475500 - Téléviseur LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 475500 LG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : 475500 - LG


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 475500 - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 475500 de la marque LG.



FOIRE AUX QUESTIONS - 475500 LG

Pourquoi mon LG 47LG5500 ne s'allume pas ?
Vérifiez que le téléviseur est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas endommagé et essayez d'utiliser une autre prise.
Comment résoudre les problèmes de qualité d'image ?
Vérifiez les paramètres d'image dans le menu des réglages. Assurez-vous que la source vidéo est correctement connectée et que le câble HDMI ou autre est en bon état.
Pourquoi le son de mon téléviseur est-il faible ou absent ?
Vérifiez le volume du téléviseur et assurez-vous qu'il n'est pas en mode sourdine. Vérifiez également les réglages audio dans le menu et la connexion des périphériques externes.
Comment connecter mon téléviseur LG 47LG5500 à Internet ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réseau', puis 'Paramètres réseau' pour configurer votre connexion Wi-Fi ou Ethernet.
Que faire si mon téléviseur affiche un écran noir ?
Vérifiez que le téléviseur est allumé et que la source est correctement sélectionnée. Essayez de débrancher le téléviseur pendant quelques minutes, puis rebranchez-le.
Comment effectuer une réinitialisation d'usine sur le LG 47LG5500 ?
Allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Général', puis 'Réinitialisation d'usine'. Suivez les instructions à l'écran pour terminer le processus.
Pourquoi mon téléviseur ne détecte-t-il pas les chaînes ?
Assurez-vous que l'antenne ou le câble est correctement connecté. Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Chaînes' puis 'Recherche automatique des chaînes'.
Comment mettre à jour le logiciel de mon LG 47LG5500 ?
Allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'À propos de ce téléviseur', puis 'Mise à jour du logiciel'. Suivez les instructions pour télécharger et installer les mises à jour disponibles.
Comment régler le mode d'affichage de mon téléviseur ?
Accédez au menu des paramètres d'image, sélectionnez 'Mode d'image' et choisissez le mode souhaité (Standard, Cinéma, Sport, etc.) selon vos préférences.

MODE D'EMPLOI 475500 LG

Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre revendeur vous les demandera pour le service après vente.

ACCESSOIRES Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.

Installez la prise de courant à proximité.

TABLE DES MATIÈRES ACCESSORIES

VEUILLEZ INSTALLER LA TELEVISION AVEC PRECAUTION POUR EVITER QU’ELLE NE TOMBE 9 COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES 10 Installation du socle 12 Montage au mur : Installation horizontale 12 Raccordement à une antenne 13

CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD 14

Branchement d'un DVD 16 INSERTION DU MODULE CI 19 Sélection des programmes 34 Réglage du volume 34 SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN 35 Mémorisation des chaînes (EN MODE NUMÉRIQUE) 36 Programmation manuelle (EN MODE NUMÉRIQUE) 37 Edition des programmes (EN MODE NUMÉRIQUE) 38 SURAMPLIFICATEUR (EN MODE NUMERIQUE SEULEMENT) 40 Signification des touches en mode Modification date 54 Signification des touches dans la boîte de description détaillée 55 Signification des touches en mode de réglage Enregistrement/Rappel 55 Signification des touches en mode Liste horloge 55

RÉGLAGES DE L'IMAGE RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO) . . 69

RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – SOUND MODE (MODE DU SON) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 RÉGLAGES DU SON – MODE USER (UTILISATEUR) . 71 Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PARLEURS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE . . 74 • S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. • S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.

INPUT INPUT MENU INPUT

• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. • S’allume en bleu si le téléviseur est allumé. Remarque : Vous pouvez régler l’indicateur de marche dans le menu OPTION .

Règle l’image en fonction des conditions ambiantes.

RATTACHER LA TV À UN MEUBLE (Seulement pour le modèle 32LG55**)

La TV doit être rattachée à un meuble pour qu’elle ne soit pas secouée vers l’avant ou l’arrière, ce qui pourrait produire des blessures ou endommager le produit. Utilisez seulement une vis de fixation. Support

(CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).

(CA). La tension est indiquée à la section

Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC). PCMCIA CARD SLOT

Les instructions ci-dessous sont la façon la plus sûre d’installer le téléviseur : le rattacher au mur en évitant qu’il tombe s’il est bousculé. Cela évite que sa chute produise des blessures. Cela évite aussi des dégâts au téléviseur. Assurez-vous que les enfants ne montent pas ni s’accrochent du téléviseur.

