Monolith - Hotte FALMEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Monolith FALMEC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Dimensions : 90 cm, Type : Hotte îlot, Débit d'air : jusqu'à 800 m³/h, Niveau sonore : 65 dB, Éclairage : LED, Filtration : Charbon et aluminium |
|---|---|
| Utilisation | Commandes tactiles, Modes de fonctionnement : évacuation ou recyclage, Idéale pour cuisines ouvertes. |
| Maintenance et réparation | Filtres à charbon remplaçables, Filtres en aluminium lavables au lave-vaisselle, Entretien régulier recommandé tous les 6 mois. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, Arrêt automatique, Conformité aux normes de sécurité CE. |
| Informations générales | Design moderne, Disponible en plusieurs finitions, Garantie : 2 ans, Fabrication italienne. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Monolith FALMEC
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Monolith - FALMEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Monolith de la marque FALMEC.
MODE D'EMPLOI Monolith FALMEC
Le travail d'installation doit être eectué par des installateurs compétents et quali- és, conformément aux indications du pré- sent manuel et en respectant les normes en vi- gueur. Si le câble d'alimentation ou d’autres composants sont endommagés, la hotte NE doit PAS être utili- sée: débrancher la hotte de l'alimentation électrique et contacter le revendeur ou un Centre d’Assistance technique agréé pour la réparation. Ne pas modier la structure électrique, méca- nique et fonctionnelle de l'appareil. Ne pas tenter d'eectuer soi-même des répara- tions ou des remplacements : les interventions eectuées par des personnes non compétentes et non qualiées peuvent provoquer des dom- mages, éventuellement très graves, à des choses et/ou à des personnes, non couverts par la garan- tie du Fabricant.
Avant d'installer la hotte, contrôler l'inté- grité et la fonctionnalité de chaque partie: en cas de constatation d'anomalies, ne pas procéder à l'installation et contacter le Revendeur. En cas de constatation d'un défaut esthétique, la hotte NE doit PAS être installée; la remettre dans son emballage d’origine et contacter le Reven- deur. Après son installation, aucune réclamation ne sera acceptée pour des défauts esthétiques. Pendant l'installation, toujours utiliser des équipements de protection individuelle (ex. : des chaussures de sécurité) et adopter un comportement prudent et correct. Le kit de fixation (vis et chevilles) fourni avec la hotte est utilisable uniquement sur des murs en maçonnerie : s'il faut installer la hotte sur des murs de matériau différent, évaluer d’autres systèmes de fixation en tenant compte de la résistance du mur et du poids de la hotte (indiqué à la page 2). Tenir compte du fait que l'installation avec des systèmes de fixation différents de ceux fournis ou non conformes peut comporter des risques de nature électrique et de tenue mécanique. Ne pas installer la hotte à l’extérieur et ne pas l’exposer à des agents atmosphériques (pluie, vent, etc.).
Le circuit électrique, auquel est reliée la hotte, doit être aux normes et muni d’un raccordement à la terre, conformément aux normes de sécurité du pays d’utilisation; il doit en outre être conforme aux normes euro- péennes sur l'antiparasite radio. Avant d'installer la hotte, s'assurer que la tension du secteur correspond à celle reportée sur la plaque qui se trouve à l'intérieur de la hotte. La prise utilisée pour le branchement électrique doit être facilement accessible avec l'appareil installé : si cela n'était pas possible, prévoir un interrupteur gé- néral pour déconnecter la hotte en cas de besoin. Toute modification de l'installation électrique devra être uniquement effectuée par un électricien qualifié. La longueur maximum de la vis de fixation de la cheminée (fournie par le fabricant) est de 13 mm. L'utilisation de vis non conformes avec les présentes instructions peut comporter des risques de nature électrique. En cas de dysfonctionnements de l'appareil, ne pas tenter de résoudre personnellement le problème, mais contacter le revendeur ou un Centre d'Assis- tance agréé pour la réparation. Pendant l'installation de la hotte, débran- cher l'appareil en retirant la prise ou en agissant sur l'interrupteur général.
