Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GIGASET C200 SIEMENS au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GIGASET C200 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GIGASET C200 de la marque SIEMENS.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset. SCaros clientes, Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH. Mains-libres est activée ◆ Clignote : appel entrant Journal des événements: ◆ Consultation
◆ Annuler la fonction ◆ Niveau menu précédent (bref appui) ◆ Retour en mode repos (appuyer env. 1 seconde) Ce combiné peut générer un bourdonnement désagréable dans les prothèses auditives. De façon générale, ne pas placer d'appareil électronique à proximité immédiate du téléphone. N'installez jamais la base dans une salle de bains ou une douche et plus généralement en tout milieu humide ou en extérieur (p. 76). Le combiné et la base ne sont pas étanches aux projections d'eau. Il est interdit de téléphoner pendant la conduite d’un véhicule (fonction TalkieWalkie). Éteignez le téléphone pendant que vous êtes en avion (fonction Talkie-Walkie) et protégez-le pour qu’il ne puisse pas se remettre en marche par inadvertance. N'utilisez jamais le téléphone dans des zones exposées aux risques d'explosion (p. ex. ateliers de peinture).
La mise au rebut des batteries ou du téléphone doit se faire en conformité avec les règles de respect de l'environnement. Ne pas jeter les batteries au feu, ni les ouvrir ou les mettre en court-circuit.
Contenu de l'emballage : ◆ une base Gigaset C 200 ; ◆ un combiné Gigaset C 2 ; ◆ un bloc-secteur avec cordon électrique ; ◆ un cordon téléphonique ; ◆ un clip ceinture pour le combiné ; ◆ deux batteries rechargeables de type NiMH (AAA) ; ◆ un manuel d'utilisation.
Remarques à propos de l’installation La base est conçue pour fonctionner dans un endroit sec et clos, à une température ambiante comprise entre +5 °C et +45 °C. Installez la base à un emplacement central de l'appartement ou de la maison, par exemple dans l'entrée. ◆ N'installez jamais le téléphone : à proximité de sources de chaleur ou
Fiche avec cordon téléphonique
◆ Brancher l’autre fiche dans la prise téléphonique.
Rainure pour le cordon
Bloc-secteur 230 V avec cordon électrique ◆ Brancher le bloc-secteur dans une prise. Cordon téléphonique: Brochage des fils de raccordement :
Retirer le film de protection
N'oubliez pas de retirer le film !
◆ Positionner le couvercle en le décalant d'environ 3 mm vers le bas et pousser vers
(dangereux). Le non-respect de cette consigne peut également engendrer des dysfonctionnements ou des dommages au niveau de l'appareil.
Placer le combiné sur la base et charger la batterie Lorsque vous placez le combiné sur la base, le combiné se déclare automatiquement sur la base. Procédez étape par étape : 1. Placez votre combiné dans la base avec l'écran orienté vers le haut. 2. Patientez jusqu'à ce que le combiné se déclare automatiquement à la base (p. 55). Le processus de déclaration dure environ une minute. Pendant ce délai, le message Inscription sur s'affiche à l'écran et Base 1 clignote. Une fois la déclaration terminée, le chiffre « 1 » s'affiche en haut à gauche de l'écran. Cela signifie que le premier numéro interne a été attribué au combiné. Vous pouvez modifier le nom du combiné (p. 59). 3. Pour charger la batterie, laisser le combiné sur la base. La batterie n'est pas chargée à la livraison. Le chargement de la batterie est signalé en haut à droite de l'écran par le clignotement du témoin de charge = :
Votre appareil est maintenant prêt à fonctionner. Pour un horodotage correct des appels, vous devez encore régler la date et l’heure (p. 14).
Pour allumer le combiné, appuyer sur la touche « Raccrocher » a de manière prolongée. Une tonalité de confirmation (séquence de tonalités croissantes) retentit. Pour éteindre le combiné, appuyer de nouveau sur la touche « Raccrocher » a de manière prolongée à l’état de repos (tonalité de confirmation).
Vous pouvez verrouiller les touches du combiné, p. ex. lorsque vous le transportez avec vous. Les appuis involontaires sur les touches sont ainsi inopérants. Appuyer sur la touche Dièse de manière prolongée (tonalité de confirmation). Le symbole Ø s'affiche à l'écran. Pour désactiver, appuyer de nouveau sur la touche Dièse R de manière prolongée (tonalité de confirmation). ◆ Le verrouillage du clavier se désactive automatiquement lors d'un
Utilisation du téléphone et de son menu Touches Touche « Décrocher/Mains-libres » La touche « Décrocher/Mains-libres »d est une touche à bascule qui assure deux fonctions. Appuyez sur la moitié supérieure de la touche pour effectuer un appel. Si vous appuyez sur la moitié inférieure de la touche, vous effectuez un appel et la fonction Mains-libres est automatiquement activée. Touche à bascule : Moitié supérieure de la touche = touche « Décrocher » Moitié inférieure de la touche = touche « Mains-libres »
Les touches écran sont les 2 touches doubles à bascule situées directement sous l'écran. Elles donnent accès aux différentes fonctions qui s'affichent en regard à chaque instant, selon le contexte de l'utilisation, au bas de cet écran. Exemple Faire défiler vers le haut ou le bas. Déplacer le curseur vers la gauche ou la droite. Accès à la fonction de réveil. Touche Effacer : effacer les entrées de la droite vers la gauche, caractère par caractère.
Si vous avez saisi des caractères incorrects dans le texte, vous pouvez les corriger en procédant de la manière suivante : Effacer les caractères à gauche du curseur grâce à la touche Û Pour corriger un numéro ou du texte, placer le curseur après le caractère/chiffre erroné à l'aide de la touche écran uv. Appuyer ensuite sur la touche écran Û. Le caractère/chiffre est effacé. Entrer maintenant le caractère/chiffre correct. Insérer un caractère/chiffre à gauche du curseur. En cas d'omission d'un caractère/chiffre, positionner le curseur à l'emplacement où le caractère/chiffre doit être inséré, à l'aide des touches écran uv, puis le saisir.
