Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil THEMAFAST C25 SAUNIER DUVAL au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Chaudière à gaz au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice THEMAFAST C25 - SAUNIER DUVAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil THEMAFAST C25 de la marque SAUNIER DUVAL.
Toujours à vos côtés
Thema, ThemaFast Thema C10 AS (H-FR) Les mises en garde relatives aux manipulations sont graduées à l'aide de symboles associés à des mots-indicateurs, qui signalent le niveau de gravité du risque encouru. Symboles d’avertissement et mots-indicateurs Danger ! Danger de mort immédiat ou risque de blessures graves
Les produits figurant dans cette notice ne doivent être installés et utilisés qu’avec les accessoires mentionnés dans les documents complémentaires applicables du conduit du système ventouse. Exceptions : pour les installations C63 et B23P, conformez-vous aux instructions de la présente notice. L’utilisation conforme suppose : – le respect des notices d’emploi, d’installation et de maintenance du produit ainsi que des autres composants de l’installation
– le respect de toutes les conditions d’inspection et de maintenance qui figurent dans les notices.
▶ Si possible, ouvrez les portes et les fenêtres en grand pour créer des courants d’air. ▶ Évitez les flammes nues (par ex. briquet ou allumettes). ▶ Ne fumez pas. ▶ N’utilisez surtout pas d’interrupteur électrique, fiche de secteur, sonnette, téléphone ou autre interphone dans le bâtiment. ▶ Fermez le dispositif d’arrêt du compteur à gaz ou le dispositif de coupure principal. ▶ Si possible, fermez le robinet d’arrêt du gaz du produit. ▶ Prévenez les habitants en les appelant ou en frappant à leur porte. ▶ Quittez immédiatement le bâtiment et veillez à ce que personne n’y pénètre. ▶ Prévenez la police et les pompiers dès que vous avez quitté le bâtiment. ▶ Prévenez le service d’urgence du fournisseur de gaz avec un téléphone situé hors du bâtiment.
En cas d’odeur de gaz de combustion dans les bâtiments : ▶ Ouvrez les portes et les fenêtres en grand pour créer des courants d’air. ▶ Éteignez l’appareil. ▶ Vérifiez les circuits des gaz de combustion du produit et les redirections des gaz de combustion. 1.5
▶ Veillez à ce que le produit bénéficie d’une alimentation en air de combustion suffisante. 1.6
▶ Respectez les législations, normes et directives nationales et internationales en vigueur. 1.9
▶ Hormis aux fins de contrôle rapide, n’utilisez le produit que si le panneau avant est monté et fermé. 1.10 Risque d’intoxication en cas d’apport insuffisant en air de combustion Conditions: Fonctionnement dépendant de l’air ambiant ▶ Faites en sorte que l’alimentation en air de la pièce d’installation du produit soit suffisante et à ce qu’elle ne soit jamais entravée. Elle doit être conforme aux principales exigences en matière de ventilation. 1.11 Risque de brûlures ou d’ébouillantement au contact des composants chauds
▶ Sécurisez l’appareil pour éviter toute remise sous tension. ▶ Attendez au moins 3 min, pour que les condensateurs se déchargent. ▶ Vérifiez que le système est bien hors tension.
▶ Faites en sorte que l’air de combustion soit exempt de fluor, de chlore, de soufre, de poussières etc. ▶ Veillez à ce qu’il n’y ait pas de substances chimiques entreposées dans la pièce de montage. ▶ Veillez à ce que l’air de combustion ne transite pas par de vieux conduits de chaudière fioul. ▶ Si le produit doit être installé dans un salon de coiffure, un atelier de peinture ou de menuiserie, une entreprise de nettoyage ou autre, veillez à le placer dans une pièce d'installation distincte, de sorte que l’air de combustion soit techniquement exempt de substances chimiques.
1.17 Prescriptions (directives, lois, normes) ▶ Veuillez respecter les prescriptions, normes, directives et lois en vigueur dans le pays.
