GIGASET CX610 ISDN - Téléphone fixe ISDN SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GIGASET CX610 ISDN SIEMENS au format PDF.
| Type de produit | Téléphone fixe ISDN |
| Caractéristiques techniques principales | Affichage LCD, son clair, compatibilité ISDN, répertoire intégré |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur inclus |
| Dimensions approximatives | 150 x 200 x 50 mm |
| Poids | 500 g |
| Compatibilités | Compatible avec les systèmes ISDN |
| Type de batterie | Batterie rechargeable NiMH |
| Tension | 230 V |
| Puissance | Max 5 W |
| Fonctions principales | Appels en conférence, transfert d'appels, répondeur intégré |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées limitée, consulter le service après-vente |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité CE, protection contre les surtensions |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - GIGASET CX610 ISDN SIEMENS
Téléchargez la notice de votre Téléphone fixe ISDN au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GIGASET CX610 ISDN - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GIGASET CX610 ISDN de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI GIGASET CX610 ISDN SIEMENS
Gigaset CX610 RNIS/CX610A RNIS - Bien plus qu'un simple téléphone Gigaset CX610 RNIS/CX610A RNIS - Bien plus qu'un simple téléphone Votre connexion RNIS met à votre disposition deux lignes téléphoniques pouvant être utilisées simultanément. Son grand écran TFT, la convivialité de son clavier et la clarté d'organisation de ses menus sont autant d'arguments en faveur de sa facilité d'utilisation. Ilne s'agit pas d'un simple téléphone : + Utilisez votre Gigaset comme autocommutateur privé - Inscrivez jusqu'à six combinés et utilisez le répondeur de votre Gigaset. Attribuez un numéro d'appel à chaque appareil (MSN). + Configurez en toute simplicité votre Gigaset à l'aide des assistants. Ils détermi- nent les MSN de votre connexion RNIS (spécifique au fournisseur) et vous aident à répartir les MSN d'émission et de réception sur les combinés et le répondeur intégré (+ p. 18). + Enregistrez les dates d'anniversaire de vos proches. Le téléphone vous les rap- pellera en temps utile. + Attribuez vos contacts importants à l'un des 6 groupes VIP : vous pourrez ainsi reconnaître leurs appels grâce à une sonnerie spécifique et à la couleur attribuée au groupe VIP. + Vous ne voulez prendre que les appels dont vous voyez le numéro ? Rien de plus simple : paramétrez votre téléphone de façon à ce qu'il ne sonne que lorsque le numéro de l'appelant n'est pas masqué. + Affectez des touches de votre téléphone aux numéros importants (numéro rac- courci). Il suffit alors d'une pression pour composer le numéro attribué. + Activez la fonction Grande police sur votre écran : vous obtenez alors une meilleure lisibilité pour consulter les rubriques importantes (par ex. le répertoire et les listes). + Téléphonez tout en respectant l'environnement avec Gigaset Green Home. Pour plus d'informations sur nos produits ECO DECT, rendez-vous sur : www.gigaset.com/service Vous trouverez de plus amples informations sur votre téléphone sur le site www.gigaset.com/gigasetcx610isdn Profitez de votre nouveau téléphone !
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / overview.fm / 05.04.2012 Présentation combiné Présentation combiné 07:15 14 Oct 2nc] Bla] 4 ou | 5m | 66) 7rs | | 8] OM] 1 Ecran à l'état de repos 2 Niveau de charge de la batterie (+ p.17) 3 Touches écran (+ p. 29) 4 Touche Messages (+ p.51) Accès au journal des appels et à la liste des messages ; clignote : nouveau message ou nouvel appel 5 Touches Raccrocher et Marche/Arrêt Arrêt de la communication, annulation de la fonction, retour au niveau de menu précédent (appui bref), retour au mode veille (appui long), activation/désactivation du combiné (appui long en mode veille) 6 Touche Dièse Verrouillage/déverrouillage du clavier (appui long en mode veille) ; basculer entre l'emploi de majuscules, minus- cules et de chiffres 7 Touche secret microphone (+ p. 40) Désactiver le microphone 8 Microphone 9 ToucheR - Double appel (Flash) - Insertion d'une pause entre les chiffres (appui long) 10 Touche « Etoile » Activation/désactivation des sonneries (appui long); lors de la saisie d'un texte : ouverture du tableau des caractères spéciaux 11 Prise pour kit piéton (+ p. 26) 12 Touche 1 Sélection du répondeur (CX610A RNIS unique- ment)/de la messagerie externe (appui long) 13 Touche « Décrocher » clignote : appel entrant ; prise de la communication, ouverture de la liste des numéros bis (appui bref), début de la composition (appui long) 14 Touche Mains-libres Passage du mode écouteur au mode Mains- Libres et inversement 15 Touche de navigation (-+ p.28) 16 Intensité de la réception (-+ p. 17) En vert : Mode Eco (-+ p. 68) activé 17 Icône du répondeur (CX610A RNIS unique- ment) Répondeur activé clignote : enregistrement du message ou utili- sation depuis un autre combiné Remarque Pour modifier la langue d'affichage, procéder comme décrit à la p. 76.
Présentation combiné Icônes à l'écran Les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone : Intensité de la réception ?#l (+ p.68) ou Mode Eco+ icône ® (+ p.68) Répondeur activé (uniquement CX610A RNIS) Sonnerie désactivée (+ p. 78) ou “2 bip d'appel activé (+ p.79) Batterie en charge (+ p.17) Niveau de charge de la batterie (+ p.17) Réveil activé et heure de réveil (+ p. 69) Heure actuelle (+ p.16) Jour et mois actuels (+ p.16) Nom du combiné (+ p. 72) Nombre de nouveaux messages : + ao surle répondeur/la messagerie externe (+ p.51) + 2. dans laliste des appels manqués (+ p.51) + &Z dans la liste des SMS (+ p. 55) + E) dans la liste des rendez-vous manqués (+ p. 52) Signalisation de Enregistrement sur le Appel externe (+ p.38) Appel interne (+ p. 71) répondeur (+ p.61) (C2) Anniversaire (+ p.49) n 4.1,21.11.2007
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / overview.fm / 05.04.2012 Présentation de la base Présentation de la base Vous pouvez utiliser les touches de la base pour commander le répondeur intégré (Gigaset CX610A RNIS uniquement), recher- cher des combinés (« Paging », + p. 71) et inscrire les combinés sur la base (+ p. 70). Base Gigaset CX610A RNIS 1 Touche de déclaration/Paging Appui bref : recherche de combinés (« Paging », + p.71). Appui long :inscription des combinés et appa- reils DECT, + p. 70. 2 Touche Marche/Arrêt Activer/désactiver le répondeur. 3 Affichage Allumé :le répondeur est activé. Le nombre de messages enregistrés s'affiche. 00 clignote : le répondeur enregistre un mes- sage. Clignote lentement : de nouveaux messages sont disponibles. Le nombre de nouveaux messages s'affiche. 99 clignote rapidement : la mémoire du répondeur est pleine. Pendant l'écoute des messages : 4 Touche Ecoute/Pause Ecouter les nouveaux messages du répondeur ou interrompre la lecture (appui bref). Ecouter les anciens et les nouveaux messages (appui long). 5 Passer au message suivant (appuyer 1 fois) ou à celui situé après (appuyer 2 fois). 6 Revenir 5 secondes en arrière (1 appui bref), revenir au début du message (1 appui long) ou revenir au message précédent (appuyer 2 fois). 7 Supprimer le message en cours. 8 Régler le volume pendant l'écoute des messages : (-] = moins fort : (+) = plus fort. Lors d'un appel entrant : régler le volume de la sonnerie. Remarque Si le répondeur est utilisé depuis un combiné ou s'il enregistre un message (00 clignote), il ne peut pas être simultanément utilisé à partir de la base. Base Gigaset CX610 RNIS Touche d'inscription/Paging — Appui bref : recherche de combinés (Paging», + p.71) — Appui long :inscription des combinés et appareils DECT, + p. 70.
Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / CX610A_ISDNIVZ fm / 04.04.2012
- Sommaire Sommaire Gigaset CX610 RNIS/CX610A RNIS - Bien plus qu'un simple téléphone p. 1
- Présentation combiné Icônes à l'écran p. 3
- Présentation de la base p. 4
- Consignes de sécurité Premières étapes Vérification du contenu de l'emballage Installation de la base … p. 9
- Raccordement de la base Mise en service du combiné Modification de la langue de l'écran . Réglage de la date et de l'heure Mise en service du téléphone - Assistant d'installation . Assistant RNIS - Identification/Saisie des MSN de la connexion . Assistant de connexion Utiliser le clip mains libres Gigaset L410 Raccordement du kit piéton Que souhaitez-vous faire ensuite Utilisation du téléphone Touche de navigation Touches écran Touches du clavier . Correction d'erreurs de saisie . Navigation par menu Activation/désactivation du combiné …. Activation/désactivation du verrouillage du clavier Présentation des instructions dans le mode d'emploi Présentation du menu Téléphoner Appels externes . 37 Appel direct . 37 Fin de la communication . 37 Prise d'appel Refus de l'appel Présentation du numéro . Remarques concernant la présentation du numéro de l'appelant (CLIP) 39 n 4.1,21.11.2007 p. 25
- n 4.1,21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / CX610A_ISDNIVZ fm / 04.04.2012 Sommaire Mains-libres . Mode secret . Rappel si occupé (CCBS)/si non-réponse (CCNR) Réglages pour le prochain appel …. Fonctions pendant un appel Communication avec plusieurs abonnés . Transfert d'appels …
- Modifier un appel externe en attente - CW (Call Waiting) p. 45
- Utilisation du répertoire et des listes Répertoire Liste des numéros bis Liste des SMS reçus Journal du répondeur (Gigaset CX610A RNIS uniquement) . Journal des appels Affichage de listes avec la touche Messages . Liste des rendez-vous manqués SMS (messages texte) . Rédaction/envoi de SMS . Réception de SMS . SMS avec une vCard . Notification par SMS . Configuration du centre SMS .… SMS avec les autocommutateurs Activation/désactivation de la fonction SMS . Dépannage SMS Utilisation du répondeur de la base Gigaset CX610A RNIS . Utilisation du répondeur depuis le combiné . Activation/désactivation du filtrage d'appel . Réglage des paramètres d'enregistrement . Réaffectation de l'accès rapide au répondeur avec la touche 1 Utilisation à distance (commande à distance) Utilisation de la messagerie externe Définition de la messagerie externe pour l'accès rapide Consultation des messages de la messagerie externe … ECO DECT p. 46
- ,, p. 4
- .44444 seen 68 Réveil/Alarme p. 22
- 69 Utilisation de plusieurs combinés p. 70
- Inscription des combinés Retrait de combinés … Recherche d'un combiné (« Paging ») Changement de base p. 70
- n 4.1,21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / CX610A_ISDNIVZ fm / 04.04.2012 Sommaire Appel interne .71 Personnalisation d’un combiné . - 72 Modification du numéro interne d’un combiné 73 Utilisation d'un combiné pour la surveillance de pièce p. 73
- Réglages du combiné .75 Accès rapide aux numéros et aux fonctions .75 Modification de la langue de l'écran Réglages de l'écran p. 76
- Activation/désactivation du décroché automatique .…. -77 Modification du volume de l'écouteur ou du volume du mode Mains-Libres 77 Réglage des sonneries 78 Activation/désactivation des tonalités d'avertissement p. 79
- Réglage de votre préfixe . 79 Rétablissement des réglages par défaut du combiné … p. 80
- Défi n des réglages RNIS .80 Programmation/modification/suppression de numéros RNIS (MSN) . 80 Attribution de MSN d'émission et de réception à un abonné interne p. 81
- Programmation de la tonalité d'occupation pour MSN occupé (Busy on Busy) … 81 Activation/désactivation du signal d'appel - CW (Call Waiting) Appel masqué - Désactivation de la présentation du numéro (CLIR) . 82 Transfert d'appels . 82 Activation/désactivation du transfert de communication — ECT (Explicit Call Transfer) Réglages de la base Modification de la sonnerie de la base Gigaset CX610A RNIS . Activation/désactivation de la mélodie d'attente . Utilisation d'un répéteur . Protection contre les accès non autorisés Rétablissement des réglages par défaut de la base . Raccordement de la base à un autocommutateur privé Enregistrement du préfixe (indicatif de sortie) … Transfert d'un appel - ECT (Explicit Call Transfer) . Centrex Options de numérotation Assistance Service Clients Questions-réponses Homologation … Certificat de garantie pour la Suisse p. 81
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / security.fm / 05.04.2012 Consignes de sécurité Consignes de sécurité —— Attention Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant utilisation. Informer les enfants sur les recommandations qui y figurent et les mettre en garde contre les risques liés à l'utilisation du téléphone.
NIEIlE] 6e Remarque + Toutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont pas nécessairement dispo- nibles dans tous les pays. Utiliser exclusivement le bloc-secteur fourni, comme indiqué sous la base. Utiliser uniquement les batteries rechargeables recommandées (+ p.92), tout autre type de batterie est susceptible d'entraîner un risque considérable pour la santé et de provoquer des blessures. Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte des recommandations émises à ce sujet par le corps médical. Si vous utilisez des appareils médicaux (par ex. un stimulateur cardiaque), veuillez vous renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence. Vous trouverez les caractéristiques techniques de ce produit Gigaset dans le chapitre « Annexe ». Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction Mains- Libres est activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et impor- tants. Votre Gigaset est compatible avec la plupart des appareils auditifs numériques com- mercialisés. Toutefois, une utilisation optimale avec tous les appareils auditifs n'est pas garantie. Le combiné peut provoquer des bourdonnements ou sifflements désagréables dans les appareils auditifs ou les saturer. En cas de problèmes, contacter un audioprothé- siste. Ne pas utiliser la base et le chargeur dans une salle de bain ou de douche. La base et le chargeur ne sont pas étanches aux projections d'eau (+ p.92). Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement présentant un risque d'explo- sion (par exemple, ateliers de peinture). Lorsque votre Gigaset est confié à un tiers, toujours veiller à joindre le mode d'emploi. Débrancher les stations de base défectueuses ou les faire réparer par le service com- pétent. Elles peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques. + L'appareil est inutilisable pendant une panne de courant. Il ne permet pas non plus d'émettre un appel d'urgence dans ce cas.
Premières étapes Premières étapes Vérification du contenu de l'emballage El une base Gigaset CX610 RNIS/CX610A RNIS, El un bloc secteur, El un combiné Gigaset, un cordon téléphonique RNIS, El deux batteries, El un couvercle de batterie, un clip ceinture, El un mode d'emploi. n 4.1,21.11.2007
Premières étapes Installation de la base La base est prévue pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C. > _ Installer la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison, sur une surface plane et antidérapante ou monter la base sur le mur (+ p. 98). —— Remarques Tenir compte de la portée de la base. Celle-ci va jusqu'à 300 m en l'absence d'obstacle, et jusqu'à 50 m à l'intérieur d'un bâtiment. La portée diminue lorsque le Mode Eco est activé (+ p. 68). Les pieds de l'appareil ne laissent en principe pas de trace sur les surfaces. En raison de la diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est cependant impossible d'exclure des traces sur la zone de contact. A noter: + Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil et à d'autres appareils électriques. + Protéger le Gigaset contre l'humidité, la poussière, les vapeurs et liquides corro- sifs. Raccordement de la base > Premièrement, rac- corder la prise télé- # phonique El et insé- « rer les cordons dans
les rainures prévues à cet effet. > Puis, raccorder le bloc secteur EI. A noter: + Le bloc secteur doit toujours être branché sur une prise. Le téléphone ne peut fonctionner sans alimentation électrique. + Utiliser uniquement le bloc secteur et le cordon téléphonique fournis.
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / starting.fm / 05.04.2012
Premières étapes Mise en service du combiné L'écran est protégé par un film. Le retirer. Insertion des batteries et fermeture du couvercle des batteries Attention Utiliser uniquement les batteries rechargeables recommandées par Gigaset Communications GmbH (+ p. 92), ne jamais utiliser des piles normales (non rechargeables), qui peuvent endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures. Par exemple, l'enveloppe des piles ou de la batterie peut se désagréger ou les batteries peuvent exploser. En outre, l'appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonctionnements. Placer les batteries en respectant la polarité. La polarité est indiquée sur ou dans le comparti- ment de batterie. »_ Insérer d'abord le couver- cle des batteries sur le haut (@). > Appuyer ensuite sur le couvercle (5) jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Pour ouvrir de nouveau le couver- n cle des batteries pour changer les batteries par exemple, engager le doigt dans l'enfoncement du boi- tier et tirer le couvercle vers le haut.
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / starting.fm / 05.04.2012 Fixation du clip ceinture Premières étapes Le combiné présente des encoches latérales permettant de monter le clip ceinture. > Pourinstaller ce dernier, appuyer le clip ceinture sur l'arrière du combiné jusqu'à ce que les ergots s'encliquettent dans les encoches. > Pourretirerle clip, appuyer forte- ment avec le pouce droit au cen- tre du clip, insérer l'ongle de l'index gauche en haut à gauche entre le clip et le boîtier et retirer le clip en le tirant vers le haut.
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / starting.fm / 05.04.2012 Premières étapes Premier cycle de charge et décharge de la batterie Un affichage correct du niveau de charge n'est possible qu'après un premier cycle complet de charge puis de décharge de la batterie. + Laisser le combiné sur le chargeur pendant 10 heures. —— Remarque Le combiné doit uniquement être posé sur le chargeur correspondant. > Enlever ensuite le combiné de la base et le remettre lorsque les batteries sont complètement déchargées. —— Remarques + Par défaut, le combiné est déjà inscrit sur la base. Si vous avez acheté une version avec plusieurs combinés, tous les combinés sont déjà inscrits sur la base. Il est donc inutile de les inscrire (+ p. 70). Une fois le premier cycle de charge et de décharge effectué, vous pouvez reposer le combiné sur le chargeur après chaque communication. Vous devez toujours répéter la procédure de charge et de décharge après le retrait et la réinsertion des batteries du combiné. Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène n'est pas dangereux.
Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue au bout d'un certain temps.
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / starting.fm / 05.04.2012 Premières étapes Modification de la langue de l'écran Vous pouvez modifier la langue de l'écran si une langue inconnue est actuellement paramétrée. 6 wo Deutsch Engl Francais Langue Deutsch English Italiano Espanol English Italiano » Appuyer à droite de la touche de navi- gation. » Appuyer successivement et lentement sur les touches [6we] et L'écran de réglage de la langue s'affiche. La langue paramétrée (par ex. l'anglais) est sélectionnée. » Appuyer sur la partie inférieure de la touche de navigation @... usqu'à ce que la langue souhaitée s'affiche, par ex. le français. » Appuyer sur la touche écran droite pour sélectionner la langue. La langue sélectionnée est indiquée par ©. + Maintenir enfoncée la touche Raccrocher {®] pour revenir au mode veille.
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / starting.fm / 05.04.2012 Premières étapes Réglage de la date et de l'heure Vous devez régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants soit correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil. —— Remarques Le téléphone récupère la date et l'heure du réseau RNIS lorsque vous appelezun correspondant externe. » Appuyer sur la touche sous l'écran pour ouvrir le champ de saisie. (Si la date et l'heure ont déjà été entrées, ouvrir le champ de saisie à l'aide du menu + p.36.) Le sous-menu s'affiche à l'écran Date/Heure. »_ L'élément actif de saisie clignote. Saisir le jour, le mois et l'année (8 chiffres) sur le clavier, par ex. pour le 14.10.2011. Sauver Pour modifier la position de sai- sie, par ex. pour apporter une correction, appuyer à droite ou à gauche sur la touche de naviga- tion.
A > Appuyer en bas de la touche de naviga- tion pour passer au champ de saisie de l'heure. Date/Heure > Saisir les heures et les minutes {4 chiffi ir pour Le cas échéant, modifier la position de saisie avec la touche de navigation.
Premières étapes > Appuyer sur la touche sous l'écran ET pour enregistrer les entrées. Date/Heure
Enregistré Enregistré s'affiche à l'écran. Vous entendez un bip de validation et reve- nez automatiquement en mode veille. Ecran à l'état de repos Lorsque le téléphone est inscrit et que l'heure est réglée, l'affichage en mode veille est le suivant (exemple). Si le répondeur est activé l'icône du répondeur @O s'affi- che également en haut de l'écran. Affichages + Liaison radio entre la base et le combiné : — bonne à faible:+sl} + 98 — aucune réception : 4} En vert : Mode Eco activé (-+ p. 68) Niveau de charge des batteries : - [Æs'aliume en blanc : plus de 66 % de charge L , . 9 9 s'allume en blanc : entre 33 % et 66 % de charge = (Æjs'allume en blanc : entre 10 % et 33 % de charge — (emjsallume en rouge : en dessous de 10 % de charge — Cm) cignote en rouge : batterie presque vide (moins de 10 minutes d'auto- nomie en communication) s'allume en blanc : la batterie est en charge + INT1 Nom interne du combiné (+ p. 72)
Mise en service du téléphone - Assistant d'installation Sile Mode Eco+ (+ p.68) est activé, l'icône @ s'affiche en haut à gauche. Votre répondeur est paramétré avec une annonce standard. Votre téléphone est maintenant prêt à fonctionner. Mise en service du téléphone - Assistant d'installation Certains réglages sont encore requis pour l'utilisation de votre téléphone. L'assis- tant d'installation vous aide pour cela. Lancer tout d'abord l'assistant RNIS puis l'assistant de connexion se lance automa- tiquement. Siaucun MSN n'est encore réglé et que vous placez le premier combiné sur la base, la touche « Messages » (+ p. 2) clignote au bout de quelques instants. >» Appuyer sur la touche Messages [=] pour lancer l'assistant RNIS. Vous pouvez également exécuter l'assistant RNIS à tout moment depuis le menu (+ p.36). A noter: + Lorsque l'assistant d'installation est activé, aucun combiné ne peut accéder au menu Réglages. + Pour quitter l'assistant d'installation, maintenir la touche Raccrocher ©] enfoncée. Les modifications déjà validées avec [JA sont conservées. + Pour sauter un réglage, appuyer sur la touche écran [ET. Assistant RNIS - Identification/Saisie des MSN de la connexion Plusieurs numéros propres (MSN) vous ont été communiqués par l'opérateur lors de la confirmation de la commande de la connexion RNIS. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 numéros d'appel (MSN) sur votre téléphone. Si aucun MSN n'est encore entré, l'assistant RNIS vous permet de : + déterminer les MSN de votre connexion, c.-à-d. de les consulter depuis le central (détermination automatique des MSN) ou de les saisir manuellement. Remarque : tous les fournisseurs RNIS ne prennent pas en charge la détermina- tion automatique des MSN. Si elle n'est pas prise en charge, les MSN de la con- nexion doivent être saisis manuellement (+ p. 80). + Réglage du MSN de réception + Réglage du MSN d'émission
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / starting.fm / 05.04.2012
Mise en service du téléphone - Assistant d'installation Assistant RNIS
Démarrer assistant d'installation RNIS ? » Appuyer sur la touche écran [] pour démarrer l'installation. et configurer votre » Appuyer sur la touche écran [JA pour démarrer la détermination automatique des MSN. Cela demande un peu de temps. Un message correspondant s'affiche. numéro tél. RNIS. Ne RNIS (MSN) Assistant RNIS Une fois les MSN déterminés, leur liste s'affiche. Allocation MSN : MSN 1: 12345601 MSN 2: 12345! SN 3: 12345603 A MSN 3: 123456 > Appuyer sur la touche écran [JX pour terminer l'assistant RNIS. Installation RNIS terminée s'affiche à l'écran.
