Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GIGASET 4015 COMFORT SIEMENS au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Téléphone fixe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GIGASET 4015 COMFORT - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GIGASET 4015 COMFORT de la marque SIEMENS.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset. SCaros clientes, Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH. à l’écran
Touche de navigation
Appui prolongé sur la touche : numérotation vocale
Valider la fonction menu sélectionnée. Touche effacer (retour) : effacer les entrées de droite vers gauche. Touche Bis : ouvrir la liste des 5 derniers numéros composés. Affichage SMS*, journal des appels, Répondeur / Messagerie externe / SMS* Menu précédent, Annuler Afin de pouvoir utiliser votre appareil avec tout le confort possible, vous devez lire les pages suivantes, qui précisent la manière dont il fonctionne.
De façon générale ne pas placer d'appareil électronique à proximité immédiate du téléphone. Ne pas implanter la base dans une salle de bain ou une salle d'eau et plus généralement en tout milieu humide ou en extérieur. Le combiné mobile n’est pas étanché aux projections d’eau (voir p.116). Ne pas téléphoner en conduisant (fonction Talkie-Walkie). Mettre le téléphone à l’arrêt lorsque vous voyagez en avion (fonction TalkieWalkie). S’assurer que le téléphone ne peut pas être mis en marche involontairement. Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement présentant un risque d’explosion (p. ex. ateliers industriels de peinture).
Bien respecter les règles concernant la protection de l’environnement lorsque vous mettez au rebut le téléphone et les batteries. Ne pas jeter ces dernières au feu, ni les ouvrir ou les mettre en court-circuit.
6 Remarques à propos de l’installation La base est prévue pour être exploitée dans des locaux protégés, dans une plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C. Implanter la base dans un endroit central de votre logement / maison, par exemple dans l’entrée.r. !
Portée et intensité de la réception La portée est variable selon l’environnement. Elle peut atteindre 300 m en champ libre ou 50 m en intérieur. L’affichage de l’intensité de la réception indique la qualité de la liaison radio entre la base et le combiné.
Intensité de la réception 50% Intensité de la réception faible Aucune réception (clignotement) 7
Brancher l’autre fiche dans la prise téléphonique.
Pour ouvrir appuyer sur la partie striée et pousser vers le bas.
Avant d’utiliser votre combiné, placez-le dans la base, écran tourné vers l’avant. Au bout d’une minute environ, le numéro interne du combiné s’affiche à l’écran (p. ex. "INT 1"). Un signal de validation (séquence de tonalités ascendante) se fait entendre lorsque le combiné a été déclaré).
. Accepter un appel : appuyer sur la touche "Décrocher"
* Tonalité de confirmation = séquence de tonalités croissantes, Tonalité d’erreur = séquence de tonalités décroissantes.
Ouvrir le menu. Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Le réglage actuel s’affiche. Entrer la date
Placer le curseur dans cette zone pour, à l’aide de la touche écran gauche, passer de am à pm. Sauter à la ligne suivante.
Si nécessaire, sélectionner le mode d’affichage 24 ou 12 heures.
Ouvrir le menu. Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Le réglage actuel s’affiche. Sélectionner $FW pour activer. Sauter à la ligne suivante. Entrer l’heure de réveil
Enregistrer les réglages.
Sélectionner et valider. Sélectionner 'V (Désactiver). Sauvegarder le réglage.
La sonnerie du réveil est similaire à celle d’un appel entrant. La sonnerie se fait entendre sur le combiné et la LED d’état clignote (env. 30 s). Appuyer sur une touche quelconque pour arrêter la sonnerie de réveil.
Activer la fonction Sélectionner $FW, si le réglage actuel est 'V Sauter à la ligne suivante. Entrer la date
Sauter à la ligne suivante. Entrer l’heure p. ex. Pour arrêter la sonnerie RDV, appuyer sur une touche quelconque. Le RDV est alors désactivé.
Sauvegarder les réglages.
Anniversaires) Les RDV ou anniversaires signalés à échéance par le combiné, mais que vous n'avez pas acquittés (en cas d'absence par exemple), sont enregistrés dans une liste de dates échues. Utiliser 'DWHV pour afficher un RDV/anniversaire non acquitté. Appuyer sur la touche écran de droite, la liste des événements s’affiche. . Puis, sélectionner RDV échu I
Sélectionner et valider. Sélectionner un RDV dépassé. Les informations relatives à ce RDV s'affichent. Un RDV dépassé est identifié par I.
RDV/Anniversaire non acquitté, 'DWHV s'affiche à l'écran.
Vous pouvez régler le volume de l’écouteur en cours de communication voir page 103.
Affichage à l’écran lors de l’appel (exemple) : Symbole de la sonnerie Numéro
6LOHQFH Si le numéro ou le nom n’est pas affiché, l’écran affiche : Appel externe
Mains-libres lors de la numérotation Composer le numéro. Appuyer sur la touche "Mains-libres". ou vice-versa.
Désactiver le microphone – la communication est mise en attente, le correspondant reçoit la musique d’attente. Réactiver le microphone. Appuyer sur la touche. Vous revenez au correspondant externe.
(le symbole p. ex., si vous souhaitez parler avec le correspondant qui appelle.
L’option est identifiée comme étant activée ('). L’enregistrement de la communication est signalé à l’écran par le clignotement du pictogramme du répondeur et l'affichage du message [Enreg. en cours].
Vous êtes en train d’enregistrer la communication.
