HTW5618DNMG - Réfrigérateur HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HTW5618DNMG HAIER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Réfrigérateur combiné, capacité totale de 318 L, classe énergétique A++, dimensions 60 x 65 x 185 cm. |
|---|---|
| Utilisation | Contrôle de la température avec thermostat, éclairage LED, compartiment à légumes avec humidité réglable. |
| Maintenance et réparation | Dégivrage automatique, nettoyage intérieur facile, pièces de rechange disponibles. |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, alarme de température élevée. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, consommation annuelle d'énergie de 250 kWh, niveau sonore de 42 dB. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HTW5618DNMG HAIER
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HTW5618DNMG - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HTW5618DNMG de la marque HAIER.
MODE D'EMPLOI HTW5618DNMG HAIER
Réfrigérateur- congélateur Manuel d’utilisation2 MERCI
Merci d’avoir acheté un produit Haier Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser cet appareil. Les instructions contiennent des informations importantes qui vous aideront à mieux comprendre l’appareil et à assurer l’installation, l’utilisation et l’entretien sûrs et appropriés de celui-ci. Conservez ce manuel dans un endroit pratique afin que vous puissiez toujours vous référer à celui-ci pour une utilisation sûre et appropriée de l’appareil. Si vous vendez l’appareil, si vous le donnez ou si vous le laissez derrière vous lorsque vous déménagez, assurez-vous de transmettre également ce manuel pour que le nouveau propriétaire puisse se familiariser avec l’appareil et les consignes de sécurité. Légende Avertissement - Informations importantes sur la sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Avertissement ! Mise au rebut Contribuez à protéger l’environnement et la santé humaine. Jetez l’emballage dans les bacs correspondants pour le recycler. Aidez à recycler les déchets d’appareils électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils marqués de ce symbole avec les déchets ménagers. Ramenez le produit à votre déchetterie locale ou contactez votre bureau municipal. Risque de blessure ou de suffocation ! Les frigorigènes et les gaz doivent être éliminés professionnellement. Assurez- vous que le tube du circuit réfrigérant n’est pas endommagé avant d’être correctement éliminé. Débranchez l’appareil du secteur. Coupez le câble d’alimentation et jetez-le. Retirez les clayettes et les tiroirs ainsi que le verrou et les joints de la porte, afin d’éviter que les enfants et les animaux domestiques ne se retrouvent enfermés dans l’appareil.3
1-Informations sur la sécurité
1-Informations sur l a sécurité Avant d’allumer l’appareil pour la première fois, veuillez lire les avertissements de sécurité suivants ! Avertissement ! Avant la première utilisation
- Assurez-vous qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport.
- Retirez tous les emballages et gardez-les hors de portée des enfants.
- Attendez au moins deux heures avant d’installer l’appareil afin de vous assurer que le circuit réfrigérant fonctionne parfaitement. Manipulez toujours l’appareil avec au moins deux personnes parce qu’il est lourd. Installation
- L’appareil doit être placé dans un endroit bien ventilé. Garantissez un dégage- ment d’au moins 20 cm au-dessus et de 10 cm autour de l’appareil.
- Ne placez jamais l’appareil dans un endroit humide ou un endroit où il pourrait être éclaboussé d’eau. Nettoyez et séchez les éclaboussures d’eau et les taches avec un chiffon doux et propre.
- N’installez pas ou ne positionnez pas l’appareil en plein soleil ou à proximité de sources de chaleur (par ex. cuisinières, chauffages).
- Installez et positionnez l’appareil dans une zone adaptée à sa taille et à son utilisation.
- Maintenez les ouvertures de ventilation situées dans l’appareil ou dans la structure encastrée libres de toute obstruction.
- Assurez-vous que les informations électriques figurant sur la plaque signalétique sont conformes à l’alimentation électrique. Si ce n’est pas le cas, veuillez contacter un électricien.
- L’appareil est alimenté par une alimentation de 220-240 VCA/50 Hz. Les variations anormales de tension peuvent empêcher l’appareil de démarrer ou endommager le régulateur de température ou le compres- seur, ou il peut y avoir un bruit anormal lors du fonctionnement. Dans de tels cas, un régulateur de tension automatique doit être monté.
- Utilisez une prise de terre séparée et facile d’accès pour l’alimentation électrique. L’appareil doit être mis à la terre.
- Uniquement pour le Royaume-Uni : Le cordon d’alimentation de l’appareil est équipé d’une fiche 3 pôles (de mise à la terre) qui s’adapte à une prise standard 3 pôles (de mise à la terre). Ne coupez jamais ou ne démontez jamais la troisième broche (mise à la terre). Une fois l’appareil installé, la fiche doit être accessible.
- N’utilisez pas d’adaptateurs multiprises ni de rallonges.
- Assurez-vous que le câble d’alimentation n’est pas coincé par le réfrigérateur. Ne marchez pas sur le câble d’alimentation.
- N’endommagez pas le circuit réfrigérant.
- Ne placez pas de systèmes multiprises portatifs ou d’alimentations portatives à l’arrière de l’appareil.5
1-Informations sur la sécurité Avertissement ! Utilisation quotidienne
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou connaissant mal l’appareil, s’ils bénéficient d’une surveillance ou reçoivent des instructions concernant l’utilisation de l’appareil de manière sûre et qu’ils comprennent les risques encourus.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
- Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à remplir et vider les appareils de réfrigération, mais ne sont pas autorisés à nettoyer et à installer les appareils de réfrigération.
- Gardez les enfants de moins de 3 ans à l’écart de l’appareil, à moins de faire l’objet d’une surveillance constante.
- Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- L’appareil doit être positionné de manière à ce que la fiche soit accessible.
- Si du gaz réfrigérant ou tout autre gaz inflammable fuit à proximité de l’appareil, fermez la vanne du gaz qui fuit, ouvrez les portes et les fenêtres et ne débranchez pas le câble d’alimentation du réfrigérateur ou de tout autre appareil.
- Notez que l’appareil est conçu pour fonctionner dans une plage de température ambiante spécifique comprise entre 10 °C et 43 °C. L’appareil peut ne pas fonctionner correctement s’il est laissé pendant une longue période à une température inférieure ou supérieure à la plage indiquée.
- Ne placez pas d’objets instables (objets lourds, récipients remplis d’eau) sur le dessus du réfrigérateur/congélateur, pour éviter les blessures corporelles causées par une chute ou une électrocution causée par le contact avec de l’eau.
- Ne tirez pas sur les balconnets. La porte peut être tirée en biais, le porte-bouteilles peut être retiré ou l’appareil risque de basculer.
- Ouvrez et fermez la porte uniquement à l’aide des poignées. L’écart entre la porte et la cave est très étroit. Ne mettez pas vos mains dans ces zones pour éviter de vous pincer les doigts. Ouvrez ou fermez les portes du réfrigérateur/congélateur uniquement lorsqu’il n’y a pas d’enfants dans le rayon de mouvement de la porte.
- Ne conservez jamais les boissons ou les bières en bouteille, les liquides dans des bouteilles ou des canettes (en dehors des spiritueux avec un degré d’alcool très élevé), en particulier les boissons gazeuses, dans le congélateur car ceux-ci pourraient exploser durant la congélation.