Tenez le DISPOSITIF DE FIXATION DES CÂBLES avec les deux mains et tirez-le vers le haut.

Pour le modèle 42PG65**, appuyez sur le centre de la pince de rangement des câbles puis soulevez-là.

42/50PG35**, 50PG45**

LIAISON A LA TERRE Alimentation

PRÉPARATION Assurez-vous de connecter le fil de terre pour éviter les risques de choc électrique. N’essayez pas de relier le téléviseur à la terre en le connectant à des fils téléphoniques, à des parafoudres ou des tuyaux de gaz.

Insérez le couvercle de protection dans le téléviseur jusqu’au « clic ».

■ Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.

Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 43.

Raccordez le câble audio de l’ordinateur à l’entrée audio du téléviseur (les câbles audio ne sont pas fournis avec le téléviseur).

G Si vous utilisez une carte son, réglez le son de l'ordinateur en conséquence.

G Ce téléviseur utilise une solution VESA Plug &

Play. Ce téléviseur fournit des données EDID au système de l'ordinateur avec un protocole DDC. L'ordinateur se règle automatiquement lorsque vous utilisez le téléviseur.

G Le protocole DDC est prédéfini pour les modes

RGB (RGB analogique) et HDMI (RGB numérique).

G Si besoin est, définissez les paramètres de la fonction Plug and Play.

G Il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas selon la carte vidéo, si vous utilisez un câble HDMI à DVI.

G Si vous utilisez un câble RGB-PC trop long, du bruit peut se produire sur l’écran. Nous vous recommandons d’utiliser un câble inférieur à 5 mètres. Cela vous garantit une qualité d'image optimale.

G Il est possible que du bruit apparaisse selon la résolution, le contraste ou la luminosité en mode

PC. Changez alors la résolution du mode PC, modifiez la fréquence de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu, jusqu'à ce que l'image soit nette. Si la fréquence de rafraîchissement de la carte graphique de l’ordinateur ne peut pas être modifiée, changez la carte graphique de l’ordinateur ou demandez conseil au fabricant de la carte graphique. G La synchronisation des fréquences horizontale et verticale est de type séparé. G Nous vous recommandons d’utiliser les résolutions suivantes en mode PC : 1024x768, 60Hz (MODÈLES DE TV Plasma) ; elles offrent en effet la meilleure qualité d’image. G

• Si la position de l’image n’est toujours pas correcte, relancez la configuration automatique. • Si l’image nécessite un réglage supplémentaire après la configuration automatique en mode RGB (PC), vous pouvez passer en Config. manuelle.

LIST Affiche la liste des programmes.

Q.VIEW Permet de revenir au programme visionné précédemment.

RATIO Permet de sélectionner le format d'image de votre choix.

I/II Permet de sélectionner la sortie du son.

■ Le mode « Home » est particulièrement adapté pour l’environnement de la maison. Il est défini comme le mode de base de ce téléviseur.

■ Le mode “en magasin” est conçu pour être adapté aux environnements de magasins. Le mode « Magasin » est initialisé à la qualité vidéo définie par cette société après un temps spécifique, lorsque l’utilisateur modifie les données qualité vidéo de façon aléatoire. ■ Lorsque vous changez de mode (Home, Magasin), le mode peut être changé en réinitialisant les paramètres d’usine (réglage initial) par le menu OPTION.

Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un mot de passe à 4 chiffres dans Système de verrouillage ‘Marche’.

Le message “Toutes Ies informations des chaînes seront mise à jour. Continuer?.

Si vous souhaitez poursuivre la syntonisation automatique, sélectionnez Oui à l'aide de la F ou G. .

Appuyez alors sur la touche OK. Appuyez sinon sur la touche Non.

Pour arrêter la syntonisation automatique, appuyez sur la touche

Appuyez sur la touche O K pour valider.

Si vous souhaitez poursuivre la syntonisation manuelle, sélectionnez Oui à l'aide de la touche F ou G.

UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES

G Si vous oubliez votre mot de passe, appuyez sur ‘7’, ‘7’, ‘7’, ‘7’ sur la télécommande. G Si vous sélectionnez un autre programme après avoir quitté un programme verrouillé et si vous revenez au programme verrouillé dans la minute qui suit, il n’est pas nécessaire de saisir à nouveau le mot de passe pour sélectionner le programme verrouillé.