Ouvrir le menu Sélectionner et valider. Ouverture d’un champ de saisie où vous pouvez entrer le numéro et le nom de votre correspondant. Si le numéro a été transmis par le réseau, il figure déjà dans le champ de saisie. Si nécessaire, entrer le nom de l’appelant. Ouvrir le menu Enregistrer les données.
Sélectionner et valider. Entrer le numéro d'appel de la messagerie externe (20 caractères maxi.). Ouvrir le menu. Enregistrer l’entrée.
(à l’état de veille).
23 (voir page 94) par surnumérotation de son numéro interne. Lors de cette fonction, le répondeur doit être activé. Après avoir composé votre numéro, l'appelant entend l’annonce SDA standard ou celle que vous avez enregistrée l'invitant à entrer, dans un délai de 5 secondes, le numéro interne du combiné recherché (surnumérotation).
Téléphonie de confort En plus de la téléphonie, votre Gigaset vous permet d’utiliser de façon confortable et rapide les fonctionnalités offertes par les télécommunications modernes.
Votre combiné enregistre automatiquement les cinq derniers numéros composés ou les noms correspondants (voir page 27).
! Appuyer sur la touche "Décrocher" – le numéro est composé.
Le correspondant n’est pas joignable. Afficher la liste des numéros Bis. Sélectionner le numéro/nom et ouvrir le menu. Activer la répétition automatique de la numérotation. Si le correspondant répond. Appuyer sur la touche "Décrocher".
Sélectionner un numéro et ouvrir le menu. La zone de saisie de l’annuaire s’ouvre. Le numéro est déjà inscrit. Si nécessaire modifier le numéro puis indiquer le nom et éventuellement la date anniversaire (voir aussi page 35). Saisie des lettres et des chiffres (voir page 28). Ouvrir le menu. Enregistrer.
Afficher la liste des numéros Bis. Sélectionner le numéro à effacer et ouvrir le menu. Le numéro est effacé.
(Fonction "Bloc-notes")
Sélectionner et valider. Ouverture d’un champ de saisie où vous pouvez entrer le numéro (et le nom) à enregistrer. Si le numéro de l’appelant a été transmis, il figure déjà dans le champ de saisie. Si nécessaire entrer le nom de l’appelant. Ouvrir le menu. Enregistrer les réglages.
, vous pouvez enregistrer Dans l’Annuaire spécial au choix des numéros spéciaux tels que des numéros de services réseau, des numéros de têtes de ligne d'entreprise, les préfixes de sélection de l'opérateur etc. Ces numéros peuvent être sélectionnés individuellement avant chaque appel (sélection appel par appel) et se chaîner éventuellement à la numérotation habituelle. La commande de l'annuaire et celle de l'annuaire spécial sont identiques. Pour un accès rapide, 8 positions peuvent faire l'objet d'un raccourci par appui long sur les touches 2 à 9 (voir p. 28)
Nouv. entrée Saisie des lettres et des chiffres (voir aussi page 28). Entrer dans la zone de saisie du nom et taper le nom. Pour l'annuaire, entrer si besoin la date anniversaire de votre correspondant (voir p. 35). Ouvrir le menu. Enregistrer.
Editeur de texte et numéros : tableau des caractères Appuyer sur la touche correspondante plusieurs fois ou de manière prolongée :
; Les entrées sont classées dans l’ordre suivant : 1. Espacement : 2. Chiffres : (0 - 9) 3. Lettres (alphabétique) Numéroter à partir de l’annuaire Ouvrir l’annuaire. p. ex.
Compléter avec le numéro de votre correspondant
Dans l'annuaire spécial, vous pouvez attribuer des raccourcis (touches 2 à 9) à 8 positions pour un accès rapide. Pour cela il vous suffit de faire précéder le nom associé par le numéro de la touche (2 à 9) lors de l'enregistrement dans l'annuaire spécial. Sélectionner l’Annuaire spécial. Sélectionner l'entrée (préfixe opérateur par ex.).
Placer le curseur sur la première position du champ de nom.
Afficher et modifier une entrée de l’annuaire/ l’annuaire spécial Ouvrir l’annuaire/l’annuaire spécial.
Dans l’annuaire : si nécessaire, modifier les données concernant l’anniversaire (voir page 35). Saisie des lettres et des chiffres (voir page 28). Ouvrir le menu. Valider les modifications.
Dans une configuration sytème multi-combinés ( maxi 6 combinés déclarés sur la même base), vous pouvez copier une entrée sur un autre combiné de confort pour éviter une double saisie. /
Copier une autre entrée :
Sélectionner l’entrée souhaitée.
Mettre fin à la copie :
Lorsque la copie a bien été effectuée, vous entendez une tonalité de confirmation sur le combiné de destination.
6 combinés déclarés sur la même base), vous pouvez copier l’Annuaire ou l’Annuaire spécial complet sur un autre combiné de confort. Cela vous évite une seconde saisie. /
La liste des abonnés internes s’affiche. Sélectionner l’abonné interne (combiné de destination) et valider. La copie est lancée. Lorsque la copie a bien été effectuée, vous entendez une tonalité de confirmation sur le combiné de destination. Les entrées déjà enregistrées sont conservées. .
suivants : ● ● La transmission actuelle d’une entrée est terminée.
La copie de l’annuaire ou de l’annuaire est automatique. L’écran indique à la fin combien d'entrées le téléphone a copiées. Les entrées avec numéros identiques ne sont pas recopiées. Le nombre d’entrées mémorisées peut donc être différent du nombre d’entrées transmises.
