VLT8184,  VLT85VAP VEDETTE

VLT8184, VLT85VAP - Lave-linge VEDETTE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VLT8184, VLT85VAP VEDETTE au format PDF.

Page 1

Assistant notice

Powered by ChatGPT
En attente de votre message

Informations produit

Marque: VEDETTE

Modèle: VLT8184, VLT85VAP

Catégorie: Lave-linge

Télécharger la notice PDF Imprimer
Type de produit Lave-linge frontal
Capacité de lavage 8 kg
Vitesse d'essorage 1400 tours/minute
Classe énergétique A+++
Dimensions approximatives 85 x 60 x 55 cm
Poids 70 kg
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Fonctions principales Programmes de lavage variés, départ différé, option de prélavage
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier du filtre, entretien du joint de porte
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange, réparabilité facilitée
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre les fuites
Compatibilités Compatible avec divers détergents et assouplissants

FOIRE AUX QUESTIONS - VLT8184, VLT85VAP VEDETTE

Comment régler la température de mon VEDETTE VLT8184 ?
Pour régler la température, tournez le bouton de thermostat situé à l'intérieur du réfrigérateur. Assurez-vous de le positionner entre 2°C et 5°C pour une conservation optimale des aliments.
Mon VEDETTE VLT85VAP fait du bruit, est-ce normal ?
Un léger bruit est normal en fonctionnement, mais si le bruit est fort ou anormal, vérifiez que l'appareil est bien de niveau et qu'il n'y a pas d'objets à l'intérieur qui pourraient vibrer.
Comment dégivrer mon VEDETTE VLT8184 ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil, retirez tous les aliments et laissez la glace fondre. Vous pouvez accélérer le processus en plaçant des récipients d'eau chaude à l'intérieur.
Que faire si mon VEDETTE VLT85VAP ne refroidit pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché, que le thermostat est réglé correctement et que les bouches d'aération ne sont pas obstruées. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Quelle est la capacité de stockage du VEDETTE VLT8184 ?
Le VEDETTE VLT8184 a une capacité de stockage d'environ 200 litres, ce qui permet de conserver une grande quantité d'aliments.
Comment nettoyer l'intérieur de mon VEDETTE VLT85VAP ?
Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager les surfaces.
Y a-t-il une garantie pour mon VEDETTE VLT8184 ?
Oui, le VEDETTE VLT8184 est généralement couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. Veuillez consulter le livret d'utilisation pour plus de détails.
Puis-je utiliser mon VEDETTE VLT85VAP à l'extérieur ?
Non, il est recommandé d'utiliser le VEDETTE VLT85VAP uniquement à l'intérieur, dans un endroit frais et sec, à l'abri des intempéries.

Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VLT8184, VLT85VAP - VEDETTE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VLT8184, VLT85VAP de la marque VEDETTE.

MODE D'EMPLOI

VLT8184, VLT85VAP VEDETTE

Vous trouverez également dans la gamme des produits VEDETTE, un vaste choix de cuisinières, de lave-vaisselle, de sèche-linge, de réfrigérateurs et congélateurs que vous pourrez coordonner à votre nouveau lave-linge VEDETTE. Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret). Et retrouvez-nous aussi sur notre site www.vedette.com sur lequel vous trouverez tous nos produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.

VEDETTE mérite votre confiance

• Mise en place de votre appareil ____________________________

• Raccordements de votre appareil __________________________ 3 / PRÉPARATION DE VOTRE LINGE ET DE VOTRE APPAREIL • Code d’entretien des textiles ______________________________ • Traitement des taches difficiles ____________________________ • Avant le premier lavage __________________________________ • Préparation de votre linge ________________________________ • Chargement de votre linge ________________________________ • Chargement des produits de lavage ________________________ 4 / PROGRAMMATION DE VOTRE APPAREIL • Description du tableau de commandes______________________ • Programmation d’un cycle de lavage ______________________ • Exemples de programmation ______________________________ • Modification d’un programme de lavage ____________________ • Détail des programmes __________________________________ • Détail des options ______________________________________ • Autres fonctions ________________________________________ • Sécurités automatiques __________________________________ 5 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL • Nettoyage de la boîte à produits __________________________ • Nettoyage du filtre de pompe______________________________ • Accès au fond de la cuve ________________________________ • Nettoyage de l’appareil __________________________________ • Entretiens divers ________________________________________ 6 / INCIDENTS POUVANT SURVENIR - CAUSES & REMÈDES________ 7 / SERVICE APRÈS-VENTE - RELATIONS CONSOMMATEURS ______ Contrôlez à intervalles réguliers les tuyaux d’alimentation en eau et d’évacuation, vous pourrez ainsi empêcher les dégâts des eaux. — Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil et éloignez les animaux domestiques.

