TUF GAMING B550M-PLUS WIFI II - Prise murale ASUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TUF GAMING B550M-PLUS WIFI II ASUS au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Format Micro ATX, Socket AM4, Chipset B550 |
|---|---|
| Processeurs Compatibles | AMD Ryzen 5000, 4000 G-Series, 3000 Series |
| RAM | 4 x DIMM, jusqu'à 128 Go, DDR4 4400 MHz (OC) |
| Slots d'Extension | 1 x PCIe 4.0 x16, 2 x PCIe 3.0 x1 |
| Stockage | 2 x M.2, 6 x SATA 6Gb/s |
| Connectivité Réseau | Wi-Fi 6, Bluetooth 5.0, LAN 1 Gb |
| Ports USB | 4 x USB 3.2 Gen 1, 2 x USB 3.2 Gen 2 Type-A, 1 x USB 3.2 Gen 2 Type-C |
| Utilisation | Idéale pour les jeux, les applications multimédia et le multitâche |
| Maintenance | Nettoyage régulier des composants, mise à jour du BIOS |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, sécurisation des données avec TPM |
| Informations Générales | Garantie de 3 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - TUF GAMING B550M-PLUS WIFI II ASUS
Questions des utilisateurs sur TUF GAMING B550M-PLUS WIFI II ASUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Prise murale au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TUF GAMING B550M-PLUS WIFI II - ASUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TUF GAMING B550M-PLUS WIFI II de la marque ASUS.
MODE D'EMPLOI TUF GAMING B550M-PLUS WIFI II ASUS
Copyright © 2023 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut etre reproduit, transmis, transcript, stocké dans un systeme de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ouquelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par I'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission ecrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS").
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou alteré, à moins que cette réparation, modification ou alération ne soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le nombre de série du produit est dégrade ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL "EN L'ETAT" SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ AUX GARANTIES IMPLICITES OU AUX CONDITIONS DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADEQUATION À UN BUT PARTICULIER. Enaucun cas ASUS, ses directeurs, ses cadres, ses employés ou ses agents ne peuvent etre tenus responsables des dégats indirects, speciaux, accidentels ou consecutifs (y compris les dégats pour manque à gagner, pertes de profits, perte de jouissance ou de données, interruption professionnelle ou assimilé), même si ASUS a ete prevenu de la possibilité de tels dégats decouant de tout defaut ou erreur dans le present manuel ou produit.
LES SPECIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES À TITRE INDICATIF SEULEMENT ET SONT SUJETTES À DES MODIFICATIONS SANS PREAVIS, ET NE DOIVENT PAS ÉTRE INTERPRIÉES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D'ASUS. ASUS N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE D'EVENTUELLES ERREURS OU INEXACTITUES PRÉSENTES DANS CE MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LES LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Les noms des produits et des sociétés qui apparaissent dans le present manuel peuvent être, ou non, des marques commerciales déposées, ou sujets à copyrights pour leurs sociétés respectives, et ne sont utilisés qu'à des fins d'identification ou d'explication, et au seul bénéfice des propriétaires, sans volonté d'infraction.
Table des matieres
Consignes de sécurité iv
A propos de ce manuel .
Contenu de la boîte vi
Résumé des caractéristiques de la TUF GAMING B550M-PLUSWIFI II .....................vi
Connecteurs avec bande passante partagée .
Introduction au produit
1.1 Avant de commencer 1-1
1.2 Vue d'ensemble de la carte mère 1-1
1.3 Proceseur 1-9
1.4 Mémoire système 1-10
1.5 Installer une carte M.2 1-12
BIOS et configurations RAID
2.1 Présentation du BIOS 2-1
2.2 Programme de configuration du BIOS 2-2
2.3 ASUS EZ Flash 3 2-3
2.4 ASUS CrashFree BIOS 3 2-4
2.5 Configuration de volumes RAID 2-5
Annexes
Notices. A-1
Garantie.. A-7
Informations de contact ASUS. A-9
Service et assistance A-9
Consignes de sécurité
Sécurité électrique
Pour éviter tout risque de chocoléctrique, débranchez le cable d'alimentation de la prise électrique avant de toucher au système.
Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vérifie que les cables d'alimentation sont débranchés avant de brancher d'autres cables. Si possible, déconnectez tous les cables d'alimentation du système avant d'y installer un périphérique.
- Avant de connecter ou de déconnecter les cables de la carte mère, vérifie que tous les cables d'alimentation sont bien débranchés.
- Demandez l'assistance d'un professionnel avant d'utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appeareils risquent d'interrompre le circuit de terre.
- Vérifiez que votre alimentation fournit une tension électrique adaptée à votre pays. Si vous n'êtes pas certain du type de voltage disponible dans votre région/pays, contactez votre fournisseur électrique local.
Si le bloc d'alimentation est endommagé, n'essayez pas de le réparer vous-même. Contactez un technicien électrique qualifié ou votre revendeur.
Sécurité de fonctionnement
- Avant d'installer la carte mère et d'y ajouter des péripériques, lisez attentivement tous les manuels fournis.
- Avant d'utiliser le produit, vérifie que tous les cables sont bien branchés et que les cables d'alimentation ne sont pas endommages. Si vous relevez le moindre dommage, contactez votre revendeur immédiatement.
Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs, des slots, des interfaces de connexion et de la cirouiterie. - Évitez la poussière, l'humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible devenir humide.
- Placez le produit sur une surface stable.
Si vous rencontres des problèmes techniques avec votre produit, contactez un technician qualifié ou votre revendeur. - Voitre carte mère doit être utilisée dans un environnement dont la température ambiente est comprise entre 10^ et 35^ .
Informations sur la sécurité des piles bouton


AVERTISSEMENT
GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS
L'ingestion peut entrainer des brûlures chimiques, une perforation des tissus mous et la mort. Des brûlures graves peuvent survenir dans les 2 heures suivant l'ingestion. Consultez immidiatement un meDECIN.