Ecran à l'état de repos Gigaset C 200 Exemple : « Régler le volume en mode Mains-Libres »
5. OK Valider à l'aide de la touche écran.
12 heures (voir ci-après) :
Modifier le mode d'affichage de l'heure Pour le réglage de l'heure, vous pouvez choisir entre un affichage sur 12 heures et sur 24 heures (configuration usine) (am (matin) = 1ère moitié de journée ; pm (après-midi) = 2ème moitié de journée). [______________]
Condition : vous avez réglé la date et l’heure (p. 14).
Appuyer sur la touche écran. Appuyer de manière prolongée (retour à l'état de repos).
◆ Reportez-vous à la p. 67 pour le réglage du volume et de la mélodie. ◆ Lorsque vous désactivez la fonction de réveil, le symbole ¼ disparaît uniquement si aucun rendez-vous n’est actif.
Exemple : pour le 20.05, entrez 2QQ5.
Le symbole ¼ s’affiche dans la ligne supérieure.
avec s et valider avec OK.
La date et l’heure apparaissent si vous n’avez pas indiqué de nom. Appuyer sur une touche quelconque pour effacer le message.
« Décrocher/Mains-libres ». Le numéro est composé. Mettre fin à la communication : Appuyer sur la touche « Raccrocher ». ◆ Vous pouvez aussi appuyer tout d’abord sur la touche « Décrocher/
◆ Appuyez sur la touche « Raccrocher » a pour annuler la numérotation.
Vous pouvez insérer une pause entre le préfixe et le numéro d'appel. Appuyez sur la touche S pendant 2 secondes environ. Entrez ensuite le numéro.
Appuyez sur la touche c pour accepter l'appel entrant. Si le combiné repose sur la base ou le poste de recharge et si la fonction Décroché automatique est activée (p. 66), il vous suffit de décrocher le combiné de la base ou du poste de recharge pour prendre l'appel.
3. Votre opérateur réseau supporte bien les fonctions CLIP, CLI et CNIP.
Calling Name Identification Presentation = affichage du nom de l'appelant Calling Line Identification Presentation = transmission du numéro de l'appelant
En cas de présentation du numéro, le numéro de l'appelant s'affiche à l'écran. Si vous avez enregistré un nom correspondant à ce numéro dans votre répertoire, ce nom s'affiche alors à la place du numéro, par ex. « Anna ». Å 1234567890
Si vous avez souscrit à ce service (CNIP), le nom de l'appelant transmis par le réseau s'affiche en supplément au numéro.. Anna Dumoulin, Paris 1234567890
Entrer un numéro et appuyer sur la moitié inférieure de la touche. Activer en cours de communication : Appuyer sur la moitié inférieure de la touche. Désactiver la fonction Mains-libres : Appuyer sur la moitié supérieure de la touche. Dès que la fonction Mains-libres est désactivée, vous passez en mode « Ecouteur » et poursuivez la conversation sur le combiné. ◆ Pour remettre en place le combiné sur la base sans interrompre la
◆ Avant d’utiliser cette fonction, vous devez en avertir votre correspondant.
Vous êtes en communication, la fonction Mains-libres est activée. Appuyez de nouveau sur la moitié inférieure de la touche. [_______] [_______ ]
*****Retour***** MENU (ouvrir le menu) ; s Services réseau OK. A la fin de la procédure, un code est émis et s'affiche sur l'écran de votre combiné. Secret appel par appel (CLIR) :
A la fin de chaque procédure, un code, affiché à l'écran, est émis vers le réseau qui vous en accuse réception par un message vocal. Pour quitter une procédure, appuyez sur la touche « Raccrocher » a après la validation du réseau téléphonique. Signal d'appel : Marche / Arrêt (uniquement en communication externe) :
Le répertoire principal facilite la composition des numéros. Pour l'ouvrir, appuyez sur la touche h. Vous pouvez marquer chaque fiche du répertoire en tant que « VIP ». Le répertoire secondaire est une liste spéciale qui permet de stocker des numéros particulièrement importants, par exemple, les numéros de téléphone privilégiés, numéros de services ou préfixes de certains opérateurs. Pour l'ouvrir, appuyez sur la touche C. Chaque combiné à ses propres répertoires principal et secondaire. Vous pouvez copier ces répertoires d'un combiné à l'autre (p. 29). Les deux répertoires principal et secondaire s'utilisent de la même manière, hormis pour l'enregistrement des entrées. ◆ L'aide à la saisie de texte EATONI (p. 82) désactivée en configuration
◆ Pour connaître la procédure d'insertion d'une pause entre les chiffres, voir p. 18.
Ouvrir le répertoire [______________]
Ouvrir la liste de numéros abrégés [_______________]
Ouvrir le répertoire principal. [_________] [______________]
écran. Vous pouvez marquer en tant que « VIP » (Very Important Person) des entrées du répertoire pour des appelants très importants. Vous pouvez affecter une mélodie particulière aux numéros VIP. La mélodie de sonnerie vous permet alors de savoir qui vous appelle. La mélodie VIP retentit après la première sonnerie. Condition : le numéro est transmis (p. 19). [__________] [______________] MENU [__________] [_____________________________________________________________] La mélodie actuelle est diffusée. Sélectionner une mélodie (de 1 à 10) (p. 67) et confirmer. Le numéro d'appel se termine par « VIP ». Appuyer de manière prolongée (retour à l'état de repos).
Sélectionner et valider. Effacer toutes les fiches : Sélectionner et valider. Pour valider la demande,appuyer sur la touche écran.
Appuyer de manière prolongée (retour à l'état de repos). MENU Pour afficher le menu, appuyer sur la touche écran.
Sélectionner une entrée et appuyer sur la touche écran. Copier une entrée : Sélectionner et valider. Copier une liste complète : Sélectionner et valider.