Cet appareil, destiné à un usage exclusivement domestique, a été conçu pour laver, rincer et essorer les textiles lavables en machine.

Respectez impérativement les consignes suivantes. Nous déclinons toute responsabilité et garantie en cas de non respect de ces recommandations pouvant entraîner des dégâts matériels ou corporels. — Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instruction concernant l’utilisation de l’appareil. — L’appareil ne doit être utilisé que conformément au mode d’emploi, pour éviter des dommages à votre linge et à votre appareil. Utilisez seulement des produits de lavage et d’entretien certifiés pour l’emploi dans les machines à laver à usage domestique. — Si, avant lavage, vous traitez votre linge à l’aide de détachants, dissolvants et, en règle générale, de tous produits inflammables ou à fort pouvoir détonant, ne l’introduisez pas immédiatement dans l’appareil (voir chapitre « TRAITEMENT DES TACHES DIFFICILES »). De même, il vous est fortement recommandé de ne pas utiliser de solvants ou de produits en bombe aérosol à proximité de votre lavelinge et plus généralement d’appareils électriques dans une pièce mal aérée (risque d’incendie et d’explosion). — Si des incidents se produisent et que vous ne pouvez les résoudre grâce aux remèdes que nous vous préconisons (voir chapitre « INCIDENTS POUVANT SURVENIR »), faites appel à un professionnel qualifié. — Les appareils usagés doivent immédiatement être rendus inutilisables. Débranchez et coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Fermez l’arrivée d’eau et enlevez le tuyau. Rendez la fermeture de la porte inutilisable.

•ECONOMIES D’ENERGIE

— Ne programmez le prélavage que lorsque c’est absolument nécessaire : par exemple pour des vêtements de sport ou de travail très sales, etc … — Pour du linge peu ou moyennement sale, un programme à basse température est suffisant pour obtenir un résultat de lavage impeccable. — Pour du linge peu sale choisissez un cycle de lavage court. — Dosez le produit de lavage selon la dureté de l’eau, le degré de salissure et la quantité de linge et respectez les conseils indiqués sur les paquets des produits lessiviels. — Dès la fin du cycle de lavage, “-0-” ou “STOP” (selon le cas) s’affiche. Vous pouvez programmer un autre cycle de lavage immédiatement. Sans intervention de votre part, cet affichage est maintenu pendant une heure. Après un délai d’une heure sans intervention de votre part, l’affichage s’éteint automatiquement. Le produit consommera alors moins d’énergie. Pour réactiver l’afficheur, il vous suffit d’appuyer sur une des touches. Toutefois, il est recommandé de sélectionner la position “Arrêt” pour éteindre le produit.

1 / PRÉSENTATION DE VOTRE APPAREIL

électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l’environnement.

• DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL A A Tableau de commande

Ces opérations consistent à retirer toutes les pièces qui servent à immobiliser la cuve de votre appareil pendant le transport.

Ces opérations dites “de débridage” sont nécessaires pour le bon fonctionnement de votre appareil et le respect des normes en vigueur en matière de sécurité. Si ces opérations n’étaient pas effectuées dans leur totalité, cela pourrait causer des dommages graves à votre appareil pendant son fonctionnement.

— Retirez la bride “avant” (Fig. 06). — Bouchez le trou laissé par la bride à l’aide du cache fourni C (Fig. 07). — Reclippez la plinthe (Fig. 07).

— Libérez le cordon électrique de la pièce plastique G qui le lie à la bride de transport. — Bouchez les trous laissés par la bride à l’aide des 2 caches restants H (Fig. 09) et revissez les 4 vis E à leur emplacement d’origine dans la carrosserie.

Votre appareil est équipé de roulettes escamotables qui vous permettent de le déplacer facilement. Pour la mise sur roulettes, faites pivoter le levier situé au bas de l’appareil, de la droite jusqu’à l’extrémité gauche (Fig. 10).

