P3424WEB - Moniteur DELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P3424WEB DELL au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Taille de l'écran | 34 pouces |
| Type de panneau | IPS |
| Résolution | 3440 x 1440 pixels |
| Rapport d'aspect | 21:9 |
| Luminosité | 300 cd/m² |
| Contraste | 1000:1 |
| Temps de réponse | 5 ms (gris à gris) |
| Fréquence de rafraîchissement | 60 Hz |
| Connectivité | HDMI, DisplayPort, USB-C |
| Hauteur réglable | Oui |
| Inclinaison | Oui |
| Rotation | Oui |
| Consommation d'énergie | 50 W (max) |
| Normes de sécurité | CE, FCC, UL |
| Dimensions (L x H x P) | 80.5 x 36.2 x 23.1 cm |
| Poids | 8.2 kg |
FOIRE AUX QUESTIONS - P3424WEB DELL
Questions des utilisateurs sur P3424WEB DELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P3424WEB - DELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P3424WEB de la marque DELL.
MODE D'EMPLOI P3424WEB DELL
Moniteur de vidéoconférence Dell Pro 34 Plus
P3424WEB
Guide de l'utilisateur

REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.

ATTENTION : ATTENTION indique des dommages potentiels au matériel ou une perte de données si les instructions ne sont pas suivies.

AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommages matériels, de blessures corporelles ou de mort.
Copyright © 2023-2025 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell Technologies, Dell et les autres marques commerciales sont des marques commerciales de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques commerciales peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
2025 - 02
Rév. A02
Table des matières
Consignes de sécurité .... 6
À propos de votre moniteur ....8
Contenu de l'emballage 8
Caractéristiques du produit 9
Compatibilité avec les systèmes d'exploitation. .....11
Identification des pièces et des commandes ..... 12
Vue de face ..... 12
Vue de dos 15
Vue de dessous....16
Spécifications du moniteur 18
Spécifications de résolution .....20
Modes d'affichage présélectionnés .....20
Liste de compatibilité des plates-formes Unified Communications (UC) . 21
Spécifications électriques .....22
Spécifications du webcam .....23
Spécifications du haut-parleur. 23
Spécifications du microphone .....23
Caractéristiques physiques .....24
Caractéristiques environnementales .....25
Assignations des broches .....27
Plug-and-Play 34
Qualité du moniteur LCD et politique relative aux pixels
défectueux 34
Ergonomie 35
Manipuler et déplacer votre écran 37
Consignes de maintenance 39
Nettoyage de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Configuration de votre moniteur .... 40
Raccordement du socle 40
Utilisation de l'inclinaison, de la rotation et de l'extension verticale 43
Inclinaison et extension verticale .....43
Brancher votre moniteur 44
Dell Power Button Sync (DPBS) 48
Connexion du moniteur avec DPBS pour la première fois. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de la fonction DPBS .....52
Connexion du moniteur avec USB-C en mode DPBS .....54
Gestion de vos câbles 56
Utilisation de la webcam du moniteur. 57
Gestionnaire de périphériques Dell .....58
Sécurisation de votre moniteur à l'aide d'un antivol Kensington (en option) 58
Démonter le socle du moniteur 59
Montage mural (en option) 60
Utilisation du moniteur....61
Mettre le moniteur sous tension 61
Utilisation de la commande joystick 61
Utilisation du Lanceur de menu 62
Bouton- du panneau frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Utiliser le menu principal 65
Utilisation de la fonction de verrou du menu à l'écran . . . . . 81
Configuration initiale....84
Messages d'alerte OSD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Réglage de la résolution maximale....88
Configuration de Windows Hello 89
Configuration de la webcam du moniteur comme réglage par défaut du système d'exploitation ..... 93
Configuration du haut-parleur du moniteur comme réglage par défaut du système d'exploitation ..... 98
Cas d'utilisation du haut-parleur et du microphone du moniteur100
Dépannage 102
Autotest 102
Diagnostics intégrés....103
Problèmes courants .....104
Problèmes spécifiques au produit. .....106
Problèmes spécifiques à Microsoft® Teams® / Skype for
Business ^® 116
Problèmes spécifiques au Bus série universel (USB) ..... 118
Informations réglementaires 119
Avis de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations
réglementaires ..... 119
Base de données des produits de l'UE pour l'étiquetage énergétique
et la fiche d'information sur le produit ..... 119
Contacter Dell 120
Consignes de sécurité
Utilisez les consignes de sécurité suivantes pour protéger votre moniteur contre les dommages potentiels et pour garantir votre sécurité personnelle. Sauf indication contraire, chaque procédure incluse dans ce document suppose que vous avez lu les informations relatives à la sécurité qui ont été fournies avec votre moniteur.

REMARQUE : Avant d'utiliser le moniteur, lisez les informations relatives à la sécurité qui sont fournies avec votre moniteur et imprimées sur le produit. Conservez la documentation dans un endroit sûr pour pouvoir la consulter ultérieurement.

AVERTISSEMENT : L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation peut entraîner une exposition à des chocs et des risques électriques et / ou mécaniques.

AVERTISSEMENT : L'effet à long terme possible de l'écoute audio au casque (sur le moniteur qui le prend en charge) à volume élevé peut être d'endommager votre capacité auditive.
- Placez le moniteur sur une surface solide et manipulez-le avec précaution. L'écran est fragile et peut être endommagé en cas de chute ou de choc avec un objet pointu.
- Assurez-vous que les valeurs électriques nominales de votre moniteur permettent son fonctionnement avec l'alimentation secteur disponible dans votre pays.
- Maintenez le moniteur à température ambiante. Les conditions excessivement froides ou chaudes peuvent avoir un effet néfaste sur les cristaux liquides de l'écran.
- Reliez le câble d'alimentation du moniteur à une prise de courant murale à proximité et accessible. Consultez Connexion de votre moniteur.
- Ne placez pas et n'utilisez pas le moniteur sur une surface humide ou à proximité d'eau.
- Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des chocs importants. Par exemple, ne placez pas le moniteur dans un coffre de voiture.
- Débranchez le moniteur lorsqu'il n'est pas prévu qu'il soit utilisé pendant une période prolongée.
- Pour éviter les chocs électriques, n'essayez pas de retirer un quelconque capot ou de toucher l'intérieur du moniteur.
- Lisez attentivement ces instructions. Conservez ce document pour toute référence ultérieure. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit.

- Certains moniteurs peuvent être fixés au mur à l'aide du support VESA vendu séparément. Veillez à utiliser les spécifications VESA correctes, comme indiqué dans la section sur le montage mural du Guide d'utilisation.
Pour plus d'informations sur les instructions de sécurité, veuillez consulter le document d'informations sur la sécurité, l'environnement et la réglementation (SERI) qui est livré avec votre moniteur.
À propos de votre moniteur
Contenu de l'emballage
Le tableau suivant donne la liste des composants qui sont livrés avec votre moniteur, Si un composant venait à manquer, contactez Dell. Pour plus d'informations, consultez Contacter Dell.

REMARQUE : Certains éléments peuvent être en option et ne pas être livrés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
| Image du composant Description du composant | |
![]() | Écran |
![]() | Colonne du socle |
![]() | Base du socle |
![]() | Câble d'alimentation (variable selon le pays) |
![]() | Câble DisplayPort 1,8 m (DisplayPort vers DisplayPort) |
![]() | Câble amont USB 3.2 Gen1 1,8 m Type-A vers Type-B |
![]() | Câble USB-C® Gen1 1,8 m (C vers C) |
![]() | • Guide d'installation rapide• Informations relatives à la sécurité, à l'environnement et à la réglementation |
Caractéristiques du produit
Le moniteur Dell P3424WEB dispose d'un écran à matrice active, Thin-Film Transistor (TFT), Liquid Crystal Display (LCD ou à cristaux liquides), et d'une rétroéclairage à LED. Les caractéristiques du moniteur incluent :
- Écran avec zone visualisable de 86,71 cm (34,14 pouces de diagonale). Résolution 3440 x 1440 (21:9) avec un support plein écran pour les résolutions inférieures.
- Des angles de vue larges avec 99% de couleurs sRGB.
- Des capacités de réglages en inclinaison, en rotation et en extension verticale.
- Haut-parleurs intégrés (2 x 5 W).
- Un socle amovible et des trous de montage Video Electronics Standards Association (VESA™) de 100 mm pour des solutions de montage flexibles.
- Le contour ultrafin minimise l'espace entre les contours lors de l'utilisation de plusieurs moniteurs, ce qui permet une configuration plus facile avec une expérience de visualisation élégante.
- Une connectivité numérique étendue avec DP prépare votre moniteur pour l'avenir.
- USB Type-C® unique pour alimenter les ordinateurs portables compatibles tout en recevant les signaux vidéo et données.
- Les ports USB-C et RJ45 permettent une expérience de connexion réseau avec un seul câble.
- Une capacité Plug and Play si votre ordinateur le prend en charge.
- Des réglages via l'affichage sur écran (OSD) pour faciliter la configuration et l'optimisation de l'écran.
- Un verrouillage des boutons d'alimentation et OSD.
- Une fente de verrouillage de sécurité.

- Verrouillage du socle
- Supporte la sélection des modes image par image (PBP) et image dans l'image (PIP).
- Permet à l'utilisateur de Prend en charge la fonction KVM USB vers le mode PBP/PIP.
- Le moniteur est conçu avec la fonction Dell Power Button Sync (DPBS) pour contrôler l'état de l'alimentation du PC avec le bouton d'alimentation du moniteur.*
- Premium Panel Exchange pour la tranquillité d'esprit.
- Rendez la visualisation plus confortable pour vos yeux grâce à un écran sans scintillement et à la fonction ComfortView Plus.
- Ce moniteur utilise une dalle à faible lumière bleue. Lorsque le moniteur est réinitialisé aux paramètres d'usine ou aux paramètres par défaut (Mode prédéfini : Standard), il fonctionne conformément à la norme TUV Rheinland (fournisseur de solutions matérielles).
- Diminue le niveau de la lumière bleue émise par l'écran afin de rendre la visualisation plus confortable pour vos yeux.
- Le moniteur adopte la technologie Flicker-Free, qui supprime le scintillement visible à l'œil nu, apporte un confort de visionnement visuel et aide à protéger les utilisateurs contre la fatigue oculaire et générale.
- Certifié pour Microsoft Teams® et Zoom®.
- Certifié pour Windows Hello ^® (authentication du visage) et prise en charge de Microsoft Cortana ^® .
- Personnalisation supplémentaire avec Dell Peripheral Manager/Dell Display Manager (DDM) sur le système d'exploitation Windows et Dell Display and Peripheral Manager (DDPM) sur le système d'exploitation Mac.
* La liste des systèmes prenant en charge la fonction DPBS est disponible sur le site Web de Dell. La fonction DPBS peut être activée dans le menu OSD sous Affichage.
⚠ AVERTISSEMENT : Les effets possibles à long terme de l’émission de lumière bleue par le moniteur peuvent causer des dommages oculaires, y compris, sans s’y limiter, la fatigue oculaire et la tension oculaire numérique. La fonction ComfortView Plus est conçue pour réduire la quantité de lumière bleue émise par le moniteur afin d’optimiser le confort des yeux.
Compatibilité avec les systèmes d'exploitation
- Windows 10 Version 21H2 et Windows 11 Version 21H2*
- macOS 12.3.1*
* La compatibilité des moniteurs Dell et Alienware avec les systèmes d'exploitation peut varier suite à divers facteurs :
- Date(s) spécifique(s) de sortie des versions du système d'exploitation, des patches ou des mises à jour.
- Date(s) spécifique(s) de sortie des mises à jour du firmware, de l'application logicielle ou du pilote des moniteurs Dell et Alienware disponibles sur le site Web d'assistance Dell.
Identification des pièces et des commandes
Vue de face

text_image
157645321 8 8 9 101112 13 14| Étiquette | Description Utilisation | |
| 1,7 | Microphones | Microphones du moniteur (micro). |
| 2 | LED IR | Indicateur d'infrarouge (IR). |
| 3 | Caméra RGB | Permet d'afficher votre image lors des vidéoconférences. |
| 4 | Capteur de présence | Prise en charge de la fonction de réveil et de verrouillage par présence humaine. |
| 5 | Indicateur LED de webcam | Indicateur de webcam. Il s'allume en blanc lorsque la webcam est utilisée. |
| 6 | Caméra IR | Prise en charge de la fonction de reconnaissance faciale. |
| 8 | Haut-parleurs intégrés | Permet de diffuser le son depuis l'entrée audio. |
| 9 Bouton et LED de Teams | La LED s'allume en blanc statique lorsque Microsoft Teams® est connecté et fonctionne. La LED clignote lorsqu'il y a une notification de Teams. Appuyez brièvement sur le bouton pour afficher Teams et ouvrir la notification. Assurez-vous d'être connecté à l'application Teams et qu'elle fonctionne en arrière-plan.REMARQUE : Pour que le bouton Teams fonctionne, assurez-vous que le compte Teams est approvisionné / configuré en mode « Teams uniquement ». L'administrateur des locataires doit activer le compte en mode « Teams uniquement ». REMARQUE : Le bouton Teams ne fonctionnera que si l'application Teams est en mode « Teams uniquement ». Les paramètres peuvent varier dans un environnement d'entreprise, ce qui peut expliquer le non fonctionnement du bouton Teams sur l'écran. Veuillez vérifier auprès de votre administrateur système. |
| 10 | Hookswitch & LED La LED clignote en vert lorsqu'il y a un appel entrant de Teams/Skype for Business (SfB). Le voyant LED s'allume en vert fixe pendant un appel de Teams/Skype for Business (SfB). Appuyez brièvement pour répondre / mettre fin à l'appel. Appuyez longuement pour refuser l'appel entrant. |
| 11 Volume moins et LED Appuyez brièvement pour réduire le volume par 2 unités. Appuyez longuement pour réduire le volume en continu. | |
| 12 Volume plus et LED Appuyez brièvement pour augmenter le volume par 2 unités. Appuyez longuement pour augmenter le volume en continu. | |
| 13 Sourdine du microphone et LED | Appuyez pour activer ou annuler la sourdine du microphone.La LED s'allume en rouge fixe lorsque le micro est coupé.La LED s'éteint lorsque le micro est activé/non en sourdine. | |
| 14 Indicateur LED d'alimentation | Une couleur blanche fixe indique que le moniteur est allumé et qu'il fonctionne normalement.Une couleur blanche à impulsions indique que le moniteur est en mode veille. | |
| 15 Fermeture/ouverture de l'obturateur de la caméra | Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer l'obturateur de la caméra. Lorsque fermé, la caméra remplacera l'image par un motif noir.Tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour ouvrir l'obturateur de la caméra.Lorsque ouvert, les applications UC peuvent ouvrir la fonction de caméra pour utiliser la caméra lorsque nécessaire.REMARQUE:La fermeture de l'obturateur de la caméra est différente de la désactivation de « Webcam & capteur de présence » dans le menu OSD. La désactivation de « Webcam & capteur de présence » éteint le module de la webcam, et donc la webcam et le capteur n'apparaîtront pas dans le système. |
Vue de dos

text_image
1 2 3 4 5 6 D&LL D&LL 7| Étiquette | Description Utilisation | |
| 1 Trous de | montage VESA(100 mm x 100 mm derrière le couvercle VESA attaché) | Moniteur à montage mural utilisant un kit de montage compatible VESA (100 mm x 100 mm). |
| 2 Étiquette | réglementaire Énumère les approbations réglementaires. | |
| 3 Bouton de | dégagement du socle | Libère le socle du Le moniteur. |
| 4 Interrupteur | d'alimentation marche/arrêt | Pour allumer ou éteindre le moniteur. |
| 5 Joystick | Utilisez-le pour contrôler le menu OSD. | Pour plus d'informations, consultezUtilisation du moniteur. |
| 6 Adresse | Mac, code-barres,numéro de série et étiquette de service | Reportez-vous à cette étiquette si vous devez contacter Dell afin d'obtenir une assistance technique. Le numéro de service est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de maintenance de Dell d'identifier les composants matériels de votre ordinateur et d'accéder aux informations de garantie. |
| 7 Fente de | gestion des câbles Sert à organiser les câbles en les insérant dans la fente. | |
Vue de dessous