A Sélection de votre programme préféré

G Allumez le téléviseur en mode veille. L’affichage à l’écran suivra les circonstances de la m i s e à j o u r du logiciel. G Une fois la mise à jour du logiciel terminée, le système prend environ une minute à redémarrer.

Un nouveau logiciel est disponible.

Voulez-vous le télécharger? Oui

G UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES

• L’antenne ne doit pas être déconnectée.

• Après la M i s e à J o u r du logiciel, vous pouvez confirmer la nouvelle version du logiciel dans le menu

NUMÉRIQUE dans le menu Mémoire.

Télétexte, le nom de la chaîne est mémorisé.

Si aucun nom de chaîne peut être associé à une chaîne, le numéro de canal est attributé et mémorisé sous la forme C (V/UHF 01-69) ou S (Câble 01-47), suivi d’un numéro. Pour arrêter la syntonisation automatique, appuyez sur la touche M E N U. En fin de programmation automatique, le mode Edition des chaînes apparaît à l’écran. Pour éditer le programme mémorisé, reportez-vous à la section ‘Edition des chaînes ’.

CONFIGO Recherche auto.

IMAGEO Recherche manuelle SONO Edition des chaînes et la touche

N U M E R OT E E S ou sélectionnez-le en menu ‘Edition ou Table des programmes’.

A Sélection de votre programme préféré

• Pour certains programmes, le numéro de canal figure sur la table des programmes : aucun nom de chaîne n’est attribué.

Tableau des chaînes préférées.

S'affiche lorsque le menu Programme verrouillé est à l'écran.

HDMI-CEC, avec un périphérique d’un autre constructeur.

Pays Système de verrou Après avoir connecté les périphériques audio/vidéo au téléviseur, vous pouvez directement commander les périphériques et lire tous les supports pris en charge sans r églage supplémentaire. Sélection du périphérique audio/vidéo Cette fonction vous permet de sélectionner et d'utiliser un des périphériques audio/vidéo connect és au téléviseur. Mise hors tension de tous les périphériques Lorsque vous éteignez le tél éviseur, tous les périphériques connectés se mettent hors tension. Changement de la sortie audio Cette fonction vous permet de changer facilement la sortie audio. * Si un périphérique connecté au téléviseur à l'aide du câble HDMI ne prend pas en charge la fonction Simplink, cette fonction n'est pas disponible

MENU SIMPLINK Appuyez sur la touche D / E /

Si un appareil est raccordé (affiché en surbrillance)

! R E M A RQ U E Connecter la câble HDMI à HDMI/DVI IN ou au terminal (HDMI output) sur l’arrière du dispositif SIMPLINK ou du terminal HDMI IN.

G Pour le Home Theater disposant de la fonction SIMPLINK, connecter le câble DIGITAL AUDIO OUT au terminal DIGITAL AUDIO IN sur l’arrière de la TV et le terminal OPTICAL sur l’arrière du dispositif SIMPLINK, après avoir connecté le terminl HDMI suivant le processus décrit ci-dessus. G Quand vous utilisez le dispositif externe avec le SIMPLINK, appuyer sur la touche TV du bouton MODE du contrôle à distance pour le faire fonctionner. G Lorsque la source d’entrée passe à l’autre source à l’aide de la touche INPUT du contrôle à distance ou à d’autres sources, le dispositif qui fonctionne avec le SIMPLINK s’arrête. G Quand vous sélectionnez ou faites fonctionner le dispositif avec la fonction Home Theater, le haut-parleur passe automatiquement sur le haut-parleur HT (celui du Home Theater). G

RÉGLAGES DE L'IMAGE Cette fonction peut être utilisée uniquement si les radiodiffuseurs transmettent les informations du guide de programmes électronique. L'EPG affiche la grille des programmes des 8 prochains jours.

Activation / désactivation du guide de programmes électronique

Appuyez sur la touche G U I D E pour activer l’EPG.

