RU-30FZ13 - Téléviseur LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RU-30FZ13 LG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Modèle LG RU-30FZ13, écran LED, résolution Full HD (1920 x 1080), taille de l'écran 30 pouces. |
|---|---|
| Connectivité | Ports HDMI, USB, entrée VGA, sortie audio, Wi-Fi intégré. |
| Utilisation | Idéal pour le visionnage de films, les jeux vidéo et la diffusion de contenu en streaming. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour du firmware via le menu des paramètres. |
| Sécurité | Ne pas exposer le téléviseur à l'humidité, utiliser un support mural approprié pour éviter les chutes. |
| Informations générales | Consommation énergétique classée A, garantie de 2 ans, dimensions avec support : 68,5 x 48 x 15 cm. |
FOIRE AUX QUESTIONS - RU-30FZ13 LG
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RU-30FZ13 - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RU-30FZ13 de la marque LG.
MODE D'EMPLOI RU-30FZ13 LG
Television couleur GUDIE
L'UTILISATEUR InternetHomePage: http://www.lg.ca P/N: 3828VA0396Q(MC021B) Lireattentivement manuel avant defairefonctionner votre appareil. conserver
serie l'appareil. Voir l'etiquette
dos dumoniteur donner cette information marchandsi service est requis. MODELE
L'INTERIEUR. CONFIERL'ENTRETIEN UNTECHNICIEN COMPETENT. symbole del'eclaira pointe deflecheal'interieurd'un triangle equilateral apourbutd'avertirl'utilisateurque l'appareil renfermedescircuitsnonisolesa hautetensionsuffisamment puissante pourconstituerun risque dechocs electriques. symbole point d'exclamational'interieurd'un triangle equilateral apourbutd'avertirl'utilisateurquedes renseignements importants relatifsal'entretienetaufonctionnement figurent dansladocumentation qui accompagne l'appareil.
Eloigner l'equipement recepteur.
Branchercet equipement surune prise autrequecelleutiliseeavecle recepteur.
Consulterlemarchandou untechnicienradio tele qualifie. Tout changement outoutemodificationnon expressement approuve parla partie responsable, a desfinsdeconformite,peutannulerla possibilite al'utilisateurdefairefonctionner l'appareil. AVERTISSEMENT :Ne pas modifier cet appareil sans une authorisation ecrite
possibilite pour l'utilisateur d'utiliser cet appareil. NOTER
NUMERO MODELE(pendant que l'utilisateur
l'appareil. Conserver a des fins
SECURITE IMPORTANTES 1.LirelesinstructionsTouteslesinstructionsdesecuriteetdefonctionnementdoiventetreluesavantd'utiliserle produit. 2.ObserverlesinstructionsObservertouteslesinstructionsdefonctionnementdecrites.3.ConservercesinstructionsConserverlesinstructionsdesecuriteetdefonctionnementadesfinsdereferences.4.ObserverlesavertissementsObservertouslesavertissementsetlesinstructionsdefonctionnement.5. Nettoyage Debrancher l'appareil avantdele nettoyer. Nepasutiliserde produits nettoyants liquides ouenaerosol.Utiliserunchiffonhumidepourle nettoyage. 6.EauethumiditeNepasutiliserce produit pres l'eau, comme pres d'une baignoire, d'un evier, dansunsous-solhumideou pres d'une piscine. Accessoires, chariotset supports Nepas placer cet appareil surun support, chariot, trepied, fixationoutableinstables. L'appareil peut tomberetcauserdesblessuresserieusesaunenfantouunadulteetcauserdes dommages l'appareil. Utiliserseulementun chariot, trepied, fixation, support recommandeparlefabricantouvenduavec l'appareil. Suivrelesinstructionsdufabricantaumomentdefixer l'appareil etutiliserseulementunaccessoiredefixationfourniparlefabricant.8. Transport produit L'ensemble produit etchariotdoitetre deplace avec precautions. Desarrets brusques, uneforceexcessiveetdessurfaces inegales peuvent fairebasculerl'ensemble.9.AccessoiresNepasutiliserdesaccessoires qui nesontpasrecommandesparlefabricant.Cela peut causerdes risques. 10.VentilationLesfentesetouverturesdansleboitiersontdestineesaassurerunebonneventilationetunbonfonctionnementen l'empechant desurchauffer.Ilnefautpaslesobstruer.Ne jamais placer surun lit, canape, tapis ousurfacesemblable.Ce produit nedoitpasetre place dansuneinstallation integree commeune etagere amoins qu'une ventilation adequate soitassureeetquelesinstructionsdu fabriquant soientobservees.11.Sourced'alimentationCet appareil fonctionnesurle type d'alimentation indiquee surla plaque signaletique. Encasdedouteconcernantl'alimentationdela residence, communiquer aveclemarchandoula compagnie electrique locaux.Pourles appareils fonctionnantsur piles ouautressources,consulterlesinstructionsdefonctionnement.12.Polarisationducordond'alimentationCet appareil estdoted'unefichec.a. polarisee (une lame plus large que l'autre). Cettefichenes'inserequed'une facon dansla prise. Ceciestune caracteristique desecurite.S'ilest impossible debrancherla fiche, l'inverser.Silafichene peut etre branchee, communiquer avecunelectricien qualifie afin qu'il remplace prise desueteparunenouvelle prise. Nepas outrepasser cette caracteristique desecurite.13.Protectionducordond'alimentationLecordond'alimentationdoitetreacheminede facon anepasmarcher dessus, niace qu'il soitcoinceni plie. Conseils importants Cet appareil aete fabrique ettestepourlasecuritedel'utilisateur. Toutefois, uneutilisation inadequate peut causerun risque potentiel dechoc electrique oud'incendie.Pournepas outrepasser les dispositifs desecurite integres l'appareil, lireetobserverles points suivantsaumomentd'installeretd'utilisercet appareil. Conserveradesfinsdereferences.Enobservantles precautions indiquees dansce guide, cela permet d'apprecier pendant desanneesetd'utiliserde facon securitaireles caracteristiques decet appareil. produit estconformeauxnormesdesecuritefederalesamericaines applicables ainsi qu'aux normesdel'ACNOR.AVERTISSEMENTDECHARIOTPORTATIF (Suite alapage suivante)4 INSTRUCTIONS
