Rche365k30wn - Réfrigérateur BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Rche365k30wn BEKO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de réfrigérateur | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale brute | 365 litres |
| Classe énergétique | A+ |
| Dimensions (H x L x P) | 185 x 60 x 65 cm |
| Poids | 70 kg |
| Système de refroidissement | Froid statique |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Nombre de tiroirs | 3 tiroirs dans le congélateur |
| Fonctionnalités supplémentaires | Éclairage LED, régulation de la température |
| Utilisation | Réfrigération et congélation des aliments |
| Entretien | Dégivrage manuel recommandé |
| Sécurité | Verrouillage de porte disponible |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Rche365k30wn BEKO
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Rche365k30wn - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Rche365k30wn de la marque BEKO.
MODE D'EMPLOI Rche365k30wn BEKO
Symboles et descriptions
Vous pouvez accéder aux informations relatives au modèle telles que sauvegardées dans la base de données des pro-duits en entrant le site internet suivant et en recherchant l'identifiant de votre modèle (*) qui se trouve sur la vignette énergiehttps://eprel.ec.europa.eu/
1 Votre réfrigérateur 4 2 Précautions de sécurité importantes 5
4ÏDVSJUÏHÏOÏSBMF ......................................6
Pour les appareils dotés d'une GPOUBJOFËFBV .............................................9 Sécurité enfants ........................................9
lors du déplacement de votre
1 Votre réfrigérateur
sont valables pour d’autres modèles.
10. Panneau indicateur
*Peut ne pas être possible dans tous les modèlesFR
2 Précautions de sécurité importantes
d’au moins 8 ans et par des QFSTPOOFTBZBOUEFTDBQBDJUÏT QIZTJRVFT TFOTPSJFMMFT ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou
TJ EFT JOTUSVDUJPOT SFMBUJWFT Ë
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été
BQQSÏIFOEÏFT -FT FOGBOUT OF
doivent pas jouer avec l’appareil.
effectués par des enfants sans surveillance. -FOPOSFTQFDUEFDFTDPOTJHOFT peut entraîner des blessures
produit devient invalide.
-FTQJÒDFTEÏUBDIÏFTEPSJHJOF
sont disponibles pendant 10 BOTËDPNQUFSEFMBEBUFEBDIBU du produit.
trous d’aération ne sont pas fermés quand le dispositif est dans son
REMARQUE: Ne pas utiliser tout dispositif mécanique ou un autre dispositif hors des recommandations du fabricant pour accélérer le processus de EÏDPOHFMFS
le circuit de fluide du
REMARQUE: Ne pas utiliser des appareils électriques non prévus par le fabricant dans les compartiments de conservation des aliments.
substances explosives comme des aérosols avec un liquide inflammable dans cet appareil. Ce dispositif est conçu pour
MVTBHF EPNFTUJRVF PV MFT
applications similaires suivantes
cuisine de personnel dans les
NBHBTJOT CVSFBVY FU BVUSFT
environnements de travail ;
1PVS ÐUSF VUJMJTÏ QBS
les clients dans les maisons
les autres environnements EIÏCFSHFNFOU %BOT EFT
TJNJMBJSFTOBZBOUQBTEFTFSWJDF alimentaire et non détaillants Sécurité générale t Si le cordon d’alimentation est
FOEPNNBHÏDFMVJDJEPJUÐUSF
remplacé par le fabricant, ses BHFOUTBHSÏÏTPVUPVUBVUSF
BHFOURVBMJGJÏBGJOEÐUSFË
MBCSJEFUPVUEBOHFS t Avant de vous débarrasser EFWPUSFBQQBSFJMWFVJMMF[ consulter les autorités locales ou votre revendeur pour connaître le mode opératoire FUMFTPSHBOJTNFTEFDPMMFDUF BHSÏÏT t $POTVMUF[MFTFSWJDFBQSÒT WFOUFBHSÏÏDPODFSOBOU toutes questions ou problèmes relatifs au
sans le communiquer au TFSWJDFBQSÒTWFOUFBHSÏÏ t Pour les produits équipés d'un DPNQBSUJNFOUDPOHÏMBUFVS
immédiatement après les avoir sortis du compartiment
EFDPOHÏMBUJPO$FMBQPVSSBJU