Enregistrer/Rappeler horloge permet de passer à la chaîne sélectionnée sélectionnez NOW (Actuel) ou NEXT (Suivant)

F ou G sélectionnez le programme de radiodiffusion D ou E PR + ou page précédente / page suivante GUIDE/EXIT cette touche permet de désactiver l'EPG TV/RADIO cette touche permet de sélectionner le programme TV ou RADIO INFO i informations détaillées activées ou désactivées

Touches de la télécommande

ROUGE VERTE JAUNE BLEUE F

ou G D ou E PR + ou GUIDE/EXIT TV/RADIO INFO i

Guide de programmes D

Touches de la télécommande Fonction

VERTE désactive le mode de réglage Date Passe à la date sélectionnée sélectionne une date F ou G désactive le mode de réglage Date E GUIDE/EXIT

cette touche permet de désactiver l'EPG Guide de programmes

JAUNE permet d’entrer le mode de réglage

Enregistrer/Rappeler horloge pour passer en mode d'enregistrement de la fonction Enregistrer/Rappeler horloge sélectionnez Type, Programme, Date, Démarrage F ou G ou Fin configuration de la fonction

VERTE permet d’entrer le mode d’édition Liste horloge ROUGE permet de supprimer un élément sélectionné BLEUE permet de changer le mode Guide permet de sélectionner Liste horloge

D ou E Liste des planifications

Permet de visionner l’image sans l’altérer, écran complet. Cependant, les parties supérieure et inférieure de l’image seront tronquées.

• S i g n a l o r i g i n a l (seulement pour

37/42/47/52LG55**, 42LG75**, 50PG45**, 50PG75**) 2. Les spécifications peuvent changer sans avis préalable.

RÉGLAGES DE L'IMAGE

! R E M A RQ U E G G G Vous pouvez sélectionner Format originall, 14:9 seulement aux modes D T V, T V ou A V.

Vous ne pouvez pas sélectionner Z o o m 1 / 2 au mode R G B R G B / H D M I [ P C]. État d’affichage de l’écran le plus utilisé et le plus naturel. Sélectionnez cette option pour afficher une image douce. Sélectionnez cette option pour utiliser les réglages définis par l'utilisateur.

Les réglages Sonde intelligent, Vif, Standard et

Cinéma sont réglés en usine et ne peuvent donc pas être modifiés.

IMAGEO Temp. de couleur

Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D ou sélectionner Cinéma ou Niveau noir.

Appuyez sur les touches F ou G pour sélectionner Auto,

IMAGEO Temp. de couleur

Cette fonction vous permet d’inverser la couleur de l'écran.

La couleur de l’écran est automatiquement inversée toutes les 30 minutes.

Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D ou sélectionner Méthode ISM.

Appuyez sur la touche F ou G pour sélectionner Normal, Cérusé, Orbiter ou Inversion. Si vous ne souhaitez pas régler cette fonction, maintenez la valeur par défaut Normal. Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur.

Préréglages du son

Volume auto Balance Haut-parleurs TV Audio numérique

RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE Plat

Son le plus puissant et le plus naturel.

Sélectionnez cette option pour bénéficier d’un son original lorsque vous écoutez de la musique.

Appuyer sur la touche G et la touche tionner Préréglages du son.

Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur.

Préréglages du son Volume auto Balance Haut-parleurs TV Audio numérique

Appuyez sur la touche G puis utilisez les touches D ou pour sélectionner Marche ou Arrêt.

Laboratories. « Dolby » et le symbole « double-D » sont des marques déposées de Dolby Laboratories.

Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D ou E pour sélectionner le menu SON.

Appuyez sur les touches F ou G pour sélectionner MPEG, Dolby Digital, HE-AAC ou Dolby Digital Plus. Appuyez sur les touches D ou E pour sélectionner Output. RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE Sélection du son mono Si le signal stéréo est faible, l’émission sera meilleure en mono. Pour passer en mono, appuyez sur la touche I / I I. Pour repasser en stéréo, rappuyez sur la touche I / I I. A

RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE

Lorsque vous recevez un son NICAM mono, sélectionnez NICAM MONO ou FM MONO.

Pour sélectionner la sortie audio, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche I/II. L+R: Le signal audio de l’entrée audio L sort sur le haut-parleur gauche, le signal audio de l’entrée R sur le haut-parleur droit. L+L: Le signal audio de l’entrée audio L sort sur les haut-par leurs droit et gauche. R+R: Le signal audio de l’entrée audio R sort sur les haut-par leurs droit et gauche.

G Si une ou plusieurs langues sont diffusées, vous pouvez sélectionner la langue audio de votre choix à l’aide de la touche I/II de la télécommande.

G Appuyez sur la touche D ou E pour sélectionner la langue audio. G Appuyez sur la touche F ou G pour sélectionner L+R, L+L ou R+R. < Sélection de la Langue des Sous-titres > G Lorsque les sous-titres sont émis en deux langues ou plus, vous pouvez sélectionner la langue des sous-titres à l’aide de la touche SUBTITLE de la télécommande. G Appuyez sur les touches D ou E pour sélectionner la langue des sous-titres.