SÉCURITÉ ÉVACUATION DES FUMÉES
Ne pas raccorder l'appareil aux conduits d'évacuation des fumées produites par la combustion (par ex. chaudières, chemi- nées, etc.) Avant l'installation de la hotte, s'assurer que toutes les normes en vigueur sur l’évacuation de l'air à l'exté- rieur de la pièce sont respectées. Déviation pour l'Australie et la Nouvelle Zélande : Les hottes de cuisine et les autres aspirateurs des fumées de cuisson peuvent nuire au bon fonction- nement des appareils qui brûlent du gaz ou d'autres combustibles (y compris ceux qui se trouvent dans d'autres pièces) en raison du reflux des gaz de com- bustion. Ces gaz peuvent potentiellement entraîner une in- toxication au monoxyde de carbone. Après l'installa- tion d'une hotte de cuisine ou d'un autre aspirateur des fumées de cuisson, le fonctionnement des appa- reils à gaz canalisé doit être testé par une personne compétente pour vérifier l'absence de reflux des gaz de combustion.
Ces mises en garde ont été rédigées pour votre sécurité et pour celle d'autrui, nous vous prions donc de lire attentivement toutes les parties de ce manuel avant d'utiliser l'appareil ou de le nettoyer. Le fabricant décline toute responsabilité pour d’éventuels dommages, directs ou indirects, pou- vant être causés aux personnes, aux choses et aux animaux domestiques, suite au non-respect des mises en garde de sécurité indiquées dans ce manuel. Il est très important que ce manuel d'instructions soit conservé avec l'appareil pour toute consulta- tion future. Si l'appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, s'assurer que le manuel soit remis avec ce- lui-ci, de manière à ce que le nouvel utilisateur puisse connaître le fonctionnement de la hotte et des mises en garde relatives. Après l'installation des hottes en acier inox, il est né- cessaire d'effectuer le nettoyage de celles-ci pour reti- rer les résidus de colle de la protection et les taches éventuelles de graisse et d'huile qui, si on ne les en- lève pas, peuvent être cause de détérioration irréver- sible de la surface de la hotte. Pour cette opération, le fabricant conseille d'utiliser les serviettes fournies, disponibles même à l'achat. Exiger des pièces de rechange originales. DESTINATION D'UTILISATION L'appareil est destiné, seulement et exclusivement, pour l'aspiration de fumées générées par la cuisson d'aliments en milieu domestique, non profession
nel: toute autre utilisation diérente de celle-ci est impropre et peut provoquer des dommages à des personnes, choses et animaux domestiques, et dé
gage le Fabricant de toute responsabilité. L'appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dépourvues d'expérience ou de connaissances nécessaires, pour- vu qu’ils soient sous surveillance ou bien après qu’ils aient reçu les instructions relatives à une utilisation sûre de l'appareil et qu’ils aient compris les dangers correspondants. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance destinés à être effectués par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. MISES EN GARDE POUR L'UTILISATION ET LE NETTOYAGE Avant de procéder à toute opération de nettoyage ou d'entretien, désactiver l'ap- pareil en enlevant la che ou en agissant sur l'interrupteur général. Ne pas utiliser la hotte avec les mains mouillées ou les pieds nus. Contrôler toujours que toutes les parties électriques (lu
mières, aspirateur) soient éteintes lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Le poids maximum total d'éventuels objets positionnées ou suspendus (où c'est prévu) sur la hotte ne doit pas dépasser 1,5 kg. Contrôler les friteuses pendant l'utilisation : l'huile sur
chauffée pourrait s'enflammer. Ne jamais utiliser la hotte sans les filtres métalliques anti- graisse ; dans ce cas, la graisse et la saleté se déposeraient dans l'appareil et compromettrait son fonctionnement. Des parties accessibles de la hotte peuvent être chaudes si elles sont utilisées avec des appareils de cuisson. Ne pas effectuer d’opérations de nettoyage si des parties de la hotte sont encore chaudes. Si le nettoyage n'est pas mené conformément aux moda