À propos de ce manuel
Ce manuel de l'utilisteur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et configurer la carte mère.
Organisation du manuel
Ce manuel contient les parties suivantes :
- Chapitre 1: Introduction au produit
Ce chapitre déscrit les fonctions de la carte mère et les technologies prises en charge. Il inclut également une description des cavaliers et des divers connecteurs, boutons et interrupteurs de la carte mère.
- Chapitre 2:BIOS et configurations RAID
Ce chapitre explique comment acceder au BIOS,mettre a jour le BIOS grace a l'utilitaire EZ Flash, ainsi que les configurations RAID.
Où trouverplusd'informations?
Consultez les sources suivantes pour plus d'informations ou pour la mise à jour du produit et des logiciels.
- Site Web ASUS
Le site web d'ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur les logériels afférients.
- Documentation optionnelle
Le contenu livre avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle, telle que des cartes de garantie, qui peut avoir ete ajoutee par sua reventeur. Ces documents ne font pas partie du contenu standard.
Conventions utilisées dans ce manuel
Pour etre sur d'effectuer certaines taches correctement, veuillez prende notes des symboles suivants.

ATTENTION: Ces informations vous permettront d'eviter d'endommager les composants ou de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche.

IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener une tâche à bien.

REMARQUE: Astuces et informations pratiques pour vous aider à mener une tâche à bien.
Contenu de la boîte
Vérifiez la présence des éléments suivants dans l'emballage de votre carte mère.
| Carte mère 1 x Carte mère TUF GAMING B550M-PLUS WIFI II | |
| Câbles 2 x Câbles SATA 6 Gb/s | |
| Divers | 1 x Cache E/S |
| 1 x Kit de protections en caoutchouc M.2 | |
| 1 x Kit de vis pour SSD M.2 | |
| 1 x Autocollant TUF Gaming | |
| 1 x Antennes Wi-Fi amovibles ASUS | |
| Application DVD 1 x DVD de support | |
| Documentation | 1 x Carte de certification TUF |
| 1 x Manuel de l'utilisateur | |

Si l'un des éléments ci-dessus est endommaged ou manquant, veuillez contacter votre revendeur.
Résumé des caractéristiques de la TUF GAMING B550M-PLUS WIFI II
| Proesseur | Socket AMD® AM4 pour processeurs d'ordinateurs de bureau AMD® Ryzen™ de la série 5000 / 5000G / 4000G / 3000 *Rendez-vous sur le site www.asus.com pour consulter la liste des processeurs compatibles avec cette carte mère. |
| Chipset Chipset AMD® B550 | |
| Mémoire | 4 x Slots DIMM pour un maximum de 128 Go de mémoire DDR4 compatible :4866(OC)/4800(OC)/4600(OC)/4466(OC)/4400(OC)/4333(OC)/4266(OC)/4200(OC)/4133(OC)/4000(OC)/3866(OC)/3733(OC)/3600(OC)/3466(OC)/3400(OC)/3333(OC)/3200/3000/2933/2800/2666/2400/2133 (un-buffered)*Architecture mémoire Dual-Channel (bi-canal) *La prise en charge de la mémoire ECC (mode ECC) varie en fonction du modele deprocesseur utilisé. *Visitez www.asus.com pour consulter la liste des modules de mémoire compatibles avec cette carte mère. La fréquence mémoire prise en charge dépend du type de processeur. |
| Sorties vidéo | 1 x Port DisplayPort (1.2)1 x HDMI™ 2.1 (4K@60Hz)*Les caractéristiques de l'unité graphique varie en fonction du modele de processeur utilisé. **Prend en charge la résolution 4K@60Hz comme définis dans les specifications DisplayPort 1.2. ***Prend en charge la résolution 4K@60Hz comme définis dans les specifications HDMI™ 2.1. |
| Slots d'extension | Proesseurs AMD® Ryzen™ des séries 5000 / 30001 x Slot PCIe 4.0 x16 (en mode x16)*Proesseurs AMD® Ryzen™ de la série 5000G / 4000G1 x Slot PCIe 3.0 x16 (en mode x16)*Chipset AMD® B5501 x Slot PCIe 3.0 x16 (en mode x4)**1 x Slot PCIe 3.0 x1***Prise en charge de la bifurcation PCIe pour la fonction RAID sur CPU.**PCIEX16_2 fonctionne en mode x2 lorsque le slot PCIEX1 est utilisé. |
(continue à la page suivante)
Résumé des caractéristiques de la TUF GAMING B550M-PLUS WIFI II
| Stockage | 2 x Slots M.2 et 4 x Ports SATA 6 Gb/s Proceseurs AMD® Ryzen™ des séries 5000 / 3000 Slot M.2_1 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Modes PCIE 4.0 x4 et SATA) Proceseurs AMD® Ryzen™ de la série 5000G / 4000G Slot M.2_1 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Modes PCIE 3.0 x4 et SATA) Chipset AMD® B550 Slot M.2_2 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280/22110 (Modes PCIE 3.0 x4 et SATA) 4 x Connecteurs SATA 6.0 Gb/s Compatible avec RAID 0, 1, 10 |
| Réseau 1 x Contrôleur Ethernet Realtek 2.5Gb | |
| Sans fil et Bluetooth | WiFi 6 2x2 Wi-Fi 6 (802.11 a/b/g/n/ac/ax) Prise en charge des bandes de fréquence 2,4/5GHz Bluetooth v5.2 |
| USB | USB sur panneau E/S arrêté (8 ports au total) 2 x Ports USB 3.2 Gen 2 (1 x Type-A + 1 x Type-C®) 4 x Ports USB 3.2 Gen 1 (4 x Type-A) 2 x Ports USB 2.0 (2 x Type-A) USB en façade (6 ports au total) 1 x Connecteur USB 3.1 Gen 1 (pour 2 ports USB 3.1 Gen 1 supplémentaires) 2 x Connecteurs USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0 supplémentaires) |
| Audio | CODEC HD Audio Realtek® 7.1 Surround - Prise en charge de la détention et de la réaffectation (en façade uniquement) des prises audio ainsi que de la multidiffusion des flux audio - Prend en charge jusqu'à 24 bits / 192 kHz Fonctionnalités Audio - Blindage audio - Sortie S/PDIF optique (panneau E/S) - Condensateurs audio haute qualité - Circuit imprimé audio dédié - Couvercle audio |
| Interfaces de connexion arrières | 2 x Ports USB 3.2 Gen 2 (1 x Type-A + 1 x Type-C®) 4 x Ports USB 3.2 Gen 1 (4 x Type-A, un port peut être utilisé pour la fonction USB BIOS FlashBack™) 2 x Ports USB 2.0 (2 x Type-A) 1 x Port DisplayPort 1 x Port HDMI 1 x Module Wi-Fi 1 x Port Ethernet Realtek 2.5Gb 5 x Prises audio 1 x Port de sortie S/PDIF optique 1 x Bouton BIOS Flashback™ 1 x Port souris + clavier PS/2 |
(continue à la page suivante)
Résumé des caractéristiques de la TUF GAMING B550M-PLUS WIFI II
| Interfaces de connexion internes | Ventilateurs et refroidissement 1 x Connecteur pour ventilateur du processeur à 4 broches 1 x Connecteur pour ventilateur du processeur optionnel à 4 broches 2 x Connecteurs pour ventilateur du châssis à 4 broches Alimentation 1 x Connecteur d'alimentation principale (24 broches) 1 x Connecteur d'alimentation 12V (8 broches) Stockage 2 x Slots M.2 (M Key) 4 x Connecteurs SATA 6.0 Gb/s USB 1 x Connecteur USB 3.1 Gen1 (pour 2 ports USB 3.1 Gen1 supplémentaires) 2 x Connecteurs USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0 supplémentaires) Divers 1 x Connecteur adressable Gen 2 2 x Connecteurs AURA RGB 1 x Cavalier Clear CMOS 1 x Connecteur pour port série (COM) 1 x Connecteur pour port audio en façade (AAFP) 1 x Connecteur pour haut-parleurs 1 x Connecteur SPI TPM (14-1 broches) 1 x Connecteur panneau système (10-1 broches) |
| Fonctionnalités spéciales | ASUS TUF PROTECTION - DIGI+ VRM (Design d'alimentation numérique avec DrMOS) - Protection améliorée contre la surintensité de la mémoire DRAM - ESD Guards - TUF LANGUAGE - Protection contrés les surf extensions - SafeSlot - Interface E/S arrêté en acier inoxydable ASUS Q-Design - Q-DIMM - Q-LED (CPU [rouge], DRAM [jaune], VGA [blanc], Boot Device [jaune vert]) - Q-Slot Solution de dissipation thermique ASUS - Dissipateur thermique M.2 - Dissipateur thermique VRM ASUSE EZ DIY - Bouton BIOS Flashback™ - LED BIOS Flashback™ - ProCool AURA Sync - Connecteurs AURA RGB - Connecteur adressable Gen 2 |
(continue à la page suivante)
Résumé des caractéristiques de la TUF GAMING B550M-PLUS WIFI II
| Fonctionnalités logicielles | Logiciels ASUS exclusifs : Armoury Crate - AURA Creator - AURA Sync - Suppression de bruit par IA bidirectionnelle Al Suite 3 - Utilitaire de gestion de performance et d'économie d'énergie TurboV EVO EPU DIGI+ VRM Fan Xpert 2+ - EZ update |
| TUF GAMING CPU-Z | |
| Al Charger | |
| DAEMON Tools | |
| MyASUS | |
| DTS Custom exclusif pour casque audio GAMING | |
| MyASUS | |
| Logiciel antivirus Norton (version d'essai gratuite) | |
| WinRAR | |
| BIOS UEFI | |
| ASUS EZ DIY | |
| - ASUS CrashFree BIOS 3 | |
| - ASUS EZ Flash 3 | |
| - ASUS UEFI BIOS (EZ Mode) | |
| BIOS Mémoire Flash de | 256 Mo, BIOS UEFI AMI |
| Géralilité réseau WOL | par PME, PXE |
| Système d'exploitation | Compatible avec Windows® 11 Windows® 10 (64 bits) |
| Format | Format mATX 9.6 24,4 cm x 24,4 cm |