text_image
13 145678 321291011| Étiquette | Description Utilisation | |
| 1 | Fente de verrouillage de sécurité.(basé sur Kensington Security SlotTM) | Sécurise le moniteur avec un antivol de sécurité (vendu séparément). |
| 2 | Connecteur d'alimentation | Raccordez le câble d'alimentation. |
| 3 | HDMI Port HDMI | Raccordez votre ordinateur avec le câble HDMI. |
| 4 | DisplayPort (entrée) | Permet de brancher votre ordinateur avec un câble DisplayPort. |
| 5 | USB type-C en amont / DisplayPort (Vidéo + données) | Connectez à votre ordinateur avec un câble USB Type-C.Le port USB Type-C offre le taux de transfert le plus rapide USB 3.2 Gen1) et le mode alternatif avec DP 1.2 prend en charge la résolution maximale de 3440 x 1440 à 60 Hz, PD 20 V/4.5 A, 15 V/3 A, 9 V/3 A, 5 V/3 A.REMARQUE: USB Type-C n'est pas pris en charge sur les version de Windows antérieures à Windows 10. |
| 6 | USB-B en amont | Connectez à votre ordinateur avec un câble USB. Une fois ce câble connecté, vous pouvez utiliser les connecteurs USB aval sur le moniteur. |
| 7,8,10 | USB super speed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1) (3) | Branchez votre appareil USB. Vous ne pouvez utiliser ces ports qu'après avoir raccordé le câble USB (Type-A vers Type-B ou Type-C vers Type-C) de l'ordinateur au moniteur.Le port avec l'icône de batterie ◆←→0 prend en charge Battery Charging Rev. 1.2. |
| 9 | Connecteur RJ45 | Connectez à Internet. Vous ne pouvez surfer sur Internet via RJ45 qu'après avoir branché le câble USB (Type-A vers Type-B ou Type-C vers Type-C) entre l'ordinateur et le moniteur. |
| 11 | [2HT3]Prise casque combiné de 3.5 mm avec prise pour microphone | Connectez un casque ou des écouteurs avec HDMI ou DisplayPort ou les canaux audio USB Type-C. Pour utiliser la fonction microphone, assurez-vous qu'un câble USB en amont est connecté et sélectionnez le canal audio Haut-parleur avec annulation d'écho dans l'interface de réglage Son. La prise casque prend en charge un casque avec un microphone.REMARQUE :Une pression sonore excessive dans les écouteurs ou le casque peut causer des lésions ou des blessures aux oreilles. Le réglage de l'égaliseur au maximum augmente la tension de sortie des écouteurs et du casque et donc le niveau de pression sonore. |
| 12 | Port USB-C aval (Données uniquement) | Port avec icône ◆←→ prenant en charge 5V/3A. Branchez votre appareil USB. Vous ne pouvez utiliser ces ports qu'après avoir raccordé le câble USB (Type-A vers Type-B ou Type-C vers Type-C) de l'ordinateur au moniteur.REMARQUE :Ce port est uniquement un port aval et ne peut pas diffuser de vidéo ou de son vers l'écran ou les haut-parleurs. |
| 13 | Verrouillage du socle | Verrouillez le socle au moniteur à l'aide d'une vis M3 x 6 mm (vis non fournie). |
Spécifications du moniteur
| Modèle P3424WEB | |
| Type d'écran LCD TFT à | matrice active |
| Type de dalle Technologie à commutation dans le plan | |
| Proportions 21:9 | |
| Dimensions d'image visible | |
| Diagonale 86,71 cm (34,14 po.) | |
| Zone active | |
| Horizontale 799,8 mm (31,49 po.) | |
| Verticale 334,80 mm (13,18 po.) | |
| Surface 267773,04 mm | ^2 (415,05 po. ^2 ) |
| Taille des pixels 0,2325 mm x 0,2325 mm | |
| Pixels par pouce (PPI) 109,68 | |
| Angles de vue | |
| Horizontal 178° (typiquement) | |
| Vertical | 178° (typiquement) |
| Luminosité | 300 cd/m ^2 (typique) |
| Rapport de contraste | 1000 pour 1 (typiquement) |
| Courbé | 3800R (typiquement) |
| Revêtement de l'écran | Traitement antireflet du revêtement dur du polariseur avant (3H) |
| Rétroéclairage | LED |
| Temps de réponse (de gris à gris) | 5 ms (mode rapide)8 ms (Mode NORMAL) |
| Profondeur de couleur 1,07 milliard de couleurs ^1 | |
| Gammes de couleurs ^2 | 99% sRGB |
| Connectivité · 1 x DP 1.2 | (HDCP 2.2)· 1 x HDMI 2.1 (TMDS) ^3 · 1 x USB Type-B ( port amont USB 3.2 Gen1)· 1 x USB Type-C (mode alternatif avec DisplayPort 1.2, port USB 3.2 Gén1 en amont, Power Delivery PD jusqu'à 90 W)· 1 x USB Type-C en aval (15W), USB 3.2 Gén1 (5 Gbps)· 2 x USB super speed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1)· 1 x USB super speed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1) avec capacité de charge BC 1.2 à 2 A (max)· Prise casque de 1 x 3,5 mm· 1 x RJ45 |
| Largeur de bordure (du bord du moniteur à la zone active) | |
| HautGauche / DroiteBas | 39,20 mm8,67 mm21,70 mm |
| Ajustabilité | |
| Socle à hauteur ajustable | 150 mm |
| Inclinaison -5° à 21° | |
| Pivotement -30° à 30° | |
| Pivot NA | |
| Ajustement de l'inclinaison | -4° à 4° |
| REMARQUE : Ne montez pas ou n'utilisez pas ce moniteur en orientation portrait (vertical) ou en orientation paysage inversée (180°), car cela pourrait endommager le moniteur. | |
| Gestion des câbles Oui | |
| Compatibilité DellDisplay Manager (DDM) | Easy Arrangeet autres fonctionnalités clés |
| Sécurité Fente pour verrou de sécurité (câble antivol vendu séparément) | |
^1 La sortie vidéo du port DP/HDMI à la résolution maximale de 3440 x 1440 à 60Hz est avec 1,07 milliard de couleurs. La sortie vidéo du port USB-C à la résolution maximale de 3440 x 1440 à 60Hz est avec 16,78 millions de couleurs.
^2 Panneau natif uniquement, en Mode Personnalisé prédéfini.
^3 Ne prenant pas en charge la spécification optionnelle HDMI 2.1, y compris le canal Ethernet HDMI (HEC), le canal de retour audio (ARC), standard pour le format et les résolutions 3D, la norme pour la résolution de cinéma numérique 4K, le HDR, la liaison à débit fixe (FRL), le canal de retour audio amélioré (eARC), le taux de rafraîchissement variable (VRR), la commutation rapide des médias (QMS), le transport rapide des images (QFT), le mode faible latence automatique (ALLM), la compression du flux d'affichage (DSC) et le mappage de tonalité basé sur la source (SBTM).
Prend en charge jusqu'à WQHD 3440 x 1440 at 60Hz TMDS comme spécifié dans HDMI 2.1.
Spécifications de résolution
| Modèle P3424WEB | |
| Plage de balayage horizontal 30kHz à 90kHz | |
| Plage de balayage vertical 56Hz à 76Hz | |
| Résolution par défaut 3440 x 1440 à 60Hz | |
| Capacités d'affichage vidéo (modes alternatifs HDMI et DP et USB Type-C) | 480p, 560p, 720p, 1080p1080i(HDMI only) |
Modes d'affichage présélectionnés
| Mode d'affichage | Fréquence horizontale (kHz) | Fréquence verticale (Hz) | Horloge Pixel (MHz) | Polarité de synchro (horizontale / verticale) |
| VESA, 720 x 400 | 31,50 | 70,0 | 28,30 | -/+ |
| VESA, 640 x 480 | 31,50 | 60,0 | 25,20 | -/- |
| VESA, 640 x 480 | 37,50 | 75,0 | 31,50 | -/- |
| VESA, 800 x 600 | 37,90 | 60,30 | 40,0 | +/+ |
| VESA, 800 x 600 | 46,90 | 75,0 | 49,50 | +/+ |
| VESA, 1024 x 768 | 48,40 | 60,0 | 65,0 | -/- |
| VESA, 1024 x 768 | 60,0 | 75,0 | 78,80 | +/+ |
| VESA, 1152 x 864 | 67,50 | 75,0 | 108,0 | +/+ |
| VESA, 1280 x 1024 | 64,0 | 60,0 | 108,0 | +/+ |
| VESA, 1280 x 1024 | 80,0 | 75,0 | 135,0 | +/+ |
| VESA, 1600 x 1200 | 75,0 | 60,0 | 162,0 | +/+ |
| VESA, 1920 x 1080 | 67,50 | 60,0 | 148,50 | +/+ |
| VESA, 2048 x 1080 | 66,58 | 60,0 | 147,16 | +/- |
| VESA, 2560 x 1440 | 88,80 | 60,0 | 241,50 | +/- |
| CVT, 3440 x 1440 | 88,81 | 60,0 | 319,75 | +/- |

Liste de compatibilité des plates-formes Unified Communications (UC)
Le tableau ci-dessous met en évidence les fonctions d'appel qui fonctionnent sur le moniteur de vidéoconférence de Dell - P3424WEB lors de l'utilisation des plateformes UC suivantes.
| Fonctions Appel Bouton | UC platforms | |||
| Microsoft Teams | Skype for Business | Zoom | ||
| Afficher Microsoft Teams | Teams Pris en charge Non supporté Non supporté | |||
| Répondre à l’appel | Hookswitch Pris en charge Pris en charge Non supporté | |||
| Terminer l’appel | Hookswitch Pris en charge Pris en charge Non supporté | |||
| Refuser l’appel | Hookswitch Pris en charge Pris en charge Non supporté | |||
| Baisser le volume du haut-parleur | Volume Down (Volume moins) | Pris en charge Pris en charge** Pris en charge | ||
| Augmenter le volume du haut-parleur | Volume plus | Pris en charge Supported** Pris en charge | ||
| Sourdine/Annuler la sourdine du microphone | Mute (Sourdine) | Pris en charge Pris en charge Pris en charge* | ||
* La fonction Sourdine du moniteur Dell P3424WEB est activée en appuyant sur le bouton Sourdine. Cependant, l'icône Sourdine sur la plateforme UC n'est pas synchronisée (l'icône indiquera Non Sourdine).
**La fonction de volume du moniteur Dell P3424WEB ne fonctionne pas sur macOS.

REMARQUE : Pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge, voir Compatibilité avec les systèmes d'exploitation.
Spécifications électriques
| Modèle P3424WEB | |
| Signaux d'entrée vidéo | • Signal vidéo numérique pour chaque ligne différentiellePar ligne différentielle à 100 ohms d'impédance• Prise en charge de l'entrée de signal DP/HDMI/USB Type-C |
| Tension / fréquence / courant d'entrée | 100-240 Vca / 50 ou 60Hz ± 3Hz / 2,4 A (maximum) |
| Courant d'appel | 120V : 42A (Max.)240V : 80A (Max.) |
| Consommation électrique | 0,3 W (Mode arrêt) ^1 0,3 W (Mode veille) ^1 1,4 W (Mode de veille en réseau) ^1 31,5 W (Mode allumé) ^1 210 W (Max.) ^2 28,08 W ( P_on ) ^3 94,01 W (TEC) ^3 |
^1 Selon la définition de l'UE 2019/2021 et de l'UE 2019/2013.
^2 Réglage maximal de la luminosité et du contraste avec une charge de puissance maximale sur tous les ports USB.
^3 P _on : Consommation électrique du mode marche telle que définie dans Energy Star version 8.0.
TEC: Consommation énergétique totale en kWh telle que définie dans Energy Star version 8.0.
Ce document est fourni à titre indicatif et reflète les performances en laboratoire. Votre produit est susceptible de fonctionner différemment selon le logiciel, les composants et les périphériques commandés, et ces informations ne font l'objet d'aucune obligation de mise à jour. Ainsi, le client ne doit pas se fier entièrement à ces informations dans ses prises de décisions en matière de tolérances électriques ou autres. Aucune garantie expresse ou implicite n'existe en termes d'exactitude ou d'exhaustivité.

REMARQUE : Ce moniteur est certifié ENERGY STAR.

Ce produit est conforme ENERGY STAR sous ses réglages par défaut. Ces derniers peuvent être restaurés via la fonction «Réinitialisation des réglages d'usine» dans le menu de réglages. La modification des paramètres d'usine par défaut ou l'activation d'autres fonctions pourrait augmenter la consommation énergétique et entraîner un dépassement des limitations spécifiques liées à ENERGY STAR.

Spécifications du webcam
| Résolution vidéo & taille d'image | • 2K (2560 x 1440) @ 30 fps• FHD (1920 x 1080) @ 30 fps ou 60 fps• HD (1280 x 720) @ 30 fps ou 60 fps |
| Interface USB USB 3.0 | |
| Champ de vision 78 degrés | |
| Obturateur Obturateur manuel | |
| Windows Hello Oui | |
| Cadrage auto avec IA Oui | |
| Focus auto Oui | |
| Zoom Zoom numérique 4X | |
| Ouverture f2.0 |
Spécifications du haut-parleur
| Puissance nominale du haut-parleur | 2 x 5 W |
| Réponse en fréquence 100 Hz | - 20 kHz |
| Impédance 8 ohms |
Spécifications du microphone
| Type de microphone Microphone | numérique x 2 |
Caractéristiques physiques
| Modèle P3424WEB | |
| Type de connecteur · Connecteur | DP (entrée)HDMI connecteurPrise audioRJ45 connecteurConnecteur USB Type-C en amontConnecteur USB Type-B en amontports USB 3.2 Gén1 en aval x 3Connecteur de USB Type-C descendant |
| Type de câble de signal · Câble DP | vers DP 1,8 MCâble USB 3.2 Gén1 (A à C) de 1,8 M de longCâble USB 3.2 Gén1 (C à C) de 1,8 M de long |
| Dimensions (avec socle) | |
| Hauteur (déployé) 595,89 mm (23,46 po.) | |
| Hauteur (comprimé) 445,89 mm (17,55 po.) | |
| Largeur 815,65 mm (32,11 po.) | |
| Profondeur 242,47 mm (9,55 po.) | |
| Dimensions (sans socle) | |
| Hauteur 419,99 mm (16,54 po.) | |
| Largeur 815,65 mm (32,11 po.) | |
| Profondeur 84,85 mm (3,34 po.) | |
| Dimensions du socle | |
| Hauteur (déployé) 433,32 mm (17,10 po.) | |
| Hauteur (comprimé) 386,50 mm (15,20 po.) | |
| Largeur 306,91 mm (12,10 po.) | |
| Profondeur 242,47 mm (9,55 po.) | |
| Poids | |
| Poids avec emballage | 15,78 kg (34,79 lb) |
| Poids sans l'ensemble du socle et sans les câbles | 11,43 kg (25,20 lb) |
| Poids sans l'ensemble du socle (pour montage mural ou montage VESA - pas de câbles) | 7,43 kg (16,38 lb) |
| Poids de l'ensemble du socle | 3,40 kg (7,50 lb) |

