZ INSTALLER LA TELEVISION AVEC PRECAUTION POUR EVITER QU’ELLE NE TOMBE 9 COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES 10 Installation du socle 12 Montage au mur : Installation horizontale 12 Raccordement à une antenne 13
Branchement d'un DVD 16 INSERTION DU MODULE CI 19 Sélection des programmes 34 Réglage du volume 34 SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN 35 Mémorisation des chaînes (EN MODE NUMÉRIQUE) 36 Programmation manuelle (EN MODE NUMÉRIQUE) 37 Edition des programmes (EN MODE NUMÉRIQUE) 38 SURAMPLIFICATEUR (EN MODE NUMERIQUE SEULEMENT) 40 Signification des touches en mode Modification date 54 Signification des touches dans la boîte de description détaillée 55 Signification des touches en mode de réglage Enregistrement/Rappel 55 Signification des touches en mode Liste horloge 55
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – SOUND MODE (MODE DU SON) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 RÉGLAGES DU SON – MODE USER (UTILISATEUR) . 71 Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PARLEURS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE . . 74 • S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. • S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. • S’allume en bleu si le téléviseur est allumé. Remarque : Vous pouvez régler l’indicateur de marche dans le menu OPTION .
Règle l’image en fonction des conditions ambiantes.
La TV doit être rattachée à un meuble pour qu’elle ne soit pas secouée vers l’avant ou l’arrière, ce qui pourrait produire des blessures ou endommager le produit. Utilisez seulement une vis de fixation. Support
(CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).
Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC). PCMCIA CARD SLOT
Les instructions ci-dessous sont la façon la plus sûre d’installer le téléviseur : le rattacher au mur en évitant qu’il tombe s’il est bousculé. Cela évite que sa chute produise des blessures. Cela évite aussi des dégâts au téléviseur. Assurez-vous que les enfants ne montent pas ni s’accrochent du téléviseur.
Pour le modèle 42PG65**, appuyez sur le centre de la pince de rangement des câbles puis soulevez-là.
Raccordez le câble audio de l’ordinateur à l’entrée audio du téléviseur (les câbles audio ne sont pas fournis avec le téléviseur).
Play. Ce téléviseur fournit des données EDID au système de l'ordinateur avec un protocole DDC. L'ordinateur se règle automatiquement lorsque vous utilisez le téléviseur.
RGB (RGB analogique) et HDMI (RGB numérique).
G Il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas selon la carte vidéo, si vous utilisez un câble HDMI à DVI.
PC. Changez alors la résolution du mode PC, modifiez la fréquence de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu, jusqu'à ce que l'image soit nette. Si la fréquence de rafraîchissement de la carte graphique de l’ordinateur ne peut pas être modifiée, changez la carte graphique de l’ordinateur ou demandez conseil au fabricant de la carte graphique. G La synchronisation des fréquences horizontale et verticale est de type séparé. G Nous vous recommandons d’utiliser les résolutions suivantes en mode PC : 1024x768, 60Hz (MODÈLES DE TV Plasma) ; elles offrent en effet la meilleure qualité d’image. G
• Si la position de l’image n’est toujours pas correcte, relancez la configuration automatique. • Si l’image nécessite un réglage supplémentaire après la configuration automatique en mode RGB (PC), vous pouvez passer en Config. manuelle.
Q.VIEW Permet de revenir au programme visionné précédemment.
I/II Permet de sélectionner la sortie du son.
■ Le mode “en magasin” est conçu pour être adapté aux environnements de magasins. Le mode « Magasin » est initialisé à la qualité vidéo définie par cette société après un temps spécifique, lorsque l’utilisateur modifie les données qualité vidéo de façon aléatoire. ■ Lorsque vous changez de mode (Home, Magasin), le mode peut être changé en réinitialisant les paramètres d’usine (réglage initial) par le menu OPTION.
Appuyez alors sur la touche OK. Appuyez sinon sur la touche Non.
Si vous souhaitez poursuivre la syntonisation manuelle, sélectionnez Oui à l'aide de la touche F ou G.