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / starting.fm / 05.04.2012 Mise en service du téléphone - Assistant d'installation Remarques + Siaucun MSN n'a pu être déterminé, vous êtes invité à saisir manuellement vos MSN (+ p. 80). + Vous pouvez modifier les noms des MSN (+ p. 80). Assistant de connexion
L'assistant de connexion est lancé automatiquement une fois l'assistant RNIS ter- miné. L'assistant de connexion permet d'attribuer en tant que liaisons de réception ou d'émission les numéros d'appel préalablement configurés aux abonnés internes (les combinés et le répondeur). + Les liaisons de réception sont les numéros (MSN) auxquels vous pouvez être appelé. Vous pouvez attribuer des MSN aux abonnés internes en tant que liaison de réception. Les appels entrants ne seront transmis qu'aux abonnés internes auxquels la liaison de réception correspondante a été attribuée. + Les liaisons d'émission sont les numéros (MSN) communiqués aux personnes appelées. La facturation s'effectue via les liaisons d'émission chez l'opérateur. Vous pouvez attribuer à chaque abonné interne un MSN fixe comme liaison d'émission. + Chaque MSN peut être une liaison d'émission ou de réception. Vous pouvez attribuer chaque MSN à plusieurs combinés et au répondeur en tant que liaison de réception. Après l'inscription/la mise en service, tous les MSN sont attribués aux combinés et au répondeur local en tant que liaisons de réception. Le numéro de base (en géné- ral MSN1) est attribué aux appareils en tant que liaison d'émission. Assist.de connexion > Appuyer sur la touche écran [M] pour modifier ou afficher le réglage des liaisons d'émission et de récep- tion de l'abonné interne (ici INT 1). à combiné > Appuyer sur la touche écran [EF] INT1? pour passer à l'abonné interne sui- vant. Affect. connexion Non
Mise en service du téléphone - Assistant d'installation La liste des liaisons de réception Réception connexions actuellement attribuées s'affiche. Le cas échéant, appuyer sur la partie INT inférieure de la touche de navigation reçoit appels pour @ pour naviguer dans toute la liste. MSN: 1 o1 MSN 2: 12345602 > Appuyer sur la touche écran LI pour modifier le réglage des liaisons de réception. > Appuyer sur la touche écran [IA pour conserver ce réglage. Appuyer sur la touche EX, ignorer les deux étapes suivantes et poursuivre le réglage de la liaison d'émission. Appuyer sur [FEI et ce qui suit s'affiche : Si aucun appel sur MSN1 ne doit être signalé : > Appuyer sur la partie droite de la touche de navigation €? pour régler Non. MSN 2 Oui
Mise en service du téléphone - Assistant d'installation > Appuyer sur la partie inférieure de la touche de navigation @) pour Récept. appels pour passer au MSN suivant. Effectuer MSN les réglages comme décrit ci-des- sus pour Oui ou Non. > Répéter cette procédure pour cha- que MSN. Non > Appuyersurlatouche écran FA pour terminer les réglages. L'écran affiche une nouvelle fois la liste mise à jour des liaisons de réception à des fins de contrôle. »_ Appuyer sur la touche écran [A pour confirmer l'attribution. La liaison d'émission actuellement __ Envoi Conneion réglée es achée. INT I Appuyer surla touche écran reçoit appels pour LIT pour modifier ce réglage. MSN 1 > Appuyer sur la touche écran [IA 12345601 pour conserver ce réglage. L'étape suivante est ignorée.
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / starting.fm / 05.04.2012 Assist.de connexion Assist.de connexion Mise en service du téléphone - Assistant d'installation Sile téléphone doit appeler via un autre MSN: > Appuyer sur la partie droite de la touche de navigation © jusqu'à ce que le MSN souhaité soit affiché. > Appuyer surlatouche écran FA pour enregistrer les réglages.
Si d'autres combinés sont inscrits, vous serez alors invité à procéder à l'affectation des liaisons de réception ? et d'émission pour ces combinés. Suivre les étapes pour chaque Affect connexion combiné inscrit. à combiné INT... ? Vous êtes ensuite invité à procéder à l'attribution des liaisons de réception pour le répondeur du téléphone. ? > Suivreles étapes telles que décrites précédemment pour le répondeur. Affect. connexion à répondeur ?
Mise en service du téléphone - Assistant d'installation Assist.de connexion
Affectation L'écran affiche brièvement que les réglages ont été effectués avec suc- cès. > Maintenir enfoncée la touche Rac- crocher(S] pour revenir au mode veille. L'installation est terminée.
er le clip mains libres Gigaset L410 Utiliser le clip mains libres Gigaset L410 Vous trouverez le clip mains libres L410 dans les rayons accessoires des magasins spécialisés. Fixez le clip mains libres L410 sur vos vêtements. Et téléphonez avec une qualité audio excellente, tout en ayant les mains libres et en profitant d'une totale liberté de mouvement, à la maison comme au bureau. Pour utiliser votre L410, procédez de la façon suivante : > Appairez le L410 avec la base (voir Notice d'utilisation du Gigaset L410) Si vous souhaitez utiliser le transfert de conversation simple, activable d'une seule pression sur une touche du L410 et du combiné sans fil, une fois l'appairage réussi, vous devez associer le L410 à un combiné sans fil. Une requête correspondante s'affiche sur tous les combinés sans fil appairés. > Confirmez la requête sur le combiné sans fil de votre choix avec [MI. L'écran affiche la confirmation de association. Vous pouvez désormais utiliser votre L410 selon les modalités décrites dans — — — la notice d'utilisation du Gigaset L410. L'attribution du numéro d'appel (MSN) correspond au paramétrage du combiné sans fil. En mode Veille, appuyez sur la touche © du combiné sans fil pour afficher la liste des combinés sans fil appairés. Votre propre combiné sans fil, ainsi qu'un L410 éventuellement affecté, est caractérisé par un <. C'est ainsi que vous pouvez identifier association du L410 au combiné sans fil. à ce combiné? —— Remarques — Après l'appairage, si vous ne répondez pas à la requête association dans un délai de 60 secondes avec [Mi] le L410 n'est associé à aucun combiné sans fil. Si vous souhaitez l'affecter ultérieurement à un combiné sans fil, vous devrez tout d'abord le désappairer avant de l'appairer de nouveau. = Sile L410 est appairé mais sans être associé à un combiné sans fil il apparaît uniquement dans la liste des combinés sans fil appairés. Vous pouvez attribuer les numéros d'appel que vous souhaitez (+ p. 81). Le transfert de conversation (renvoi ou prise) vers/depuis le combiné sans fil doivent être initiés sur le combiné sans fil, voir notice d'utilisation du L410. — Si vous souhaitez modifier association à un combiné sans fil, vous devez désappairer le L410 d'avec la base, puis l'appairer de nouveau. — Fonction "Conversation à trois (Conférence)" voir la notice d'utilisation du Gigaset L410. II n'est possible d'intégrer qu'une conversation sur le combiné sans fil associé. — Si vous désappairez un combiné mobile auquel un L410 était associé, le L410 reste appairé avec la base. — Le cas échéant, modifiez l'appellation interne du L410 (- p.72). Vous trouverez davantage d'informations et le descriptif de toute les autres fonctions dans la notice d'utilisation de votre Gigaset L410.
Raccordement du kit piéton Raccordement du kit piéton Vous pouvez raccorder un kit piéton à l'aide d'une prise de 2,5 mm. Des recommandations sur les kits piéton sont disponibles sur la page relative à l'appareil sur www.gigaset.com Le volume du kit piéton correspond au réglage du volume du combiné (+ p.77).
Raccordement du kit piéton Que souhaitez-vous faire ensuite ? Une fois votre Gigaset installé, vous voudrez certainement le personnaliser. Utilisez le tableau ci-dessous pour trouver rapidement les informations que vous cherchez. Si vous n'êtes pas encore familier avec l'utilisation des appareils et de leurs menus, comme p. ex. les autres téléphones Gigaset, reportez-vous à la section « Utilisation du téléphone » + p. 28. Pour trouver des informations sur... … allez ici. Réglage de la mélodie et du volume de la sonnerie p.78 Réglage du volume de l'écouteur du combiné p.77 Enregistrement d'une annonce personnalisée pour le répondeur p.62 Réglage du Mode Eco / Mode Eco+ p.68 Préparation du téléphone à la réception de SMS p.53 Branchement d'un téléphone à un p.85 autocommutateur Inscription des combinés Gigaset sur la base p.70 Transfert des entrées du répertoire des combinés p.48 Gigaset existants vers d'autres Si vous avez des doutes quant à l'utilisation de votre téléphone, reportez-vous à la rubrique de dépannage (+ p. 88) ou contactez notre assistance client (+ p.87).
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / starting.fm / 05.04.2012 Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Touche de navigation
Dans ce mode d'emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour exécuter une commande est indiqué en noir (en haut, en bas, à droite, à gauche, au centre). — Exemple : © signifie « appuyer à droite sur la touche de navigation » ou @) signifie « appuyer au centre sur la touche de navigation ». La touche de navigation remplit différentes fonctions : En mode veille du combiné © Ouvrir le répertoire. [=] Ouvrir le menu principal. © Ouvrir la liste de combinés. © Ouvrir le menu de réglage du volume de conversation (+ p.77) du combiné. Dans le menu principal @.©O,C uQ Naviguer jusqu'à la fonction désirée. Dans les sous-menus et les listes @/@ Faire défiler vers le haut ou vers le bas ligne par ligne. Dans les champs de saisie Déplacer le curseur vers le haut ©), vers le bas ©), vers la droite © ou vers la gauche ©) à l'aide de la touche de navigation. Maintenir enfoncée la touche C ou & pour déplacer le curseur d'un mot sur un autre. Pendant une communication © Ouvrir le répertoire. © Activer le double appel interne. © Modifier le volume d'écoute pour le mode Ecouteur ou le mode Mains- Libres. Fonctions accessibles en appuyant au centre de la touche de navigation Cette touche remplit différentes fonctions selon la situation. + En mode veille, elle permet d'ouvrir le menu principal. + Dans les sous-menus, les champs de sélection et de saisie, elle prend en charge la fonction des touches écran O4, OM, ET, FA ou
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / starting.fm / 05.04.2012
Utilisation du téléphone —— Remarque Ce mode d'emploi explique comment ouvrir le menu principal en appuyant à droite de la touche de navigation et comment valider les fonctions en appuyant sur la touche écran correspondante. Cependant, vous pouvez également utili- ser la touche de navigation, comme indiqué précédemment. Touches écran Les fonctions des touches écran varient selon la situation. Exemple : Fonctions en cours des touches écran Touches écran _ En. El Les touches écran importantes sont : EXTA Ouvrir un menu contextuel Valider la sélection. Touche Effacer : supprimer caractère par caractère ou mot par mot de droite à gauche. Pr Revenir au niveau de menu précédent ou annuler une opération. Enregistrer l'entrée. Ouvrir la liste des numéros bis. Touches du clavier etc. Appuyer sur la touche représentée sur le combiné. Saisir des chiffres ou des lettres. Correction d'erreurs de saisie Vous pouvez corriger les erreurs des champs de saisie en vous positionnant sur l'entrée incorrecte avec la touche de navigation. Vous pouvez alors : + effacer le caractère à gauche du curseur à l'aide de la touche écran BI (mainte- nir enfoncée la touche pour effacer le mot), + insérer un caractère à l'emplacement du curseur, + remplacerle caractère sélectionné (clignotant), par ex. lors de la saisie de l'heure et de la date.
Les fonctions du téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux. L'affichage du menu peut être étendu (mode expert {Ë}) ou simplifié (mode stan- dard). Le mode standard est actif par défaut. Les réglages ou les fonctionnalités disponibles uniquement en mode expert sont signalés par l'icône LËÿ dans ce mode d'emploi. Pour basculer en mode standard/expert et présentation du menu, voir (+ p. 34). Menu principal (premier niveau) » Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer à droite sur la touche de navi- gation ©? pour ouvrir le menu principal. Les fonctions du menu principal s'affichent sous forme d'icônes. L'icône de la fonction sélectionnée est indi- quée en orange et son nom apparaît en haut de l'écran. Pour accéder à une fonction, c.-à-d. ouvrir le sous-menu correspondant (le niveau de menu suivant) : > _A l'aide de la touche de navigation D, accéder à la fonction souhaitée et appuyer sur la touche écran OX. Appuyer brièvement sur la touche écran ou la touche Raccrocher {&] pour remettre le combiné en mode veille. Sous-menus Les fonctions des sous-menus sont affichées sous forme n j ST Réglages de listes (exemple à droite). Pour accéder à une fonction : L " » Sélectionner la fonction avec la touche de navigation G@ et appuyer sur EI. Appuyer brièvement sur la touche écran [EH ou sur la touche Raccrocher /®] pour revenir au niveau de menu précédent ou annuler l'opération.
Utilisation du téléphone Retour au mode veille Vous pouvez revenir en mode veille depuis un endroit quelconque du menu en procédant comme suit : +. Maintenir la touche Raccrocher#] enfoncée. ou: > N'appuyer sur aucune touche : après 2 minutes, l'écran revient automatique- ment en mode veille. Les réglages qui n'ont pas été confirmés en appuyant sur les touches écran [4 OM, EXT ou [ITA sont effacés. Un exemple de l'écran en mode veille est illustré à la p.17. Activation/désactivation du combiné En mode veille, maintenir enfoncée la touche Raccrocher (tonalité de validation) pour désactiver le combiné. Pour restaurer la configuration, maintenir à nouveau enfoncée la tou- che Raccrocher. —— Remarque Au moment de la mise en marche, une animation avec le nom Gigaset s'affiche pendant quelques secondes. Activation/désactivation du verrouillage du clavier Le verrouillage du clavier empêche l'utilisation involontaire du téléphone. En mode veille, maintenir enfoncée la touche Dièse pour activer ou désactiver le verrouillage du clavier. Vous entendez la tonalité de vali- dation. Lorsque le clavier est verrouillé, un message apparaît lorsque vous appuyez sur les touches. Il se désactive automatiquement lors de la réception d'un appel, après quoi il est réactivé. —— Remarque Lorsque le verrouillage clavier est activé, les numéros d'appel d'urgence ne sont pas non plus accessibles.
Utilisation du téléphone Présentation des instructions dans le mode d'emploi Les instructions sont présentées succinctement. Exemple : La représentation : @ » Æ » Mode Eco >» Mode Eco+ (F = activé) signifie : » Appuyer sur la touche de naviga- tion droite © pour accéder au menu principal.
Réglages A l'aide de cette touche, naviguer à droite, à gauche, en haut et en bas &> pour sélectionner le sous- menu Réglages. Appuyer sur la touche écran [OA pour valider le choix. Appuyer en bas de la touche de navigation Q) jusqu'à ce que la commande de menu Mode Eco s'affiche à l'écran. Appuyer sur la touche écran [A pour valider le choix.
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / starting.fm / 05.04.2012 Mode Eco Mode Eco ode Eco Modifier Utilisation du téléphone Appuyer en bas de la touche de navigation @) jusqu'à ce que la commande de menu Mode Eco+ s'affiche à l'écran. Appuyer sur la touche écran LMI pour activer ou désactiver la fonction. La modification est immédiate. Il est inutile de la valider. > Appuyer sur la touche RE sous l'écran pour revenir au niveau précé- dent du menu
Maintenir enfoncée la touche Rac- rocher 5] pour revenir au mode veille.
Présentation du menu Présentation du menu Paramétrage en mode standard ou mode expert L'affichage du menu peut être étendu (mode expert {Ë) ou simplifié (mode standard). Les entrées du menu uniquement disponibles dans le menu expert sont signalées par l'icône {È}. Procéder au paramétrage de la manière suivante : Sélectionner © » Æ » Vue Menu » Simplifiée (mode standard) ou Etendue (mode expert) » ETA (le mode actif est indiqué par ©) Ouvrir le menu principal : appuyer sur © lorsque le téléphone est en mode veille. Va sms Créer texte + p.53 Réception + p.56 Brouillons + p.54 Réglages Centres SMS + p.58 Notification + p.57 f2_ Listes des appels Tous appels + p.50 Appels sortants + p.50 Appels acceptés + p.50 Appels perdus + p.50
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / menuetree.fm / 05.04.2012 Présentation du menu Messagerie Vocale Ecouter messages |__ [Répondeur rés. Répondeur ** Activation * + p.61 Annonces * À —Enreg. annonce * Ecouter annonce * Effacer annonce * Enreg. ann. RSimple * Ecout. ann. RSimple * Effac. ann. RSimple * Enregistrements * + p.65 Ecoute en tiers * + p.65 Répondeur rés. + p.67 Param Tch 1 * Répondeur rés. Répondeur
- uniquement pour les bases dotées uniquement pour les bases dotées est enregistré Services Réseau d'un répondeur d'un répondeur et si le numéro de la Appel suivant | Appel Secret Keypad Transfert d'appel interne MSN1 MSN2 MSN10 Signal d'appel + p.81 Ts appels anonymes + p.82 MSN occupé + p.81 Transfert + p.83 Supp. Autorappel + p.41 Autres fonctions Réveil/Alarme + p.69 Surveillance Pièce +P.73 Appel direct + p.37 + p.67 + p.63 + p.62 + p.62 + p.62 + p.62 + p.62 + p.63 + p.67 + p.67 messagerie externe + p.41 + p.41 + p.83 + p.82
Présentation du menu # Réglages Date/Heure + p.16 Sons/Audio [Volume du combiné + p.77 Fo] Tonalité avertis. + p.79 Sonneries (comb) + p.78 Sonneries (base) * + p.83 Mélodie attente + p.83 Réglage écran | 'Ecran de veille + p.76 Grande police + p.76 Couleur + p.77 Fo] Eclairage + p.77 Langue + p.76 Enregistrement D Enreg. combiné + p.70 Retirer combiné + p.70 Sélect. Base + p.71 REF Téléphonie | Lbécroché auto. + p.77 Indicatif de zone + p.79 Assistant RNIS + p.80 Envoi Connexion + p.81 Réception connexions + p.81 Mode numérot. + p.86 Préfaccès rés + p.85 REF Système | fReset combiné + p.80 Reset base + p.84 Utilis. Repeater + p.84 PIN système + p.84 Vue Menu LE simplifiée + p.34 Etendue + p.34 Mode Eco Mode Eco + p.68 Mode Eco+ + p.68
- uniquement pour les bases dotées d'un répondeur
Version 4.1, 21.11.2007 Téléphoner Si l'écran n'est pas éclairé (+ p. 77), il suffit d'appuyer une fois sur n'importe quelle tou- che pour l'allumer. Dans ce cas, la touche n'a pas d'autre fonction. Appels externes Les appels externes sont des appels à desti- nation du réseau public. Entrer le numéro et appuyer sur la touche Décrocher. Maintenir la touche Décrocher enfoncée, puis saisir le numéro. Le réglage des liaisons d'émission permet de déterminer le MSN sur lequel votre télé- phone compose (+ p.81). + MSN spécifique réglé : le numéro est immédiatement composé sur le MSN réglé. + Sélect. flexible réglé : sélectionner le MSN d'émission et appuyer sur [MEET Vous pouvez également attribuer la fonction « Choix de la connexion » à une touche écran (+ p.75). EC Appuyer sur la touche écran ou la touche de fonction. (S)} Sélectionner une connexion. OTE Appuyer sur la touche écran. Entrer le numéro. Pendant la communication, la durée de l'appel est affichée. Si les coûts de communication sont transfé- rés, ils sont affichés à la place de la durée de communication. Remarque L'utilisation du répertoire (+ p. 46), du journal des appels (+ p. 50) et de la liste des numéros bis (+ p.49) permet d'évi- ter de répéter la saisie de numéros. Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / telefony.fm / 05.04.2012 Téléphoner Appel direct Vous pouvez configurer votre téléphone de manière à pouvoir sélectionner un numéro préalablement programmé en appuyant sur la touche de votre choix. Les enfants, par exemple, qui ne savent pas encore saisir un numéro complet, peuvent ainsi appeler un numéro spécifique. © » * » Appel direct > Modifier les entrées de plusieurs lignes : Activation : Sélectionner Act. pour l'activation. Alarme à : Entrer ou modifier le numéro. » Appuyer sur FFM pour sauvegarder les réglages. Lorsque l'appel direct est activé, l'écran de veille se présente sous cette forme : Appel direct acti
Appuyer sur la touche de votre choix pour composer le numéro enregistré. Appuyer sur la touche Raccrocher] pour interrompre la numérotation ou terminer l'appel direct. Désactivation de l'appel direct > En mode veille, appuyer sur la touche écran EE. > Maintenir la touche Dièse [2 #] enfoncée pour désactiver l'appel direct. Fin de la communication Appuyer sur la touche Raccro- cher.
Version 4.1, 21.11.2007 Téléphoner Prise d'appel Un appel entrant est signalé de trois maniè- res sur le combiné : la sonnerie, une indica- tion à l'écran et le clignotement de la touche Décrocher Vous pouvez prendre l'appel de différentes façons : > Appuyer sur la touche « Décrocher » k » Appuyer sur la touche Mains-libres [€]. > Gigaset CX610A RNIS et répondeur activés : sélectionner [LITE » Renvoi voir rép. et valider avec [JA pour transfé- rer l'appel sur le répondeur (+ p. 64). Sile combiné est placé sur la base/le char- geur et que la fonction Décroché auto. est activée (+ p. 77), le combiné prend automa- tiquement l'appel quand vous le retirez de sa base/du chargeur. Si la sonnerie est dérangeante, appuyer sur la touche écran FIEF. Vous pouvez pren- dre l'appel tant qu'il est affiché à l'écran. Refus de l'appel Gigaset CX610 RNIS ou répondeur dés- activé : appuyer sur la touche écran CET. Gigaset CX610A RNIS et répondeur activés : sélectionner CT » Rejeter l'appel et valider avec (OX. L'appel est refusé pour tout le groupe MSN. Présentation du numéro Lors d'un appel, le numéro de l'appelant s'affiche à l'écran aux conditions suivantes : + L'opérateur prend en charge les services CLIP, CLI. —_ CLI (Calling Line Identification) : le numéro de l'appelant est transmis. — CLIP (Calling Line Identification Presentation) : le numéro de l'appe- lant est affiché.
Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / telefony.fm / 05.04.2012 + Le service « Présentation du numéro de l'appelant » a été souscrit auprès de l'opé- rateur réseau. + L'appelant a demandé à son opérateur d'activer la transmission de son numéro (LD. Affichage du numéro de l'appelant Si le numéro de l'appelant est enregistré dans votre répertoire, le numéro est remp- lacé par l'entrée du répertoire correspon- dante (icône /1/8 et nom/numéro). si vous avez modifié les noms des MSN appe- lés (+ p. 80), ces derniers s'affichent. Gigaset SX810 RNIS pour MSN1 1 Icône de sonnerie 2 Icône À/M1/8 du répertoire 3 Numéro ou nom de l'appelant 4 MSN de réception qui est appelé L'affichage du numéro est remplacé par : + Externe, si aucun numéro n'est transmis. + Indisponible, si l'appelant n'a pas demandé l'activation de cette fonction.