[__________] [_____________________________________________________________] Un message et la tonalité de confirmation sur le combiné du destinataire signalent que le transfert de données s'est effectué correctement. Les entrées déjà présentes dans le combiné du destinataire sont conservées. Les entrées ayant des numéros ou des noms identiques ne sont pas écrasées. Le nombre d'entrées enregistrées dans le combiné du destinataire peut donc différer du nombre d'entrées transférées. Le transfert est interrompu lorsque le téléphone sonne et que vous acceptez l'appel ou lorsque la mémoire du combiné du destinataire est pleine. La dernière entrée transférée figure à l'écran.
[_________ •] ◆ Pour compléter ou modifier le numéro, appuyer sur MENU et valider
le répertoire (p. 28), appuyer sur MENU, répertoire OK.
[_________ •] 3. Journal des appels reçus et / ou perdus. La touche f clignote et un bip d'avertissement est émis dès qu'au moins un nouvel événement (SMS et/ou appel, et/ou est enregistré dans l'une des listes. Si vous appuyez sur la touche clignotante f celle-ci s'éteindra dès l'ouverture de l'une des listes que vous aurez sélectionnée même dans le cas où, de retour à l'état de repos, il subsisterait de nouveaux événements non encore lues dans l'une ou l'autre des listes. Dans ce dernier cas, vous pourrez faire à nouveau clignoter la touche f pour avertir votre entourage de la présence de ces nouveaux événements restant non lues. Si vous appuyez sur la touche f, les listes suivantes s'affichent :
◆ Si il existe de nouveaux événements dans plusieurs listes, les listes concernées s'affichent pour permettre leur sélection. ◆ Si il existe aucun nouvel événement dans les listes, toutes les listes s'affichent. ◆ Si votre messagerie externe hébergée par l'opérateur réseau contient des nouveaux messages, vous en êtes notifié dans la liste correspondante.
Condition : l'une des listes contient au moins encore une nouvelle entrée non lue. Ouvrir le journal d'appels. [__________] [_____________________________________________________________] Activ.indicateur de messages [_________]
Appuyer de manière prolongée (retour à l'état de repos).
Plusieurs appels du même numéro sont enregistrés de la manière suivante dans le journal d'appels en fonction de ce réglage : ◆ Plusieurs fois, si Tous les appels est sélectionné. ◆ Une seule fois et uniquement le dernier, si Appels perdus est sélectionné. Le journal d'appels (Journal appels: ) s'affiche à l'écran, par exemple, de la manière suivante : Nombre de nouvelles entrées dans la liste Journal appels: 01+05
Ouvrir le journal des événements. [__________] [_____________________________________________________________] Journal appels: 01+02 [_________ Lire le journal des appels Les nouveaux appels sont signalés par le clignotement de la touche f et par l'émission d'un bip d'avertissement. Ouvrir le journal d'appels. [__________] [_____________________________________________________________] Journal appels: 01+02 [_________ Ouvrir le journal d'appels et sélectionner une entrée. Ensuite : Appuyer sur la touche « Décrocher » une fois . Le numéro est entré dans la liste des numéros Bis.
Vous pouvez afficher l'heure d'arrivée et enregistrer le numéro de l'appelant dans votre répertoire. Condition : le numéro est transmis. Ouvrir le journal d'appels et sélectionner une entrée. Ensuite : [_______________] MENU
Afficher des informations, récentes ou anciennes : Sélectionner et valider.
Appuyer de manière prolongée (retour à l'état de repos).
[______________] Ouvrir le journal d'appels et sélectionner une entrée (p. 32). Ensuite: [______________]
N° Centre SMS 2. Renseignez vous auprès du fournisseur de services.
1 (centre émetteur). Vous pouvez toutefois activer n'importe quel centre SMS comme centre émetteur, pour un message en cours (p. 37). Le prochain SMS que vous écrirez sera, à nouveau, automatiquement envoyé via le centre SMS 1. Envoi de SMS à des adresses électroniques Pour envoyer des SMS à des adresses électroniques, vous devez effectuer des paramétrages supplémentaires pour le centre émetteur, sur votre téléphone (p. 37). Demandez à votre fournisseur de services s'il prend en charge le service « SMS vers e-mail » et, le cas échéant, quels sont les réglages à effectuer.
Le nombre de SMS que vous pouvez mettre en mémoire dans la base varie en fonction de la taille des SMS enregistrés. La mémoire est utilisée à la fois pour la liste de réception et la liste d'émission. Si la mémoire est pleine, vous êtes invité à effacer des SMS.
Pour activer et gérer ces boîtes à lettres reportez vous aux pages 52 à 55.
◆ La présentation du numéro (p. 19) doit être activée sur votre poste téléphonique.
◆ Pour la réception, abonnez-vous auprès de votre fournisseur de services. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de services pour savoir ◆ les tarifs d'envoi et de réception d'un SMS ; ◆ à quels opérateurs de téléphonie mobile vous pouvez envoyer des SMS et de quels
◆ comment s'effectue l'inscription auprès des centres SMS préattribués :
(émission et réception) du centre SMS de votre fournisseur de services. Ces numéros sont déjà attribués à la livraison.
Commencer le paramétrage.
[________] Entrer et valider.
Après la désactivation, vous ne pouvez plus recevoir aucun SMS et votre appareil ne peut plus en envoyer. La première sonnerie est à nouveau audible (p. 69).
