WD3 PREMIUM  KARCHER

WD3 PREMIUM - Aspirateur eau et poussière KARCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WD3 PREMIUM KARCHER au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : WD3 PREMIUM - KARCHER


Téléchargez la notice de votre Aspirateur eau et poussière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WD3 PREMIUM - KARCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WD3 PREMIUM de la marque KARCHER.



FOIRE AUX QUESTIONS - WD3 PREMIUM KARCHER

Comment puis-je assembler mon KARCHER WD3 PREMIUM ?
Pour assembler votre KARCHER WD3 PREMIUM, commencez par fixer le tube d'aspiration au moteur. Ensuite, connectez le flexible d'aspiration et les accessoires. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées.
Pourquoi mon KARCHER WD3 PREMIUM ne démarre-t-il pas ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Vérifiez également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le filtre de mon KARCHER WD3 PREMIUM ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le du compartiment de filtration. Tapotez-le doucement pour enlever la poussière ou rincez-le à l'eau claire. Laissez-le sécher complètement avant de le réinstaller.
Le KARCHER WD3 PREMIUM fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un objet bloqué dans le tube ou les accessoires. Vérifiez et retirez tout objet étranger. Si le bruit persiste, vérifiez les roues et les moteurs pour d'éventuels dommages.
Quelle est la capacité du réservoir du KARCHER WD3 PREMIUM ?
Le KARCHER WD3 PREMIUM dispose d'un réservoir de 17 litres, ce qui vous permet de nettoyer de grandes surfaces sans avoir à le vider fréquemment.
Puis-je utiliser mon KARCHER WD3 PREMIUM pour aspirer des liquides ?
Oui, le KARCHER WD3 PREMIUM est conçu pour aspirer à la fois des poussières sèches et des liquides. Assurez-vous de ne pas dépasser la capacité du réservoir lors de l'aspiration de liquides.
Comment puis-je stocker mon KARCHER WD3 PREMIUM correctement ?
Rangez votre KARCHER WD3 PREMIUM dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité. Enroulez le câble d'alimentation autour des crochets prévus pour éviter tout enchevêtrement.
Y a-t-il des accessoires disponibles pour le KARCHER WD3 PREMIUM ?
Oui, il existe plusieurs accessoires compatibles avec le KARCHER WD3 PREMIUM, tels que des brosses, des tubes d'extension et des filtres supplémentaires. Consultez le site de KARCHER pour la liste complète.
Comment puis-je obtenir des pièces de rechange pour mon KARCHER WD3 PREMIUM ?
Vous pouvez commander des pièces de rechange directement sur le site de KARCHER ou chez un revendeur agréé. Assurez-vous d'avoir le numéro de modèle pour garantir la compatibilité.
Quelle est la garantie de mon KARCHER WD3 PREMIUM ?
Le KARCHER WD3 PREMIUM est généralement livré avec une garantie de 2 ans à compter de la date d'achat. Conservez votre reçu pour toute réclamation de garantie.

MODE D'EMPLOI WD3 PREMIUM KARCHER

Assistance en cas de panne Caractéristiques techniques

Service après-vente

– Protéger l'appareil de la pluie. Ne pas l'entreposer à extérieur. – Il est interdit d'aspirer des cendres et de la suie avec cet appareil. N'utiliser l'aspirateur qu'en association avec : – le sac de filtrage original. – des pièces de rechange, accessoires ou accessoires spéciaux originaux. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus à une utilisation non conforme ou incorrecte de l'appareil.