- Ne rangez pas des substances explosives comme des bombes d’aérosol contenant un combustible inflammable dans cet appareil.6 1-Informations sur la sécurité
- Ne conservez pas de médicaments, de bactéries ou d’agents chimiques dans l’appareil. Cet appareil est un appareil électroménager. Il n’est pas recommandé pour stocker des produits qui nécessitent des températures strictes.
- Pour éviter la contamination des aliments, veuillez respecter les instructions suivantes :
- – L’ouverture prolongée de la porte peut entraîner une augmentation significative de la température dans les compartiments de l’appareil.
- – Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant se retrouver au contact des aliments et les systèmes d’écoulement accessibles.
- – Nettoyez les réservoirs d’eau s’ils n’ont pas été utilisés pendant 48 h ; rincez le système d’eau raccordé à l’arrivée d’eau si l’eau n’a pas été tirée pendant 5 jours.
- – Conservez au réfrigérateur la viande et le poisson crus dans des récipients adaptés, afin qu’ils ne se retrouvent pas au contact d’autres aliments et qu’ils ne s’égouttent pas dessus.
- – Les compartiments pour produits surgelés à deux étoiles sont adaptés pour conserver les aliments pré-surgelés, conserver ou préparer des glaces et fabriquer des glaçons.
- – Les compartiments à une, deux et trois étoiles ne sont pas adaptés pour surgeler les aliments frais.
- – Si l’appareil de réfrigération reste vide pendant de longues périodes, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte pour prévenir la formation de moisissure à l’intérieur de l’appareil.
- Vérifiez l’état des aliments si l’intérieur du congélateur s’est réchauffé.
- Ne réglez pas une température inutilement basse dans le compartiment du réfrigérateur. Des températures inférieures peuvent se produire à des réglages élevés. Attention : Les bouteilles peuvent éclater.
- Ne touchez pas les produits surgelés avec les mains mouillées (portez des gants). Ne mangez surtout pas les glaces à eau juste après les avoir sorties du compartiment congélateur. Vous risque de vous blesser ou de vous brûler à cause du froid. Premiers secours : mettez immédiatement sous l’eau froide. Ne retirez pas !
- Ne touchez pas la surface intérieure du compartiment congélateur lorsqu’il est en fonctionnement, en particulier avec les mains mouillées, car vos mains peuvent geler sur la surface.
- Débranchez l’appareil en cas de coupure de courant ou avant de le nettoyer. Attendez au moins 7 minutes avant de redémarrer l’appareil, car des démarrages trop fréquents risqueraient d’endommager le compresseur.
- N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments de conservation des aliments de l’appareil, sauf s’ils correspondent aux modèles recommandés par le fabricant.7
1-Informations sur la sécurité
Avertissement ! Entretien/nettoyage
- Veillez à superviser les enfants s’ils effectuent le nettoyage et l’entretien.
- Débranchez l’appareil du secteur avant d’effectuer tout entretien courant. Attendez au moins 5 minutes avant de redémarrer l’appareil, car des démarrages trop fréquents risqueraient d’endommager le compresseur. • Tenez la fiche, pas le câble, lorsque vous débranchez l’appareil. • Ne nettoyez pas l’appareil à l’aide de brosses dures, de brosses métalliques, de détergents en poudre, d’essence, d’acétate d’amyle, d’acétone et de solutions organiques similaires, d’acides ou de solutions alcalines. Nettoyez-le avec un détergent spécial pour réfrigérateur/congélateur afin d’éviter de l’endommager. Enfin, utilisez de l’eau tiède et une solution de bicarbonate de soude : environ une cuillère à soupe de bicarbonate de soude pour un litre/quart d’eau. Rincez abondamment à l’eau et essuyez. N’utilisez pas de poudres de nettoyage ou d’autres nettoyants abrasifs. Ne lavez pas les pièces amovibles au lave-vaisselle. • Ne raclez pas le givre et la glace avec des objets tranchants. N’utilisez pas de pulvérisateurs ni de réchauffeurs électriques comme des nettoyeurs à vapeur, des sèche-cheveux ou d’autres sources de chaleur pour éviter d’endommager les pièces en plastique. • N’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d’autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, hormis ceux recommandés par le fabricant.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, le service clientèle ou un électricien qualifié pour éviter tout risque d’accident.
- N’essayez pas de réparer, démonter ou modifier l’appareil vous-même. En cas de réparation, veuillez contacter notre service clientèle. • Si les lampes d’éclairage sont endommagées, elles doivent être remplacées par le fabricant, son service de maintenance ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. • Éliminez la poussière à l’arrière de l’appareil au moins une fois par an pour éviter tout risque d’incendie, ainsi que l’augmentation de la consommation d’énergie.
- Ne pulvérisez pas et ne rincez pas l’appareil pendant le nettoyage.
- N’utilisez pas de jet d’eau ou de vapeur pour nettoyer l’appareil. • Ne nettoyez pas les clayettes froides en verre ou la porte vitrée à l’eau chaude. Un changement soudain de température peut casser le verre. • Si vous laissez votre appareil hors d’usage pendant une période prolongée, laissez-le ouvert pour éviter que des odeurs désagréables se forment à l’intérieur.8 1-Informations sur la sécurité
Avertissement ! Informations sur les gaz réfrigérants
- L’appareil contient de l’ISOBUTANE, un réfrigérant inflammable (R600a). Assurez-vous que le circuit du réfrigérant n’est pas endommagé pendant le transport ou l’installation. Les fuites de frigorigène peuvent provoquer des blessures oculaires ou s’enflammer. Si un dommage s’est produit, gardez les sources de feu ouvert à l’écart, aérez complètement la pièce, ne branchez pas ou ne débranchez pas les cordons d’alimentation de l’appareil ou de tout autre appareil. Informez le service à la clientèle.
- En cas de contact du réfrigérant avec les yeux, rincez-les immédiatement à l’eau courante et appelez immédiatement un oculiste.
- Le système de réfrigération est sous haute pression. Ne le modifiez pas. Étant donné que des réfrigérants inflammables sont utilisés, veuillez installer, manipuler et entretenir l’appareil en suivant strictement les instructions et contacter l’agent professionnel ou notre service clientèle pour mettre l’appareil au rebut.
- Pour les réfrigérateurs équipés d’une fonction eau glacée, veuillez faire attention à l’avertissement suivant :
- – Pour les appareils non destinés à être raccordés à l’alimentation en eau : remplissez d’eau potable uniquement.
- – Pour les appareils destinés à être raccordés à l’alimentation en eau : raccordez à l’alimentation en eau potable uniquement.
- – Si vous souhaitez nettoyer le système d’eau, reportez-vous au manuel d’utilisation. Si vous avez des questions, veuillez contacter le service clientèle. Avertissement ! Normes et directives et Ce produit satisfait aux exigences de toutes les directives CE applicables avec les normes harmonisées correspondantes et les normes du Royaume-Uni, qui prévoient le marquage CE et UK.9
2-Utilisation prévue 2-Utilisation prévue
2.1 Utilisation prévue
Avertissement ! Cet appareil est destiné à réfrigérer et à congeler les aliments. Il a été conçu exclusivement pour une utilisation dans les habitations et des applications similaires telles que les espaces de cuisine dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ; les habitations rurales et par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel, ainsi que dans les chambres d’hôtes ou B&B et activités de restauration. Il n’est pas destiné à un usage commercial ou industriel. Les changements ou modifications apportés à l’appareil ne sont pas autorisés. Une utilisation non prévue peut entraîner des risques et la perte de garantie. Utilisation prévue Ce produit satisfait aux exigences de toutes les directives CE applicables avec les normes harmonisées correspondantes, qui prévoient le marquage CE.