électroniques, vous pouvez également entrer un numéro pour le service SMS vers e-mail. Ce numéro vous est alors proposé lors de l'envoi d'un SMS vers une adresse électronique. [_______________ MENU ] Entrer le numéro du centre SMS :
N°> SMS/MiniMsg. Envoi de SMS et liste d'émission Lorsque vous recevez un appel pendant l'écriture d'un SMS, celui-ci est automatiquement enregistré dans la liste d'émission. Vous pouvez prendre l'appel et continuer l'écriture du SMS ultérieurement (p. 41). Les SMS qui ne peuvent pas être envoyés prennent un statut d'erreur (p. 52) et sont enregistrés dans la liste de réception. Les SMS ne sont enregistrés automatiquement qu'en cas d'interruption de l'envoi. Si vous souhaitez enregistrer un SMS, faites-le avant de l'envoyer. Pendant la transmission d'un SMS au centre émetteur de SMS, votre ligne est occupée. Le message Transfert SMS en cours! s'affiche sur tous les combinés.
612 caractères. N’oubliez pas que les coûts augmentent en conséquence avec l'enchaînement de SMS.
MENU, s Saisie intuitive OK. ◆ Pour connaître la procédure correcte de saisie d'un texte, se reporter
◆ Pour connaître la procédure de correction d'un texte, voir p. 12. ◆ Lorsque vous recevez un SMS incomplet (p. ex., parce que la mémoire de votre téléphone est pleine), un message s'affiche.
Condition : vous avez écrit un SMS (p. 38) et le champ de saisie est ouvert. [_______________ MENU ]
MENU Pour afficher le menu, appuyer sur la touche écran.
d'un même numéro destinataire, vous devez ajouter l'identifiant de la boîte (1 à 9) à la fin du numéro destinataire ( 11ème chiffre). (p. 47).
Pour envoyer un SMS vers un numéro de télécopieur (Fax), procéder comme décrit ci dessus pour l'envoi vers un téléphone mais valider le type de message "Fax" au lieu de "SMS/Mini message".
Si votre fournisseur de services prend en charge la fonction SMS vers e-mail, vous pouvez également envoyer votre SMS à des adresses électroniques. Demandez à votre fournisseur de services sous quelle forme vous devez indiquer l’adresse électronique pour pouvoir envoyer un SMS sous forme de message électronique. Pour envoyer un SMS à une adresse électronique, procédez de la manière suivante, par exemple. Entrez l'adresse électronique du destinataire au début du texte du SMS. Séparez l'adresse électronique et le texte du message par un espace, un double point ou le caractère #, suivant le fournisseur. Si l’aide à la saisie de texte est désactivée, entrer le symbole « @ » avec la touche Dièse R (appuyer 2 fois), le double point avec la touche Q (appuyer 8 fois) et l'espace avec la touche 1 (appuyer 1 fois). Si l’aide à la saisie de texte est activée, entrer le symbole « @ » en appuyant une fois longuement et une fois brièvement sur la touche Dièse R . Enregistrer temporairement en sélectionnant MENU, s Sauvegarder OK
Saisir le texte. Il s'affiche toujours sur une ligne. 1 U p.mai@ort.fr Bonjour
◆ les SMS qui n'ont pas pu être envoyés, par exemple, parce qu'un appel entrant est venu interrompre leur saisie. Ces SMS restent en mémoire jusqu'à ce que vous les effaciez. [_______________ MENU ]
Valider. Pour afficher la suite du SMS à l'écran, appuyez sur la touche s. Effacer un SMS : Sélectionner et valider. Le SMS est effacé. Appuyer de manière prolongée (retour à l'état de repos).
Cette fonction vous permet d'effacer tous les SMS de la liste d'émission. Condition : La liste d’émission doit être ouverte (p. 41). [_______________]
Condition : vous avez affiché un SMS de la liste d'émission pour le lire (p. 42). [_______________] MENU
Sélectionner et valider. Le champ de saisie s'ouvre et le contenu du SMS enregistré s'affiche.
Dans la liste de réception, les nouveaux SMS (non lus) sont placés devant les anciens SMS (Lus). Les SMS "non lus" et "lus", sont triés d'après leur heure/date d'arrivée: SMS "non lu" du plus ancien au plus récent puis les SMS "lus" du plus ancien au plus récent. Les SMS chaînés sont regroupés en un seul SMS (si votre fournisseur de services prend en charge le chaînage des SMS). Si un SMS chaîné reçu est trop long ou incomplet, il sera partagé en un nombre correspondant de SMS individuels et enregistré dans la liste de réception. Vous pouvez afficher la date et l'heure de chaque SMS (transmis par le centre SMS).
La liste de réception contient : ◆ tous les SMS reçus ; ◆ les SMS qui n'ont pas pu être envoyés, après plusieurs tentatives. Ces SMS sont enregistrés avec un statut d'erreur (p. 52). La liste de SMS s'affiche, par exemple, de la manière suivante : SMS: 01+05
Nombre d'anciennes entrées, déjà lues, dans la liste Nom de la boîte à lettres commune ou personnelle
Condition : la liste contient au moins un nouveau SMS. Appuyer sur la touche f. [__________] [_____________________________________________________________] SMS: 01+05 [_________] Ouverture à partir du menu [_______________ MENU ]
Lire et effacer des SMS de la liste de réception Condition : la liste de réception doit être ouverte (p. 43). [_________] [__________________] MENU
Appuyer de manière prolongée (retour à l'état de repos).
Cette fonction vous permet d'effacer tous les SMS, nouveaux et anciens, de la liste de réception. Condition : la liste de réception doit être ouverte (p. 43). [_______________]
Valider. Vous pouvez répondre directement au SMS dans le champ de saisie. Répondre par « Oui » : Sélectionner et valider. Répondre par « Non » : Sélectionner et valider. Modifier un SMS reçu et le renvoyer : Sélectionner et valider. Modifier le texte, si nécessaire.
[_______________] Condition : vous avez ouvert la liste de réception et sélectionné un SMS. [_______________]
Votre entourage est ainsi informé qu'un nouveau message a été reçu. Condition : vous avez ouvert la liste de réception et sélectionné un ancien SMS. [_______________]
Cette protection n'est pas nécessaire pour la boîte aux lettres commune.