- Les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez le site internet d'ASUS pour consulter la dernière liste des caractéristiques de cette carte mère.
- MyASUS offre une variété de fonctions de support telles que le dépannage, l'optimisation de la performance des produits, l'intégration des logiciels ASUS et la création d'un lecteur de récapération. Scannez le code QR pour consulter le guide d'installation et la FAQ.

Connecteurs avec bande passante partagée

| Configuration 1 2 | |||
| A | PCIEX16_2 x4 x2 | ||
| PCIEX1 - x1 | |||

PCIEX16_2 partage la bande passante avec PCIEX1 et fonctionnera en mode x2 si PCIEX1 est utilisé.
Introduction au produit
1.1 Avant de commencer
Suivez les précautions ci-dessous avant d'installer la carte mère ou d'en modifier les paramétres.

- Débranche le cable d'alimentation de la prise murale avant de toucher les composants.
- Utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet métallique relié au sol ( comme l'alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux composants.
- Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est étéeinte et que le cable d'alimentation est bien débranché. Ne pas suive cette précaution peut endommager la carte mère, les périhériques et/ou les composants.
1.2 Vue d'ensemble de la carte mère


Débranche le cable d'alimentation avant de toucher les composants. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère.

Les définitions des broches sont fournies à titre indicatif uniquement. Les noms des broches dépendent de l'emplacement du cavalier/connecteur.
1.2.1 Contenu du schéma
1. Socket du processeur
La carte mère est équipée d'un socket AMD® AM4 pour processeurs d'ordinateurs de bureau AMD® Ryzen™ de la série 5000 / 5000G / 4000G / 3000.

Pour plus de détails, consultez la section Proceseur.
2. Slots DIMM DDR4
La carte mère est équipée de slots DIMM réservés à l'installation de modules de mémoire DDR4.

Pour plus de détails, consultez la section Mémoire système.
3. Slots d'extension
Cette carte mère prend en charge deux cartes graphiques PCIe x16 et une carte reseau, carte SCSI PCIe 3.0 x1 ou toute autre carte conforme aux caractéristiques PCI Express. Veuillez vous reférer au tableau ci-dessous pour les configurations Hyper M.2 recommendées.
Configuration de la carte série Hyper M.2 X16
| Slot | Paramètres de bifurcation PCIe sur les slots PCIe x16 avec différents processeurs RyzenTM | |
| PCIEX16_1 | Processeurs AMD® Ryzen™ des séries 5000 / 3000 (Prise en charge des SSD PCIe Gen4) | Processeurs AMD® Ryzen™ de la série 5000G / 4000G (Prise en charge des SSD PCIe Gen3 uniquement) |
| SSD pris en charge SSD pris en charge | ||
| Jusqu'à 4 jusqu'à 3 | ||