Les aérosols et les liquides de détection des fuites bouchent le filtre du capteur de débit massique du venturi et provoquent des dommages irrémédiables au niveau du capteur de débit massique. ▶ Lors des travaux de réparation, ne mettez pas d’aérosol ou de liquide de détection des fuites sur le capuchon du filtre du venturi. 1.15 Risque de dommages matériels sous l’effet du gel ▶ N’installez pas le produit dans une pièce exposée à un risque de gel.
Marquage CE Le marquage CE atteste que les appareils sont conformes aux exigences élémentaires des directives applicables, conformément à la plaque signalétique. La déclaration de conformité est disponible chez le fabricant.
Indications sur la plaque signalétique
→ Chap. « Marquage CE »
Les tubes en plastique qui ne sont pas antidiffusion risquent de laisser passer de l’air dans l’eau de chauffage de l’installation, ce qui peut provoquer un phénomène de corrosion dans le circuit générateur de chaleur et la chaudière.
C 1. Les corps étrangers situés dans les conduites d’eau, tels que les résidus de soudure, les morceaux de joint et autres salissures, risquent d’endommager le produit.
Installez le départ de chauffage (2) et le retour de chauffage (3) conformément aux normes en vigueur. Si nécessaire, utilisez les robinets de maintenance inclus dans le contenu de la livraison. Purgez la conduite de gaz. Contrôlez l’étanchéité de tous les raccords.
Vérifiez si le vase d’expansion intégré est suffisamment dimensionné pour le système de chauffage. Si le vase d’expansion intégré présente un volume insuffisant pour l’installation, montez un vase d’expansion supplémentaire au niveau du retour de chauffage, aussi près que possible du produit. Si vous montez un vase d’expansion supplémentaire, installez une vanne antiretour au niveau de la sortie du produit (départ de chauffage) ou désactivez le vase d’expansion interne. Rincez soigneusement l’ensemble des conduites d’alimentation avant de procéder à l’installation.
5. Veillez à ce que l’extrémité du tuyau soit bien visible.
Vous devez procéder à un raccordement fixe et installer un dispositif séparateur avec un intervalle de coupure d'au moins 3 mm (ex. : fusible ou commutateur de puissance). – Câble secteur : câble souple
Raccordez le câble secteur exclusivement aux bornes repérées à cet effet.
6. Placez des cosses aux extrémités des fils après les avoir dénudés pour éviter les courts-circuits si des conducteurs venaient à se détacher. 7. Vissez le connecteur adéquat sur le câble de raccordement. 8. Vérifiez que tous les fils sont correctement fixés au niveau des bornes du connecteur. 9. Branchez le connecteur à l’emplacement prévu à cet effet sur le circuit imprimé. 10. Munissez les câbles de presse-étoupes au niveau du boîtier électrique.
Fermez le boîtier électronique. (→ page 15) Assurez-vous que le raccordement au secteur reste parfaitement accessible et qu’il ne risque pas d’être masqué ou cloisonné par un quelconque obstacle.
Vous devez procéder à un raccordement fixe et installer un dispositif séparateur avec un intervalle de coupure d'au moins 3 mm (ex. : fusible ou commutateur de puissance). Utilisez un câble souple pour l’alimentation secteur qui transite par la gaine de câbles du produit. Conformez-vous à toutes les prescriptions en vigueur.
Débranchez le connecteur de l’emplacement prévu pour le raccordement au secteur sur le circuit imprimé. Dévissez le connecteur du câble de raccordement au secteur monté d’usine le cas échéant.
Fermez le boîtier électronique. (→ page 15)
Reliez le câble de raccordement de l’interrupteur externe aux cosses 1 (0) et 6 (FB) du connecteur encartable X41 fourni avec le régulateur. Branchez le connecteur encartable à l’emplacement X41 du circuit imprimé du produit.
Sélectionnez le paramètre D.27 Relais auxiliaire 1 dans le Menu de diagnostic pour affecter une fonction au relais 1.
Procédez de la même manière pour tous les paramètres à modifier.
Appuyez sur la touche pour quitter le programme de contrôle. Appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour revenir à l’affichage de base. Remarque Si aucune touche n'est utilisée pendant 15 minutes alors le programme en cours sera automatiquement arrêté et l'écran de base s'affichera.