Version 4.1, 21.11.2007 Remarque Pour ne pas être dérangé par des appels inconnus, il est possible de désactiver la sonnerie (+ p.78). Remarques concernant la présentation du numéro de l'appelant (CLIP) Lorsque vous achetez votre téléphone, il est configuré pour que le numéro de l'appelant s'affiche à l'écran. Aucune configuration sup- plémentaire du Gigaset n'est nécessaire de votre part. Néanmoins, si le numéro ne s'affiche pas, cela peut être dû aux raisons suivantes : + Vous n'avez pas souscrit au service CLIP auprès de votre opérateur ou + Votre téléphone est raccordé à un auto- commutateur/un routeur à autocommu- tateur intégré (passerelle) qui ne trans- met pas toutes les informations. Votre téléphone est-il raccordé à un autocommutateur /une passerelle ? Pour le savoir, vérifier siun appareil se trouve entre le téléphone et le raccord intérieur du téléphone, par ex. un autocommutateur ou une passerelle. Vous pouvez également pro- céder à une réinitialisation : > Débrancher brièvement l'installation téléphonique puis la rebrancher. Atten- dre ensuite que l'appareil redémarre. Si le numéro de l'appelant ne s'affiche toujours pas : » Vérifiez les paramètres de présentation du numéro de l'appelant (CLIP) de votre téléphone et activez cette fonction le cas échant. Recherchez le terme CLIP (ou un autre terme tel que Présentation du numéro, Transmission des numéros, Affi- chage de l'appelant, etc.) dans le mode d'emploi de l'appareil. Le cas échéant, Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / telefony.fm / 05.04.2012 Téléphoner renseignez-vous auprès du fabricant de votre installation téléphonique. Si vous n'arrivez toujours pas à résoudre le problème de cette façon, cela signifie peut- être que l'opérateur de ce numéro d'appel ne prend pas en charge la fonction CLIP. L'appelant a-t-il activé la fonction de présentation du numéro auprès de son opérateur ? » Vérifiez si votre opérateur prend en charge la présentation du numéro de l'appelant (CLIP) et si cette fonction est activée. Le cas échéant, adressez-vous à votre opérateur. Pour obtenir des informations complémen- taires à ce sujet, consultez la page d'accueil Gigaset www.gigaset.com/service Mains-libres En mode Mains-Libres, vous ne maintenez pas le combiné sur l'oreille, mais vous le lais- sez par exemple devant vous sur la table. Vous permettez ainsi à d'autres personnes de participer à la conversation. Activation/désactivation du mode Mains-Libres Activation lors de la numérotation
> Si vous souhaitez faire écouter la conver- sation à quelqu'un, vous devez en infor- mer votre correspondant. CA Entrer un numéro et appuyer sur la touche Mains-Libres. Passage du mode Ecouteur au mode Mains-Libres ca Appuyer sur la touche Mains- Libres. Pendant une communication et lorsque vous écoutez les messages du répondeur (Gigaset CX610A RNIS uniquement), vous pouvez activer ou désactiver le mode Mains- Libres.
Version 4.1, 21.11.2007 Téléphoner Si vous voulez replacer le combiné sur la base/le chargeur sans interrompre la communication : > Maintenir la touche Mains-Libres CC] enfoncée pendant 2 secondes lors du placement sur la base. Pour savoir comment régler le volume d'écoute + p.77. Mode secret Vous pouvez désactiver le microphone de votre combiné pendant une communication ‘externe. Œ Appuyer sur la touche pour désactiver le micro du combiné. Mic. désact. s'affiche à l'écran. Appuyer à nouveau sur la tou- che pour désactiver le mode secret. Remarque Lorsque le téléphone est en mode secret, aucune touche ne fonctionne à l'excep- tion de la touche secret microphone[#7 et de la touche Raccrocher {&]. Rappel si occupé (CCBS)/si non-réponse (CCNR) Si votre correspondant ne répond pas ou que sa ligne est occupée, vous pouvez acti- ver le rappel automatique. Condition : le central prend en charge cette fonctionnalité. Activation du rappel automatique Appuyer sur la touche écran et attendre la confirmation du cen- tral. Moment du rappel : + Rappel si occupé - CCBS : CCBS = Completion of calls to busy subs- criber. Le rappel est effectué dès que
Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / telefony.fm / 05.04.2012 l'abonné appelé coupe la communica- tion. Rappel si non-réponse - CCNR : CCNR = Completion of calls no reply. Le rappel est effectué dès que l'abonné appelé téléphone. A noter: + La demande est automatiquement effa- cée au bout de 2 heures environ (durée variable selon le central). + Si vous êtes en communication avec un correspondant au moment du rappel automatique, celui-ci est reporté jusqu'à ce que vous mettiez fin à la conversation. + Le rappel automatique n'est pas renvoyé si un renvoi d'appel interne a été confi- guré. + Le rappel automatique ne peut pas être renvoyé sur le répondeur. Activation du rappel automatique pour un double appel externe Vous voulez établir un double appel externe (+ p.43).Le correspondant du double appel est occupé. Vous pouvez activer un rappel automatique : CT Ouvrirle menu. Rappel auto. Sélectionner puis appuyer sur EX. Acceptation du rappel automatique Le combiné sonne et l'écran affiche le numéro de rappel. Etablir une connexion Appuyer sur la touche Décro- cher. Vous entendez une tonalité libre. L'autre cor- respondant est appelé. La connexion est éta- blie.
n 4.1,21.11.2007 Suppression du rappel automatique © » & » Supp. Autorappel Sélectionner et appuyer sur (4. L'écran indique que le rappel automatique a été supprimé ou qu'aucun rappel automati- que n'était activé. Réglages pour le prochain appel Activation/désactivation de la fonction Appel masqué pour le prochain appel Vous pouvez annuler le transfert de votre numéro d'appel pour le prochain appel (CLIR = Calling Line Identification Restric- tion). En mode veille : @ » € » Appel suivant » Appel Secret Sélectionner et appuyer sur [. Entrer le numéro d'appel ou le sélectionner dans le répertoire. Appuyer sur la touche écran ou sur la touche Décrocher Le réglage des liaisons d'émission permet de déterminer le MSN sur lequel votre télé- phone compose (+ p.81). + MSN spécifique réglé : le numéro est immédiatement composé. + Sélect. flexible réglé : sélectionner le MSN d'émission et appuyer sur [ETS Vous pouvez annuler la présentation du numéro de manière générale pour tous les appels (+ p. 82). Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / telefony.fm / 05.04.2012 Téléphoner Activation/désactivation de la fonction Keypad pour le prochain appel La fonction Keypad permet de commander certains services en entrant des séquences de chiffres et de caractères. À propos de la fonction Keypad (+ p. 86). Vous pouvez activer provisoirement la fonc- tion Keypad pour le prochain appel. @ » & » Appel suivant » Keypad Sélectionner et appuyer sur [. Saisir le numéro. Appuyer sur la touche écran ou sur la touche Décrocher . Le numéro est composé. er les appelants mal intentionnés - Détection d'appels malveillants La détection d'appels malveillants sert à déterminer les appelants importuns ou menaçants. Condition : vous avez souscrit à la détection d'appels malveillants auprès de votre opéra- teur. En cas de problèmes, contacter tout d'abord l'opérateur. Préparation de la détection d'appels malveillants Si vous avez demandé la détection d'appels malveillants, allonger le délai de déconnexion Allonger le délai de décon- nexion à 30 s. Utiliser le délai de déconnexion de 3 secondes.
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / telefony.fm / 05.04.2012 Téléphoner Identification de l'origine de l'appel Exécuter les opérations suivantes au cours de la communication ou dès que l'appelant a raccroché. Vous ne pouvez pas appuyer sur la touche Raccrocher 5]! CT » Identif. Appelant L'identification de l'appelant s'effectue au central. Votre opérateur vous adressera par la suite une liste comportant le numéro de l'appelant ainsi que l'heure et la date de l'appel. Vous obtiendrez de plus amples informations auprès de votre opérateur.
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / during.fm / 05.04.2012 Fonctions pendant un appel Communication avec plusieurs abonnés Si vous souhaitez téléphoner avec plusieurs abonnés, vous pouvez activer un double appel. Vous pouvez alors parler en alter- nance (« Va-et-vient », p. 44) ou simultané- ment (« Conférence », p. 44) avec vos corres- pondants. Double appel Deux possibilités s'offrent à vous pour le double appel : + Double appel externe : vous appelez un autre abonné pendant une communica- tion externe. + Double appel interne : vous appelez un abonné interne pendant une communi- cation externe. Activation d'un double appel externe
Appuyer sur la touche écran. Saisir le numéro du nouveau correspondant externe. Remarque Vous pouvez récupérer le numéro du second correspondant dans le répertoire (+ p.46) ou dans un journal des appels (> p.50). Fonctions pendant un appel Activation d'un double appel interne © Appuyer sur la touche de navi- gation. La communication avec le premier correspondant est mise en attente. a Saisir le numéro de l'abonné . interne de votre choix. Remarque Vous pouvez également sélectionner un numéro interne avec les flèches @) (par ex. INT 1), puis appuyer sur Le correspondant du double appel ne répond pas [Fin | Appuyer sur la touche écran. Vous revenez au premier corres- pondant. Le correspondant du double appel est occupé Vous entendez la tonalité d'occupation. Vous pouvez activer le rappel automatique (+ p.40). > _ Revenir au correspondant mis en attente. Le correspondant du double appel répond La connexion avec le nouveau correspon- dant est désormais active et celle avec le pre- mier correspondant est mise en attente. Vous avez le choix entre les possibilités suivante: + Va-et-vient (+ p.44), + Conférence (+ p.44), + Transférer un appel (+ p.45).
Version 4.1, 21.11.2007 Fonctions pendant un appel Va-et-vient Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / during.fm / 05.04.2012 Conférence Vous pouvez parler en alternance avec deux abonnés. Condition : vous avez activé un double appel (+ p.43) ou accepté une communica- tion en attente (+ p.45). @@ Vousbasculezd'un abonné àun autre. Terminer le double appel/va-et-vient CT Ouvrirle menu. Fin comm. active Sélectionner et appuyer sur (4. La communication déjà active est coupée. Vous revenez au correspondant en attente. ou: Appuyer sur la touche Raccro- cher. La connexion active est interrompue. Vous êtes automa- tiquement rappelé par le corres- pondant externe mis en attente. Si le correspondant actif met fin à la commu- nication, vous entendez la tonalité d'occu- pation. > Passer au correspondant mis en attente. Si le correspondant mis en attente met fin à la communication, la communication en cours reste active.
Vous parlez avec deux abonnés en même temps. Vous pouvez établir une conférence comme suit : + Avec deux correspondants externes ou + avec un correspondant interne et un cor- respondant externe. Condition : vous avez activé un double appel (+ p.43) ou accepté une communica- tion en attente (+ p.45). Etablissement d'une conférence CE Appuyer sur la touche écran. de la conférence Appuyer sur une touche (mode veille). S'il ya au moins une communication externe et que la fonction de transfert ECT est acti- vée (+ p. 85), les deux autres correspon- dants de la conférence sont mis en commu- nication. Sinon, toutes les communications sont coupées. Annulation d'une conférence en double appel (+ p.43) ITA Appuyer sur la touche écran. La conférence est terminée, vous êtes à nou- veau en mode Va-et-vient (+ p.44). La com- munication avec le correspondant externe est active.
n 4.1,21.11.2007 Transfert d'appels Transfert d'un appel vers un autre combiné Vous êtes en communication externe et désirez transférer l'appel sur un autre com- biné. > Etablir un double appel interne (+ p.43). Appuyer sur la touche Raccro- cher (également avant la réponse) pour transférer l'appel. Transfert d'un appel en externe - ECT (Explicit Call Transfer) Vous êtes en communication externe et désirez transférer l'appel à un autre corres- pondant externe. Con + La fonction vous est proposée par votre opérateur. + La fonction ECT est activée (+ p. 83) sur votre Gigaset. Etablir un double appel externe (+ p.43). Appuyer sur la touche Raccro- cher (également avant la ons : réponse) pour transférer l'appel. Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / during.fm / 05.04.2012 Fonctions pendant un appel Modifier un appel externe en attente - CW (Call Waiting) Condition : le signal d'appel doit être pro- grammé (+ p.81). En cas de réception d'un appel externe pen- dant une communication, un signal d'appel {bip court) retentit. Le service de présenta- tion du numéro affiche à l'écran le numéro ou le nom de l'appelant. Vous avez le choix entre les possibilités suivantes : Acceptation d'un signal d'appel - Double appel ET Appuyer sur la touche écran. Vous acceptez l'appel en attente, le premier appel est mis en attente. Les deux correspon- dants sont affichés sur l'écran, le correspondant actif est sélec- tionné. Vous pouvez effectuer un va-et-vient (> p.44), établir une conférence (+ p. 44) ou transférer l'appel (+ p.45). Remarque Si le répondeur est activé, ce dernier prend l'appel en attente si vous ne l'acceptez pas. Refus du signal d'appel ET Appuyer sur la touche écran. Vous refusez l'appel. L'appel n'est plus signalé. L'appelant entend la tonalité occupé. Changement de correspondant Terminer l'appel en cours. L'appel en attente devient un appel « normal ». Appuyer sur la touche Décro- cher pour recevoir l'appel.
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / direct_charges.fm / 05.04.2012 Utilisation du répertoire et des listes Utilisation du répertoire et des listes Types de listes disponibles : Répertoire Liste des numéros bis Liste de réception des SMS Journal des appels Liste des rendez-vous manqués Journal du répondeur (Gigaset CX610A RNIS uniquement). Le répertoire que vous créez est propre à chaque combiné. Vous pouvez toutefois envoyer les listes/entrées à d'autres combi- nés (+ p.48).
Répertoire Vous pouvez enregistrer 150 entrées au total dans le répertoire. Remarque Pour accéder rapidement à un numéro du répertoire (numéro raccourci), vous pouvez attribuer une touche au numéro (+ p.75). Répertoire Vous pouvez enregistrer dans le répertoire : + jusqu'à trois numéros avec les noms et prénoms correspondants, + des adresses e-mail, + des anniversaire avec notification, + une sonnerie VIP avec l'icône VIP. Vous pouvez ouvrir le répertoire à l'aide de la touche Q) en mode veille. Longueur des entrées 3numéros: max. 32 chiffres chacun Nom et prénom : max. 16 caractères chacun Adresse e-mail : max. 64 caractères
Enregistrement de numéros dans le répertoire @ » <Nouvelle entrée> » Renseigner les différentes lignes : Prénom :/ Nom : Entrer le prénom et/ou le nom. Si vous n'indiquez pas de nom dans les champs, le numéro de téléphone est enregistré et s'affiche à la place du nom. {Vous trouverez des indications sur la sai- sie de texte et de caractères spéciaux, p.93. Téléph. (Maison: Téléph. (Mobile) : Entrer un numéro dans au moins un des champs. Lorsque vous faites défiler le répertoire, les entrées sont marquées par une icône quiles précède : (+/["/6. E-mail: Entrer l'adresse e-mail. Téléph. (Bureau) :/ Anniversaire : Sélectionner Act. ou Dés. Avec le réglage Act. : saisir Annivers. (date) et Annivers. (heure), puis sélectionner le mode de notification : Annivers. (signal) + p. 49. Groupe VIP : Marquer une entrée du répertoire comme VIP (Very Important Person). Vous pouvez associer chaque entrée à un des 6 groupes VIP qui se distinguent cha- cun par la couleur de l'icône [MP], le nom du groupe VIP et la sonnerie associée. Vous pourrez alors reconnaître les appels VIP à leur sonnerie. La couleur de fond de l'animation de la sonnerie change en fonction du groupe VIP. résentation du numéro Appuyer sur la touche écran.
Version 4.1, 21.11.2007 Classement des entrées du répertoire En règle générale, les entrées du répertoire sont classées par ordre alphabétique des noms de famille. Les espaces et les chiffres sont prioritaires. Si un prénom est entré dans le répertoire sans nom de famille, il est classé par ordre alphabétique avec les noms de famille. L'ordre de tri est le suivant :
3. Lettres (alphabétique)
4. Autres caractères
Pour qu'une entrée ne soit pas classée par ordre alphabétique, faites précéder le nom d'un espace ou d'un chiffre. L'entrée s'affiche alors au début du répertoire. Sélection d'une entrée du répertoire ©) Ouvrir le répertoire. Vous avez le choix entre les possibilités suivantes : + Faire défiler la liste à l'aide de la touche © jusqu'à ce que le nom recherché soit sélectionné. + Saisir la première lettre du nom et, le cas échéant, faire défiler la liste jusqu'à l'entrée à l'aide de la touche @). Le nom de famille est recherché dans le répertoire. Si aucun nom ne correspond, le prénom est recherché. Sélection à l'aide du répertoire ©@ » © (Sélectionner une entrée). Appuyer sur la touche Décro- cher. (Si plusieurs numéros corres- pondent, sélectionner le numéro désiré et appuyer à nouveau sur la touche Décro- Le numéro est composé. Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / direct_charges.fm / 05.04.2012 Utilisation du répertoire et des listes Gestion des entrées du répertoire Affichage des entrées © » © (Sélectionner une entrée). EM Appuyer sur la touche écran. L'entrée s'affiche. CM Appuyer sur la touche écran. Vous pouvez sélectionner les fonctions sui- vantes à l'aide de la touche @) : Utiliser le No Modifier ou compléter un numéro enre- gistré ou enregistrer une nouvelle entrée ; après l'affichage du numéro, appuyer sur EX Effacer entrée Supprimer l'entrée sélectionnée. Copier entrée vers combiné INT : Envoyer une entrée à un autre combiné (+ p. 48). vCard via SMS : Envoyer une entrée au format vCard via un SMS. Modification d'une entrée © » @ (Sélectionner une entrée). Appuyer successivement sur les touches écran. > Apporter les modifications et les enregis- trer. Utilisation des autres fonctions @ » © (Sélectionner l'entrée) » CT (Ouvrir le menu) Vous pouvez sélectionner les fonctions sui- vantes à l'aide de la touche @) : Utiliser le No Modifier ou compléter un numéro enre- gistré, puis sélectionner avec enregistrer une nouvelle entrée ; après l'affichage du numéro, appuyer sur ES] Modifier entrée Modifier l'entrée sélectionnée. Effacer entrée Supprimer l'entrée sélectionnée.
Version 4.1, 21.11.2007 Utilisation du répertoire et des listes Copier entrée vers combiné INT : Envoyer une entrée à un autre combiné (+ p.48). vCard via SMS : Envoyer une entrée au format vCard via un SMS. Groupes VIP Pour modifier le nom et la sonnerie des groupes VIP : Sélectionner le groupe VIP » [TITI > Modifier l'entrée > FAT Effacer liste Supprimer toutes les entrées du réper- toire. Copier liste vers combiné INT : Envoyer la liste com- plète à un autre combiné (+ p. 48). Mémoire dispo. Afficher le nombre d'entrées (+ p. 46) encore disponibles dans le répertoire. Appel abrégé > Maintenir la touche de raccourci enfon- cée (+ p.75). Transfert du répertoire à un autre combiné Conditions : + Le combiné du destinataire et celui de l'émetteur sont inscrits sur la même base. + L'autre combiné et la base peuvent rece- voir et envoyer des entrées de répertoire. @ » @ (Sélectionner une entrée) » DTA (Ouvrir le menu) » Copier entrée / Copier liste > vers combiné INT © Sélectionner le numéro interne du combiné destinataire et appuyer sur la touche [. Vous pouvez copier plusieurs entrées suc- cessivement en répondant [M] à la question Entrée copiée Copier d'autres entrées? La réussite de la copie est signalée par un message et par la tonalité de validation.
Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / direct_charges.fm / 05.04.2012 A noter: + Les entrées avec des numéros identiques ne sont pas remplacées sur le combiné destinataire. + _Le transfert s'interrompt si le téléphone sonne ou si la mémoire du combiné des- tinataire est pleine. + Les images et les sons associés aux entrées ne sont pas transférés. Copie du numéro affiché dans le répertoire Vous pouvez copier dans le répertoire des numéros qui s'affichent dans une liste (par exemple le journal des appels ou la liste des numéros bis) ou dans un SMS. Un numéro s'affiche : CA » No.vers répertoire > Compléter l'entrée (+ p.46). Gigaset CX610A RNIS : pendant la copie du numéro à partir du journal du répondeur, l'écoute des messages est interrompue. Récupération d'un numéro ou d'une adresse e-mail dans le répertoire Vous pouvez, dans certaines situations, ouvrir le répertoire, par ex. pour copier un numéro où une adresse e-mail. II n'est pas nécessaire que le combiné soit en mode veille. » Ouvrir le répertoire à l'aide de la touche @ ou Effil en fonction de la commande en cours. © Sélectionner une entrée (+ p.47).
Version 4.1, 21.11.2007 Enregistrement d'une date anniversaire dans le répertoire Pour chaque numéro du répertoire, vous pouvez enregistrer une date anniversaire et spécifier l'heure à laquelle vous souhaitez que cette date vous soit rappelée (par défaut : Anniversaire : Dés.). ©@ » © (Sélectionner une entrée). Appuyer successivement sur les touches écran. (®)] Passer à la ligne Anniversai [eù Sélectionner Act. » Renseigner les différentes lignes : Annivers. (date) Entrer le jour/le mois/l'année (8 chiffres). Annivers. (heure) Saisir l'heure/les minutes pour le rappel (4 chiffres). Annivers. (signal) Sélectionner le type de notification. ET Appuyersurla touche écran. Remarque La saisie d'une heure est nécessaire pour le rappel. Si vous avez sélectionné un rappel visuel, l'heure n'est pas nécessaire etest automatiquement réglée sur 00:00. Désactivation d'une date anniversaire ©@ » © (Sélectionner une entrée). Appuyer successivement sur les touches écran. (®)] Passer à la ligne Anniversai (2 Sélectionner Dés. ET Appuyersurla touche écran. Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / direct_charges.fm / 05.04.2012 Utilisation du répertoire et des listes Rappel d'un anniversaire En mode veille, le rappel est indiqué à l'écran du combiné et signalé par la sonnerie sélectionnée. (2) Miller, François Vous pouvez : ES Rédiger un SMS. [Dés. Appuyer sur la touche écran pour confirmer le rappel et y mettre fin. Lorsque vous êtes en communication, un rappel est signalé une fois sur le combiné à l'aide d'une tonalité d'avertissement. Les anniversaires non confirmés, signalés lors d'une conversation, sont entrés dans la liste Alarmes manquées (+ p. 52). Liste des numéros bis La liste des numéros bis comprend les vingt derniers numéros composés sur le combiné (max. 32 chiffres). Si le numéro est enregistré dans votre répertoire, le nom associé est affi- ché. Appuyer brièvement sur la tou- che. Sélectionner une entrée. Appuyer de nouveau sur la tou- che Décrocher. Le numéro est composé. Lorsqu'un nom apparaît, vous pouvez affi- cher le numéro correspondant à l'aide de la touche écran EMEA.
Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / direct_charges.fm / 05.04.2012 n 4.1,21.11.2007 Utilisation du répertoire et des listes Gestion de la liste des numéros bis Appuyer brièvement sur la tou- che. (®) Sélectionner une entrée. CT Ouvrirle menu. Vous pouvez sélectionner les fonctions sui- vantes à l'aide de la touche @) : No.vers répertoire Copier l'entrée dans le répertoire (+ p.46). Utiliser le No (comme dans le répertoire, p.47) Effacer entrée (comme dans le répertoire, p.47) Effacer liste (comme dans le répertoire, p.48) Liste des SMS reçus Tous les SMS reçus sont enregistrés dans la liste de réception (+ p. 55). Journal du répondeur (Gigaset CX610A RNIS uniquement) Le journal du répondeur vous permet d'écouter les messages sur le répondeur. Journal des appels Condition : présentation du numéro (CLIP, p.38) Votre téléphone enregistre différents types d'appels : + les appels non acceptés et les appels enregistrés par le répondeur (Gigaset CX610A RNIS uniquement) + les appels sortants + les appels manqués Vous pouvez afficher chaque type d'appel ou une vue d'ensemble de tous les appels. Sont alors affichés les
+ 20 derniers appels entrants, + 20 derniers appels manqués, + 40 derniers appels sortants. En mode veille, vous pouvez ouvrir le journal des appels à l'aide de la touche écran ET ou du menu:
Entrée de journal Les nouveaux messages apparaissent en haut. Exemple d'entrée de journal : Tous appels
Type de liste (dans la partie supérieure) Etats possibles En gras : nouvelle entrée Numéro ou nom de l'appelant + Nom du MSN auquel était destiné l'appel reçu/manqué (pr liaison de réception) ou sur lequel a été composé l'appel sortant {via liaison d'émission) + Date et heure de l'appel (selon le réglage, p.16) + Type d'entrée: - appelsreçus (42) — appels manqués (2) — appels sortants &,) — appels enregistrés par le répondeur (ao, Gigaset CX610A RNIS unique- ment)
Appuyer sur la touche Décrochei rappeler l'appelant sélectionné. Appuyer sur la touche écran [XIE pour afficher des informations supplémentaires, comme le numéro attribué à un nom. pour
Version 4.1, 21.11.2007 Appuyer sur la touche écran CITE] pour sélectionner les fonctions suivantes : No.vers répertoire Copier le numéro dans le répertoire. Effacer entrée Supprimer l'entrée sélectionnée. Effacer liste Effacer toutes les entrées. Lorsque vous quittez le journal des appels, toutes les entrées reçoivent le statut «ancienne entrée », c'est-à-dire qu'elles n'apparaîtront plus en gras à la prochaine consultation du journal. Affichage de listes avec la touche Messages La touche Messages [æ] vous permet d'ouvrir les listes suivantes : + Journal du répondeur (Gigaset CX610A RNIS uniquement) ou messagerie externe, si votre opérateur prend en charge cette fonction et si l'accès rapide est configuré pour la mes- sagerie externe (+ p.67). + Liste de réception des SMS (+ p. 55) + Liste des appels manqués + Liste des rendez-vous manqués (+ p. 52) Les listes affichent les appels et les SMS appartenant aux MSN de réception qui sont affectés au combiné. Gigaset CX610A RNIS : le journal du répon- deur n'est visible que lorsque le combiné est affecté au même MSN que le répondeur. Tous les nouveaux appels du journal du répondeur sont affichés (mêmes les appels sur d'autres MSN). Si aucun combiné n'a de MSN commun avec le répondeur, vous ne pouvez écouter les messages que sur la base. Dès qu'une nouvelle entrée est insérée dans l'une des listes, une tonalité d'avertissement retentit. La touche [&] clignote (s'éteint une fois qu'elle est actionnée). En mode veille, Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / direct_charges.fm / 05.04.2012 Utilisation du répertoire et des listes une icône s'affiche à l'écran pour signaler le nouveau message : Icone Nouveau message. @o …dansle journal du répondeur (Gigaset CX610A RNIS uniquement) ou sur la messagerie externe … dans la liste Appels perdus … dans la liste des SMS … dans la liste Alarmes manquées Le nombre de nouvelles entrées s'affiche sous l'icône correspondante. Remarques Si des appels sont enregistrés dans la messagerie externe, selon le réglage de votre combiné, vous recevez un message {voir le mode d'emploi fourni par votre opérateur). En appuyant sur la touche Messages [=], vous pouvez consulter toutes les listes de messages ainsi que le journal de la message- rie externe. Les listes comportant de nouveaux messa- ges apparaissent en haut et en gras : Appels: Alarmes manquées
Sélectionner une liste en appuyant sur la touche @). Pour ouvrir, appuyer sur [4
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / direct_charges.fm / 05.04.2012 Utilisation du répertoire et des listes Liste des rendez-vous manqués Les anniversaires non confirmés (-+ p.49) sont enregistrés dans la liste Alarmes man- quées dans les cas suivants : + Vous refusez un anniversaire. + L'anniversaire est signalé pendant un appel. + Le combiné est hors tension au moment d'un anniversaire. + Vous ouvrez la liste en appuyant sur la touche Messages [=] (+ p.51). Chaque entrée s'affiche avec : + le numéro ou le nom, + date et heure L'entrée la plus récente figure au début de la liste. Appuyer sur la touche écran FE pour supprimer l'entrée sélectionnée. Si 10 entrées sont enregistrées dans la liste, la plus ancienne est effacée lors de la pro- chaine sonnerie de rendez-vous.
Version 4.1, 21.11.2007 SMS (messages texte) Votre appareil est configuré par défaut pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS. Remarque Le numéro d'accès (062 210 00 0*) du centre SMS de Swisscom est configuré en usine. Conditions : + La présentation du numéro associée à votre ligne téléphonique est active. + Votre opérateur propose le service SMS sur le réseau fixe (vous obtiendrez des informations sur ce service auprès de votre opérateur). +_La condition est que vous soyez enregis- tré auprès du centre SMS correspondant, pour la réception des SMS. + Pour pouvoir recevoir des SMS, il est nécessaire d'être abonné auprès de votre fournisseur de services. Cela se déroule automatiquement lorsque vous envoyez vos premiers SMS. Remarques + Vous pouvez accéder à tous les SMS entrants ou enregistrés depuis tous les combinés, quel que soit le MSN affecté aux combinés.
Sile téléphone est raccordé à un auto- commutateur privé, se reporter à p.59. + Le MSN d'émission/de réception doit correspondre au numéro qui est enre- gistré auprès de votre centre SMS (+ p.58). Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / sms_BRD_neutral.fm / 05.04.2012 SMS (messages texte) Rédaction/envoi de SMS Rédaction d'un SMS Cru Créer texte Sélectionner puis appuyer sur O4 Rédiger le SMS. Remarques — Pour en savoir plus sur la saisie de texte et de caractères spéciaux, se reporter à p.93. Un SMS peut avoir une longueur maximale de 612 caractères. Lorsque le SMS dépasse 160 caractères, le SMS est envoyé sous forme de séquences (quatre SMS de 153 caractères maxi- mum chacun). Le nombre de caractè- res dont vous disposez s'affiche dans la partie supérieure droite de l'écran, ainsi que le numéro de séquence SMS dans laquelle vous écrivez. Envoi d'un SMS Appuyer sur la touche Décro- cher Appuyer sur la touche écran. Sélectionner et appuyer sur [. Sélectionner et appuyer sur [. Sélectionner le numéro avec le préfixe (même pour les commu- nications locales) dans le réper- toire ou le saisir directement. Pour les SMS envoyés à une boîte aux lettres SMS : ajouter l'ID de la boîte aux lettres à la fin du numéro.
Version 4.1, 21.11.2007 SMS (messages texte) EI Appuyer sur la touche écran. Le SMS est envoyé. Remarques + Si vous êtes interrompu par un appel externe pendant la rédaction du SMS, le texte est automatiquement enre- gistré dans la liste des brouillons. L'opération est annulée si la mémoire est pleine ou si la fonction SMS est affectée à la base d'un autre combiné. Un message correspondant s'affiche à l'écran. Effacer les SMS inutiles ou envoyer le SMS ultérieurement.
Liste des brouillons Vous pouvez enregistrer un SMS dans la liste des brouillons, le modifier ultérieurement et l'envoyer. Enregistrer le SMS comme brouillon »_ Vous rédigez un SMS (+ p. 53). CT Appuyer sur la touche écran. Sauvegarder Sélectionner puis appuyer sur EX. Ouverture de la liste des brouillons © » 4 » Brouillons La première entrée de la liste est affichée, par ex. : Si l'entrée a été enregistrée avec le numéro d'appel, par ex. en enregistrant un SMS à partir de la liste de réception, le numéro s'affiche sur la première ligne. Lecture ou suppression d'un SMS » Ouvrir la liste des brouillons, puis : © Sélectionner le SMS.
Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / sms_BRD_neutral.fm / 05.04.2012 Appuyer sur la touche écran. Le texte s'affiche. Faire défiler avec @. Ou supprimer le SMS en appuyant sur CT» Effacer entrée » [J1. Rédiger/modifier un SMS » Vous lisez un SMS de la liste des brouillons. CT Ouvrirle menu. Vous pouvez sélectionner l'une des options suivantes : Copier Envoyer un SMS enregistré. Editer texte Modifier le texte du SMS enregistré, puis l'envoyer (+ p. 53). Police Représenter le texte dans le jeu de carac- tères choisi. Suppression de la liste des brouillons > Ouvrir la liste des brouillons, puis : CT Ouvrirle menu. Effacer liste Sélectionner, appuyer sur et valider avec [OT]. La liste est effa- cée.
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / sms_BRD_neutral.fm / 05.04.2012 Envoyer un SMS à une adresse e- mail Si votre opérateur prend en charge l'envoi de SMS sous forme d'e-mails, vous pouvez également envoyer votre SMS à des adresses e-mail. L'adresse e-mail doit figurer au début du texte. Vous devez envoyer le SMS au service e-mail de votre centre d'envoi SMS. © » I » Créertexte @/f48 Copierl'adresse e-mail depuis le répertoire ou la saisir directe- ment. La faire suivre d'un espace ou de deux-points (selon l'opé- rateur). Entrer le texte du SMS. Appuyer sur la touche écran. Sélectionner puis appuyer sur [X. E-mail Sélectionner puis appuyer sur (TX. Si le numéro du service e-mail n'est pas enregistré (+ p.58), le saisir. ET Appuyersurla touche écran. Envoi de SMS comme fax Vous pouvez également envoyer un SMS à un fax. Condition :votre opérateur prend en charge cette fonctionnalité. »_ Vous rédigez un SMS (+ p. 53). CA Appuyer sur la touche écran. Envoi Sélectionner et appuyer sur [. Fax Sélectionner et appuyer sur A. @/f48 Sélectionner le numéro dans le
répertoire ou le saisir directe- ment. Entrer le numéro avec le préfixe (même pour les commu- nications locales). Appuyer sur la touche écran. SMS (messages texte) Réception de SMS Tous les SMS entrants sont enregistrés dans la liste de réception. Les séquences de SMS sont indiquées comme un SMS. Si la séquence est trop longue ou si elle est trans- férée de manière incomplète, elle est divisée en plusieurs SMS individuels. Les SMS qui ont été lus restent dans la liste, vous devez donc régulièrement supprimer des SMS de la liste. > Sila mémoire des SMS est saturée, un message correspondant s'affiche. Effacer les SMS superflus (+ p. 56). Liste de réception La liste de réception contient : + Tous les SMS entrants, quel que soit le MSN auquel le SMS a été envoyé. Le SMS le plus récent est affiché en début de liste. + Les SMS qui n'ont pas pu être envoyés à cause d'une erreur. Les nouveaux SMS sont signalés sur tous les combinés Gigaset C610H par l'icône 4 à l'écran, le clignotement de la touche Messa- ges [æ] et une tonalité d'avertissement. Ouverture de la liste de réception à l'aide de la touche [=]
5) Appuyer sur la touche.
La liste de réception est affichée avec le nombre d'entrées (exemple) : SMS comm. @) en gras : nouvelles entrées non gras : entrées lues Chaque entrée de la liste contient : + le numéro ou le nom de l'expéditeur, + le MSN de réception auquel est adressé le SMS, + la date de réception.
Version 4.1, 21.11.2007 SMS (messages texte) Ouverture de la liste de réception à partir du menu SMS @ » I » Réception Suppression de la liste de réception Tous les nouveaux et les anciens SMS de la liste sont effacés. » Ouvrir la liste de réception. CA Ouvrirlemenu. Effacer liste Sélectionner, appuyer sur et valider avec [| La liste est effa- cée. Lecture ou suppression d'un SMS » Ouvrir la liste de réception, puis : (S)} Sélectionner le SMS. [Lire] Appuyer sur la touche écran. Le texte s'affiche. Faire défiler avec @. Ou supprimer le SMS en appuyant sur CIM » Effacer entrée » [Ud. Une fois que vous avez lu un nouveau SMS, il reçoit le statut « ancien SMS » (il n'apparaîtra plus en gras). Modification du jeu de caractères > Lecture des SMS CA Appuyer sur la touche écran. Police Le texte est représenté dans le jeu de caractères choisi. Répondre à un SMS ou le transférer > Lecture des SMS CT Appuyersur la touche écran. Vous avez le choix entre les possibilités suivantes : Répondre Rédiger et envoyer un nouveau SMS au numéro de l'expéditeur (+ p. 53). Editer texte Modifier le texte du SMS et le renvoyer à l'expéditeur (+ p. 53).
Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / sms_BRD_neutral.fm / 05.04.2012 Renvoyer texte Transférer le SMS à un autre numéro (+ p.53). Copie du numéro dans le répertoire. Copie du numéro de l'expéditeur > Ouvrirla liste de réception et sélectionner le SMS (+ p.55). CA » No.vers répertoire > Compléter l'entrée (+ p.48). Remarque Une indication de boîte aux lettres est enregistrée dans le répertoire. Copie/sélection des numéros depuis le texte du SMS »_ Lire le SMS et le faire défiler jusqu'à la position du numéro de téléphone. Les chiffres sont marqués. Appuyer sur la touche écran. Compléter l'entrée (+ p.48). ou: Appuyer sur la touche Décro- cher pour composer le numéro. Pour que le numéro puisse également être utilisé pour l'envoi de SMS : »_ Enregistrer le numéro dans le répertoire avec le préfixe local. Si un SMS contient plusieurs numéros, faites défiler le SMS jusqu'à ce que le premier numéro disparaisse de l'écran pour sélec- tionner le numéro suivant.
Version 4.1, 21.11.2007 SMS avec une vCard Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / sms_BRD_neutral.fm / 05.04.2012 SMS (messages texte) Notification par SMS La vCard est une carte de visite électronique. Elle est représentée par l'icône =] dans le texte du SMS. Une vCard peut contenir les éléments suivants : + Nom + Numéro privé + Numéro professionnel + Numéro de téléphone portable + Anniversaire Les entrées d'une vCard peuvent être enre- gistrées successivement dans le répertoire. Ouvrir une vCard »_ Pour lire le SMS dans lequel se trouve la vCard. EM Appuyer sur la touche écran. Pour revenir au texte du SMS, appuyer sur QEETR (S)} Sélectionner le numéro. ET Appuyersurla touche écran. Si vous enregistrez un numéro, le répertoire s'ouvre automatiquement. Le numéro et le nom sont enregistrés. Si la vCard contient une date anniversaire, elle est reprise dans le répertoire. > Modifier et enregistrer l'entrée du réper- toire, le cas échéant. Le téléphone revient automatiquement dans la vCard. Vous pouvez être informé par SMS des appels manqués et des nouveaux messages enregistrés sur le répondeur (Gigaset CX610A RNIS uniquement). Condition : dans le cas des appels manqués, le numéro de l'appelant (CLI) doit avoir été transmis. La notification est envoyée à votre télé- phone portable ou à un autre appareil pre- nant en charge les SMS. Ilsuffit d'enregistrer le numéro de téléphone auquel la notification doit être envoyée. © » 4 » Réglages » Notification » Renseigner les différentes lignes : Saisir le numéro auquel envoyer les SMS. Appels perdus Act. doit être sélectionné pour l'envoi d'un SMS de notification. Messages répondeur (Gigaset CX610A RNIS uniquement) Act. doit être sélectionné pour l'envoi d'un SMS de notification. ET Appuyersurla touche écran. Attention N'indiquez pas votre numéro de télé- phone fixe pour la notification des appels manqués. Cela pourrait entraîner une boucle sans fin et payante.
Version 4.1, 21.11.2007 SMS (messages texte) Configuration du centre SMS Les SMS sont échangés par les opérateurs par l'intermédiaire de centres SMS. Vous devez enregistrer dans votre appareil le cen- tre SMS que vous souhaitez utiliser pour l'envoi et la réception de SMS. Vous pouvez recevoir les SMS émis à partir de n'importe quel centre SMS enregistré après vous être inscrit auprès de votre opérateur. Remarque Le numéro d'accès (062 210 00 0*) du centre SMS de Swisscom est configuré en usine. Vos SMS sont envoyés via le centre SMS qui est enregistré comme centre d'envoi. Vous pouvez cependant activer n'importe quel autre centre SMS comme centre d'envoi pour l'envoi d'un message courant (+ p.58). Pour la Suisse, les centres SMS suivants sont configurés en usine : — Centre 1 :062210000* (Swisscom) — Centre 2 : 0435400000 (Cablecom). Pour tout problème concernant les services SMS, contactez votre opérateur. Si aucun centre de services SMS n'est enre- gistré, le menu SMS ne contient que l'entrée Réglages. Enregistrer un centre de services SMS (+ p. 58). ation d'un centre > _ Avant de créer une entrée ou d'effacer des numéros prédéfinis, renseignez-vous sur les services offerts et sur les particula- rités de votre opérateur. @ » A » Réglages » Centres SMS © Sélectionner le centre SMS {par exemple Centre serv. 1) et appuyer sur [MTIEE. » Renseigner les différentes lignes : Emetteur : Sélectionner [M] si les SMS doivent être envoyés via le centre SMS. Dans le cas des
Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / sms_BRD_neutral.fm / 05.04.2012 centres SMS 2 à 4, le paramétrage ne s'applique qu'au SMS suivant. N° du centre SMS : Saisir le numéro du service SMS et ajouter un astérisque si votre opérateur prend en charge les boîtes aux lettres personnelles. N° service e-mail : Saisir le numéro du service e-mail. Env. par : Indiquer le MSN via lequel les SMS doi- vent être envoyés. ET Appuyersurla touche écran. Remarque Renseignez-vous auprès de votre opéra- teur afin de savoir ce que vous devez prendre en compte lors de la saisie des numéros de service pour utiliser des boi- tes aux lettres personnelles (à condition qu'il prenne cette fonction en charge). Envoi de SMS par le biais d'un autre centre SMS >» Activer le centre SMS (2 à 4) comme cen- tre d'envoi. > Envoyer le SMS. Ce réglage ne s'applique qu'au SMS suivant. Après cela, le Centre serv. 1 est à nouveau utilisé.
Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / sms_BRD_neutral.fm / 05.04.2012 Version 4.1, 21.11.2007 SMS avec les autocommutateurs SMS (messages texte) Activation/désactivation de la fonction SMS + La réception de SMS est possible unique- ment si vous avez accès au service de pré- sentation du numéro de l'appelant (CLIP), permettant de transmettre le numéro de l'appelant au poste secon- daire de l'autocommutateur.Le traite- ment de la présentation du numéro du centre SMS est assuré sur votre Gigaset. + Le cas échéant, vous devezfaire précéder le numéro du centre SMS du préfixe (selon votre autocommutateur). En cas de doute, testez l'autocommuta- teur, par exemple en envoyant un SMS à votre propre numéro : une fois avec pré- fixe et une fois sans. + Lors de l'envoi de SMS, votre numéro d'émetteur est éventuellement envoyé sans le numéro d'appel du poste secon- daire. Dans ce cas, le destinataire ne peut pas répondre directement. L'envoi et la réception de SMS via un auto- commutateur RNIS n'est possible qu'à partir du numéro MSN attribué à votre base. Après la désactivation, vous ne pouvez plus recevoir ni envoyer de SMS comme messa- ges texte. Les réglages que vous avez effectués pour l'envoi et la réception de SMS (par ex. les numéros des centres SMS) et les entrées des listes de réception et des brouillons sont conservés, même après la désactivation. (= Ouvrir le menu principal. Saisir les chiffres. EX Désactiver la fonction SMS. ŒX Activer la fonction SMS (par défaut.
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / sms_BRD_neutral.fm / 05.04.2012 SMS (messages texte) Dépannage SMS Codes d'erreur lors de l'envoi E0 |Secret permanent du numéro activé ou pré- sentation du numéro non activée (ou non autorisée). FE [Erreur lors de la transmission du SMS. FD [Erreur lors de la connexion au centre SMS, voir Auto-assistance. Auto-assistance en cas d'erreur Le tableau suivant énumère les situations d'erreur ainsi que les causes potentielles et donne des indications pour corriger les erreurs. Envoi impossible
1. Vous n'avez pas demandé l'accès au service
«Présentation du numéro » (CLIP). + Demander l'activation de la fonctionnalité auprès de votre fournisseur de services.
.. Transmission du SMS interrompue (par exem- ple, par un appel). » _ Réexpédier le SMS. . La fonction n'est pas proposée par votre opé- rateur.
4. Aucun numéro ou un numéro incorrect a été
spécifié pour le centre SMS activé comme cen| tre d'envoi. » Saisirun numéro (+ p. 58). Le SMS est lu.
1. Le service de présentation du numéro n'est
pas activé. » Demander l'activation de cette fonction- nalité auprès de votre fournisseur de servi ces (service payant.
2. Les opérateurs de téléphonie mobile et les
opérateurs de SMS pour réseau fixe n'ont pas convenu d'une interopérabilité. » S'informer auprès de l'opérateur de SMS pour réseau fixe.
3. Le terminal est enregistré dans la base de don-
nées de votre opérateur de SMS comme étant incompatible avec la fonction SMS sur réseau fixe. Vous n'êtes plus enregistré dans cette base de données. » _ Envoyer le SMS de votre choix pour enre- gistrer automatiquement votre téléphone afin qu'il reçoive des SMS. Réception la journée seulement L'appareil est défini dans la base de données de votre opérateur SMS comme étant incom- patible avec la fonction SMS sur réseau fixe. Vous n'êtes plus enregistré dans cette base de données. » S'informer auprès de l'opérateur de SMS pour réseau fixe. » _ Envoyer le SMS de votre choix pour enre- gistrer automatiquement votre téléphone afin qu'il reçoive des SMS. Vous avez reçu un SMS dont le texte est incom- plet.
1. La mémoire de votre téléphone est saturée.
» Supprimer d'anciens SMS (+ p. 54).
2. L'opérateur n'a pas encore transmis lereste du
SMS. Vous ne recevez plus de SMS. Le renvoi d'appel (transfert) est activé par Quand : Immédiat ou par Immédiat pour la mes-| sagerie externe. + Modifier le renvoi d'appel (+ p.82).