QSPWPRVFSEFTFOHFMVSFT t Pour les produits équipés d'un DPNQBSUJNFOUDPOHÏMBUFVS OFQMBDF[QBTEFCPJTTPOT en bouteille ou en cannette dans le compartiment de
pour les processus de OFUUPZBHFPVEFEÏHJWSBHF
EFWPUSFSÏGSJHÏSBUFVS-B
vapeur pourrait pénétrer dans les pièces électriques et QSPWPRVFSEFTDPVSUTDJSDVJUT ou des électrocutions. t Ne jamais utiliser les pièces de
WPUSFSÏGSJHÏSBUFVSUFMMFTRVF
la porte, comme un support ou une marche. t /VUJMJTF[QBTEBQQBSFJMT
t /FOEPNNBHF[QBTMFT pièces où circule le liquide
s’échapper si les canalisations
EFHB[EFMÏWBQPSBUFVSMFT
SBMMPOHFTEFUVZBVPVMFT SFWÐUFNFOUTEFTVSGBDF étaient percés, cela pourrait irriter la peau et provoquer des CMFTTVSFTBVYZFVY t Ne pas couvrir ou obstruer les orifices de ventilation du
seulement par des personnes
BVUPSJTÏFT-FTSÏQBSBUJPOT
réalisées par des personnes ne présentant pas les compétences requises peuvent présenter un risque pour l’utilisateur. t &ODBTEFEZTGPODUJPOOFNFOU ou lors d'opérations d’entretien ou de réparation,
soit en désactivant le fusible correspondant, soit en débranchant l’appareil. t "TTVSF[WPVTRVFMFT boissons comportant un taux d’alcool très élevé sont conservées en sécurité avec leur couvercle fixé et placées en position verticale. t 1MBDF[MFTCPJTTPOTBMDPPMJTÏFT verticalement, dans des récipients convenablement fermés. t /FDPOTFSWF[KBNBJTEFT aérosols contenant des substances inflammables et explosives dans le
t /VUJMJTF[QBTEhPVUJMT mécaniques ou autres dispositifs pour accélérer le
QSPDFTTVTEFEÏDPOHÏMBUJPO
autres que ceux qui sont recommandés par le fabricant. t Ce produit n'est pas conçu
QPVSÐUSFVUJMJTÏQBSEFT
personnes (enfants compris) souffrant de déficience QIZTJRVFTFOTPSJFMMF mentale, ou inexpérimentées, ËNPJOTEBWPJSPCUFOVVOF autorisation auprès des personnes responsables de leur sécurité. t Ne faites pas fonctionner un
cas de problème. t -BTÏDVSJUÏÏMFDUSJRVFEV
SÏGSJHÏSBUFVSOFTUBTTVSÏF
RVFTJMFTZTUÒNFEFNJTFË la terre de votre domicile est conforme aux normes en WJHVFVS t -FYQPTJUJPOEVQSPEVJUËMB QMVJFMBOFJHFBVTPMFJMPVBV vent présente des risques concernant la sécurité électrique. t $POUBDUF[MFTFSWJDFBHSÏÏ quand un câble d'alimentation
t /FQMBDF[KBNBJTEFSÏDJQJFOUT contenant de l'eau sur votre
SÏGSJHÏSBUFVSJMTQPVSSBJFOU
causer des chocs électriques ou un incendie. t ²WJUF[EFTVSDIBSHFSMF
SÏGSJHÏSBUFVSBWFDVOF
quantité excessive d'aliments. 4hJMFTUTVSDIBSHÏMFTBMJNFOUT peuvent tomber, vous CMFTTFSFUFOEPNNBHFSMF
pourraient tomber quand vous
t -FTQSPEVJUTRVJOÏDFTTJUFOU un contrôle de température précis (vaccin, médicament
TFOTJCMFËMBDIBMFVSNBUÏSJFMT
scientifiques, etc.) ne doivent
problème avec le câble d'alimentation pourrait causer un incendie. t -FSÏGSJHÏSBUFVSQFVUCPVHFS TJTFTQJFETSÏHMBCMFTOF sont pas bien fixés sur le sol. #JFOGJYFSMFTQJFETSÏHMBCMFT TVSMFTPMQFVUFNQÐDIFSMF
après une coupure de courant. t 4JDFUBQQBSFJMWFOBJUË DIBOHFSEFQSPQSJÏUBJSF OhPVCMJF[QBTEFSFNFUUSFMB présente notice d’utilisation au nouveau bénéficiaire. t &WJUF[EhFOEPNNBHFSMFDÉCMF d'alimentation quand vous
USBOTQPSUF[MFSÏGSJHÏSBUFVS
Tordre le câble peut entraîner
VOJODFOEJF/FQMBDF[KBNBJT
d'objets lourds sur le câble d'alimentation. t ²WJUF[EFUPVDIFSËMBQSJTF avec des mains mouillées au moment de brancher l'appareil. t ²WJUF[EFCSBODIFSMF
SÏGSJHÏSBUFVSMPSTRVFMBQSJTF
de courant électrique a lâché. t Pour des raisons de
TÏDVSJUÏÏWJUF[EFQVMWÏSJTFS
directement de l'eau sur les parties externes et internes
pour éviter tout risque d'incendie et d'explosion.FR
votre produit près d'un autre
t Ne jamais utiliser le produit si la section située dans sa partie supérieure ou inférieure avec cartes de circuits imprimés
ÏMFDUSPOJRVFTËMJOUÏSJFVS
est ouverte (couvercle de cartes de circuits imprimés électroniques) (1).