Caractéristiques environnementales
| Normes de conformité | |
| • Moniteur certifié ENERGY STAR.• Certification EPEAT selon le cas. La certification EPEAT varie selon le pays.Consultezhttps://www.epeat.netpour connaître le statut de certification par pays.• TCO Certified & TCO Certified Edge.• Conformité avec RoHS.• Moniteur sans RFB/PVC (à l'exception des câbles externes).• Respecte les exigences de la norme NFPA 99 concernant le courant de fuite.• Verre sans arsenic et sans mercure pour le panneau uniquement | |
| Température | |
| En fonctionnement 0°C à 40°C | (32°F à 104°F) |
| Hors fonctionnement -20°C à 60°C (-4°F à 140°F) | |
| Humidité | |
| En fonctionnement 10 % à 80% | (sans condensation) |
| Hors fonctionnement 5% à 90 % | (sans condensation) |
| Altitude | |
| En fonctionnement 5 000 m (16 | 404 pi) (maximum) |
| Hors fonctionnement 12 192 m (40 000 pi) (maximum) | |
| Dissipation thermique 716,55 BTU | /heure (maximum)107,48 BTU/heure (Mode allumé) |
Bande passante vidéo
| Port vidéo de l'hôte Câble vidéo | Profondeur des couleurs | Résolution | |
| USB-C (Mode Alt DP 1.2) | Câble USB-C Gen1 | 10 bits 3440 x 1440 @ 30 Hz | |
| USB-C (Mode Alt DP 1.4) | Câble USB-C Gen1 | 10 bits 3440 x 1440 @ 60 Hz | |
| HDMI 1,4 | Câble HDMI 2.040 @ 60 Hz | 10 bits 3440 x 1440 @ 30 Hz | |
| HDMI 2,0 10 bits 3440 x 1440 | |||
| DP 1.2 | Câble DP@ 60 Hz | 10 bits 3440 x 1440 @ 60 Hz | |
| DP1.4 10 bits 3440 x 1440 | |||
Canal audio
| Port vidéo de l'hôte | Câble USB en amont Canal audio | |
| USB-C (Alt Mode DP 1.2) | Câble USB-C Gen1 | Haut-parleur avec annulation d'écho (DELL P3424WEB USB) |
| DELL P3424WEB (Affichage audio) | ||
| USB-C (Alt Mode DP 1.4) | Câble USB-C Gen1 | Haut-parleur avec annulation d'écho (DELL P3424WEB USB) |
| DELL P3424WEB (Affichage audio) | ||
| DP | Câble USB-A vers USB-B connecté | Haut-parleur avec annulation d'écho (DELL P3424WEB USB) |
| DELL P3424WEB (Affichage audio) | ||
| Câble USB-A vers USB-B non connecté | DELL P3424WEB (Affichage audio) | |
| HDMI | Câble USB-A vers USB-B connecté | Haut-parleur avec annulation d'écho (DELL P3424WEB USB) |
| DELL P3424WEB (Affichage audio) | ||
| Câble USB-A vers USB-B non connecté | DELL P3424WEB (Affichage audio) | |
Vitesse de la bande passante USB
| Hôte | Câble USB USB en amont | Appareil USB connecté au port USB-A ou USB-C en aval |
| USB-C (Mode Alt DP 1.2) U | SB-C Gen1 cable pris en | charge, USB 2.0/3.2 Gen1 |
| USB-C (Mode Alt DP 1.4) U | SB-C Gen1 cable pris en | charge, USB 2.0/3.2 Gen1 |
| USB-A 2.0 | Câble USB-A vers USB-B | pris en charge, USB 2.0 |
| USB-A 3.2 Gen1 | Câble USB-A vers USB-B | pris en charge, USB 2.0/3.2 Gen1 |
| USB-C 3.2 Gen1 (Données uniquement) | USB-C Gen1 cable pris en | charge, USB 2.0/3.2 Gen1 |
| USB-C 3.2 Gen2 (Données uniquement) | USB-C Gen1 cable pris en | charge, USB 2.0/3.2 Gen1 |
Assignations des broches
Connecteur DP(entrée)

text_image
19 17 15 13 11 9 7 5 3 1 2018 16 14 12 10 8 6 4 2| Numéro de broche | Coté à 20 broches du câble de signal connecté |
| 1 ML3 (n) | |
| 2 MASSE | |
| 3 ML3 (p) | |
| 4 ML2 (n) | |
| 5 MASSE | |
| 6 ML2 (p) | |
| 7 ML1 (n) | |
| 8 MASSE | |
| 9 ML1 (p) | |
| 10 ML0 (n) | |
| 11 MASSE | |
| 12 ML0 (p) | |
| 13 CONFIG1 | |
| 14 CONFIG2 | |
| 15 CAN AUX (p) | |
| 16 MASSE | |
| 17 CAN AUX (n) | |
| 18 Détection connexion à chaud | |
| 19 Retour | |
| 20 DP_PWR |
Connecteur HDMI

text_image
19 17 16 13 11 9 7 5 3 1 18 16 14 12 10 8 6 4 2| Numéro de broche | Coté à 19 broches du câble de signal connecté |
| 1 TMDS DATA | 2+ |
| 2 TMDS DATA | 2 SHIELD |
| 3 TMDS DATA | 2- |
| 4 TMDS DATA | 1+ |
| 5 TMDS DATA | 1 SHIELD |
| 6 TMDS DATA | 1- |
| 7 TMDS DATA | 0+ |
| 8 TMDS DATA | 0 SHIELD |
| 9 TMDS DATA | 0- |
| 10 TMDS CLOCK+ | |
| 11 TMDS CLOCK SHIELD | |
| 12 TMDS CLOCK- | |
| 13 CEC | |
| 14 Reserved (N.C. on device) | |
| 15 DDC CLOCK (SCL) | |
| 16 DDC DATA (SDA) | |
| 17 DDC/CEC Ground | |
| 18 +5 V POWER | |
| 19 HOT PLUG DETECT | |

USB Type-C Connector

text_image
USB Type-C receptacle B A GND 12 1 GND SSRXp1 11 2 SSTXp1 SSRXn1 10 3 SSTXn1 VBUS 9 4 VBUS SBU2 8 5 CC1 Dn1 7 6 Dp1 Dp1 6 7 Dn1 CC2 5 8 SBU1 VBUS 4 9 VBUS SSTXn2 3 10 SSRXn2 SSTXp2 2 11 SSRXp2 GND 1 12 GND B ACette section vous donne des informations sur les ports USB qui sont disponibles sur le côté gauche de votre moniteur.

REMARQUE: Jusqu'à 2A sur le port USB aval (port avec l'icône de batterie) avec des appareils compatibles Battery Charging Rev. 1.2 ; jusqu'à 0,9A sur les autres ports USB aval; Jusqu'à 3A sur le port USB Type-C en aval (le port avec l'icône) avec des appareils compatibles 5V/3A.
Votre ordinateur dispose des ports USB suivants :
• 2 en amont - à l'arrière
• 4 en aval - 2 en bas, 2 à l'arrière.
Port de chargement électrique : les ports avec l'icône batterie prennent en charge la capacité de chargement rapide de courant si l'appareil est compatible BC 1.2. Le port USB-C en aval avec l'icône est compatible avec le courant de charge rapide si l'appareil est compatible 5V/3A.

REMARQUE : Les ports USB du moniteur ne fonctionnent que lorsque le moniteur est allumé ou en mode veille. si le câble USB (Type-C ou Type-C) est branché, les ports USB fonctionneront normalement. Sinon, suivez le réglage du paramètre OSD Autre chargement USB, si le réglage est « Activé en mode veille » alors le port USB fonctionnera normalement, autrement le port USB sera désactivé. Si vous éteignez le moniteur puis le rallumez, les appareils branchés peuvent mettre quelques secondes avant de pouvoir fonctionner normalement.
| Vitesse de transfert | Débit Consommation électrique maximum (chaque port) |
| Super speed 5 | Gbps 4,5W |
| High Speed 480 | Mbps 2,5W |
| Full speed 12 Mbps | 2,5W |
Port USB en amont Port USB en aval


| Numéro de broche | Nom du signal Numéro de broche Nom du signal | |
| 1 VBUS 1 VBUS | ||
| 2 D- 2 D- | ||
| 3 D+ 3 D+ | ||
| 4 MASSE 4 MASSE | ||
| 5 StdB_SSTX- 5 StdA_SSRX- | ||
| 6 StdB_SSTX+ 6 StdA_SSRX+ | ||
| 7 MASSE_DRAIN | 7 MASSE_DRAIN | |
| 8 StdB_SSRX- | 8 StdA_SSTX- | |
| 9 StdB_SSRX+ | 9 StdA_SSTX+ | |
| Coque | Blindage | Coque Blindage |
Port RJ45 port (côté connecteur)

| N° de broche | 10BASE-T100BASE-T | 1000BASE-T |
| 1 | Transmission+ | BI_DA+ |
| 2 | Transmission- | BI_DA- |
| 3 | Réception+ | BI_DB+ |
| 4 | Non utilisé | BI_DC+ |
| 5 | Non utilisé | BI_DC- |
| 6 | Réception- | BI_DB- |
| 7 | Non utilisé | BI_DD+ |
| 8 | Non utilisé | BI_DD- |

Installation du pilote
Installez le pilote de contrôleur Ethernet GBE Realtek USB disponible pour votre système. Vous pouvez le télécharger à l'adresse https://www.dell.com/support dans la section « Pilotes et téléchargements ».
Débit de données réseau (RJ45) via USB-C avec 1000 Mb/s.
Comportement Wake-on-LAN
| État d'économie d'énergie de l'ordinateur | Comportement du système après réception de la commande Wake-on-LAN (WOL) |
| Veille moderne (S0ix) L'ordinateur | et le moniteur restent en veille mais la communication réseau sera activée. |
| Veille/Sommeil (S3) L'ordinateur | et le moniteur sont tous deux allumés. |
| Hibernation (S4) L'ordinateur et | le moniteur sont tous deux allumés. |
| ÉTEINT/Arrêt (S5) L'ordinateur | et le moniteur sont tous deux allumés. |
REMARQUE : Le BIOS de l'ordinateur doit d'abord être configuré pour pouvoir activer la fonction WOL.
REMARQUE : Ce port LAN est conforme à la norme 1000Base-T IEEE 802.3az, prenant en charge le Pass-thru d'adresse Mac (imprimée sur l'étiquette du modèle) (MAPT), le Wake-on-LAN (WOL) à partir du mode Veille (S3 uniquement) et la fonction de démarrage UEFI* PXE [le démarrage UEFI PXE n'est pas pris en charge sur les PC de bureau Dell (à l'exception des OptiPlex 7090/3090 Ultra Desktop)], ces 3 fonctions dépendent des paramètres du BIOS et de la version du système d'exploitation. Les fonctionnalités peuvent varier avec les PC non Dell.
*UEFI signifie Unified Extensible Firmware Interface (Interface firmware extensible unifiée).
REMARQUE : WOL S4 et WOL S5 ne sont compatibles qu'avec les systèmes Dell qui prennent en charge DPBS et avec une connexion USB-C seulement. Assurez-vous que la fonction DPBS est activée sur l'ordinateur et sur le moniteur.
REMARQUE : Pour tout problème lié à WOL, les utilisateurs doivent déboguer l'ordinateur sans moniteur. Une fois le problème résolu, connectez le moniteur.

État des LED du connecteur RJ45:

| LED Couleur | Description | |
| LED droit Orange | ou vert Indicateur de vitesse :Orange allumé - 1000 MbpsVert allumé - 100 MbpsÉteint - 10 Mbps | |
| LED gauche | Vert Indicateur de lien / d'activité :Clignotant - Activité sur le port.Vert allumé - Lien en cours d'établissement.Éteint - Le lien n'est pas établi. |

REMARQUE : Le câble RJ45 n'est pas un accessoire offert en standard dans la boîte.
Plug-and-Play
Vous pouvez connecter ce moniteur à tout système compatible Plug and Play. Le moniteur fournit automatiquement au système informatique ses données étendues d'identification d'affichage (EDID) en utilisant les protocoles de canal de données d'affichage (DDC) afin que l'ordinateur puisse se configurer lui-même et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des installations de moniteurs sont automatiques; vous pouvez sélectionner différents paramètres si vous le souhaitez. Pour plus d'informations sur la modification des paramètres du moniteur, consultez Utilisation du moniteur.
Qualité du moniteur LCD et politique relative aux pixels défectueux
Au cours du processus de fabrication du moniteur LCD, il n'est pas rare qu'un ou plusieurs pixels se figent dans un état immuable. Ils sont difficiles à voir et n'affectent ni la qualité d'affichage ni l'utilisabilité. Pour plus d'informations sur la Politique de qualité et de pixels des moniteurs Dell, visitez le site https://www.dell.com/pixelguidelines
Ergonomie
ATTENTION : Une utilisation incorrecte ou prolongée du clavier peut entraîner des blessures.
ATTENTION : La visualisation de l'écran du moniteur pendant des périodes prolongées peut entraîner une fatigue oculaire.
Pour plus de confort et d'efficacité, respectez les consignes suivantes lors de la configuration et de l'utilisation de votre poste de travail informatique :
- Placez votre ordinateur de sorte que le moniteur et le clavier soient directement devant vous lorsque vous travaillez. Des étagères spéciales sont disponibles dans le commerce afin de vous aider à positionner correctement votre clavier.
-
Pour réduire le risque de fatigue oculaire et de douleur au niveau du cou / des bras / du dos / des épaules lors de l'utilisation du moniteur pendant de longues périodes, nous vous suggérons de :
-
Réglez la distance de l'écran entre 20 et 28 pouces (50 - 70 cm) par rapport à vos yeux.
- Clignez fréquemment pour hydrater vos yeux ou humidifiez vos yeux avec de l'eau après une utilisation prolongée du moniteur.
- Faire des pauses régulières et fréquentes de 20 minutes toutes les deux heures.
- Regarder loin de votre moniteur et fixer un objet éloigné à 20 pieds de distance pendant au moins 20 secondes pendant les pauses.
-
Faites des étirements pour libérer la tension dans le cou, les bras, le dos et les épaules durant les pauses.
-
Assurez-vous que l'écran du moniteur est au niveau des yeux ou légèrement plus bas quand vous êtes assis devant le moniteur.
- Ajustez l'inclinaison du moniteur, son contraste et les paramètres de luminosité.
- Réglez l'éclairage ambiant autour de vous (par exemple les plafonniers, les lampes de bureau et les rideaux ou stores sur les fenêtres alentours) afin de minimiser les reflets sur l'écran du moniteur.
- Utilisez une chaise qui offre un bon soutien dans le bas du dos.
- Maintenez vos avant-bras horizontaux avec vos poignets en position neutre et confortable lorsque vous utilisez le clavier ou la souris.
- Laissez toujours de la place pour reposer vos mains lorsque vous utilisez le clavier ou la souris.
- Laissez vos bras reposer naturellement des deux côtés.
- Assurez-vous que vos pieds sont posés à plat sur le sol.
- Lorsque vous êtes assis, assurez-vous que le poids de vos jambes repose sur vos pieds et non sur la partie avant de votre siège. Réglez la hauteur de votre chaise ou utilisez un repose-pieds si besoin afin de maintenir une bonne posture.
- Variez vos activités de travail. Essayez d'organiser votre travail de manière à ne pas avoir à rester assis pour travailler pendant de longues périodes. Essayez de vous tenir debout ou de vous lever pour vous promener à intervalles réguliers.
- Évitez que la zone sous votre bureau soit obstruée ou que des câbles ou cordons d'alimentation entravent le confort de votre assise ou présentent un risque de chute potentielle.

Manipuler et déplacer votre écran
Pour vous assurer de manipuler le moniteur en sécurité lorsque vous le soulevez ou le déplacez, suivez les instructions ci-dessous :
- Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, éteignez votre ordinateur et le moniteur.
• Débranchez tous les câbles du moniteur. - Placez le moniteur dans la boîte d'origine avec les matériaux d'emballage d'origine.
- Tenez fermement le bord inférieur et la tranche du moniteur sans appliquer de pression excessive en soulevant ou en déplacant le moniteur.

- Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, assurez-vous que l'écran est face à vous et n'appuyez pas sur la zone d'affichage afin d'éviter les rayures ou les dommages.

- Lorsque vous transportez le moniteur, évitez tout choc ou vibration brusque.

- Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne le retournez pas en le tenant par le socle ou la colonne. Cela peut endommager accidentellement le moniteur ou provoquer des blessures personnelles.