Vérifiez les accessoires et la littérature conformément à cette liste : Bac à glaçons avec couvercle Charnières de porte Cache de la charnière Cache Étiquette énergétique Carte de garantie
Remarque : En raison des changements techniques et de différents modèles, certaines des illustrations de ce manuel peuvent différer de votre modèle.10 3-Description de la production
Remarque : Différences En raison des changements techniques et de différents modèles, certaines des illustrations de ce manuel peuvent différer de votre modèle. (HTW5620DNMG) 1-Lampe à LED du réfrigérateur 2-Porte-bouteilles 3-Clayette en verre 4-Étagère pliable 5-Couvercle du bac Humidity Zone 6-Bac Humidity Zone 7-Couvercle du bac My Zone 8-Bac My Zone 9-Tiroir de rangement supérieur du congélateur 10-Plateau du congélateur 11-Tiroir de rangement inférieur du congélateur 12-Pieds réglables 13-Balconnet de porte11
3-Description de la production Remarque : Différences En raison des changements techniques et de différents modèles, certaines des illustrations de ce manuel peuvent différer de votre modèle. (HTW5618DNMG) 1-Lampe à LED du réfrigérateur 2-Porte-bouteilles 3-Étagère pliable 4-Couvercle du bac Humidity Zone 5-Bac Humidity Zone 6-Couvercle du bac My Zone 7-Bac My Zone 8-Tiroir de rangement supérieur du congélateur 9-Plateau du congélateur 10-Tiroir de rangement inférieur du congélateur 11-Pieds réglables 12-Balconnet de porte12 4-Panneau de commande
4-Panneau de comm ande Panneau de commande
Compartiment réfrigérateur
Compartiment congélateur
Affichage de la température
Diminuer la température
Sélection réfrigérateur, My Zone et congélateur
Marche/arrêt de la fonction Super Cool
Marche/arrêt de la fonction Super Freeze
Marche/arrêt de la fonction Holiday
Marche/arrêt de la fonction Eco Mode
Marche/arrêt de la fonction Wifi
Augmenter la température13
5-Utilisation 5-Utilisation
5.1 Avant la première utilisation
- Retirez tous les emballages, gardez-les hors de la portée des enfants, puis jetez-les d’une manière respectueuse de l’environnement.
- Nettoyez l’intérieur et l’extérieur de l’appareil ainsi que les accessoires avec de l’eau et un détergent doux, puis séchez-le bien avec un chiffon doux.
- Une fois l’appareil de niveau et nettoyé, attendez au moins 2 heures avant de le brancher à l’alimentation électrique. Voir la section INSTALLATION.
- Pré-réfrigérez les compartiments à des réglages élevés avant de les remplir d’aliments. La fonction Super Freeze permet de refroidir rapidement le compartiment congélateur.
5.2 Touches tactiles
Les boutons du panneau de commande sont des touches tactiles qui réagissent à un simple contact du doigt.
5.3 Allumer/éteindre l’appareil
L’appareil fonctionne dès qu’il est branché sur l’alimentation électrique. Lorsque l’appareil est sous tension pour la première fois, les indicateurs de température « D » indiquent les valeurs de préréglage (reportez-vous à la remarque ci-dessous). Remarque : Préréglage L’appareil est réglé à la température recommandée de 5 °C (réfrigérateur) et de -18 °C (congélateur). La température My Zone est préréglée à environ 2 °C. Ce sont les paramètres recommandés. Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier ces températures manuellement.
5.4 Alarme d’ouverture de porte
Lorsque la porte du réfrigérateur reste ouverte pendant plus de 3 minutes, l’alarme d’ouverture de porte retentit (Fig. 5.4). L’alarme peut être interrompue en fermant la porte. Si la porte reste ouverte pendant plus de 7 minutes, la lumière à l’intérieur du réfrigérateur et l’éclairage du panneau de commande s’éteignent automatiquement.14 5-Utilisation
5.5 Régler la température
Les températures intérieures sont influencées par les facteurs suivants :
- Température ambiante
- Fréquence d’ouverture de la porte
- Quantité d’aliments stockés
- Installation de l’appareil
5.6 Compartiment réfrigérateur
1. Appuyez sur la touche « K2 »" (sélection du réfrigérateur/ (My Zone)/
congélateur) pour sélectionner le compartiment du réfrigérateur. Les icônes « A » (compartiment réfrigérateur) et « D » (affichage de la température) s’allument.
2. Appuyez sur la touche « K1/K8 » pour régler la température du réfrigérateur.
La température augmente par séquences de 1 °C, allant d’un minimum de 2 °C à un maximum de 8 °C. La température optimale dans le réfrigérateur est de 5 °C. Des températures plus froides entraînent une consommation d’énergie inutile.
3. Après environ 5s, l’icône de température « D » s’allume de façon permanente
et le réglage est confirmé.
Remarque Depuis l’application, il est possible de personnaliser la température pour le réfrigérateur et le congélateur. La température peut être réglée avec une sensibilité de 1 °C.
Le compartiment réfrigérateur est équipé d’un bac My Zone. En fonction des exigences de conservation des aliments, la température la plus adaptée peut être sélectionnée pour obtenir la valeur nutritive optimale des aliments. Sélectionner une fonction pour le bac My Zone
1. Appuyez sur la touche « K2 » (sélection du réfrigérateur/ (My Zone)/
congélateur) pour sélectionner le compartiment My Zone. Les icônes « B » (compartiment My Zone) et « D » (affichage de la température) s’allument. Il peut également être sélectionné à partir de l’application.
2. Appuyez sur la touche tactile « K1/K8 » pour régler la température My Zone.
La température peut également être réglée sur l’application. La température augmente par séquences de 1 °C, allant d’un minimum de 0 °C à un maximum de 5 °C.
3. Après environ 5s, l’icône de température « D » s’allume de façon permanente
et le réglage est confirmé.15
- Vous pouvez régler la température du compartiment My Zone au niveau intermédiaire (2 °C), afin de préserver vos aliments dans un environnement de conservation optimal.
- En raison des différentes teneurs en eau de la viande, certaines viandes contenant plus d’humidité seront congelées à des températures inférieures à 0 °C. Ainsi, la viande « tout juste coupée » doit être conservée dans le bac My Zone, avec une température minimale de 0 °C.
- Les fruits sensibles au froid comme l’ananas, l’avocat, la banane, le pamplemousse et les légumes tels que les pommes de terre, les aubergines, les haricots, les concombres, les courgettes et les tomates ainsi que le fromage ne doivent pas être conservés dans le bac My Zone.
- Si la température du réfrigérateur est inférieure à la température My Zone, il est normal que la température My Zone soit inférieure à la température de réglage My Zone.