Pour pouvoir utiliser plusieurs boîtes à lettres, vous devez non seulement activer chacune d’entre elles, mais également leur attribuer un « ID », c'est à dire une sorte de numéro d'identification pour la sélection directe à l’arrivée. Lorsqu’un SMS adressé à votre numéro sans ID (sans identification de boîte à lettres) arrive à un centre SMS, ce SMS est transmis à votre boîte à lettres commune. Si vous voulez protéger votre boîte à lettres, vous pouvez lui attribuer un code PIN que vous devrez alors saisir pour ouvrir la boîte à lettres. La boîte à lettres commune ne peut pas être protégée par un code PIN. Dans la configuration d’usine, seule la boîte à lettres commune est activée. Elle possède l'ID « 0 » et ne peut pas être désactivée.
Protection par code PIN [_________ SMS enregistrés dans cette boîte à lettres seront effacés. Si vous désactivez la protection par code PIN, le code PIN reprend la valeur 0000.
Pour qu’un SMS parvienne dans votre boîte à lettres personnelle, l’expéditeur doit connaître votre ID et l’ajouter à la suite du numéro. Envoyez un SMS à votre correspondant. Il recevra alors automatiquement votre numéro d'appel SMS avec l'ID actuel et pourra les enregistrer dans son répertoire. ◆ Si l’expéditeur d’un SMS a ajouté un ID incorrect au numéro ou si la
Modifier le nom d'une boîte à lettres :
Modifier le nom [_________ Enregistrer le numéro de notification [_______________ MENU ] Vous pouvez sélectionner les appels qui doivent être transmis : ◆ appels manqués de la liste d'appels [_______________ MENU ]
L’interprétation CLIP du numéro d’appel du centre SMS s’effectue dans le Gigaset (téléphone). Si votre poste est raccordé à un autocommutateur privé, vous devez éventuellement faire précéder le numéro du centre SMS par un préfixe (qui dépend de l’installation téléphonique). En cas de doute, testez votre installation téléphonique en envoyant un SMS à votre propre numéro et en faisant précéder le numéro du centre SMS par le préfixe. Si vous ne recevez pas ce SMS, envoyez-en un autre sans le préfixe. Lors de l’envoi des SMS, votre numéro d’expéditeur n'est éventuellement pas accompagné du numéro d’appel du poste. Une réponse directe par le destinataire est impossible dans ce cas. L'envoi et la réception de SMS sur les installations téléphonique RNIS n'est possible qu'à l'aide du numéro MSN affecté à votre base.
Vous ne pouvez pas envoyer ni recevoir de messages SMS si le numéro du centre SMS n'est pas indiqué ou s'il n'a pas été enregistré correctement. Vérifiez si le numéro d’appel du centre SMS a été correctement enregistré.
◆ la mémoire (liste de réception et liste d'émission) est pleine. Si, pour l'une de ces raisons, votre téléphone ne peut plus recevoir de SMS, un message d'information s'affiche à l'écran.
Numéro du centre SMS activé en tant que centre émetteur absent ou incorrect. L'espace mémoire de votre téléphone est plein. Le fournisseur de services n’a pas encore transmis le reste du SMS. Vous avez modifié l’ID de votre boîte à lettres (p. 47).
Le SMS est dit à voix haute.
La fonction d'affichage du numéro n'est pas activée. Le terminal est défini dans la base de données de votre fournisseur SMS en tant que terminal non équipé de la fonction SMS réseau fixe, ce qui veut dire que vous n’y êtes plus inscrit. Si la base de données de votre opérateur réseau SMS n'indique pas encore que votre appareil prend en charge la fonctionnalité SMS réseau fixe, les tentatives d'envoi ne s'effectuent que pendant la journée.
Saisir un numéro. Effacez d'anciens SMS (p. 42).
à vos correspondants SMS ou annulez la modification Effectuer une (nouvelle) inscription de l'appareil pour la réception de SMS afin d'obtenir une redéfinition dans la base de données.
Avec la numérotation rapide, une pression prolongée sur la touche 1 la messagerie externe.. Dans le cas du Gigaset C 200, l'accès rapide est configuré par défaut vers la messagerie externe. Il ne vous reste plus qu'à entrer le numéro de la messagerie externe. Entrer le numéro d'appel de la messagerie externe et programmer l'accès rapide à la messagerie externe [______________]
Appuyer de manière prolongée sur la touche 1. Vous êtes directement mis en relation avec la messagerie externe. Si vous appuyez ensuite sur la partie inférieure de la touche d, vous pouvez entendre les annonces de la messagerie externe en mode Mains-libres et gérer facilement la messagerie.
Lors du dépôt d'un premier nouveau message, en votre absence, sur votre messagerie externe, celle-ci vous en informe en envoyant un indicateur de message en attente. Celui-ci s'inscrit dans le journal des événements sous la rubrique "Messag. Externe:" alors directement accessible par appui sur la touche f clignotante. Valider par [OK] pour écouter vos messages. Si vous avez souscrit au service de présentation du numéro, le numéro de l'appelant s'inscrit également dans le journal des appels perdus.
Un combiné C 2 peut être inscrit sur un maximum de quatre bases.
L'inscription automatique est possible pour tous les combinés qui n'ont jamais été inscrits sur une base. Pour la première inscription, placez votre combiné sur la base avec l'écran orienté vers le haut. Le processus d'inscription dure environ une minute. Pendant ce délai, le message Inscription sur s'affiche à l'écran et Base 1 clignote. Le premier numéro interne disponible (1 à 6) est automatiquement attribué au combiné. Une fois l'inscription terminée (avec succès), ce numéro s'affiche en haut à gauche de l'écran, p. ex. « 1 ». Cela signifie que le premier numéro interne a été attribué au combiné. Si les numéros internes 1 à 6 sont déjà attribués (six combinés déclarés sur une base), le numéro 6 est écrasé, à condition que ce combiné ne soit pas utilisé. Vous pouvez modifier le nom du combiné (p. 59). ◆ L'inscription automatique n'est possible que si la base sur laquelle
2. Au niveau de la base Appuyer sur la touche « Déclaration/Paging » de la base env. 3 sec. L'inscription est activée. La recherche dans la base s'interrompt après 60 secondes. Si vous n'avez pas effectué l'inscription pendant ce délai, répétez la procédure. Une fois l'inscription terminée (avec succès), le numéro le plus bas disponible est automatiquement attribué au combiné, comme décrit dans le chapitre « Inscription automatique » (p. 55).
