RU-30FZ13 - Téléviseur LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RU-30FZ13 LG au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice LG RU-30FZ13 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LG

Modèle : RU-30FZ13

Catégorie : Téléviseur

Caractéristiques techniques Modèle LG RU-30FZ13, écran LED, résolution Full HD (1920 x 1080), taille de l'écran 30 pouces.
Connectivité Ports HDMI, USB, entrée VGA, sortie audio, Wi-Fi intégré.
Utilisation Idéal pour le visionnage de films, les jeux vidéo et la diffusion de contenu en streaming.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour du firmware via le menu des paramètres.
Sécurité Ne pas exposer le téléviseur à l'humidité, utiliser un support mural approprié pour éviter les chutes.
Informations générales Consommation énergétique classée A, garantie de 2 ans, dimensions avec support : 68,5 x 48 x 15 cm.

FOIRE AUX QUESTIONS - RU-30FZ13 LG

Comment configurer mon téléviseur LG RU-30FZ13 pour la première fois ?
Pour configurer votre téléviseur LG RU-30FZ13, branchez-le à une source d'alimentation, allumez-le, puis suivez les instructions à l'écran pour sélectionner votre langue, configurer le réseau Wi-Fi et effectuer une recherche des chaînes.
Pourquoi mon téléviseur LG ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le téléviseur est bien branché et que la prise fonctionne. Testez avec une autre prise si nécessaire. Assurez-vous également que la télécommande fonctionne et que les piles ne sont pas déchargées.
Comment résoudre les problèmes de son sur mon LG RU-30FZ13 ?
Vérifiez que le volume n'est pas réglé sur silencieux et qu'il est suffisamment élevé. Accédez aux paramètres audio pour vérifier que la sortie audio est correctement configurée. Si vous utilisez des haut-parleurs externes, assurez-vous qu'ils sont bien connectés.
Comment connecter mon téléviseur LG à Internet ?
Accédez au menu 'Paramètres', sélectionnez 'Réseau', puis choisissez 'Configurer le réseau'. Suivez les instructions pour vous connecter à votre réseau Wi-Fi ou utilisez un câble Ethernet pour une connexion filaire.
Que faire si l'image est floue ou de mauvaise qualité ?
Vérifiez que les câbles sont correctement connectés et en bon état. Accédez aux paramètres d'image pour ajuster la résolution ou le mode d'image. Si vous regardez une chaîne en direct, assurez-vous qu'elle est diffusée en haute définition.
Mon téléviseur LG ne trouve pas de chaînes lors de la recherche automatique, que faire ?
Assurez-vous que l'antenne ou le câble est correctement connecté. Vérifiez si vous êtes dans une zone de réception adéquate. Essayez de refaire la recherche des chaînes en sélectionnant le bon type de signal (antenne ou câble).
Comment mettre à jour le logiciel de mon téléviseur LG RU-30FZ13 ?
Accédez au menu 'Paramètres', sélectionnez 'À propos de', puis 'Mise à jour du logiciel'. Si une mise à jour est disponible, suivez les instructions à l'écran pour la télécharger et l'installer.
Que faire si mon téléviseur LG ne se connecte pas à des appareils externes via HDMI ?
Vérifiez que le câble HDMI est correctement connecté à la fois au téléviseur et à l'appareil externe. Essayez un autre câble HDMI ou un autre port HDMI du téléviseur. Assurez-vous également que l'appareil externe est allumé.
Comment réinitialiser mon téléviseur LG RU-30FZ13 aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu 'Paramètres', sélectionnez 'Général', puis 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Suivez les instructions à l'écran pour confirmer la réinitialisation.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RU-30FZ13 - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RU-30FZ13 de la marque LG.

MODE D'EMPLOI RU-30FZ13 LG

Television couleur GUDIE

L'UTILISATEUR InternetHomePage: http://www.lg.ca P/N: 3828VA0396Q(MC021B) Lireattentivement manuel avant defairefonctionner votre appareil. conserver

serie l'appareil. Voir l'etiquette

dos dumoniteur donner cette information marchandsi service est requis. MODELE

L'INTERIEUR. CONFIERL'ENTRETIEN UNTECHNICIEN COMPETENT. symbole del'eclaira pointe deflecheal'interieurd'un triangle equilateral apourbutd'avertirl'utilisateurque l'appareil renfermedescircuitsnonisolesa hautetensionsuffisamment puissante pourconstituerun risque dechocs electriques. symbole point d'exclamational'interieurd'un triangle equilateral apourbutd'avertirl'utilisateurquedes renseignements importants relatifsal'entretienetaufonctionnement figurent dansladocumentation qui accompagne l'appareil.

Eloigner l'equipement recepteur.

Branchercet equipement surune prise autrequecelleutiliseeavecle recepteur.