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / answering_m.fm / 05.04.2012 Utilisation du répondeur de la base Gigaset CX610A RNIS Utilisation du répondeur de la base Gigaset CX610A RNIS Vous pouvez utiliser le répondeur + à partir du combiné, + des touches de la base (+ p.4) + ou à distance (avec un autre téléphone/ téléphone portable). Vous pouvez enregistrer vos propres annon- ces où messages à partir du combiné. Lors de la mise en service de votre télé- phone, configurez à l'aide de l'assistant d'installation l'affectation des MSN de récep- tion (+ p. 18). Le répondeur ne prend que les appels adres- sés à ses liaisons de réception. Le répondeur ne peut être commandé que depuis les com- binés auxquels au moins l'une de ses liaisons de réception est affectée. Modification des liaisons de réception Condition : au minimum deux liaisons MSN sont configurées sur votre téléphone. @ » Æ » Téléphonie > Réception connexions Répondeur Sélectionner et appuyer sur [J4. > _ Renseigner les différentes lignes : Récept. appels pour xxx Gooc = nom de la liaison de réception MSN1, MSN2 Sélectionner Oui si ce répondeur doit prendre des appels de cette liaison de réception. Sélectionner Non si cette liaison de réception ne doit pas être attribuée au répondeur. Procéder au réglage de chaque liaison confi- gurée. Remarque Si aucun des combinés n'a de MSN com- mun avec le répondeur, le journal du répondeur (+ p. 50) ne s'affiche sur aucun combiné. Vous ne pouvez écouter les messages que sur la base. Dans ce cas, le menu Répondeur permet de régler le répondeur à partir de tous les combinés. Mode Répondeur Vous pouvez utiliser le répondeur de deux façons différentes. + En mode Enr&Rép, l'appelant entend l'annonce et peut enregistrer un mes- sage. + En mode Rép. simple, l'appelant entend votre annonce mais ne peut pas enregis- trer de message. Utilisation du répondeur depuis le combiné Si, en utilisant le répondeur depuis le com- biné, vous faites appel à une fonction qui engendre la diffusion d'un message ou d'une annonce, le haut-parleur du combiné s'active automatiquement. La touche Mains-Libres [| permet de le désactiver. Activation/désactivation du répondeur et réglage du mode Vous pouvez sélectionner Enr&Rép., Rép. simple ou Alternativ.. Le réglage Alternativ. vous permet d'activer le mode enregistre- ment pendant une période définie. Une fois ce délai écoulé, l'appelant entend l'annonce. © » € » Activ: IX Appuyer sur la touche écran. » Renseigner les différentes lignes : ion (V/= activé) Activation : Sélectionner Act. ou Dés. pour activer ou désactiver le répondeur.
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / answering_m.fm / 05.04.2012 Utilisation du répondeur de la base Gigaset CX610A RNIS Mod Sélectionner Enr&Rép., Rép. simple ou Alternativ.. Si le mode Alternativ. est sélectionné : Enregistr. de : Saisir les heures/minutes (4 chiffres) du début de la plage horaire. (L'heure du téléphone doit avoir été réglée au préalable.) Enregistr. à: Saisir les heures/minutes (4 chiffres) de la fin de la plage horaire. ET Appuyer sur la touche écran. Le temps d'enregistrement restant est annoncé après l'activation du répondeur. Si l'heure n'est pas réglée, un message s'affiche vous invitant à effectuer le réglage (réglage de l'heure + p. 16). L'icône Q0 s'affiche à l'écran. Le voyant clignote sur la base (+ p.4). Le téléphone est fourni avec une annonce standard pour les modes répondeur enregis- treur et répondeur simple. Si aucune annonce personnalisée n'est enregistrée, l'annonce standard correspondante est utili- sée. Si la mémoire du répondeur est pleine et si l'option Activation : Act. a été sélectionnée, l'enregistrement est interrompu et un mes- sage vous invitant à effacer les anciens mes- sages s'affiche. Enregistrement d'une annonce/ d'une annonce répondeur simple © » E2 » Annonces > Enreg. annonce / Enreg. ann. RSimple [ok] Appuyer sur la touche écran pour commencer l'enregistre- ment. Vous entendez la tonalité (bip court). > Enregistrer l'annonce (3 secondes min.). Porter le téléphone directement à l'oreille comme pourtéléphoner avec le combiné et parler normalement dans le micro- phone.
[Fin Appuyer sur la touche écran pour terminer l'enregistrement. Appuyer sur 2] ou sur RE pour annu- ler l'enregistrement. Reprendre l'enregistre- ment en appuyant sur [X4. L'annonce est diffusée après l'enregistre- ment pour vous permettre de la contrôler. Vous pouvez recommencer l'enregistrement avec [MEN A noter : + L'enregistrement se termine automati- quement au bout de 170 secondes ou si vous arrêtez de parler pendant plus de 2 secondes. + Si vous annulez un enregistrement, l'annonce standard est de nouveau utili- sée. + Sila mémoire du répondeur est pleine, le répondeur se met en mode Rép. simple. » Si vous effacez d'anciens messages, le répondeur revient automatiquement au mode Enr&Rép.. Le cas échéant, recommencer l'enregistrement. Ecoute d'une annonce/d'une annonce répondeur simple © » ©] » Annonces > Ecouter annonce / Ecout. ann. RSimple Si aucune annonce personnalisée n'est enre- gistrée, l'annonce standard correspondante est utilisée. Enregistrer une nouvelle annonce pendant l'écoute des annonces : DE Appuyer sur la touche écran. Si la mémoire du répondeur est pleine, le répondeur se met en mode Rép. simple. » Si vous effacez d'anciens messages, le répondeur revient automatiquement au mode Enr&Rép.. Le cas échéant, recom- mencer l'enregistrement.
Suppression d'une annonce/d'une annonce répondeur simple © » E2 » Annonces > Effacer annonce / Effac. ann. RSimple [oui Appuyer sur la touche écran pour valider la demande. Une fois les annonces effacées, l'annonce standard correspondante est utilisée. Ecoute de messages Chaque message comprend la date et l'heure de la réception (selon le paramétrage + p. 16), qui s'affichent lors de l'écoute du message. Le service de présentation du numéro permet d'afficher le numéro de l'appelant. Si le numéro de l'appelant est enregistré dans le répertoire, son nom s'affi- che. Ecoute de nouveaux messages Les nouveaux messages qui n'ont pas encore été consultés sont signalés à l'écran par une icône et un nombre :
La touche [=] du combiné et la diode sur la base clignotent. Le nombre de nouveaux messages s'affiche sur la base. [D Appuyer sur la touche Messages. Répondeur : Sélectionner et appuyer sur [LA ou: C> » E » Ecouter messages (S)} Le cas échéant, sélectionner le répondeur et appuyer sur EI. Le journal du répondeur s'affiche seulement si le répondeur a un MSN de réception com- mun avec le combiné. Si de nouveaux messages ont été enregis- trés, l'écoute commence par le premier nou- veau message. Après le dernier nouveau message, vous entendez la tonalité de fin, Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / answering_m.fm / 05.04.2012 ation du répondeur de la base Gigaset CX610A RNIS ainsi qu'une annonce indiquant la durée d'enregistrement restante. Sile message a été enregistré avec la date et l'heure, vous entendrez une annonce avant l'écoute. Ecoute d'anciens messages Vous pouvez écouter les anciens messages quand plus aucun nouveau message n'est en attente. Pour lancer l'écoute, procéder comme indiqué dans « Ecoute de nouveaux messages ». Un nouveau message devient un « ancien message » après écoute de l'heure et de la date de réception (après env. 3 s). Arrêt et contrôle de l'écoute Pendant l'écoute des messages : Arrêter l'écoute. Pour poursuivre, appuyer de nouveau sur
CM Ouvrrle menu. Sélectionner Pause et appuyer sur [a Pour poursuivre, sélectionner Suite et appuyer sur [. © ou Revenir au début du message en cours. Appuyer 2 fois : retour au mes- sage précédent. © ou Passer au message suivant. Appuyer 2 fois : sauter le mes- sage suivant. Réécouter la dernière tranche de 5 secondes du message actif. {Fonction skip back, condition : la lecture du mes- sage actuel a commencé il y a plus de 5 secondes.) Lors d'une interruption de plus d'une minute, le répondeur repasse en mode veille.
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / answering_m.fm / 05.04.2012 Utilisation du répondeur de la base Gigaset CX610A RNIS Marquage d'un message comme «nouveau » Un «ancien » message déjà écouté peut s'afficher de nouveau comme « nouveau » message. Pendant l'écoute des messages : Appuyer sur la touche Etoile. ou: CT Ouvrirle menu. Identif. > non lu Sélectionner et appuyer sur [. Une annonce indique le nouveau statut du message. L'écoute du message en cours est interrom- pue. L'écoute du message suivant com- mence, le cas échéant. La touche [=] clignote sur le combiné. Enregistrement du numéro d'un message dans le répertoire Pendant l'écoute ou en mode pause : CA » No.vers répertoire » Compléter l'entrée (+ p.48). Suppression des messages Vous pouvez supprimer tous les anciens messages ou certains d'entre eux. Suppression de tous les anciens messages Pendant l'écoute ou en mode pause : CM » Eff. ancienne liste [ok] Appuyer sur la touche écran pour valider la demande. [oui Appuyer sur la touche écran pour valider la demande. Suppression d'un ancien message [Effacer | Appuyer sur la touche écran pendant l'écoute des messages ou en mode pause. Appuyer sur la touche (6 +) pen- dant l'écoute des messages.
Redirection de la communication externe vers le répondeur Sile MSN du combiné appelé est également affecté au répondeur, vous pouvez renvoyer un appel externe entrant vers le répondeur. Condition : la mémoire du répondeur ne doit pas être pleine et le répondeur est activé. Un appel externe est signalé sur le combiné : CT Ouvrirle menu. Sélectionner et appuyer sur (24. Le répondeur démarre immédiatement en mode répondeur enregistreur et accepte l'appel. Le délai défini pour le déclenche- ment du répondeur (+ p. 65) est ignoré. Enregistrement de conversation Vous pouvez enregistrer un appel externe à l'aide du répondeur. Conditions : + Le MSN par lequel la communication est établie est attribué à un répondeur comme liaison de réception. + Le répondeur auquel la liaison de récep- tion est attribuée n'est pas occupé par un autre appel. »_ Informer l'interlocuteur que la conversa- tion est enregistrée. CT Ouvrirle menu. Enregist.conv. Sélectionner et appuyer sur [J4. L'enregistrement est signalé à l'écran par un message et placé dans le journal du répon- deur comme nouveau message. [Fin Appuyer sur la touche écran pour terminer l'enregistrement. La durée d'enregistrement maximale dépend de l'espace mémoire disponible sur le répondeur. Si la mémoire est pleine, une tonalité de fin retentit, l'enregistrement est interrompu et l'appel enregistré jusqu'à ce moment est placé dans le journal du répon- deur en tant que nouveau message.
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / answering_m.fm / 05.04.2012 Utilisation du répondeur de la base Gigaset CX610A RNIS Activation/désactivation du filtrage d'appel Pendant l'enregistrement d'un message, vous pouvez écouter les appels à l'aide du haut-parleur de la base et du combiné ins- rit. Activation/désactivation permanente du filtrage d'appel © » E » Ecoute en tiers > Combiné / Base (= un) [Mociier] Appuyer sur la touche écran pour activer ou désactiver la fonction. Le filtrage sur la base et le combiné peut être activé simultanément. Désactivation du filtrage d'appel pour l'enregistrement en cours Durant l'enregistrement, vous pouvez désactiver la fonction sur le combiné. Appuyer sur la touche écran. Réglage des paramètres d'enregistrement A la livraison, le répondeur est déjà confi- guré. Vous pouvez personnaliser les régla- ges à l’aide du combiné. C> » E » Enregistrements > Renseigner les différentes lignes : Longueur enreg, : Sélectionner la durée maximale d'enre- gistrement 1 min, 2 min, 3 min ou illimité. Qualité enreg.: Sélectionner la qualité d'enregistrement Longue durée ou Supérieure. Si vous sélectionnez la qualité la plus élevée, la durée d'enregistrement maximale est réduite. Enclench. Répd. : Définir à quel moment le répondeur doit s'enclencher : Immédiat, après 10 5, 18 s, 30 s ou Automatique. Remarque sur le déclenchement du répondeur Avec Automatique, les options pour le délai de déclenchement sont les suivantes : + En l'absence de nouveaux messages, le répondeur accepte l'appel après 18 secondes. + En présence de nouveaux messages, il accepte l'appel après 10 secondes. Appuyer sur la touche écran. Lors de l'interrogation à distance (+ p.66), vous savez, après 15 secondes environ, qu'aucun nouveau message n'est présent (sinon le répondeur aurait déjà accepté votre appel). Si vous raccrochez à cet instant, vous ne payez aucun frais de communica- tion. Changer la langue des menus et de l'annonce par défaut (= Ouvrir le menu principal.
Saisir ces chiffres puis appuyer sur pour définir l'allemand. pour définir le français. pour définir l'italien.
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / answering_m.fm / 05.04.2012 Utilisation du répondeur de la base Gigaset CX610A RNIS Réaffectation de l'accès rapide au répondeur avec la touche 1 Par défaut, l'accès rapide avec la touche est affecté au répondeur inté- gré. Si vous avez affecté l'accès rapide à la messagerie externe (+ p.67), vous pouvez revenir à la configuration initiale. © » € » Param Tch 1 Répondeur Sélectionner et appuyer sur [A. Une fois le répondeur sélectionné, maintenir la touche enfoncée. Vous êtes directe- ment connecté. La configuration choisie pour l'accès rapide est valable pour tous les combinés inscrits. Utilisation à distance (commande à distance) Vous pouvez interroger ou activer le répon- deur à partir de n'importe quel téléphone (p. ex, depuis une chambre d'hôtel, une cabine téléphonique) ou activer le rappel du répon- deur par SMS. Conditions : + Vous avez défini un code PIN système dif- férent de 0000 (+ p. 84). + Letéléphoneutilisé pour l'interrogation à distance doit fonctionner en fréquence vocale (FV), ce qui signifie que vous entendez différentes tonalités lorsque vous appuyez sur les touches. Vous pou- vez également utiliser un émetteur de code (disponible dans le commerce). + Le MSN via lequel vous appelez est attri- bué au répondeur en tant que liaison de réception.
Appel du répondeur et écoute de messages me Composer votre propre Ÿ numéro. Pendant l'écoute de l'annonci appuyer sur la touche [2] et sai- sir le code PIN système. Le système indique la présence éventuelle de nouveaux messages. L'écoute des messa- ges commence. Vous pouvez alors comman- der le répondeur à distance depuis le clavier. Les touches suivantes permettent de com- mander le répondeur à distance : a) Retour au début du message en cours. Appuyer 2 fois : retour au mes- sage précédent.
2) Arrêter l'écoute. Pour poursui-
vre, rappuyer sur la touche. Passer au message suivant.
Réécouter la dernière tranche de 5 secondes du message actif. {Fonction skip back, condition : la lecture du mes- sage actuel a commencé depuis plus de 5 secondes.) Effacer le message en cours.
+) Marquer un « ancien » message déjà écouté comme « nouveau » message. Activation du répondeur > Composer votre numéro et laisser sonner jusqu'à entendre : « Veuillez saisir votre code PIN ». fe Saisir le code PIN système. Votre répondeur est activé. Vous entendez l'annonce indiquant la durée d'enregistre- ment restante. L'écoute des messages commence. Il n'est pas possible de désactiver le répon- deur à distance.
n 4.1,21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / T-NetBox_SAG.fm / 05.04.2012 Utilisation de la messagerie externe La messagerie externe est le répondeur de votre opérateur sur le réseau. Vous pouvez utiliser la messagerie externe après sous- cription de ce service auprès de votre opéra- teur. Définition de la messagerie externe pour l'accès rapide Pour l'accès rapide, vous pouvez appeler directement soit la messagerie externe, soit le répondeur intégré (Gigaset CX610A RNIS uniquement). Gigaset CX610 RNIS : L'accès rapide est pré- défini pour la messagerie externe. Il vous suffit d'entrer le numéro de la messagerie ‘externe. Gigaset CX610A RNIS : l'accès rapide est affecté aurépondeur intégré. Vous pouvezle remplacer par la messagerie externe. Infor- mez-vous auprès de votre opérateur. Configuration de l'accès rapide pour la messagerie externe et saisie du numéro de la messagerie externe Gigaset CX610A RNIS : © » © » ParamTch1 Répondeur rés. Sélectionner et appuyer sur EX (© = sélectionné). Gigaset CX610 RNIS : @ » © » Répondeur rés. poursuivre avec : Saisir le numéro de la message- rie externe. La configuration choisie pour la numérota- tion rapide est valable pour tous les combi- nés Gigaset. Appuyer sur la touche écran. Utilisation de la messagerie externe Appel à la messagerie externe Maintenir enfoncé. Vous êtes directement connecté à la mes- sagerie externe. [Ca Appuyer éventuellement sur la touche Mains-Libres (|. Vous entendez l'annonce de la mes- sagerie externe. Consultation des messages de la messagerie externe Lorsqu'un message arrive, vous recevez un appel de la messagerie externe. Le numéro de la messagerie externe s'affiche à l'écran si vous êtes abonné au service de présentation du numéro. Si vous prenez l'appel, vous entendez les nouveaux messages reçus. Si vous ne le prenez pas, le numéro de la mes- sagerie externe est enregistré dans la liste des appels manqués et la touche Messages clignote (+ p.51).
Version 4.1, 21.11.2007 ECO DECT ECO DECT Grâce à votre Gigaset CX610 RNIS/ CX610A RNIS, vous contribuez à la sauve- garde de l'environnement. Diminution de la consomma électrique Grâce à son alimentation basse consomma- tion, la base consomme peu d'électricité. Réduction des émissions Les émissions sont automatiquement réduites : + Combiné : plus la distance entre le com- biné et la base est courte, plus les émis- sions sont faibles. + Base : si un seul combiné est inscrit et se trouve sur la base, la puissance d'émis- sion est réduite à près de zéro. Vous pouvez également diminuer les émissions du combiné et de la base en utilisant le Mode Eco : + Mode Eco Réduit toujours les émissions du com- biné et de la base de 80 %, que vous télé- phoniez ou non. Lorsque le Mode Eco est activé, la portée diminue de 50 % envi- ron. C'est pourquoi nous vous recom- mandons d'utiliser le Mode Eco si vous n'avez pas besoin d'une grande portée.
Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / registr_sett.fm / 05.04.2012 Elimination des émissions + Mode Eco+ Si vous activez le Mode Eco+., les émis- sions (puissance DECT) de la base et du combiné sont supprimées en mode veille, même si vous utilisez plusieurs combinés, dans la mesure où ils prennent tous en charge le Mode Eco+. Les Mode Eco / Mode Eco+ peuvent être activés ou désactivés indépendamment l'un de l'autre et fonctionnent aussi sur plusieurs combinés. Le combiné ne doit pas se trouver sur la base. Activer/désactiver le Mode Eco / Mode Eco+ : G » # » Mode Eco » Mode Eco / Mode Eco+ D Appuyer sur la touche écran (= activé). Affichage de l'état Icône d'affi- chage Intensité de la réception : ail te 90 © |-Bonne à faible & - Aucun signal sil s'affiche | Mode Eco désactivé en blanc sil s'affiche | Mode Eco activé en vert Mode Eco+ activé {en mode veille, remplace l'icône d'intensité de la réception) Mode Eco et Mode Eco+ activés
Version 4.1, 21.11.2007 —— Remarques + Avec Mode Eco+ activé, vous pouvez vérifier l'accès à la base, en mainte- nant enfoncée la touche Décrocher - Si la base est acces- sible, vous entendez la tonalité libre. + Avec le Mode Eco+ activé : — L'établissement de la communica- tion est décalé d'environ 2 secondes. —_ L'autonomie en veille du combiné est réduite d'environ 50 %. + Lors de l'inscription de combinés qui ne prennent pas en charge le Mode Eco+, ce mode est désactivé sur la base et sur tous les combinés. + Lorsque le Mode Eco est activé, la portée de la base est plus faible. + Le Mode Eco / Mode Eco+ et un répéteur (+ p. 84) ne peuvent pas être utilisés simultanément. Lorsque vous utilisez un répéteur, vous ne pouvez pas utiliser le Mode Eco et le Mode Eco+. Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / registr_sett.fm / 05.04.2012 Réveil/Alarme Réveil/Alarme Condition : la date et l'heure ont été réglées au préalable (+ p.16). Activation/désactivation et réglage du réveil/de l'alarme © » % » Réveil/Alarme »_ Renseigner les différentes lignes : Activation : Sélectionner Act. ou Dés... Heur. Saisir une heure de réveil à 4 chiffres. Volume : Régler le volume (1-6). Mélo Sélectionner la mélodie. ET Appuyersurla touche écran. En mode veille, l'icône © et l'heure de réveil s'affichent. Le réveil est indiqué à l'écran (+ p. 3) avec la mélodie sélectionnée. II retentit pendant 60 secondes. Si aucune touche n'est action née, le réveil est répété deux fois toutes les cinq minutes puis désactivé. Pendant un appel, le réveil n'est signalé que par un bip court. Désactivation/répétition du réveil après une pause (mode Rappel) Condition : le réveil/l'alarme retentit. [Arrêt] Appuyer sur la touche écran. Le réveil/l'alarme est désactivé (e).
Appuyer sur la touche écran ou sur une touche quelconque. Le réveil/l'alarme s'éteint puis est répété(e) après 5 minutes. Au bout de la seconde répétition, le réveil est totalement désactivé.
Version 4.1, 21.11.2007 Utilisation de plusieurs combinés Utilisation de plusieurs combinés Inscription des combinés Vous pouvez inscrire un maximum de six combinés sur votre base. Un combiné Gigaset peut être inscrit au maximum sur quatre bases. A noter: Si l'inscription est réussie, la touche Messa- ges [=] clignote. Appuyer dessus pour lan- cer l'assistant de connexion (+ p. 20) et pro- céder à l'affectation des MSN sur le combiné {configuration par défaut : utiliser tous les MSN comme MSN de réception et le premier MSN comme MSN d'émission pour ce com- biné). Vous pourrez modifier cette association ulté- rieurement (+ p. 80). Inscription manuelle du combiné Gigaset C610H à Gigaset CX610 RNIS/CX610A RNIS Vous devez activer l'inscription manuelle du combiné sur le combiné (1) et sur la base (2). Après une inscription réussie, le combiné passe à l'état de veille. Le numéro interne du combiné est affiché à l'écran, par ex. INT 1. Si ce n'est pas le cas, répéter l'opération.
Le combiné n'est inscrit sur aucune base : ET Appuyer sur la touche écran. Le combiné est déjà inscrit sur la base : CG» #> Enregistrement > Enreg. combiné
Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / registr_sett.fm / 05.04.2012 Sile combiné est déjà inscrit sur quatre bases : (e) Sélectionner la base, par ex. Base 3 et appuyer sur [JA. Fa Si nécessaire, entrer le code PIN “ système de la base et appuyer sur OX. L'écran indique que le combiné recherche une base sur laquelle il peut être inscrit.
Dans un délai de 60 secondes, maintenir enfoncée la touche Inscription/Paging de la base (+ p. 4) (pendant environ 3 secondes). Inscription d'autres combinés Vous pouvez inscrire d'autres combinés Gigaset et d'autres combinés compatibles GAP comme suit. Sur le combiné > Lancer l'inscription du combiné confor- mément au mode d'emploi. Sur la base Maintenir enfoncée la touche Inscription/ Paging de la base (+ p.4) pendant environ 3 secondes. Retrait de combinés Vous pouvez retirer un combiné inscrit à par- tir de n'importe quel autre combiné Gigaset C610H inscrit. @ » F » Enregistrement > Retirer combiné (e) Sélectionner le correspondant interne à retirer et appuyer sur (Le combiné que vous êtes en train d'utiliser est indiqué par <.) qu Saisir le PIN système en cours et Ÿ appuyer sur ETR. [oui] Appuyer sur la touche écran.