Pour les appareils dotés d'une fontaine à eau t -BQSFTTJPOEFMFBVGSPJEFË l’entrée ne doit pas excéder 90 psi (620 kPa). Si votre pression EFBVEÏQBTTFQTJ
L1BVUJMJTF[VOFTPVQBQF
de limitation de pression sur votre réseau de conduite. Si WPVTOFTBWF[QBTDPNNFOU
WÏSJGJF[MBQSFTTJPOEFMFBV
EFNBOEF[MBTTJTUBODFEVO plombier professionnel. t S’il existe un risque d’effet coup de bélier sur WPUSFJOTUBMMBUJPOVUJMJTF[ TZTUÏNBUJRVFNFOUVO équipement de protection contre l’effet coup de bélier
TVSDFMMFDJ$POTVMUF[EFT
plombiers professionnels TJWPVTOÐUFTQBTTßSEFMB présence de cet effet sur votre installation. t /FMJOTUBMMF[QBTTVSMFOUSÏF
précautions contre le risque EFDPOHÏMBUJPOEFTUVZBVY -JOUFSWBMMFEFGPODUJPOOFNFOU de la température des eaux
NPJOTFUEF'$BV plus. t 6UJMJTF[VOJRVFNFOUEFMFBV potable. Sécurité enfants t 4JMBQPSUFBVOWFSSPVJMMBHFMB clé doit rester hors de portée des enfants. t -FTFOGBOUTEPJWFOUÐUSF
TVSWFJMMÏTFUFNQÐDIÏTEF
s'amuser avec le produit. Conformité avec la règlementation DEEE et mise au rebut des déchets Ce produit ne contient pas de
NBUÏSJBVY EBOHFSFVY FU JOUFSEJUT
EÏDSJUT EBOT MB j3ÒHMFNFOUBUJPO TVS le contrôle des déchets d'équipements électriques et électroniques » publié QBS MF .JOJTUÒSF EF Mh&OWJSPOOFNFOU FU EF Mh6SCBOJTNF $POGPSNF BWFD MB SÒHMFNFOUBUJPO%&&&
-F QSÏTFOU QSPEVJU B ÏUÏ
fabriqué avec des pièces et du matériel de qualité supérieure susceptiblesFR
conseillons de ne pas le mettre au rebut aux côtés des ordures
QPJOUEFDPMMFDUFQPVSMFSFDZDMBHFEF tout matériel électrique et
ÏMFDUSPOJRVF7FVJMMF[WPVTSBQQSPDIFS
des autorités de votre localité pour plus d'informations concernant le QPJOUEFDPMMFDUFMFQMVTQSPDIF"JEF[ OPVTËQSPUÏHFSMhFOWJSPOOFNFOUFUMFT SFTTPVSDFTOBUVSFMMFTFOSFDZDMBOUMFT
N'oubliez pas... Pour la préservation de la nature et de notre santé, il est indispensable de SFDZDMFSMFTNBUJÒSFT
EhPSHBOJTBUJPOT FOWJSPOOFNFOUBMFT ou de l'autorité locale proche de votre domicile. Avertissement HC Si le système de refroidissement de votre appareil contient R600a :
produit de toute source potentielle de flammes susceptible de provoquer
Ne tenez pas compte de cet avertissement si le système de refroidissement de votre appareil contient R134a. -FUZQFEFHB[VUJMJTÏEBOTMhBQQBSFJM est mentionné sur la plaque
t /JOUSPEVJTF[QBTEFEFOSÏFT ou de boissons chaudes dans le