Nettoyage de votre moniteur
AVERTISSEMENT : L'utilisation de méthodes inappropriées pour le nettoyage du moniteur peut entraîner des dommages physiques à l'écran ou au boîtier de votre moniteur Dell.
ATTENTION : Lisez et respectez les Consignes de sécurité avant de nettoyer le moniteur.
⚠ AVERTISSEMENT : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez le câble d'alimentation du moniteur de la prise de courant.
Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions de la liste ci-dessous lors du déballage, du nettoyage ou de la manipulation de votre moniteur:
- Pour nettoyer l'écran du moniteur Dell, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un chiffon ou une solution de nettoyage d'écran spéciale adaptée à l'écran du moniteur Dell.
ATTENTION : Ne pas utiliser de détergents, quels qu'ils soient, ni d'autres produits chimiques à base de benzène, de diluant, d'ammoniac, de nettoyants abrasifs, d'alcool ou d'air comprimé.
ATTENTION : L'utilisation d'un produit de nettoyage peut entraîner des changements dans l'apparence du moniteur, tels que la décoloration des couleurs, l'apparition d'un film laiteux sur le moniteur, une déformation, une teinte foncée inégale et un décollement de la surface de l'écran.
AVERTISSEMENT : Ne vaporisez pas directement la solution de nettoyage ou même de l'eau sur la surface de l'écran. La vaporisation directe d'un liquide sur l'écran coulera vers le bas et endommagera les composants électroniques, avec des dommages permanents. Appliquez plutôt la solution ou l'eau directement sur un chiffon doux.
REMARQUE : Les dommages au moniteur causés par des méthodes de nettoyage incorrectes et le Utilisation de benzène, de diluant, d'ammoniac, de nettoyants abrasifs, d'alcool, d'air comprimé ou de détergent de toute sorte causeront des dommages induits par le client (DIC). Les DIC ne sont pas couverts par la garantie Dell standard.»
- Si vous remarquez de la poudre blanche lorsque vous déballez votre moniteur, essuyez-la avec un chiffon.
- Manipulez votre moniteur avec précaution car un moniteur de couleur foncée peut se rayer et présenter des marques blanches plus qu'un moniteur de couleur claire.
- Pour aider à maintenir la meilleure qualité d'image sur votre moniteur, utilisez un économiseur d'écran dynamique et éteignez votre moniteur en l'absence d'utilisation.

Configuration de votre moniteur
Raccordement du socle

REMARQUE : Le socle n'est pas installé d'usine lors de l'expédition.
REMARQUE : Les instructions suivantes s'appliquent uniquement au socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle que vous avez acheté auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation fournies avec le socle.
Pour fixer le socle du moniteur :
- Ouvrez le rabat avant de la boîte pour obtenir la contremarche et le socle du support.

-
Alignez et placez la colonne sur la base du socle.
-
Ouvrez la poignée à vis au bas de la base du socle et tournez-la dans le sens horaire pour fixer l'ensemble socle.

- Refermez la poignée à vis.

- Ouvrez le capot de protection du moniteur pour accéder à l'emplacement VESA du moniteur.

- Faites glisser les ergots de la colonne dans les fentes du capot arrière de l'écran et appuyez sur le socle pour le mettre en position.

- Tenez la colonne et soulevez délicatement le moniteur, puis placez-le sur une surface plane.

REMARQUE : Tenez fermement la colonne lorsque vous soulevez le moniteur afin d'éviter tout dommage accidentel.
- Soulevez le capot de protection du moniteur.

Utilisation de l'inclinaison, de la rotation et de l'extension verticale

REMARQUE: Les instructions suivantes s'appliquent uniquement au socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle que vous avez acheté auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation fournies avec le socle.
Inclinaison et extension verticale
Avec le socle fixé au moniteur, vous pouvez incliner le moniteur pour obtenir l'angle de vision le plus confortable.

REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est expédié de l'usin e.
Brancher votre moniteur

AVERTISSEMENT : Avant de commencer l'une des procédures de cette section, suivez les Consignes de sécurité.

REMARQUE : Les moniteurs Dell sont conçus pour fonctionner de manière optimale avec les câbles fournis par Dell dans l'emballage. Dell ne garantit ni la qualité ni les performances vidéo si des câbles autres que Dell sont utilisés.

REMARQUE : Faites passer les câbles par la fente de gestion des câbles avant de les brancher.

REMARQUE : Ne branchez pas tous les câbles à l'ordinateur en même temps.

REMARQUE : Les images sont uniquement à des fins d'illustration. L'aspect de l'ordinateur peut varier.
Pour connecter votre moniteur à un ordinateur :
-
Éteignez votre ordinateur.
-
Branchez le câble DisplayPort ou USB, et le câble USB Type-C de votre moniteur à l'ordinateur.

AVERTISSEMENT : Avant d'utiliser le moniteur, il est recommandé de fixer la colonne de support sur un mur avec un collier de serrage ou un cordon pouvant supporter le poids du moniteur pour éviter qu'il ne tombe.

-
Allumez votre moniteur.
-
Sélectionnez la bonne source d'entrée dans le menu OSD de votre moniteur et allumez ensuite votre ordinateur.

REMARQUE : Le réglage par défaut du P3424WEB est DisplayPort 1.2. Une carte graphique DisplayPort 1.1 peut ne pas afficher normalement. Veuillez vous reporter à Problèmes spécifiques au produit – Pas d'image lors de l'utilisation d'une connexion DP vers le PC pour modifier le réglage par défaut.

Connexion du câble HDMI (optionnel)

Connexion du câble DP

Connexion du câble USB

Brancher le câble USB-C (A vers C) (optionnel)

text_image
USB Type-C USBREMARQUE: Cette connexion ne contient que des données et aucune vidéo. Il faut une autre connexion vidéo pour l'affichage.
REMARQUE : Le câble USB Type-A vers Type-C n'est pas une accessoire standard fourni dans la boîte.
Brancher le câble USB Type-C (C vers C)

text_image
USB Type-C USB Type-CLe port USB Type-C de votre moniteur :
- Peut être utilisé comme USB Type-C, DisplayPort 1.2, alternativement.
- Prend en charge USB Power Delivery (PD), avec des profils jusqu'à 90W.

REMARQUE : Indépendamment de la puissance nécessaire/ consommation électrique réelle de votre ordinateur portable ou de l'autonomie restante dans votre batterie, le moniteur est conçu pour fournir une alimentation électrique pouvant atteindre 90W à votre ordinateur portable.

| Puissance nominale (sur les ordinateurs portables dotés d'USB Type-C avec PowerDelivery) | Puissance de chargement maximum |
| 45W 45W | |
| 65W 65W | |
| 90W 90W | |
| 130W Non pris en charge |
Connexion du moniteur avec le câble RJ45 (optionnel)

flowchart
graph TD
A["USB Type-C"] --> B["PC"]
C["RJ45"] --> B
B --> D["Laptop"]
E["USB Type-C"] --> D
F["8"] --> G["Power Supply"]
Dell Power Button Sync (DPBS)
Le moniteur est conçu avec la fonction Dell Power Button Sync (DPBS) pour vous permettre de contrôler l'état d'alimentation du PC avec le bouton d'alimentation du moniteur. Cette fonction est compatible avec les plateformes Dell supportant DPBS et n'est prise en charge que par l'interface USB-C.

text_image
USB-C USB-CPour vous assurer que la fonction DPBS fonctionne la première fois, vous devez d'abord effectuer les étapes suivantes dans le Panneau de configuration des plateformes supportant DPBS.

REMARQUE: DPBS ne prend en charge que le port avec l'icône

REMARQUE:DPBS est désactivé par défaut. Pour l'activer, accédez au us-menu Dell Power Button Sync sous Affichage dans l'OSD.
- Allez dans le Control Panel (Panneau de configuration).

- Sélectionnez Hardware and Sound (Matériel et son), puis Power Options (Options d'alimentation).

- Allez dans System Settings (Paramètres du système).

- Dans le menu déroulant When I press the power button (Lorsque j'appuie sur le bouton d'alimentation), il y aura plusieurs options que vous pouvez sélectionner : Do nothing/Sleep/Hibernate/Shut down (Ne rien faire/ Sommeil/Hiberner/Éteindre), vous pouvez choisir Sleep/Hibernate/Shut down (Sommeil/Hiberner/Éteindre).

REMARQUE : Ne choisissez pas Do nothing (Ne rien faire), sinon le bouton d'alimentation du moniteur ne pourra pas se synchroniser avec l'état d'alimentation du PC.
Connexion du moniteur avec DPBS pour la première fois

La première fois que vous utilisez la fonction DBPS, veuillez suivre les étapes suivantes :
-
Accédez à Dell Power Button Sync dans le sous-menu Affichage et activez-le.
-
Assurez-vous que le PC et le moniteur sont bien éteints.
-
Branchez le câble USB Type-C du PC sur le moniteur.
-
Appuyez sur le bouton d'alimentation du moniteur pour l'allumer.
-
Le moniteur et le PC s'allumeront ensembles après quelques instants. Attendez un moment (environ 6 secondes) et l'ordinateur et le moniteur s'éteindront tous deux.
-
Appuyez sur le bouton d'alimentation du moniteur ou sur le bouton d'alimentation du PC, le PC et le moniteur s'allumeront ensembles. L'état d'alimentation du PC est synchronisé avec le bouton d'alimentation du moniteur.

REMARQUE : Lorsque le moniteur et le PC sont les deux éteints la première fois, il est recommandé d'allumer d'abord le moniteur, puis de brancher le câble USB Type-C entre l'ordinateur et le moniteur.


REMARQUE : Vous pouvez alimenter la plateforme PC Dell* avec la prise de son adaptateur CC. Vous pouvez également alimenter le la plateforme PC Dell* avec le câble USB-C du moniteur via Power Delivery (PD) ; veuillez régler la fonction de charge USB-C 90 W sur Allumé en mode Éteint.
* Assurez-vous de vérifier que le PC prend en charge la fonction DPBS.
Utilisation de la fonction DPBS
Réveil sur câble USB-C
Lorsque vous branchez le câble USB-C, l'état du moniteur Monitor/PC est le suivant :

Lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation du moniteur ou du PC, l'état du moniteur / PC est le suivant :

Lorsque le moniteur et le PC sont les deux allumés, si vous appuyez sur le bouton d'alimentation du moniteur pendant 4 secondes, l'écran vous demandera si vous souhaitez éteindre l'ordinateur.

flowchart
graph LR
A["Diell"] -->|USB-C| B["Laptop"]
Lorsque le moniteur et le PC sont les deux allumés, si vous press and hold 10 seconds on monitor power button (appuyez sur le bouton d'alimentation du moniteur pendant 10 secondes), le PC s'éteint.

Connexion du moniteur avec USB-C en mode DPBS
Si la plateforme PC Dell* dispose de deux ports USB-C, l'état d'alimentation des moniteurs 1 et 2 peut se synchroniser avec le PC.
Lorsque l'ordinateur et les deux moniteurs sont tous allumés, il suffit d'appuyer sur le bouton d'alimentation du moniteur 1 ou du moniteur 2 pour éteindre le PC, le moniteur 1 et le moniteur 2.
* Assurez-vous de vérifier que le PC prend en charge la fonction DPBS.

REMARQUE: DPBS ne prend en charge que le port avec l'icône


flowchart
graph TD
A["User System Power State ON"] --> B["Monitor 1"]
B --> C["USB-C port1"]
B --> D["Monitor 2"]
D --> E["USB-C port2"]
B --> F["USB-C"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style D fill:#cfc,stroke:#333
style E fill:#fcc,stroke:#333

flowchart
graph TD
A["Pressor pressing on Monitor 1 or 2"] --> B["User device"]
B --> C["Computer with USB-C port1"]
C --> D["Monitor 1"]
C --> E["Monitor 2"]
D --> F["USB-C port2"]
E --> G["USB-C port2"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#fcc,stroke:#333
style F fill:#cff,stroke:#333
style G fill:#cff,stroke:#333

Assurez-vous de régler USB-C Charging 90W (Charge USB-C 90W) sur Allumé en mode Éteint. Lorsque l'ordinateur et les deux moniteurs sont tous éteints, il suffit d'appuyer sur le bouton d'alimentation du moniteur 1 ou du moniteur 2 pour allumer le PC, le moniteur 1 et le moniteur 2.

flowchart
graph TD
A["User"] --> B["Computer"]
B --> C["Monitor 1"]
C --> D["Monitor 2"]
D --> E["Monitor 1"]
E --> F["Monitor 2"]
F --> G["Display"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#fcf,stroke:#333
Gestion de vos câbles

Après avoir connecté tous les câbles nécessaires à votre moniteur et à votre ordinateur, (consultez Connexion de votre moniteur pour le branchement) organisez tous les câbles comme indiqué ci-dessus.
Si votre câble ne peut pas atteindre votre PC, vous pouvez vous connecter directement au PC sans passer par la fente du socle du moniteur.
Utilisation de la webcam du moniteur

- La caméra offre un réglage de l'inclinaison de 0 à 20 degrés.
• Vidéo 2K à 30 ips et vidéo Full HD à 60 ips
• Cadrage automatique par IA - Zoom numérique 4x
- Champ de vision réglable avec autofocus
- Prise en charge de la plage dynamique élevée (HDR) et de la réduction du bruit vidéo
- Prise en charge de Walk Away Lock et Wake on Approach (Verrouillage en cas d'éloignement et réveil en cas d'approche)
- Prise en charge de Windows Hello
- Personnalisation supplémentaire à l'aide du Gestionnaire de périphériques Dell
Cadrage automatique (cadrage pour un seul utilisateur) :
- Si l'utilisateur se trouve à moins de 2 mètres de la webcam, celle-ci active la fonction de cadrage automatique
- (cadrage pour un seul utilisateur) et ajuste le cadre pour se concentrer sur l'utilisateur. Vous pouvez activer le cadrage automatique pour vous assurer que la caméra vous garde toujours au centre du cadre.
HDR et réduction du bruit vidéo :
- La fonction Digital Overlap HDR de la webcam garantit une qualité d'image supérieure dans les environnements à éclairage extrême, tandis que la réduction du bruit vidéo élimine automatiquement le grain des images en cas de faible luminosité.

Gestionnaire de périphériques Dell
Qu'est-ce que le Gestionnaire de périphériques Dell ?
L'application Gestionnaire de périphériques Dell vous aide à gérer et à configurer les différents périphériques Dell connectés à votre ordinateur. Il permet à l'utilisateur de modifier les paramètres de la webcam de l'appareil et offre une personnalisation supplémentaire.
Pour plus de détails sur l'application et les personnalisations disponibles pour l'ordinateur Dell P3424WEB, consultez le guide de l'utilisateur du Gestionnaire de périphériques Dell à l'adresse https://www.dell.com/support.
Sécurisation de votre moniteur à l'aide d'un antivol Kensington (en option)
La fente de verrouillage de sécurité est située au bas du moniteur. (Reportez-vous à Fente de verrouillage de sécurité) Attachez votre moniteur à une table à l'aide de l'antivol Kensington.
Pour plus d'informations sur l'utilisation d'un antivol Kensington (vendu séparément), consultez la documentation fournie avec l'antivol.

REMARQUE : L'image est uniquement à des fins d'illustration. L'aspect de l'antivol peut varier.

Démonter le socle du moniteur

REMARQUE : Pour éviter les rayures sur l'écran LCD lors du démontage du socle, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface douce et manipulez-le avec précaution.

REMARQUE : Les étapes suivantes concernent spécifiquement le retrait du socle fourni avec votre moniteur. Si vous retirez un socle que vous avez acheté auprès d'une autre source, suivez les instructions d'installation fournies avec le socle.
Pour retirer le socle :

ATTENTION :Placez l'écran du moniteur sur le bureau. Notez que la webcam dépasse légèrement de l'écran du moniteur. Veuillez donc protéger la surface de la webcam afin d'éviter que le bureau ne l'use.
- Placez le moniteur sur un linge ou un coussin doux.
- Maintenez enfoncé le bouton de dégagement du socle.
- Soulevez le socle et éloignez-le du moniteur.

REMARQUE : Utilisez des vis M4 x 10 mm pour relier le moniteur au kit de montage mural.
Consultez les instructions fournies avec le kit de montage mural compatible VESA.
- Placez le moniteur sur un linge ou un coussin doux, sur une table stable et plane.
- Retirez le socle. Pour plus d'informations, consultez Démonter le socle du moniteur.
- Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer les quatre vis retenant le couvercle en plastique.
- Fixez le support de montage du kit de montage mural sur le moniteur.
- Montez le moniteur sur le mur. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la documentation fournie avec le kit de montage mural.

REMARQUE : À utiliser uniquement avec un support de montage mural homologué UL, CSA ou GS, pour une capacité de charge / poids minimale de 29,72 kg (65,52 lb).

Utilisation du moniteur
Mettre le moniteur sous tension
Appuyez sur le bouton pour mettre le moniteur sous tension.

Utilisation de la commande joystick
Utilisez la commande joystick à l'arrière du moniteur pour effectuer les réglages de l'OSD.