5.8 Compartiment congélateur
1. Appuyez sur la touche « K2 » (sélection du réfrigérateur/(My Zone)/congélateur)
pour sélectionner le compartiment de congélation. Les icônes « C » (compartiment congélateur) et « D » (affichage de la température) s’allument.
2. Appuyez sur la touche tactile « K1/K8 » pour régler la température
du congélateur. La température augmente par séquences de 1 °C, allant d’un minimum de -24 °C à un maximum de -16 °C. La température optimale dans le réfrigérateur est de -18 °C. Des températures plus froides entraînent une consommation d’énergie inutile.
3. Après environ 5 secondes, l’indicateur de température « D » s’allume de façon
permanente et le réglage est confirmé.
Remarque : Réglages de la température Après avoir réglé la température, si d’autres touches sont enfoncées dans les 5 secondes, le réglage actuel de la température est immédiatement confirmé. Si aucune opération n’est effectuée dans les 5 secondes, la température définie actuelle reste affichée jusqu’à ce que l’écran s’éteigne.
5.9 Fonction Super Cool
Il est suggéré d’activer la fonction Super Cool lorsqu’une grande quantité d’aliments doit être conservée (par exemple après avoir fait les courses). La fonction Super Cool accélère le refroidissement des aliments frais et protège les aliments déjà entreposés du réchauffement indésirable. Appuyez sur la touche « K3 » ou activez la fonction à partir de l’application, l’icône « E » (fonction Super Cool) est allumée et la fonction est activée.16 5-Utilisation
- L’appareil quitte la fonction « Super Cool » après avoir passé 6 heures en fonction « Super Cool » ou lorsque vous appuyez sur la touche « K3 » alors que l’icône « E » (fonction Super Cool) est allumée ou lorsque vous la quittez depuis l’application.
- En mode « Super Cool », si la température du compartiment du réfrigérateur est réglée, l’icône « E » (fonction Super Cool) clignote pour indiquer que cette opération ne peut pas être effectuée.
5.10 Fonction Super Freeze
Les aliments frais doivent être congelés le plus rapidement possible au cœur. Cela permet de préserver une valeur nutritive, un aspect et un goût optimaux. La fonction Super Freeze accélère la congélation des aliments frais et protège les aliments déjà entreposés du réchauffement indésirable. Si vous avez besoin de congeler une grande quantité d’aliments en une fois, il est recommandé de régler la fonction Super Freeze à l’avance pendant 24 h avant d’utiliser la chambre congelée. Appuyez sur la touche « K4 » (réglage de la fonction Super Freeze) ou activez- la depuis l’application. L’icône « F » (fonction Super Freeze) est allumée et la fonction est activée.
- L’appareil quitte la fonction « Super Freeze » après avoir passé 50 heures en fonction « Super Freeze » ou lorsque vous appuyez sur la touche « K4 » alors que l’icône « F » (fonction Super Freeze) est allumée ou lorsque vous la quittez depuis l’application.
- En mode « Super Freeze », si la température du compartiment congélateur est réglée, l’icône « F » (fonction Super Freeze) clignote pour indiquer que cette opération ne peut pas être effectuée.
5.11 Fonction Holiday
La fonction Holiday peut être utilisée pour réduire la consommation d’énergie de l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé régulièrement. Lorsque la fonction est activée, le réfrigérateur est allumé, tandis que le congélateur continue de fonctionner normalement. Cette fonction permet de régler la température du réfrigérateur de façon permanente à 17 °C. Cela permet de garder la porte du réfrigérateur vide fermée sans que des odeurs ou des moisissures se développent pendant une longue absence (p.ex. pendant les vacances). Le compartiment congélateur peut être réglé librement.17
1. Appuyez sur la touche « K5 » (marche/arrêt de la fonction Holiday)
ou sélectionnez la fonction sur l’application. L’icône « G » (fonction Holiday) s’allume et la fonction est activée.
2. La fonction peut être désactivée en appuyant à nouveau sur la touche « K5 »
(marche/arrêt de la fonction Holiday), en réglant la température du réfrigérateur ou en effectuant tout autre réglage, ou en l’éteignant depuis l’application.
- En mode Holiday, aucun aliment ne doit être conservé dans le compartiment du réfrigérateur. La température de +17 °C est trop élevée pour conserver les aliments.
- Lorsque la fonction Holiday est activée, l’icône My Zone s’éteint et la fonction réfrigérateur est verrouillée. La température My Zone est d’environ +17 °C, identique à la température du réfrigérateur.
5.12 Fonction Eco Mode
L’Eco Mode peut être activé pour optimiser les performances de l’appareil, tout en obtenant la meilleure conservation des aliments. Si vous n’avez pas d’exigences particulières, nous vous recommandons d’utiliser la fonction Eco Mode. Avec ce mode, la température du réfrigérateur est de 5 °C, la température de congélation est de -18 °C.
1. Appuyez sur la touche « K6 » (marche/arrêt de la fonction Eco Mode)
ou sélectionnez la fonction depuis l’application.
2. L’icône « H » (fonction Eco Mode) s’allume et la fonction est activée.
En répétant les étapes ci-dessus ou en sélectionnant une autre fonction ou en l’éteignant depuis l’application, cette fonction peut être désactivée à nouveau. Les niveaux de refroidissement prédéfinis sont rétablis.
Remarque : Conflit avec d’autres fonctions Il est impossible de régler la température si aucune autre fonction (Super Cool, Super Freeze, Mode Holiday ou Eco) n’est activée. L’icône correspondante clignote, accompagnée d’un signal sonore.
Si le Wi-Fi n’a pas encore été configuré, lorsque le réfrigérateur s’allume pour la première fois, il passe automatiquement en mode configuration et garde ce statut pendant 30 minutes. L’icône Wi-Fi « I » clignote rapidement et l’enregistrement du produit peut commencer.
1. Suivez les instructions de l’application pour configurer le Wi-Fi.
2. Une fois le Wi-Fi configuré et la connexion établie, l’icône Wi-Fi « I »
est allumée et fixe.18 5-Utilisation
3. Au bout de 30 minutes sans effectuer aucune opération, le Wi-Fi quittera
automatiquement le mode configuration.
4. Si le Wi-Fi a déjà été configuré, il se reconnectera automatiquement
en fonction des informations de configuration lorsque vous l’allumerez.
1. Pour désactiver le Wi-Fi, appuyez sur la touche Wi-Fi « K7 » et l’icône Wi-Fi
2. Pour activer le Wi-Fi et démarrer la configuration, appuyez sur la touche
Wi-Fi « K7 » et l’icône Wi-Fi « I » commence à clignoter lentement. Si vous souhaitez désactiver la fonction Wi-Fi, appuyez une fois sur la touche « K7 ». Si vous souhaitez configurer la fonction Wi-Fi, appuyez sur la touche « K7 » pendant 3 secondes. L’icône Wi-Fi clignote rapidement et passe en mode de configuration. Répétez les étapes ci-dessus.
3. Si le produit a été configuré et que la fonction Wi-Fi a été désactivée,
le réfrigérateur n’entrera pas en mode de configuration une fois reconnecté à l’alimentation.