"l’Annuaire à reconnaissance vocale" Vous pouvez copier une entrée de l’annuaire local (du combiné) dans l’Annuaire à reconnaissance vocale (de la base) et effectuer l'enregistrement vocal du nom (voir page 31). Ouvrir l’annuaire.
/ Valider l’effacement de toutes les entrées.
Ouvrir l’annuaire. Sélectionner l’entrée souhaitée dans l’annuaire.
Une fois que vous avez sélectionné l’anniversaire, vous pouvez placer le curseur dans cette zone pour, à l’aide de la touche écran gauche, sélectionner la tranche horaire du matin (am) ou celle de l'après-midi (pm). Sauter à la ligne suivante. Sélectionner le type de rappel sonore (mélodie 1 à 10) ou visuel. Valider. Enregistrer les entrées. A l’aide de la touche écran (IIDFHU vous pouvez effacer l’anniversaire.
être enregistré vocalement par un 2ème utilisateur sur une 2ème entrée identique à la première (nom et numéro). Exemple. Deux utilisateurs se partagent les 20 entrées de l'annuaire. Chacun d'entre eux ne pourra enregistrer que 10 entrées.
Etape 1 : Entrer le numéro et le nom
Entrer dans la zone de saisie du nom et taper le nom. Saisie des lettres et des chiffres (voir page 28). Etape 2 : Enregistrer l’entrée vocale L'entrée vocale a pour but d'enregistrer un "Modèle" d'ennoncé de chaque nom pour l'apprentissage du système de reconnaissance vocale.
S Si votre entrée vocale est trop similaire à celle d’un autre usager, vous en êtes informé par , un message. Quittez ce message avec revenez au début de l’enregistrement vocal et recommencez.
Entrer/modifier dans la ligne de saisie du nom et taper le nom. Saisie des lettres et des chiffres (voir page 28). Etape 2 : Modifier l’entrée vocale Positionner le curseur sur la ligne "Modèle" puis lancer l'enregistrement en appuyant sur :
Si vous y répondez par: 2XL , une tonalité de confirmation se fait entendre. L’entrée et tous ses modéles vocaux sont supprimés.
A Vous pouvez copier le numéro et le nom d’une entrée figurant dans l'annuaire à reconnaissance vocale de la base vers l'annuaire d'un combiné (voir page 27).
(p. ex modifier Utilisateur 1 en „Emma“). Enregistrer le nouveau nom de l’utilisateur.
Journal des appels* Dans le journal des appels sont enregistrés les numéros des 30 derniers appels reçus. Condition: le numéro de l’appelant a été présenté (CLIP).** Suivant le réglage, tous les appels ou uniquement les appels perdus (configuration usine) sont enregistrés. Les appels perdus sont les appels non décrochés, en cas d'absence par exemple. En cas de plusieurs appels perdus pour le même numéro, seul le dernier appel est enregistré. Si tous les appels est sélectionné, les appels doubles sont enregistrés. Exemple d’affichage d’une entrée de la liste des appels perdus : Appels perdus Nouv.appels 02/04 ● Liste des messages de la messagerie externe ● Liste des appels. S’il n’y a des nouveaux messages que dans une seule liste, après appui sur , le système passe directement dans cette liste. S’il y a de nouveaux messages dans plusieurs listes, après appui sur , le système propose les listes concernées pour sélection. *Service de messages courts (SMS): disponibilité selon pays et opérateurs réseaux.
Les nouveaux appels sont signalés par une indication à l’écran et par le clignotement de la LED d’état.
Le dernier appel reçu s’affiche. L’appui sur (IIDFHU peut effacer l’entrée actuelle. Aller à l’entrée suivante ou précédente. Une entrée de la liste s’affiche chaque fois à l’écran.
Si nécessaire, aller à l’entrée souhaitée. Rappeler l’appelant. L’entrée est enregistrée dans la liste des numéros Bis.
Si nécessaire, aller à l’entrée souhaitée. Ouvrir le menu. Copier le numéro vers l'annuaire. Entrer dans la zone de saisie du nom et taper le nom. Saisie des lettres et des chiffres (voir page 28). Enregistrer l’entrée.
Vous pouvez effectuer les paramétrages suivants : ● mémoriser uniquement les appels perdus (non décrochés) ● enregistrer tous les appels entrants
Sélectionner et valider. Valider.
Ouvrir le menu. Effacer tous les numéros de la liste des appels.
N’est pas disponible dans tous les pays. Si des données CNIP (identité de l'appelant) sont transmises par l'opérateur, elles peuvent être affichées.
Ouvrir le menu. Afficher le nom/message texte de l’appel. Quitter l’affichage.
Attention ! Les services opérateur ne sont pas disponibles partout de la même façon. Ils sont la plupart du temps soumis à conditions, se renseigner auprès des agences commerciales de votre opérateur.
Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Entrer le numéro que vous voulez joindre anonymement. Ouvrir le menu. Le numéro de l'appelant est masqué lors de l'appel suivant.
Sélectionner et valider.
Sauter à la ligne suivante. Sélectionner $FW pour activer le Renvoi d’appel général. Sélectionner 'V pour désactiver le Renvoi d’appel général.
Après confirmation du réseau téléphonique, appuyer . sur la touche "Raccrocher"
Sélectionner et valider. Entrer la position de la liste (1-10). Sauter à la ligne suivante. Activer la saisie de numéro. Entrer le numéro. Ouvrir le menu. Enregistrer les réglages. Envoyer les modifications à l’opérateur réseau. Après confirmation du réseau téléphonique, appuyer sur la touche "Raccrocher" .