Consulterlemarchandou untechnicienradio tele qualifie. Tout changement outoutemodificationnon expressement approuve parla partie responsable, a desfinsdeconformite,peutannulerla possibilite al'utilisateurdefairefonctionner l'appareil. AVERTISSEMENT :Ne pas modifier cet appareil sans une authorisation ecrite

possibilite pour l'utilisateur d'utiliser cet appareil. NOTER

NUMERO MODELE(pendant que l'utilisateur

l'appareil. Conserver a des fins

SECURITE IMPORTANTES 1.LirelesinstructionsTouteslesinstructionsdesecuriteetdefonctionnementdoiventetreluesavantd'utiliserle produit. 2.ObserverlesinstructionsObservertouteslesinstructionsdefonctionnementdecrites.3.ConservercesinstructionsConserverlesinstructionsdesecuriteetdefonctionnementadesfinsdereferences.4.ObserverlesavertissementsObservertouslesavertissementsetlesinstructionsdefonctionnement.5. Nettoyage Debrancher l'appareil avantdele nettoyer. Nepasutiliserde produits nettoyants liquides ouenaerosol.Utiliserunchiffonhumidepourle nettoyage. 6.EauethumiditeNepasutiliserce produit pres l'eau, comme pres d'une baignoire, d'un evier, dansunsous-solhumideou pres d'une piscine. Accessoires, chariotset supports Nepas placer cet appareil surun support, chariot, trepied, fixationoutableinstables. L'appareil peut tomberetcauserdesblessuresserieusesaunenfantouunadulteetcauserdes dommages l'appareil. Utiliserseulementun chariot, trepied, fixation, support recommandeparlefabricantouvenduavec l'appareil. Suivrelesinstructionsdufabricantaumomentdefixer l'appareil etutiliserseulementunaccessoiredefixationfourniparlefabricant.8. Transport produit L'ensemble produit etchariotdoitetre deplace avec precautions. Desarrets brusques, uneforceexcessiveetdessurfaces inegales peuvent fairebasculerl'ensemble.9.AccessoiresNepasutiliserdesaccessoires qui nesontpasrecommandesparlefabricant.Cela peut causerdes risques. 10.VentilationLesfentesetouverturesdansleboitiersontdestineesaassurerunebonneventilationetunbonfonctionnementen l'empechant desurchauffer.Ilnefautpaslesobstruer.Ne jamais placer surun lit, canape, tapis ousurfacesemblable.Ce produit nedoitpasetre place dansuneinstallation integree commeune etagere amoins qu'une ventilation adequate soitassureeetquelesinstructionsdu fabriquant soientobservees.11.Sourced'alimentationCet appareil fonctionnesurle type d'alimentation indiquee surla plaque signaletique. Encasdedouteconcernantl'alimentationdela residence, communiquer aveclemarchandoula compagnie electrique locaux.Pourles appareils fonctionnantsur piles ouautressources,consulterlesinstructionsdefonctionnement.12.Polarisationducordond'alimentationCet appareil estdoted'unefichec.a. polarisee (une lame plus large que l'autre). Cettefichenes'inserequed'une facon dansla prise. Ceciestune caracteristique desecurite.S'ilest impossible debrancherla fiche, l'inverser.Silafichene peut etre branchee, communiquer avecunelectricien qualifie afin qu'il remplace prise desueteparunenouvelle prise. Nepas outrepasser cette caracteristique desecurite.13.Protectionducordond'alimentationLecordond'alimentationdoitetreacheminede facon anepasmarcher dessus, niace qu'il soitcoinceni plie. Conseils importants Cet appareil aete fabrique ettestepourlasecuritedel'utilisateur. Toutefois, uneutilisation inadequate peut causerun risque potentiel dechoc electrique oud'incendie.Pournepas outrepasser les dispositifs desecurite integres l'appareil, lireetobserverles points suivantsaumomentd'installeretd'utilisercet appareil. Conserveradesfinsdereferences.Enobservantles precautions indiquees dansce guide, cela permet d'apprecier pendant desanneesetd'utiliserde facon securitaireles caracteristiques decet appareil. produit estconformeauxnormesdesecuritefederalesamericaines applicables ainsi qu'aux normesdel'ACNOR.AVERTISSEMENTDECHARIOTPORTATIF (Suite alapage suivante)4 INSTRUCTIONS