- Les cartes Hyper M.2 x16 sont vendues séparément.
- Lorsque vous utilisez un processeur AMD Ryzen™ des séries 5000 / 3000 et une carte Hyper M.2 x16 avec jusqu'à 4 SSD M.2, si vous souhaitez connecter un écran, il est recommendé d'installer la carte graphique sur le slot PCIeX16_2, qui fonctionnera alors en mode x4.
- Configurez le slot PCIeX16_1 sur [PCIe RAID Mode] (Mode RAID PCIe) dans les paramétres du BIOS pour activer la carte Hyper M.2 x16.
4. Connecteurs pour ventilateurs
Les connecteurs pour ventilateurs vous permettent de connecter des ventilateurs afin de refroidir le système.
| Connecteur | Intensité Max | Puisance Max | Vitesse par défaut | Contrôle partagé |
| CPU_FAN 1A | 12W Contrôle | Q-Fan A | ||
| CPU_OPT 1A | 12W Contrôle | Q-Fan A | ||
| CHA_FAN1 1A | 12W Contrôle | Q-Fan - | ||
| CHA_FAN2 1A | 12W Contrôle | Q-Fan - |

5. Connecteurs d'alimentation
Les connecteurs d'alimentation vous permettent de connecter la carte mère à une source d'alimentation. Les prises d'alimentation ont été conçues pour être insérées dans un seul sens. Trouvez la bonne orientation et appuyez fermement jusqu'à ce que les fiches soient totalment insérées.

Assurez-vous de connecter la prise 8 broches.

- Pour un système totalement configuré, nous vous recommendons d'utiliser une alimentation conforme aux caractéristiques ATX 12 V 2.0 (et versions ultérieures) et qui fournit au minimum 350 W.
- Une alimentation plus puissant est recommendée lors de l'utilisation d'un système équipé de plusieurs péripériques. Le système pourrait devenir instable, voir ne plus démarrer du tout, si l'alimentation est inadéquate.
- Si vous n'etes pas certain de l'alimentation système minimum requise, il est recommanné d'utiliser un Calcauleur de puissance de bloc alimentation en ligne.
6. Slots M.2 (M Key)
Les slots M.2 vous permettent d'installer des périhériques M.2, tels que des SSD M.2.

- Pour les processeurs AMD® Ryzen™ des séries 5000 / 3000, le slot M.2_1 prend en charge les modules SATA et PCIe 4.0 x4 (lecteurs M Key 2242/2260/2280).
- Pour les processeurs AMD® Ryzen™ de la série 5000G / 4000G, le slot M.2_1 prend en charge les modules SATA et PCIe 3.0 x4 (lecteurs M Key 2242/2260/2280).
- Pour le chipset AMD® B550, le slot M.2_2 prend en charge les modules SATA et PCIE 3.0 x4 (lecteurs M Key 2242/2260/2280/22110).
7. Ports SATA 6 Gb/s
Les ports SATA 6 Gb/s permettent de connecter des périhériques SATA, tels que des lecteurs optiques ou disques durs, par un cable SATA.
8. Connecteur USB 3.2 Gen 1
Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 3.2 Gen1 supplémentaires. Le connecteur USB 3.2 Gen1 fournit des vitesses de transfert jusqu'à 5 Gb/s.


Le module USB 3.2 Gen1 est vendu séparation.
9. Connecteurs USB 2.0
Les connecteurs sont dédiés à la connexion de ports USB 2.0 supplémentaires. Les connecteurs USB 2.0 fournissant des vitesses de transfert jusqu'à 480 Mb/s.

Ne connectez pas de cable 1394 aux ports USB. Le faire peut endommager la carte mère!


Le module USB 2.0 est vendu séparation.
10. Connecteur adressable Gen 2
Ce connecteur est dédié aux bandes LED RGB WS2812B individuellement adressables ou aux bandes LED WS2812B.


Le connecteur adressable prend en charge les bandes LED RGB adressables WS2812B (5V/Données/Terre), avec une puissance maximale de 5V/3A (15W) et un maximum de 500 LED combinées.

Avant d'insteller ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation est eteinte et que le cable d'alimentation est bien débranché. Ne pas suive cette precaution peut endommager la carte mere, les peripheriques et/ou les composants.

L'éclairage et les couleurs réels variant en fonction de la bande LED.
- Si votre bande LED ne s'allume pas, vérifie que la bande LED RGB adressable est connectée dans le bon sens, et que le connecteur 5V est aligné avec l'en-tête 5V de la carte mère.
- La bande LED RGB adressable ne s'allume qu'une fois le système démarré.
La bande LED RGB adressable est vendue séparation.
11. Connecteurs Aura RGB
Les connecteurs RGB permettent de brancher des bandes LED RGB.


Les en-tetes RGB prennet en charge 5050 bandes de LED multicolores RGB (12V / G / R / B), avec une puissance nominale maximale de 3A (12V), et pas plus de 3 m.

Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est éteinte et que le cable d'alimentation est bien débranché. Ne pas suive cette précaution peut endommager la carte mère, les périhériques et/ou les composants.

L'éclairage et les couleurs réels variant en fonction de la bande LED.
- Si votre bande LED ne s'allume pas, vérifie que le cable d'extension LED RGB et la bande LED RGB sont connectés dans le bon sens et que le connecteur 12V est aligné avec l'en-tête 12V de la carte mère.
- La bande LED s'allume uniquement lorsque le système est en cours de fonctionnement.
- La bande LED est vendue séparément.
12. Cavalier d'effacement de mémoire CMOS (Clear CMOS)
Ce connecteur permet d'effacer la mémoire CMOS RTC des paramètres système tels que la date, l'heure et les mots de passer.
Pour effacer la mémoire RTC :
- Éteignez l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation.
- Utilizez un objet métallique tel qu'un tournevis pour court-circuiter les deux broches.
-
Branchez le cordon d'alimentation et démarrez l'ordinateur.
-
Maintenez la touche
du clavier enforcée lors du démarrage et entrez dans le BIOS pour saisir à nouveau les données.

Si les instructions ci-dessus ne permettent pas d'effacer la mémoire RTC, retirez la pile embarquée et court-circuitez à nouveau les deux broches pour effacer les données de la RAM RTC CMOS. Puis, réinstallé lapile.
13. Connecteur pour port série (COM)
Ce connecteur est réservé à un port série (COM). Connectez le cable du module de port série à ce connecteur, puis installez le module sur un slot PCI libre à l'arrête du chassis.

