Series 3000 BT3233 - Tondeuse à barbe PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Series 3000 BT3233 PHILIPS au format PDF.

📄 4 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PHILIPS Series 3000 BT3233 - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Tondeuse à barbe
Longueur de coupe 0,5 à 10 mm avec 20 réglages de longueur
Autonomie 60 minutes d'utilisation sans fil
Temps de charge 1 heure
Type de lames Lames en acier inoxydable
Système de nettoyage Entièrement lavable
Accessoires inclus Peigne de barbe, brosse de nettoyage
Poids 0,2 kg
Dimensions 15,5 x 4,5 x 4,5 cm
Garantie 2 ans
Précautions de sécurité Ne pas utiliser sur peau irritée, tenir hors de portée des enfants
Utilisation recommandée Pour une barbe bien taillée et entretenue

FOIRE AUX QUESTIONS - Series 3000 BT3233 PHILIPS

Comment charger la tondeuse à barbe PHILIPS Series 3000 BT3233 ?
Pour charger la tondeuse, branchez le chargeur sur la prise secteur et connectez l'autre extrémité au port de charge de la tondeuse. Assurez-vous que l'appareil est éteint pendant la charge.
Quelle est l'autonomie de la tondeuse après une charge complète ?
La tondeuse à barbe PHILIPS Series 3000 BT3233 offre jusqu'à 60 minutes d'autonomie après une charge complète.
Comment nettoyer la tondeuse après utilisation ?
Pour nettoyer la tondeuse, retirez le sabot de coupe et rincez-le sous l'eau courante. Utilisez la brosse de nettoyage fournie pour enlever les poils restants sur la lame et le corps de l'appareil.
La tondeuse est-elle résistante à l'eau ?
Oui, la tondeuse PHILIPS Series 3000 BT3233 est résistante à l'eau, ce qui permet un nettoyage facile sous l'eau.
Comment régler la longueur de coupe ?
Pour régler la longueur de coupe, tournez le cadran de réglage situé sur le corps de la tondeuse. Il offre plusieurs options de longueur pour s'adapter à vos préférences.
Que faire si la tondeuse ne s'allume pas ?
Vérifiez si la tondeuse est chargée. Si elle ne s'allume toujours pas, essayez de la charger pendant au moins 1 heure. Si le problème persiste, contactez le service client.
Puis-je utiliser la tondeuse sur une barbe humide ?
Il est recommandé d'utiliser la tondeuse sur une barbe sèche pour de meilleurs résultats. Cependant, elle peut également être utilisée sur une barbe humide si nécessaire.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour la tondeuse ?
Les pièces de rechange pour la tondeuse PHILIPS Series 3000 BT3233 peuvent être achetées sur le site officiel de Philips ou auprès de revendeurs autorisés.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse à barbe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Series 3000 BT3233 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Series 3000 BT3233 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI Series 3000 BT3233 PHILIPS