Version 4.1, 21.11.2007 Recherche d’un combiné («Paging ») Si vous avez égaré votre combiné, vous pou- vez le rechercher à l'aide de la base. » Appuyer brièvement sur la touche Ins- cription/Paging (+ p. 4). Tous les combinés sonnent simultané ment (« Paging »), même si les sonneries sont désactivées. Arrêt de la recherche » Appuyer brièvement sur la touche Ins- cription/Paging de la base ou appuyer sur la touche Décrocher u combiné. Changement de base Si votre combiné est inscrit sur plusieurs bases, vous pouvez l'associer à une base donnée ou à celle offrant la meilleure qualité de réception (Meilleure base). © » # » Enregistrement » Sélect. Base (®)] Sélectionner l'une des bases ins- crites ou Meilleure base et appuyer sur FX. Appel interne Les communications internes avec d'autres combinés inscrits sur la même base sont gra- tuites. Appeler un combiné en particulier =) Activer l'appel interne. Entrer le numéro du combiné. Activer l'appel interne. Sélectionner le combiné. Appuyer sur la touche Décro- cher. Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / registr_sett.fm / 05.04.2012
sation de plusieurs combinés Appel de tous les combinés (« Appel collectif ») © Activer l'appel interne. Appuyer sur la touche Etoile.
Sélectionner Appel général puis Appuyer sur la touche Décro- cher. Tous les combinés sont appelés. Fin de la communication Appuyer sur la touche Raccro- cher. Transfert d'un appel vers un autre combiné Vous pouvez transférer une communication externe à un autre combiné (transfert d'appel). © Ouvrir la liste de combinés. Le correspondant externe entend la mélodie d'attente, si elle est activée (+ p. 83). © Sélectionner le combiné ou Appel général et appuyer sur CX Lorsque l'abonné interne répond : > _ Annoncer éventuellement la communi- cation externe. Appuyer sur la touche Raccro- cher. La communication externe est transférée vers l'autre combiné. Si le correspondant interne ne répond pas ou si sa ligne est occupée, appuyez sur la touche écran [if] pour reprendre l'appel externe. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche Raccrocher {_] lors d'un transfert d'appel avant que l'utilisateur interne ne décroche. Dans ce cas, si le correspondant interne ne répond pas ou si sa ligne est occupée, l'appel vous est automatiquement renvoyé.
Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / registr_sett.fm / 05.04.2012 Version 4.1, 21.11.2007 Utilisation de plusieurs combinés Double appel/conférence interne Vous êtes en communication avec un corres- pondant externe et vous pouvez simultané- ment appeler un correspondant interne afin de réaliser un double appel ou établir une conférence avec les trois correspondants. Pendant une communication avec un cor- respondant externe : æ) Ouvrir la liste de combinés. Le correspondant externe entend la mélodie d'attente, si elle est activée (+ p. 83). © Sélectionner le combiné et appuyer sur TX. Le correspon- dant interne est appelé. Sile correspondant interne ne répond pas, vous disposez de plusieurs options : [options | Appuyer sur la touche écran. Fin comm. active Sélectionner et appuyer sur (A. Vous êtes de nouveau mis en communication avec le corres- pondant externe. ou: Appuyer sur la touche écran. Les trois correspondants sont mis en communication. Fin de la conférence Appuyer sur la touche Raccro- cher. Si un correspondant interne appuie sur la touche Raccrocher ©], la liaison entre l'autre combiné et le correspondant externe est maintenue. Acceptation/refus d'un signal d'appel Si vous recevez un appel externe alors que vous êtes en communication interne, un signal d'appel (bip court) retentit, Le service de présentation du numéro affiche à l'écran le numéro de l'appelant.
Fin d'un appel interne, acceptation d'un appel externe EX Appuyer sur la touche écran. La communication interne est coupée. Vous êtes mis en relation avec le correspondant externe. Refus d'un appel externe ET Appuyer sur la touche écran. Le signal d'appel est désactivé. Vous restez connecté au correspondant interne. Personnalisation d’un combiné Les noms «INT 1 », « INT 2 », etc. sont attri- bués automatiquement lors de l'inscription. Ils peuvent être modifiés. Le nom ne peut pas comporter plus de 10 caractères. Lenom modifié apparaît dans la liste de chacun des combinés. © Ouvrir la liste des combinés. Votre combiné est signalé par la marque <. (©) Sélectionner le combiné. CI Ouvrirle menu. Renommer Sélectionner et appuyer sur [. fu Saisir le nom. ET Appuyer sur la touche écran.
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / registr_sett.fm / 05.04.2012 Utilisation d'un combiné pour la surveillance de pièce Modification du numéro interne d'un combiné A l'inscription, un combiné reçoit automati- quement le plus petit numéro disponible, Si tous les numéros ont déjà été attribués, le numéro 6 est remplacé dans la mesure où ce combiné est en mode veille. Vous pouvez modifier le numéro interne de tous les com- binés inscrits (1-6). © Ouvrir la liste des combinés. Votre combiné est signalé par la marque <. CA Ouvrirle menu. Modifier N° Sélectionner et appuyer sur [A. ec Sélectionner le numéro. Seuls les numéros encore disponibles s'affichent. ET Appuyer surla touche écran pour enregistrer la sai Utilisation d'un combiné pour la surveillance de pièce Si le mode surveillance de pièce est activé, le numéro de destination enregistré est appelé dès qu'un niveau sonore défini est atteint dans l'environnement immédiat du com- biné. Vous pouvez enregistrer un numéro interne ou externe comme numéro de desti- nation sur votre combiné. Toutes les touches du combiné sont désactivées, y compris les touches écran. La surveillance de pièce vers un numéro externe s'interrompt après 90 secondes environ. Vers un numéro interne (combiné), elle dure environ 3 minutes (selon la base). Pendant la surveillance de pièce, toutes les touches sont verrouillées, sauf la touche Raccrocher. Il est possible d'activer ou désac- tiver le haut-parleur du combiné (Appel intercom = Act. ou Dés.). Lorsque l'option Appel intercom est activée, vous pouvez répondre à la surveillance de pièce. En mode surveillance de pièce, les appels entrants sur le combiné sont signalés sans sonnerie et uniquement affichés à l'écran. L'écran etle clavierne sont pas éclairés et les tonalités d'avertissement sont désactivées. Si vous prenez un appel entrant, le mode surveillance de pièce est interrompu pen- dant la durée de la communication, maïs la fonction reste activée. Le mode surveillance de pièce reste activé même après avoir éteint, puis rallumé le combiné. + Contrôlez systématiquement le bon fonctionnement de l'installation lors de sa mise en service. Testez notam- ment la sensibilité. Contrôlez la con- nexion si vous transférez la sur- veillance de pièce vers un numéro externe. + L'autonomie du combiné est considé- rablement réduite lorsque la fonction est activée. Le cas échéant, placez le combiné sur la base/le chargeur de manière à éviter que la batterie ne se vide. + La distance entre le combiné et le bébé à surveiller doit être comprise entre 1 et 2 mètres de préférence. Le microphone doit être dirigé vers la zone à surveiller. + La ligne sur laquelle le combiné est renvoyé ne doit pas être bloquée par un répondeur activé.
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / registr_sett.fm / 05.04.2012 Utilisation d'un combiné pour la surveillance de pièce Activation de la surveillance de pièce et saisie du numéro de destination @ » *# » Surveillance Pièce »_ Renseigner les différentes lignes : Activation : Sélectionner Act. pour l'activation. Alarme à : Sélectionner Interne ou Appel externe. Numéro externe : sélectionner le numéro dans le répertoire (appuyer sur la touche écran [il) ou le saisir directement. Numéro interne : appuyer sur la touche [X » sélectionner le combiné ou Appel général pour appeler tous les combinés inscrits » IA. En mode veille, le numéro de destination ou le numéro de destination interne s'affiche. Appel intercom : Activer ou désactiver le haut-parleur du combiné (sélectionner Act. ou Dés.). Sensibi Définir la sensibilité du niveau sonore (Faible ou Elevée). > _ Appuyer sur FEI pour sauvegarder les réglages. Lorsque la surveillance de la pièce est acti- vée, l'écran de veille se présente sous cette forme :
Modification du numéro de destination défini © » * » Surveillance Pièce »_ Saisir le numéro et l'enregistrer comme indiqué à la section « Activation de la sur- veillance de pièce et saisie du numéro de destination » (+ p. 74). Activation/désactivation de la surveillance de pièce Appuyer sur la touche Raccrocher{ 5] pour mettre fin à la communication pendant la surveillance de pièce. En mode veille, appuyer sur la touche écran EME pour désactiver le mode surveillance de pièce. Désactivation de la surveillance de pièce à distance Conditions : le téléphone doit prendre en charge la fréquence vocale et la surveillance de pièce doit renvoyer vers un numéro cible externe. > Prendre l'appel lancé par la surveillance de pièce et appuyer sur les touches Une fois la connexion terminée, la fonction est désactivée. La surveillance de pièce n'émettra plus d'appel. Pour réactiver la surveillance de pièce avec le même numéro : > Réactiver et enregistrer avec ET (+ p.74).
Version 4.1, 21.11.2007 Réglages du combiné Votre combiné est préconfiguré. Vous pou- vez personnaliser les réglages. Accès rapide aux numéros et aux fonctions Vous pouvez affecter respectivement un numéro du répertoire aux touches numérotées àCwd. Une fonction est prédéfinie pour la touche écran de droite et de gauche. Vous pouvez modifier ce réglage (+ p.75). Vous pouvez alors composer le numéro ou exécuter la fonction en appuyant simple- ment sur la touche correspondante. Attribution des touches numérotées (numéro raccourci) Condition : un numéro n'a pas encore été attribué à la touche numérotée. > Maintenir enfoncée la touche numérotée Appuyer brièvement sur la touche numérotée et appuyer sur la touche écran Le répertoire s'ouvre. »_ Sélectionner une entrée et appuyer sur A. L'entrée est enregistrée sous la touche numérotée correspondante. Remarque Si vous effacez ou modifiez l'entrée dans le répertoire principal ultérieurement, cette action ne se répercute pas sur l'attribution de la touche numérotée. Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / registr_sett.fm / 05.04.2012 Réglages du combiné Composition d'un numéro/ modification de l'attribution Condition : un numéro est attribué à la tou- che numérotée. En mode veille du combiné > Maintenir enfoncée la touche numérotée : Le numéro est composé immédiatement.
» Appuyer brièvement sur la touche numérotée : Appuyer sur la touche écran correspon- dant au numéro/nom (en abrégé le cas échéant) pour composer le numéro ou Appuyer sur la touche écran [EI pour attribuer un autre numéro à la touche numérotée ou supprimer l'attribution. Modification de l'attribution d'une touche » Maintenir enfoncée la touche écran de gauche ou de droite. La liste des attributions de touches possibles s'ouvre. Vous pouvez sélectionner les fonc- tions suivantes : Surveillance Pièce Attribuer à la touche le menu de réglage et d'activation de la surveillance de pièce (+ p.73). Réveil/Alarme Attribuer à la touche le menu de réglage et d'activation du réveil (+ p.69). Numéros Bis Afficher la liste des numéros bis. Autres fonctions. Vous avez le choix entre d'autres fonctions : Envoi Connexion Aucun MSN d'émission encore attribué : Lorsque vous appuyez sur les touches, le menu permettant d'affecter le MSN d'émission s'affiche à l'écran (+ p.81). MSN d'émission déjà attribué : Attribuer une touche écran au MSN d'émission qui vous est affecté.
Version 4.1, 21.11.2007 Réglages du combiné Sélection ligne Attribuer la liste des MSN saisis à une tou- che. Dans la liste, sélectionner le MSN d'émis- sion pour le prochain appel. Listes des appels Afficher le journal des appels (+ p. 50). Appel Secret Empêcher la transmission du numéro d'appel uniquement pour l'appel suivant (+ p.41). Transfert d'appel Attribuer le menu de réglage et d'activa- tion/désactivation d'un renvoi d'appel à une touche (+ p. 82). Sélectionner une entrée et appuyer sur EX. Modification de la langue de l'écran Vous avez le choix entre différentes langues d'affichage pour les textes. © » # » Langue La langue en cours est signalée par ©. (®)] Sélectionner la langue et Appuyer sur FETE. Vous avez malencontreusement défini la mauvaise langue (et l'affichage est incom- préhensible), en mode veille : (eZ Appuyer successivement sur ces touches. (O)] Sélectionner la langue correcte et appuyer sur la touche écran droite.
Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / registr_sett.fm / 05.04.2012 Réglages de l'écran Choix de l'écran de veille En mode veille, vous pouvez afficher une image ou l'horloge numérique en écran de veille. Celui-ci remplace l'affichage du mode veille. II peut recouvrir la date, l'heure et le nom. L'écran de veille ne s'affiche pas dans certai- nes situations, par ex. pendant une commu- nication ou lorsque le combiné est désins- crit. Si un écran de veille est activé, la commande de menu Ecran de veille comporte un V”. © » # » Réglage écran > Ecran de veille Le réglage utilisé est affiché. » Renseigner les différentes lignes : Activation : Sélectionner Act. (affichage de l'écran de veille) ou Dés. (pas d'écran de veille). Sélection : Sélectionner l'écran de veille ou EE Appuyer sur la touche écran. L'écran de veille s'affiche. @ Sélectionner l'écran de veille et appuyer sur OX. ET Appuyer sur la touche écran. Si l'écran de veille recouvre l'affichage, appuyez brièvement sur ©] pour afficher l'écran de veille. Réglage de la grande police Vous pouvez agrandir la taille de l'écriture et des icônes dans le journal des appels et le répertoire pour améliorer la lisibilité. L'écran n'affiche plus qu'une entrée au lieu de plu- sieurs et les noms sont abrégés le cas échéant. © » Æ » Réglage écran » Grande police D Appuyer sur la touche écran (= activé).
Version 4.1, 21.11.2007 Réglage du modèle de couleur Vous pouvez modifier la couleur du fond d'écran (plus foncée ou plus claire). © » Æ » Réglage écran » Couleur Sélectionner Config. couleur 1 ou Config. couleur 2 et appuyer sur EE. FO] Eclairage de l'écran Il'est possible d'activer ou de désactiver l'éclairage de l'écran selon que le combiné se trouve ou non sur le chargeur. Lorsque l'éclairage est activé, l'écran reste à demi éclairé en permanence. Si l'écran n'est pas éclairé, il suffit d'appuyer une fois sur n'importe quelle touche pour l'allumer. Les touches numérotées sont affi- chées à l'écran pour la numérotation, les autres touches n'ont pas d'autre fonction dans ce contexte. © » # » Réglage écran » Eclairage Le réglage utilisé est affiché. > _ Renseigner les différentes lignes : Posé sur la base Sélectionner Act. ou Dés. Hors base Sélectionner Act. ou Dés. Remarque Avec le réglage Act. il est possible que l'autonomie du combiné soit considéra- blement réduite. ET Appuyersurla touche écran. #ÿ Activation/désactivation du décroché automatique Si la fonction est activée, il vous suffit de prendre le combiné de la base ou le char- geur sans avoir à appuyer sur la touche Décrocher pour prendre un appel. © » Æ » Téléphonie » Décroché auto. IX Appuyer sur la touche écran (W1= activé). Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / registr_sett.fm / 05.04.2012 Réglages du combiné Modification du volume de l'écouteur ou du volume du mode Mains- res Vous disposez de cinq niveaux de réglage pour lemode Mains-Libres et pour le volume de l'écouteur. En mode veille : Ouvrir le menu Volume du com- biné. Régler le volume de l'écouteur du combiné.
Ke] (e) Passer à la ligne Mains-Libres :. a] Régler le volume du mode Mains-Libres. ET Le cas échéant, appuyer sur la touche écran pour enregistrer le réglage durablement. Réglage du volume en cours de communication : (©) Appuyer sur la touche de navi- gation. © Sélectionner le niveau de volume. Le réglage est enregistré automatiquement après environ 3 secondes ; sinon, appuyer sur la touche écran FA. Si une autre fonction est attribuée à ©), par ex. lors d'un va-et-vient entre deux corres- pondants (+ p.44) : CT Ouvrirle menu. Volume Sélectionner puis appuyer sur [4 Définir le réglage (voir ci-dessus). Remarque Vous pouvez également régler le volume de conversation via le menu (+ p. 36).
Version 4.1, 21.11.2007 Réglages du combiné Réglage des sonneries + Volume: Vous pouvez choisir entre cinq niveaux de volume (1-5 ; par exemple, volume 3= ass002) et l'appel « Crescendo » (6; le volume augmente à chaque sonnerie = Ep | + Sonneries : Vous pouvez sélectionner différentes sonneries et mélodies dans la liste de sonneries préinstallées. Vous pouvez définir des sonneries différen- tes pour les fonctions suivantes : + Pour les appels internes + Pour tous les MSN de réception Réglage du volume/de la mélodie Lors de l'établissement (+ p. 80), une mélo- die distincte est automatiquement affectée à chaque MSN de réception. On peut modi- fier cette attribution. En mode veille : © » # » Sons/Audio > Sonneries (comb.) » Volume/Mélodies ec Régler le volume/la mélodie pour les appels internes et les anniversaires. © Passer à la ligne suivante. eo Régler le volume des appels externes ou @) Sélectionner MSN et régler séparément une mélodie pour chaque MSN. ET Appuyersurla touche écran pour enregistrer le réglage. FO] Supplément pour les appels externes : Vous pouvez définir une plage horaire pen- dant laquelle le téléphone ne doit pas son- ner (la nuit, par ex.). @ » # » Sons/Audio > Sonneries (comb.) » Plages horaires Pour appels ext Sélectionner Act. ou Dés..
Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / registr_sett.fm / 05.04.2012 Si la commande Plages horaires est activée : Pas de sonnerie de : Saisir les 4 chiffres pour le début de la plage horaire. Pas de sonnerie à : Saisir les 4 chiffres pour la fin de la plage horaire. Remarque Pendant cette plage horaire, votre télé- phone sonne lorsqu'il reçoit un appel auquel vous avez attribué une mélodie spécifique dans le répertoire (VIP). Activation/désactivation de la sonnerie pour les appels masqués Vous pouvez paramétrer votre combiné pour que la sonnerie ne retentisse pas lors- que le numéro de l'appelant ne s'affiche pas (ne s'applique pas au répondeur). L'appel n'est indiqué qu'à l'écran. En mode veille : © » # » Sons/Audio > Sonneries (comb.) » Dés.Appanonym. Appuyer sur [XII pour activer ou désacti- ver la fonction (PÂ = activé). Activation/désactivation de la sonnerie Vous pouvez désactiver la sonnerie sur votre combiné avant la prise d'un appel ou en mode veille, pour l'appel en cours ou pour tous les appels suivants. II n'est pas possible de réactiver la sonnerie durant un appel externe. Désactivation de la sonnerie pour tous les appels Maintenir la touche Etoile enfoncée. Le symbole #\ s'affiche à l'écran. Réactivation de la sonnerie Maintenir la touche Etoile enfoncée.
Version 4.1, 21.11.2007 Désactivation de la sonnerie pour l'appel en cours BIT Appuyersurla touche écran. Activation/désactivation du bip d'appel Vous pouvez remplacer la sonnerie par un bip. Une tonalité brève (« Bip ») retentit alors à la place de la sonnerie lors d'un appel. Maintenir la touche Etoile enfoncée et, dans les trois secondes qui suivent : En Appuyer sur la touche écran. Désormais, les appels sont signalés par un seul bip court. L'écran affiche 2. #ÿ Activation/désactivation des tonalités d'avertissement Votre combiné vous avertit par un signal sonore des différentes activités et différents états. Vous pouvez activer ou désactiver les tonalités d'avertissement suivantes, indé- pendamment les unes des autres : + Clicclavier : chaque pression sur une tou- che est confirmée. + Tonalités de confirmation : - Ton: de validation (séquence de tonalités ascendantes) : à la fin de la saisie ou du réglage et lors de la récep- tion d'un SMS ou d'une nouvelle entrée dans le journal du répondeur ou le journal des appels. —_ Tonalité d'erreur (séquence de tonali- tés descendants) : en cas de saisie incorrecte. — Tonalité de fin de menu : lorsque vous atteignez la fin d'un menu. + Batterie : la batterie doit être rechargée. En mode veille : © » # » Sons/Audio » Tonalité avertis. »_ Renseigner les différentes lignes : Clic clavier : Sélectionner Act. ou Dés. Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / registr_sett.fm / 05.04.2012 Réglages du combiné Bip confirmation : Sélectionner Act. ou Dés. Batterie : Sélectionner Act. ou Dés. ET Appuyersurla touche écran. € Réglage de votre préfixe Pour transférer des numéros d'appel (par ex. dans des vCards), votre préfixe (le préfixe de votre pays et votre préfixe local) doit être enregistré sur le téléphone. Certains de ces numéros sont déjà préconfi- gurés. @ » # » Téléphonie » Indicatif de zone Vérifier que le préfixe (pré)configuré est cor- rect. »_ Renseigner les différentes lignes : © Sélectionner/modifier un champ de saisie.
Naviguer dans un champ de sai- sie. Le cas échéant, effacer des chiffres : appuyer sur la touche écran. qu Entrer des chiffres. [Sauver] Appuyer sur la touche écran. Préf. international 0-41 Préf.
Version 4.1, 21.11.2007 Définition des réglages RNIS € Rétablissement des réglages par défaut du combiné Vous pouvez annuler les configurations per- sonnalisées et les modifications effectuées. Les paramètres suivants ne sont pas affectés par cette annulation : + l'inscription du combiné sur la base + la date et l'heure + les entrées du répertoire, du journal des appels et des listes de SMS © » Æ » Système » Reset combiné [oui] Appuyer sur la touche écran. Définition des réglages RNIS A noter: + Certains réglages ne peuvent être effec- tués simultanément depuis plusieurs combinés. Dans ce cas, une tonalité de confirmation négative retentit. + Les abréviations entre parenthèses qui se trouvent derrière les titres caractérisent la fonctionnalité RNIS correspondante. Cer- taines fonctionnalités ne peuvent être utilisées que si elles sont activées par votre opérateur (opération éventuelle- ment payante). Programmation/ modification/suppression de numéros RNIS (MSN) Votre connexion RNIS vous fournit deux lignes téléphoniques pouvant être utilisées simultanément (canaux B). Vous pouvez programmer jusqu'à 10 numéros d'appel (MSN) sur votre téléphone. Ces numéros vous sont attribués par l'opérateur.
Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / registr_sett.fm / 05.04.2012 Remarque L'affectation d'un MSN derrière une ins- tallation RNIS secondaire peut différer de la procédure indiquée. Pour en savoir plus, voir le mode d'emploi de votre ins- tallation secondaire. Si vous n'avez pas encore enregistré tous les numéros avec l'assistant d'installation (+ p.18), vous pouvez effectuer cette opé- ration par la suite. Vous pouvez à tout moment lancer l'assistant RNIS par le biais du menu afin de modifier la configuration. Tous les numéros enregistrés ensuite sont automatiquement associés à tous les com- binés inscrits et au répondeur en tant que MSN de réception. Chaque nouveau numéro configuré reçoit automatiquement sa propre sonnerie, que vous pouvez ensuite modifier (+ p.78). L'assistant RNIS permet de programmer, modifier et supprimer des MSN. En mode veille : @ » Æ » Téléphonie » Assistant RNIS [oui] Appuyer sur la touche écran pour lancer l'assistant RNIS. [ok Appuyer sur la touche écran pour confirmer le Texte Info. La liste des MSN déjà programmés s'affiche. D Appuyer sur la touche écran pour programmer d'autres MSN ou modifier les réglages d'un MSN existant. Programmer de nouveaux MSN © Sélectionner la ligne MSN - Nom de l'entrée d'un MSN libre. Fa Saisir le nom du MSN (16 carac- h tères max.) (facultatif). (e) Passer à laligne correspondante MSN - Numéro. Fa Entrer le MSN (max. 20 chiffres ; Ÿ sans code régional = préfixe). »_ Le cas échéant, répéter la procédure pour d'autres MSN.
n 4.1,21.11.2007 > Appuyer sur la touche écran EM pour enregistrer les modifications. Une fois terminé l'assistant RNIS, l'assistant de connexion est lancé automatiquement ;l permet d'attribuer des liaisons d'émission et de réception aux abonnés internes. Attribution de MSN d'émission et de réception à un abonné interne Si vous avez configuré plusieurs MSN pour votre système téléphonique, vous pouvez + attribuer un MSN d'émission à chaque abonné interne ou le laisser sélectionner la liaison pour chaque appel externe (sélection de ligne) ; +_ attribuer un ou plusieurs MSN de récep- tion à chaque abonné interne. Ne seront alors signalés sur l'appareil que les appels arrivant sur les MSN attribués. Affectation d'un MSN d'émission Condition : plusieurs numéros d'appel sont configurés. @ » Æ » Téléphonie » Envoi Connexion Une liste des abonnés internes est affichée. (S)} Sélectionner l'abonné interne auquel attribuer un nouveau MSN d'émission et appuyer sur la touche écran [TS.
Sélectionner Sélect. flexible ou un MSN comme liaison d'émis- sion.
ET Appuyer surla touche écran pour enregistrer les modifica- tions. Si Sélect. flexible est sélectionné, l'abonné interne peut lors de toute communication sélectionner sur quel MSN il veut établir la liaison. Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / registr_sett.fm / 05.04.2012 Définition des réglages RNIS Affectation des MSN de réception Condition : plusieurs liaisons sont configu- rées. @ » F » Téléphonie » Réception connexions Une liste des abonnés internes est affichée. © Sélectionner l'abonné interne pour lequel l'attribution des MSN de réception doit être modifiée et appuyer sur la tou- che écran [X. Une liste de tous les MSN de réception s'ouvre. a] Sélectionner Oui ou Non. (e) Passer à la liaison de réception suivante. »_Répéter ces deux étapes pour chaque MSN. > Appuyer sur la touche écran FM pour enregistrer les modifications. Programmation de la tonalité d'occupation pour MSN occupé (Busy on Busy) Avec ce réglage, les appelants obtiennent immédiatement la tonalité d'occupation si une communication externe est déjà en cours via ce MSN, indépendamment du réglage Signal d'appel (+ p.81). @ » S > MSN occupé » LT (F1 = activé) Activation/désactivation du signal d'appel - CW (Call Waiting) Lorsque cette fonction est activée, un signal d'appel vous indique, lors d'une communi- cation externe, qu'un autre correspondant externe tente de vous appeler. Si vous béné- ficiez du service CLIP, le numéro de l'appe- lant ou, le cas échéant, l'entrée correspon-
Version 4.1, 21.11.2007 Définition des réglages RNIS dante du répertoire s'affiche. L'appelant entend la tonalité libre. Lorsque le signal d'appel est désactivé, l'appelant entend la tonalité d'occupation si vous êtes déjà en communication, si vous êtes le seul abonné auquel cette liaison est attribuée et si cette liaison n'est attribuée à aucun répondeur. Activation/désactivation du signal d'appel @ »6 » Signal d'appel Etat Activer / désactiver le signal d'appel et appuyer sur FAT. Remarque Modifier un appel externe en attente (+ p.45). Appel masqué - Désactivation de la présentation du numéro (CLIR) Vous pouvez désactiver l'affichage de votre numéro (CLIR = Calling Line Identification Restriction). Votre numéro ne s'affiche alors pas sur le téléphone de l'appelé. Votre appel est anonyme. Condition : la fonction vous est proposée par votre opérateur. Lorsque cette fonction est activée, la présen- tation du numéro est désactivée pour tous les appels provenant de l'ensemble des combinés inscrits. @ » G » Ts appels anonymes » TA (PA = activé) Remarque Désactiver la présentation du numéro uniquement pour le prochain appel (+ p.41).
Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / registr_sett.fm / 05.04.2012 Transfert d'appels On distingue + lerenvoi d'appel interne et + le renvoi d'appel sur une ligne téléphoni- que externe. Renvoi d'appel général sur une ligne externe - CF (Call Forwarding) Cette fonction permet de renvoyer les appels sur une autre ligne externe. Vous pouvez paramétrer un renvoi d'appel géné- ral spécifique à une ligne (c.-à-d. pour cha- que MSN configuré). @ > » Transfert d'appel Une liste des liaisons de réception configu- rées et activées (MSN) de votre téléphone et Interne s'affiche. » Sélectionner la liaison de réception pour laquelle activer ou désactiver un renvoi d'appel, puis appuyer sur [TX » Renseigner les différentes lignes : Etat Activer/désactiver le renvoi d'appel.
Saisir le numéro de transfert et appuyer sur FL Vous pouvez indiquer un autre numéro pour chaque MSN. Quand Sélectionner Immédiat / Si sans réponse / Si occupé. Immédiat : les appels sont immédiate- mentrenvoyés, c.-à-d. qu'aucun appel sur ce MSN n'est plus signalé sur votre télé- phone. Si sans réponse : Les appels sont ren- voyés si personne ne décroche au bout de plusieurs sonneries. Si occupé : Les appels sont renvoyés si votre téléphone est occupé. Remarque Des coûts supplémentaires peuvent vous être facturés en cas de renvoi d'appel de vos numéros. Renseignez- vous auprès de votre opérateur.
n 4.1,21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / registr_sett.fm / 05.04.2012 Renvoi d'appel interne Vous pouvez transférer tous les appels exter- nes à un combiné. @ » & » Transfert d'appel » Interne > _ Renseigner les différentes lignes : Activation Activer/désactiver le renvoi d'appel. Vers combiné Sélectionner un abonné interne. Temporisation Si l'appel ne doit pas être transféré direc- tement, mais avec un décalage, vous pouvez sélectionner ici la durée du déca- lage (Néant, 10 s, 20 s ou 30 5). Le transfert général d'appel interne ne pos- sède qu'un seul niveau, c.-à-d. que si les appels sont transférés sur un combiné sur lequel le transfert général d'appel est égale- ment actif, ce transfert général d'appel n'est pas activé. Appuyer sur la touche écran. Activation/désactivation du transfert de communication - ECT (Explicit Call Transfer) Dans le cadre d'un va-et-vient, vous pouvez mettre en relation deux correspondants externes (+ p. 44) en appuyant sur la touche Raccrocher {®]. Le transfert d'appel par raccrochage n'est pas pris en charge par cer- tains centraux RNIS et autocommutateurs privés. © » 5 » Transfert » [XIE (F1 = activé) Réglages de la base Réglages de la base Les réglages de la base s'effectuent à l'aide d'un combiné Gigaset C610H inscrit. Modification de la sonnerie de la base Gigaset CX610A RNIS + Volume: Vous pouvez choisir entre 6 niveaux de volume (0-5 ; par exemple, volume 3 = ass02) et l'appel « Crescendo » (6 ; le volume augmente à chaque sonnerie = 00004). + Sonneries : Vous pouvez sélectionner différentes sonneries et mélodies dans la liste de sonneries préinstallées. En mode veille : @ » Æ » Sons/Audio > Sonneries (base) > Volume/Mélodies a] Régler le volume ou @) sélectionner MSN et régler séparément une mélodie pour chaque MSN. Appuyer sur la touche écran pour enregistrer le réglage. Activation/désactivation de la mélodie d'attente @ » # » Sons/Audio » Mélodie attente Appuyer sur [XII pour activer ou désacti- ver la mélodie d'attente (FÂ = activée).
Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / registr_sett.fm / 05.04.2012 Version 4.1, 21.11.2007 Réglages de la base # Utilisation d'un répéteur L'utilisation d'un répéteur permet d'aug- menter la portée et la puissance de récep- tion de votre base. Pour ce faire, vous devez activer la fonction correspondante sur la base. Cette opération interrompt les com- munications en cours via la base. Condition : un répéteur est inscrit. © » Æ » Système » Utilis. Repeater Appuyer sur [XIE pour activer ou désacti- ver le répéteur (PÂ = activé). Après l'activation ou la désactivation du répéteur, vous devez désactiver et réactiver le combiné (+ p.31). Remarque —— + Le ModeEco/ModeEco+(+ p. 68)et un répéteur ne peuvent pas être utili- sés simultanément. Lorsque vous uti- lisez un répéteur, vous ne pouvez pas utiliser Mode Eco et Mode Eco+. + La transmission cryptée, activée par défaut est désactivée lors de l'inscrip- tion d'un répéteur. # Protection contre les accès non autorisés @ » Æ » Système » PIN système FE Saisir le PIN système actuel et Ü appuyer sur (TX. Fa Entrer le nouveau code PIN “ système et appuyer sur la touche [1. Annulation du code PIN système Si vous oubliez votre code PIN système, vous pouvez le réinitialiser à 0000. Débranchez le câble électrique de la base. Tout en maintenant la touche Inscription/ Paging de la base enfoncée, raccordez le cor- don d'alimentation à la base. Maintenir la touche enfoncée pendant 5 secondes mini- mum. La base est réinitialisée et le code PIN sys- tème est réglé sur 0000. Remarque Tous les combinés sont désinscrits et doi- vent être réinscrits. La configuration usine a été réactivée. €} Rétablissement des réglages par défaut de la base Protégez les paramètres système de la base avec un code PIN système connu de vous seul. Vous devez saisir le code PIN système, notamment pour inscrire et désinscrire un combiné de la base ou pour réinitialiser la configuration usine.
cation du code PIN système Vous pouvez remplacer le code PIN système à4 chiffres de la base (par défaut : 0000) par un code PIN personnel à 4 chiffres connu de vous seul. Gigaset CX610A RNIS : la définition d'un code PIN système permet d'interroger le répondeur à distance (+ p. 66).
En cas de réinitialisation : + la date et l'heure sont conservées, + les combinés restent inscrits, + le Mode Eco est activé et le Mode Eco+ est désactivé, + le code PIN système n'est pas réinitialisé. CL Système » Reset base me Saisir le code PIN système et Ü appuyer sur TX. [oui] Appuyer sur la touche écran.
n 4.1,21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / pabx.fm / 05.04.2012 Raccordement de la base à un autocommutateur privé Raccordement de la base à un autocommutateur privé Les réglages suivants ne sont nécessaires que si votre autocommutateur les requiert. Consulter le mode d'emploi de votre auto- commutateur. Remarque L'affectation d'un MSN derrière une ins- tallation RNIS secondaire peut différer de la procédure indiquée. Pour en savoir plus, voir le mode d'emploi de votre ins- tallation secondaire. Pour: Listes des appels Le préfixe précède les numéros compo- sés à partir de la liste des SMS, d'une liste d'appels ou d'une liste des répondeurs. Tous appels Le préfixe précède tous les numéros com- posés. Dés. Le préfixe est désactivé. Ilne précède aucun numéro d'appel. Appuyer sur la touche écran. Transfert d'un appel - ECT (Explicit Call Transfer) Iln'est pas possible de recevoir ou d'émettre de SMS sur les autocommutateurs privés ne supportant pas la fonction de présentation du numéro. € Enregistrement du préfixe (indicatif de sortie) Si votre téléphone est raccordé à un auto- commutateur privé, vous devez, le cas échéant, insérer un préfixe avant le numéro pour avoir accès au réseau externe, par ex. «0». @ » Æ » Téléphonie » Préf.accès rés. » Renseigner les différentes lignes : Accès ligne ext. avec : Saisir ou modifier le préfixe de 3 chiffres maximum. Sur certains autocommutateurs privés RNIS, lors d'un transfert d'appel (+ p.45), vos deux interlocuteurs ne sont pas mis en com- munication lorsque vous appuyez sur la tou- che Raccrocher. Dans ce cas, activer cette fonction (+ p. 83). Respecter également les instructions du mode d'emploi de l'auto- commutateur privé. Centrex Si votre Gigaset CX610 RNIS/CX610A RNIS est intégré dans un système Centrex, les fonctionnalités suivantes peuvent être utilisées : Calling Name Identification (CNI) Pour les appels entrants d'autres abonnés CENTREX, le numéro d'appel et le nom de l'appelant sont indiqués à l'écran. Message Waiting Indication (MW/I) Les nouveaux appels dans le journal des appels sont représentés à l'écran par des icô- nes (+ p.51). La touche Messages [a] cli- gnote.
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / pabx.fm / 05.04.2012 Raccordement de la base à un autocommutateur privé Options de numérotation La fonction KEYPAD (Clavier) permet de commander certains services en entrant des séquences de chiffres et de caractères. Elle doit être activée lors du branchement du Gigaset sur un autocommutateur privé RNIS ou un central (par ex. Centrex) commandé par le protocole Keypad. Les chiffres/ caractères 0 à 9, *, # sont alors envoyés comme éléments d'information Clavier. Interrogez votre fournisseur de services pour connaître les informations et les codes que vous pouvez envoyer. FO] Possibilités de réglage Vous pouvez utiliser les modes suivants : Mode FV auto, Clavier auto et Sél. de * et #. Mode FV auto Lorsque la numérotation normale est activée, * et # ne sont pas envoyés au cours de la numérotation et la saisie de * et # n'entraîne pas de basculement sur Clavier. Clavier auto Ce réglage bascule automatiquement la signalisation sur Clavier au cours de la numérotation après la saisie de * ou #. Ce basculement automatique est nécessaire pour les ordres au central ou à l'autocom- mutateur privé. Sél. de * et # Après activation de * et # les caractères * et # sont envoyés comme des ordres au cours de la numérotation au central ou à l'autocommutateur privé. indépendamment des possibilités de réglage décrites ci-dessus, un basculement est automatiquement effectué, après la numérotation ou au cours de la communica- tion, sur la fréquence vocale (DTMF), p. ex. pour commander à distance un répondeur. @ » Æ » Téléphonie >» Mode numérot. (O)] Sélectionner le réglage puis appuyer sur FE par ex. Mode FV auto (© = activé).
Activation/désactivation du clavier pendant une communication Outre les réglages permanents décrits ci- avant, vous avez également la possibilité de basculer temporairement sur Clavier. Ce réglage ne s'applique qu'à la communica- tion externe en cours et est désactivé auto- matiquement à la fin de la communication. Suivant si Clavier auto est activé ou non, activer ou désactiver Clavier durant l'appel. ET Ouvrirle menu. Clavier Sélectionner et appuyer sur [IA (EX = activé).
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / appendix.fm / 05.04.2012
Assistance Service Clients Assistance Service Clients Avez-vous des questions? En temps que consommateur Gigaset, vous pouvez profiter des avan- tages de nos vastes services offerts. Vous pouvez trouver de l'aide rapidement sur ce manuel d'utilisation et dans les pages services de notre Gigaset portail en-ligne. Merci d'enregistrer votre téléphone juste à l'achat sur www.gigaset.com/ch/service ce qui nous permettra de vous fournir le meilleur support pour toute question ou en cas de service après- vente. Votre profil personnel vous permet de contacter notre service clients par mail. Sur notre site www.gigaset.com/ch/service mis à jour en permanence, vous pourrez trouver : Des informations complètes sur nos produits Questions Fréquement Posées Recherche par mot clé afin de trouver les sujets rapidement
+ Base de compatibilité entre les produits Gigaset + Comparateur produits: Compare les caractéristiques entre plusieurs produits + Téléchargement de manuels utilisateurs et de mises à jour logicielles. + Formulaire de contact au service clients Nos conseillés clients sont disponibles par téléphones pour les questions les plus avancées. Service après-vente
(0.09 Fr. depuis un téléphone fixe par minute. Tarif pouvant différer depuis un réseau de téléphonie mobile.) Veuillez noter que les produits Gigaset font l'objet d'une certification officielle obtenue de l'autorité afférente et en conformité avec les conditions spécifiques de réseau du pays concerné. Il est clairement spécifié sur les boîtes à coté du logo CE, pour chaque pays où le produit a été développé. Siles équipements sont utilisés de manière contradictoire avec les instructions fournis dans le manuel, cela peut entrainer des répercussions sur les conditions de recours en garantie (répara- tion ou échange de produit). Afin d'utiliser la garantie, l'acheteur du produit est invité à soumettre un reçu prouvant la date d'achat (date depuis laquelle la période de garantie débute) et le type du produit acheté.
Version 4.1, 21.11.2007 Assistance Service Clients Questions-réponses Si vous avez des questions à propos de l'uti- lisation de votre téléphone, nous sommes à votre disposition 24 heures sur 24 à l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com/ser le. Les problèmes éventuels et les solutions cor- respondantes sont en outre listés dans le tableau ci-dessous. L'écran n'affiche rien.
1. Le combiné n'est pas activé.
» Maintenir la touche Raccrocher 1] enfoncé.
2. La batterie est vide.
» Remplacer ou recharger la batterie (+ p.12). Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / appendix.fm / 05.04.2012 Le combiné ne sonne pas.
1. La sonnerie est désactivée.
+ Activer la sonnerie (+ p. 78).
2. Le renvoi d'appel est réglé sur « Immédiat ».
» Désactiver le renvoi (+ p.82).
3. Le téléphone ne sonne que lorsque le numéro
d'appel est communiqué. » Activer la sonnerie pour les appels mas- qués (+ p.78).
4. L'affectation du MSN à l'abonné interne a
échoué ou est erronée. + Définir le MSN de réception (++ p.81). Le combiné ne sonne pas comme le réglage défini. Une autre sonnerie a été attribuée au MSN. » _ Régler la mélodie choisie pour le MSN sur le combiné (+ p. 78). L'écran affiche « Action impossible ». Possible absence du connecteur RNIS. » Brancher le connecteur RNIS. Le message apparaît lorsque vous tentez d'enclencher le Mode Eco+ : Un combiné qui ne prend pas en charge le Mode Eco+ est inscrit sur la base. Le combiné ne sonne pas après la configuration du numéro RNIS (MSN). Le préfixe local a été enregistré avec le MSN. » _ Enregistrer le MSN sans préfixe local. Toutesles commandes de menu ne sont pas aff chées. L'affichage du menu est simplifié (mode stan- dard). » Activer l'affichage du menu étendu (mode expert {E}) (+ p. 34). Certaines fonctions RNIS ne fonctionnent pas comme prévu. Elles ne sont pas activées. » _ S'informer auprès de l'opérateur. Aucune tonalité ni sonnerie de ligne fixe n'est audible. Le câble RNIS est peut-être défectueux. » Remplacer le câble RNIS. L'écran affiche « Pas de base ».
1. Le combiné est hors de la zone de portée de la
base. » Réduire la distance entre le combiné et la base. Le mode Eco est activé, diminuant la portée de la base. » Désactiver le mode Eco (+ p.68) ou réduire la distance entre le combiné et la base.
2. La base n'est pas activée.
» Contrôler le bloc-secteur de la base p.11). L'écran clignote «Enregistrez combiné SVP ». Le combiné n'est pas encore inscrit sur sa base ou il a été désinscrit. » Inscription du combiné (+ p. 70). La communication est systématiquement cou- pée au bout de 30 secondes environ. Le répéteur a été activé ou désactivé (+ p. 84). » Désactiver le combiné puis le réactiver (+ p.31). Tonalité d'erreur après la demande du code PIN système Le PIN système que vous avez saisi est incorrect. » Rétablir la valeur 0000 du code PIN système (+ p.84). Code PIN oublié » Rétablir la valeur 0000 du code PIN système (+ p.84). Votre correspondant n'entend rien. Vous avez appuyé sur la touche secret micro- phone[Æ7. Le combiné est en «mode secret ». » _ Réactiver le microphone (+ p. 40).
Version 4.1, 21.11.2007 Le numéro de l'appelant ne s'affiche pas malgré l'abonnement au service de présentation du numéro. La présentation du numéro n'est pas autorisée. + _ L'appelant doit s'abonner au service de pré- sentation du numéro auprès de l'opérateur. Lors d'une saisie, une tonalité d'erreur retentit (séquence de tonalités descendantes). Echec de l'action/saisie erronée. > Répéter l'opération. Observer l'écran et, le cas échéant, vérifier dans le mode d'emploi. Vous ne pouvez pas consulter la messagerie externe. L'autocommutateur est réglé en mode numérota- ion par impulsion. + _ Le régler en mode fréquence vocale. Gigaset CX610A RNIS uniquement : Les messages sont enregistrés dans le journal des appels sans l'heure ni la date. Date/heure non réglées. + Régler la date et l'heure (+ p.16). Dans le cadre de la commande à distance, le répondeur indique « PIN non valide ».
1. Le code PIN système saisi est erroné.
» … Répéter la saisie du code PIN système.
2. Le code PIN système est encore réglé sur 0000.
» Définir un code PIN système différent de 0000 (+ p. 84). Le répondeur n'enregistre aucun message/est passé à l'annonce répondeur simple. Mémoire pleine. + _ Effacer les anciens messages. + _ Ecouter les nouveaux messages puis les effa- cer. — Déni de responsabilité Certains pixels de l'écran peuvent rester activés ou désactivés. Un pixel étant composé de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu), il est possible de noter une variation de couleurs au niveau des pixels. Ce phénomène est normal et n'est pas un signe de dysfonctionnement. Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / appendix.fm / 05.04.2012 Assistance Service Clients Homologation Cet appareil est destiné au réseau téléphoni- que RNIS en Suisse. Les spécificités nationales sont prises en compte. Par la présente, la société Gigaset Communi- cations GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions applicables de la direc- tive 1999/5/CE. Vous trouverez une copie de la déclaration de conformité sur Internet à l'adresse : www.gigaset.com/docs CE 0682
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / appendix.fm / 05.04.2012 Assistance Service Clients Certificat de garantie pour la Suisse La présente garantie bénéficie, dans les con- ditions ci-après, à l'utilisateur (Client), sans préjudice de ses droits de réclamation envers le vendeur : + Siun produit neuf et ses composants pré- sentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant l'achat, Gigaset Communications, à sa seule dis- crétion, procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement par un modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie est valable pendant une période de six mois à compter de la date d'achat pour les pi ces soumises à l'usure (par ex. batteries, claviers, boîtiers, petites pièces de boi- tiers, housses - si compris dans la fourni- ture). + La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations con- tenues dans le mode d'emploi, et/ou en cas de dommage provoqué par une manipulation ou une utilisation non con- forme. + La présente garantie ne s'étend pas aux prestations du distributeur ou du Client lui-même (p. ex. l'installation, la configu- ration, le téléchargement de logiciels). Sont également exclus de la présente garantie les manuels d'utilisation et, le cas échéant, tout logiciel fourni séparé- ment sur un autre support de données. + Le ticket de caisse comportant la date d'achat sert de preuve de garantie. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux mois qui suivent la décou- verte du défaut. + Les appareils remplacés et leurs compo- sants échangés et renvoyés à Gigaset Communications deviennent la propriété de Gigaset Communications. + La présente garantie s'applique aux appareils neufs achetés en Suisse. Elle est délivrée par la société Gigaset Communi-
cations Schweiz GmbH, Bielstrasse 20, 4500 Solothurn, Switzerland. Des recours autres ou plus étendus que ceux cités dans la présente garantie du fabricant sont exclus. Gigaset Communi- cations décline toute responsabilité en cas d'arrêt d'exploitation, de perte de bénéfices et de perte de données, de logiciels supplémentaires utilisés par le Client ou d'autres informations. L'assu- rance les concernant est à la charge du Client. Si des dispositions légales impo- sent la responsabilité, notamment con- formément à la loi sur la responsabilité du fait du produit,en cas de préméditation ou de négligence grave, suite à une atteinte portée à la vie, à l'intégrité physi- que ou à la santé, la clause de non-res- ponsabilité ne s'applique pas. Une mise en jeu de la présente garantie ne prolonge pas la durée de garantie. Gigaset Communications se réserve le droit de facturer au Client les frais décou- lant du remplacement ou de la réparation lorsque le défaut n'est pas couvert par la garantie. Gigaset Communications en informera le Client au préalable. La société Gigaset Communications se réserve le droit de sous-traiter ses presta- tions de réparation après-vente. Voir adresse sur www.gigaset.com/ch/service. Une modification des règles de charge de la preuve au détriment du Client n'est pas liée aux règles précitées. Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter notre ligne d'assis- tance au numéro 0848 212 000.