Sélectionner 'V pour désactiver le réveil. Sélectionner (WDWFRQWU¦OHU! pour contrôler les réglages.
Après confirmation du réseau téléphonique, appuyer sur la touche "Raccrocher" .
Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Entrer la classe (dans notre exemple : 5). La classe doit être située entre 1 et 8. Sauter à la ligne suivante. Entrer le PIN réseau. Sauter à la ligne suivante. Etat : <paramétrer> wählen.
Sélectionner Dés. pour désactiver l’interdiction de connexion. Sélectionner Etat : <contrôler> pour contrôler les réglages.
Après confirmation du réseau téléphonique, appuyer sur la touche "Raccrocher" .
Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Entrer le PIN réseau. Sauter à la ligne suivante. Entrer le nouveau PIN réseau. Sauter à la ligne suivante. Répéter le nouveau PIN réseau. Envoyer les modifications à l’opérateur réseau. Après confirmation du réseau téléphonique, appuyer sur la touche "Raccrocher" .
Sélectionner et valider.
Sélectionner $UUW pour désactiver Ne pas déranger. Sélectionner (WDWFRQWU¦OHU! pour contrôler les réglages.
Après confirmation du réseau téléphonique, appuyer . sur la touche "Raccrocher"
En cours de communication, vous pouvez accéder aux services suivants. ● ●
Mettre fin à la communication :
*Cette possibilité n'est pas disponible sur tous les réseaux 51
Vous êtes en communication externe ; vous entendez un signal d’appel indiquant qu’un second correspondant externe cherche à vous joindre. Le Numéro/Nom de l’appelant est affiché lorsqu’il a été transmis par le réseau (avec CLIP)
Accepter l’appel en instance.
Dès que le correspondant appelé devient libre, un rappel est effectué automatiquement. Votre téléphone sonne, le numéro de votre correspondant est affiché (si CLIP) et en décrochant vous êtes mis en contact avec lui.
Après confirmation du réseau téléphonique, appuyer sur la touche "Raccrocher"
Après confirmation du réseau téléphonique, appuyer sur la touche "Raccrocher" .
Sélection appel par appel de l'opérateur
à 1 seul chiffre sont utilisés, les procédures décrites dans ce chapitre sont dans ce cas inutiles et inopérantes.
Dans l'Annuaire spécial , vous pouvez enregistrer les préfixes de sélection opérateurs réseaux (voir page 27). Avant d'entrer le numéro de votre correspondant il vous est facile (Appel par appel) de choisir et sélectionner l'un des préfixes enregistrés, selon la nature de l'appel.
("chaînage"). Sélectionner et valider Entrer le numéro pour créer un "chaînage".
Il peut être présélectionné et placé automatiquement ou non devant le numéro à composer ("Chaînage") selon que ce numéro figure dans la liste des numéros "avec présélection" ou dans celle des numéros "sans présélection".
Cette liste correspond aux numéros devant être utilisés avec la présélection automatique de l'opérateur préféré. Exemple : Inscrivez dans la liste un "0". Ainsi, avec chaque numéro commençant par "0", vous utilisez automatiquement le préfixe enregistré de votre opérateur préféré.
Cette liste correspond aux numéros devant être utilisés sans la présélection automatique de l'opérateur préféré. Exemple : Inscrivez "00" dans la liste. Avec les numéros commençant par "00", le préfixe de l’opérateur n’est pas automatiquement utilisé.
Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Entrez le préfixe de sélection de l'opérateur préféré et le modifier si nécessaire. Ouvrir le menu. Enregistrer les entrées. Le préfixe automatique de l’opérateur est ainsi activé.
Les deux listes peuvent comprendre : Cinq entrées
Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Sélectionner nouvelle entrée ou entrée souhaitée . Modifier l’entrée.
Sélectionner et valider. Sélectionner l’entrée souhaitée. Modifier l’entrée.
Entrer le numéro ou le sélectionner.
Pour que s’affiche le coût de la communication, il faut avoir demandé à l’opérateur l’émission des impulsions de comptage*. Les unités sont automatiquement affichées. Vous définissez vous-même le coût par unité et la devise. Si aucune impulsion de comptage n’est envoyée, le combiné affiche automatiquement la durée de la communication.
Sélectionner et valider. Dans le champ Coût par unité :
Dans la configuration usine, le coût par unité n’est pas paramétré.
Dans le champ Devise : entrer les lettres correspondant à l’abréviation de la devise, p. ex. EUR ; lettres figurant sur les touches (voir page 28).
Afficher ou effacer le coût de la communication* Vous pouvez afficher les coûts de communication suivants : ●
écrire, transférer ...) qu’à partir d’un seul combiné à la fois.
**Vous devez éventuellement souscrire ce service auprès de votre opérateur téléphonique. 61
Ouvrir la zone de saisie. Entrer le texte ; Pour la saisie, procéder comme pour la saisie de nom dans les répertoires.
Bonjour Pierre, je ne peux pas aller au sport aujourd’hui à cause d’un RDV chez le dentiste.
Effacer le caractère à gauche du curseur. 1x insérer un espace 1x passage sur Majuscule après un espace.
Enregistrer le message texte (SMS) dans la liste Départ et l’envoyer ultérieurement.
Les messages textes qui n’ont pas pu être envoyés sont enregistrés dans la liste Arrivée et sont identifiés par le message "Non envoi !" associé à un état d'erreur (voir page 70).
● ● Les nouveaux messages texte (SMS) sont signalés sur tous les combinés par le clignotement de la LED d’état. Pour chaque SMS reçu, il est indiqué la date et l’heure. Le SMS est classé après réception.
