24G15N - Moniteur AOC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 24G15N AOC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran de 24 pouces, résolution Full HD (1920 x 1080), temps de réponse de 1 ms, taux de rafraîchissement de 144 Hz, technologie IPS. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les jeux vidéo, le travail de bureau, et le multimédia grâce à sa qualité d'image et son temps de réponse rapide. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux et sec. Éviter les produits chimiques agressifs. En cas de problème technique, consulter le service après-vente. |
| Sécurité | Utiliser le moniteur dans un environnement sec, éviter l'exposition à l'humidité. Respecter les consignes de sécurité électrique lors de l'installation. |
| Informations générales | Connectivité : HDMI, DisplayPort. Compatible avec VESA pour montage mural. Garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 24G15N AOC
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 24G15N - AOC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 24G15N de la marque AOC.
MODE D'EMPLOI 24G15N AOC
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique soit des dommages potentiels pour le matériel, soit un risque de
perte de données, et vous recommande une procédure pour éviter le problème. MISE EN GARDE : Les MISES EN GARDE signalent des risques corporels potentiels et vous indiquent comment éviter les problèmes. Certaines mises en garde peuvent apparaître sous diérentes formes et ne pas être accompagnées d’un icône. Dans ce cas, la présentation spécique de la mise en garde est rendue obligatoire par l’autorité réglementaire.2 Alimentation Le moniteur ne doit être utilisé qu’avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique fourni dans votre maison, consultez votre revendeur ou la société locale d’électricité. par la mise à la terre. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou lorsqu’il ne doit pas être utilisé pendant une longue période. Ceci protégera le moniteur contre les dommages liés aux surtensions. Ne surchargez pas les fils d’alimentation ou les rallonges. Une surcharge peut engendrer un incendie ou une électrocution. Min. 5A. La prise de courant doit être installée près de l’appareil et être facile d’accès. Ne peut être utilisé qu’avec l’adaptateur d’origine: Fabricant: Shenzhen Honor Electronic Co.,Ltd. Modèle: ADS-25SG-19-3 19025E3 Installation N’installez pas ce moniteur sur un chariot, un tripode, un établi ou une table si ceux-ci ne sont pas parfaitement stables. En cas de chute du moniteur, il risquerait de blesser quelqu’un ou d’être sérieusement endommagé. Utilisez seulement un chariot, un établi, un tripode ou une table qui a été recommandé par le fabricant ou qui est vendu avec l’appareil. Tout montage de l’appareil doit suivre les instructions du fabriquant et il faut utiliser des accessoires de montage recommandés par le fabriquant. Un appareil sur un meuble roulant doit être déplacé avec soin. N’insérez jamais des objets dans les fentes du boîtier du moniteur. Cela risquerait de causer un court-circuit et poser un risque d’incendie et/ou d’électrocution. Ne renversez jamais de liquides sur le moniteur. Ne posez jamais la face avant de l’appareil sur le sol. Si vous montez le moniteur sur un mur ou une étagère, utilisez le kit de montage agréé par le constructeur et suivez les instructions du kit. Laissez de l’espace autour du moniteur comme indiqué ci-dessous. Sinon, la circulation d’air peut être insusante et causer une surchaue, ce qui peut provoquer un incendie ou endommager le moniteur. Pour éviter d'éventuels dommages, par exemple le décollement du panneau de l'écran, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés. Si un angle d'inclinaison de plus de -5 degrés est utilisé, les dommages causés au moniteur ne seront pas couverts par la garantie. Voir ci-dessous pour les zones de ventilation recommandées autour du moniteur lorsque le moniteur est installé sur un mur ou sur un support : Installed with stand 12 pouces 30cm 4 pouces 10cm 4 pouces 10cm 4 pouces 10cm Laissez au moins cet espace autour de l’appareil4 Nettoyage Nettoyez fréquemment le boîtier avec un chion. Vous pouvez utiliser du savon doux pour essuyer les tâches, à la place d’un détergent concentré qui pourrait endommager le boîtier. Lors du nettoyage, assurez-vous que l’eau n’entre pas dans l’appareil. Le chion utilisé pour le nettoyage ne doit pas être dur car il pourrait rayer la surface de l’écran. Débranchez le cordon d’alimentation avant de nettoyer l’appareil.5 Autre S’il y a une odeur bizarre, des bruits ou de la fumée venant de l’appareil, débranchez IMMÉDIATEMENT le cordon d’alimentation et contactez un Centre de service. Assurez-vous que les trous de ventilation ne sont pas obstrués par une table ou un rideau. Ne pas soumettre le moniteur LCD à d’importantes vibrations ni à des impacts pendant l’utilisation. Ne pas cogner ni faire tomber le moniteur pendant l’utilisation ou le transport.6 Réglages Contenu de la boîte ou un bureau local de AOC.