14. Connecteur pour port audio en façade
Ce connecteur est dédié au module E/S audio disponible en façade de certains boîtiers d'ordinateurs et prend en charge la norme HD Audio. Branchez le cable du module E/S audio en façade à ce connecteur.

- Il est recommandé de brancher un module HD Audio sur ce connecteur pour bénéficier d'un son de qualité HD.
- Il est recommandé de brancher un module HD Audio sur ce connecteur pour bénéficier d'un son de qualité HD. Par défaut, ce connecteur est définir sur [HD Audio].

15. Connecteur pour haut-parleur
Ce connecteur à 4 broches est dédié au petit haut-parleur d'alerte du boitier. Ce petit haut-parleur vous permet d'entendre les bips d'alerte système.

16. Connecteur SPI TPM
Ce connecteur intègre un système TPM (Trusted Platform Module) avec une interface SPI (Serial Peripheral Interface), permettant le stockage sécurisé de vos clés de cryptage, certificats numériques, mots de passer et données. Un système TPM aide aussi à accroître la sécurité d'un réseau, protéger les identités numériques et garantir l'intégrité de la plateforme.


Le module SPI_TPM est vendu séparation.
17. Connecteur panneau système 10-1 broches
Ce connecteur est compatible avec plusieurs fonctions intégrées au chassis.
- LED d'alimentation système (2-pin +PWR_LED-)
Ce connecteur à 2 broches est dédié à la LED d'alimentation système. Ce connecteur à 2 broches est dédié à la LED d'alimentation système. Levoyant d'alimentation système s'allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en voille.
- LED d'activité HDD (2-pin +HDD_LED-)
Ce connecteur à 2 broches est dédié à la LED d'activité HDD (activité du disque dur). Branchez le cable de la LED d'activité HDD à ce connecteur. Levoyant HDD s'allume ou clignote lorsque des données sont lues ou écrites sur le disque dur.

- Bouton d'alimentation ATX/Soft-off (PWRBTN 2 broches)
Ce connecteur est dédié au bouton d'alimentation du système.
- Bouton de réinitialisation (2-pin RESET)
Ce connecteur à 2 broches est destiné au bouton de réinitialisation du boîtier. Il sert à redémarrer le système sans l'éteindre.
18. Témoins lumineux Q-LED
Les témoins Q-LED vérifier l'état des composants clés (proceseur, mémoire, carte graphique, périhériques de démarrage) durant la séquence de démarrage de la carte mère. Si une erreur est détectée, levoyant correspondant s'allume jusqu'à ce que le problème soit résolu.

Les témoin s Q-LED you donnant la cause la plus probable d'un code erreur comme point de départ pour le dépannage. La cause réelle peut varier en fonction du cas.
19. LED BIOS FlashbackTM
La LED FlashBack™ s'allume ou clignote pour indiquer l'etat de BIOS FlashBack™.

Scannez le code QR pour plus d'informations sur la fonction BIOS Flashback™.

1.2.2 Connecteurs arrirées

- Port souris + clavier PS/2. Ce port accueille une souris ou un clavier PS/2.
- Ports USB 3.2 Gen1 jusqu'à 5 Gb/s. Ces ports USB à 9 broches permettent de connecter des péripériques USB 3.2 Gen1.
- Port USB 3.2 Gen1 (5 Gb/s) avec fonction BIOS FlashBack™. Insérez un périphérique de stockage USB dans ce port USB (9 broches) pour utiliser BIOS FlashBack™.
-
DisplayPort. Ce port est destiné aux apparéils compatibles DisplayPort.
-
Port Ethernet 2.5G. Ce port permet une connexion Ethernet 2.5G à un réseau local (LAN) via un hub réseau. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour plus de détails sur les indications de la LED du port Ethernet.
Indications de la LED du port Ethernet Realtek 2.5G
| LED ACT/LIEN LED Vitesse | ||
| État Description État Description | ||
| Éteint Pas de lien Éteint | Pas de lien | |
| Vert | Lien établi | Vert |
| Clignotant | Activité de donnéesées | Orange |

- Port USB 3.2 Gen2 jusqu'à 10 Gb/s (bleu-vert, Type-A). Ce port USB 3.2 (9 broches) est à disposition pour connecter des péripériques USB 3.2 Gen2.
- Port de sortie pour haut-parleur central/caisson de basse (orange). Ce port permet de connecter le haut-parleur central ou le caisson de basse d'un système d'enceintes.
- Port de sortie pour haut-parleurs arrières (noir). Ce port permet de connecter les haut-parleurs arrieres d'un système d'enceintes 4 canaux, 5.1 et 7.1.
- Port d'entrée audio (bleu clair). Ce port permet de connecter un lecteur CD/DVD ou toute autre source audio.
- Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) à quatre broches sont à disposition pour connecter des péripériques USB 2.0.
- Bouton BIOS Flashback™. BIOS Flashback™ vous permet de partager à jour le BIOS sans avoir à acceder au BIOS actuel ou au système d'exploitation.

Pour utiliser BIOS Flashback™ :
1) Connectez votre périphérique de stockage USB au port USB Flashback™.
2) Visitez le site https://www.asus.com/fr/support/ et teléchargez la dernière version du BIOS.
3) Renommez le fjichier en T550MPW2.CAP ou lancez l'application BIOSRenamer.exe pour renomer automatiquement le fjichier, puis copiez-le sur votre périphérique de stockage USB. L'application BIOSRenamer.exe est fournie avec le fjichier BIOS lorsque vous téléchargez le fjichier de mise à jour du BIOS pour une carte mère compatible BIOS FlashBack™.
4) Éteignez votre ordinateur.
5) Maintenez le bouton BIOS Flashback™ enforcé pendant trois (3) secondes jusqu'à ce que la LED clignote à trois reprises, puis relâchéz. La fonction BIOS Flashback™ est alors activée.
6) La mise à jour est terminée lorsque levoyant lumineux s'esteint.
- Ports Wi-Fi. Ces ports permittent de connecter les antennes Wi-Fi.