Version 4.1, 21.11.2007 Environnement Nos p d'environnement Gigaset Communications GmbH a une res- ponsabilité au niveau social et s'engage en faveur d'un monde meilleur. Nous mettons nos idées, nos technologies etnos actions au service des individus, de la société et de l'environnement. L'objectif de nos activités internationales est de préserver durable- ment le cadre de vie des individus. Nous assumons l'entière responsabilité de nos produits et donc l'ensemble de leur cycle de fonctionnement. Dès la planification des produits et des processus, nous étudions les répercussions sur l'environnement relatives à la fabrication, la recherche de matériaux, la commercialisation, l'utilisation, le service et la mise au rebut. Pour obtenir plus d'informations sur les pro- duits et les procédures respectueux de l'environnement, consultez l'adresse Inter- net suivante : www.gigaset.com. Système de gestion de l'environnement Gigaset Communications GmbH est certifié en vertu desnormesinternationales EN 14001 et ISO 9001. ISO 14001 (Environnement): certifi- cation attribuée depuis septembre 2007 par TüV SÜD Management Service GmbH. ISO 9001 (Qualité) : certification attribuée depuis le 17 février 1994 par TüV Süd Mana- gement Service GmbH. Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / appendix.fm / 05.04.2012 Environnement Consommation d'énergie écologique L'utilisation d'ECO DECT (+ p.68) permet d'économiser de l'énergie et de contribuer de manière significative à la protection de l'environnement. Mise au rebut Ne jeter pas les batteries avec les déchets municipaux. Respecter les dispositions loca- les en matière de traitement des déchets. Pour plus d'informations, contacter votre mairie ou le revendeur du produit. Remarque concernant le recyclage Cet appareil ne doit en aucun cas être éliminé avec les déchets normaux lorsqu'il a atteint sa fin de vie. Il doit par contre être rapporté à un point de vente ou à un point centralisé de récupéra- tion des appareils électroniques et électri- ques selon l'ordonnance sur la restitution, la reprise et l'élimination des appareils électri- ques et électroniques (OREA). Les matériaux sont selon leurs marquages réutilisables. Par leur réutilisation, leur remise en valeur ou toute autre forme de nouvel emploi, vous contribuez de manière importante à la protection de l'environne- ment.
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / appendix.fm / 05.04.2012 Annexe Annexe Entretien Essuyer la base, le chargeur et le combiné avec un chiffon humide (pas de solvant) ou un chiffon antistatique. En cas de détérioration de la surface bril- lante du téléphone portable, il est possi- ble d'utiliser un produit de lustrage pour écrans. Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique. Contact avec les liquides À Autonomie/temps de charge du combiné Ce combiné Gigaset peut charger des batte- ries d'une capacité de 1 000 mAh maximum. Il'est inutile d'utiliser des batteries spéciales haute performance ou haute capacité pour un téléphone sans fil. L'autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité et de l'ancienneté des batteries, ainsi que de leur emploi. (Les durées spéci- fiées sont les durées maximales). Capacité (mAh) env. 550 | 700 | 800 | 1000 Si le combiné a été mis en contact avec des liquides :
1. L'éteindre immédiatement et retirer le
2. Laisser le liquide s'écouler.
3. Séchertoutes les parties avec un linge ab-
sorbant et placer le téléphone, clavier vers le bas, dans un endroit chaud et sec pendant au moins 72 heures (ne pas pla- cer le combiné dans un micro-ondes, four, etc.).
4. Attendre que le combiné ait séché pour
le rallumer. Une fois complètement sec, il est possible que le combiné puisse fonctionner à nou- veau. Cependant, si ce n'est le cas, le béné- fice de la garantie ne pourra être accordé. Caractéristiques techniques Technologie : Nickel-Hydrure métallique (NiMH) Type: AAA (Micro, HRO3) Tension: 1,2V
L'appareil est livré avec deux batteries homologuées. Capacité :
Autonomie 160/ | 185/ | 210/ | 260/ (Heures) * 48 | 56 | 64 | 79 Autonomie en com- | 10 | 12 | 13 | 17 munication (heures) Autonomie pour 1,5 heure de com- munication quoti- dienne (heures) ** - sans Mode Eco+ 85 | 100 | 115 | 140 - avec Mode Eco+ 50 | 60 | 70 | 85 Temps de chargesur| 7,5 | 85 | 10 | 12 la base (heures) Temps de chargesur| 6,5 | 7,5 | 8,5 | 105 le chargeur (heures) + sans/avec éclairage de l'écran {le Mode Eco+ réduit l'autonomie d'environ 50%) ** sans éclairage de l'écran Eclairage de l'écran + p.77) Etant donné les avancées permanentes dans ce secteur, la liste des batteries recomman- dées, disponible dans la FAQ des pages de l'Assistance client (Customer Care) du Gigaset, est régulièrement mise à jour : www.gigaset.com/service
Version 4.1, 21.11.2007 Puissance consommée de la base En veille * Env t1W Avec la base en veille ** Env.07W Au cours de l'appel Env.08W *_ le combiné chargé est posé sur la base ** le combiné n'est pas posé sur la base Caractéristiques générales Norme DECT Prise en charge Norme GAP Prise en charge Nombre de canaux |60 canaux duplex Plage de fréquences … |1 880-1900 MHz radio Mode duplex Multiplexage temporel, longueur de trame 10ms Fréquence de répéti- |100 Hz ion de l'impulsion d'envoi Longueur de l'impul- [370 ps Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / appendix.fm / 05.04.2012 Annexe Edition de texte Lors de la création d'un texte, les règles sui- vantes s'appliquent : + Plusieurs lettres et chiffr à chaque touche entre + Déplacer le curseur avec les touches © © © ©. Maintenir enfoncée la tou- che © où © pour déplacer le curseur d'un mot sur l'autre. + Les caractères sont insérés à l'emplace- ment du curseur. + Appuyer sur la touche Etoil afficher le tableau des carac ciaux. Sélectionner le caractère souhaité, appuyer sur la touche écran [EE pour l'insérer à gauche du curseur. + Insérer les chiffres en maintenant enfon- cées les touches + Appuyer sur la touche écran TA pour effacer le caractère à gauche du curseur. Un appui long permet d'effacer le mot à gauche du curseur. ont attribués sion d'envoi + Pour les entrées dans le répertoire, la pre- mière lettre du nom s'écrit automatique- Espacement entre 1728 kHz : etq canaux ment en majuscule et les lettres suivantes en minuscules. Débit binaire 1152kbit/s Modulation GFSK Rédaction d'un SMS/nom Codage de la voix 32 kbit/s Puissance d'émission | 10 mW, puissance moyenne par canal Puissance d'impulsion 250 mWw Portée Jusqu'à 300 men l'absence d'obstacle, jusqu'à 50 màl'intérieur d'un bâtiment Alimentationélectrique |230 V -/ 50 Hz de la base Conditions ambiantes |+5 °C à +45 °C ; 20 % à pour le fonctionne- 75 % d'humidité relative ment Mode de numérotation |FV (fréquence vocale)/ ND (numérotation par impulsion) Pour saisir une lettre/un caractère spécial, appuyer plusieurs fois sur la touche corres- pondante. Lorsque vous maintenez une touche enfon- cée, le chiffre correspondant est inséré.
Ecriture en majuscules, minuscules ou chiffres Appuyer brièvement sur la touche Dièse E°#], afin de passer du mode « Abc » au mode « 123 », du mode « 123 » au mode «abc » et du mode « abc » au mode « Abc » {majuscule initiale et lettres suivantes en minuscule). Appuyer sur la touche Dièse avant de saisir la lettre. Vous pouvez voir sur l'écran quel mode d'édition est activé (majuscules, minuscules, chiffres).
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / accessories_SAG.fm / 02.04.2012
Accessoires Accessoires Combinés Gigaset Faites évoluer votre Gigaset en un autocommutateur privé sans fil : Combiné Gigaset S810H + Mode Mains-Libres confort de qualité optimale + Clavier métallique à éclairage de quali + Touche latérale pour un réglage simple du volume + Ecran TFT couleur 1,8"
Bluetooth et mini USB Répertoire pour 500 cartes de visite Autonomie en communication/en veille jusqu'à 13 h/180h, batteries standard + Grande police pour le journal des appels et le répertoire Mode Mains-Libres confort avec 4 profils configurables Présentation du numéro de l'appelant-images, écran de veille (horloge analogique et numérique) + Téléchargement de sonneries + ECO-DECT + Réveil + Calendrier avec rappel de rendez-vous + Mode nuit avec désactivation programmée de la sonnerie
Mise en sourdine des appels masqués Surveillance de pièce (Babyphone), appel direct SMS jusqu'à 640 caractères www.gigaset.com/gigasets810h
Accessoires Combiné Gigaset SL400 Boîtier et clavier métalliques Eclairage de clavier de haute qualité Ecran TFT couleur 1,8" Bluetooth et mini USB Répertoire pour 500 cartes de visite Autonomie en communication/en veille jusqu'à 14 h/230 h + Grande police pour le journal des appels et le répertoire + Mode Mains-Libres confort avec 4 profils configurables + Présentation du numéro de l'appelant-images, diaporama et écran de veille horloge analogique et numérique) + Vibreur, téléchargement de sonneries + ECO-DECT + Réveil
Calendrier avec rappel de rendez-vous Mode nuit avec désactivation programmée de la sonnerie + Mise en sourdine des appels masqués + Surveillance de pièce (Babyphone), appel direct + SMS jusqu'à 640 caractères www.gigaset.com/gigasetsl400 Combiné Gigaset C610H + Le gestionnaire d'événements familiaux avec surveillance de pièce, rappel d'anniversaire, appel direct + Identifier le destinataire de l'appel avec 6 groupes VIP + Clavier rétroéclairé de haute qualité + Ecran TFT couleur 1,8" + Répertoire pour 150 cartes de visite + Autonomie en communication/en veille jusqu'à 12 h/180 h, batteries standard Grande police pour le journal des appels et le répertoire Mode Mains-Libres confort Ecran de veille (horloge numérique) ECO-DECT Réveil Mode nuit avec désactivation programmée de la sonnerie Mise en sourdine des appels masqués Surveillance de pièce (Babyphone), appel direct SMS jusqu'à 640 caractères www.gigaset.com/gigasetc610h
Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / accessories_SAG.fm / 02.04.2012 Version 4.1, 21.11.2007 Accessoires Combiné Gigaset E49H + Protection contre les chocs, la poussière et les projections d'eau Clavier solide rétroéclairé Ecran couleur Répertoire pouvant contenir 150 entrées Autonomie en communication/en veille jusqu'à 12 h/250h, batteries standard Mode Mains-Libres confort Ecran de veille ECO-DECT Réveil Surveillance de pièce (Babyphone) SMS jusqu'à 640 caractères
www.gigaset.com/gigasete49h Clip Mains-Libres L410 pour téléphones sans fil + Liberté de mouvement absolue lors des appels Attache du clip pratique Parfaite qualité sonore en mode Mains-Libres Poids : env. 30 g ECO-DECT 5 niveaux de réglage du volume Voyant indicateur d'état Autonomie en communication/en veille jusqu'à 5 h/120 h Portée dans les bâtiments : jusqu'à 50 m dans les espaces ouverts : jusqu'à 300 m. www.gigaset.com/gigasetl410
Répéteur Gigaset Le répéteur Gigaset vous permet d'augmenter la portée de réception de votre combiné Gigaset par rapport à votre base. www.gigaset.com/gigasetrepeater Compatibilité Pour de plus amples informations relatives aux fonctions des combinés et des bases Gigaset, veuillez consulter: www.gigaset.com/compatibilit Tous les accessoires et batteries sont disponibles dans le commerce. [Gigaset] Utilisez uniquement des accessoires originaux. Vous éviterez ainsi d'éventuels Onginatl dÉgéts matériels ou risques pour la santé tout en vous assurant de la conformité à riginal re se . es] toutes les dispositions applicables.
- Accès non autorisé protection Accès rapide messagerie externe . répondeur. Accès rapide, touche 1. Accessoires Activer combiné décroché automatique enregistrer un appel répondeur (commande à distance) … 66 signal d'appel suppression de l'affichage du numéro … surveillance de pièce tonalités d'avertissement verrouillage du clavier … Adresse e-mail p. 84
- copier depuis le répertoire. -2,66 Affecter les touches numérotées p. 75
- Affichage dates anniversaire non confirmées espace de stockage du répertoire …. 48 message sur la messagerie externe … 67 numéro (CLI/CLIP) . 38 Affichage du niveau de charge . 2,3 Affichage menu mode expert. 88 mode standard 88 Aide p. 52
- Aides auditives. … Alimentation, basse consommation. 68 Amplificateur de réception, voir Répéteur Anniversaire, voir Date anniversaire Annonce (répondeur) p. 62
- Appel accepter… .38 enregistrer externe . refuser . 38 transférer p. 45
- , 82,85 Appel direct p. 37
- Appel général 71 Index Appel manqué Appel masqué Appeler interne Arrêt répondeur Assistance Service Clients Assistant RNIS. Autocommutateur privé enregistrer préfixe . raccorder la base. SMS. Automatique décroché Autonomie du combiné en mode surveillance de pièce p. 71
Base changer … code PIN système installer … raccorder. raccorder à autocommutateur privé … 85 rÉgler ............................ régler la sonnerie réinitialisation . Batterie affichage … chargement . charger icône insertion . tonalité Bip d'appel . Bip d'avertissement, voir Tonalités d'avertissement Bloc-secteur .......................... 9 BUSy On BUSY ......................... 81
Caractéristiques techniques Centre SMS configurer. modifier le numéro. Classement dans le répertoire
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / CX610A_ISDNSIX.fm / 04.04.2012 Index CLI, CLIP Clip mains libres L410 . Code PIN système modifier. ........................... 84 Combiné changement de base... changement pour une meilleure réception … contact avec les liquides . désactiver le micro éclairage de l'écran écran de veille . en veille... grande police inscrire... inscrire sur une autre base . langue d'affichage liste mise en service modèle de couleur modifier le nom modifier le numéro. modifier le numéro interne Paging recherche . régler … réinitialiser retirer .… tonalités d'avertissement transférer la communication . utiliser la surveillance de pièce utiliser plusieurs combinés. volume de l'écouteur.…. volume du mode Mains-Libres Commande à distance Communication avec plusieurs abonnés.…........... 43 externe . interne . mettre fin . transférer. Communication externe renvoi au répondeur … Communication interne . . signal d'appel..…..................... Composer avec un numéro raccourci . Conférence Conférence (interne). Configurer la messagerie externe
- Contenu de l'emballage . Correction d'erreurs de saisie. Customer Care. Date anniversaire désactiver . enregistrer dans le répertoire . non confirmée Décroché automatique Décrocher, touche. … Dépannage généralités … p. 88
- Dépannage (SMS) .… Désactiver affichage du numéro combiné p. 60
- décroché automatique enregistrer un appel. signal d'appel.…. suppression de l'affichage du numéro .… surveillance de pièce … tonalités d'avertissement verrouillage du clavier … Désactiver l'affichage du numéro . 82 Désactiver l'affichage du numéro d'appel . 82 Désactiver le micro du combiné p. 40
- Désactiver les appels masqués p. 78
- Détection d'appels malveillants (RNIS) … 41 Dièse, touche Diminution de la consommation ÉleCtTIQUE .… p. 68
- Double appel interne/externe … Double appel (interne) Durée de la communication ECO DECT 68 Ecouter annonce (répondeur) .62 message (répondeur) p. 37
- Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / CX610A_ISDNSIX.fm / 04.04.2012 n 4.1,21.11.2007 Ecran éclairage … écran de veille . en veille…… modèle de couleur . modifier langue d'affichage . réglages.… Ecran de veille . Ecrire (SMS) activer/désactiver Effacer annonce du répondeur . message touche Effacei Eliminer les émissions Enregistrement durée . qualité Enregistrer enregistrer un appel Enregistrer (préfixe) … Entrée sélection dans le répertoire Entretien du téléphone . 92 Environnement .91 Envoi entrée du répertoire au combiné Equipements médicaux.… Erreurs de saisie (correction) Espace de stockage répertoire . Etoile, touche … Fax (SMS) p. 47
- Filtrage d'appel pendant l'enregistrement p. 65
- Fonction skip back (répondeur) ,66 Garantie Suisse p. 63
- Grande police Groupe VIP (entrée du répertoire) . Homologation … Index Icône à l'arrivée de nouveaux messages écran … nouveau message. nouveau SMS. répondeur. réveil. sonnerie verrouillage du clavier. Icônes d'affichage . Indicatif de sortie . Inscrire (combiné). Installer, base .… Interne conférence double appel . téléphoner … p. 89
Journal des appels … Journal du répondeur .
L410 Clip mains libres . Langue, affichage .… Liaison directe (Surveillance de pièce). Liquide Liste appels manqués brouillons SMS... combinés journal des appels réception des SMS … répondeur. SMS. Liste de réception (SMS) . Liste de SMS... Liste des brouillons (SMS)
Mains-libres . touche … Marche répondeur Marche/arrêt du combiné Marche/Arrêt, touche. …................ 2 Masqué appel .
- Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / CX610A_ISDNSIX.fm / 04.04.2012 Index Meilleure base p. 71
- Mélodie régler Mélodie d attente Menu commandes . ouvrir Message texte, voir SMS Messages écouter . effacer . icône de nouveau message .… marquer comme « nouveau » . touche transférer le numéro vers le répertoire Messages sur la messagerie externe consulter Mettre en service combiné Mettre fin, communication . Microphone Mise au rebut .… Mode d'annonce (répondeur) Mode Eco p. 61
- Mode Eco + Mode Ecouteur Mode expert. Mode Rappel Mode standard. Mode veille (écran) . Mode veille, retour . Modèle de couleur . Modifier code PIN système langue d'affichage nom d'un combin numéro de destination (surveillance de pièce) p. 74
- numéro interne d'un combiné .73 sonnerie … ,83 volume de l'écouteur 77 volume du mode Mains-Libres .77 MSN … MSN d'émission MSN de réception p. 78
Navigation, touche . Nom du combiné ........................ 72 Notification par SMS.................. 57 Numéro affichage du numéro de l'appelant (CLIP). comme destination en mode Surveillance de pièce .…........ 74 copier dans le répertoire . 48 copier depuis le texte du SMS . . 56 enregistrer dans le répertoire . .46 récupérer depuis le répertoire. . 48 saisie avec répertoire Numéro de destination (surveillance de pièce)..…...................... 74 Numéro raccourci .................. 46,75 Ouvrir le répertoire... 28 Paging . 71 Police .54, 56, “ POrtÉe. ..…............................. Préfixe avec autocommutateur privé . . 85 régler son préfixe … 79 Présentation du menu. 34 Présentation du numéro de l'appelant, TEMAIQUES ....................... 39 Prise kit piéton . Protéger le téléphone contre tout accès non autorisé. Puissance consommée
Questions-réponses ................... 88 R, touche Raccordement du kit piéton. …....... 26 Raccorder, base à autocommutateur privé. . 85 Raccrocher, touche . 2,37
Version 4.1, 21.11.2007 Gigaset CX610-CX610A isdn / Schweiz FR / A31008-N430-F101-2-2X19 / CX610A_ISDNSIX.fm / 04.04.2012 Rappel activer si occupé/en cas de non-réponse .… régler pour MSN occupé. Rappel (bis) Rappel automatique ACCEPET............................ 40 activer . contrôler supprimer … Rappel de date anniversaire Recherche dans le répertoire . Rechercher, combiné Rédaction et édition de texte. Réduction des émissions. Réduire les émissions Refuser appel Réglages RNIS . Réglages système Régler l'heure Régler la date Répertoire .…............... copier numéro depuis le texte. enregistrer des entrées … enregistrer le numéro de l'expéditeur (SMS) enregistrer une date anniversaire envoyer une entrée/liste à un combiné gérer les entrées . ordre des entrées utiliser pour la saisie du numéro. Répétition manuelle de la numérotation .................... 49 Répondeur activer/désactiver … commande à distance . écouter les messages effacer des messages enregistrer une annonce/annonce répondeur simple. fonction skip back. … passer à la fin revenir au début . Répondeur, voir aussi Messagerie externe Retirer (combiné). RÉVEI Index
Secret microphone, touche Sélectionner avec répertoire Sensibilité (surveillance de pièce). ...... 74 Séquence voir SMS Signal d'appel accepter..….......................... activer/désactiver communication interne . refuser Signal d'avertissement, voir Tonalités d'avertissement SMS... Auto-assistance lors de messages d'erreur. centre d'envoi dépannage .… enregistrer numéro . envoi à des autocommutateurs privés envoyer à une adresse e-mail . envoyer comme fax . lire. liste de réception liste des brouillons . notification par SMS. recevoir rédiger répondre ou transférer séquence. supprimer. transférer. vCard .. Son, voir Sonnerie Sonnerie modifie: réglage du volume . régler la mélodie. 78,83 78,83 Suppression de l'affichage du numéro … 82 Supprimer caractère .. . 29 Surveillance de pièce . .73
Téléphoner accepter un appel appel externe. interne Tonalité d'occupation régler a Tonalité d'erreur . Tonalité de fin de menu Tonalité de validation. . Tonalités d'avertissement Tonalités de confirmation Touche Messages afficher la liste . appeler des listes Touches accès rapide … attribuer une fonction ou un numéro … numéro raccourci touche 1 (accès rapide) 2,66 touche de navigation 2,28 touche Décrocher 2,37 touche Dièse 2,31 touche Effacer . touche Etoile touche Mains-Libres. touche Marche/Arrêt touche Messages touche R touche secret microphone . touches écran . Touches écran . attribuer .… Transfert (appels). Transmission du numéro.
Va-et-vient . vCard (SMS). Verrouillage activer/désactiver le verrouillage du clavier . Verrouillage du clavier.…............. 3 Volume écouteur … haut-parleur. sonnerie volume du mode Mains-Lib Volume de l'écouteur. 78,83 res 104 Tous droits réservés. Droits de modification réservés.
Notice Facile