QSG Warranty card Stand Base Power Cable HDMI Cable DP Cable Monitor Power Adapter7 Configuration du support et de la base Veuillez installer ou retirer la base en suivant les étapes suivantes. Réglage : Retirer :8 Réglage de l’angle de visualisation Pour une vision optimale il est recommandé d’avoir une vision de face sur le moniteur, ensuite réglez l’angle du moniteur à votre convenance. Tenez le support de manière à ce que vous ne fassiez pas basculer le moniteur lorsque vous changez l’angle . Vous pouvez régler le moniteur de la manière décrite ci-dessous :
REMARQUE : Ne touchez pas l’écran LCD lorsque vous changez l’angle. Ceci pourrait provoquer des dommages ou abîmer l’écran LCD. Avertissement
1. Pour éviter d’éventuels dommages à l’écran, tels que le décollement du panneau, veillez à ce que le moniteur ne soit
pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés.
2. N’appuyez pas sur l’écran lorsque vous ajustez l’angle du moniteur. Tenez toujours par le boîtier.
-5° 18°9 Connexion du moniteur Branchement des câbles à l’arrière du moniteur et de l’ordinateur :
Casque4. Entrée Connexion à un PC
1. Branchez fermement le cordon d'alimentation à l'arrière de l'écran.
2. Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez son câble d’alimentation.
3. Connectez le câble de signal de l'écran au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur.
4. Branchez le cordon d'alimentation de votre PC et l'adaptateur secteur de votre moniteur dans une prise à proximité.
5. Allumez votre ordinateur et votre écran.
Wall Mounting Preparing to Install An Optional Wall Mounting Arm. de réaliser cette procédure. Suivez ces étapes:
4. Insérez les 4 vis dans les trous et serrez-les.
5. Reconnectez les câbles. Veuillez vous reporter au manuel de l’utilisateur qui accompagne le bras de montage mural
- La conception de l’écran peut varier par rapport aux illustrations. Avertissement
1. Pour éviter d’éventuels dommages à l’écran, tels que le décollement du panneau, veillez à ce que le moniteur ne soit
pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés.