t /FTVSDIBSHF[QBTMFSÏGSJHÏSBUFVS pour ne pas obstruer pas la DJSDVMBUJPOEhBJSËMJOUÏSJFVS t /JOTUBMMF[QBTMFSÏGSJHÏSBUFVSË la lumière directe du soleil ou près d’appareil émettant de la chaleur UFMTRVVOGPVSVOMBWFWBJTTFMMF
PVVOSBEJBUFVS.BJOUFOF[VOF
distance d'au moins 30 cm entre
d'un four électrique. t 7FJMMF[ËDPOTFSWFSWPTEFOSÏFTEBOT des récipients fermés. t Pour les produits équipés d'un DPNQBSUJNFOUDPOHÏMBUFVSWPVT QPVWF[DPOTFSWFSVOFRVBOUJUÏ maximale d'aliments dans le DPOHÏMBUFVSRVBOEWPVTFOMFWF[ MhÏUBHÒSFPVMFUJSPJSEVDPOHÏMBUFVS -BDPOTPNNBUJPOEhÏOFSHJFQSÏDJTÏF
fonction des formes et tailles des
permet de faire des économies EhÏOFSHJFFUEFQSÏTFSWFSMBRVBMJUÏ des aliments.FR
3 Installation B AVERTISSEMENT: %BOTMIZQPUIÒTFPVMJOGPSNBUJPO contenue dans ce manuel n’a pas été prise en compte par l’utilisateur, le fabricant ne sera aucunement responsable en cas de problèmes. Éléments à prendre en considération lors du déplacement de votre réfrigérateur
1. 7PUSFSÏGSJHÏSBUFVSEPJUÐUSF
débranché.Avant le transport de
avec du ruban adhésif afin de les QSPUÏHFSDPOUSFMFTDIPDT
1. -hFNCBMMBHFEPJUÐUSFTPMJEFNFOU
attaché avec du ruban adhésif ÏQBJTPVBWFDVODPSEBHFTPMJEF
Avant de mettre votre réfrigérateur en marche
RVhJOEJRVÏTVSMFTDIÏNBDJEFTTPVT -FTDÉMFTFOQMBTUJRVFTFSWFOUË maintenir une distance permettant la circulation de l'air entre le
en plastique comme illustré dans MFTDIÏNB-FTDBMFTFOQMBTUJRVF maintiendront la distance
permettre une bonne circulation
EFMBJS-FTDIÏNBQSÏTFOUÏFTU
GPVSOJËUJUSFJOEJDBUJGFUQFVUOFQBT correspondre exactement avec votre produit.)
3. /FUUPZF[MJOUÏSJFVSEVSÏGSJHÏSBUFVS
tel qu’indiqué dans la section j&OUSFUJFOFUOFUUPZBHFx
ÏHBMFNFOUGBJSFEVCSVJURVFMF compresseur soit en marche ou non. $FDJFTUUPVUËGBJUOPSNBMFR
Ce phénomène est normal. Ces [POFTEPJWFOUFOQSJODJQFÐUSF chaudes pour éviter tout risque de condensation. Branchement électrique
#SBODIF[ WPUSF SÏGSJHÏSBUFVS Ë VOF
prise électrique QSPUÏHÏF QBS VO
domicile est conforme aux normes FOWJHVFVS t -BUFOTJPOJOEJRVÏFTVSMhÏUJRVFUUF TJUVÏFTVSMBQBSPJHBVDIFJOUFSOF de votre produit doit correspondre ËDFMMFGPVSOJFQBSWPUSFSÏTFBV électrique. t Les rallonges et prises multivoies ne doivent pas être utilisés pour brancher l’appareil.
par les autorités locales en matière
EFEÏDIFUT/FMFTKFUF[QBTBWFDMFT
déchets domestiques,EÏQPTF[MFT
EBOTMFTDFOUSFTEFDPMMFDUFEÏTJHOÏT
par les autorités locales.