Protection de l’environnement

Les matériaux constitutifs de l’emballage sont recyclables. Ne pas jeter les emballages dans les ordures ménagères, mais les remettre à un système de recyclage. Les appareils usés contiennent des matériaux précieux recyclables lesquels doivent être apportés à un système de recyclage. Pour cette raison, utilisez des systèmes de collecte adéquats afin d'éliminer les appareils usés. Elimination du filtre et du sac du filtre Le filtre et le sac du filtre sont fabriqués en matériaux recyclables. S'ils ne contiennent aucune substance aspirée dont l'élimination est interdite dans les déchets ménagers, vous pouvez les jeter dans les déchets ordinaires. Instructions relatives aux ingrédients (REACH) Les informations actuelles relatives aux ingrédients se trouvent sous :

www.kaercher.com/REACH Garantie

Dans chaque pays, les conditions de garantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution responsable. Nous éliminons gratuitement d’éventuelles pannes sur l’appareil au cours de la durée de la garantie, dans la mesure où une erreur de matériau ou de fabrication en sont la cause. En cas de recours en garantie, il faut s'adresser avec le bon d’achat au revendeur respectif ou au prochain service après-vente.

Notre succursale Kärcher ® se tient à votre entière disposition pour d'éventuelles questions ou problèmes.

Commande de pièces détachées et d'accessoires spécifiques

Une sélection des pièces de rechange utilisées le plus se trouve à la fin du mode d'emploi. Vous obtiendrez des pièces détachées et des accessoires chez votre revendeur ou auprès d'une filiale Kärcher ®.

Consignes de sécurité

 DANGER – L'appareil doit être raccordé uniquement au courant alternatif. La tension doit être identique avec celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. – Ne jamais saisir la fiche secteur ni la prise de courant avec des mains humides. – Ne pas debrancher la fiche secteur en tirant le câble d'alimentation. – Vérifier avant chaque utilisation que le câble et la fiche secteur ne sont pas endommagés. Un câble d’alimentation endommagé doit immédiatement être remplacé par le service après-vente ou un électricien agréé. – Pour éviter des accidents électriques nous recommandons d’utiliser des prises de courant avec un interrupteur de protection contre les courants de fuite placé en amont (courant de déclenchement nominal maximal de 30 mA). – Avant tout travail d'entretien et de maintenance, mettre l'appareil hors tension et débrancher la fiche secteur.

– Des enfants ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils ont plus de 8 ans et s'ils sont sous la surveillance d'une personne compétence ou s'ils ont reçu de sa part des instructions d'utilisation de l'appareil et s'ils ont compris les dangers qui peuvent en résulter.

– Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. – Surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. – Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. – Tenir les films plastiques d'emballages hors de portée 16

des enfants, risque d'étouffement !

– Mettre l'appareil hors service après chaque utilisation et avant chaque nettoyage/entretien. – Risque d'incendie. N’aspirer aucun objet enflammé ou incandescent. – Il est interdit d’utiliser l’appareil dans des zones présentant des risques d’explosion. – En cas de formation de mousse ou de fuite, éteindre immédiatement l'appareil ou bien débrancher la prise secteur! – N'utiliser aucun produit moussant, pour vitres ou multiusage ! Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau. Des substances déterminées peuvent provoquer la formation de vapeurs ou de mélanges explosifs par tourbillonnement avec l’air aspiré. Ne jamais aspirer les substances suivantes: – Des gazes, liquides et poussières (poussières réactives) explosifs ou inflammables – Poussières réactives de métal (p.ex. aluminium, magnésium, zinc) en rapport avec des détergents alcalins et acides – Acides forts et lessives non diluées

 DANGER Signale la présence d'un danger imminent entraînant de graves blessures corporelles et pouvant avoir une issue mortelle. 몇 AVERTISSEMENT Signale la présence d'une situation éventuellement dangereuse pouvant entraîner de graves blessures corporelles et même avoir une issue mortelle. 몇 PRÉCAUTION Remarque relative à une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures légères. ATTENTION Remarque relative à une situation éventuellement dangereuse pouvant entraîner des dommages matériels.