Pour modifier les paramètres de l'OSD avec la commande joystick située à l'arrière du moniteur, procédez comme suit :
-
Appuyez sur le joystick pour ouvrir le Lanceur de menu OSD.
-
Déplacez le Joystick vers le haut / bas / centre / la gauche / droite pour passer d'une option de menu OSD à l'autre.
Fonctions du joystick
Fonctions Description

Appuyez sur le joystick pour ouvrir le Lanceur de menu OSD.

Pour la navigation vers la droite et vers la gauche.

Pour la navigation vers le haut et vers le bas.
Utilisation du Lanceur de menu
Appuyez sur le joystick pour ouvrir le Lanceur de menu OSD.

text_image
Preset ModesLanceur de menu
- Déplacez le joystick vers le haut pour ouvrir le menu principal.
- Déplacez le joystick vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner les touches de raccourci souhaitées.
- Déplacez le joystick vers le bas pour quitter.

Détails sur le Lanceur de menu
Le tableau suivant décrit les icônes du Lanceur de menu:
| Bouton de la face arrière Description | |
![]() | Utilisez ce bouton de Menu pour lancer l'affichage à l'écran (OSD) et sélectionner le menu OSD. |
| Touche de raccourci : Menu | |
![]() | Utilisez ce bouton pour choisir dans une liste de modes de couleurs prédéfinis. |
| Touche de raccourci : Preset Modes (Modes prédéfinis) | |
![]() | Pour accéder directement aux curseurs de réglage de Brightness/Contrast (Luminosité / Contraste). |
| Touche de raccourci : Brightness/Contrast (Luminosité / Contraste) | |
![]() | Utilisez ce bouton pour régler le volume des haut-parleurs intégrés. |
| Touche de raccourci : Volume | |
![]() | Utilisez ce bouton pour choisir dans une liste de Input Source (sources d'entrée). |
| Touche de raccourci : Input Source (Source entrée) | |
![]() | Sélectionnez pour commuter entre les différentes sources USB en amont en mode PBP. |
| Touche de raccourci : Commutateur USB | |
![]() | Utilisez ce bouton pour choisir dans la liste PIP/PBP. |
| Touche de raccourci : Mode PIP/PBP | |
![]() | Utilisez ce bouton pour revenir au menu principal ou Exit (quitter) le menu principal de l'OSD. |
| Exit (Quitter) | |

Bouton- du panneau frontal
Utilisez les boutons à l'avant du moniteur pour régler les paramètres de l'image.

| Bouton du-panneau frontal | Description | ||
| 1 | ![]() | ![]() | Utilisez les boutons Haut (augmenter) et Bas (réduire) pour régler des éléments du menu OSD. |
| Haut | Bas | ||
| 2 | ![]() | Utilisez le bouton Précédent pour retourner au menu précédent. | |
| Précédent | |||
| 3 | ![]() | Utilisez le bouton Suivant pour aller au niveau suivant ou pour sélectionner une option. | |
| Suivant | |||
| 4 | ![]() | Utilisez le bouton Cocher pour confirmer votre sélection. | |
| Cocher | |||

Utiliser le menu principal
| Icône Menu et sous-menus | Description |
| Brightness/Contrast (Luminosité / Contraste) | Active le réglage de la Brightness/Contrast (Luminosité/Contraste).![]() ![]() |
| Brightness (Luminosité) | Ajuste la luminance du rétroéclairage (Plage : 0 - 100).Déplacez le joystick vers le haut pour augmenter la luminosité.Déplacez le joystick vers le bas pour diminuer la luminosité. |
| Contrast (Contraste) | Réglez d’abord la Brightness (Luminosité), puis le Contrast (Contraste) uniquement si un réglage supplémentaire est nécessaire.Déplacez le joystick vers le haut pour aumenger le contraste, et vers le bas pour le diminuer (Plage : 0 - 100).La fonction Contrast (Contraste) règle le niveau de différence entre les zones sombres et les zones claires sur l’écran du moniteur. |
| Input Source (Source d'entrée) | Permet de choisir les différentes entrées vidéo qui sont connectées à votre moniteur.![]() ![]() |
| USB-C 90W | Sélectionnez l'entrée USB-C 90W lors de l'utilisation du connecteur analogique USB-C 90W. Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer le sélection |
| DP Sélectionnez l'entrée DP lorsque vous utilisez le connecteur DP (DisplayPort). Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer le sélection. | |
| HDMI Sélectionnez l'entrée HDMI lorsque vous utilisez le connecteur HDMI. Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer le sélection. | |
| Auto Select (Sélection automatique) | Permet de rechercher les sources d'entrée disponibles. Appuyez sur pour sélectionner cette fonction. |
| Auto Select for USB-C (Sélection auto pour USB-C) | Appuyez sur pour sélectionner ces fonctions:• Demande d'entrées multiples : toujours afficher le message Basculer sur l'entrée vidéo USB-C pour que l'utilisateur choisisse de basculer ou non• Oui : Le dispositif de mise à l'échelle bascule toujours sur la vidéo USB-C sans demander lorsque USB-C est connecté.• Non : Le dispositif de mise à l'échelle ne basculera PAS automatiquement sur la vidéo USB-C depuis une autre entrée disponible. |
| Icône | Menu et sous-menus | Description |
| Rename Inputs (Renommer les entrées) | Permet de renommer les entrées. | |
| Reset Input Source (Réinitialiser la source d'entrée) | Réinitialise tous les réglages du menuInput Source(Source d'entrée)aux valeurs d'usine par défaut.Appuyez sur √ pour sélectionner cette fonction. | |
![]() | Color (Couleur) | Permet de régler le mode de réglage des couleurs.![]() ![]() |
| Preset Modes (Modes prédéfinis) | Lorsque vous sélectionnez Modes prédéfinis, vous pouvez![]() ![]() | |
| Icône Menu et sous-menus | Description | |
| Standard:Réglage de couleur par défaut - Ce moniteur utilise un panneau à faible lumière bleue, et est certifié par TUV pour la réduction de la lumière bleue et la création d'une image plus reposante et moins stimulante lors de la lecture de contenu affiché sur l'écran.Film:Idéal pour les films.Jeux:Idéal pour la plupart des applications de jeux.Warm (Chaude):Présente les couleurs avec des températures de couleur plus basses. L'écran apparaît plus chaud avec une teinte rouge / jaune.Cool (Froide):Présente les couleurs avec des températures de couleur plus élevées. L'écran apparaîtplus froid avec une teinte bleue.Couleur personnalisée:Vous permet de régler manuellement les paramètres des couleurs. Appuyez sur les boutons gauche et droite du joystick pour régler les valeurs de rouge, vert et bleu, et créer votre mode de couleurs prédéfini. | ||
| Input Color Format (Format de couleur de l'entrée) | Permet de régler le mode d'entrée vidéo sur :RGB:Sélectionnez cette option si votre moniteur est connecté à un ordinateur ou à un lecteur multimédia qui prend en charge la sortie RVB.YCbCr:Sélectionnez cette option si votre lecteur multimédia supporte seulement la sortie YCbCr.![]() ![]() | |
| Hue (Teinte) | Utilisez le joystick pour ajuster la teinte de 0 à 100.REMARQUE:Le réglage de la Teinte n'est possible que dans les modes Film et Jeux. |

| Icône | Menu et sous-menus | Description |
| Saturation Utilisez le joystick pour ajuster la saturation de 0 à 100. REMARQUE : Le réglage de la Saturation n'est possible que dans les modes Film et Jeux. | ||
| Reset Color (Réinitialiser les Réglages de couleur) | Réinitialise les réglages de couleur de votre moniteur aux valeurs d'usine par défaut. Appuyez sur √ pour sélectionner cette fonction. | |
![]() | Display (Affichage) | Utilisez le menu Affichage pour ajuster l'image. ![]() |
| Aspect Ratio (Proportions) | Ajuste les proportions de l'image sur 21:9, 4:3, 5:4. | |
| Sharpness (Netteté) | Rend l'image plus nette ou plus douce. Déplacez le joystick vers le haut ou vers le bas pour ajuster la netteté de '0' à '100'. | |
| Response Time (Temps de réponse) | Vous permet de définir le temps de réponse sur Normal ou Rapide. | |
| Dell Power Button Sync | Pour vous permettre de contrôler l'état d'alimentation du système du PC à partir du bouton d'alimentation du moniteur. Pour vous permettre d'activer ou de désactiver la fonction Dell Power Button Sync. REMARQUE : Cette fonctionnalité n'est prise en charge que par la plateforme Dell dotée de la fonction DPBS intégrée et que sur l'interface USB-C. | |
| Icône Menu et sous-menus | Description | |
| Reset Display (Réinitialiser l'affichage) | Réinitialise tous les réglages du menu Display (Affichage) aux valeurs d'usine par défaut. Appuyez sur √ pour sélectionner cette fonction. | |

PIP/PBP Cette fonction ouvre une fenêtre affichant l'image d'une autre source d'entrée.

text_image
34 Monitor Luminolte/Contraste Mode PIP/PBP Etainit Source entree PIP/PBP (Sous) USB-C@90 W Couleur Commutation USB Artichage Exchange video PIP/PBP Audio Main USB Contraste (Sous) 75 Audio et webcam Menu Personnaliser Divers
| Fenêtre principale Fenêtre secondaire | |||
| USB Type-C DP HDMI | |||
| USB Type-C √ √ √ | |||
| DP √ √ √ | |||
| HDMI √ √ √ | |||
REMARQUE : Les images sous PBP seront affichées au centre de l'écran, et non en plein écran.

Icône Menu et
sous-menus
Ajuste le mode PIP ou PBP (image par image).
Vous pouvez désactiver cette fonctionnalité en sélectionnant Désactivé.

text_image
34 Monitor Luminosite/Contraste Source entrée PIF/PBP (Sous) Couleur Commutation USB Artichage Exchange video PIP/PSP Audio USB Contraste (Sous) Audio et webcam Menu Personnaliser Divers Etain Mode PIF/PBP Gutter
| PBP | |
| I | II |
| Icône Menu et sous-menus | Description |
| PIP/PBP (Sub)(PIP/PBP(sous)) | Sélectionnez les différents signaux vidéo qui peuvent être connectés à votre moniteur dans la sous-fenêtre PBP.Appuyez sur le bouton √ pour sélectionner le signal source de la sous-fenêtre PBP. |
![]() | |
![]() | |
| USB Switch(Commutateur USB) | Sélectionnez pour commuter entre les différentes sources USB en amont en mode PBP. Déplacez le joystick pour basculer entre les sources USB en amont en mode PBP. |
| Video Swap(Permutation vidéo) | Sélectionnez cette option pour échanger la vidéo de la fenêtre principale avec la vidéo de la sous-fenêtre en mode PBP. Déplacez le joystick pour permuter la fenêtre principale et la sous-fenêtre. |
| Audio Vous permet de définir la source audio depuis la fenêtre principale ou la sous-fenêtre.REMARQUE: Si l'utilisateur utilise un câble E à broches, vous devez connecter le câble USB-B pour avoir le son audio. | |
| Contrast (Sub)(Contraste(sous-fenêtre)) | Permet de régler le niveau de contraste de l'image en mode PBP.Déplacez le joystick pour augmenter ou réduire le contraste. |
Icône Menu et
sous-menus
Description

USB Permet de régler le port USB en amont pour les signaux
d'entrée DP/HDMI, ainsi le port USB en aval du moniteur (Par exemple, clavier et souris) peut être utilisé par les signaux d'entrée actuels lorsque vous connectez un ordinateur à l'un ou l'autre des ports en amont.
Lorsque vous n'utilisez qu'un seul port en amont, le port en amont connecté est actif.

text_image
34 Monitor Luminosite/Contraste Assignier DP à USB-C 2 Source entrée Assignier HDMI à USB-C 2 Couleur Atticher guide config KVM Sélectionner v Attichage PIP/PSP USB Audio et webcam Menu Personnaliser Divers Guitter
REMARQUE : Pour éviter tout dommage ou perte de données, avant de changer de port USB en amont, assurez-vous qu'AUCUN périphérique de stockage USB n'est utilisé par l'ordinateur connecté au port USB en amont du moniteur.
Show KVM Setup Guide (Afficher le guide de configuration KVM)
Sélectionnez cette option et suivez les étapes si vous souhaitez connecter plusieurs ordinateurs au moniteur et utiliser une seule configuration de clavier et de souris.
Icône Menu et
sous-menus
Description

Audio et webcam
Utilisez le menu Paramètres audio pour ajuster les paramètres audio.

text_image
34 Monitor Volume 50/Luminosité/Contraste Source entrée Haut-parleur et microphone Activé Couleur Webcam et capteur de présence Désactivé Attichage Protifs audio Standard PIF/P8P Réin, audio et webcam USB Audio et webcam Menu Personnaliser Divers Gutter
Volume Permet d'augmenter le volume du haut-parleur.
Déplacez le joystick vers le haut ou vers le bas pour ajuster le volume de '0' à '100'.
Haut-parleur et microphone
Sélectionnez Activer les fonctions haut-parleur et microphone. Déplacez le joystick pour sélectionner sourdine ou réactivation pour le haut-parleur ou le microphone.

text_image
34 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée Couleur Volume Affichage Haut-parleur et microphone Haut-parleur (Réactiver) PIP/P&P Webcam et capteur de présence Microphone (Réactiver) USB Profile audio Audio et webcam Réin. audio et webcam Menu Personnaliser Divers < Quitter
REMARQUE : La désactivation de l'option « Haut-parleur et microphone » désactive l'ensemble du module audio. Les profils Volume et Audio sont grisés.

| Icône Menu et sous-menus | Description |
| Webcam et capteur de présence | Sélectionnez Activer ou Désactiver pour la fonction Webcam et capteur de présence.REMARQUE: La désactivation de « webcam et capteur de présence » éteint l’ensemble du module webcam. Ni la webcam ni le capteur n’apparaissent dans le système.Tournez la caméra pour verrouiller et déverrouiller l’obturateur de la caméra. |
| Profils audio | Développez pour afficher les différents profils audio.Le Mode Vocal accentue la parole, idéal pour les appels vocaux et vidéo.Le Mode Vidéo accentue la voix et les sons de basse fréquence, pour une expérience vidéo plus immersive.Le Mode Jeu renforce les basses et hautes fréquences, améliore la sensation d’espace et d’orientation dans les jeux.Le Mode Musique offre un profil d’égalisation plat, pour une reproduction fidèle de la musique. |
| Réinitialiser l’audio et la webcam | Réinitialise tous les réglages du menu Audio aux valeurs d’usine par défaut. |

Menu Sélectionnez cette option pour ajuster les paramètres de l'OSD, tels que les langues de l'OSD, la durée pendant laquelle le menu reste à l'écran, etc.

text_image
34 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée Couleur Affichage PIF/PSP USB Audio et webcam Menu Personnaliser Divers Langue Transparence Minuterie Verrou Réinit. menu Français Sélectionner vRotation 20 20s Desactivé 4 Quitter
Language (Langue) Réglez l'affichage OSD sur l'une des huit langues. (anglais, espagnol, français, allemand, portugais brésilien, russe, chinois simplifié ou japonais).

| Icône Menu et sous-menus | Description |
| Transparency (Transparence) | Sélectionnez cette option pour modifier la transparence des menus, en déplaçant le joystick vers le haut ou vers le bas (Plage : 0 - 100). |
| Timer (Temporisation) | OSD Hold Time (Temps de maintien de l’OSD) :Définit la durée pendant laquelle l’OSD reste actif après le dernier appui sur un bouton.Déplacez le joystick pour ajuster le curseur par incréments de 1 seconde, de 5 à 60 secondes. |
| Lock (Verrou) | Avec le verrouillage des boutons de commande du moniteur, vous pouvez empêcher les utilisateurs d’accéder aux commandes. Cela évite également l’activation accidentelle dans la configuration côte-à-côte de plusieurs moniteurs.![]() ![]() |
Icône Menu et
sous-menus

Personalize (Personnaliser)
Description

text_image
34 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée Couleur Affichage PIP/PBP USB Audio et webcam Menu Personnaliser Divers Touche racourci 1 Touche racourci 2 Touche racourci 3 Touche racourci 4 Touche racourci 5 LED button d'alimentation Charge USB-Ce 90W/ Autre chargement USB Réver rapide Perso réinitiale Cominuration USB Source entrée Modes de préréglage Luminosité/Contraste Mode PIP/PBP Allume en mode Allume Éteint en mode Éteint Éteint en mode veille Éteint
Shortcut key 1 (Touche de raccourci 1)
Shortcut key 2 (Touche de raccourci 2)
Shortcut key 3 Choisissez parmi Commutateur USB, Source d'entrée, (Touche de Modes prédéfinis, Luminosité/Contraste, Mode raccourci 3) PIP/PBP pour la touche de raccourci.
Shortcut key 4 (Touche de raccourci 4)
Shortcut key 5 (Touche de raccourci 5)
Power Button LED (LED) Vous permet de définir l'état du voyant d'alimentation pour économiser de l'énergie.
Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction de USB-C Charging 90W (Charge USB-C 90W)
lorsque le moniteur est en mode hors tension.
REMARQUE: Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez charger votre ordinateur portable ou vos appareils mobiles avec un câble USB-C même lorsque l'écran est éteint.

| Icône Menu et sous-menus | Description |
| Other USB Charging (Autre chargement USB) | Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction USB Charging (Autre chargement USB) lorsque le moniteur est en mode veille.REMARQUE: Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez charger votre téléphone portable avec un câble USB-A même lorsque l'écran est en mode veille. |
| Fast Wakeup (Réveil rapide) | Accélère le temps de récupération en mode de veille. |
| Reset Personalization (Réinitialiser la personnalisation) | Réinitialise tous les paramètres du menu Personalize (Personnaliser) aux valeurs prédéfinies en usine.Appuyez sur √ pour sélectionner cette fonction. |

Others (Autres) Sélectionnez cette option pour ajuster les paramètres OSD tels que le DDC/CI, LCD conditioning (Conditionnement LCD) et ainsi de suite.

text_image
34 Monitor Luminaire/Contraste Source entrée Couleur Artichage PIP/PBP USB Audio et webcam Réinit, autres Menu Personnaliser Divers Infos D'affichage DDC/CI Allumé Conditionnement LCD Firmware Étiquette de service Autodiagnostic Réinitialisation Sélectionner Etaint M2T101 ABCDEFG Sélectionner ENERGY STAR

Icône Menu et
sous-menus
Display Info (Afficher les infos)
Description
Affiche les paramètres actuels du moniteur.
Appuyez sur √ pour sélectionner cette fonction.