SFDZDMBCMFT Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur
DIBSHÏEFMBNJTFBVSFCVUEBOT votre municipalité pour en savoir plus sur la mise au rebut de votre produit.
l’utilisateur de placer confortablement et en sécurité les aliments dans le
SÏGSJHÏSBUFVS FO UPVSOBOU MFT QJFET avant, tel qu’illustré sur le schéma. -FDÙUÏPáTFUSPVWFMFQJFETBCBJTTF MPSTRVFWPVTUPVSOF[EBOTMFTFOTEF la flèche noire, et s’élève lorsque vous
UPVSOF[EBOTMFTFOTPQQPTÏ4JWPVT
vous faites aider par quelqu’un pour MÏHÒSFNFOU TPVMFWFS MF SÏGSJHÏSBUFVS l’opération s’en trouvera simplifiée. Disposition et Installation
Si la porte d’entrée de la pièce où TFSB JOTUBMMÏ MF SÏGSJHÏSBUFVS OFTU
EV SÏGSJHÏSBUFVS FU MF GFSB FOUSFS latéralement dans la pièce.
1. *OTUBMMF[MFSÏGSJHÏSBUFVSEBOTVO
emplacement qui permette une utilisation pratique.
2. .BJOUFOF[MFSÏGSJHÏSBUFVSÏMPJHOÏ
de toutes sources de chaleur, des endroits humides et de la lumière directe du soleil.
pour obtenir un fonctionnement
FGGJDBDF4JMFSÏGSJHÏSBUFVSFTUQMBDÏ
dans un enfoncement du mur, il doit ZBWPJSVOFTQBDFEBVNPJOT cm avec le plafond et d’au moins cm BWFDMFNVS/FQMBDF[QBTMhBQQBSFJM TVSEFTSFWÐUFNFOUTUFMTRVVOUBQJT ou de la moquette.
4. 1MBDF[MFSÏGSJHÏSBUFVSTVSune
surface plane afin d’éviter les ËDPVQTFR
cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les GPVSTBQQBSFJMTEFDIBVGGBHFPV
suivre les instructions suivantes pendant les six premières heures. t -BQPSUFOFEPJUQBTÐUSFPVWFSUF fréquemment. t -FDPOHÏMBUFVSSÏGSJHÏSBUFVSEPJU
DPVSBOUTFQSPEVJUWFVJMMF[WPVT reporter aux avertissements dans la section « Solutions recommandées aux problèmes ». t -FNCBMMBHFFUMFTNBUÏSJBVYEF QSPUFDUJPOEFNCBMMBHFEPJWFOU
continue pour une consommation ÏOFSHÏUJRVFNJOJNBMFFU de meilleures conditions de conservation. t -FDPOUBDUFOUSFMFDBQUFVSEF température et les denrées BMJNFOUBJSFTËMhJOUÏSJFVSEV DPNQBSUJNFOUEFDPOHÏMBUJPO QFVUBVHNFOUFSMBDPOTPNNBUJPO ÏOFSHÏUJRVFEFMhBQQBSFJM1PVSDFUUF raison, les contacts avec les capteurs
t Dans certains modèles, le tableau de bord s’éteint automatiquement NJOVUFTBQSÒTMBGFSNFUVSFEFMB
QPSUJÒSF*MFTUSÏBDUJWÏËMPVWFSUVSF
de la portière ou lorsqu’on appuie sur n’importe quelle touche. t &OSBJTPOEFTWBSJBUJPOTEF
UFNQÏSBUVSFEVFTËMPVWFSUVSFPVË
la fermeture de la porte de l’appareil en fonctionnement, il est normal que la condensation se forme sur la
Réversibilité des portes
1SPDÏEF[EBOTMPSESFOVNÏSJRVF
t Comme l’air chaud et humide ne pénètre pas directement dans votre produit lorsque les portes ne sont pas ouvertes, votre produit optimisera son GPODUJPOOFNFOUFOGPODUJPOEFTDPOEJUJPOTQPVSQSPUÏHFSWPTBMJNFOUT -FTGPODUJPOTFUMFTDPNQPTBOUTUFMTRVFMFDPNQSFTTFVSMFWFOUJMBUFVS
5 Utilisation de votre réfrigérateur/congélateur
température. Warm Cold
(Or) Min. Max. 0= L'appareil est hors fonction. 1 = Réglage de réfrigération le plus faible (Réglage le moins froid). 5 = Réglage de réfrigération le plus fort (Réglage le plus froid).