G Si vous oubliez votre mot de passe, appuyez sur ‘7’, ‘7’, ‘7’, ‘7’ sur la télécommande. G Si vous sélectionnez un autre programme après avoir quitté un programme verrouillé et si vous revenez au programme verrouillé dans la minute qui suit, il n’est pas nécessaire de saisir à nouveau le mot de passe pour sélectionner le programme verrouillé.
G Allumez le téléviseur en mode veille. L’affichage à l’écran suivra les circonstances de la m i s e à j o u r du logiciel. G Une fois la mise à jour du logiciel terminée, le système prend environ une minute à redémarrer.
Voulez-vous le télécharger? Oui
• L’antenne ne doit pas être déconnectée.
Si aucun nom de chaîne peut être associé à une chaîne, le numéro de canal est attributé et mémorisé sous la forme C (V/UHF 01-69) ou S (Câble 01-47), suivi d’un numéro. Pour arrêter la syntonisation automatique, appuyez sur la touche M E N U. En fin de programmation automatique, le mode Edition des chaînes apparaît à l’écran. Pour éditer le programme mémorisé, reportez-vous à la section ‘Edition des chaînes ’.
IMAGEO Recherche manuelle SONO Edition des chaînes et la touche
• Pour certains programmes, le numéro de canal figure sur la table des programmes : aucun nom de chaîne n’est attribué.
Tableau des chaînes préférées.
S'affiche lorsque le menu Programme verrouillé est à l'écran.
Pays Système de verrou Après avoir connecté les périphériques audio/vidéo au téléviseur, vous pouvez directement commander les périphériques et lire tous les supports pris en charge sans r églage supplémentaire. Sélection du périphérique audio/vidéo Cette fonction vous permet de sélectionner et d'utiliser un des périphériques audio/vidéo connect és au téléviseur. Mise hors tension de tous les périphériques Lorsque vous éteignez le tél éviseur, tous les périphériques connectés se mettent hors tension. Changement de la sortie audio Cette fonction vous permet de changer facilement la sortie audio. * Si un périphérique connecté au téléviseur à l'aide du câble HDMI ne prend pas en charge la fonction Simplink, cette fonction n'est pas disponible
Si un appareil est raccordé (affiché en surbrillance)
G Pour le Home Theater disposant de la fonction SIMPLINK, connecter le câble DIGITAL AUDIO OUT au terminal DIGITAL AUDIO IN sur l’arrière de la TV et le terminal OPTICAL sur l’arrière du dispositif SIMPLINK, après avoir connecté le terminl HDMI suivant le processus décrit ci-dessus. G Quand vous utilisez le dispositif externe avec le SIMPLINK, appuyer sur la touche TV du bouton MODE du contrôle à distance pour le faire fonctionner. G Lorsque la source d’entrée passe à l’autre source à l’aide de la touche INPUT du contrôle à distance ou à d’autres sources, le dispositif qui fonctionne avec le SIMPLINK s’arrête. G Quand vous sélectionnez ou faites fonctionner le dispositif avec la fonction Home Theater, le haut-parleur passe automatiquement sur le haut-parleur HT (celui du Home Theater). G
RÉGLAGES DE L'IMAGE Cette fonction peut être utilisée uniquement si les radiodiffuseurs transmettent les informations du guide de programmes électronique. L'EPG affiche la grille des programmes des 8 prochains jours.
F ou G sélectionnez le programme de radiodiffusion D ou E PR + ou page précédente / page suivante GUIDE/EXIT cette touche permet de désactiver l'EPG TV/RADIO cette touche permet de sélectionner le programme TV ou RADIO INFO i informations détaillées activées ou désactivées
Guide de programmes D
VERTE désactive le mode de réglage Date Passe à la date sélectionnée sélectionne une date F ou G désactive le mode de réglage Date E GUIDE/EXIT
Enregistrer/Rappeler horloge pour passer en mode d'enregistrement de la fonction Enregistrer/Rappeler horloge sélectionnez Type, Programme, Date, Démarrage F ou G ou Fin configuration de la fonction
VERTE permet d’entrer le mode d’édition Liste horloge ROUGE permet de supprimer un élément sélectionné BLEUE permet de changer le mode Guide permet de sélectionner Liste horloge
Permet de visionner l’image sans l’altérer, écran complet. Cependant, les parties supérieure et inférieure de l’image seront tronquées.