lités et avec les produits indiqués dans le présent manuel, un risque d’incendie est possible. Couper l'interrupteur général si l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes. En cas d'utilisation simultanée avec d'autres éléments (chaudières, poêles, cheminées, etc.) alimentés au gaz ou avec d'autres combustibles, pourvoir à une ventilation adéquate du local où s'eectue l'aspiration de la fumée, conformément aux normes en vigueur. INSTALLATION partie réservée uniquement à un personnel qualié Avant d’eectuer l'installation de la hotte, lire attentivement le chap. «CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE». Utiliser des tables de cuisson ayant une puissance thermique maximale de 12 kW.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Les données techniques de l'appareil sont reportées sur des étiquettes placées à l'intérieur de la hotte. POSITIONNEMENT La distance minimum entre la partie la plus haute de l'appareil de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine est indiquée dans les ins- tructions de montage. Si les instructions de la table de cuisson au gaz spécifient une distance supé- rieure, il faut en tenir compte. Ne pas installer la hotte à l’extérieur et ne pas l’exposer à des agents atmosphé- riques (pluie, vent, etc.).28 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE (partie réservée uniquement à un personnel qualié) Avant d'eectuer toute opération sur la hotte, débrancher l'appa- reil du réseau électrique. Veiller à ce que les ls électriques à l'intérieur de la hotte ne soient pas débranchés ou coupés: dans le cas contraire, contacter le Centre d'Assistance le plus proche. Pour le raccordement électrique contacter un personnel qualié. Le raccordement doit être eectué conformément aux dispositions de lois en vigueur. Avant de raccorder la hotte au réseau électrique, contrôler que :
- la tension du secteur corresponde à celle reportée sur la plaque des don- nées qui se trouve à l'intérieur de la hotte ;
- le circuit électrique soit aux normes et puisse supporter la charge de l'ap- pareil (voir la plaque des caractéristiques techniques située à l'intérieur de la hotte) ;
- la fiche et le câble d'alimentation ne rentrent pas en contact avec des tem- pératures supérieures à 70 °C ;
- l’installation d'alimentation soit munie d'un raccordement à la terre effi- cace et correct, conformément aux normes en vigueur ;
- la prise utilisée pour le branchement soit facilement accessible, une fois la hotte installée. En cas d' :
- appareils équipés d'un câble sans fiche : la fiche à utiliser doit être du type « normalisé ». Les fils doivent être raccordés de la manière suivante : le fil jaune-vert doit pour la mise à la terre, le fil bleu pour le neutre et le fil marron pour la phase. La fiche doit être raccordée à une prise de sécurité adéquate.
- appareil fixe dépourvu de câble d'alimentation et de fiche ou d'un autre dispositif qui assure la déconnexion du réseau, avec une distance d'ouver- ture des contacts permettant la déconnexion complète dans les conditions de la catégorie de surtension III. Ces dispositifs de déconnexion doivent être prévus dans le réseau d'ali- mentation conformément aux règles d'installation. Le câble de terre jaune/vert ne doit pas être interrompu par l'interrupteur. Le Fabricant décline toute responsabilité si les normes de sécurité ne sont pas respectées.
Dans cette version, les fumées et les vapeurs sont envoyées vers l'extérieur à travers un tuyau d'évacuation. À cette fin, le raccord de sortie de la hotte doit être raccordé par un tuyau à une sortie extérieure. Le tuyau de sortie doit avoir :
- un diamètre égal ou supérieur à celui du raccord de la hotte.
- une légère inclinaison vers le bas (chute) dans les tronçons horizontaux pour éviter que la condensation ne reflue dans le moteur.
- un nombre de coudes réduit au minimum.
- une longueur de conduit réduite au minimum pour éviter toute vibration et réduire la capacité aspirante de la hotte. Il est nécessaire d'isoler la tuyauterie si elle passe par des endroits non chauf- fés. Déviation pour l'Allemagne : quand la hotte de la cuisine et des appareils alimentés avec une énergie différente de l'énergie électrique sont en fonction simultanément, la pression négative dans la pièce ne doit pas dépasser 4 Pa (4 x 10-5 bars).