5.14 Conseils pour conserver des aliments frais
5.14.1 Conservation dans le compartiment réfrigérateur
Conservez la température de votre réfrigérateur en dessous de 5 °C. Les aliments chauds doivent avoir refroidi à température ambiante avant d’être placés dans l’appareil. Les aliments conservés au réfrigérateur doivent être lavés et essuyés avant de les entreposer. Les aliments à conserver doivent être bien emballés hermétiquement pour éviter les odeurs ou l’altération du goût. Ne conservez pas des quantités excessives d’aliments. Laissez de la place entre les aliments pour permettre à l’air froid de circuler autour d’eux, pour un refroidissement meilleur et plus homogène. Les aliments consommés quotidiennement doivent être conservés à l’avant de la clayette. Laissez un espace entre les aliments et les parois intérieures, pour permettre la circulation de l’air. Ne placez en aucun cas d’aliments contre la paroi arrière : les aliments pourraient y geler. Évitez tout contact direct des aliments (en particulier les aliments gras ou acides) avec le revêtement intérieur, car l’huile/l’acide peut éroder le revêtement intérieur. Nettoyez les saletés grasses/acides chaque fois que vous en découvrez. Les aliments congelés peuvent être légèrement décongelés dans le compartiment du réfrigérateur. Cela permet d’économiser de l’énergie. Le vieillissement des fruits et des légumes comme les courgettes, les melons, la papaye, la banane, l’ananas, etc. peut être accéléré au réfrigérateur. Par conséquent, il n’est pas recommandé de les conserver au réfrigérateur.19
5-Utilisation Cependant, la maturation des fruits très verts peut être favorisée pendant une certaine période. Les oignons, l’ail, le gingembre et les autres légumes-racines doivent également être conservés à température ambiante. Les odeurs désagréables à l’intérieur du réfrigérateur sont un signe que quelque chose a été renversé et qu’il faut nettoyer. Voir Entretien et nettoyage. Les différents aliments doivent être placés dans différents endroits en fonction de leurs propriétés (Fig. 5.14).
5.14.2 Conservation dans le compartiment congélateur
- Maintenez la température du congélateur à -18 °C.
- 24 heures avant la congélation, activez la fonction Super-Freeze. Pour de petites quantités d’aliments, 4-6 heures suffisent.
- Les aliments chauds doivent avoir refroidi à température ambiante avant d’être placés dans le compartiment congélateur.
- Les aliments coupés en petites portions congèleront plus rapidement et seront plus faciles à décongeler et à cuire. Le poids recommandé pour chaque portion est inférieur à 2,5 kg
- Il vaut mieux emballer les aliments avant de les mettre dans le congélateur. L’extérieur de l’emballage doit être sec pour éviter que les sacs ne collent les uns aux autres. Les matériaux d’emballage doivent être exempts d’odeurs, étanches à l’air et non toxiques.
- Afin d’éviter l’expiration des périodes de conservation, veuillez noter la date de congélation, la limite de temps et le nom des aliments présents sur l’emballage en fonction des périodes de conservation des différents aliments.20 5-Utilisation
Avertissement ! les acides, les alcalis et le sel, etc., pourraient éroder la surface interne du congélateur. • Ne placez pas les aliments contenant ces substances (par ex. poissons de mer) directement sur la surface interne. L’eau salée dans le congélateur doit être nettoyée immédiatement. • Ne dépassez pas le temps de conservation des aliments recommandé par les fabricants. Ne sortez que la quantité requise d’aliments du congélateur. • Consommez rapidement les aliments décongelés. Les aliments décongelés ne peuvent pas être recongelés à moins qu’ils ne soient d’abord cuits, sans quoi ils risqueraient de devenir impropres à la consommation. • Ne pas mettre de quantités excessives d’aliments frais dans le compartiment congélateur. Reportez-vous à la capacité de congélation du congélateur - Voir les DONNÉES TECHNIQUES ou les données sur la plaque signalétique. • Les aliments peuvent être conservés au congélateur à une température d’au moins -18 °C pendant 2 à 12 mois, en fonction de leurs propriétés (par ex. viande : 3-12 mois, légumes : 6-12 mois) • Lorsque vous congelez des aliments frais, évitez de les mettre en contact avec des aliments déjà congelés. Risque de décongélation ! Lorsque vous conservez des aliments surgelés achetés dans le commerce, veuillez suivre ces directives : • Suivez toujours les directives du fabricant pour la durée de conservation des aliments. Ne dépassez pas ces directives ! • Essayez de garder le temps entre l’achat et le stockage le plus court possible pour préserver la qualité des aliments.
- Achetez des aliments surgelés, qui ont été conservés à une température de -18 °C ou moins.
- Évitez d’acheter des aliments qui ont de la glace ou du givre sur l’emballage : cela indique que les produits ont pu être partiellement décongelés et recongelés à un certain moment et les hausses de température affectent la qualité des aliments.21
6-Conseils d’économie d’énergie 6-Conseils d’économi e d’énergie Conseils d’économie d’énergie
- Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé (voir INSTALLATION).
- N’installez pas l’appareil en plein soleil ou à proximité de sources de chaleur (par ex. cuisinières, chauffages).
- Évitez une température inutilement basse dans l’appareil. La consommation d’énergie augmente avec la baisse de la température de réglage de l’appareil.
- Des fonctions comme SUPER FREEZE consomment plus d’énergie.
- Laissez les aliments chauds refroidir avant de les mettre dans l’appareil.
- Ouvrez la porte de l’appareil le moins souvent et le plus brièvement possible.
- Ne remplissez pas trop l’appareil pour éviter de bloquer la circulation de l’air.
- Évitez l’air dans l’emballage des aliments.
- Gardez les joints de la porte propres afin que la porte se ferme toujours correctement.
- Décompressez les aliments surgelés dans le compartiment de stockage du réfrigérateur ou utilisez la fonction D-Frost dans le bac My Zone.
- La configuration la plus économe en énergie nécessite que le tiroir, le bac de rangement et les clayettes soient positionnés dans l’appareil dans les conditions d’usine, et que les aliments soient placés sans bloquer la sortie d’air du conduit.22 7-Matériel
7-Matériel Remarque : Différences selon le modèle En raison des différents modèles, votre produit peut ne pas avoir toutes les fonctions suivantes. Reportez-vous au chapitre Description du produit.
Le réfrigérateur est équipé d’un système à flux multi-air, avec lequel des flux d’air froid se trouvent au niveau de chaque clayette (Fig. 7.1). Cela permet de maintenir une température uniforme afin de garantir que vos aliments conservent leur fraîcheur plus longtemps.
7.2 Clayettes réglables
La hauteur des clayettes peut être réglée en fonction de vos besoins de rangement.
1. Pour déplacer une clayette, retirez-la d’abord en levant son bord arrière (1)
et en la tirant (2) (Fig. 7.2).
2. Pour la remettre, placez-la sur les ergots des deux côtés et poussez-la dans
la position la plus reculée jusqu’à ce que l’arrière de la clayette soit fixé à l’intérieur des fentes sur les côtés.
Remarque : Clayettes Assurez-vous que toutes les extrémités d’une clayette sont au même niveau.