Votre appareil est équipé de deux pieds réglables placés à l’avant permettant de compenser les inégalités du sol. Pour régler l’horizontalité et la stabilité de l’appareil, procédez comme suit :

— Enlevez la plinthe (cf Fig. 04, pages précédentes). — Mettez la machine sur roulettes — Desserrez les 2 vis servant au blocage des pieds à l’aide d’un tournevis TORX T20 (Fig. 11). — Réglez les deux pieds à l’aide d’une clef plate ou d’une pince pour réaliser la mise à niveau. — Remettez l’appareil sur ses pieds en ramenant le levier dans sa position initiale. — Vérifiez la stabilité de la machine en appuyant sur le couvercle en diagonale (sens AA, puis sens BB) (Fig. 12). Aucun mouvement de l’appareil ne doit être perceptible. — Lorsque les réglages sont corrects, revissez les 2 vis de blocage des pieds et reclippez la plinthe.

— dans un lieu où il pourrait être soumis à des projections d’eau.

— sur un sol en moquette. Si vous ne pouvez l’éviter, prenez toutes les dispositions pour ne pas gêner la circulation de l’air à sa base, afin d’assurer une bonne ventilation des composants internes.

Important : Si vous placez votre machine à côté d’un autre appareil ou d’un meuble, nous vous conseillons de toujours laisser entre eux un espace pour faciliter la circulation de l’air. - soit de façon provisoire, sur un évier ou une baignoire. - soit de façon permanente, sur un siphon ventilé. Si votre installation n’est pas équipée d’un siphon ventilé, veillez à ce que le raccordement ne soit pas étanche. En effet, pour éviter tout refoulement d’eaux usées dans la machine, il est vivement recommandé de laisser libre passage à l’air entre le tuyau de vidange de la machine et le conduit d’évacuation. Dans tous les cas, la crosse de vidange devra être placée à une hauteur comprise entre 0,80 m et 1,10 m par rapport à la base de la machine.

— Pression d’eau mini : 0,1 MPa ou 1 bar Nous ne pouvons pas être tenus pour responsable de tout incident causé par une mauvaise installation électrique.

— Ne supprimez jamais la mise à la terre

— La prise de courant doit être facilement accessible mais hors de portée des enfants. En cas d’incertitude, adressez-vous à votre installateur.

Votre appareil est conforme aux directives européennes 2006/95/CE (directive basse tension) et 2004/108/CE (compatibilité électromagnétique). Essence minérale et solvant fluoré F113 détachage aux solvants Processus normal

BOUGIE : enlevez le maximum de la tache en grattant. Mettez ensuite du papier absorbant des deux côtés du tissu et passez un fer à repasser sur la tache pour faire fondre le reste de cire. CAFÉ - THÉ : — sur coton blanc : tamponnez la tache avec de l’eau oxygénée* avant de procéder à un lavage normal — sur coton de couleur : tamponnez la tache avec une solution d’eau vinaigrée (2 cuillérées à soupe de vinaigre blanc pour ¼ de litre d’eau) avant de procéder à un lavage normal — sur la laine : tamponnez la tache avec un mélange à parts égales d’alcool* et de vinaigre blanc avant de laver l’article. CAMBOUIS - GOUDRON : utilisez de l’Eau Écarlate* ou, à défaut, étalez un peu de beurre frais sur la tache, laissez reposer puis tamponnez avec de l'essence de térébenthine*. CHEWING-GUM : refroidissez-le avec un glaçon. Dès qu'il est suffisamment dur, grattez-le avec l'ongle. Enlevez l’auréole qui subsiste à l’aide d’un produit dégraissant*. CHOCOLAT - FRUIT - JUS DE FRUIT - VIN : tamponnez la tache avec une solution d’eau vinaigrée (2 cuillérées à soupe de vinaigre blanc pour ¼ de litre d’eau). Rincez bien et lavez normalement. CRAYON A BILLE - FEUTRE : enlevez le maximum d’encre en tamponnant la tache avec un papier absorbant. Placez un chiffon blanc propre derrière la tache et tamponnez la tache avec un autre chiffon imbibé de vinaigre blanc pour les fibres synthétiques et artificielles ou d'alcool à 90* pour les autres fibres (si le textile le permet).