34 Monitor
Source entrée:
Résolution:
Capacité d'entrée:
USB-C
Étiquette de service:
CN073K0
permet de rendre les paramètres de votre moniteur (luminosité, balance des couleurs, etc.) réglables via le logiciel de votre ordinateur. Vous pouvez désactiver cette fonctionnalité en sélectionnant Off (Désactivé).
Activez cette fonctionnalité pour une meilleure expérience utilisateur et des performances optimales de votre moniteur.

34 Monitor

Luminosité/Contraste

Source entrée

Couleur

Arrichage

PIP/PBP

USB

Audio et webcam

Menu

Personnaliser

Divers

Eteint
Infos D'affichage
DDC/CI
Conditionnement LCD
Firmware
Étiquette de service
Autodiagnostic
Réinit. autres
Réinitialisation


| Icône Menu et sous-menus | Description |
| LCD Conditioning (Conditionnement LCD) | Aide à réduire les cas mineurs de rémanence d'image.Selon le degré de rémanence d'image, l'exécution du programme peut prendre un certain temps. Vous pouvez activer cette fonctionnalité en sélectionnant On (Activé).![]() |
| Firmware (Firmware) | Affiche la version du firmware de votre moniteur. |
| Service Tag (Numéro de service) | Affiche le numéro de service. Le numéro de service est un identifiant alphanumérique unique qui permet à Dell d'identifier les spécifications du produit et d'accéder aux informations de garantie.REMARQUE:Le numéro de service est également imprimé sur une étiquette située à l'arrière du capot. |
| Self- Diagnostic (Auto diagnostics) | Utilisez cette option pour exécuter les diagnostics intégrés, consultez Diagnostics intégrés. |
| Reset Others (Réinitialiser autres) | Réinitialise tous les réglages du menuOthers (Autres)aux valeurs d'usine par défaut.Appuyez sur √ pour sélectionner cette fonction. |
| Factory Reset (Réglages d'usine) | Restaure toutes les valeurs prédéfinies aux paramètres d'usine par défaut.Cela inclut également les paramètres pour les tests ENERGY STAR®. |
Utilisation de la fonction de verrou du menu à l'écran
Vous pouvez verrouiller les boutons de commande du panneau frontal afin d'empêcher l'accès au menu OSD et/ou au bouton d'alimentation.
Utilisez le menu Verrouillage pour verrouiller le(s) bouton(s).
- Sélectionnez l'une des options suivantes :

text_image
34 Monitor Luminotide/Contraste Source entrés Couleur Affichage PHP/PHP USB Audio et webcom Menu Personnaliser Divers Langue Rotation Transparence Minutario Verrou Réduit menu Boutons du Menu auton d'alimentation Boutons Menu + Allm Disactivé- Le message suivant apparaît.

text_image
Êtes-vous sûr de vouloir bloquer les boutons du Menu ? Pour débloquer les boutons, veuillez consulter le mode d'emploi. Oui Non- Sélectionnez Oui pour verrouiller les boutons. Une fois qu'ils sont verrouillés, l'icône de verrouillage s'affiche lorsque les boutons de commande sont appuyés

Utilisez le joystick pour verrouiller le(s) bouton(s).
Appuyez sur le joystick de navigation gauche, un menu apparaîtra sur l'écran.

text_image
Sélectionner une option :Sélectionnez l'une des options suivantes:
| Options Description | ||
| 1 | ![]() | Choisissez cette option pour verrouiller l’utilisation du menu OSD. |
| Verrou des boutons de menu | ||
| 2 | ![]() | Choisissez cette option pour verrouiller le bouton d’alimentation. Cela empêchera d’utiliser le bouton d’alimentation pour éteindre le moniteur. |
| Verrou des boutons d’alimentation | ||
| 3 | ![]() | Utilisez cette option pour verrouiller le menu OSD et le bouton d’alimentation pour éteindre le moniteur. |
| Verrou des boutons d’alimentation et de menu | ||

Pour déverrouiller le(s) bouton(s) :
Appuyez sur le joystick de navigation gauche pendant quatre secondes jusqu'à ce qu'un menu apparaisse sur l'écran. Le tableau suivant décrit les options de déverrouillage des boutons de commande du panneau frontal.

text_image
Sélectionner une option :| Options Description | ||
| 1 | ![]() | Utilisez cette option pour déverrouiller le fonctionnement du menu OSD. |
| Déverrouillage des boutons du menu | ||
| 2 | ![]() | Utilisez cette option pour déverrouiller le bouton d'alimentation pour éteindre le moniteur. |
| Déverrouillage du bouton d'alimentation | ||
| 3 | ![]() | Utilisez cette option pour déverrouiller le menu OSD et le bouton d'alimentation pour éteindre le moniteur. |
| Déverrouillage des boutons du menu et du bouton d'alimentation | ||
Configuration initiale
Lorsque vous sélectionnez les éléments OSD de Réglages d'Usine dans la fonction Autre, le message suivant apparaît:

text_image
L'état de votre webcam sera réinitialisé après la réinitialisation d'usine. Pour l'activer, tournez afin d'ouvrir l'obturateur ou allez dans les paramètres OSD. Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser aux paramètres par défaut ? Oui NonLorsque vous sélectionnez « Oui » pour réinitialiser aux paramètres par défaut, le message suivant apparaît :

text_image
34 Monitor Sélectionnez 'Oui' pour activer les fonctions suivantes : • Charge USB-C toujours activée • Autre chargement USB Oui Non Lorsque 'Oui' est sélectionné, la consommation d'énergie augmentera. Lorsque 'Non' est sélectionné, il sera conforme aux exigences ENERGY STAR. Les paramètres individuels peuvent être modifiés dans le menu.
Messages d'alerte OSD
Lorsque le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution particulier, vous pouvez voir le message suivant :

text_image
La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'affichage du moniteur.Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en 3440x1440, 60Hz ou en toute autre synchronisation mentionnée par le moniteur selon les caractéristiques du moniteur.Cela signifie que le moniteur ne peut pas se synchroniser avec le signal qu'il reçoit de l'ordinateur. Consultez Spécifications du moniteur pour les plages de fréquences horizontales et verticales adressables par ce moniteur. Le mode recommandé est 3440 x 1440.
Vous pouvez voir le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée :

text_image
La fonction de réglage des paramètres d'affichage via des applications PC sera désactivée. Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ? Oui NonLorsque le moniteur passe en mode veille, le message suivant apparaît:

text_image
DELL Entrée en mode veille...Activez l'ordinateur et le moniteur pour accéder à l'OSD.
Si vous appuyez sur un bouton autre que le bouton d'alimentation, les messages suivants apparaissent en fonction de l'entrée sélectionnée :

text_image
Aucun signal DP de votre périphérique. Réveiller l'appareil en appuyant n'importe quel bouton. S'il n'y a aucun affichage, il faut appuyer le tige d'opération de l'indicateur pour choisir la source d'entrée correcte.
Un message s'affiche lorsque le câble prenant en charge le mode DP Alternate est raccordé au moniteur dans les conditions suivantes.
- Lorsque Sélection auto pour USB-C est réglé sur Avis entrées multiples.
- Lorsque le câble USB-C est raccordé au moniteur.

text_image
Sélectionnez l'utilisation principale de la connexion USB-C du moniteur : Afficher l'écran du PC pendant la charge Charger uniquement l'appareil Toujours afficher l'écran du PC pendant la chargeSi le moniteur est connecté à deux ports ou plus, lorsque la fonction Auto de la source d'entrée est sélectionnée, il passe au port suivant avec le signal.

text_image
Automatique USB-C 90W DP HDMI GlutterSélectionnez les éléments du menu OSD de Activé en mode veille dans la fonction Personnalisation, le message suivant apparaîtra :

text_image
Changer ce paramètre (sans symbole ☐) augmentera la consommation d'énergie. Voulez-vous continuer ? Oui NonSi vous réglez le niveau de luminosité au-dessus du niveau par défaut à plus de 75 %, le message suivant apparaîtra :

text_image
Ajuster à cette valeur augmentera la consommation d'énergie au-dessus du niveau par défaut. Voulez-vous continuer ? Oui Non- Lorsque l'utilisateur sélectionne «Oui», le message d'alimentation n'est affiché qu'une seule fois.
- Lorsque l'utilisateur sélectionne «Non», le message d'avertissement d'alimentation s'affichera à nouveau.
- Le message d'avertissement s'affichera à nouveau si l'utilisateur effectue une réinitialisation d'usine à partir du menu OSD.

Si une entrée USB Type-C / DP / HDMI est sélectionnée et que le câble correspondant n'est pas connecté, une boîte de dialogue flottante, comme illustrée ci-dessous, apparaît.

REMARQUE: Le message peut être légèrement différent en fonction du signal d'entrée connecté.

text_image
Pas de Câble DP L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. Dell.com/support/P3424WEB OU Pas de Câble HDMI L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. Dell.com/support/P3424WEB OU Pas de Câble UCB-C L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. Dell.com/support/P3424WEBLorsque le câble USB en amont n'est pas connecté et que vous appuyez sur le bouton Teams/ Hookswitch/ Mute (Muet), le message suivant apparaît :

text_image
Cette fonction est inactive. Pour l'activer, vous devez raccorder l'USB en amont au moniteur.
REMARQUE: Pour que les boutons Teams/Hookswitch/Volume moins/Volume plus/Muet fonctionnent, vous devez brancher le câble USB en amont (type A à type B ou type C à type C) du PC sur le moniteur.
Consultez Dépannage pour plus d'informations.

Réglage de la résolution maximale

REMARQUE: Les étapes peuvent varier légèrement en fonction de la version de Windows dont vous disposez.
Pour régler la résolution maximale du moniteur :
Sous Windows 8.1 :
- Pour Windows 8.1, sélectionnez la vignette Bureau pour passer au bureau classique.
- Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Screen Resolution (Résolution d'écran).
- Si plusieurs moniteurs sont connectés, veuillez sélectionner P3424WEB.
- Cliquez sur la liste déroulante de Screen Resolution (Résolution d'écran) et sélectionnez 3440 x 1440.
- Cliquez sur OK.
Sous Windows 10, Windows 11 :
- Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Display Settings (Paramètres d'affichage).
- Si plusieurs moniteurs sont connectés, veuillez sélectionner P3424WEB.
- Cliquez sur la liste déroulante Display Resolution (Résolution d'affichage) et sélectionnez 3440 x 1440.
- Cliquez sur Apply (Appliquer).
Si vous ne voyez pas l'option 3440 x 1440, vous devez mettre à jour votre pilote graphique avec la dernière version. Selon votre ordinateur, effectuez l'une des procédures suivantes :
Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :
- Rendez-vous sur https://www.dell.com/support, entrez votre numéro de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :
- Rendez-vous sur le site d'assistance pour votre ordinateur non Dell et téléchargez les derniers pilotes de carte graphique.
- Rendez-vous sur le site Web de la carte graphique et téléchargez les derniers pilotes de la carte graphique.
Configuration de Windows Hello
Dans Windows ^® 10 / Windows ^® 11 :
Cliquez sur le menu de démarrage de Windows, cliquez sur Settings (Paramètres).

Cliquez sur Accounts (Comptes).

Cliquez sur Sign-in options (Options de connexion). Vous devez configurer un code PIN avant de pouvoir vous inscrire dans Windows Hello.

Cliquez sur Add (Ajouter) sous PIN et ouvrez Set up a PIN (Configurer un code PIN). Entrez le nouveau code PIN et confirmez le code PIN, puis cliquez sur OK.

Une fois que vous avez fait cela, les options de configuration de Windows Hello se déverrouilleront. Cliquez sur Set up (Configurer) sous Windows Hello, entrez dans la Windows Hello setup (Configuration de Windows Hello).

Le message suivant s'affiche, cliquez sur Get started (Démarrer).

Continuez à regarder directement votre écran et positionnez-vous de manière à ce que votre visage soit au centre du cadre qui apparaît à l'écran. La webcam enregistrera alors votre visage.

Lorsque le message suivant s'affiche, cliquez sur Close (Fermer) pour quitter la Windows Hello setup (Configuration de Windows Hello).

Une fois la configuration terminée, vous avez une autre option pour améliorer la reconnaissance. Cliquez sur Improve recognition (Améliorer la reconnaissance) si nécessaire.
Configuration de la webcam du moniteur comme réglage par défaut du système d'exploitation
Lorsque vous utilisez un ordinateur portable avec une webcam intégrée pour connecter ce moniteur, vous pouvez trouver la webcam intégrée de l'ordinateur portable et la webcam du moniteur dans l'interface du gestionnaire de périphériques. Normalement, elles sont en état d'activation et le réglage par défaut est l'utilisation de la webcam intégrée dans l'ordinateur portable.

Si vous souhaitez configurer la webcam du moniteur comme réglage par défaut, vous devez désactiver la webcam intégrée de l'ordinateur portable. Pour identifier la webcam intégrée de l'ordinateur portable et la désactiver, veuillez suivre les instructions ci-dessous :
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Webcam DELL Display avec 4MP WebCam, puis cliquez sur Propriétés pour ouvrir Propriétés de la Webcam DELL Display avec 4MP.

Cliquez sur Details > Property (Détails > Propriété) et sélectionnez Hardware Ids (Ids matériels).

La Value (valeur) affichera les identifiants matériels détaillés de la DELL Display avec 4MP WebCam. Les identifiants matériels de la webcam intégrée à l'ordinateur portable et de la webcam du moniteur sont différents. Pour P3424WEB, les identifiants matériels de la webcam du moniteur s'afficheront comme suit :

text_image
DELL Display with 4MP WebCam Properties General Driver Details Events DELL Display with 4MP WebCam Property Hardware Ids Value USB\VID_413C&PID_D003&REV_0001&MI_00 USB\VID_413C&PID_D003&MI_00 OK CancelCliquez avec le bouton droit sur la webcam de PC/Notebook (PC/Ordinateur portable) qui possède des identifiants matériels différents, puis cliquez sur Disable (Désactivé).