) et ( dant 3 secondes. Codes d’état – vue d’ensemble (→ page 36)
Respectez les prescriptions et règles techniques nationales en vigueur pour le traitement de l’eau de remplissage et de l’eau d’appoint.
Vous devez traiter l’eau de chauffage
Si vous constatez la présence de matières sédimentables, vous devez purger l'installation. Contrôlez, au moyen d'un barreau magnétique, si l'installation contient de la magnétite (oxyde de fer). Si vous détectez la présence de magnétite, nettoyez l'installation et prenez les mesures de protection anticorrosion adéquates. Vous avez également la possibilité de monter un filtre magnétique. Contrôlez la valeur de pH de l'eau prélevée à 25 °C. Si les valeurs sont inférieures à 8,2 ou supérieures à 10,0, nettoyez l’installation et traitez l’eau de chauffage.
Puissance de chauffage totale kW
1) spécifique de l’installation > 20 l/kW ≤ 50 l/kW
> 20 l/kW ≤ 50 l/kW
0,2 MPa (1,0 bar et 2,0 bar). Si l’installation de chauffage dessert plusieurs étages, la pression de remplissage nécessaire peut être plus élevée, de façon à éviter que l’air ne pénètre dans l’installation. Le produit signale un manque de pression si la pression de remplissage descend en dessous de 0,08 MPa (0,8 bar). La valeur de pression se met en effet à clignoter à l’écran. Si la pression de remplissage descend en dessous de 0,05 MPa (0,5 bar), l'appareil s'arrête. L’écran indique F.22.
Additifs de nettoyage (un rinçage consécutif est indispensable) – – Ouvrez la source d’alimentation en eau de chauffage. Ouvrez toutes les vannes thermostatiques des radiateurs et les robinets de maintenance le cas échéant.
10. Remplissez l’installation d’eau de chauffage jusqu’à ce que la pression de remplissage requise soit atteinte. Validité: Produit avec mode chauffage uniquement
Conditions: Le modèle du produit ne correspond pas au type de gaz
L’écran indique la pression de remplissage dans l’installation de chauffage.
– ≥ 0,08 MPa ( ≥ 0,80 bar) Vérifiez si la pression de remplissage du circuit de chauffage est bien supérieure d’au moins 0,02 MPa (0,2 bar) à la contre-pression du vase d’expansion (VE) (Pinstallation ≥ PVE + 0,02 MPa (0,2 bar)). Pression de remplissage du circuit de chauffage insuffisante ▶ Remplissez l'installation de chauffage. (→ page 19) S’il reste trop d’air dans l’installation de chauffage à l’issue du programme de contrôle P.06, vous devrez relancer le programme de contrôle.
Pour le changement de gaz, utilisez un kit de conversion avec notice de conversion. Pour effectuer le changement de gaz au niveau du produit, suivez les instructions de la notice de changement de gaz.
Si la pression de raccordement du gaz n’est pas située dans la plage admissible, il peut y avoir des dysfonctionnements, mais aussi des dommages au niveau de l’appareil. ▶ N’effectuez pas de réglage au niveau de l’appareil. ▶ Ne mettez pas l’appareil en fonctionnement.
Ouvrez le robinet d'arrêt du gaz. Mettez le produit en fonctionnement avec le programme de contrôle P.01. Mesurez la pression de raccordement du gaz par rapport à la pression atmosphérique.
6. ▶ Fermez le robinet d’arrêt du gaz. Éteignez brièvement le produit. Fermez le robinet d’arrêt du gaz. Enlevez le manomètre. Vissez la vis du raccord fileté de mesure à fond. Ouvrez le robinet d'arrêt du gaz. Vérifiez qu'il n'y a pas de fuite de gaz au niveau du raccord de mesure.
3. – Matériel de travail: Manomètre à tube en U – Matériel de travail: Manomètre numérique Faites basculer le boîtier électronique vers le haut. Mettez l’appareil en fonctionnement. Lancez le programme de contrôle P.01. Programmes de contrôle (→ page 36) Réglez la charge de chauffage sur 100 % avec ( Contrôlez la valeur indiquée par le manomètre. Caractéristiques techniques – valeurs de réglage de gaz selon charge de chauffage (pression aux injecteurs) (→ page 40) Valeur en dehors de la plage admissible. ▶ Vérifiez si l’injecteur est adapté et correctement monté.