GRAISSE : saupoudrez immédiatement le tissu avec du talc. Laissez sécher et brossez doucement pour éliminer le talc. Puis tamponnez avec un produit dégraissant du type essence minérale*. Rincez et lavez normalement.

HERBE : tamponnez la tache avec du vinaigre blanc ou de l'alcool à 90* (si le textile le permet) puis rincez et procédez au lavage. KETCHUP - SAUCE TOMATE : préparez une solution avec un volume de glycérine pour un volume d’eau chaude. Laissez tremper le linge pendant une heure, puis procédez à un lavage normal. PEINTURE : ne laissez pas sécher les dépôts de peinture. Traitez-les immédiatement avec le solvant indiqué sur la boîte de peinture (eau, térébenthine*, white spirit*). Savonnez puis rincez. PRODUITS DE MAQUILLAGE : posez la face tachée du tissu sur un papier absorbant, puis humectez l’envers du tissu avec de l’alcool à 90* si l’article le permet et si la tache n’est pas grasse. Dans le cas contraire, préférez un produit dégraissant (type trichloréthylène*). ROUILLE : pour des taches légères, recouvrez de sel, pressez du jus de citron sur le sel et laissez reposer une nuit ; puis rincez abondamment et faites un lavage. Pour des taches plus importantes utilisez un produit antirouille en suivant très attentivement les conseils du fabricant. SANG : trempez, le plus vite possible, l’article taché dans de l’eau froide salée, puis procédez à un lavage normal.

•Utilisation de produits détachants

Important : Pour éviter tout risque d’incendie ou d’explosion : (*) si vous utilisez les produits préconisés dans les recettes ci-dessus, prenez soin de rincer abondamment votre linge avant de l’introduire dans votre machine. — si vous utilisez des détachants du commerce, suivez très attentivement les conseils du fabricant de ces produits. Nous vous rappelons que, en général, les taches traitées immédiatement s’éliminent facilement. Par contre, les taches anciennes qui ont été repassées ou séchées en tambour ménager, ne peuvent plus être enlevées.

3 / PRÉPARATION DE VOTRE LINGE ET DE VOTRE APPAREIL

Au premier lavage, un linge de couleur déteint souvent, sauf s’il est garanti grand teint. Avant de le mettre en machine, faites le test suivant : — Prenez une partie non visible du linge — Humectez-la d’eau chaude — Pressez-la ensuite dans une étoffe blanche — Si le linge ne déteint pas, vous pouvez le laver normalement en machine. — Si le linge déteint, lavez-le séparément en machine ou à la main.

•Les charges de linge

Important : Pour un résultat optimum, ne surchargez pas excessivement votre tambour et ne dépassez pas les charges maximales suivantes : Coton / Couleurs __________________ 8 kg Mixte ____________________________ 3 kg Délicat / Laine ____________________ 2 kg Poids moyen de quelques pièces de linge sec "peu épais" — Retournez les tricots, les textiles à décoration rapportée, les pantalons et les vêtements en maille.

— Videz les poches : retirez tous les objets, tels que les briquets, les allumettes, etc ...

— Fermez les fermetures à glissières et à pression. — Enlevez les crochets des voilages ou mettez vos voilages dans un filet de lavage. — Retirez les boutons mal cousus, les épingles, les agrafes.

• CHARGEMENT DE VOTRE LINGE Effectuez les opérations dans l’ordre suivant :

•Ouverture de la machine

— Vérifiez que la machine est hors tension. — Appuyez sur le bouton poussoir situé à l’avant de la machine. Le couvercle s’ouvre.

•Ouverture/Fermeture du tambour

En fermant le tambour, veillez à ne pas coincer du linge entre les deux volets.

La quantité de lessive à utiliser dépend de la dureté de l’eau, du degré de salissure de votre linge et de la quantité de linge à laver.

Reportez-vous toujours aux prescriptions de dosage figurant sur l’emballage de vos produits de lavage. Attention : les préconisations des fabricants de lessive correspondent, dans la plupart des cas, à un remplissage maximal du tambour. Adaptez correctement votre dosage au poids du linge introduit dans la machine. Ces préconisations vous éviteront un dosage excessif responsable de la génération de mousse. Une surproduction de mousse peut diminuer les performances de votre machine et augmenter la durée de lavage ainsi que la consommation d’eau.