SECURITE IMPORTANTES 14.Mise alaterred'antenneexterieureSiuneantenneexterieureou un systeme deteledistributionestbranchesurcet appareil, s'assurer qu'ils soientmisalaterreafind'assurerunecertaine protection contrelessurtensionsetlesaccumulationsde charges statiques. L'article810duCodenationald'electricite (E.-U.), ANSI/NFPA70donnedesinformationsconcernantlamise alaterre appropriee dumatetdela structure, lamise alaterredufild'entreeau dispositif decharge d'antenne, ladimensiondesconducteursdemiseala terre, l'emplacement dispositif decharge d'antenne, connexionauxelectrodesdemisealaterreetdes exigences concernantl'electrodedemise alaterre.15.FoudrePour plus protection pource produit pendant lesoragesou lorsque l'appareil n'estpasutilise pendant longues periodes, debrancherdela prise muraleetdebrancherl'antenneoulateledistribution.Ceci empechera les dommages produit causesparlefoudreetlessurtensions.16.Secteur electrique systeme d'antenneexterieurnedoitpasetreinstallea proximite dessecteurs electriques, eclairages electriques oucircuits electriques, etc.Aumomentd'installerun systeme d'antenne exterieur, ilfaut prendre des precautions afindenepastoucherauxsecteurs electriques ouaux circuits, cela peut etremortel.17. Surcharge Nepas surcharger les prises niles rallonges, carcela peut causerun risque dechoc electrique. Objet liquide jamais inserer d'objet dansle produit parles fentes, ils peuvent entrerencontactavecdes points detension dangereux oucourt-circuiterdes pieces. Cela peut causerunchoc electrique ou unincendie.Ne jamais verserde liquide dans l'appareil. 19.ServiceNepastenterd'effectuerleservicedecet appareil soi-meme.Leretraitducouvercle peut exposerl'utilisateuraunetension dangereuse etautres risques. Referertoutserviceauntechnicien qualifie. Dommage necessitantunserviceDebrancher l'appareil dela prise muraleetrefererleserviceauntechnicien qualifie :a.Silecordond'alimentationoulaficheest endommage. b.Sidu liquide aetedeverseousides objets sontentresdans l'appareil. c.Sile produit aete expose ala pluie oual'eau.d.Sile produit nefonctionnepas adequatement selonlesinstructionsd'utilisation. Regler seulementlescontroles indiques dansle guide d'instructionscartout reglage inadequat peut causerdes dommages etentrainerdes reparations couteuses.e.Sile produit aete echappe ousileboitieraete endommage. f.Sile produit presente changement notabledanssonfonctionnement.21.Piecesde rechange Aumomentde remplacer des pieces, s'assurerqueletechnicienutilisedes pieces rechange specifiees parlefabricantou ayant lesmemes caracteristiques queles pieces d'origine. Des pieces rechange nonautorisees peuvent causerun risque d'incendie, dechocs electriques ouautres.22.VerificationdesecuriteUnefoisla reparation effectuee, demanderautechniciend'effectueruneverificationde l'appareil afindedeterminers'ilestenbonetatdefonctionnement.23.Fixationmuraleouau plafond produit doitetreinstalleaumurouau plafond seulementselonlesrecommandationsdufabricant.24.ChaleurCet appareil doitetre eloigne detoutessourcesdechaleurcomme radiateurs, cuisinieresouautres (incluant amplificateurs) qui produisent delachaleur. Fil d'entree d'antenne Decharge d'antenne (section 810-20

terre Systeme d'electrode

Reglage des caracteristiques individuelles, l'image etdusonselonses preferences. Voirpages appropriees Avertissement

Generalites......................................................22Sous-titres marche, arret, reglage sourdineEZ......23Fonctionnementsous-titres/menutexte..........23 PIP/image jumelee.

Reglage verrouillage Connexions d'antenne

Connexion equipement externeet reglage

ALIMENTATION (ou marche-arret) Voir "Marche-arret televiseur". CAPTIONSelectionner les sous-titres On,

Selectionne les canaux preferes. Voir "Memoire des canaux preferes".

MENU Affiche les menus al'ecran. CANAUXASCENDANT-DESCENDANT Selectionne les canaux desires. Selectionne l'option desiree

regle les options selectionnees

cours (par telecommande seulement).

memoire les canaux l'aide

televiseur. FLASHBK Retourne

ARC Selectionne leformat image :3,

zoom. AUDIO (non disponible avec les ecouteurs). Selectionne sonorite appropriee pourleprogramme: Flat, Music, Movie, Sports

AVL (niveleur devolume automatique) Maintient niveau sonore egal pour chaque canal.

MTS Selectionne Mono, Stereo

fenetrage jumele. SWAP Permute l'image principale avec l'image secondaire. STILL Fige l'image secondaire mode PIP

cours. POSITION Deplace l'image secondaire

autre coinde l'image principale. CH.SEARCH Pourrechercher une image des canaux programmes parles images secondaire pendant que l'image principale demeure comme source d'entree video.

Selectionne lecanalde l'image secondaire.

S'allumerouge lorsque leteleviseur est

TELECOMMANDE Ceci est une representation simplifiee dupanneau avant. on/off tv/video menu vol

fonctionnement 9Avantdefairefonctionnerl'appareil,s'assurerqueleteleviseurestbranchesurl'antenneoulateledistributionetsurlaprisemurale,pages29a32. Marche-arret

langue pour les menus

pourselectionnerlemenu special.

Presser puis /Epourselectionner Language. 3.Presser puis /Epourselectionnerlalanguedesiree.Depuiscepoint,l'affichageal'ecranfigureradanslalangueselectionnee. PresserFpourquitter. Reperage

pourselectionnerlecanal superieur inferieur, ouutiliserLESTOUCHES NUMERIQUES pourunaccesdirectaucanaldesire. Reglage

niveau sonore (non disponible

canauxCettefonctionmetenmemoirelescanauxactifsdansla region.

fauteffectuerle reperage decanauxavantd'utiliserleteleviseur.

mode balayage EZ, l'appareil metenmemoirelescanauxsousforme numerique ascendante.L'on peut ajouter supprimer descanauxmanuellement. Mise memoire des canauxavec

Cettefonctionrechercheetmetenmemoiretouslescanauxactifsdansla region. Selectionnerlescanauxaveclestouches

pourselectionner Turbo Normal.