de la température désirée. 7PVTSFNBSRVFSF[RVhJMZBQMVTJFVST
ÏHBMFNFOUGPODUJPOEFMBUFNQÏSBUVSF ambiante, la fréquence d'ouverture de la porte et la quantité de denrées TUPDLÏFTËMhJOUÏSJFVS Si la porte est ouverte fréquemment, la température intérieure monte. Pour cette raison, il est recommandé de refermer la porte aussitôt que possible après utilisation. -B UFNQÏSBUVSF JOUÏSJFVSF EF WPUSF
du soleil). t 7PVTQPVWF[SÏHMFSMFTEJGGÏSFOUFT températures intérieures dues ËEFUFMMFTSBJTPOTFOVUJMJTBOUMF UIFSNPTUBU-FTOVNÏSPTFOUPVSBOU le bouton du thermostat indiquent le niveau de refroidissement. Réfrigération Conservation des aliments
terme d'aliments frais et boissons.
-B WJBOEF DSVF TFSB DPOTFSWÏF EF manière optimale dans un sac en
avant de les mettre dans le
concentration debout et bien fermé uniquement. t"UUFOUJPO
Nourriture dans des casseroles, assiettes couvertes et récipients fermés B a l c o n n e t s de la porte du compartiment
Produits ou boissons de petite taille et sous FNCBMMBHF DPNNF du lait, des jus de fruits ou de la bière)
QBT PCTUSVÏ FU EÏCPVDIF[MF FO introduisant un bâton dans le trou si nécessaire. wire shelf Nous vous conseillons d’utiliser
dessous avant l’activation de la
6 Entretien et nettoyage
QPVSMFOFUUPZBHF B Nous vous recommandons de débrancher l’appareil avant de QSPDÏEFSBVOFUUPZBHF C /VUJMJTF[KBNBJTEhVTUFOTJMFT tranchants, savon, produit de OFUUPZBHFEPNFTUJRVFEÏUFSHFOUFU DJSBHFQPVSMFOFUUPZBHF C Pour des appareils qui ne sont pas EFMBNBSRVF/P'SPTUEFTHPVUUFT EFBVFUVOFDPVDIFEFHJWSF QPVWBOUBUUFJOESFMBMBSHFVSEVO EPJHUTFGPSNFOUTVSMBQBSPJBSSJÒSF
EVDPNQBSUJNFOUSÏGSJHÏSBUFVS/F
MFTOFUUPZF[QBTFUÏWJUF[EhZVUJMJTFS de l’huile ou des produits similaires.
d’une solution composée d'une
DVJMMÒSFËDBGÏEFCJDBSCPOBUFEF
soude pour un demi litre d’eau
EhFBVEBOTMFMPHFNFOUEFMB lampe et dans d’autres éléments électriques. B&ODBTEFOPOVUJMJTBUJPOEFWPUSF
TPOUQSPQSFTFURVhJMOhZBQBTEF résidus de nourriture. C Pour retirer les balconnets de QPSUFTTPSUF[UPVUTPODPOUFOVQVJT QPVTTF[TJNQMFNFOUMFCBMDPOOFU WFSTMFIBVUËQBSUJSEFMBCBTF C Ne jamais utiliser des produits OFUUPZBOUTPVEFMFBVDPOUFOBOU EVDIMPSFQPVSMFOFUUPZBHFEFT surfaces externes et des pièces DISPNÏFTEVQSPEVJU-FDIMPSF entraîne la corrosion de ces surfaces métalliques.
C ²WJUF[EVUJMJTFSEFTPCKFUT
tranchants ou abrasifs, du TBWPOEFTQSPEVJUTNÏOBHFSTEF OFUUPZBHFEFTEÏUFSHFOUTEF MFTTFODFEVCFO[ÒOFEFMBDJSF ect. ; autrement, les marques sur les pièces en plastique pourraient TFGGBDFSFUMFTQJÒDFTFMMFT
l’eau chaude immédiatement.FR
QFVU WPVTGBJSF ÏDPOPNJTFSEVUFNQT FUEF MhBSHFOU$FUUF MJTUFSFHSPVQF MFT problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
redémarre pas après cette période. t -FSÏGSJHÏSBUFVSFTUFONPEFEÏHJWSBHF$FMBFTUOPSNBMQPVSVO
t *MZBVOFQBOOFEFDPVSBOU-FSÏGSJHÏSBUFVSSFDPNNFODFËGPODUJPOOFS normalement après le retour du courant.FR
t -FTDBSBDUÏSJTUJRVFTEFQFSGPSNBODFEVSÏGSJHÏSBUFVSQFVWFOUDIBOHFSFO raison des variations de la température ambiante. Cela est normal et n’est pas un défaut.