— Ne dépassez par le niveau MAX.

4 / PROGRAMMATION DE VOTRE APPAREIL

La machine affiche la vitesse d’essorage la mieux adaptée au programme choisi ainsi que la durée du cycle correspondant à une charge standard.

— Vous pouvez modifier la vitesse d’essorage proposée, à l’aide de la touche Essorage B .

Le programme démarre.

La machine vous indique, pendant toute la durée du programme, à quelle phase le cycle se trouve...

Lavage Rinçage Essorage

... ainsi que le temps restant estimé avant la fin de ce cycle.

Durée/min — Pour cela, appuyez sur la touche “Départ différé” D (voir façon de procéder dans le chapître “AUTRES FONCTIONS - Départ différé”). L’afficheur 3 indique alors le temps devant s’écouler avant le départ du cycle. (Ce temps est exprimé en minutes pendant la dernière heure).

— Mettez le sélecteur de programme A sur la position “0”. Vous pouvez dès lors, ouvrir le couvercle et retirer votre linge.

•Annulation en cours de programmation, pendant un lavage ou pendant une pause

— Mettez le sélecteur de programme A sur la position “0”. Nota : Une annulation vous oblige, dans tous les cas, à tout reprogrammer depuis le début. Si vous avez annulé en cours de lavage, pour vidanger l’eau si nécessaire, faites un programme “Essorage” en règlant une vitesse adaptée.

Tous les afficheurs sont éteints.

Avant de mettre votre machine en marche, vérifiez que le cordon électrique est branché et le robinet d’eau ouvert. Assurez-vous aussi de la bonne fermeture des portillons du tambour et du couvercle de la machine. Dans la phase “Fin de cycle”, lorsque “-0-” est affiché, toute action sur un des éléments de commande (sélecteur ou touches) permet de revenir en mode “Programmation”. Par mesure de sécurité, à la fin d’un cycle, il est conseillé de débrancher le cordon électrique puis de fermer le robinet d’arrivée d’eau.

4 / PROGRAMMATION DE VOTRE APPAREIL

— Mettez ou enlevez la ou les pièces de linge. Le temps de déverrouillage du couvercle est dépendant de la température intérieure de la machine et peut prendre, pour des raisons de sécurité, plusieurs minutes dans le cas d’une interruption d’un lavage supérieure à 40°C. — Appuyez sur la touche “Départ/Pause” E pour continuer le cycle.

Le décomptage du temps est arrêté. Les voyants de déroulement de cycle et de “Temps restant” clignotent alternativement. Lavage Rinçage Essorage Pour connaître les modifications de programme possibles, reportez-vous aux chapître “MODIFICATION D’UN PROGRAMME DE LAVAGE”.

— Afin d’éviter une modification de sélection en cours de programme, vous avez la possibilité d’activer la “Sécurité enfants”. Pour cela, appuyez de façon simultanée sur les 2ème et 4ème touches d’options C (le voyant “Verrouillage” 4 s’allume). Lorsque la “Sécurité enfants” est activée, les touches et la sélection du programme sont verrouillées. — Si vous désirez modifier votre programme, vous devez, au préalable, désactiver la “Sécurité enfants”. Pour cela, appuyez à nouveau de façon simultanée sur ces 2 mêmes touches, jusqu’à ce que le voyant “Verrouillage” s’éteigne. Nota : Vous pouvez activer ou désactiver la “Sécurité enfants” à tout moment. Il vous est, bien entendu, recommandé de ne l’activer qu’après avoir effectué la programmation et lancé le cycle.

Toutes les modifications de programme sont possibles tant que vous n’avez pas appuyé sur la touche “Départ/Pause” E .

— Vous pouvez modifier la durée du “Départ différé” pendant toute la période d’attente précédant le départ du cycle.