2. N’appuyez pas sur l’écran lorsque vous ajustez l’angle du moniteur. Tenez toujours par le boîtier.
Remarque: Ce moniteur utilise une interface de montage conforme à VESA de 100mm * 100mm. Vis de montage VESA: M4 * (10+X) mm (X=épaisseur du support mural). Pour une installation murale, contactez le fabricant. 100mm
100mm11 Fonction de Adaptive-Sync
1. La fonction de Adaptive-Sync fonctionne avec DP/HDMI
2. Cartes graphiques compatibles : La liste conseillée se trouve ci-dessous, elle peut également être consultée en
visitant www.AMD.com Cartes graphiques
- Radeon™ RX Vega séries
- Radeon™ RX 500 séries
- Radeon™ RX 400 séries
- Radeon™ R9/R7 300 séries
sauf séries R9 370/X, R7 370/X, R7 265
- Radeon™ R9 Nano séries
- Radeon™ R9 Fury séries
- Radeon™ R9/R7 200 séries (sauf séries R9 270/X, R9 280/X) Processeurs
- AMD A6-7400K12 Réglage Touches de raccourci 1 Source/Quitter 2 Mode jeu 3 Point d’ajustement 4 Menu/Entrer 5 Marche-arrêt Menu / Entrer Alimentation Appuyez sur le bouton Marche pour allumer/éteindre le moniteur. Point d’ajustement Mode jeu Source/Quitter Source.13 OSD Setting (Réglages d’OSD) Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle Luminance Color Setup Picture Boost OSD Setup ExitExtra Contrast 50 Brightness 90 Eco mode Standard Gamma Gamma1 DCR Off HDR DisplayHDR Game Setting 1). Appuyez sur le bouton MENU 2). Appuyez sur le bouton Gauche ou Droite pour naviguer à travers les fonctions. Une fois que la fonction souhaitée est en surbrillance, appuyez sur le bouton MENU pour l’activer. Appuyez sur Gauche ou Droite pour naviguer dans les fonctions de sous-menu. Une fois que la fonction souhaitée est en surbrillance, appuyez sur le bouton MENU pour l’activer. 3). Appuyez sur Gauche ou Droite pour changer les paramètres de la fonction sélectionnée. Appuyez sur le bouton Quitter pour quitter Si vous voulez régler d’autres fonctions, répétez les étapes 2-3. 4). Fonction de verrouillage OSD : Pour verrouiller OSD, appuyez et maintenez le bouton MENU pendant que le moniteur est éteint, puis appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer le moniteur. Pour déverrouiller l’OSD - appuyez et maintenez le bouton MENU pendant que le moniteur est éteint, puis appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer le moniteur. Remarques : 1). Si l’appareil a seulement une source d’entrée, l’élément «Sélection de l’entrée» est désactivé pour l’ajuster. 2). 3). Si la résolution du signal d'entrée du produit est locale, l'élément ratio d'image n'est pas valide. Parmi les modes ECO (sauf mode Standard), DCR, DCB et Image augmentée, seul un état peut être sélectionné parmi les quatre.14 Luminance (Luminosité) Luminance Color Setup Picture Boost OSD Setup ExitExtra Contrast 50 Brightness 90 Eco mode Standard Gamma Gamma1 DCR Off HDR DisplayHDR Game Setting Contrast (Contraste) 0-100 Contraste du registre numérique. Brightness (Luminosité) 0-100 Réglage du rétroéclairage Eco mode (Eco) Standard Mode Standard Text Mode Text Internet Mode Internet Game (Jeu) Mode Jeu Movie (Film) Mode Film Sports (Sport) Mode Sport Reading (Lecture) Mode Lecture Gamma Gamma1 Régler sur Gamma 1 Gamma2 Régler sur Gamma 2 Gamma3 Régler sur Gamma 3 DCR Désactiver le rapport dynamique de contraste On (Marche) Activer le rapport dynamique de contraste HDR d’utilisation Remarque : Lorsque le mode HDR est détecté, l’option HDR DisplayHDR HDR Picture (HDR Image) HDR Movie (HDR Film) HDR Game (HDR Jeu) HDR Mode Sélectionnez Mode HDR. HDR Picture (HDR Image) HDR Movie (HDR Film) HDR Game (HDR Jeu) Remarques: Lorsque “Mode HDR” est réglé sur “non-désactivé”, les paramètres “Contraste”, “Eco mode” et “Gamma” ne peuvent pas Les éléments "contraste", "luminosité", "mode écologique", "Gamma" et "DCR" ne peuvent pas être réglés lorsque "HDR" est réglé sur "non désactivé". être réglés.