Assurez-vous que l'antenne Wi-Fi amovible ASUS est bien installée sur les portes Wi-Fi.
- Placez l'antenne à plus de 20 cm de toute personne.
- Port HDMI™. Ce port est réservé à la connexion d'un périphérique externe lui-même doté d'une interface HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface). Il est compatible avec la norme HDCP permettant la lecture de DVD HD, de disques Blu-ray et de tout autre contenu intégrant un verrou numérique.
- Port USB 3.2 Gen2 jusqu'à 10 Gb/s (USB Type-C®). Ce port USB 3.2 (9 broches) est à disposition pour connecter des péripériques USB 3.2 Gen2 Type-C®.
- Sortie S/PDIF optique. Ce port permet de connecter des appareils optiques compatibles avec S/PDIF.
- Port microphone (rose). Ce port permet de connecter un microphone.
- Port de sortie audio (vert). Ce port permet de connecter un casque audio ou un haut-parleur. En configuration audio 4, 5.1 ou 7.1, ce port se connecte aux haut-parleurs avant d'un système de haut-parleurs.

Reportez-vous au tableau de configuration audio ci-dessous pour une description de la fonction des ports audio en configuration 2, 4, 5.1 ou 7.1 canaux.
Configurations audio 2, 4, 5.1 et 7.1 canaux
| Interface de connexion | Casque / 2 canaux | 4 canaux 5.1 canaux 7.1 canaux | ||
| Bleu clair Entrée | audio Entrée | audio Entrée audio | Sortie haut-parleurs latéraux | |
| Vert Sortie audio | Sortie haut-parleurs avant | Sortie haut-parleurs avant | ||
| Rose Entrée micro | Entrée micro | Entrée micro Entrée micro | ||
| Orange -- | Haut-parleur central/Caisson de basse | |||
| Noir | - | Sortie haut-parleurs arrêres | Sortie haut-parleurs arrêres |
1.3 Proceseur
La carte mère est équipée d'un socket AMD® AM4 pour processeurs d'ordinateurs de bureau AMD® Ryzen™ de la série 5000 / 5000G / 4000G / 3000.


Assurez-vous que tous les cables sont débranchés lors de l'installation du processeur.

Le socket AM4 possède des broches différentes. Assurez-vous de n'installer qu'un processeur concu pour le socket AM4. Le processeur ne peut être installé que dans un seul sens. NE PAS forcer sur le processeur pour le faire entre dans le socket afin d'éviter de plier les broches du socket et/ou d'endommager le processeur!
Installer le processeur

1

2

3
4


Si nécessaire, applique la pate thermique sur la surface du processeur et du dissipateur avant toute installation.
1.4 Mémoire système
La carte mère est livrée avec quatre slots DIMM réservés à l'installation de modules de mémoire DDR4 (Double Data Rate 4). L'illustration ci-dessous indique l'emplacement des slots DIMM DDR4:


- Vous pouvez installer des modules de mémoire de tailles variables dans les canaux A et B. Le système se chargea de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour les configurations Dual-Channel (Bi-Canal). Tout excédent de mémoire du canal le plus grand est alors mapped pour fonctionner en Single-Channel (Canal unique).
- Installez toujours des modules mémoires avec les mêmes latences CAS. Pour une compatibilité optimale, il est recommendé d'installer des barrettes mémoire identiques ou partageant le même code de données. Consultez votre revendeur pour plus d'informations.
- Un module mémoire DDR4 s'encôche différemment d'un module DDR3 / DDR2 / DDR. NE PAS installer de module de mémoire DDR3, DDR2 ou DDR sur les slots DIMM destinés aux modules DDR4.

- La fréquence de fonctionnement par défaut de la mémoire peut varier en fonction de son SPD.
Par défaut, certains modules de mémoire peuvent fonctionner à une fréquence inférieure à la valeur indiquée par le fabricant. - Les modules de mémoire ont besoin d'un meilleur système de refroidissement pour fonctionner de manière stable en charge maximale.
Visitez www.asus.com pour consulter la liste des modules de mémoire compatibles avec cette carte mère. La fréquence mémoire prise en charge dépend du type de processeur.
Configurations mémoire recommendées

Installer un module de mémoire


Retirer un module de mémoire

1.5 InstallerunecarteM.2





- Assurez-vous d'installer la protection en caoutchouc M.2 avant d'installer votre périphérique de stockage M.2 simple face.
- N'installez pas les protections en caoutchouc M.2 fournies sur un périhérique de stockage M.2 double-face. Le protection en caoutchouc pré-installée est compatible avec les périhériques de stockage M.2 double-face.
- Les illustrations de cette section sont données à titre indicatif uniquement.
- Les périphériques de stockage M.2 sont vendus séparation.
BIOS et configurations RAID
2
2.1 Présentation du BIOS

Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d'ASUS est conforme à l'architecture UEFI et offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à la possibilité de configuration du BIOS à la souris. Vous pouvez maintainant naviguer dans le BIOS UEFI avec la même fluidité que sous un système d'exploitation. Le terme «BIOS» spécifique dans ce manuel fait-reference au «BIOS UEFI» sauf mention spéciale.
Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels du système tels que la configuration des péripériques de stockage, les paramètres d'overclocking, les paramètres de gestion de l'alimentation et la configuration des péripériques de démarrage nécessaires à l'initialisation du système dans le CMOS de la carte mère. De manière générale, les paramètres par défaut du BIOS convenennent à la plupart des utilisations de l'ordinateur pour assurer des performances optimes. Il est recommendé de ne pas modifier les paramètres par défaut du BIOS sauf dans les cas suivants:
Un message d'erreur apparait au demarrage du systeme et requiert l'acces au BIOS.
- Un composant installé nécessite un réglage spécifique ou une mise à jour du BIOS.

Une mauvaise utilisation du BIOS peut entraîner une instability du système ou un échec de démarrage. Il est fortement recommendé de ne modifier les paramètres du BIOS qu'avec l'aide d'un technicien qualifié.

Les réglages et les options du BIOS peuvent varier selon les versions du BIOS. Consultez la dernière version du BIOS pour les réglages et les options.

Pour plus d'informations sur les configurations du BIOS, consultez la page https://www.asus.com/fr/support ou téléchargez le manuel du BIOS en scannant ce code QR.