Lancer l'inscription du combiné conformément au manuel d'utilisation.
Appuyer sur la touche « Déclaration/Paging » de la base env. 3 sec. L'inscription est activée. Lors de l'inscription, le numéro interne le plus bas disponible (1 à 6) est automatiquement attribué au combiné. Si tous les emplacements sont déjà occupés, le numéro 6 est écrasé, à condition que ce combiné ne soit pas utilisé.
Vous pouvez retirer un combiné inscrit à partir de n'importe lequel des combinés inscrits. [________]
Appuyer sur la touche « Déclaration/Paging » de la base pendant 1 seconde. Tous les combinés sonnent en même temps (« Paging »). Fin de la recherche : Appuyer à nouveau pendant 1 seconde sur la touche « Déclaration/Paging » ou sur la moitié supérieure de la touche c.
◆ Le signal du paging est audible même si la sonnerie est désactivée.
Les réglages suivants sont possibles si le combiné est inscrit sur plusieurs bases : ◆ Réglage fixe sur une base donnée, par exemple la base du domicile ou celle du bureau. ◆ Réglage sur la base qui offre la meilleure réception (Meilleure base). Le combiné commute alors automatiquement sur la base qui offre les meilleures conditions de réception. [______________]
Sélectionner un combiné (le combiné actif est signalé par ‰).
INT ◆ Pour appeler un combiné en particulier, vous pouvez également,
INT 2. ◆ Si vous recevez un appel pendant une communication interne ou un appel général, ceux ci ne s'interrompent pas, un signal d'appel est éventuellement présenté.
Appuyer sur la touche « Raccrocher ».
Le correspondant externe entend la musique d'attente. Sélectionner un combiné en particulier ou Appel général et appuyer sur la moitié supérieure de la touche. Lorsque le correspondant interne répond, vous lui annoncez qu'il y a un appel externe pour lui. Appuyer sur la touche « Raccrocher ». L'appel externe est transféré vers l'autre combiné.
Mettre fin à un double appel : [_______________]
Vous êtes raccordé à la conversation et tous les participants entendent un signal sonore. Finir le raccordement : Appuyer sur la touche « Raccrocher » (signal sonore).
à quelques mètres autour du combiné. Vous entendrez l'ambiance de la pièce en répondant à l’appel. La fonction Surveillance de pièce reste active sur le combiné même après avoir raccroché. Lorsque la fonction Surveillance de pièce est activée, les appels entrants destinés au combiné qui se trouve en surveillance sont uniquement signalés à l’écran, sans sonnerie. Lorsque vous tapez un numéro externe, veillez à ce que le poste vers lequel est transféré l’appel de surveillance de pièce ne soit pas bloqué par un répondeur activé. Il faut impérativement vérifier le paramétrage du combiné de surveillance de pièce avant de partir, notamment la sensibilité et l’établissement de la communication.
◆ L’appel de surveillance de pièce vers un numéro externe est
(combiné) interne est illimité dans le temps. ◆ L’autonomie du combiné est considérablement réduite lorsque la fonction Surveillance de pièce est activée. Si nécessaire, placer le « combiné de surveillance de pièce » sur son chargeur pour éviter que la batterie ne se décharge.
Régler la sensibilité de la surveillance de pièce [______________]
La fonction Talkie-Walkie permet à deux combinés C 2 de communiquer entre eux, dans un rayon de 50 à 300m et ce quel que soit leur éloignement de la base. Exemple : Vous partez en vacances et emportez avec vous deux combinés qui possèdent la fonction Talkie-Walkie. Activez la fonction Talkie-Walkie sur les deux combinés. Les deux combinés pourront ensuite communiquer l’un avec l’autre. Condition : ◆ les deux combinés ont été inscrits sur la même base ou
◆ les combinés ne peuvent plus recevoir d’appels entrants ; ◆ l’autonomie des combinés est considérablement réduite.
Activer le mode Talkie-Walkie : [_______________] Votre combiné est déjà pré-réglé à la livraison. Vous pouvez modifier les réglages individuellement.
Le texte peut s'afficher à l'écran dans différentes langues. [______________]
◆ Le changement de la langue d'affichage peut entraîner une modification du jeu de caractères, par exemple pour le russe.
Lorsque cette fonction est activée, il vous suffit de décrocher le combiné de la base ou du poste de recharge pour prendre un appel. Vous n'avez plus besoin d'appuyer sur la touche « Décrocher/Mains-libres » c (configuration usine : Activé). [______________]
Vous pouvez régler la sonnerie différemment pour les appels internes ou externes, pour le réveil ou un rendez-vous arrivé à échéance. Vous pouvez choisir parmi plusieurs options : ◆ six volumes : – cinq volumes (entre 1 et 5 : p. ex. Volume 2 = ˆ), – sonnerie « Crescendo » (6 : le volume augmente à chaque sonnerie = ‰). ◆ dix mélodies (entre1 et 10 : les mélodies1 à 3 correspondent aux « sonneries classiques »).
Vous pouvez également attribuer les mêmes paramètres à toutes les sonneries. Le paramétrage courant est alors automatiquement adopté pour les appels externes. Pour ce faire, sélectionner Pour tous et confirmer deux fois avec OK.