3) Les éléments contraste, Eco - mode, Gamma, HDR mode / HDR under ne peuvent pas être ajustés lorsque les paramètres
de couleur sous Gamut sont définis sur sRGB.15 Color Setup (Configuration des couleurs) Color Color Gamut (Gamme de couleurs) Temp. (Couleur) Warm (Chaud) Utiliser la température des couleurs Chaud de EEPROM. Normal Panneau cette machine Utiliser la température des couleurs Normal de EEPROM. Cool (Froid) Utiliser la température des couleurs Froid de EEPROM. sRGB Utiliser la température des couleurs SRGB de EEPROM. User (Utilisateur) Restaurer la température des couleurs Gamme de couleurs standard du panneau. Froid de EEPROM. DCB Mode Désactiver le mode DCB. Full Enhance (Amélior. Totale) Activation du mode Full Enhance Nature Skin (Peau Nature) Activation du mode Nature Skin Green Field (Pré Vert) Activation du mode Green Field Sky-blue (Bleu Ciel) Activation du mode Sky-blue AutoDetect (Détection Auto.) Activation du mode AutoDetect DCB Demo (DCB Démonstration) Marche ou arrêt Désactiver ou activer Démo Red (Rouge) 0-100 Gain Rouge du Registre Numérique. Green (Vert) 0-100 Gain Vert du Registre Numérique. Blue (Bleu) 0-100 Gain Bleu du Registre Numérique. Remarques: Lorsque le paramètre de couleur est srgb, tous les autres éléments de la gamme de couleurs ne peuvent pas être ajustés. Picture Boost OSD Setup ExitExtra Luminance Red 50 LowBlue Mode Off Color Temp. User Color Gamut Panel Native Color Setup Game Setting DCB Demo Off DCB Mode Off Green 50 Blue 50 LowBlue Mode(Mode Faible lumière bleue) Désactivé / Multimédia / Internet / Bureau / Lecture Réduisez l’onde de lumière bleue en contrôlant la température des couleurs.16 Picture Boost (Amélior. Image) Luminance Brightness 50 Contrast 50 H. Position 0
(Position-V) 0-100 Régler la position verticale de l’image Remarque : Régler la luminosité, le contraste et la position de Image brillante pour une image parfaite. Lorsque «Mode HDR» dans «Luminance (Luminosité)» est réglé sur «non-désactivé», tous les paramètres de «Picture Boost (Amélior. Image)» ne peuvent pas être réglés.17 OSD Setup (Réglage OSD) ExitExtra Luminance Color Setup H. Position 50
Language (Langue) Choisir la langue OSD Timeout (Durée OSD) 5-120 Régler la durée du délai de l’OSD DP Capability (Capacité DP) (Uniquement pour certains modèles) 1.1/1.2/1.4 Si le contenu vidéo DP supporte DP1.2/1.4, veuillez sélectionner DP1.2/1.4 pour la capacité DP ; sinon, veuillez sélectionner DP1.1. Veuillez noter que seul DP1.2/1.4 prend en charge la fonction de synchronisation libre H. Position (Position-H) 0-100 Régler la position horizontale de l’OSD
(Position-V) 0-100 Régler la position verticale de l’OSD Volume 0-100 Réglage du volume. Transparence 0-100 Régler le niveau de transparence du menu OSD. Break Reminder (Rappel pause) marche ou arrêt Rappel de pause si l’utilisateur travaille continuellement pendant plus d’1 heure18 Game Setting (Réglage Jeu) Game Mode (Mode jeu) Pas d’optimisation par jeu d’image intelligente. FPS la première personne) Améliore les détails des niveaux de noir dans les thèmes noirs. RTS Pour jouer des jeux RTS (Real Time Strategy = stratégie en temps réel) Améliore la qualité de l’image. Racing (Course) Pour jouer des jeux de course, permet un temps de réponse plus rapide et une plus grande saturation des couleurs. Gamer 1 (Joueur 1) Réglages préférentiels de l’utilisateur enregistrés sous Joueur 1. Gamer 2 (Joueur 2) Réglages préférentiels de l’utilisateur enregistrés sous Joueur 2. Gamer 3 (Joueur 3) Réglages préférentiels de l’utilisateur enregistrés sous Joueur 3. Shadow Control (Contrôle ombre) 0-100 La valeur pas défaut du contrôle des ombres est 50, l’utilisateur peut régler de 50 à 100 ou à 0 pour augmenter
1. Si l’image est trop sombre pour voir clairement les
détails, le régler de 50 à 100 pour une image claire.