HOTTE À RECIRCULATION INTÉRIEURE FILTRANTE
Dans cette version, l'air passe à travers les filtres au charbon- zéolite (optionelle) pour être purifié et est recyclé dans la pièce. Contrôler que les filtres au charbon actif soient montés sur la hotte, sinon les appliquer comme indiqué dans les instructions de montage.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
partie réservée uniquement à un personnel qualié La hotte peut être installée selon diverses congurations. Les phases de montage génériques valent pour toutes les installations ; par contre, là où il est spécié, suivre les phases correspondant à la conguration désirée. FONCTIONNEMENT QUAND FAUTIL ALLUMER LA HOTTE? Allumer la hotte au moins une minute avant de commencer à cuisiner pour canaliser les fumées et les vapeurs vers la surface d'aspiration. Au terme de la cuisson, laisser la hotte en fonction jusqu'à l’aspiration complète de toutes les vapeurs et odeurs. QUELLE VITESSE CHOISIR ? I vitesse : maintient l'air pur avec de faibles consommations d'électricité. II vitesse: conditions normales d'utilisation. III vitesse: présence de fortes odeurs et vapeurs. IV vitesse: élimination rapide des odeurs et vapeurs. Afin de réduire l'impact sur l'environnement, il est conseillé de toujours régler la vitesse minimale appropriée au niveau d'aspiration requis. QUAND LAVER OU CHANGER LES FILTRES ? Les filtres métalliques doivent être lavés après 30 heures d'utilisation. Pour toute information supplémentaire, voir le chap. « ENTRETIEN ».
Pour accéder au boîtier de commande, il faut ouvrir le panneau supérieur : cette opération active le moteur à la vitesse 1. Ouverture du panneau: Le moteur s’allume à la vitesse 1 Fermeture du panneau: le moteur s'éteint Avec panneau ouvert: ON/OFF: Mise en marche/arrêt de la hotte Augmentation vitesse de 1 à…4. Vitesse "4”: active seulement quelques minutes, puis vitesse 3. Diminution vitesse de 4 à 1. Allume et éteint la lumière La fermeture du panneau n'éteint pas la lumière Si le boîtier de commande est totalement inactif, avant de contacter le service d’Assistance technique, couper mo- mentanément (environ 5”) l’alimentation électrique de l’appareil électroménager, de préférence au moyen de l’interrup- teur général, pour rétablir le fonctionnement normal. Si cette opération ne s’avère pas ecace, contacter le service d’As- sistance technique.29 FRANÇAIS
UTILISATION DE LA RADIOCOMMANDE OPTIONNEL
MISES EN GARDE : Placer la hotte loin de toute source d'ondes électromagnétiques (ex. fours à micro-ondes) susceptible d'interférer avec la radiocom- mande et avec l'électronique de la hotte. La distance maximum de fonctionnement est de 5 mètres, qui peut varier par défaut en présence d'interférences électromagnétiques. Radiocommande fonctionnant à 433,92MHz. La radiocommande est composée de deux parties : - le récepteur intégré à la hotte ; - l'émetteur représenté ici sur la gure.
Démarrage du moteur et augmenta- tion de la vitesse de 1 à 4 La vitesse 4 n'est activée que pendant quelques minutes. DOWN Diminution de la vitesse et arrêt du moteur. Lumière ON-OFF NO FUNCTION Transmission commande activée
PROCÉDURE D'ACTIVATION
Avant d'utiliser la radiocommande, effectuer la procédure suivante sur le tableau des commandes de la hotte :
- Appuyer en même temps sur les touches LUMIÈRE ( ) et ON/OFF ( ) le point décimal de l'écran s'allume clignote
- Relâcher les deux touches et appuyer encore sur la touche LUMIÈRE ( ) dans les 5 secondes : le point décimal de l'écran s'allume en continu
- Relâcher la touche LUMIÈRE ( ) : maintenant le récepteur est activé. La procédure est également utilisée pour désactiver le récepteur.