Activer/désactiver la sonnerie En cas d’appel entrant externe, tous les combinés sonnent. Avant de prendre un appel, ou à l'état de repos, vous pouvez désactiver la sonnerie sur votre combiné de manière permanente ou pour l'appel en cours. Désactiver la sonnerie de manière permanente : Appuyer sur la touche Etoile et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la sonnerie ne soit plus audible. Elle est désormais désactivée de manière permanente. Le symbole Ú s'affiche à l'écran. Réactiver la sonnerie : Appuyer sur la touche Etoile de manière prolongée.
Appuyer sur les touches.
Appuyer sur la touche.
Appuyer sur la touche.
– Tonalité de confirmation (séquence de tonalités croissantes) : à la fin de la saisie ou de la configuration, lors de la remise en place du combiné sur la base et lors de l'arrivée d'un SMS ou d'une nouvelle entrée dans le journal d'appels – Tonalité d’erreur (séquence de tonalités décroissantes) : lors d'une erreur de saisie – Tonalité de fin de menu : lorsque vous avez atteint la fin d'un menu ◆ Tonalité d'alarme batteries : vous devez recharger les batteries.
Appuyer de manière brève sur la touche « Raccrocher », pour accéder au niveau de menu précédent.
[__________] [_____________________________________________________________] Vous pouvez restaurer des paramètres et annuler des modifications. Les entrées des répertoires, le journal d'appels, ainsi que l'inscription du combiné sur la base restent inchangés. Pour interrompre la réinitialisation, appuyez sur a. [_______________]
Sélection de la base Volume de l'écouteur Volume pour la fonction Mains-libres Volume de la sonnerie Mélodie de la sonnerie Décroché automatique Alarme batteries/clic clavier/tonalité de confirmation Langue d’affichage Réveil/rendez-vous Nom du rendez-vous Liste des numéros Bis Surveillance de pièce/sensibilité de la surveillance de pièce
1 3 Tous les réglages de la base s'effectuent à l'aide d'un combiné C 2 inscrit.
Pour protéger votre téléphone contre l'accès par un tiers non autorisé, interdisez l'accès aux réglages système de la base à l'aide d'un code PIN système confidentiel. Vous devez entrer le code PIN système, notamment, lors de l'inscription et du retrait du combiné de la base, lors du rétablissement de la configuration d'usine ou lors de l'activation de l'écoute discrète.
Vous pouvez remplacer le code PIN défini, à 4 chiffres, de la base (configuration usine : 0000) par un code PIN (4 chiffres) confidentiel, c'est-à-dire connu uniquement de vous. [______________] Appuyer de manière prolongée (retour à l'état de repos).
Ecoute discrète Numéros des centres SMS/services e-mail Centre émetteur Listes de réception et d'émission des SMS
Pause entre les chiffres Pause après touche flashing (R) Pause après prise de ligne Durée du flashing Mode de numérotation Numérotation rapide (ou accès rapide) 1
Les réglages suivants ne sont nécessaires que si votre autocommutateur privé l'exige, cf. manuel d'utilisation de l'autocommutateur privé.
Le réglage effectué est signalé par ‰.
Options de paramétrage du mode de numérotation : ◆ Fréquence vocale (FV) ; ◆ Numérotation par impulsions ou décimale (ND). [______________]
Vous pouvez définir la longueur de la pause qui sera insérée entre l'activation de la touche « Décrocher » c et l'envoi du numéro (configuration usine : 3 s). [_______________]
Appuyer sur les touches.
Appuyer sur les touches.
MENU Pour afficher le menu, appuyer sur la touche écran.
Laisser le liquide s'écouler, sécher toutes les parties avec un linge absorbant. Placer le combiné sans batterie pendant au moins 72 heures dans un endroit chaud et sec. Ensuite, dans la plupart des cas, le mobile fonctionnera à nouveau. Si ce n'est pas le cas contacter le service clients pour connaître la marche à suivre. Le bénéfice de la garantie ne pourra cependant pas être accordé (voir clauses de garantie p. 83.
Si, au cours de l'utilisation de votre téléphone, des questions apparaissent, nous sommes à votre disposition 24 heures sur 24 à l'adresse www.my-siemens.com/ customercare. De plus, nous traitons ci-après les problèmes les plus fréquents. Que se passe-t-il si …
Remplacer ou recharger la batterie (p. 9). Le verrouillage du clavier est Appuyer sur la touche R activé. pendant 2 secondes environ (p. 10) pour désactiver le verrouillage. Le combiné se trouve hors de la Réduire la distance entre le zone de couverture de la base. combiné et la base. La base n'est pas en position de marche. Vérifier si la fiche de la base est bien branchée (p. 7). Le combiné est paramétré sur Réduire la distance entre le Meilleure base, mais aucune combiné et la base. base n'est en position de marche Vérifier si la fiche de la base est ou dans la zone de couverture. bien branchée (p. 7). La déclaration automatique de Déclarer le combiné votre combiné à la base a été manuellement (p. 56). perturbée. Le chargement sur la base ne Utiliser un poste de recharge s'effectue que si le téléphone supplémentaire. n'est pas utilisé parallèlement.
… « Base x » clignote sur l'écran ?
… une adresse Internet s'affiche à l'écran ? … (lors de l'utilisation de plusieurs combinés) le combiné placé sur la base ne se charge pas ?
Le transfert d'appel est paramétré sur Immédiat. … je n'entends pas de Vous avez peut-être changé de sonnerie ou de tonalité ? cordon téléphonique pour votre Gigaset. … mon correspondant ne Vous avez appuyé sur la touche m'entend pas ? INT. Le combiné est « muet » (micro coupé). … le numéro de l'appelant ne La présentation du numéro n'est s'affiche pas bien que le pas autorisée. service CLIP soit activé ? … j'entends une tonalité d'erreur (séquence de tonalités décroissantes) lors de la saisie ? … je ne peux pas écouter la messagerie externe.
Activer la sonnerie du combiné (p. 67) . Désactiver le transfert d'appel (p. 21). Lors de l’achat, vérifier que le brochage du connecteur est bien correct(p. 7). Réactiver le microphone (p. 20).