7.3 Balcon de porte amovible
Le balcon de porte peut être enlevé pour le nettoyage : Placez les mains de chaque côté du balconnet, soulevez-le (1) et tirez-le (2) (Fig. 7.3). Pour insérer le balconnet de porte, vous devez suivre les étapes ci-dessus dans l’ordre inverse.23
Pour l’utilisation et le réglage du compartiment My Zone (Fig. 7.4), consultez la section UTILISATION (My Zone).
7.5 Bac Humidity Zone
Dans ce compartiment (Fig. 7.5), le niveau d’humidité est contrôlé automatiquement par le système et permet de stocker fruits, légumes, salades, etc.
Pour retirer le tiroir du réfrigérateur ou du congélateur, tirez-le à fond vers l’extérieur (1), soulevez et retirez le tiroir (2) (Fig. 7.6). Pour réintroduire le tiroir, vous devez effectuer les étapes ci-dessus dans l’ordre inverse.
7.7 Tiroir du congélateur
Le tiroir du congélateur peut être sorti entièrement en le gardant bien droit. Ils sont montés sur un rail télescopique à roulettes, afin que vous puissiez stocker et retirer les aliments congelés confortablement. Grâce au mécanisme de fermeture automatique de la porte, la manipulation est facile et vous économisez de l’énergie.24 7-Matériel
Avertissement ! Ne surchargez pas les tiroirs: Charge maximale de chaque tiroir : 35 kg !
La lumière LED à l’intérieur s’allume lorsque la porte est ouverte. Le fonctionnement des lumières n’est affecté par aucun des autres réglages de l’appareil.
7.9 Clayettes rabattables
Les clayettes rabattables permettent à l’utilisateur de placer des bouteilles hautes ou des articles sur les clayettes. Les clayettes peuvent être rabattues vers l’arrière afin de maximiser l’espace disponible de l’étagère inférieure. La clayette peut être rabattue comme indiqué aux Fig 7.9-1~7.9-3. Pour revenir à la position d’origine, inversez les procédures suivantes.
Étape 1 : Poussez lentement l’avant de la clayette jusqu’à l’extrémité.
Étape 2 : Poussez doucement la clayette vers le haut jusqu’à son emplacement vertical.
Étape 3 : L’étagère est à la verticale. Cela permet de gagner de la place.25
7.10 Porte-bouteilles rabattable
Pour une utilisation normale
1. Tirez vers le bas les supports du porte-bouteilles
2. Placez les bouteilles dans le porte-bouteilles
Lorsqu’il n’est pas utilisé, le porte-bouteilles peut être rabattu vers l’arrière afin de gagner de la place. Max : 10 kg26 8-Entretien et nettoyage
8-Entretien et nettoyag e Avertissement ! Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique avant de le nettoyer.
Nettoyez l’appareil lorsqu’il n’y a qu’un peu de nourriture ou qu’il n’y a pas de nourriture à l’intérieur. L’appareil doit être nettoyé toutes les quatre semaines pour un bon entretien et pour éviter les mauvaises odeurs des aliments conservés à l’intérieur. Avertissement !
- Ne nettoyez pas l’appareil à l’aide de brosses dures, de brosses métalliques, de détergents en poudre, d’essence, d’acétate d’amyle, d’acétone et de solutions organiques similaires, d’acides ou de solutions alcalines. Nettoyez-le avec un détergent spécial pour réfrigérateur afin d’éviter de l’endommager.
- Ne pulvérisez pas et ne rincez pas l’appareil pendant le nettoyage.
- N’utilisez pas de jet d’eau ou de vapeur pour nettoyer l’appareil.
- Ne nettoyez pas les clayettes froides en verre à l’eau chaude. Un changement soudain de température peut casser le verre.
- Ne touchez pas la surface intérieure du compartiment de congélation, en particulier avec les mains mouillées, car vos mains peuvent geler sur la surface.
- En cas de réchauffement, vérifiez l’état des produits surgelés.
- Gardez toujours le joint de la porte propre.
- Nettoyez l’intérieur et le bâti de l’appareil à l’aide d’une éponge imbibée d’eau tiède et de détergent neutre (Fig. 8.1).
- Rincez et séchez avec un chiffon doux.
- Nettoyez les accessoires uniquement avec de l’eau tiède et un détergent neutre.
- Ne nettoyez aucune des parties de l’appareil au lave-vaisselle.
- Attendez au moins 5 minutes avant de redémarrer l’appareil, car le démarrage fréquent risque d’endommager le compresseur.27
Le dégivrage des compartiments réfrigérateur et congélateur se fait automatiquement ; aucune opération manuelle n’est nécessaire.
8.3 Remplacement des lampes LED
La lampe utilise la LED comme source de lumière, avec une faible consommation d’énergie et une longue durée de vie. En cas d’anomalie, veuillez contacter le service clientèle. Voir la section Service clientèle. Paramètres de la lampe : Avertissement ! Ne remplacez pas la lampe LED vous-même, elle ne doit être remplacée que par le fabricant ou l’agent de maintenance agréé. Modèle
HTW5618DNMG HTW5620DNMG
Pièce Lampe LED Tension en V 12 V Puissance max. en W 1,5 W Spécification LED Blanc-2835 Température d’utilisation -40~80 °C
8.4 Non-utilisation pendant une période plus longue
- Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée :
- Sortez les aliments.
- Débranchez le cordon d’alimentation.
- Nettoyez l’appareil selon les instructions ci-dessus.
- Gardez la porte et les tiroirs/la porte du congélateur ouverts pour éviter la formation de mauvaises odeurs à l’intérieur.
Remarque : Éteindre N’éteignez l’appareil que si cela est strictement nécessaire. Videz l’appareil avant de l’éteindre. Pour éteindre l’appareil, tirez le cordon d’alimentation pour le sortir de la prise d’alimentation.28 8-Entretien et nettoyage
8.5 Joints auxiliaires amovibles de la porte
Six joints de porte auxiliaires se trouvent sur les tiroirs supérieur et inférieur du congélateur.
1. Localisez les cinq joints de porte indiqués sur les tiroirs du congélateur
supérieur et inférieur.
2. Assurez-vous que les parties courbées des joints sont orientées vers
l’intérieur pendant la fixation.
3. Localisez le joint inférieur du tiroir supérieur comme indiqué.
4. Assurez-vous que la partie courbée de ce joint est orientée vers le bas
pendant la fixation. Vous pouvez obtenir ces joints ainsi que les joints de porte tournante/tiroir auprès du service clientèle (voir la carte de garantie).
8.6 Déplacement de l’appareil
1. Retirez tous les aliments et débranchez l’appareil.
2. Fixez les clayettes et les autres parties mobiles dans le réfrigérateur et dans
le congélateur avec du ruban adhésif.
3. N’inclinez pas le réfrigérateur à plus de 45° pour éviter d’endommager
le système de réfrigération. Avertissement ! Ne soulevez pas l’appareil par ses poignées. Ne placez jamais l’appareil à l’horizontale sur le sol.29
9-Dépannage 9-Dépannage Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes vous-même sans expertise spécifique. En cas de problème, veuillez vérifier toutes les possibilités indiquées et suivre les instructions ci-dessous avant de contacter un service clientèle. Voir la section Service clientèle. Avertissement !