Audio Language OSD Information

Display - Lorsque vous sélectionnez une source Audio supplémentaire (Audio pour “malentendants ou déficients visuels”), il se peut que le son sorte de l’Audio principal.

RÉGLAGE DE L'HEURE Le téléviseur doit être en mode veille pour pouvoir se mettre automatiquement en marche.

• V o l u m e: appuyez sur la touche G, puis sur les touches

D ou E pour régler le niveau du volume lors de la mise sous tension.

D ou E pour sélectionner TV, DTV ou Radio dans le menu Mode. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D ou E pour sélectionner le programme :

NUMÉRIQUES pour saisir un mot de passe à 4 chiffres.

Veillez à mémoriser ce numéro! Saisissez à nouveau le mot de passe pour confirmer. Si vous oubliez votre mot de passe, appuyez sur ‘7’, ‘7’, ‘7’, ‘7’ sur la télécommande.

Le téléviseur est configuré avec le mot de passe initial

Cette fonction permet d’interdire éventuellement l’utilisation du téléviseur.

Appuyez sur la touche F ou réglages de votre choix.

Le décodeur télétexte de ce téléviseur est compatible avec les systèmes SIMPLE, TOP et FASTEXT. Un télétexte SIMPLE (standard) contient un certain nombre de pages, que l’on peut sélectionner en tapant directement le numéro correspondant. TOP (Table Of Page) et FASTEXT offrent des méthodes de sélection de page plus modernes, vous permettant d’afficher une page sans connaître son numéro.

POUR ACTIVER/DÉSACTIVER LE TÉLÉTEXTE Pour activer le télétexte, appuyez sur la touche T E X T. La première page ou la dernière page sélectionnée s’affiche. Le décodeur de télétexte sélectionne le mode télétexte retransmis par la station. Deux numéros de page, le nom de la chaîne, la date et l’heure sont maintenant affichés sur la première ligne de l’écran. Le premier numéro de page indique votre sélection, tandis que le second indique le numéro de la page actuellement affichée.

Pour désactiver le télétexte, appuyez sur la touche T E X T ou E X I T. Le téléviseur réaffiche le mode précédent.

TEXTE SIMPLE A Sélection des pages

La touche VERTE permet d’afficher la page suivante (avec fin de page automatique au groupe suivant). Vous pouvez également utiliser la touche P R +.

La touche ROUGE permet de revenir en arrière. Vous pouvez également utiliser la touche PR-.

A Sélection directe des pages

En mode TOP, comme en mode SIMPLE, vous pouvez sélectionner une page télétexte en tapant les trois chiffres correspondant à son numéro avec les touches NUMEROTEES.

En mode FASTEXT, comme en mode SIMPLE, vous pouvez sélectionner une page télétexte en tapant les trois chiffres correspondant à son numéro avec les touches NUMEROTEES. Pour sélectionner la page précédente ou la page suivante, utilisez la touche P R + ou - .

FONCTIONS TÉLÉTEXTE SPÉCIALES

? Appuyez sur cette touche pour visualiser la page de télétexte mise à jour.

A TIME Pour afficher l’heure en haut à droite de l’écran pendant la retrans-mission d’un programme de télévision. Pour la faire disparaître, appuyez sur la touche. En mode télétexte, pressez le bouton pour sélectionner un numéro de sous-page. Le numéro de sous-page est affiché en bas de l’écran. Pour garder ou changer la sous-page, presser les boutons Rouge ou Vert, PR+ ou - ou NUMEROTEES.

Presser encore pour quitter la fonction.

Interrompt le défilement automatique des pages pour les pages télétexte comprenant plusieurs pages écran. Le nombre de pages écran et le numéro de celle qui est actuellement affichée apparaît normalement au-dessous de l’heure. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le symbole stop apparaît dans le coin supérieur gauche de l’image et le défilement automatique des pages écran est bloqué.

Une nouvelle pression permet de relancer le défilement.

ANNEXE DÉPANNAGE L’opération ne fonctionne pas normalement.