2.2 Programme de configuration du BIOS
Utilisez le programme de configuration du BIOS pourmettre a jour ou modifier les options de configuration du BIOS. L'écran du BIOS comprend les touches de navigation et une aide rapide pour vous guider lors de l'utilisation du programme de configuration du BIOS.
Acceder au BIOS au démarrage du système
Pour acceder au BIOS au démarrage du système, appuyez sur
Acceder au BIOS après le POST
Pour acceder au BIOS après le POST, vous pouvez :
Appuyer simultanément sur <Ctrl> + <Alt> + <Suppr.> .
- Appuyez sur le bouton de réinitialisation du chassin.
- Appuyez sur le bouton d'alimentation pour eteindre puis rallumer le système. N'utilise cette méthode que si les deux méthodes précédentes ont échoué.
Une fois l'une des ces trois options utilisée, appuyez sur

- Assurez-vous d'avoir connecté une souris USB à la carte mère si vous souhaitez utiliser ce type de péripérisque de pointage dans le BIOS.
- Si le système devient instable après avoir modifié un ou plusieurs paramétres du BIOS, rechargez les valeurs par défaut pour restaurer la compatibilité et la stabilité du système. Choisissez l'option Load Optimized Settings (Charger les valeurs optimisées par défaut) du menu Exit ou appuyez sur la touche
. - Si le système ne démarre pas après la modification d'un ou plusieurs paramètres du BIOS, essayez d'effacer la mémoire CMOS pour restaurer les options de configuration par défaut de la carte mère.
- Le BIOS ne prend pas en charge les péripériques Bluetooth.
L'écran de menu BIOS
Le programme de configuration du BIOS possède deux interfaces de configuration : EZ Mode (Mode EZ) et Advanced Mode (Mode avancé). Vous pouvez changer de mode à partir de Setup Mode (Mode de configuration) dans le menu Boot (Démarriage) ou en appuyant sur la touche
2.3 ASUS EZ Flash 3
ASUS EZ Flash 3 yous permet de metre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilise Windows®.

Assurez-vous de charger les paramétres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et la compatibilité du système. Choisissez l'option Load Optimized Settings (Charger les valeurs optimisées par défaut) du menu Exit ou appuyez sur la touche
PourmettreàjourleBIOS:

- Cette fonction est compatible avec les périhériques de stockage Flash au format FAT 32/16 et n'utilisant qu'une seule partition.
-
NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS! Le faire peut provoquer un éché de démarrage du système!
-
Insérez le périphérique de stockage USB contenant le fisquier BIOS sur l'un des ports USB de votre ordinateur.
- Accédez à l'interface Advanced Mode (Mode avancé) du BIOS. Allez dans le menu Tool (Outils), Sélectionnéz l'élement ASUS EZ Flash 3 Utility puis appuyez sur
. - Appuyez sur les touches directionnelles gauche/droite pour selectionner le champ Drive (Lecteur).
- Utilisez les touches directionnelles haut/bas du clavier pour selectionner le support de stockage contenant le fischiR BIOS, puis appuyez sur
. - Appuyez sur les touches directionnelles gauche/droite pour selectionner le champ Folder (Dossier).
- Utilisez les touches directionnelles haut/bas du clavier pour localiser le fichier BIOS, puis appuyez sur
pour lancer le processus de mise à jour du BIOS. Redémarrez le système une fois la mise à jour terminée.
2.4 ASUS CrashFree BIOS 3
ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récapération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu'il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez partager à jour un BIOS corrompu en utilisant un périhérique de stockage USB contenant le fichier BIOS à jour.
Restaurer le BIOS
- Telechargez la derniere version du BIOS de votre carte mère en vous rendant sur https://www.asus.com/fr/support/.
- Renommez le fichier du BIOS T550MPW2.CAP et placez le fichier renommé sur un périphérique de stockage USB.
- Allumez l'ordinateur.
- Insérez le périphérique de stockage USB contenant le fjichier BIOS sur l'un des ports USB de la vente ordinaire.
- L'utilitaire vérifier automatiquement la présence du fjichier BIOS sur l'un de ces supports. Une fois trouve, l'utilitaire commencera alors àmettre à jour le fjichier BIOS corrompu.
- Une fois la mise à jour terminée, vous devrez ré-acceder au BIOS pour reconfigurer vos réglages. Toutefois, il est recommendé d'appuyer sur <F5> pour rétablier les valeurs par défaut du BIOS afin de garantir une(Meilleure compatibilité et stabilité du système.

NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS! Le faire peut provoquer un éché de démarrage du système!
2.5 Configuration de volumes RAID
Cette carte mère est livrée avec l'utilitaire de configuration RaidXpert2 qui prend en charge les configurations RAID 0, RAID 1 et RAID 10.

Pour plus d'informations sur la configuration des volumes RAID, veillez consulter le Guide de configuration RAID disponible sur https://www.asus.com/fr/support, ou scanner ce code QR.