Le message suivant s'affiche :

Cliquez sur Oui. La webcam de l'ordinateur portable est maintenant désactivée et la webcam du moniteur sera utilisée comme réglage par défaut. Redémarrez l'ordinateur portable.

Configuration du haut-parleur du moniteur comme réglage par défaut du système d'exploitation
Lorsque votre ordinateur est connecté à plusieurs haut-parleurs, si vous souhaitez configurer le haut-parleur du moniteur comme réglage par défaut, veuillez suivre les instructions ci-dessous :
Cliquez avec le bouton droit sur Volume dans la zone de notification de la barre des tâches de Windows.

text_image
3:49 PM 7/7/2022Cliquez sur Playback devices (Périphériques de lecture) pour ouvrir l'interface de réglage du Sound (Son).

Si seul le câble HDMI ou DP est connecté du moniteur à l'ordinateur, seul un haut-parleur nommé DELL P3424WEB du moniteur s'affichera dans l'interface de réglage du Sound (Son).

Cliquez sur DELL P3424WEB, puis cliquez sur Set Default (Définir défaut), le haut-parleur du moniteur sera utilisé comme réglage par défaut.

Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Sound (Son).

Si le câble USB et le câble HDMI ou DP sont connectés du moniteur à l'ordinateur, deux canaux audio nommés respectivement DELL P3424WEB et Echo Cancelling Speakerphone (haut-parleur avec annulation de l'écho) (P3424WEB) du moniteur s'affichent dans l'interface de réglage du Son. Le moniteur P3424WEB affiche des options pour deux canaux audio pris en charge par le moniteur.
- Le canal audio du Echo Cancelling Speakerphone (haut-parleur avec annulation de l'écho) (P3424WEB) est celui où l'audio est transmis via USB. Il s'agit soit d'un câble USB-C vers USB-C, soit d'un câble USB-A vers USB-B. Comme le canal du microphone passe du moniteur au PC via USB, cette sélection est nécessaire pour les applications de conférence VoIP/UC. L'enregistrement et la lecture audio fonctionnent avec cette option.
- Le canal audio DELL P3424WEB est celui où l'audio sera diffusé via le mode alternatif HDMI/DP. Cette sélection ne permet pas la prise en charge du microphone. Cette option convient uniquement à la lecture audio.
Les performances de lecture audio sont les mêmes sur l'un ou l'autre des chemins audio. Pour les applications de conférence UC, Dell Technologies recommande de sélectionner le canal audio par défaut du Haut-parleur avec annulation d'écho.

REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez le canal audio Dell P3424WEB, assurez-vous que le volume du haut-parleur avec annulation d'écho est réglé sur moyen ou élevé, autrement le volume maximum du Dell P3424WEB pourra sembler faible car il est limité par le volume du Haut-parleur avec annulation d'écho. Par exemple, lorsque le volume du Haut-parleur avec annulation d'écho est 50 % et que le volume du Dell P3424WEB est réglé sur 100 %, le niveau sonore pourra également être le même que le premier.
Cas d'utilisation du haut-parleur et du microphone du moniteur
| Sélection du canal audio | Cas d'utilisation pris en charge | |
| Participer à une vidéoconférence et parler avec le microphone du moniteur | Écouter des fichiers audio/musicaux/vidéo | |
| Haut-parleur avec annulation d'écho | √ √ | |
| DELL P3424WEB √ | ||
L'audio du Haut-parleur avec annulation d'écho utilisant le chemin USB est approprié lorsque l'utilisateur veut parler avec le microphone du moniteur.

Le canal audio du Haut-parleur avec annulation d'écho permet d'éliminer ou de réduire l'apparition d'un l'écho pendant une appel de conférence. L'écho est la réflexion involontaire de la voix de l'utilisateur vers lui, ce qui peut créer une expérience distrayante et désagréable. Vous pouvez également enregistrer votre voix en utilisant le microphone disponible sur votre moniteur. Le canal audio du Haut-parleur avec annulation d'écho est idéal pour les appels de vidéoconférence en utilisant l'application Microsoft Teams ou Zoom.
Le canal audio du Dell P3424WEB utilisant I2S est approprié lorsque l'utilisateur souhaite uniquement écouter des lectures audio/de la musique/des vidéos et qu'il n'est pas nécessaire de parler ou d'enregistrer la voix de l'utilisateur.

AVERTISSEMENT : Avant de commencer l'une des procédures de cette section, suivez les Consignes de sécurité.
Autotest
Votre moniteur fournit une fonction d'autotest qui vous permet de vérifier s'il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont correctement connectés mais que l'écran du moniteur reste sombre, exécutez l'autotest du moniteur à l'aide des étapes suivantes :
- Éteignez votre ordinateur et le moniteur.
- Débranchez le câble vidéo de l'arrière de l'ordinateur. Pour garantir le bon déroulement de l'autotest, retirez tous les câbles numériques et analogiques de l'arrière de l'ordinateur.
- Mettez sous tension le moniteur.
La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l'écran (sur un fond noir) si le moniteur ne parvient pas à détecter un signal vidéo et fonctionne correctement. En mode d'autotest, le voyant d'alimentation reste blanc. De plus, selon l'entrée sélectionnée, l'une des boîtes de dialogue ci-dessous défile en continu sur l'écran.

text_image
DELL Pas de Câble DP L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. Dell.com/support/P3424WEB
text_image
OU DELL Pas de Câble UCB-C L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. Dell.com/support/P3424WEB- Cette boîte apparaît également pendant le fonctionnement normal du système si le câble vidéo est déconnecté ou endommagé.
- Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; ensuite allumez votre ordinateur et le moniteur.
Si l'écran de votre moniteur reste vide après avoir déroulé la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur, car votre moniteur fonctionne correctement.

Diagnostics intégrés
Votre moniteur dispose d'un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l'anomalie de l'écran que vous rencontrez est un problème inhérent à votre moniteur ou à votre ordinateur et à votre carte graphique.

text_image
34 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée Couleur Afichage PIP/PBP USB Audio et webcam Réinit, autres Menu Personnaliser Divers Infos D'affichage DDC/CI Allumé Conditionnement LCD Firmware Étiquette de service Autodiagnostic Réinitialisation Selectionner ▼ M21101 ABCDEFG Selectionner √ ENERGY STAR® GutterPour exécuter les diagnostics intégrés :
- Assurez-vous que l'écran est propre (aucune particule de poussière à la surface de l'écran).
- Sélectionnez les éléments du menu OSD Auto diagnostics dans la fonction Autres.
- Appuyez sur le bouton du joystick pour commencer les diagnostics. Un écran gris s'affiche.
- Observez si l'écran présente des défauts ou des anomalies.
- Basculez à nouveau le joystick jusqu'à ce qu'un écran rouge s'affiche.
- Observez si l'écran présente des défauts ou des anomalies.
- Répétez les étapes 5 et 6 jusqu'à ce que l'écran affiche les couleurs vert, bleu, noir et blanc. Notez toute anomalie ou tout défaut.
Le test est terminé lorsqu'un écran de texte apparaît. Pour quitter, basculez à nouveau la commande du joystick.
Si vous ne détectez aucune anomalie de l'écran lors de l'utilisation de l'outil de diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Contrôlez la carte graphique et l'ordinateur.
Problèmes courants
Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes courants de moniteur que vous pouvez rencontrer et les solutions possibles :
| Symptômes courants | Ce que vous vivez | Solutions possibles |
| Absence de vidéo / LED d'alimentation éteinte | Aucune image | Assurez-vous que le câble vidéo reliant le moniteur et l'ordinateur est correctement et fermement connecté.Vérifiez que la prise de courant fonctionne correctement en utilisant un autre appareil électrique.Assurez-vous que le bouton d'alimentation est complètement enfoncé.Assurez-vous que la bonne source d'entrée est sélectionnée dans le menuSource d'entrée. |
| Absence de vidéo / LED d'alimentation allumée | Aucune image ou absence de luminosité | Augmentez les contrôles de luminosité et de contraste via l'OSD.Utilisez la fonction de test automatique du moniteur.Vérifiez les éventuelles broches tordues ou cassées du connecteur du câble vidéo.Exécuter les diagnostics intégrés.Assurez-vous que la bonne source d'entrée est sélectionnée dans le menuSource d'entrée. |
| Pixels manquants | L'écran LCD présente des tâches | Mettez hors tension puis sous tension.Un pixel éteint en permanence est un défaut naturel qui peut survenir avec la technologie LCD.Pour plus d'informations sur la politique relative aux pixels défectueux et à la qualité des moniteurs DELL, consultez le site d'assistance Dell à l'adresse :https://www.dell.com/pixelguidelines. |
| Pixels figés L'écran LCD présente des points lumineux | Mettez hors tension puis sous tension.Un pixel éteint en permanence est un défaut naturel qui peut survenir avec la technologie LCD.Pour plus d'informations sur la politique relative aux pixels défectueux et à la qualité des moniteurs DELL, consultez le site d'assistance Dell à l'adresse :https://www.dell.com/pixelguidelines. | |
| Problèmes de luminosité | Image trop sombre ou trop claire | Réinitialisez le moniteur aux paramètres d'usine par défaut.Réglez les contrôles de luminosité et de contraste via l'OSD. |