Raccord du tuyau d'aspiration

Illustration  Pour le raccord du tuyau d'aspiration lors de l'aspiration. Interrupteur MARCHE/ARRET (sans prise de courant montée) Illustration  Position I : aspirer ou souffler.  Pour le raccord d'un outil électrique. Poignée de transport  Pour porter l'appareil ou pour retirer la tête de l'appareil après le déverrouillage. Crochet de câble Illustration  Pour ranger le câble de raccordement. Raccord de soufflerie Illustration  Insérer le flexible d'aspiration dans le raccord de soufflage pour activer la fonction de soufflage. Dispositif de verrouillage de la cuve

Description de l’appareil

Illustrations, cf. côté escamotable !  Ces instructions de service décrivent l'aspirateur multi-usage décrit sur la page de garde.  Les illustrations montrant l'équipement complet, il peut y avoir des différences au niveau de l'équipement et des accessoires livrés, suivant le modèle. Contrôler le matériel lors du déballage pour constater des accessoires manquants ou des dommages. Si des dégâts dus au transport sont constatés, il faut en informer le revendeur. inclus dans la fourniture accessoires possibles

 Le tirer vers l'extérieur pour l'ouvrir et le presser vers l'intérieur pour le verrouiller. Position de stationnement Illustration  Pour déposer la buse de sol pendant les interruptions de travail. Range-accessoires Illustration  Le logement des accessoires permet le rangement de tuyaux d'aspiration et de buses d'aspiration sur l'appareil.

 Pour le retirer, presser le cran d'arrêt du pouce et retirer le flexible d'aspiration.

Remarque : Les accessoires, comme par ex. les brosses d'aspiration (en o) peuvent être branchées sur le raccord et être ainsi raccordées au tuyau d'aspiration. Pour un confort de travail dans des espaces réduits. En cas de besoin, la poignée amovible peut être posée entre l'accessoire et le tuyau d'aspiration. Voir position 14. Recommandation: Pour une aspiration au sol, enficher la poignée sur le tuyau d'aspiration. Poignée amovible Illustration  Raccorder la poignée au tuyau d'aspiration jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Illustration  Pour retirer la poignée du tuyau d'aspiration, appuyer sur le cran avec les pousses et retirer la poignée. Remarque : Grâce au retrait de la poignée, des accessoires peuvent également être enfichés directement sur le tuyau d'aspiration. Recommandation: Pour une aspiration au sol, enficher la poignée sur le tuyau d'aspiration. Voir position 13. Tubes d'aspiration 2 x 0,5 m

 Pour les arêtes, les joints, les radiateurs et les zones difficilement accessibles.

Buse de sol (avec inserts) Illustration Pour les appareils équipés d'un seul insert :  Remarque : Pour l'aspiration au sol de salissures sèches ou d'eau - toujours travailler avec un insert (bande de brosse et lèvre en caoutchouc) dans la buse pour sol. Pour les appareils avec deux inserts :  Pour l'aspiration au sol de salissures sèches, clipser l'insert avec deux bandes de brosse dans la buse pour sol.  Pour l'aspiration au sol d'eau, clipser l'insert avec deux lèvres en caoutchouc dans la buse pour sol. Adaptateur Illustration  Pour relier le flexible d'aspiration à un outil électrique  Si nécessaire, adapter l'adaptateur avec un couteau au diamètre de raccord de l'outil électrique.

ATTENTION Toujours travailler avec la cartouche filtrante mise en place, aussi bien pendant l'aspiration humide que pendant l'aspiration à sec !

Avant la mise en service

Illustration  Monter les pièces jointes en vrac à l'appareil avant la mise en service.

Illustration  Raccorder les accessoires. Illustration  Brancher la fiche secteur.  Recommandation : mettre le sac filtrant en place pour aspirer les poussières fines.

Remarques relatives au sac filtrant

ATTENTION Aspiration de cendres froides uniquement avec préséparateur. référence du modèle de base : 2.863-139.0-0, modèle premium : 2.863-161.0.

Remarque : Dès que la cuve est pleine, un flotteur obture l'ouverture d'aspiration et la vitesse de rotation augmente. Arrêter immédiatement l’appareil et vider la cuve.