Lafonction balayage turboest plus rapide quelafonctionnormale. Sile signal dediffusionestde mauvaise qualite, essayerde reperer lescanauxaveclafonctionnormale. Metenmemoiretouslescanaux quel quesoitle signal (RF cable).

pour changer commesuit

Presserlatouchemenu, puis utiliserlestouches

pourselectionnerlemenucanaux. Presserlatouche

pourselectionnerEZ Scan.

puis utiliserlestouches

pourselectionner Turbo Normal.

oulestouches numeriques pourselectionnerlecanala ajouter oua supprimer.

pourselectionnerlecanala ajouter supprimer, puis utiliserlatouchememory/erasepourselectionnerMemoryou Erase.

Presserlatouche enter (A) pour quitter. Utilisationdu menu

Presserlatouche menu, puis lestouches

pourselectionnerlemenucanaux. Presserlatouche

pourselectionnerla Manual prog..3.Presserlatouche

pourselectionnerChannel. Presserlatouche

pourselectionnerlecanala ajouter supprimer. 5.Presserlatouche

pourselectionnerMemory.6.Presserlatouche

puis lestouchesD/ pourselectionnerOnouOff. Presserlatouche

pourselectionnerCh.name.L'onpeutapposerunnomaucanal.8.Presserlatouche

pourselectionnerune position mot

pour entrer l'alphabet

vierge. Repeter les etapes 3a8pour mettre enmemoireoueffacerd'autrescanaux.10.Presserlatouche pour quitter. Reglage

l'accord precis Cettefonction regle l'image auneconditionstablesielle est mauvaise,par exemple, rayurehorizontale, image tordueousanscouleur. Presserlatouche menu, puis lestouches /Epourselectionnerlemenucanaux. Presserlatouche

pourselectionner Manual prog..3.Presserlatouche

pourselectionner Fine.

pour regler l'apparence l'image selonses preferences. 5.Presserlatouche enter (A) pour quitter. Remarques

Manual prog.Options dumenucanaux (suite) Memoire descanaux preferes Cettefonctionesttrespratique car elle permet debalayerrapidement jusqu'a

canaux sans attendrequelebalayageestfaittousles canaux.

Presserlatouchemenu,puislestouches /Epourselectionnerle menu canaux.

pourselectionner Favorite Ch.

PresserlatoucheF/Gpourselectionnerlecanaldesire.

Presserlatoucheenter(A)pourquitter.Pourselectionner canal prefere, presserdefacon repetitive latouchefcr.Leshuit canaux programmes figurent alafois. Demonstration automatique Cettefonction permet derevoirtousles menus disponibles. Presserlatouchemenu,puislestouches /Epourselectionnerle menu canaux.

pourselectionner Auto demo.

Presserlatouche menu, puislestouches /Epourselectionnerle menu image. Presserlatouche puislestouches

Presserlatouche puislestouches

Presserlatouche pourquitter. Mode reglage cinema Reglerleteleviseurpourlameilleureimagepossiblepourlevisionnementdefilms. Presserlatouche menu, puislestouches

pourselectionnerle menu image. Presserlatouche puislestouches

pourselectionner Cinema.

Presserlatouche puislestouches

Off. Presserlatouche pourquitter.Remarque Cinemamarche fonctionne selectionnantleformatimage

Presserlatouche puislestouches

pourselectionner VM.

Presserlatouche puislestouches

pourselectionner High, Low

couleur) Specifierl'apparencecouleurdel'image Presserlatouche menu, puislestouches /Epourselectionnerle menu image. Presserlatouche puislestouches

pourselectionner ACC.

Presserlatouche puislestouches

pourselectionner Cool, Normal

ACC {Contrast{ Brightness Color Sharpness {Tint{Picture Normal Warm Cool ClearOptions dumenu image (suite) Reglage l'apparence d'image par l'utilisateurL'onpeutreglermanuellementlesniveauxde l'image

sont passatisfaisants,l'onpeutselectionnerlereglage usine.1.Presserlatouchemenu, puis lestouchesD/Epourselectionnerle menu image. 2.Presserlatouche

pourreglerleniveau.Lereglage est mis evidence affiche.UtiliserlatoucheD/Epourselectionnerd'autres options. 4.Presserlatouche enter (A)pour quitter. Formats d'image L'onpeutselectionner4:3,16:9

zoom. 1.Utiliserlatouche arc pourselectionnerleformatdesire.Chaque pression cette touche, l'aspect ratio change pour4:3,16:9 Zoom.2.Presserlatouche enter (A)pour quitter. Remarque ?Cettefonctionn'estpas disponible

versions) Ceteleviseur peut recevoir les programmes stereo multi-audio

diffuseur peut transmettre

signal sonore additionnel

plus signald'origine. Multi-audio n'est pas disponible pour

touche mts pour selectionner

touche enter (A) pour quitter.Remarques Stereo SAP peut etre recu seulement

sonoritemonophonique est automatiquement recue

ete selectionne. Selectionner Mono

l'on desireecouter sonorite mono dans les endroits eloignes pendant

meilleure sonorite sans reglage special car

televiseur regle automatiquement

touche audio pour selectionner Flat, Music, Movie, Sports, User.