Nota : Si, pendant cette période, vous voulez annuler le “Départ différé”, réglez l’afficheur 3 jusqu’à réapparition de la durée du cycle. Appuyez brièvement sur la touche “Départ/Pause” E . Le cycle démarrera immédiatement. Vous pouvez aussi annuler le départ différé en tournant le sélecteur de programme A sur la position “0”. — Vous pouvez activer l’option “Prélavage” seulement pendant la période d’attente d’un “Départ différé”. — Vous pouvez activer l’option “Rinçage net” jusqu’au début du rinçage (jusqu’à ce que le voyant de déroulement de cycle “Rinçage” s’allume). — Vous pouvez modifier les options “Très sale”, “Couleurs foncées” et “Antifroissage” seulement pendant la période d’attente d’un “Départ différé”. — Vous pouvez désactiver toutes les options pendant toute la durée du cycle, dans la mesure où leurs actions ne sont pas déjà terminées.

•Après le départ du cycle

— Vous ne pouvez pas modifier le type de textile (par exemple, passer de “Coton” à “Mixte”, de “Mixte” à “Délicat”, etc ... Nota : Si vous tournez le sélecteur de programme A vers un textile différent, 3 traits horizontaux apparaissent sur l’afficheur 3 pour vous indiquer que cette modification est interdite et qu’elle ne sera pas prise en compte. Pour changer de type de textile en cours de cycle, vous devez annuler le programme en cours, puis programmer un nouveau cycle. — Il en sera de même si vous tournez le sélecteur de programme alors que la sécurité enfants est activée. — Par contre, pour un même type de textile, vous pouvez modifier la température au début de la phase de lavage sans annuler le cycle. Nota : La durée du cycle sera modifiée en conséquence.

— Vous pouvez modifier les vitesses d’essorage pendant tout le cycle.

— Lorsque l’afficheur 3 indique “-0-”, vous pouvez programmer un nouveau cycle sans avoir à repositionner le sélecteur de programme A sur la postion “0”. La machine est alors prête pour une nouvelle programmation.

— Vous pouvez sélectionner un “Egouttage” et un “Arrêt cuve pleine” jusqu’à la fin du rinçage (jusqu’à ce que le voyant “Rinçage”

• PROGRAMME POUR LES ESSAIS COMPARATIFS ET NORMALISÉS

- Lavage : COTON (blanc résistant ou de couleurs).

De ce fait, la durée affichée du temps restant peut varier notablement une fois cette mesure effectuée.

Dans le cas d’un “rinçage seul” suivi d’un essorage ou d’un “essorage seul”, prenez garde de bien choisir une vitesse d’essorage adaptée à la nature du linge introduit dans la machine.

Pour une charge de linge composée de VOILAGES, TEXTILES DÉLICATS, LINGE FRAGILE et LAINES “LAVABLES EN MACHINE”.

Nota : Programme avec action mécanique faible, essorage très doux et cadences de brassage adaptées à la nature de ces textiles.

•Quotidien Sale Dans ce programme, la température de lavage est automatiquement programmée à 40°C.

“Spécial peaux sensibles et allergiques” : permet d’ajouter un rinçage supplémentaire au cycle de lavage.

Vous pouvez retarder le départ de votre programme de 1 à 24 heures afin de bénéficier du tarif heures creuses ou pour obtenir une fin de cycle à l’heure désirée.

Pour cela, sélectionnez la durée souhaitée en appuyant successivement sur la touche “Départ différé” D jusqu’à obtenir la durée souhaitée. Nota : Après quelques secondes, le digit de l’afficheur 3 clignote alternativement. L’afficheur décompte le temps restant avant le départ effectif du cycle (la dernière heure étant décomptée en minutes ).

Nota : Lorsque la machine est arrêtée cuve pleine d’eau, l’afficheur 3 ne décompte plus le temps restant et demeure fixe et le voyant de déroulement du cycle “Rinçage” clignote.

•Indication du Temps restant (Fin dans ...)

Pendant la programmation, l’afficheur 3 vous indique la durée estimée du programme, pour une charge standard (*). (*) Le temps indiqué par la machine en début de programme peut varier en cours de cycle : — Si vous changez la température de lavage (même pendant l’essorage), si vous ajoutez ou supprimez des options, le temps sera recalculé et mis à jour sur l’afficheur.

Lavage Rinçage Essorage

En cours de cycle, l’afficheur 3 vous indique en permanence le temps restant estimé avant la fin du cycle.

— En cas de coupure de courant pendant la phase de lavage, au retour du courant le temps affiché peut être inférieur à la durée réelle restante. Ce temps sera remis à jour au début de la phase de rinçage.