37/42/47/52LG55**, 42LG75**, 50PG45**, 50PG75**) 2. Les spécifications peuvent changer sans avis préalable.
Vous ne pouvez pas sélectionner Z o o m 1 / 2 au mode R G B R G B / H D M I [ P C]. État d’affichage de l’écran le plus utilisé et le plus naturel. Sélectionnez cette option pour afficher une image douce. Sélectionnez cette option pour utiliser les réglages définis par l'utilisateur.
Cinéma sont réglés en usine et ne peuvent donc pas être modifiés.
IMAGEO Temp. de couleur
La couleur de l’écran est automatiquement inversée toutes les 30 minutes.
Appuyez sur la touche F ou G pour sélectionner Normal, Cérusé, Orbiter ou Inversion. Si vous ne souhaitez pas régler cette fonction, maintenez la valeur par défaut Normal. Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur.
Volume auto Balance Haut-parleurs TV Audio numérique
Appuyer sur la touche G et la touche tionner Préréglages du son.
Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur.
Préréglages du son Volume auto Balance Haut-parleurs TV Audio numérique
Laboratories. « Dolby » et le symbole « double-D » sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Appuyez sur les touches F ou G pour sélectionner MPEG, Dolby Digital, HE-AAC ou Dolby Digital Plus. Appuyez sur les touches D ou E pour sélectionner Output. RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE Sélection du son mono Si le signal stéréo est faible, l’émission sera meilleure en mono. Pour passer en mono, appuyez sur la touche I / I I. Pour repasser en stéréo, rappuyez sur la touche I / I I. A
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
Pour sélectionner la sortie audio, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche I/II. L+R: Le signal audio de l’entrée audio L sort sur le haut-parleur gauche, le signal audio de l’entrée R sur le haut-parleur droit. L+L: Le signal audio de l’entrée audio L sort sur les haut-par leurs droit et gauche. R+R: Le signal audio de l’entrée audio R sort sur les haut-par leurs droit et gauche.
G Appuyez sur la touche D ou E pour sélectionner la langue audio. G Appuyez sur la touche F ou G pour sélectionner L+R, L+L ou R+R. < Sélection de la Langue des Sous-titres > G Lorsque les sous-titres sont émis en deux langues ou plus, vous pouvez sélectionner la langue des sous-titres à l’aide de la touche SUBTITLE de la télécommande. G Appuyez sur les touches D ou E pour sélectionner la langue des sous-titres.
Display - Lorsque vous sélectionnez une source Audio supplémentaire (Audio pour “malentendants ou déficients visuels”), il se peut que le son sorte de l’Audio principal.
D ou E pour régler le niveau du volume lors de la mise sous tension.
Veillez à mémoriser ce numéro! Saisissez à nouveau le mot de passe pour confirmer. Si vous oubliez votre mot de passe, appuyez sur ‘7’, ‘7’, ‘7’, ‘7’ sur la télécommande.
Le décodeur télétexte de ce téléviseur est compatible avec les systèmes SIMPLE, TOP et FASTEXT. Un télétexte SIMPLE (standard) contient un certain nombre de pages, que l’on peut sélectionner en tapant directement le numéro correspondant. TOP (Table Of Page) et FASTEXT offrent des méthodes de sélection de page plus modernes, vous permettant d’afficher une page sans connaître son numéro.
Pour désactiver le télétexte, appuyez sur la touche T E X T ou E X I T. Le téléviseur réaffiche le mode précédent.
La touche ROUGE permet de revenir en arrière. Vous pouvez également utiliser la touche PR-.