touche enter (A) pour quitter. Choisir

touche menu, puis les touches

pour selectionner Flat, Music, Movie, Sports, User.

pour quitter. User +Move }Back

Sound FlatOptions dumenu sonorite (suite) 16AVL (niveleur automatique volume) Pourmaintenirautomatiquement niveau sonore egal, meme changeantde canaux. Utiliserlatoucheavl Presserlatoucheavl. Presserde nouveau pourselectionnerOn Off. Presserlatouche enter (A) pourquitter.Utiliserlatouchemenusonorite Presserlatouche menu, puislestouchesD/Epourselectionnerle menu sonorite. PresserlatoucheG,puislestouchesD/Epourselectionner AVL.

PresserlatoucheG,puislestouchesD/Epourselectionner

systeme stereo hi-fi externe,selectionner Speaker-Offpour mettre leshaut-parleursduteleviseurhorscircuit. Presserlatouche menu, puislestouchesD/Epourselectionnerle menu sonorite. PresserlatoucheG,puislestouchesD/Epourselectionner Speaker. PresserlatoucheG,puislestouchesD/Epourselectionner

Off. Presserlatouche pourquitter. Reglage l'egalisateur (mode utilisateurenaudio EZ)

Presserlatouche menu, puislestouchesD/Epourselectionnerle menu sonorite. PresserlatoucheG,puislestouchesD/Epourselectionner

PresserlatoucheG,puislestouchesD/Epourselectionner User.

pourselectionnerlabande sonore

Presserlatouche menu, puislestouchesD/Epourselectionnerle menu sonorite. PresserlatoucheG,puislestouchesD/Epourselectionner Balance.

pendule Avantd'utiliserlescaracteristiquesdeminuteriemarche-arret,l'heureencoursdoit etre reglee. Reglage pendule automatique L'heure est automatiquementregleedepuislesignaldediffusion PBS.

signalcomprendl'informationpourl'heureappropriee l'heure avancee.

Presserlatouche menu, puislestouches /Epour selectionner lemenuminuterie. Presserlatouche puislestouches

pour selectionner Clock

Presserlatouche puislestouchesD/ pour selectionner Auto

pour selectionner lazonehorairedanslaregion.Leschoix sont

Presserlatouche puislestouches

Presserlatouche menu, puislestouches /Epour selectionner lemenuminuterie. Presserlatouche puislestouches

pour selectionner Clock

Presserlatouche puislestouches

pour selectionner Manual.

pourreglerlesheures. Presserlatouche

syntonise lecanalspecifie. Presserlatouche menu, puis lestouches /Epourselectionnerle menu minuterie. Presserlatouche

pourselectionnerOff timer

pourselectionner On.

puis utiliserlestouches

pourreglerl'heure. Presserlatouche

puis utiliserlestouches

pourreglerlesminutes. Pourlafonctionminuteriemarcheseulement presserlatouche

puis lestouchesD/ pourreglerlecanaldesire.Presserlatouche

pourreglerleniveau sonore alamise circuit. Presserlatouche enter (A) pour quitter. Remarques

Deuxheuresapreslamise circuitduteleviseurpar cette fonction,

mode attente tant qu'une touchen'estpaspressee. Cettefonctionfonctionneseulement mode attente.

Silamemeheure est regleepourlaminuteriemarche laminuterie arret, seulelaminuteriearretfonctionne. Reglage

n'estpasnecessairede souvenirde mettre leteleviseur mode attente avant d'aller lit.Laminuterie met automatiquement leteleviseurhorscircuit une foisl'heuredeminuteriepreregleeexpiree.Utiliserlatouche sleep pourselectionnerladureedesiree.Chaque pression cette touche, lesreglagesdelaminuterie figure

ala fois, comme ci-dessous.Laminuterie commence compteur arebours. Remarques

Apres quelques secondes, lereglagedeminuteriedisparait lafonctionmisehorscircuitfonctionne automatiquement.

Pourvisionnerladuree residuelle, presserlatouche sleep une fois ladurees'affiche. Pourannulerla minuterie, selectionner-- avec latouche sleep. --- 10 20 30 60 90 120 180 240 +Move {Next+}Back Clock

signal d'entree n'estpas present, televiseur passe automatiquement enmodeattente apres 10minutes.1.Presserlatouchemenu, puis lestouches /Epour selectionner lemenuminuterie.2.Presserlatouche

pour selectionner Autooff.3.Presserlatouche

pour selectionner OnouOff.4.PresserlatoucheFpour quitter. +Move++ }Back Clock

l'image pour l'ecranprincipal afin

tout autre appareilbranche sur

touche tv/video pour selectionner: TV, Video

touche multimedia pour selectionner

touche menu, puis les touches

pour selectionner Main input.