2. Si l’image est trop blanche pour voir clairement les
détails, le régler de 50 à 0 pour une image claire. Low input Lag (Décalage entrée faible) (Arrêt) Désactive la mémoire tampon d’images pour diminuer le décalage d’entrée Game Color (Couleur Jeu) 0-20 Couleur de jeu fournit des niveaux de 0 à 20 pour ajuster Overdrive Régler le temps de réponse. Weak (Faible) Medium (Moyen) Strong (Fort) Boost (Augmenter) Adaptive-Sync (Arrêt) Désactive ou active Adaptive-Sync. Compteur de trames Désactivé / En haut à droite / En bas à droite / En bas à gauche / En haut à gauche MBR 0-20 REMARQUE: Lorsque «Mode HDR» dans «Luminance (Luminosité)» est réglé sur «non-désactivé», les paramètres “Game Mode (Mode jeu)”, “Shadow Control (Contrôle ombre)”, “Game Color (Couleur Jeu)” ne peuvent pas être réglés. Picture Boost OSD SetupExitExtra Luminance Low Input Lag Shadow Control Game Mode Off Off Overdrive Off Color Setup Game Setting
Extra Game Setting Input Select (Sélection Entrée) Auto/HDMI/DP Sélectionner la source d’entrée (Minuterie désact.) 0-24hrs Sélectionner l’heure d’arrêt CC Image Ratio (Format Image) Wide (Large)/ 4:3 / 1:1 / 17”(4:3) / 19”(4:3) / 19”(5:4) 19”W(16:10) / 21.5”W(16:9) / 22”W(16:10) / 23”W(16:9) / 23.6”W (16:9) DDC/CI Oui ou Non Activer ou désactiver le support DDC/CI Reset (Réinitialiser) Oui ou non Réinitialiser le menu aux réglages par défaut20 Exit (Quitter) Exit Luminance Color Setup Picture Boost OSD Setup Extra Game Setting Exit (Quitter) Quitter le menu OSD21 Voyant DEL État Couleur DEL Mode Pleine puissance Blanc Mode Actif-Arrêt Orange22 Dépannage Problème & Question Solutions possibles Le voyant DEL d’alimentation est éteint Assurez-vous que le bouton d’alimentation est en position Marche et que le cordon d’alimentation est connecté correctement à une prise électrique avec terre et au moniteur. Aucune image n’apparaît sur l’écran. Est-ce que le cordon d’alimentation est correctement branché ? Vériez le branchement du cordon d’alimentation et la source. Est-ce que le câble est correctement branché ? (Branché à l’aide d’un câble HDMI) vériez la connexion du câble HDMI (Branché à l’aide d’un câble DP) vériez la connexion du câble DP
- L’entrée HDMI/DP n’est pas disponible sur tous les modèles. Si l’appareil est allumé, relancer l’ordinateur pour voir l’écran initial (l’écran d’ouverture de session), qui peut être vu. Si l’écran initial (l’écran d’ouverture de session) apparaît, démarrez l’ordinateur dans le mode applicable (le mode sécurisé pour Windows 7/8/10) puis changez la fréquence de la carte vidéo. (Consulter le Réglage de la résolution optimale) Si l’écran initial (l’écran d’ouverture de session) n’apparaît pas, contactez le Centre de services ou votre revendeur. Pouvez-vous voir “Saisie non supportée” à l’écran ? Vous verrez ce message quand le signal de la carte vidéo dépasse la résolution maximale et la fréquence applicable du moniteur. Ajustez la résolution maximale et la fréquence applicable du moniteur. Assurez-vous que les pilotes du moniteur AOC sont installés. L’image est oue, elle a un problème d’ombre Réglez les contrôles du Contraste et de la Luminosité. Appuyez pour auto-régler. Assurez-vous de ne pas utiliser une rallonge ou un boîtier d’interrupteurs. Nous vous recommandons de brancher le moniteur directement au connecteur sortie de la carte vidéo situé à l’arrière. L’image saute, eet de vagues