-F SÏGSJHÏSBUFVS QSPEVJU EFT CSVJUT TFNCMBCMFT Ë EF MFBV RVJ DPVMF Ë MB pulvérisation d’un liquide, etc. t %FTÏDPVMFNFOUTEFHB[FUEFMJRVJEFTTVSWJFOOFOUEBOTMFSÏGSJHÏSBUFVSEF par ses principes de fonctionnement Cela est normal et n’est pas un défaut.
t *MTFQFVURVFMFTEFOSÏFTUPVDIFOUMFQMBGPOEEVUJSPJS%JTQPTF[Ë nouveau les denrées dans le tiroir.
AVERTISSEMENT Il est possible de remédier à certaines défaillances (simples) de manière adéquate par l'utilisateur final sans qu'il y ait de problème de sécurité ou d'utilisation dangereuse, à condition qu'elles soient effectuées dans les limites et conformément aux instructions suivantes (voir la section « Auto-réparation »). Dès lors, sauf autorisation contraire dans la section « Auto-réparation » ci-dessous, les réparations doivent être adressées à des réparateurs professionnels agréés afin d'éviter les problèmes de sécurité. Un réparateur professionnel agréé est un réparateur professionnel à qui le fabricant a donné accès aux instructions et à la liste des pièces détachées de ce produit selon les méthodes décrites dans les actes législatifs en application de la directive 2009/125/CE. Par contre, tel que mentionné dans le manuel d'utilisation/carte de garantie, seul l'agent de service (c'est-à-dire les réparateurs professionnels agréés) que vous pouvez joindre au numéro de téléphone indiqué dans le manuel d'utilisation/carte de garantie ou par l'intermédiaire de votre revendeur agréé peut fournir un service dans le cadre des conditions de garantie. Par conséquent, veuillez noter que les réparations effectuées Beko)par des réparateurs professionnels (qui ne sont pas autorisés par ) annuleront la garantie. Auto-réparation L’utilisateur final peut lui-même réparer les pièces de rechange ci-après : poignées de porte, charnières de porte, plateaux, paniers et joints de porte (une liste mise à jour est également disponible à l'adresse support. beko.com au 1er mars 2021). En outre, pour garantir la sécurité du produit et éviter tout risque de blessure grave, l'autoréparation mentionnée doit être effectuée en suivant les instructions du manuel d'utilisation pour l'autoréparation ou qui sont disponibles danssupport.beko.com Pour votre sécurité, débranchez le produit avant de tenter toute autoréparation. Les réparations et tentatives de réparation par les utilisateurs finaux pour les pièces ne figurant pas dans cette liste et/ou ne suivant pas les instructions des manuels d'utilisation pour l'autoréparation ou qui sont disponibles dans support. beko.com, pourrait donner lieu à des problèmes de sécurité non imputables à Beko, et annulera la garantie du produit. Il est donc fortement recommandé aux utilisateurs finaux de s'abstenir de tenter d'effectuer des réparations ne figurant pas sur la liste des pièces de rechange mentionnée, en s'adressant dans ce cas à des réparateurs professionnels autorisés ou à des réparateurs professionnels agréés. Au contraire, de telles tentatives de la part des utilisateurs finaux peuvent causer des problèmes de sécurité et endommager le produit et, par la suite, provoquer un incendie, une inondation, une électrocution et des blessures corporelles graves. Sans être exhaustives, les réparations suivantes par exemple doivent être effectuées par des personnes qualifiées :les réparateurs professionnels ou les réparateurs professionnels agréés : compresseur, circuit de refroidissement, carte mère,carte de convertisseur, carte d’affichage, etc.La disponibilité des pièces de rechange du réfrigérateur que vous avez acheté est de 10 ans. P endant cette période, des pièces de rechange originales seront disponibles pour faire fonctionner correctement le réfrigérateur. La durée minimale de garantie du réfrigérateur que vous avez acheté est de 24 mois. Cet appareil est doté d’une source d’éclairage de classe énergétique «G». Seuls des réparateurs qualifiés sont autorisés à procéder au remplacement de la source d’éclairage de cet appareil.ES
Notice Facile