pour selectionner TV, Video

pour quitter. Verrouillage

televiseur peut etreregle afin que

telecommande soit necessaire pour actionner l'appareil.Cette fonction peut etreutilisee pour empecher

visionnement non autorise.

touche menu, puis les touches

pour selectionner Key lock.

pour quitter.Remarques

Avec cette fonction, l'affichage Key lock figureal'ecranlorsqu'une touche

panneau avant est presseependant

televiseur. Ceteleviseur est programme pour

rappelerquelleoption etereglee dernierelorsque l'on met l'appareil

mode attente. Inclinaison image L'image peut etre inclinee vers

televiseur est place pour faire face dans une autre direction. Utiliser pour corriger toute inclinaison inegale.

touche menu, puis les touches

pour selectionner Tilt.

l'ecran Avecceteleviseur,le champ magnetique delaterrepeutinfluencerla purete decouleurde l'image. L'image peutaussi etre derangee pard'autresinfluences magnetiques l'emplacement l'appareil. Desrayurespeuventse produire

l'ecran oulacouleurpeutnepas etre egale danslescoins.Utilisercettefonctionpour retablir purete delacouleur. Presserlatouchemenu, puis lestouches /Epour selectionner lemenu special.

pour selectionner Degauss. Presserlatouche

magne tisation,lemodemarchepasse automatiquement enmode arret.

PresserlatoucheFpour quitter. Remarques

Nepasutilisertropsouventla demagnetisation, sinonla duree dutube rayons cathodiques peut etre reduite.

Special OffSous-titres 22Lessous-titressontun procede qui convertitla portion audiod'unprogrammeteleenmots ecrits, qui figurent al'ecransousformedesous-titres.Cesdernierspermettental'utilisateurdelirele dialogue etlesnarrations. Generalites

s'agit desous-titresde dialogue etdenarrationdeprogrammestele.Pourlesprogrammes preenregistres, dialogue peutetre arrange ensous-titresd'avance. est possible defairedessous-titresendirecta aided'un procede appele sous-titresendirect.Ceciesthabituellementfaitpardes journalistes professionnels utilisantun systeme stenographie etunordinateurpourtraduireen anglais.

s'agit d'un systeme efficacepourlesmalentendantset peut egalement aidera enseigner les langues.

L'image gauche illustreunsous-titre typique. Conseils Lesdiffusionstelenesontpastoutesdoteesdu signal desous-titres. Parfoislesstationstelediffusentdeux signaux desous-titresdifferentssurlememecanal. selectionnantCC1ou CC4, l'onpeutchoisirle signal desire.CC1esthabituellementle signal desous-titres,tandis qu'un autremodepeutmontrerdesdemonstrationsoudel'informationsurla programmation.

Leteleviseurpeutnepasrecevoirles signaux sous-titresdanslessituationssuivantesMauvaise reception rencontreeUnecassetteancienne,mauvaiseou illegale estlue.Des signaux aleatoires, forts depuis unevoitureou unavioninterferentavecle signal tele.Le signal depuis l'antenneesttropfaible.Leprogrammen'estpassous-titreaumomentdela production, delatransmissionoude l'enregistrement.

ALLUMAGE: L'image peutsautiller, devier, avoirdes points noirsoudestraineeshorizontales.Habituellementcausespardesinterferences d'allumage automobile, neons, perceuses electrique etautres appareils electriques.

NEIGE:Sile recepteur estsituedansune region oule signal estfaibleou eloigne, l'image peutavoirde petits points.

texteLeservicetextedonneunevastevarieted'informationssurtoute sortede sujet (liste deprogrammes sous-titres, meteo, cotesala bourses, nouvelles, etc.) parun plein ecran.Lesstations peuvent enpasoffrirlesservicestexte,memesiellesoffrentlessous-titres. Remarque ?Danslecasd'un signal faiblerecu,uneboitenoirevide peut figurer disparaitre, memesilemodetexteestselectionne.Ceciestnormal. Reglage marche, arret, sourdine

Reglage sous-titres avec

Utiliserlatouche caption pourselectionner On, Mute ouOff. Presserlatoucheenter (A) pour quitter. Reglage sous-titres avec

Presserlatouche menu, puis lestouches /Epourselectionnerlemenu special.

pourselectionner Captions.

pourselectionner On, Mute, ouOff. PresserlatoucheFpour quitter. Remarque ?Lasourdine montre l'option sous-titresselectionnee (si disponible pourle programme) sileteleviseurestenmodesourdine. Utilisation

Presserlatouche menu, puis lestouches /Epourselectionnerlemenu special.

pourselectionner Caption/Text.

puis lestouches D/E pourselectionner CC1, CC2,CC3,CC4,Text1,Text2,Text3ouText4.