Vérifiez qu’aucun obstacle n’empêche la transmission du signal de la télécommande vers le moniteur. ■ Vérifiez que la polarité des piles est correcte (+ sur +, - sur -) ■ Vérifiez que le mode de fonctionnement à distance est correct : TV, VCR etc. ■ Remplacez les piles. ■

M a u v a i s f o n c t i o nn e m e n t d e l a t é l écommande

A Le câble d’alimentation est bien introduit dans la prise ? A Vérifiez la direction et/ou l’emplacement de l’antenne. A Vérifiez la prise murale en y branchant un autre téléviseur.

A Absence d’image et de son

Il est normal que l’image apparaisse lentement lorsque l'appareil s'allume. Si aucune image n'apparaît au delà de cinq minutes, contactez le service technique.

■ Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peut-être d’un problème d’émission. ■ Assurez-vous que les câbles du magnétoscope sont correctement installés. ■ Activez n’importe qu’elle fonction pour restaurer la luminosité de l'image. ■

L'image et les c o u l e u r s s o n t m a uvaises

Le signal émis par la station d’émission est faible; changez la direction de l’antenne pour recevoir un signal. ■ Détectez les sources de possibles interférences. ■

Mauvaise réception de certaines chaînes

Les câbles HDMI ne prennent pas en charge HDMI version 1,3, elle cause des scintillements ou l’absence d’affichage. Dans ce cas, utilisez les derniers câbles qui prennent en charge la version 1,3 d’HDMI.

■ Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peut-être d’un problème d’émission.

■ Assurez-vous que les câbles audio sont correctement installés. ■

Image normale mais absence de son

Absence de son sur un des hautparleurs Bruit particulier p r o v e n a n t d e l ’ a ppareil Aucun son ne se produit avec une connexion HDMI ou USB

Vérifiez le câble USB par rapport à la version 2,0. * Cette fonctionnalité n’est pas disponible pour tous les modèles.

Il existe un problème en mode PC. (S’applique seulement au mode PC)

ANNEXE Le signal est hors de la gamme.

Barres verticales ou raies à l’arrièrep l a n , b r u i t h o r i z o nt a l , p o s i t i o n i n c o rrecte La couleur de l’écran n’est pas stable ou devient monochrome

Pour retirer la poussière ou les saletés, nettoyez la carcasse avec un chiffon non pelucheux doux et sec. ■ N’utilisez pas de chiffon humide. ■

avec le socle sans le socle

Conditions d’alimentation

Consommation électrique

Néanmoins, il se peut que le télécommande ne fonctionne pas sur tous les modèles d'autres marques.

Programmation d’un code dans la télécommande

Touche de la télécommande

Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande (marche/arrêt) Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande

TType de connecteur : D-Sub 9 broches mâle

TXD (envoi de données)

DTR (terminal de données prêt) GND (terre) DSR (modem prêt) RTS (prêt à envoyer) CTS (prêt à émettre) Pas de connexion

* [DATA] : pour transmettre des données de commande. Transmettre “ FF ” pour voir l’état des commandes. * [Cr] : retour chariot. Code ASCII “ 0x0D ” * [ ] : ASCII code ‘space (0x20)’ * Le moniteur transmet un accusé de réception (ACK) de ce format quand il reçoit des erreurs de communication ou des données anormales de fonctions non viables. Donnée 01: code non autorisé 02: fonction non prise en charge 03: patientez

(MUET) de la télécommande.

[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

Accusé de réception

[e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]

G Pour régler le format de l’écran. Vous pouvez aussi régler le

Vous pouvez aussi régler le volume avec les touches volume de la télécommande.

régler la luminosité dans le menu Image.

la couleur dans le menu Image.

G Pour régler la teinte de l’écran. Vous pouvez aussi régler la

teinte dans le menu Image.

Cette fonction n’est pas disponible pour les modèles LCD. Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][ ][Cr] 02: Arrêt du téléviseur avec la télécommande 03: Arrêt du téléviseur avec la fonction de mise en veille 04: permet de mettre le téléviseur hors tension à l’aide de la fonction RS-232C 05: 5V éteint 06: AC éteint 07: Arrêt du téléviseur avec la fonction d'alarme du ventilateur (en option) 08: Arrêt du téléviseur avec la fonction d'arrêt automatique 09: Arrêt du téléviseur avec la fonction de mise en veille automatique

a: Arrêt du téléviseur avec la fonction AV Board

* Cette fonction est en “lecture seule”.

* Mappage réel des données 1

00 : Etape 0 A : Etape 10 (Set ID 10) trage et la phase de l’image. Elle ne peut être utilisée qu'en mode RGB (PC).