@ A Bonjour Pierre, je ne peux pas aller au sport aujourd’hui à cause d’un RDV chez le dentiste.
Enregistrer le numéro de No. vers répert. l’expéditeur du SMS dans l’Annuaire.
----------SMS/Messg. txt--------Reçus Si c'est le cas, vous avez besoin de connaître le numéro d'appel du centre serveur (Centre SMS) en charge de l'acheminement des messages. Selon les pays ce numéro peut être pré-enregistré ou non dans la configuration usine.Dans ce dernier cas reportez-vous au chapitre suivant.
Le point suivant (voir page 69) explique le rôle du Centre SMS 1 et du Centre SMS 2.
Ouvrir le menu. Sélectionner la fonction "Messages texte" (SMS). Sélectionner et valider.
Vérifier le numéro d'appel du centre SMS du réseau fixe, et si il a bien été enregistré. Si aucun SMS ne peut être reçu, il est possible que le service "Présentation du numéro de l'appelant" (CLIP) n'ait pas été activé sur votre ligne téléphonique. Renseignez vous auprès de votre prestataire de services. Si d'autres codes d'erreur sont affichés, renseignez vous auprès de votre opérateur SMS.
Tant que vous n’avez pas réglé l’heure et la date (voir page 11), les messages reçus ne sont pas associés à un "horodatage". En dehors du répondeur de votre téléphone, vous pouvez opter pour la messagerie externe proposée par votre opérateur réseau*. Toutes les fonctions indiquées ci-après ne concernent pas la messagerie externe de l’opérateur. Informez-vous auprès de votre opérateur réseau.
Sélectionner et valider. Le répondeur est en position marche (marqué avec ✓) et prêt à enregistrer. Pour désactiver, valider de nouveau la fonction marquée.
Lorsque vous activez ou désactivez le répondeur, un message issu du combiné vous informe automatiquement du temps de conversation restant.
9 Il existe une annonce standard : "Votre correspondant n’est pas joignable actuellement. Vous pouvez laisser un message après le bip“. Cette annonce est utilisée tant que vous n’avez pas encore enregistré votre propre annonce ou si vous l’avez effacée. Vous avez le choix entre deux possibilités : ● ●
Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Sélectionner le mode "Répondeur enregistreur" et activer (marqué avec ✓). L'enregistrement de messages est autorisé.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
Interruption (pause). Pour poursuivre, appuyer de nouveau. Aller aux messages précédents. Aller au message suivant. Aller aux messages suivants.
Dans la liste des messages, les nouveaux messages sont placés avant les anciens messages, déjà écoutés. Vous pouvez replacer un "ancien" message en début de liste en l’identifiant comme "nouveau" (la LED du combiné clignote ensuite). 1. Avec la touche Etoile
Le message sélectionné est identifié comme nouveau ; Saut vers le message suivant.
Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. L'assistant vocal vous invite à enregistrer puis un bip se fait entendre, signalant que vous pouvez commencer à parler. Enregistrez maintenant le texte de votre mémo.
(le symbole 9 clignote), vous pouvez intercepter l’appel, p. ex. si vous souhaitez parler avec le correspondant qui appelle.
L’enregistrement est interrompu, vous pouvez parler avec l’appelant.
(configuration de base). Ouvrir le menu. Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Paramétrer l'accès à la messagerie externe de l'opérateur. Entrer le numéro de la messagerie externe. Ouvrir le menu. Enregistrer l’entrée.
Vous pouvez interroger le répondeur de votre base à partir de n’importe quel poste téléphonique (p. ex. à partir d’une chambre d’hôtel, d’une cabine téléphonique). Condition : Vous ne pouvez commander votre répondeur à distance que si vous avez préalablement modifié chez vous le code PIN configuré en usine (0000) (voir page 110).
Appuyer sur la touche et entrer le PIN. Le système vous indique si de nouveaux messages ont été enregistrés ou non. Le répondeur diffuse les nouveaux messages. Vous disposez des possibilités suivantes :
ou ou Identifier comme "nouveau" le message. Effacer le message actuel.
Si ce n’est pas le cas, vous devez utiliser un émetteur spécial (émetteur de signaux, disponible dans le commerce).
"Entrez le PIN SVP". Entrer le PIN (doit être différent de 0000, page 80). Le répondeur est en position marche.
Personnaliser le répondeur A la livraison, le répondeur est paramétré de manière optimale. Vous pouvez toutefois modifier les réglages à partir du combiné.
(nombre de sonneries) Pour l’interrogation à distance, vous pouvez déterminer le nombre de sonneries au bout desquelles le répondeur est activé. Vous pouvez choisir un nombre de sonneries compris entre deux et neuf et sélectionner la fonction d’économie de taxation automatique. Si, dans le cadre de la fonction d’économie de taxation automatique (configuration de base), le répondeur est activé au bout de : ● 2 sonneries : de nouveaux messages ont été enregistrés. ● 4 sonneries : aucun nouveau message n’a été enregistré. Étant donné que sur le Gigaset la première sonnerie d'un appel extérieur est masquée, pour la consultation à distance, le répondeur décroche après : ●
Ouvrir le menu. Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Sélectionner le nombre de sonneries ou la fonction d’économie de taxation.
Longueur des messages et qualité d’enregistrement
Ouvrir le menu. Sélectionner et valider.
Si vous augmentez la qualité d’enregistrement, vous raccourcissez la capacité d'enregistrement à sept minutes environ.