- Avant l’entretien, désactivez l’appareil et débranchez la fiche secteur de la prise secteur.
- L’équipement électrique ne doit être entretenu que par des experts électriques qualifiés, car des réparations inappropriées peuvent causer des dommages consécutifs considérables.
- Une alimentation endommagée ne devrait être remplacée que par le fabricant, son agent de maintenance ou des personnes avec une qualification similaire de manière à éviter tout danger.
9.1 Tableau de dépannage
Problème Cause possible Solution possible Le compresseur ne fonctionne pas. La fiche secteur n’est pas branchée dans la prise secteur. Branchez la fiche secteur. L’appareil est en cours de dégivrage. Ceci est normal pour un dégivrage automatique. L’appareil fonctionne fréquemment ou fonctionne trop longtemps. La température intérieure ou extérieure est trop élevée. Dans ce cas, il est normal que l’appareil fonctionne plus longtemps. L’appareil a été hors tension pendant un certain temps. Normalement, il faut 8 à 12 heures pour que l’appareil refroidisse complètement. Une porte/un tiroir de l’appareil n’est pas bien fermé(e). Fermez la porte/le tiroir et assurez-vous que l’appareil est situé sur un sol de niveau et qu’il n’y a pas d’aliment ou de récipient bloquant la porte. La porte/le tiroir a été ouvert(e) trop fréquemment ou trop longtemps. N’ouvrez pas trop souvent la porte/le tiroir. Le réglage de la température du compartiment congélateur est trop bas. Réglez une température plus élevée jusqu’à l’obtention d’une température satisfaisante dans le réfrigérateur. Il faut 24 heures pour que la température du réfrigérateur devienne stable. Le joint de la porte/du tiroir est sale, usé, fissuré ou ne correspond pas. Nettoyez le joint de la porte/du tiroir ou faites-le remplacer par le service clientèle. La circulation de l’air requise n’est pas garantie. Assurez une ventilation adéquate.30 9-Dépannage
Problème Cause possible Solution possible L’intérieur du réfrigérateur est sale et/ou sent mauvais. L’intérieur du réfrigérateur a besoin de nettoyage. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur. Des aliments à forte odeur sont conservés au réfrigérateur. Enveloppez soigneusement les aliments. Il ne fait pas suffisamment froid à l’intérieur de l’appareil. La température réglée est trop élevée. Réinitialisez la température. Des aliments trop chauds ont été stockés dans l’appareil. Laissez toujours refroidir les aliments avant de les mettre à l’intérieur. Trop d’aliments ont été mis à l’intérieur en même temps. Conservez toujours de petites quantités d’aliments. Les aliments sont trop proches les uns des autres. Laissez de la place entre plusieurs aliments pour permettre la circulation de l’air. Une porte/un tiroir de l’appareil n’est pas bien fermé(e). Fermez la porte/le tiroir. La porte/le tiroir a été ouvert(e) trop fréquemment ou trop longtemps. N’ouvrez pas trop souvent la porte/le tiroir. Il fait trop froid à l’intérieur de l’appareil. La température réglée est trop basse. Réinitialisez la température. La fonction Super Freeze est activée ou fonctionne depuis trop longtemps. Désactivez la fonction Super Freeze. De l’humidité se forme à l’intérieur du compartiment du réfrigérateur. Le climat est trop chaud et trop humide. Augmentez la température. Une porte/un tiroir de l’appareil n’est pas bien fermé(e). Fermez la porte/le tiroir. La porte/le tiroir a été ouvert(e) trop fréquemment ou trop longtemps. N’ouvrez pas trop souvent la porte/le tiroir. Les récipients contenant des aliments ou des liquides sont laissés ouverts. Laissez refroidir les aliments chauds à température ambiante et couvrez les aliments et les liquides. L’humidité s’accumule sur le réfrigérateur à l’extérieur de la surface ou entre les portes/la porte et le tiroir. Le climat est trop chaud et trop humide. C’est normal dans un climat humide et cela va changer lorsque l’humidité diminuera. La porte/le tiroir n’est pas fermé(e) hermétiquement. Assurez-vous que la porte/le tiroir est bien fermé(e).31
9-Dépannage Problème Cause possible Solution possible Glace dure et givre dans le compartiment congélateur. Les aliments n’étaient pas correctement emballés. Emballez toujours bien les aliments. Une porte/un tiroir de l’appareil n’est pas bien fermé(e). Fermez la porte/le tiroir. La porte/le tiroir a été ouvert(e) trop fréquemment ou trop longtemps. N’ouvrez pas trop souvent la porte/le tiroir. Le joint de la porte/du tiroir est sale, usé, fissuré ou ne correspond pas. Nettoyez le joint de la porte/du tiroir ou remplacez-les par des joints neufs. Quelque chose à l’intérieur empêche la porte/le tiroir de se fermer correctement. Repositionnez les clayettes, les balconnets de porte ou les récipients à l’intérieur pour permettre à la porte/au tiroir de se fermer. L’appareil émet des sons anormaux. L’appareil n’est pas situé sur un sol de niveau. Réglez le pied pour mettre l’appareil de niveau. L’appareil touche un objet situé à proximité. Retirez les objets autour de l’appareil. Un léger son doit être entendu comme celui de l’eau courante. Cela est normal.
Un bip d’alarme retentit. La porte du compartiment de rangement du réfrigérateur est ouverte. Fermez la porte ou éteignez l’alarme manuellement. Vous entendrez un léger bourdonnement. Le système anti-condensation fonctionne. Cela empêche la condensation et est normal. Le système d’éclairage ou de refroidis-sement à l’intérieur ne fonctionne pas. La fiche secteur n’est pas branchée dans la prise secteur. Branchez la fiche secteur. L’alimentation n’est pas intacte. Vérifiez l’alimentation électrique de la pièce. Appelez la société d’électricité locale ! La lampe LED est hors service. Veuillez appeler le service technique pour faire changer la lampe. Les côtés de l’appareil et de la bande de la porte se réchauffent. Cela est normal. /32 9-Dépannage
- En cas de coupure de courant, les aliments devraient rester froids en toute sécurité pendant 13 heures environ. Suivez ces conseils pendant une coupure de courant prolongée, en particulier en été.
- Ouvrez la porte/le tiroir le moins possible.
- Ne mettez pas d’aliments supplémentaires dans l’appareil pendant une coupure de courant.
- Si un préavis de coupure de courant est donné et que la durée de la coupure est supérieure à 13 heures, préparez des glaçons et placez-les dans un récipient en haut du compartiment réfrigérateur.
- Une inspection des aliments est requise immédiatement après la coupure de courant.
- Étant donné que la température du réfrigérateur augmentera lors d’une coupure de courant ou d’une autre panne, la durée de conservation et la qualité alimentaire des aliments seront réduites. Tout aliment décongelé doit être consommé ou cuit et recongelé (le cas échéant) peu de temps après afin de prévenir les risques pour la santé.