fenetrage jumele 24REMARQUE:PIPn'estpasdisponiblelorsquelaselection-parentestactive.Twinpicturen'a aucun effet mode"Zoom"et4:3. Visionnement PIP PIPest une petiteimageplacee sur une plusgrande.Utilisercettefonctionpourvisionnerdeuxprogrammes differents

lafois. Utiliserlatouchepip/dwpour selectionner lemodePIP fenetragejumele.Presserdefaconrepetitivepour selectionner leformat desire pourl'imagesecondairequifigure comme suit: Utiliserlatouchech+/-pourPIPpour selectionner lecanal desire pourl'imagesecondaire.Remarque Utiliserlestouches

pour selectionner lecanalascendante/descendantpourl'imageprincipaleetutiliserlestouchesch+/-pour selectionner lecanalascendant/descendantpourl'imagesecondaire. Selection

visionnement (PIP fenetrage jumele) Utilisationdu menu PIP

pour selectionner Input.3.Presserlatouche puislestouches

pour selectionner TV, Video

PresserlatoucheFpourquitter. Selection source avec les menus

Presserlatouchemenu,puislestouches /Epour selectionner menu special. Presserlatouche puislestouches

pour selectionner PIP.3.Presserlatouche puislestouches

pour selectionner Input. Presserlatouche puislestouches

pour selectionner TV, Video

l'image secondaire (en mode PIP) Presserlatouche position facon repetitive pour deplacer l'image secondaire. Permutation des images secondaire

fenetrage jumele (suite) Image figee Presserlatouchestill.EnmodePIP, l'image secondaire est figee. Pourannuler,presser cette touchede nouveau. Remarque

SilemodePIPn'estpasactif, l'image

cours est figee silatouchestill est pressee. Reglage

l'ecouteur (en modes PIP

pourselectionnervolume.4.Presserlatouche enter (A)pour quitter. Utiliserlemenu1.Presserlatouche menu, puis lestouchesD/Epourselectionnerle menu special. 2.PresserlatoucheG, puis lestouchesD/EpourselectionnerPIP.3.Presserlatouche

puis lestouchesD/Epourselectionner--Volume.4.PresserlatoucheG, puis lestouches

peut etre utilisee pourverrouillerlevisionnementdeprogrammesenfonctiondecotes envoyees parlastationdediffusion.Le reglage par defaut estpour permettre levisionnementdetoutprogramme.Levisionnement peut etre restreintpar type deprogrammeet categories. Ilestaussi possible deverrouillerlevisionnementpourune periode temps. Pourutiliserla fonction, ilfaut regler :1. Cotes categories

Les grandes lignes decotessontfourniesparlesdiffuseurs.La plupart desprogrammesetfilmspourla tele peuvent etre verrouilles parlacote tele et/oules categories individuelles.Lesfilms diffuses cinema oupour videocassettes utilisentle systeme decotedefilm (MPAA) seulement. Pour les films diffuses

NC-17 etXsont verrouilles. Pour programmes tele incluant les films pour

TV-MA (adultes) Cotes pour enfants:

TV-Yet plus (jeunes) (categorie individuellene s'appliquant pas)

dialogue sexuel (s'applique

langage adulte (s'applique

ViolenceF violencefantaisiste (s'applique seulement

selection-parent Systeme decotede langue anglaise canadienne:?Nonverrouille?Cet plus (enfants) C8+(8ansetplus) ?Get plus (general) ?PGet plus (surveillance parentale recommandee) 14+ (14 ans plus) ?18+ (adultes) Systeme decotede langue francaise canadienne:?Nonverrouille?Get plus (general) ?8ans+(8ansetplus) ?13+ (13 ans plus) ?16+ (16 ans plus) ?18+ (adultes) Reglage pour

Presserlatouchemenu, puis lestouchesD/Epourselectionnerle menu special.

puis lestouchesD/Epourselectionner Parental ctl. 3.PresserlatoucheG, puis regler lemotdepasseinitialde chiffres "7-7-7-7" avec lestouches numeriques. Sicettefonctionest deja reglee, entrelemotdepasse lorsque demande. UtiliserlestouchesD/ pourselectionner Lock on/off.5.Presserlatouche

puis lestouchesD/Epourselectionner

puis lestouchesD/EpourselectionnerSet password.

PresserlatoucheG.Entrerlemotdepasse;entrerde nouveau lorsque demande.8.Presserlatouche Epourselectionnerle type verrouillage. 9.Presserlatouche

puis lestouchesD/Epourselectionnerles types decotesaverrouiller. Verrouillage age, contenu, auxiliaireet options canadiennes, egalement menus secondaires. Repeter les etapes 8et9

menu secondairepour regler type verrouillage etdecote.10.PresserlatoucheFpour quitter. Remarque

l'antenne exterieure Pourlameilleurereceptionpossible,nousrecommandonsd'utiliserune antenne exterieure.Des antennes oudescablesuses peuvent reduirelaqualitedusignal.Verifierleuretat avant d'effectuerlesconnexions.Tout centre deservice peut expliquerlesdifferentes antennes disponiblessurlemarche. Connexion

ohmsdepuislasourcedeteledistributionAntenneVHF-UHFcombinee Fil plat ohmsAdaptateur

DosduteleviseurRemarque l'adaptateur

ohms est venduseparement.Connexions d'appareils externes

son puisse etre entendu des haut-parleurs. l'on branche

son sera entendu depuis

haut-parleur droit. VIDEO (L)-AUDIO-(R)