| Symptômes courants | Ce que vous vivez | Solutions possibles |
| Problèmes relatifs à la sécurité | Signes visibles de fumée ou d'étincelles | N'effectuez aucune étape de dépannage.Contactez immédiatement Dell. |
| Problèmes intermittents | Le moniteur dysfonctionne et fonctionne en alternance | Assurez-vous que le câble vidéo reliant le moniteur et l'ordinateur est correctement et fermement connecté.Réinitialisez le moniteur aux paramètres d'usine par défaut.Exécutez la fonction d'autotest du moniteur pour déterminer si le problème intermittent se produit en mode d'autotest. |
| Couleur manquante | Une couleur manque à l'image | Effectuez un autotest du moniteur.Assurez-vous que le câble vidéo reliant le moniteur et l'ordinateur est correctement et fermement connecté.Vérifiez les éventuelles broches tordues ou cassées du connecteur du câble vidéo. |
| Mauvaise couleur | La couleur de l'image n'est pas bonne | Modifiez les paramètres des Modes prédéfinis dans l'OSD du menu Couleur selon l'application.Ajustez les valeurs de R/V/B sous Couleur personnalisée dans l'OSD du menu Couleur.Changer le Format de couleur d'entrée en PC RVB ou YPbPr dans l'OSD du menu Couleur.Exécuter les diagnostics intégrés. |
| Rémanence d'image à cause d'une image statique laissée sur le moniteur pendant une longue période | Une légère ombre de l'image statique affichée apparaît à l'écran | Réglez l'écran pour qu'il s'éteigne après quelques minutes d'inactivité. Ces paramètres peuvent être réglés dans Options d'alimentation de Windows ou dans Économie d'énergie de Mac.Vous pouvez également utiliser un économiseur d'écran dynamique. |
| Le mic/la webcam ne fonctionne pas | • Le câble USB n’est pas branché ou la source USB sélectionnée n’est pas la bonne• Le micro / la webcam du moniteur n’est pas défini comme périphérique par défaut | • Branchez le câble USB (Type-A vers Type-B ou Type-C vers Type-C), et si vous connectez à la fois le port USB-C et le port USB-B, changez la source USB dans le menu OSD.• Sélectionnez le mic/la webcam par défaut du moniteur avec le PC.• Appuyez sur le bouton Mic et assurez-vous que le voyant Mic mute est éteint. |
Problèmes spécifiques au produit
| Problème Ce que vous vivez | Solutions possibles | |
| L'image à l'écran est trop petite | L'image est centrée sur l'écran, mais ne remplit pas toute la zone de visualisation | Contrôlez le réglage Proportions dans l'OSD du menu Affichage.Réinitialisez le moniteur aux paramètres d'usine par défaut. |
| Impossible de régler le moniteur à l'aide de la commande joystick à l'arrière du moniteur. | L'OSD n'apparaît pas à l'écran | Éteignez le moniteur, débranchez le câble d'alimentation du moniteur, rebranchez-le, puis rallumez le moniteur. |
| Aucun signal d'entrée lorsque les commandes utilisateur sont enfoncéesL'image ne remplit pas tout l'écran | Aucune image, le voyant LED est blancL'image ne peut pas remplir la hauteur ou la largeur de l'écran | Contrôlez la source du signal. Assurez-vous que l'ordinateur n'est pas en mode d'économie d'énergie en déplaçant la souris ou en appuyant sur nune quelconque touche du clavier.Vérifiez que le câble de signal a bien été branché correctement. Rebranchez le câble de signal si nécessaire.Réinitialisez l'ordinateur ou le lecteur vidéo.En raison des différents formats vidéo (proportions) des DVD, le moniteur peut s'afficher en plein écran.Exécuter les diagnostics intégrés. |
| Pas d'image lors de l'utilisation d'une connexion DP vers le PC | Écran noir · Vérifiez la norme DP certifiée pour votre carte graphique. Téléchargez et installez le dernier pilote de la carte graphique.Certaines cartes graphiques DP 1.1a ne peuvent pas prendre en charge les moniteurs DP 1.2. | |
| Aucune image avec la connexion USB Type-C vers l'ordinateur de bureau, l'ordinateur portable, etc | Écran noir · Vérifiez si l'interface USB Type-C de l'appareil peut prendre en charge le mode DP Alternate.Vérifiez si l'appareil nécessite une puissance de chargement supérieure à 90 W.L'interface USB Type-C de l'appareil ne peut pas prendre en charge le mode DP Alternate.Passez Windows en mode Projection.Assurez-vous que le câble USB Type-C n'est pas endommagé. | |
| Aucun chargement en cas d'utilisation de la connexion USB Type-C vers un ordinateur, un ordinateur portable, etc | Aucun chargement | Vérifiez si l'appareil peut prendre en charge l'un des profils de chargement 5 V/9 V/15 V/20 V.Vérifiez si le portable requiert un adaptateur secteur > 90 W.Si l'ordinateur portable requiert un adaptateur secteur > 90 W, il risque de ne pas se recharger avec la connexion USB Type-C.Assurez-vous de n'utiliser que l'adaptateur Dell approuvé ou l'adaptateur fourni avec le produit.Assurez-vous que le câble USB Type-C n'est pas endommagé. |
| Chargement intermittent en cas d'utilisation de la connexion USB Type-C vers un ordinateur, un ordinateur portable, etc | Chargement intermittent | Vérifiez si la consommation électrique maximum de l'appareil est supérieure à 90 W.Assurez-vous de n'utiliser que l'adaptateur Dell approuvé ou l'adaptateur fourni avec le produit.Assurez-vous que le câble USB Type-C n'est pas endommagé. |
| Pas de connexion réseau | Réseau interrompu ou intermittent | Vérifiez que la priorité données est sélectionnée dans le menu OSD. Ne basculez pas le bouton d'alimentation sur Arrêt/Marche lorsque le réseau est connecté, laissez le bouton d'alimentation sur Marche. |
| Le port LAN ne fonctionne pas | Problème de réglage du système d'exploitation ou de branchement du câble | Assurez-vous que les derniers BIOS et pilotes de votre ordinateur sont installés sur votre ordinateur.Assurez-vous que le contrôleur Ethernet Gigabit RealTek est installé en vérifiant dans le gestionnaire de périphériques de Windows.Si la configuration de votre BIOS a une option LAN/GBE activé/désactivé, assurez-vous qu'elle est réglée sur Activé.Assurez-vous que le câble Ethernet est correctement branché au moniteur et au concentrateur/routeur/pare-feu.Vérifiez le LED d'état du câble Ethernet pour confirmer la connectivité. Rebranchez les deux extrémités du câble Ethernet si le voyant n'est pas allumé.Éteignez en premier l'ordinateur puis débranchez le câble de type C et le cordon d'alimentation du moniteur. Rallumez alors l'ordinateur, branchez le cordon d'alimentation du moniteur et le câble de type C. |
| Les boutons du moniteur (Sourdine / Volume moins / Volume plus / Hookswitch) ne fonctionnent pas avec l'application Microsoft Teams® | Les boutons du moniteur (Sourdine / Volume moins / Volume plus / Hookswitch) ne fonctionnent pas avec l'application Microsoft Teams® dans Chrome OS / Ubuntu | Utilisez l'application Teams® pour effectuer les tâches suivantes :Icône d'appel pour accepter / raccrocher l'appelRéglage de Volume moins / Volume plus Sourdine du micro activée/désactivée Vidéo marche / arrêt |
| Un casque avec micro (prise combo 3,5 mm) ne fonctionne pas avec le bouton de sourdine ou de réactivation du son du moniteur | Un casque avec micro (prise combo 3,5 mm) ne fonctionne pas avec le bouton de sourdine | · Utilisez l'application UC (par exemple Microsoft Teams, Skype pour les entreprises, Zoom, etc.) l'icône Micro pour mettre en sourdine / réactivation du son· Sélectionnez le canal audio « Haut-parleur avec annulation d'écho » dans « Paramètres de son » dans l'application UC.· Connectez le câble USB-C au câble C ou au câble USB-A to B. |
| Lorsque vous appuyez sur le bouton Volume moins / Volume plus ou sur le bouton Sourdine, le voyant LED ne clignote pas | Lorsque vous appuyez sur le bouton Volume moins / Volume plus ou sur le bouton Sourdine | Branchez le câble USB-A à USB-B |
| La webcam ou le micro ne fonctionne pas | La webcam ou le micro ne fonctionne pas lorsqu'ils sont connectés uniquement via HDMI ou DP | Branchez le câble USB-A à USB-B |
| Le port Ethernet (RJ45) ne peut pas se connecter à l'internet | Le port Ethernet (RJ45) ne peut pas se connecter à Internet sur Win 10 / Win 11 | Modifiez le réglage de l'économie d'énergie du contrôleur LAN de Activé à Désactivé |
| Aucun son des haut-parleurs | Aucun son ne sort des haut-parleurs lorsque vous lisez des fichiers audio/ vidéo sur votre système | · Assurez-vous d'avoir réglé le périphérique de lecture par défaut sur Haut-parleur avec annulation d'écho ouDELL P3424WEBsur votre système.· Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d'alimentation du moniteur, rebranchez-le, puis rallumez le moniteur.· Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine. |
| Volume du haut-parleur faible / son faible | Le volume du haut-parleur est faible / le son est faible lorsque l’option de haut-parleur estDELL P3424WEBdans les paramètres de son de l’interface. | • Augmenter le volume du haut-parleur duDELL P3424WEBau maximum dans les paramètres de son de l’interface• Appuyez sur le bouton Volume plus pour augmenter le volume du haut-parleur duDELL P3424WEB• Si vous sélectionnez le canal audioDELL P3424WEB, assurez-vous que le volume du Echo Cancelling Speakerphone (haut-parleur avec annulation de l’écho) est réglé sur moyen ou élevé. Sinon, le volume maximal duDELL P3424WEBrisque d’être faible car il est limité par le volume du Echo Cancelling Speakerphone (haut-parleur avec annulation de l’écho). Par exemple, lorsque le volume du Echo Cancelling Speakerphone (haut-parleur avec annulation de l’écho) est à 50%, et que le volume duDELL P3424WEBest réglé à 100%, le niveau sonore sera celui du premier. |
| Aucun sons du haut-parleur | Aucun son du haut-parleur du moniteur pendant un appel Teams/Zoom. | • Sélectionnez le même canal audio dans l’application Teams/Zoom que dans les paramètres Son du système d’exploitation. |
| Les boutons Volume plus/moins du moniteur ne sont pas synchronisés avec le système d’exploitation | Appuyer sur les boutons Volume plus/moins du moniteur ne permet pas d’augmenter ou de baisser le volume du système d’exploitation. | • Sélectionnez le canal audio « Haut-parleur avec annulation d’écho » dans les paramètres Son du système d’exploitation de votre ordinateur portable.• Sélectionnez le canal audio « Haut-parleur avec annulation d’écho » dans l’application UC.• Connectez le câble USB-C au câble C ou le câble USB-A au câble B. |
| Webcam non détectée | La webcam n'est pas détectée dans le gestionnaire de périphériques de Windows | · Assurez-vous que le câble USB en amont est branché sur le moniteur et sur l'ordinateur ou le portable.· Assurez-vous que le paramètre Webcam & capteur de présence dans l'OSD est réglé sur Activé.· Rebranchez le câble USB en amont à l'ordinateur ou au portable. |
| La webcam n'est pas détectée dans le logiciel Dell Peripheral Manager sur Windows. | · Pour prendre en charge le moniteur P3424WEB, veuillez utiliser Dell Peripheral Manager version 1.7.0 ou plus. | |
| La webcam ne peut pas se connecter / Webcam déconnectée | Impossible de détecter la caméra du moniteur / Impossible de basculer vers la caméra du PC | · Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine.· Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d'alimentation du moniteur, rebranchez-le, puis rallumez le moniteur.· Sélectionnez à nouveau la caméra du moniteur dans les paramètres Caméra / Vidéo de votre application de conférence UC. |
| Le microphone est coupé | Le microphone est désactivé dans le gestionnaire de périphériques de Windows | · Assurez-vous que le câble USB en amont est branché sur le moniteur et sur l'ordinateur ou le portable.· Assurez-vous que l'option « Microphone » dans l'OSD est réglée sur « Non sourdine ».· Rebranchez le câble USB en amont à l'ordinateur ou au portable.· Assurez-vous que le microphone est activé/ non en sourdine sur le moniteur. Si le voyant LED de sourdine du microphone s'allume en rouge statique (indique que le microphone est coupé), appuyez sur le bouton du microphone pour annuler la sourdine du microphone.· Assurez-vous que le microphone du moniteur est sélectionné et activé / que la sourdine est désactivée dans les paramètres de l'application UC. |
| Volume du microphone faible / son faible | Le volume du microphone est faible / le son est faible pour l'autre participant lors d'un appel audio/vidéo. | · Assurez-vous que le module de la webcam est ouvert. La LED du bouton Sourdine s'éteint (indique que le microphone n'est pas coupé). · Ajustez la distance entre l'utilisateur et le microphone. L'utilisateur doit éviter de s'asseoir trop loin du microphone. La distance la plus optimale entre l'utilisateur et le microphone est de 70 cm. · Assurez-vous que le microphone du moniteur est sélectionné et activé / que la sourdine est désactivée dans les paramètres de l'application UC. · Augmentez le volume du microphone dans l'interface de réglage du son du côté du PC / dans l'application UC. |
| Les boutons sur la façade avant ne fonctionnent pas | Aucune réponse dans l'application UC lorsque vous appuyez sur les boutons situés sur le haut-parleur. | · Vérifiez que le câble USB amont (Type-A vers Type-B ou Type-C vers Type-C) est connecté du PC au moniteur. · Sur certaines plateformes / applications UC, la fonction de mise en sourdine fonctionne en appuyant sur le bouton Sourdine, cependant l'icône Sourdine de la plateforme UC n'est pas synchronisée (l'icône n'indique pas la sourdine). |
| L'image de la webcam semble surexposéeL'image de la webcam est granuleuse / sombre | L'image de la webcam affiche un arrière-plan surexposéL'image de la webcam semble granuleuse / sombre | · Réglez les conditions d'éclairage de l'environnement. Assurez-vous que le moniteur est installé dans un environnement bien éclairé, de préférence sous des plafonniers. L'utilisateur doit éviter un arrière-plan sombre. L'utilisateur doit éviter de faire face à une fenêtre diffusant la lumière directe et intense du soleil. · Vous pouvez également utiliser le Gestionnaire de périphériques Dell pour ajuster le réglage de couleur de la webcam.· Réglez les conditions d'éclairage de l'environnement. Assurez-vous que le moniteur est installé dans un environnement bien éclairé, de préférence sous des plafonniers. L'utilisateur doit éviter un environnement sombre. |
| L'image de la webcam semble floue | L'image de la webcam apparaît floue / pas nette. | · Utilisez un chiffon propre et légèrement humide pour essuyer la surface de la webcam avant. · Ajustez la distance entre l'utilisateur et la caméra. L'utilisateur doit éviter de s'asseoir trop loin de la caméra. La distance optimale entre l'utilisateur et la caméra est de 70 cm. |
| Volume du micro Teams | Le volume du microphone Teams est inférieur à celui de Zoom | · Ce comportement est normal car les spécifications de volume sont différentes entre Teams et Zoom. |
| La petite fenêtre Teams/Zoom est déformée | L'image de la petite fenêtre Teams/Zoom est déformée | · Ce comportement est normal. La résolution des petites images est compressée lorsque l'image principale est en haute résolution (2K). Si une résolution inférieure (720P et 1080P) est sélectionnée, il n'y a pas de différence entre les images. |
| Qualité d'image médiocre | La qualité de l'image du moniteur était médiocre | Toujours médiocre : · Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB 3.0. · Certains ordinateurs disposent de ports USB 3.0, USB 2.0 et USB 1.1. Assurez-vous d'utiliser le bon port USB. Parfois médiocre : · Le réseau affecte la qualité de l'image, assurez-vous que votre réseau fonctionne correctement. |
| Le capteur de proximité ne fonctionne pasL'enregistrement vidéo est flou. | La détection de présence/le réveil ne fonctionne pasChangez la résolution de la caméra du moniteur sur 480p, enregistrez avec l'application Caméra, sauvegardez et rejouez l'enregistrement. Il y aura une mosaïque dans la vidéo. | · Lorsque vous utilisez l'appel Teams/Zoom, la fonction de réveil ne fonctionne pas, ceci est normal. · Elle ne fonctionne que si l'utilisateur ne se sert pas Teams/Zoom.• Modifiez la résolution de la caméra du moniteur sur 720p ou plus. |
| L'ordinateur portable ne se charge pas via USB-C | Un ordinateur portable ≥ 180W ne se chargera pas lorsqu'il est connecté au port USB-C du moniteur P3424WEB. | • Connectez l'ordinateur portable à un adaptateur d'alimentation |
| L'ordinateur portable ne s'allume pas | Lorsque la batterie de l'ordinateur portable est à 0 %, l'ordinateur portable ne pourra pas s'allumer lorsque connecté avec un câble USB-C au moniteur. | • Connectez l'ordinateur portable à un adaptateur d'alimentation |
| La souris sans fil ne fonctionne pas correctement et fait des pauses. | Connectez le câble USB en amont à l'objet DUT. À plus d'un mètre de distance, une souris de 2.4Ghz ne marchera pas. | • Solution :a) connectez au Port d'accès rapideb) Connectez le dongle USB 2.4Ghz avec un câble USB-A mâle-femelle (0.5M) |
| Un écran noir s'affichera sur le moniteur après le redémarrage du système du MacBook lorsque le couvercle est fermé. | Lorsque vous fermez le couvercle de votre MacBook et que vous le redémarrez, un écran noir s'affiche à l'écran. | • Déplacez la souris ou appuyez sur le clavier pour réveiller le MacBook.• Activez le réglage du réveil rapide du moniteur, Personnaliser -> Réveil rapide -> Activé. |
Problèmes spécifiques à Microsoft® Teams® / Skype for Business®
| Symptômes spécifiques | Ce que vous vivez | Solutions possibles |
| Le boutonTeamsne fonctionne pas | Une pression courte sur le bouton Teamsne fait pas apparaître l’applicationTeamsau premier plan. | Vérifiez que le câble USB amont (Type-A vers Type-B ou Type-C vers Type-C) est connecté du PC au moniteur.Assurez-vous d’être connecté à l’application Teams et qu’elle fonctionne en arrière-plan. La LED du bouton Teams s’allume en blanc statique.Assurez-vous que le compte Teams est approvisionné / configuré en mode « Teams uniquement ». L’administrateur des locataires doit activer le compte en mode « Teams uniquement ».Le bouton Teams ne fonctionnera que si l’application Teams est en mode « Teams uniquement ». Les paramètres peuvent varier dans un environnement d’entreprise, ce qui peut expliquer le non fonctionnement du bouton Teams sur l’écran. Veuillez vérifier auprès de votre administrateur système. |
| Le boutonHookswitchne fonctionne pas | Une pression courte sur le boutonHookswitchne permet pas de répondre à l’appel. | Vérifiez que le câble USB amont (Type-A vers Type-B ou Type-C vers Type-C) est connecté du PC au moniteur.Assurez-vous que le compte Teams est approvisionné / configuré en mode « Teams uniquement ». L’administrateur des locataires doit activer le compte en mode « Teams uniquement ». |
| Le boutonMute ne fonctionne pas | Une pression sur le boutonMute ne permet pas d'activer ou de désactiver la fonction Sourdine du microphone. | · Vérifiez que le câble USB amont (Type-A vers Type-B ou Type-C vers Type-C) est connecté du PC au moniteur.· Assurez-vous que le module de la webcam est ouvert. La LED du bouton Sourdine s'éteint (indique que le microphone n'est pas coupé).· Assurez-vous que le compte Teams est approvisionné / configuré en mode « Teams uniquement ». L'administrateur des locataires doit activer le compte en mode « Teams uniquement ». |
| Pas d'image de la webcam | Pas d'image de la webcam lorsque vous utilisez Skype for Business (SfB) | · Veillez à ce que le câble USB amont (Type-A vers Type-B ou Type-C vers Type-C) est connecté du PC au moniteur.· Sélectionnez « DELL Monitor RGB Webcam » comme caméra dans les paramètres du périphérique vidéo Skype. |
| Webcam occupée | La webcam est occupée et ne peut pas être utilisée | · Évitez d'exécuter plusieurs logiciels de conférence en même temps. Lorsque vous utilisez le « logiciel de conférence A », fermez l'autre « logiciel de conférence B ». |
Problèmes spécifiques au Bus série universel (USB)
| Symptômes spécifiques | Ce que vous vivez | Solutions possibles |
| L'interface USB ne fonctionne pas | Les périphériques USB ne fonctionnent pas | Vérifiez que votre moniteur est allumé.Rebranchez le câble amont à votre ordinateur.Rebranchez les périphériques USB (connecteur aval).Éteignez le moteur et rallumez-le.Redémarrez l'ordinateur.Certains périphériques USB comme les disques durs portables nécessitent une source d'alimentation plus élevée; connectez directement le lecteur à l'ordinateur. |
| L'interface super speed USB 3.2 Gen1 est lente. | Les périphériques super speed USB 3.2 Gen1 fonctionnent lentement ou ne fonctionnent pas du tout | Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB 3.0.Certains ordinateurs disposent de ports USB 3.0, USB 2.0 et USB 1.1. Assurez-vous d'utiliser le bon port USB.Rebranchez le câble amont à votre ordinateur.Rebranchez les périphériques USB (connecteur aval).Redémarrez l'ordinateur. |
| Les périphériques USB sans fil cessent de fonctionner lorsqu'un périphérique USB 3.2 est branché | Les périphériques USB sans fil répondent lentement ou ne fonctionnent que lorsque leur distance au récepteur diminue | Augmentez la distance entre les périphériques USB 3.0 et le récepteur USB sans fil.Placez votre récepteur USB sans fil aussi près que possible des périphériques USB sans fil.Utilisez un câble prolongateur USB afin de positionner le récepteur USB sans fil aussi loin que possible du port USB 3.0. |
Informations réglementaires
Avis de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires
Pour les avis de la FCC et les autres informations réglementaires, consultez le site Web de conformité réglementaire situé à l'adresse https://www.dell.com/regulatory_compliance
Base de données des produits de l'UE pour l'étiquetage énergétique et la fiche d'information sur le produit
P3424WEB: https://eprel.ec.europa.eu/qr/1378998
Contacter Dell
Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).

REMARQUE : La disponibilité varie selon le pays et le produit, et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre pays.

REMARQUE : Si vous ne disposez d'aucune connexion Internet active, vous pouvez trouver des informations de contact sur votre facture d'achat, votre bon de livraison, votre ticket de caise ou sur le catalogue de produits Dell.
Dell propose plusieurs options de service et d'assistance en ligne et par téléphone. La disponibilité varie selon le pays et le produit, et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région.
- Pour obtenir le contenu de l'assistance en ligne du moniteur, consultez https://www.dell.com/support/monitors.
- Pour contacter Dell pour des questions liées à la vente, au support technique ou au service client, consultez https://www.dell.com/contactdell.








USB-B en amont
USB super speed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1) (3)
Connecteur RJ45
Port USB-C aval (Données uniquement)



