En mode FASTEXT, comme en mode SIMPLE, vous pouvez sélectionner une page télétexte en tapant les trois chiffres correspondant à son numéro avec les touches NUMEROTEES. Pour sélectionner la page précédente ou la page suivante, utilisez la touche P R + ou - .
? Appuyez sur cette touche pour visualiser la page de télétexte mise à jour.
Presser encore pour quitter la fonction.
Une nouvelle pression permet de relancer le défilement.
Vérifiez qu’aucun obstacle n’empêche la transmission du signal de la télécommande vers le moniteur. ■ Vérifiez que la polarité des piles est correcte (+ sur +, - sur -) ■ Vérifiez que le mode de fonctionnement à distance est correct : TV, VCR etc. ■ Remplacez les piles. ■
A Le câble d’alimentation est bien introduit dans la prise ? A Vérifiez la direction et/ou l’emplacement de l’antenne. A Vérifiez la prise murale en y branchant un autre téléviseur.
■ Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peut-être d’un problème d’émission. ■ Assurez-vous que les câbles du magnétoscope sont correctement installés. ■ Activez n’importe qu’elle fonction pour restaurer la luminosité de l'image. ■
Le signal émis par la station d’émission est faible; changez la direction de l’antenne pour recevoir un signal. ■ Détectez les sources de possibles interférences. ■
Les câbles HDMI ne prennent pas en charge HDMI version 1,3, elle cause des scintillements ou l’absence d’affichage. Dans ce cas, utilisez les derniers câbles qui prennent en charge la version 1,3 d’HDMI.
■ Assurez-vous que les câbles audio sont correctement installés. ■
Absence de son sur un des hautparleurs Bruit particulier p r o v e n a n t d e l ’ a ppareil Aucun son ne se produit avec une connexion HDMI ou USB
Vérifiez le câble USB par rapport à la version 2,0. * Cette fonctionnalité n’est pas disponible pour tous les modèles.
Barres verticales ou raies à l’arrièrep l a n , b r u i t h o r i z o nt a l , p o s i t i o n i n c o rrecte La couleur de l’écran n’est pas stable ou devient monochrome
Pour retirer la poussière ou les saletés, nettoyez la carcasse avec un chiffon non pelucheux doux et sec. ■ N’utilisez pas de chiffon humide. ■
Consommation électrique
Programmation d’un code dans la télécommande
Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande (marche/arrêt) Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande
DTR (terminal de données prêt) GND (terre) DSR (modem prêt) RTS (prêt à envoyer) CTS (prêt à émettre) Pas de connexion
* [DATA] : pour transmettre des données de commande. Transmettre “ FF ” pour voir l’état des commandes. * [Cr] : retour chariot. Code ASCII “ 0x0D ” * [ ] : ASCII code ‘space (0x20)’ * Le moniteur transmet un accusé de réception (ACK) de ce format quand il reçoit des erreurs de communication ou des données anormales de fonctions non viables. Donnée 01: code non autorisé 02: fonction non prise en charge 03: patientez
[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
G Pour régler le format de l’écran. Vous pouvez aussi régler le
régler la luminosité dans le menu Image.
la couleur dans le menu Image.
G Pour régler la teinte de l’écran. Vous pouvez aussi régler la
Cette fonction n’est pas disponible pour les modèles LCD. Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][ ][Cr] 02: Arrêt du téléviseur avec la télécommande 03: Arrêt du téléviseur avec la fonction de mise en veille 04: permet de mettre le téléviseur hors tension à l’aide de la fonction RS-232C 05: 5V éteint 06: AC éteint 07: Arrêt du téléviseur avec la fonction d'alarme du ventilateur (en option) 08: Arrêt du téléviseur avec la fonction d'arrêt automatique 09: Arrêt du téléviseur avec la fonction de mise en veille automatique
* Cette fonction est en “lecture seule”.
00 : Etape 0 A : Etape 10 (Set ID 10) trage et la phase de l’image. Elle ne peut être utilisée qu'en mode RGB (PC).