ou d’ondes visible sur l’écran Déplacez les appareils électriques qui peuvent provoquer des interférences électriques le plus loin possible du moniteur . Utilisez le taux de rafraîchissement maximum que votre moniteur est capable de supporter avec la résolution que vous utilisez. Le moniteur est bloqué en mode Veille L’interrupteur d’alimentation de l’ordinateur doit être en position Marche. La carte vidéo de l’ordinateur doit être insérée fermement dans son emplacement. Assurez-vous que le câble vidéo du moniteur est connecté correctement à l’ordinateur. Vériez le câble vidéo du moniteur et assurez-vous qu’aucune broche n’est tordue. Assurez-vous que votre ordinateur fonctionne en pressant la touche VERR MAJ sur le clavier et en vériant la DEL de cette touche. La DEL doit s’allumer ou s’éteindre lorsque vous pressez la touche VERR MAJ. Il manque une des couleurs primaires (ROUGE,VERT, ou BLEU) Vériez le câble vidéo du moniteur et assurez-vous qu’aucune broche n’est tordue. Assurez-vous que le câble vidéo du moniteur est connecté correctement à l’ordinateur. Défaut des couleurs sur l’image (le blanc n’apparaît pas blanc) Réglez la couleur RVB ou sélectionnez la température de la couleur. Perturbations horizontales ou verticales à l’écran Utilisez le mode arrêt de Windows 7/8/10 pour ajuster HORLOGE et PHASE. Appuyez sur faire un auto-ajustement. Réglementation et entretien Veuillez vous reporter aux informations sur la réglementation et l’entretien qui se trouvent dans le manuel sur CD ou sur www.aoc.com (pour trouver le modèle acheté dans votre pays et pour trouver des informations sur les réglementations et l’entretien dans la page d'assistance.23 Spécifications Caractéristiques générales Panneau Nom du modèle 24G15N Système de fonctionnement Couleur TFT LCD Taille de l’image visible 60.5 cm diagonale Taille des pixels 0,2745mm(H) × 0,2745mm(V) Vidéo HDMI Interface & DP Interface Synchronisation séparée H/V TTL 16,7M de couleurs Autres Limites de balayage horizontal 30k-
0kHz Taille d’écran horizontale (maximum) 527,04
Résolution optimale préréglée 1920x1080@60Hz Max resolution 1920x1080@180Hz Plug & Play VESA DDC2B/CI Source d’alimentation 19V 1.3A Consommation électrique Standard (luminosité et contraste par défaut)
1. Données TMDS 2+ 9. TMDS données 0- 17. DDC/CEC Masse
Détection connexion à chaud
4. Données TMDS 1+ 12. Horloge TMDS-
5. Ecran données TMDS 1 13. CEC
6. TMDS données 1- 14.
Réservé (pas connecté sur appareil)
7. Données TMDS 0+ 15. SCL
8. Ecran Données TMDS 0 16. SDA
Câble de signal d’achage couleur à 20 broches Broche No. Nom du signal Broche No. Nom du signal 1 ML_Lane 3 (n) 11 TERRE 2 TERRE 12 ML_Lane 0 (p) 3 ML_Lane 3 (p) 13 CONFIG1 4 ML_Lane 2 (n) 14 CONFIG2 5 TERRE 15 AUX_CH(p) 6 ML_Lane 2 (p) 16 TERRE 7 ML_Lane 1 (n) 17 AUX_CH(n) 8 TERRE 18 Détection connexion à chaud 9 ML_Lane 1 (p) 19 Retour DP_PWR 10 ML_Lane 0 (n) 20 DP_PWR26 Plug & Play Fonctionnalité Plug & Play DDC2B Ce moniteur est possède les capacités VESA DDC2B conformément aux normes VESA DDC. Cela permet au moniteur d’informer le système hôte de son identité, et en fonction du niveau de DDC utilisé, de communiquer des informations supplémentaires concernant ses possibilités d’achage. Le DDC2B est un canal de données bidirectionnel basé sur le protocole I2C. L’hôte peut demander l’information EDID par l’intermédiaire du canal DDC2B.
Notice Facile