Ouvrir le menu. Sélectionner et valider. Pour désactiver, valider la fonction marquée (✓). L’écoute en tiers est désactivée sur tous les combinés. Pour réactiver, valider de nouveau la fonction.
Vous pouvez enregistrer une communication externe sur le répondeur. La durée d’enregistrement possible dépend de la qualité d’enregistrement réglée, (voir page 83).
L’option est marquée comme étant active (✓). L’enregistrement de la communication est signalé sur l’écran par le clignotement du symbole du répondeur . Fin de l’enregistrement
Le marquage (✓) est effacé.
Indiquez à votre correspondant que vous allez enregistrer la communication.
Les combinés des gammes Gigaset 2000/3000 ainsi que les combinés d’autres constructeurs doivent par contre être déclarés manuellement (voir page 86).
Combiné Gigaset 4000 sur la base Gigaset 4010/4015 La déclaration automatique („inscription“) est uniquement possible avec le combiné fourni et avec les nouveaux combinés achetés ensuite. Avant d’utiliser votre combiné, placez-le dans la base, écran tourné vers l’avant. Au bout de 1 minute environ, le numéro interne du combiné s’affiche en haut à gauche de l'écran (p. ex. "INT"). Il est automatiquement attribué au combiné le premier numéro interne disponible (1 à 6). Si tous les emplacements sont déjà occupés, le numéro interne 6 est alors remplacé. Il est possible d’affecter ultérieurement un autre numéro interne (voir page 89) ou un autre nom (voir page 89) à un combiné.
Les combinés des autres constructeurs doivent être conformes à la norme GAP ! Generic Access Profile = norme permettant la communication avec des combinés et bases d’autres constructeurs
Ouvrir le menu. Sélectionner et valider. Entrer votre code PIN confidentiel (Configuration usine 0000) et valider. Confirmer pour valider ou mettre fin à la fonction.
Vous pouvez régler le combiné
Sélectionner et valider. Base souhaitée ( Base 1 , Base 2 , Base 3 , Base 4 ou Meilleure base ), sélectionner et valider.
Sélectionner la fonction. Entrer un nom. Voir Tableau des caractères page 28. Valider l’entrée.
Numéro interne du 1 Interne combiné Appel général Sélectionner un autre usager et modifier le numéro interne. Enregistrer les modifications et mettre fin à l’opération.
(séquence de tonalités descendantes). Il est nécessaire d’effectuer l’entrée une nouvelle fois.
êtes de nouveau relié à l’abonné externe. Ouvrir la liste des usagers internes –, l’abonné externe entend la musique d’attente. Sélectionner le correspondant souhaité et l’appeler. Fin du double appel : Fin du double appel. Vous êtes de nouveau relié à l’abonné externe.
Appuyer sur la touche "Raccrocher". La communication externe en attente est transférée au second combiné.
(Conférence à 3) Un correspondant interne est en communication externe. Un second correspondant interne peut se raccorder sur la communication en cours et y participer créant ainsi une conférence à 3. Cela est signalé par un bip.
Activer la fonction (marquée par ✓). Pour désactiver, valider de nouveau la fonction marquée avec .
Vous voulez vous raccorder à une communication en cours. Condition : La fonction "Intrusion" doit être préalablement activée sur la base. Vous voyez à l’écran Ligne occupée , et vous voulez maintenant vous raccorder.
En cours de communication, vous voyez l’affichage suivant ( Confér. interne).
En cas d’appel entrant, tous les combinés sonnent immédiatement. Vous pouvez désactiver la sonnerie.
Pour activer de nouveau la sonnerie, appuyez de nouveau sur C.
Cette fonction permet de définir les autorisations d'accès pour chaque combiné. Vous pouvez affecter les autorisations suivantes : ● Interne uniquement – Il est possible de téléphoner uniquement en interne
Sélectionner le combiné souhaité. Ouvrir le menu. Sélectionner la fonction. Entrer votre code confidentiel (PIN) et valider (Configuration usine 0000). Sélectionner la catégorie d’accès souhaitée et l’enregistrer. Mettre fin à la fonction.
, vous pouvez appeler les numéros d’urgence enregistrés dans la base (voir page 111).
Lorsque la fonction SDA est activée, un correspondant extérieur peut directement appeler le numéro interne d'un combiné spécifique suite à l'annonce SDA diffusée.
La fonction SDA est activée et marquée par ✓. Pour désactiver, valider de nouveau la fonction marquée avec . Le marquage est effacé.
Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Lancer l’enregistrement de l’annonce. L’assistant vocal vous invite à enregistrer puis un bip se fait entendre, signalant que vous pouvez commencer à parler. Enregistrez maintenant le texte de votre annonce SDA.
Pendant l’enregistrement, si vous appuyez sur
● en cas de dépassement de la durée maximale d’enregistrement de 170 secondes ● en cas de pause de plus de 2 secondes
Sélectionner et valider. Lancer l’écoute de l’annonce. Diffusion de l’annonce SDA.
Si un certain niveau de bruit est atteint dans la pièce sous surveillance, le combiné en veille déclenche un appel vers le numéro enregistré : ● ●
Vous avez besoin d’un autre combiné déclaré. un numéro externe Vous enregistrez par exemple un numéro de portable ou un autre numéro de poste fixe où vous pouvez être joint.
Si vous indiquez un numéro externe comme destinataire de la surveillance, n’oubliez pas d’informer le titulaire du numéro afin que l’appel de surveillance soit accepté. Veillez à ce qu’un répondeur ne soit pas activé chez le destinataire afin que l’appel de surveillance soit bien entendu.