Travailler avec des outils électriques

Illustration  Si nécessaire, adapter l'adaptateur avec un couteau au diamètre de raccord de l'outil électrique.  Fixer l'adaptateur sur la poignée du flexible d'aspiration et le raccorder à l'outil électrique. Brancher la fiche de secteur de l'outil électrique sur l'aspirateur. Illustration  Positionner l'aspirateur sur la position II et commencer avec le travail. Remarque : Dès que l'outil électrique est mis en marche, la turbine d'aspiration démarre avec une temporisation de 0,5 secondes. Si l'outil électrique est mis hors service, la turbine d'aspiration poursuit encore env. 5 secondes pour absorber les salissures résiduelles dans le tuyau d'aspiration.

Entretien et maintenance

 Entretenir l'appareil et les accessoires plastique au moyen d'un nettoyant plastique disponible dans le commerce.  Rincer cuve et accessoires à l'eau si nécessaire et les sécher avant toute réutilisation. Illustration  Si nécessaire, ne nettoyer la cartouche filtrante qu'à l'eau claire, sans la frotter, ni la brosser. La faire complètement sécher avant le montage.

Assistance en cas de panne

Faible puissance d'aspiration Si la puissance d'aspiration baisse, veuillez vérifier les points suivants.  Accessoires, tuyau d'aspiration ou tubes d'aspiration colmatés, éliminer le colmatage avec un bâton. Illustration  Le sac filtrant est plein ; mettre un nouveau sac filtrant en place. Illustration  La cartouche filtrante est encrassée ; la tapper et la nettoyer à l'eau claire si nécessaire.  Remplacer la cartouche filtrante endommagée.

Caractéristiques techniques

Les caractéristiques techniques se trouvent à la page IV. Ci-après, l'explication des symboles qui y sont utilisés. Tension

Fin de l'utilisation  Eteindre l'appareil et retirer la fiche du secteur. Vider le réservoir

Câble d’alimentation

Niveau de pression acoustique (EN 60704-2-1) En su distribuidor o en la sucursal de KÄRCHER podrá adquirir piezas de repuesto y accesorios.

Indicaciones de seguridad

 PELIGRO – Conecte el aparato únicamente a corriente alterna. La tensión tiene que corresponder a la indicada en la placa de características del aparato. – No toque nunca el enchufe de red o la toma de corriente con las manos mojadas. – No saque el enchufe de la toma de corriente tirando del cable. – Antes de cada puesta en servicio, compruebe si el cable de conexión y el enchufe de red presentan daños. Si el cable de conexión estuviera deteriorado, debe solicitar sin demora a un electricista especializado del servicio de atención al cliente autorizado que lo sustituya. – Para evitar accidentes de origen eléctrico, recomendamos utilizar tomas de corriente con un interruptor protector de corriente de defecto preconectado (intensidad de corriente de liberación nominal: máx. 30 mA).

Racor de empalme de la manguera de aspiración Imagen  Para conectar la manguera de absorción al aspirar. Interruptor del aparato (ON / OFF) (sin clavija integrada) Indicación: Los accesorios, como los cepillos aspiradores (opcional), se pueden insertar directamente a la pieza de conexión para unir con la manguera de aspiración. Para trabajar cómodamente también en espacios estrechos. El mango extraíble se puede colocar entre los accesorios y la manguera de aspiración si es necesario. Véase la posición 14. Recomendación: Insertar la empuñadura de aspiración de suelos en la manguera de aspiración.

 Para conectar la manguera de aspiración con una herramienta eléctrica  Adaptar el adaptador con un cuchillo si es necesario al diámetro de conexión de la herramienta eléctrica. Recomendación: Insertar la empuñadura de aspiración de suelos en la manguera de aspiración. Véase la posición 13. Tubos de aspiración 2 x 0,5 m Imagen  Insertar ambos tubos de aspiración y conectar con la empuñadura. Boquilla para juntas Si la potencia de absorción del aparato disminuye, comprobar los siguientes puntos.  Los accesorios, la manguera de aspiración o los tubos de aspiración están obstruidos; elimine la obstrucción con ayuda de una vara.

Potencia de aspiración reducida