MODIFICATION DU CODE DE LA RADIOCOMMANDE
En cas d'interférences électromagnétiques ou si plusieurs radiocommandes se trouvent à proximité, un nouveau code peut être généré selon la procédure sui- vante :
1 CRÉER UN NOUVEAU CODE
La procédure doit être effectuée sur la radiocommande.
- Appuyer en même temps sur les touches LUMIÈRE et TIMER jusqu'à ce que l'écran commence à clignoter.
- Appuyer sur la touche DOWN de la radiocommande : la mémorisation du nouveau code est confirmée par 3 brefs clignotements de l'écran. Le nouveau code annule et remplace le précédent code effectué en usine. 2 ASSOCIATION DE LA RADIOCOMMANDE À LA HOTTE VIA
LE BOÎTIER DE COMMANDE
appuyer sur la touche LUMIÈRE ( ) du tableau des commandes de la hotte pendant 2 secondes : la LED s'allume. Appuyer sur n'importe quelle touche de la radiocommande dans les 5 secondes ou suivre les instructions d'association de la plaque à induction Falmec. RÉTABLISSEMENT DU CODE EFFECTUÉ EN USINE la procédure doit être effectuée en cas de cession de la hotte.
- Appuyer en même temps sur les touches UP et DOWN de la radio- commande pendant plus de 5 secondes : le rétablissement est confirmé par trois brefs clignotements de l'écran.
- Procéder à l'association entre la hotte et la radiocommande comme décrit au point 2. ENTRETIEN Avant de procéder à toute opération de nettoyage ou d'entre- tien, désactiver l'appareil en enlevant la che ou en agissant sur l'interrupteur général. Il ne faut pas utiliser de détergents contenant des substances abrasives, acides ou corrosives, ni de chions ayant des surfaces rêches. Un entretien constant garantit un bon fonctionnement et un bon rendement dans le temps. Il faut accorder une attention particulière aux filtres métalliques anti-graisse: le nettoyage fréquent des filtres et de leurs supports fait en sorte que les graisses inflammables ne s'accumulent pas.
NETTOYAGE DES SURFACES EXTERNES
Il est conseillé de nettoyer les surfaces externes de la hotte au moins tous les 15 jours afin d'éviter que les substances huileuses ou grasses ne puissent les attaquer. Pour le nettoyage de la hotte, réalisée en acier inox brossé, le Fabricant conseille l'utilisation des serviettes « Magic Steel ». Sinon, pour tous les autres types de surface, le nettoyage doit être effectué en utilisant un chiffon humide légèrement imprégné d'un détergent liquide neutre. Terminer le nettoyage en rinçant et en essuyant soigneusement avec des chif- fons doux. Ne pas utiliser trop d'eau à proximité du tableau de commande et des dispositifs d'éclairage pour éviter que l'humidité atteigne des parties électroniques. Le nettoyage des panneaux en verre doit être eectué uniquement avec des détergents spéciques non corrosifs ni abrasifs avec un chion doux. Le Fabricant décline toute responsabilité si ces instructions ne sont pas respectées.
NETTOYAGE DES SURFACES INTERNES
Il est interdit de nettoyer les parties électriques ou celles relatives au moteur à l'intérieur de la hotte, avec des liquides ou des sol- vants. Pour les parties métalliques internes, consulter le paragraphe précédent.