Définitions RAID
RAID 0 (Data striping) optimise deux disques durs identiques pour生存 et écrire les données en parallelle. Deux disques durs accomplissant la même tâche comme un seul disque mais à un taux de transfert de données soutenu, le double de celui d'un disque dur unique, améliorant ainsi de manière significative l'accès aux données et au stockage. L'utilisation de deux disques durs neufs et identiques est nécessaire pour cette configuration.
RAID 1 (Data mirroring) fait une copie à l'identique des données d'un disque vers un second disque. Si un disque est défailleant, le logiciel de gestion d'ensemble RAID redirige toutes les applications vers le disque opérationnel restant qui contient une copie des données de l'autre disque. Cette configuration RAID offre une bonne protection des données, et augmente la tolérance aux pannes de l'ensemble du système. Utilisez deux nouveaux disques pour cette configuration, ou un disque neuf et un disque existant. Le nouveau disque doit être de la même taille ou plus large que le disque existant.
RAID 10 est une combinaison de data striping et data mirroring sans parité à calculer et écrire. Avec un volume RAID 10, vous bénéficiaz des avantages combinés des configurations RAID 0 et RAID 1. Utilisez quatre nouveaux disques pour cette configuration, ou un disque existant et trois nouveaux disques.
Annexes
Notices
Informations de conformité FCC
Numéro de fax / (510)739-3777 / (510)608-4555
telephone:
Cet apparéil est conforme à l'aléna 15 des règles établies par la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet apparéil ne doit pas créé d'interférences nuisibles, et (2) cet apparéil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l' apparéil.
Cet apparéil a été testé et déclaré conforme aux limites relatives aux apparèils numériques de classe B, en accord avec la Section 15 de la légération de la Commission Fédérale des Communications (FCC). Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet apparéil génére, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut creer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a pas de garantie que des interférences ne surviennent pas dans une installation particulière. Si cet apparéil créé des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision (il est possible de le déterminer en éteignant puis en rallumant l' apparéil), l'utilisateur est encouraged à essayer de corriger les interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
- Augmenter la distance de séparation entre l'appareil et le récepteur.
- Brancher l'appareil sur une prise secteur d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.
- Consulter le revendeur ou un technician radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide.
Note sur l'exposition aux fréquences radio
Cet apparéil doit être installé et utilisé en accord avec les instructions fournies et les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées à au moins 20 cm de distance de toute personne et ne pas été situées pres de ou utilisées conjointement avec une autre antennée ou un autre émetteur. Les instructions d'installation de l'antenne ainsi que les conditions de fonctionnement de l'émetteur doivent être fournies aux utilisateurs et aux installateurs pour satisfaire aux normes en matière d'exposition aux fréquences radio.
Avis de marque déposée HDMI
Le terme HDMI (High-Definition Multimedia Interface) et le logo HDMI sont des marques commerciales ou marques déposées par HDMI Licensing Administrator, Inc
Déclaration de conformité d'Innovation, Sciences et Développement économique du Canada (ISED)
Le present apparéil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique du Canada applicables aux apparéils radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet apparéil ne doit pas créé d'interférences et (2) cet apparéil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l' apparéil.
La bande 5150-5250 MHz est réservée uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
CANICES-003(B)/NMB-003(B)
Précautions d'emploi de l'appareil :
a. Soyez particulièrement vigilant quant à votre sécurité lors de l'utilisation de cet apparéil dans certains lieux (les avions, les aéroports, les hopitaux, les stations-service et les garages professionnels).
b. Évitez d'utiliser cet apparéil à proximé de dispositifs Médicaux implantés. Si vous portez un implant électronique (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs...), veuillez imperativement respecter une distance minimale de 15 centimètres entre cet apparéil et l'implant pour réduire les risques d'interférence.
c. Utilisez cet apparéil dans de bonnes conditions de réception pour minimiser le niveau de rayonnement. Ce n'est pas toujours le cas dans certaines zones ou situations, notamment dans les parkings souterrains, dans les ascenseurs, en train ou en voiture ou tout simplement dans un secteur mal couvert par le réseau.
d. Tenez cet apparéil à distance du ventre des femmes enceintes et du bas-ventre des adolescents.
Déclaration de conformité aux normes environnementales
ASUS développe une conception ecologique pour tous ses produits et s'assure que des standards élevés en terme de protection de l'environnement sont respectés tout au long du processus de fabrication. De plus, ASUS met à votre disposition des informations sur les différentes normes de respect de l'environnement.
Consultez le site https://csr.asus.com/Compliance.htm pour plus d'informations sur les normes auxquelles les produits ASUS sont conformes
UE REACH et Article 33
En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publiions la liste des substances chimiques containues dans nos produits sur le site ASUS REACH: https://csr.asus.com/english/REACH.htm.
UE RoHS
Cet apparéil est conforme à la directive UE RoHS. Pour plus de détails, consultez: https://csr.asus.com/english/article.aspx?id=35.
Services de reprise et de recyclage
Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlement de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.

Ne jetez PAS ce produit avec les déchets menagers. Ce produit a été concu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pieces. Le symbole représentant une benne barrée d'une croix indique que le produit (équipement électrique et électronique) ne doit pas être jete avec les déchets menagers. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques.

Ne jetez PAS la batterie avec les déchets menagers. Le symbole représentant une benne barree indique que la batterie ne doit pas etre jetee avec les déchets menagers.
Informations sur le tri et le recyclage en France


Déclaration simplifiée de conformité del'UE
ASUSTek Computer Inc. déclare par la présente que cet apparéil est conforme aux criteres essentiels et autres clauses pertinentes de la directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité de l'UE peut être téléchargeée à partir du site internet suivant: https://www.asus.com/support/Dans la plage de fréquence S150-5350 MHz, le Wi-Fi est restreint à une'utilisation en interieur dans les pays listed dans le tableau ci-dessous:

| ATBE | BG CZ DK EE FR | ||||
| DE IS IE IT ELE CS CY | |||||
| LV | LI | LT | LU | HU | MT |
| NO PL | PT RO SI SK TR | ||||
| FI SE CH HR UK(N) | |||||
Tableau de sortie de fréquence radio RED (Directive 2014/53/EU)
MTK WI-FL6 MT7921 (Modèle: MT7921):
| Fonction Fréquence Puissance de sortie maximale (P.I.R.E) | ||
| WiFi | 2412 - 2472 MHz 19 dBm | |
| 5150 - 5350 MHz 21 dBm | ||
| 5470 - 5725 MHz 18 dBm | ||
| 5725 - 5850 MHz 12 dBm | ||
| Bluetooth 2402- 2480 MHz 13 dBm | ||
*Recepteur de catogore 1

Tableau de sortie de fréquence radio RED (Directive 2014/53/EU)
WI-FI 6 RTL8852BE (Modèle: RTL8852BE):
| Fonction Fréquence Pulissance de sortie maximale | ||
| (P.I.R.E) | ||
| WiFi | 2412 - 2472 MHz 18 dBm | |
| 5150 - 5350 MHz 21 dBm | ||
| 5470 - 5725 MHz 20 dBm | ||
| 5725 - 5850 MHz 10 dBm | ||
| Bluetooth 2402- 2480 MHz | 9 dBm | |
*Recepteur de categore 1

- Le module WiFi fourni avec cette carte mère peut varier, veillez vous référer à l'étiquette sur le produit pour plus de détails.
Garantie
Garantie ASUS
- ASUS foumit une garantie commerciale en tant que garantie volontaire du fabricant.
- ASUS se reserve le droit d'interpréter et de clarifier les informations relatives à la garantie commerciale ASUS.
- Cette garantie commerciale ASUS est fournie independament et parallelement à la garantie légale, elle n'afecte ou ne limite d'aucune façon les droits acquis par la garantie légale.
Pour plus d'informations sur la garantie, consultez le site https://www.asus.com/fr/support/.

Informations de contact ASUS
ASUSTeK COMPUTER INC.
ASUS COMPUTER GmbH (Allemagne et Autriche)
Adresse:Harkortstrasse 21-23,40880 Ratingen,Allemagne
ASUSTeK (UK) LIMITED
Adresse: 1st Floor, Sackville House, 143-149 Fenchurch Street, London, EC3M 6BL, Angleterre, Royaume-Uni
Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur https://www.asus.com/fr/support.