Remarque : Éteindre : Fonction mémoire pendant la coupure de courant Lorsque le courant revient, l’appareil continue à fonctionner avec les réglages définis avant la panne de courant. Pour contacter l’assistance technique, visitez notre site web : https://corporate.haier-europe.com/en/ Dans la rubrique « site web », choisissez la marque de votre produit et votre pays. Vous serez redirigé vers le site Internet spécifique où vous trouverez le numéro de téléphone et les autres moyens de contacter l’assistance technique.33
- L’appareil est lourd. Manipulez-le toujours avec au moins deux personnes.
- Conservez tous les emballages hors de la portée des enfants, puis jetez-les d’une manière respectueuse de l’environnement.
- Sortez l’appareil de l’emballage.
- Retirez tous les matériaux d’emballage.
10.2 Conditions environnementales
La température ambiante doit toujours être comprise entre 10 °C et 43 °C, car elle peut influencer la température à l’intérieur de l’appareil et sa consommation d’énergie. N’installez pas l’appareil à proximité d’autres appareils générant de la chaleur (fours, réfrigérateurs) sans isolation.
10.3 Réversibilité de la porte
Avant l’installation permanente de l’appareil, vérifiez la bonne position de la charnière de porte. Si nécessaire, reportez-vous à la section Réversibilité de la porte.
Espace requis lorsque la porte est ouverte (Fig. 10.4) : Largeur de l’appareil en mm Profondeur de l’appareil en mm
10.5 Coupe transversale
de ventilation Pour obtenir une ventilation suffisante de l’appareil pour des raisons de sécurité, il convient de respecter les informations relatives aux coupes transversales de ventilation requises (Fig. 10.5).34 10-Installation
10.6 Réversibilité de la porte
Avant de brancher l’appareil sur l’alimentation électrique, vérifiez si le battant de porte doit passer de droite (tel qu’il est livré) à gauche, lorsque cela est requis par l’emplacement d’installation et l’utilisation. Avertissement !
- L’appareil est lourd. Vous avez besoin de deux personnes pour changer la porte de côté.
- Avant toute opération, débranchez tout d’abord l’appareil du secteur.
- N’inclinez pas l’appareil à plus de 45° pour éviter d’endommager le système de refroidissement. Étapes de montage (Fig. 10.6) :
1. Munissez-vous de l’outil nécessaire.
2. Débranchez l’appareil.
3. Retirez le cache de la charnière supérieure (1) et dévissez la charnière
supérieure (trois vis) sur le côté droit (2).
4. Débranchez le câble de raccordement.
5. Soulevez soigneusement la porte du réfrigérateur défaite pour la retirer
de la charnière inférieure.
6. Retirez la charnière inférieure de la porte supérieure.35
7. Changez les positions des bouchons d’obturation et de la vis latérale.
8. Retirez la nouvelle charnière inférieure de la porte supérieure du sac
d’accessoires et vissez-la sur le côté gauche de l’appareil. Assurez-vous que le pivot s’insère dans le cylindre de charnière de la porte inférieure.
9. Ouvrez le petit couvercle situé sur le côté droit de la porte supérieure et retirez
le câble de connexion.
10. Retirez la charnière supérieure du sac d’accessoires. Faites passer le câble
de connexion à travers la charnière supérieure et fixez la charnière supérieure avec les trois vis du côté gauche de l’appareil.
11. Branchez le câble de connexion.
12. Fixez le couvercle de charnière (livré dans le sac d’accessoires) au-dessus
de la charnière après avoir monté le raccord dans le couvercle. Après le changement de porte, vérifiez si les joints de porte sont correctement placés sur le bâti et que toutes les vis sont bien serrées.
10.7 Températures ambiantes
- Tempéré étendu : « cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes allant de 10 °C à 32 °C » ;
- Tempéré : « cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes allant de 16 °C à 32 °C » ;
- Subtropical : « cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes allant de 16 °C à 38 °C » ;
- Tropical : « cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes allant de 16 °C à 43 °C ».36 11-Données techniques
11-Donn ées techniques
11.1 Fiche du produit selon la réglementation UE n° 2019/2016
1) D’après les résultats des tests standard sur 24 heures. La consommation
d’énergie réelle dépendra des conditions d’utilisation et de l’emplacement de l’appareil Marque commerciale Haier Haier Référence du modèle HTW5618DNMG HTW5620DNMG Catégorie du modèle Réfrigérateur-congélateur Réfrigérateur-congélateur Classe d’efficacité énergétique
Consommation d’énergie annuelle (kWh/an)
Volume du réfrigérateur (l)
Température des compartiments > 14 °C Système de dégivrage Oui Oui Sécurité de coupure de courant (h)/ Temps de montée en température (h)
Capacité de congélation (kg/24h)
Classe climatique Cet appareil est destiné à être utilisé à une température ambiante comprise entre 10 °C et 43 °C SN/N/ST/T SN/N/ST/T Classe d’émission de bruit et émissions acoustiques dans l’air (dB(A) re 1 pW)
11-Données techniques
11.2 Données techniques supplémentaires
Référence du modèle HTW5618DNMG HTW5620DNMG Volume total (l)
Tension/Fréquence 220~240/50 Hz 220~240/50 Hz Puissance d’entrée (W) Courant d’entrée (A) 1,4 A 1,4 A Fusible principal (A) Réfrigérant/quantité R600a/53g R600a/53g Dimensions (L/P/H en mm) 595*667*1 850 595*667*2 050
11.3 Normes et directives
Ce produit satisfait aux exigences de toutes les directives CE applicables avec les normes harmonisées correspondantes, qui prévoient le marquage CE.38 12-Service clientèle
12-Servic e clientèle Nous recommandons notre Service Clientèle Haier et l’utilisation de pièces détachées d’origine. Si vous rencontrez un problème avec votre appareil, veuillez d’abord consulter le paragraphe DÉPANNAGE. Si vous ne trouvez pas de solution là-bas, veuillez contacter votre revendeur local ou l’espace Service & Assistance à l’adresse www.haier.com où vous pouvez trouver les numéros de téléphone et les FAQ et où vous pouvez activer la demande de service. Pour contacter notre Service, assurez-vous que vous disposez des données suivantes. Les informations se trouvent sur la plaque signalétique. Modèle
Vérifiez également la carte de garantie fournie avec le produit en cas de garantie. Pour toute question commerciale générale, veuillez trouver nos adresses en Europe ci-dessous. Centre de service d’appel européen Pays* Numéro de téléphone Coûts Haier Italy (IT)
- 14 centimes/min ligne fixe
- 14,53 centimes/min ligne fixe
- max 20 centimes/min pour tous les autres Haier United Kingdom (UK)
- Pour d’autres pays, veuillez vous référer à www.haier.com39
13-Utilisation du Wi-Fi 13-Utilisation du Wi-Fi Étape 1 Téléchargez l’application hOn dans les stores. Étape 2 Créez votre compte sur l’application hOn ou connectez-vous si vous possédez déjà un compte. Étape 3 Suivez les instructions d’appairage dans l’application hOn. Le type d'équipement radio est conforme à la directive 2014/53/EU. Module radio - Données techniques Taux de fréquence (OFR) 2400 MHz-2843.5 MHz 100 mW 2412...2472 MHz(taille de pas 5 MHz) Fréquences des canaux Puissance maximum(EIRP)HTW5618DNMG HTW5620DNMG
Notice Facile