(CLI). L'action a échoué ou la saisie est Répéter la procédure ; lors de erronée. cette nouvelle opération, bien contrôler l’écran et, si nécessaire, consulter le mode d’emploi. Votre autocommutateur privé Régler l'autocommutateur fonctionne en mode privé sur le mode fréquence numérotation par impulsion. vocale (p. 75).
Nous ne proposons pas d'échange ou de services de réparation dans les pays où notre produit n'est pas distribué pas des revendeurs autorisés. Votre Gigaset est homologué dans votre pays comme indiqué par le label figurant sous l’appareil. Les spécificités nationales sont prises en compte. La conformité de l’appareil avec les exigences fondamentales de la directive européenne R&TTE (99/05/CEE) est confirmée par le label CE. Extrait de la déclaration originale « We, Siemens AG, declare, that the above mentioned product is manufactured according to our Full Quality Assurance System certified by CETECOM ICT Services GmbH with the registration number « Q810820M » in compliance with ANNEX V of the R&TTE-Directive 99/05/EC. The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive 99/5/EC is ensured » Senior Approvals Manager Dimensions de la base Dimensions du combiné Poids
◆ Commander le curseur avec les touches u v t s. ◆ Effacer les caractères (à gauche du curseur) avec Û. ◆ L'insertion des caractères s'effectue à gauche du curseur (p. 12). ◆ Pour passer de l'emploi des majuscules (1ère lettre en majuscule, les suivantes en minuscule) à celui des minuscules, appuyez sur P avant d'entrer les lettres. Si vous appuyez de nouveau sur P, vous passez des minuscules aux chiffres. Si vous appuyez encore une fois sur la touche, vous revenez aux majuscules. ◆ Pour les entrées dans les répertoires, la première lettre du nom s'écrit automatiquement en majuscule et les lettres suivantes en minuscule. Classement des entrées dans le répertoire 1. Espace (représenté ici par s) 2. Chiffres (0–9) 3. Lettres (alphabétique) 4. Autres symboles Pour enregistrer une entrée qui ne sera pas classée de manière alphabétique, faire précéder le nom d’un espacement. Cette entrée figure alors en tête de la liste (exemple : ◆ Noms dans les répertoires Plusieurs lettres et caractères sont affectés à chaque touche entre Q et O. Ils sont tous disposés sur une ligne de sélection juste au-dessus des touches écran (sous le champ de texte) dès que vous appuyez sur une touche. Lors de la saisie de lettres, la lettre la plus probable par rapport à la lettre précédente est proposée est grisée. Elle figure au début de cette ligne de sélection et est insérée dans le champ de texte. Les autres lettres suivent par ordre décroissant de probabilité. Bonjour Pierre, mon k klj5
L'aide à la saisie du texte est activée ou désactivée selon la fonction utilisée. Si, par exemple, vous avez désactivé EATONI pour une entrée dans les répertoires, elle reste activée pour l'écriture d'un SMS. Condition : vous vous trouvez dans un champ de saisie de texte (SMS, nom dans les répertoires. [______________] MENU [__________] [_____________________________________________________________] 1641 et suivants du Code Civil Français relatifs à la garantie légale des vices cachés. ◆ Si ce Produit Siemens et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Siemens procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modèle identique ou par un modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Siemens qui sont soumis à l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers). ◆ La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipulation ou une utilisation inadéquate. ◆ La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produit Siemens, ou installés par le Client lui-même (par ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement de données). Sont également exclus de la présente garantie le manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données, ainsi que les Produits Siemens dotés d'éléments ou d'accessoires non homologués par Siemens, les Produits dont les dommages sont causés volontairement ou par négligence (bris, casses, humidité, température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique, incendie, ou tout autre cas de force majeure), les Produits Siemens présentant des traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non agréé par Siemens), et les Produits envoyés en port dû à Siemens ou à son centre agréé. ◆ La facture ou le ticket de caisse comportant la date d'achat par le Client sert de preuve de garantie. Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la garantie est à fournir pour toute mise en œuvre de la présente garantie. Un justificatif d'achat doit au moins comporter le nom et le logo de l'enseigne, la date d'achat, le modèle concerné et le prix. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux mois de la découverte du vice du téléphone, sauf disposition impérative contraire. ◆ Le présent Produit Siemens ou ses composants échangés et renvoyés à Siemens ou son prestataire deviennent propriété de Siemens. ◆ La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Siemens neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Siemens SAS, 9, rue du Docteur Finot, F- 93200 SAINT DENIS pour les téléphones achetés en France. ◆ La présente garantie représente l'unique recours du Client à l'encontre de Siemens pour la réparation des vices affectant le Produit Siemens. Siemens exclut donc toute autre responsabilité au titre des dommages matériels et immatériels directs ou indirects, et notamment la réparation de tout préjudice financier découlant d'une perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi que des pertes de données. En aucun cas Siemens n'est responsable des dommages survenus aux biens du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Siemens, sauf disposition impérative contraire.
Produit Siemens ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire. ◆ Siemens se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du remplacement ou de la réparation du Produit Siemens lorsque le défaut du Produit Siemens n'est pas couvert par la garantie. De même Siemens pourra facturer au Client les frais découlant de ses interventions sur un Produit Siemens remis par le Client et en bon état de fonctionnement. Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service téléphonique de Siemens dont vous trouverez le numéro dans le manuel d'utilisation ci-joint.
(pour appels VIP) Surveillance de pièce Talkie-Walkie Répertoire à reconnaissance vocale pour 29 noms Annonce du nom de l'appelant (si dans répertoire à reconnaissance vocale)
« Raccourci »). Exemple : MENU 5 4 4 pour « paramétrer la mélodie de sonnerie pour le réveil ».
Lorsque le téléphone est au repos, appuyer sur la touche MENU (ouvrir le menu) : 1 à 1-4-3
00+00 Volume de la sonnerie Mélodie pour la sonnerie