– Matériel de travail: Manomètre numérique Faites basculer le boîtier électronique vers le haut. Mettez l’appareil en fonctionnement. Lancez le programme de contrôle P.01. Programmes de contrôle (→ page 36) Réglez la charge de chauffage sur 0 % avec ( ). Contrôlez la valeur indiquée par le manomètre. Caractéristiques techniques – valeurs de réglage de gaz selon charge de chauffage (pression aux injecteurs) (→ page 40) Valeur en dehors de la plage admissible. ▶ Vérifiez si l’injecteur est adapté et correctement monté. Caractéristiques techniques – injecteurs (→ page 40) ▶ Effectuez les étapes suivantes.
Remontez le capuchon de vanne.
Conditions: Production d’eau chaude sanitaire par un ballon d’eau chaude sanitaire externe
16. Ouvrez le robinet d'arrêt du gaz. 17. Vérifiez qu'il n'y a pas de fuite de gaz au niveau du raccord de mesure. 18. Contrôlez à nouveau la charge de chauffage (→ page 21) maximale. Après réglage de la charge thermique minimale, les valeurs de charge maximale peuvent différer de celles réglées auparavant.
Réglez la puissance de pompe par le biais du paramètre d.18. Codes de diagnostic – vue d’ensemble (→ page 30)
Appuyez sur la touche
Montrez à l’utilisateur l’emplacement et le fonctionnement des dispositifs de sécurité. Formez l’utilisateur aux manipulations du produit. Insistez particulièrement sur les consignes de sécurité que l’utilisateur doit impérativement respecter. Informez l’utilisateur de la nécessité d’une maintenance régulière de son produit. Remettez à l’utilisateur l’ensemble des notices et des documents relatifs au produit, en lui demandant de les conserver. Informez l’utilisateur des mesures prises pour l’alimentation en air de combustion et le système d’évacuation des gaz de combustion. Attirez son attention sur le fait qu’il ne doit pas y apporter la moindre modification.
à le protéger des projections d’eau.
Éliminez les résidus de combustion des ailettes de l’échangeur thermique. Remettez l’échangeur thermique en place. Montez les tubes de départ et de retour (2) du haut. Insérez les agrafes au niveau des tubes de départ et de retour (1). Vissez le panneau de la chambre de combustion à fond à l’aide des vis.
Rincez le filtre à l’eau dans le sens inverse de l’écoulement. 7. Si le filtre est endommagé ou qu’il est devenu impossible de le nettoyer correctement, remplacez-le. 8. Remettez le tube en place. 9. Mettez systématiquement des joints neufs et vissez les écrous-raccords à fond. 10. Ouvrez la soupape d’arrêt d’eau froide.
Bloquez le circuit des gaz de combustion avec un ventilateur des gaz de combustion. Mettez l’appareil en fonctionnement.
Le produit s’arrête automatiquement dans un délai de 5 minutes. Le produit se rallume automatiquement au bout de 20 minutes. Les capteurs des gaz de combustion fonctionnent correctement.
Le produit ne s’arrête pas automatiquement dans un délai de 5 minutes.
Procédez à la purge de l’installation de chauffage. (→ page 20)
Mesurez la pression du vase d’expansion au niveau de la soupape du vase.
3. Fermez le robinet d’arrêt du gaz. Lancez le programme de contrôle P.05 Remplissage (vanne 3 voies en position intermédiaire). Ouvrez les soupapes de vidange. Assurez-vous que le capuchon du purgeur est ouvert au niveau de la pompe interne afin que l’appareil puisse se vidanger entièrement.
5. Messages de défaut – vue d’ensemble (→ page 33)
Fermez les robinets de maintenance au niveau du départ de chauffage, du retour de chauffage et de la conduite d’eau froide. Pour remplacer des composants hydrauliques du produit, vous devez vidanger le produit (→ page 26). Veillez à ce que l’eau ne coule pas sur les composants électriques (par ex. boîtier électronique). Utilisez systématiquement des joints neufs.