Surveillance de pièce activée Les appels entrants sur combiné avec fonction Surveillance de pièce activée : ● ● ● Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Pour activer, sélectionner $FW et pour désactiver, sélectionner $UUW. Sauter à la ligne suivante.
Si le champ de saisie est prédéfini avec un numéro externe, vous devez tout d’abord effacer celui-ci avec .
Sauter à la ligne suivante. Régler la sensibilité au niveau de bruit sur "élevée" ou "faible". Enregistrer le réglage. La fonction Surveillance de pièce est activée. A l’aide de la touche écran $UUW, vous pouvez la désactiver.
Sélectionner et valider. Pour activer, sélectionner $FW et pour désactiver, sélectionner $UUW. Sauter à la ligne suivante.
Si le champ de saisie est prédéfini avec un numéro externe, vous devez tout d’abord effacer celui-ci avec .
Régler la sensibilité au niveau sonore sur "élevée" ou "basse". Enregistrer le réglage. Pour désactiver la fonction Surveillance de pièce, appuyer sur la touche écran . Désactiver la fonction Surveillance de pièce de l’extérieur Vous pouvez désactiver de manière externe (p. ex. à partir d’un portable) la fonction Surveillance de pièce. Accepter l’appel activé par la fonction Surveillance de pièce. Entrer :
Elles peuvent maintenant communiquer gratuitement sans être dans la zone de couverture de leur station de base.
La communication fonctionne uniquement entre : ●
"Base 1") (voir page 88) "Talkie-Walkie" et qui ne sont pas déclarés sur une base sont appelés.
L’autonomie des combinés diminue considérablement.
Ouvrir le menu. Sélectionner et valider. Activer le mode "Talkie-Walkie". A l’aide de la touche écran $UUW, vous pouvez désactiver le mode "Talkie-Walkie".
Appuyer très brièvement sur la touche disposée sous la base – tous les combinés sonnent simultanément ("Paging"). Fin de la recherche : Appuyer de nouveau très brièvement sur la touche disposée sous la base ou appuyer sur la touche "Décrocher" ! sur un combiné.
Sélectionner la langue souhaitée et valider.
Modifier le volume, la mélodie, les tonalités Volume du combiné et du haut-parleur
Sélectionner et valider. Une tonalité "Mains libres" se fait entendre à son volume actuel. Régler le volume souhaité pour Mains-libres Sauter à la ligne suivante. Régler le volume au niveau souhaité. Une tonalité "Ecouteur" se fait entendre à son volume actuel.
Vous pouvez sélectionner plusieurs possibilités : ● ●
Sélectionner et valider. La sonnerie se fait entendre et le niveau réglé s’affiche. Appuyer sur la touche. ----------Service de nuit-------SVC Nuit <act> De: 20:00 Activer ou désactiver le "Service de nuit" Indiquer la période de temps pour la sonnerie souhaitée (De - A). Sauter à la ligne suivante. Sélectionner le volume de la sonnerie. Enregistrer. Appuyer.
Vous entendez une tonalité de confirmation (séquence ascendante de tonalités). Un bref message s’affiche à l’écran. Désactiver le Bip de sonnerie Appuyer de manière prolongée. Toutes les tonalités sont de nouveau activées.
● Ouvrir le menu. Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Sélectionner $FW ou $UUW pour activer/désactiver le clic clavier. Sauter à la ligne suivante. Sélectionner $FW ou $UUW pour activer/désactiver les tonalités d’acquittement. Sauter à la ligne suivante. Sélectionner $FW, $UUW ou pour activer/désactiver l’alarme batterie ou pour l’activer en cours de communication. Enregistrer les réglages.
Sélectionner et valider. Confirmer pour valider : Fonction Volume du combiné (voir page 103) Volume de la sonnerie (voir page 103) Mélodie de la sonnerie (voir page 103) Décroché automatique (voir page 106) Alarme batterie (voir page 105) Tous les réglages de la base sont réalisés à partir du combiné !
Ouvrir le menu. Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Confirmer pour valider.
(retour à la configuration usine)
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO Réinit. base Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Entrer le PIN et valider (Configuration usine 0000). Valider la réinitialisation. Fonction Montant de l’unité de taxation (voir page 59) Préfixe de l’opérateur (voir page 56) Liste des appelants (voir page 41) Intrusion sur communication en cours (voir page 93) Noms internes des combinés (voir page 89) Réveil (voir page 12) Mode de numérotation (voir page 112) Durée du flashing (voir page 113) Enregistrer les préfixes (voir page 114) Pause après le préfixe (voir page 115) Pause après touche flashing (R) Longueur des messages, (voir page 83) Nombre de sonneries, (voir page 82) Sélection directe (uniquement REP), Sécurité sur la base et le combiné Afin de protéger les réglages de votre appareil contre des interventions indésirables, sécurisez votre Gigaset avec un code personnel confidentiel (PIN système).
Ouvrir le menu. Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Entrer le PIN système actuel et valider (Configuration usine 0000). Entrez le nouveau PIN système (4 chiffres). Sauter à la ligne suivante et répéter le nouveau PIN système. Enregistrer le PIN système.
Les numéros d'urgence nationaux sont pré-enregistrés. Ils sont spécifiques à chaque pays ( ex: 15/17/18/ 112 pour la France). Vous pouvez enregistrer en plus un autre numéro d’urgence. Ces numéros sont valables pour tous les combinés déclarés sur la base.
Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Entrer le PIN système (configuration usine 0000) et valider. Un numéro d’urgence déjà enregistré s’affiche et peut être modifié. Entrer ou modifier le numéro d’urgence (jusqu’à 16 chiffres). Ouvrir le menu. Enregistrer le numéro d’urgence.
Les numéros d’urgence sont enregistrés dans la base ; ils peuvent être appelés même à partir d’un combiné interdit aux appels sortants.
Raccorder la base à un autocommutateur privé Certains systèmes téléphoniques ne supportent ni le service CLIP, ni l’envoi et la réception des messages courts SMS. Voir mode d’emploi du système téléphonique.
Etape 1 : Paramétrer le mode de numérotation La modification du mode de numérotation est uniquement nécessaire si votre autocommutateur privé ne fonctionne pas avec le mode réglé (FV - Fréquence Vocale). Voir Mode d’emploi de l’autocommutateur privé. Possibilité de réglage :
Sélectionner et valider. Sélectionner et valider. Sélectionner et valider.
Sauvegarder Les services opérateur de votre Gigaset fonctionnent uniquement si votre autocommutateur privé est raccordé au réseau analogique fixe.
Ouvrir le menu. La fréquence vocale est activée.
Pause après prise de ligne
Indiquer la longueur de la pause. 1 seconde = 1; 3 secondes = 2; 7 secondes = 3; 2,5 secondes = 4 Le réglage est enregistré.
Activer la fonction. Indiquer la longueur de la pause. 800 ms = 1; 1600 ms = 2; 3200 ms = 3. Le réglage est enregistré
Condition : Vous avez enregistré un préfixe et souhaitez modifier la pause réglée.
Indiquer la longueur de la pause. 1 seconde = 1; 2 secondes = 2; 3 secondes = 3; 6 secondes = 4 Le réglage est enregistré.
Placer le mobile sans accumulateurs pendant au moins 72 heures dans un endroit chaud et sec. Ensuite, dans la plupart des cas le mobile fonctionnera à nouveau.
Si au cours de l'utilisation de votre appareil, des questions apparaissent, nous sommes à votre disposition à l'adresse www.my-siemens.com/customercare 24 heures sur 24. En outre, les questions les plus courantes et leurs réponses sont reproduites ciaprès.
Unités/coûts ne sont pas affichés
Service non disponible dans certains pays (ex: France)
Australie 18 00 62 24 14 La conformité de l’appareil avec les exigences essentielles de la directive européenne R&TTE (99/05/CEE), est confirmée par le label CE.
„We, Siemens AG, declare, that the above mentioned product is manufactured according to our Full Quality Assurance System certified by CETECOM ICT Services GmbH with the registration number La capacité de charge de la batterie diminue au bout de quelques années.
– En veille (sans charge) env. 2,3 Watt. – En veille, durant la charge, env. 5,2 Watt. Activer/désactiver les fonctions Nom
Copie de l’Annuaire entre 2 combinés de confort G4000 Surveillance de pièce vers interne Talkie-Walkie entre 2 combinés Support de tous les services réseau de la base G4010/G4015 Affichage de la durée de la communication sur combiné de confort
4010/15 Classic + (uniq. 4015) Paramétrer l’affichage de la date et de l’heure sur + combiné de confort Sélection de la langue possible Minimessages SMS, possibilité d’envoyer ou de recevoir des minimessages SMS Paramétrage des catégories d’accès au réseau Combiné 4000 Comfort Choix de la langue Support SMS ("short message service") Affichage sur le combiné mobile de la lecture et de l'enregistrement du répondeur Utilisation avec des commandes vocales Préfixe opérateur automatique Éteindre le Babyfon de l'extérieur Combiné 3000 Classic/Comfort
+ Communications internes (appel sélectif / appel Affichage de la durée de la communication +
+ 4010/4015 Comfort Affichage de la taxation / durée de la communica+ tion sur combiné Classic Support de toutes les fonctions AB de la base 4015 + Comfort Affichage de l’heure sur combiné Classic + Sélection de la langue Support du service SMS Ecoute amplifiée sur la base possible Copie de l’Annuaire avec un combiné 4000 Classic Surveillance de pièce vers interne Fonction Interphonie -
Aller message précédent
(N’est pas disponible dans tous les pays!)
Votre avis est très important pour nous ! Nous vous demandons donc de nous consacrer quelques minutes pour répondre à notre enquête sur Internet : http://www.siemens.com/customersurvey Des produits Siemens d’une valeur totale de 5000 euros seront attribués par tirage au sort entre tous les participants. La date limite de participation est le 31 août 2002.
Autocommutateur privé 112 ment 105 Autocommutateurs privés Affichage du numéro de l’appelant Enregistrer les préfixes 114 (CLIP) 17 Enregistrer une pause après Afficher/effacer le coût 60 le préfixe 115 Afficher/effacer le coût de la communicaParamétrer le flashing 113 tion 60 Régler le mode de numérotation 112 Annonce (REP) Ecouter 75 Effacer 75 Désactiver le réveil 13 Double appel 51 Double appel (interne) 91 Durée de la communication 59
Procédures pour les fonctionnalités T-Net 123 Protection du clavier 10
Questions-réponses 116 Régler le volume du haut-parleur 103 Renvoi d’appel 46 Renvoi d’appel général 47 Renvoi, voir Renvoi d’appel 46 Retirer les combinés 88 Réveil 12, 13 Activer 12 Temps de charge du combiné 121 Tonalité d’erreur 105 Tonalité de confirmation 105 Tonalités 105
Le répondeur est activé.