— si vous désirez faire une vidange seule :

Sélectionnez le programme “Essorage”, puis à l’aide de la touche Essorage B affichez (fonction égouttage).

— Si vous avez programmé un “Départ différé”, le couvercle n’est pas verrouillé pendant toute la période d’attente précédant le départ du cycle. — Si vous souhaitez ouvrir le couvercle pendant le cycle, appuyez brièvement sur la touche “Départ/Pause” E et attendez au moins 1 à 2 minutes afin que la sécurité du couvercle se déverrouille.

Votre lave-linge sait détecter une trop forte production de mousse lors de l’essorage.

A ce moment-là, l’essorage s’arrête et la machine est vidangée. Ensuite, le cycle reprend son cours en adaptant les cadences d’essorage et en ajoutant éventuellement un rinçage supplémentaire.

En cours de fonctionnement, le contrôle permanent du niveau d’eau prévient tout débordement éventuel.

•Sécurité d’essorage

Votre lave-linge est équipé d’une sécurité qui peut limiter l’essorage lorsqu’une mauvaise répartition de la charge est détectée. Dans ce cas, votre linge peut être insuffisamment essoré. Répartissez alors, uniformément votre linge dans le tambour et programmez un nouvel essorage.

Selon le moment du cycle où vous désirez ouvrir le couvercle, ce délai peut être plus long car il faut lui ajouter une période de refroidissement. En effet, en cours de cycle, pour que la sécurité du couvercle se déverrouille, la température intérieure de la machine ne doit pas dépasser un certain seuil, ceci afin de vous éviter des brûlures graves.

— Manoeuvrez le bouton vers l’avant et retirez la boîte vers le haut (Fig. 18). — Passez l’ensemble sour le robinet d’eau chaude pour nettoyez parfaitement l’intérieur des bacs et des canaux d’entrée d’eau. — Pour faciliter le nettoyage du bac assouplissant, ce dernier possède un siphon amovible (pièce de couleur). Veuillez à le repositionner parfaitement après le nettoyage. — Remettez ensuite l’ensemble de la boîte à produits dans son logement en vous assurant qu’elle est bien positionnée.

•Nettoyage du filtre de pompe

— Placez un récipient plat sous l’accès à la pompe. — Si votre appareil en est muni, sortez le tuyau de purge en déclippant le bouchon du socle (Fig. 20). — Ouvrez le bouchon à l’extrémité du tuyau et laissez l’eau s’écouler dans le récipient (Fig. 20). — Refermez le bouchon en veillant à ce qu’il soit bien enfoncé et reclippez-le dans le socle. — Dévissez le bouchon du filtre de la pompe de vidange (Fig. 21). — Nettoyez le filtre. — Pour le remettre en place, engagez-le en orientant, vers le haut, le petit ergot qui est sur la surface cylindrique (Fig. 22). — Revissez le bouchon à fond (Fig. 22). — Remontez la plinthe comme à l’origine.

Dans le càs où une pièce de linge tombe entre le tambour et la cuve :

— Fermez le tambour après l’avoir vidé. — Faites tourner le tambour jusqu’à la fixation de l’aube. — Dévissez et retirez les 2 vis A (empreinte TORX T20), l’aube tombe dans le tambour. Prenez la précaution de mettre une serviette éponge pour amortir sa chute (Fig. 23). — Retournez et ouvrez le tambour. — Récupérez la pièce tombée par les ouvertures libérées par le retrait de l’aube. — Pour le remontage, engagez l’aube, de l’avant vers l’arrière, sur sa partie réceptrice. — Fermez et tournez le tambour. — Retenez l’aube pendant que vous remettez les vis.

— Les poudres abrasives — Les éponges métalliques ou plastiques — Les produits à base d'alcool (alcool, diluant etc ...).

Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l’entretien quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines. Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.

5 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL

Pour garantir une meilleure hygiène, nous vous recommandons : — de laisser le couvercle ouvert quelques temps après le lavage. — de nettoyez, environ une fois par mois, les parties en plastique et en caoutchouc de l’accès à la cuve, à l’aide d’un produit légèrement chloré. Pour éliminer tous les résidus de ce produit, effectuez un rinçage. — de faire un cycle de lavage à 90°C au moins une fois par mois.

Au moment du changement, veillez au bon serrage et à la présence du joint aux deux extrémités.