Mettez le brûleur neuf en place. Vissez et serrez l’électrode d’allumage et de surveillance (2). Vissez le brûleur (1) à fond. Vissez le panneau de la chambre de combustion à fond.
Fermez le boîtier électronique. (→ page 15) Établissez l’alimentation électrique. Allumez l’appareil. (→ page 18) Spécifiez la valeur qui convient suivant le type de produit pour le code diagnostic d.93.
Remplacez tous les joints par des joints neufs. Montez les tubes de départ et de retour (2) du haut. Insérez les agrafes au niveau des tubes de départ et de retour (1). Vissez le panneau de la chambre de combustion à fond.
1. 2. 11.5.6 Finalisation de la réparation 1. 2. Ouvrez tous les robinets de maintenance et le robinet d’arrêt du gaz. Vérifiez que le produit fonctionne correctement et qu’il est parfaitement étanche. (→ page 23)
5. Placez un vase d’expansion neuf dans le produit. Vissez l’écrou sous le vase d’expansion à fond. Utilisez pour cela un joint neuf. Remplissez (→ page 19) et purgez (→ page 20) le produit et l’installation de chauffage le cas échéant.
Vidangez le produit. (→ page 26)
0020195997_00 Thema, ThemaFast Notice d’installation et de maintenance
3 = fonctionnement automatique de la pompe après le fonctionnement du brûleur
Si les prescriptions et directives nationales stipulent des intervalles d’inspection et de maintenance plus courts, vous êtes dans l’obligation de vous y conformer.
(annuelle) électronique du ballon défectueuse
échéant à la production d’eau chaude), G25
échéant à la production d’eau chaude sanitaire), G31
Alimentation en air de combustion 5 Arrêt du produit 28–29 C Câblage 16 Charge de chauffage, maximale 21 Charge de chauffage, minimale 22 Circuit des gaz de combustion 5 Codes de diagnostic 17 Codes d'erreur 26 Commande de la pompe de circulation 17 Conduit du système ventouse, monté 5 Contrôle de la charge de chauffage 21–22 Contrôle du capteur des gaz de combustion 26 Contrôle du réglage du gaz 20 Corrosion 6 D Déballage du produit 8 Démontage du panneau avant 11 Démontage du panneau latéral 12 Dispositif de sécurité 5 Dispositifs d’arrêt 28–29 Documents 7 Finalisation des travaux de maintenance 26 Finalisation des travaux d'inspection 26 Finalisation, réparation 28 G Gaz de pétrole liquéfié 14 Gel 6 Installation du raccord de gaz 14 Installation du retour de chauffage 14 Installation électrique 15 M Marquage CE 7 Messages d’erreur 26 Mise au rebut de l’emballage 29 Mise au rebut, emballage 29 Mise en marche du produit 18 Mise hors fonctionnement, provisoire 28 Mise hors service 29 Mise hors tension 28–29 Montage de la protection avant 12 Montage du panneau latéral 13
Nettoyage du brûleur 25 Nettoyage du tamis 26 O Odeur de gaz 4 Opérations préalables à la réparation 27 Opérations préalables, réparation 27 Outillage 6 Ouverture du boîtier électrique 15 P Panneau avant, fermé 5 Réglage de la puissance de la pompe 24 Réglage du by-pass 24 Réglage du temps de coupure du brûleur 23 Réinitialisation du temps de coupure du brûleur 24 Remise à l’utilisateur 24 Remplacement de l’échangeur thermique 27 Remplacement de l’écran 28 Remplacement du brûleur 27 Remplacement du circuit imprimé 28 Remplacement du vase d’expansion 28 Remplacer, vase d'expansion 28 Remplissage de l’installation de chauffage 19 Remplissage du système d’eau chaude 20 S Schéma 5 T Temps de coupure du brûleur 23 Tension 5 Test de fonctionnement du capteur des gaz de combustion 26 Traitement de l'eau de chauffage 18 Transport 5 Travaux d’inspection 25, 32 Travaux de maintenance 25, 32 Tuyau d’évacuation, soupape de sécurité 15 0020195997_00 Thema, ThemaFast Notice d’installation et de maintenance