FILTRES MÉTALLIQUES ANTI-GRAISSE
Il est conseillé de laver souvent les filtres métalliques (au moins tous les mois) en les laissant tremper pendant une heure environ dans de l'eau bouillante avec du produit vaisselle, en évitant de les plier. Ne pas utiliser de détergents corrosifs, acides ou alcalins. Les rincer soigneusement et attendre qu'ils soient bien secs avant de les remon- ter. Le lavage en lave-vaisselle est permis, mais il pourrait ternir le matériau des filtres : pour réduire cet inconvénient, laver à basse température (60 °C max.) sans uti- liser de détergents. Pour l'extraction et l'introduction des filtres métalliques anti-graisse, voir les ins- tructions de montage. FILTRES AU CHARBON-ZÉOLITE (EN OPTION) Pour la durée de vie et la régénération des filtres, veuillez vous référer aux instruc- tions spécifiques fournies avec leur emballage. Attendre que le filtre se soit refroidi avant de le remonter. ÉCLAIRAGE La hotte est équipée d'un éclairage à led à haute efficacité, à basse consomma- tion et à durée très élevée en conditions d'utilisation normales. En cas de panne, contacter le revendeur ou un Centre d'Assistance agréé pour la réparation.30
ÉLIMINATION EN FIN DE VIE
Le symbole de la poubelle barrée reporté sur l'appareil en votre pos- session indique que le produit est un DEEE, c'est-à-dire un « Déchet dérivant d'Équipements Électriques et Électroniques » et, par consé- quent, il ne doit pas être jeté dans la poubelle non sélective (c'est- à-dire avec les « déchets urbains mixtes »), mais il doit être géré séparément afin d'être soumis aux opérations spécifiques pour sa réutilisation ou bien à un traitement spécifique, pour enlever et éliminer en toute sécurité toute subs- tance néfaste pour l'environnement et extraire les matières premières pouvant être recyclées. L'élimination correcte de ce produit contribuera à sauvegarder de précieuses ressources et à éviter de potentiels effets négatifs pour la santé de l’homme et pour l'environnement, qui pourraient être causés par une élimina- tion inappropriée des déchets. Nous vous prions de contacter les autorités locales pour de plus amples détails sur le point d'élimination désigné le plus proche. Des amendes pourraient être appliquées pour l'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale. INFORMATIONS SUR L'ÉLIMINATION DANS LES PAYS DE L'UNION EU- ROPÉENNE La directive communautaire sur les appareils DEEE a été transposée en mode différent par chaque nation, par conséquent si l'on souhaite éliminer cet appareil nous conseillons de contacter les autorités locales ou le revendeur pour deman- der la méthode d'élimination correcte. INFORMATIONS SUR L'ÉLIMINATION DANS LES PAYS QUI N'APPARTIEN-
NENT PAS À L'UNION EUROPÉENNE
Le symbole de la poubelle barrée est valable seulement dans l'Union Euro- péenne : si l'on souhaite éliminer cet appareil dans d’autres pays, nous conseil- lons de contacter les autorités locales ou le revendeur pour demander la mé- thode d'élimination correcte. ATTENTION! Le Fabriquant se réserve le droit d'apporter des modifications aux appareils à tout moment et sans préavis. L’impression, la traduction et la reproduction, même partielle, du présent manuel doivent être autorisées par le Fabricant. Les informations techniques, les représentations graphiques et les spécifications présentes dans ce manuel sont indicatives et non divulguables. La langue de rédaction du manuel est l'italien, le Fabricant n’est pas responsable d’éventuelles erreurs de transcription ou de traduction.31 ESPAÑOL
En cas d'interférences électromagnétiques ou si plusieurs radiocommandes se trouvent à proximité, un nouveau code peut être généré selon la procédure sui- vante :
1 CRÉER UN NOUVEAU CODE
La procédure doit être effectuée sur la radiocommande.
- Appuyer en même temps sur les touches LUMIÈRE et TIMER jusqu'à ce que l'écran commence à clignoter.
- Appuyer sur la touche DOWN de la radiocommande : la mémorisation du nouveau code est confirmée par 3 brefs clignotements de l'écran. Le nouveau code annule et remplace le précédent code effectué en usine. 2 ASSOCIATION DE LA RADIOCOMMANDE À LA HOTTE VIA
LE BOÎTIER DE COMMANDE
appuyer sur la touche LUMIÈRE ( ) du tableau des commandes de la hotte pendant 2 secondes : la LED s'allume. Appuyer sur n'importe quelle touche de la radiocommande dans les 5 secondes ou suivre les instructions d'association de la plaque à induction Falmec. RÉTABLISSEMENT DU CODE EFFECTUÉ EN USINE la procédure doit être effectuée en cas de cession de la hotte.
- Appuyer en même temps sur les touches UP et DOWN de la radio- commande pendant plus de 5 secondes : le rétablissement est confirmé par trois brefs clignotements de l'écran.
Notice Facile