•Remplacement du cordon d’alimentation électrique

Important : Pour votre sécurité, cette opération doit impérativement être effectuée par le service après-vente du fabricant ou un professionnel qualifié.

•Vérifications périodiques

Nous vous recommandons de vérifier l’état des tuyaux d’arrivée d’eau et de vidange. Si vous constatez le moindre fendillement, n’hésitez pas à les remplacer par des tuyaux identiques disponibles auprès du fabriquant ou de son Service Après-Ventes.

En cas de risque de gel, débranchez le tuyau d’arrivée d’eau et vidangez l’eau qui pourrait subsister dans le tuyau de vidange en plaçant ce dernier le plus bas possible dans une cuvette.

- l’appareil n’est plus alimenté en électricité :

- vérifiez si la prise de courant est correctement branchée - vérifiez le disjoncteur, les fusibles - le robinet d’arrivée d’eau est fermé (d01) - le couvercle de l’appareil est mal fermé (d07) - la fonction pause est activée Les touches sensitives sont inacti- - la “Sécurité Enfant” est activée : désactivez-la en appuyant sur les touches correspondantes ves : - vérifiez si la prise de courant est correctement L’afficheur est éteint : branchée - vérifiez si le disjoncteur est enclenché - votre appareil est en phase “Economies d’énergie” (extinction de l’affichage après 1h sans manipulation) Fortes vibrations lors de l’essorage : - votre appareil n’a pas été correctement débridé : vérifiez si toutes les cales servant au transport ont bien été retirées - le sol n’est pas horizontal - votre appareil n’est pas stable sur ses 4 pieds : ajustez-le Le linge n’est pas essoré ou est - vous avez sélectionné un programme sans essorage, par exemple “Egouttage” insuffisamment essoré : - la sécurité d’essorage a détecté une mauvaise répartition du linge dans le tambour : détassez le linge et programmez un nouvel essorage

Le couvercle ne s’ouvre pas :

Causes possibles / Remèdes :

Danger : Retirez tout d’abord la prise de courant ou coupez le fusible correspondant et fermez le robinet d’arrivée d’eau.

Pendant le fonctionnement de l’appareil, le contrôle constant du niveau empêche l’eau de déborder. Si, malgré cela, de l’eau sort de la machine, il se peut que : - la crosse de vidange soit mal positionnée dans le conduit d’évacuation - les raccordements du tuyau d’alimentation en eau sur la machine et sur le robinet ne soient pas étanches : vérifiez la présence des joints ainsi que le serrage des raccords - Nota : un excès de mousse a pu provoquer un débordement du trop plein : dans ce cas (fuite faible), essayez de reprogrammer un cycle sous surveillance et en réduisant la lessive. Si la fuite se reproduit, contactez votre Service Après-Vente - vous avez programmé un “Arrêt cuve pleine” - la pompe ou le filtre de vidange sont obstrués : nettoyez ces derniers - le tuyau d’évacuation est plié ou écrasé - le programme n’est pas encore terminé : le couvercle reste verrouillé pendant toute la durée du programme, et tant que la température de la machine reste trop élevée (cela peut prendre quelques minutes)

De manière générale et quelle que soit l’anomalie constatée, il convient d’arrêter la machine, de débrancher le cordon d’alimentation électrique et de fermer le robinet d’arrivée d’eau. Défaut de verrouillage du couvercle. Verifiez la fermeture du couvercle, puis appuyez de nouveau sur la touche “Départ” pour relancer le cycle.

Si vous n’avez pu dépanner vous-même un des incidents ci-dessus, appelez votre dépanneur sans oublier de lui communiquer le message affiché (d01, d02,...) afin de lui faciliter la tâche.

— mettez le sélecteur de programme sur la position “0” et débranchez la prise de courant pendant au moins 10 secondes.

— rebranchez la prise et relancez un cycle de lavage. Si le défaut persiste, appelez votre dépanneur.

Ne pas relancer de cycle de lavage, quand le tambour reste bloqué ou si vous constatez la présence d’eau autour de votre machine ou encore si vous constatez une odeur de brûlé.

•Pour communiquer : nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.

> Vous pouvez nous écrire :

Service Consommateurs VEDETTE BP 9526

95069 CERGY PONTOISE CEDEX