OUTIN2IN1 L'on peut brancher

equipement additionnel comme

televiseur. Les panneaux

prises typique. Prises AUDIO/VIDEO

Brancher les prises sortie audio-video depuis

magnetoscope sur les prises

touche tv/video pour selectionnerVideo

l'on branche les prises sortie audio-video depuis

magnetoscope sur les prises IN2

televiseur, selectionnerVideo

brancher les sorties d'equipement externe (magnetoscope, DVD, camescope) sur ces entrees. Utiliser

touche tv/video pour selectionnerVideo

brancher les sorties d'equipement externe (magnetoscope, DVD, camescope) sur ces entrees. Utiliser

touche tv/video pour selectionnerVideo

brancher les sorties d'equipement externe (magnetoscope, DVD, camescope) sur ces entrees. Utiliser

touche tv/video pour selectionnerVideo3. PRISES DVD/DTV INPUT

brancher les prises sortie

composant sur ces entrees. Utiliser tv/video

PRISEOUT: brancher les sorties d'equipement externe (magnetoscope, amplificateur) sur ces sorties pour enregistrer

programme selectionne. PRISEEARPHONE (ecouteur)

ecouteurstereo/mono sur cette prise.

signal audio depuis l'ecouteur est

mono seulement. Pour l'ecouteur,

niveau sonore peut etremodifiea l'aide

menu special pour PIP (voir page 26). Stereo

sont pas disponibles pour l'ecouteur.

mettre les haut-parleurs hors circuit

son depuis les haut-parleurs. Voir page

Sil'ecouteur est branche,

signal audio depuis PIP

fenetrage jumele est entendu. Remarque

televiseur est programme pour

dernier mode selectionne, meme

televiseur est mis hors circuit.31VO(UDIR)(MONO)OUTIN2IN1 Connexion d'un magnetoscope

Regler magnetoscope enregistreurpourl'enregistrement Enregistrement programme depuis

autre equipement branche 1.Brancherlesprisessortiedepuisle magnetoscope lecteur sur lesprises

(A/V) sur leteleviseur.2.Brancherlesprisesentreedepuisle magnetoscope enregistreur sur lesprisesOUT(A/V)duteleviseur. UtiliserlatoucheTV/VIDEOpourselectionnerVideo1, Video2.Sibranche sur lesprises

(A/V) sur lecoteduteleviseur,selectionnerVideo 4.Presserlatouche PLAY sur magnetoscope lecteuret regler magnetoscope enregistreurpourl'enregistrement.Magnetoscopeenregistreur Lecture

magnetoscope S-VIDEO VIDEO - AUDIO - L/MONO RIN3TeleviseurMagnetoscopeenregistreurMagnetoscope lecteur VO(LUDIR)(M O)OUTIN2IN1TeleviseurConnexions d'appareils externeset visionnement (suite) Connexion d'un lecteur DVD 1.Brancherlesprisessortievideodu DVD sur

duteleviseur lesprisessortieaudiodu DVD sur lesentrees(G/D)audioduteleviseur.2.Mettrelelecteur DVD

televiseur est programmepour rappelerduderniermode selectionne, memesileteleviseur est mishorscircuit. Lecteur DVD

(MONO) OUT IN2 IN1 (L)-AUDIO-(R) Amplificateur/haut-parleurs stereo externes1.Brancherlesprisesentreeamplificateuranalogique/stereo sur lesprisesOUT(audio)duteleviseur.2.Reglerleshaut-parleursparl'amplificateuranalogique/stereo,selonlesinstructionsfournies avec l'amplificateur.Remarque Sil'ondesireentendrele son depuisleshaut-parleursdel'amplificateur,reglerl'option

Speaker aOff(page16).Entretien 33Un nettoyage regulier adequat peut prolonger ladureedecenouveauteleviseur.S'assurerdemettrel'alimentationhorscircuitetdedebrancher l'appareil avantd'effectuerle nettoyage. 1.Voiciunebonne facon d'eloigner poussiere del'ecran pendant unmoment. Tremper unchiffondoux dansunesolutiond'eautiedeavecunpeu d'assouplissant oude detergent pourlavaisselle.Essorerlechiffonpresquesec, puis utiliserpouressuyerl'ecran.2.S'assurer d'essuyer l'excesd'eausur l'ecran, laissersecheral'airavantderemettre l'appareil encircuit.1.Utiliserunchiffondouxavecunesolutiondesavondouxpour essuyerleboitier.2.Rincerlechiffonetessuyerleboitierdenouveau. Laissersecheral'airavantderemettre l'appareil encircuit.Si l'appareil n'estpasutilise pendant une longue periode (comme pendant les vacances), debrancherlecordond'alimentationafinde proteger contreles surcharges possibles pendant lesoragesoulessurtensions.Danslecasd'une antenne, debrancherle fil audosduteleviseur. Nettoyage

televiseur Impedance d'antenne externe75Ω Sortie audio 7W+7W Ports d'entree externes Voir page 30Guide