  • Pour charger le produit, n’utilisez qu’un bloc d’alimentation certié sécurité très basse tension (SELV) avec une puissance de sortie de 5V, ≥ 1A. Vous pouvez vous procurer un bloc d’alimentation adéquat (Philips HQ87, par exemple) sur le site www.philips.com/support. Si vous avez besoin d’aide pour trouver le bloc d’alimentation USB approprié, contactez le Service Consommateurs de votre pays (ses coordonnées gurent dans le dépliant de garantie internationale). L’utilisation d’un bloc d’alimentation non certié peut provoquer des accidents ou des blessures graves. •Conservez le produit, le câble USB et le bloc d’alimentation USB au sec (Fig. 1). •Les sabots et les blocs tondeuse peuvent être rincés à l’eau du robinet s’ils sont détachés de l’appareil. •Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8ans ou plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d'expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils aient pris connaissance des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance. Čeština Důležité bezpečnostní informace Výrobek používejte pouze kúčelu, ke kterému je určen. Před použitím výrobku ajeho baterií apříslušenství si pečlivě přečtěte tuto příručku sdůležitými informacemi auschovejte ji pro budoucí použití. Nesprávné použití může být nebezpečné, vjeho důsledku může dojít kvážnému poranění. Dodané příslušenství se může pro různé výrobky lišit. Varování
  • Dette symbol betyder, at elektriske produkter og batterier ikke må bortskaes sammen med almindeligt husholdningsaald (g. 2). •Følg den nationale lovgivning om særskilt indsamling af elektriske produkter og batterier. Fjernelse af indbygget genopladeligt batteri Det indbyggede genopladelige batteri skal kun fjernes af en kvaliceret fagmand, når apparatet kasseres. Før batteriet fjernes, skal du sørge for, at apparatet er taget ud af stikkontakten, og at batteriet er fuldstændigt aadet.Overhold de nødvendige sikkerhedsforanstaltninger, når du anvender værktøj til at åbne apparatet, og når du bortskaer det genopladelige batteri. •Når du håndterer batterier, skal du sørge for, at dine hænder, produktet og batterierne er tørre. •For at undgå en utilsigtet kortslutning af batterierne efter fjernelse, må du ikke lade batteripolerne komme i kontakt med metalgenstande (f.eks. mønter, hårnåle, ringe). Batterierne må ikke pakkes ind i aluminiumsfolie. Sæt tape på batteripolerne, eller læg batterierne i en plastikpose, før du kasserer dem.1 Kontrollér, om der er skruer i apparatets kabinet. Hvis der er, skal de fjernes.2 Fjern eventuelle ekstra skruer, paneler eller dele af apparatet, indtil du ser printkortet med det genopladelige batteri.3 Fjern det genopladelige batteri.
  • Ne modiez pas le bloc d’alimentation. •N’utilisez pas le bloc d’alimentation dans ou à proximité de prises murales qui contiennent un assainisseur d’air électrique, an d’éviter que le bloc d’alimentation ne subisse des dommages irréversibles. •N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé. Remplacez les pièces endommagées par des pièces Philips neuves. •Pour des raisons d’hygiène, l’appareil doit être utilisé par une seule personne. •N'utilisez jamais d'air comprimé, de tampons à récurer, de produits abrasifs ou de détergents agressifs pour nettoyer l'appareil. •Utilisez exclusivement des accessoires ou des consommables Philipsd’origine. •Utilisez, chargez et conservez le produit à une température comprise entre 5°C et 35°C. •Tenez le produit et les piles à l’abri du feu et ne les exposez pas directement aux rayons du soleil ou à des températures élevées. •Si le produit devient anormalement chaud, dégage une odeur, change de couleur ou si la charge prend plus de temps que d’habitude, cessez d’utiliser et de charger le produit et contactez Philips. •Ne placez pas les produits et leurs piles dans un four à micro-ondes ou sur une table de cuisson à induction. •An d’éviter que les piles ne surchauent ou ne dégagent des substances toxiques ou dangereuses, le produit et les piles ne doivent pas être ouverts, modiés, percés, endommagés ou démontés. Les piles ne doivent pas être court-circuitées ou surchargées et leur polarité ne doit pas être inversée. •Si les piles sont endommagées ou fuient, évitez tout contact avec les yeux ou la peau. Si cela se produit, laver immédiatement et abondamment avec de l'eau et consulter un médecin. Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques. Assistance Pour accéder à l’aide relative à votre produit, et notamment aux questions fréquemment posées, rendez-vous sur le site www.philips.com/support. Recyclage
  • Ce symbole signie que les produits électriques et les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères (Fig. 2). •Respectez la réglementation de votre pays concernant la collecte sélective des produits électriques et des piles. Retrait de la batterie rechargeable intégrée La batterie rechargeable intégrée doit être retirée exclusivement par un professionnel qualié lors de la mise au rebut de l’appareil. Avant d’enlever la batterie, assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise secteur et que la batterie est complètement vide.Respectez toutes les mesures de sécurité nécessaires lorsque vous utilisez des outils pour ouvrir l'appareil ou retirer la batterie rechargeable. •Lorsque vous manipulez des piles, assurez-vous de bien sécher vos mains, le produit et les piles. •Pour éviter tout court-circuit accidentel des piles après leur retrait, ne laissez pas les bornes des piles entrer en contact avec des objets métalliques (pièces de monnaie, épingles à cheveux, bagues, etc.). Ne les emballez pas dans du papier d’aluminium. Collez les bornes des piles avec du ruban adhésif ou mettez les piles dans un sac en plastique avant de les jeter.1 Vériez si des vis sont présentes dans le boîtier de l’appareil. Si c'est le cas, enlevez-les.2 Retirez les vis, panneaux ou pièces supplémentaires de l’appareil jusqu’à ce que le circuit imprimé et la batterie rechargeable soient visibles.3 Retirez la batterie rechargeable.Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.frCet appareil, son cordon et ses accessoires se recyclent Hrvatski Važne sigurnosne informacije Proizvod upotrebljavajte samo u svrhu za koju je namijenjen. Prije uporabe uređaja, njegovih baterija i dodatne opreme pažljivo pročitajte ove bitne informacije te ih pohranite za buduću uporabu. Zlouporaba može dovesti do opasnosti ili ozbiljnih ozljeda. Isporučeni dodaci mogu se razlikovati za različite proizvode. Upozorenje
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : Series 3000 BT3233

Catégorie : Tondeuse à barbe