SECURITE IMPORTANTES 14.Mise alaterred'antenneexterieureSiuneantenneexterieureou un systeme deteledistributionestbranchesurcet appareil, s'assurer qu'ils soientmisalaterreafind'assurerunecertaine protection contrelessurtensionsetlesaccumulationsde charges statiques. L'article810duCodenationald'electricite (E.-U.), ANSI/NFPA70donnedesinformationsconcernantlamise alaterre appropriee dumatetdela structure, lamise alaterredufild'entreeau dispositif decharge d'antenne, ladimensiondesconducteursdemiseala terre, l'emplacement dispositif decharge d'antenne, connexionauxelectrodesdemisealaterreetdes exigences concernantl'electrodedemise alaterre.15.FoudrePour plus protection pource produit pendant lesoragesou lorsque l'appareil n'estpasutilise pendant longues periodes, debrancherdela prise muraleetdebrancherl'antenneoulateledistribution.Ceci empechera les dommages produit causesparlefoudreetlessurtensions.16.Secteur electrique systeme d'antenneexterieurnedoitpasetreinstallea proximite dessecteurs electriques, eclairages electriques oucircuits electriques, etc.Aumomentd'installerun systeme d'antenne exterieur, ilfaut prendre des precautions afindenepastoucherauxsecteurs electriques ouaux circuits, cela peut etremortel.17. Surcharge Nepas surcharger les prises niles rallonges, carcela peut causerun risque dechoc electrique. Objet liquide jamais inserer d'objet dansle produit parles fentes, ils peuvent entrerencontactavecdes points detension dangereux oucourt-circuiterdes pieces. Cela peut causerunchoc electrique ou unincendie.Ne jamais verserde liquide dans l'appareil. 19.ServiceNepastenterd'effectuerleservicedecet appareil soi-meme.Leretraitducouvercle peut exposerl'utilisateuraunetension dangereuse etautres risques. Referertoutserviceauntechnicien qualifie. Dommage necessitantunserviceDebrancher l'appareil dela prise muraleetrefererleserviceauntechnicien qualifie :a.Silecordond'alimentationoulaficheest endommage. b.Sidu liquide aetedeverseousides objets sontentresdans l'appareil. c.Sile produit aete expose ala pluie oual'eau.d.Sile produit nefonctionnepas adequatement selonlesinstructionsd'utilisation. Regler seulementlescontroles indiques dansle guide d'instructionscartout reglage inadequat peut causerdes dommages etentrainerdes reparations couteuses.e.Sile produit aete echappe ousileboitieraete endommage. f.Sile produit presente changement notabledanssonfonctionnement.21.Piecesde rechange Aumomentde remplacer des pieces, s'assurerqueletechnicienutilisedes pieces rechange specifiees parlefabricantou ayant lesmemes caracteristiques queles pieces d'origine. Des pieces rechange nonautorisees peuvent causerun risque d'incendie, dechocs electriques ouautres.22.VerificationdesecuriteUnefoisla reparation effectuee, demanderautechniciend'effectueruneverificationde l'appareil afindedeterminers'ilestenbonetatdefonctionnement.23.Fixationmuraleouau plafond produit doitetreinstalleaumurouau plafond seulementselonlesrecommandationsdufabricant.24.ChaleurCet appareil doitetre eloigne detoutessourcesdechaleurcomme radiateurs, cuisinieresouautres (incluant amplificateurs) qui produisent delachaleur. Fil d'entree d'antenne Decharge d'antenne (section 810-20
terre Systeme d'electrode
Reglage des caracteristiques individuelles, l'image etdusonselonses preferences. Voirpages appropriees Avertissement
Generalites......................................................22Sous-titres marche, arret, reglage sourdineEZ......23Fonctionnementsous-titres/menutexte..........23 PIP/image jumelee.
Reglage verrouillage Connexions d'antenne
Connexion equipement externeet reglage
ALIMENTATION (ou marche-arret) Voir "Marche-arret televiseur". CAPTIONSelectionner les sous-titres On,
Selectionne les canaux preferes. Voir "Memoire des canaux preferes".
MENU Affiche les menus al'ecran. CANAUXASCENDANT-DESCENDANT Selectionne les canaux desires. Selectionne l'option desiree
regle les options selectionnees
cours (par telecommande seulement).
memoire les canaux l'aide
televiseur. FLASHBK Retourne
ARC Selectionne leformat image :3,
zoom. AUDIO (non disponible avec les ecouteurs). Selectionne sonorite appropriee pourleprogramme: Flat, Music, Movie, Sports
AVL (niveleur devolume automatique) Maintient niveau sonore egal pour chaque canal.
MTS Selectionne Mono, Stereo
fenetrage jumele. SWAP Permute l'image principale avec l'image secondaire. STILL Fige l'image secondaire mode PIP
cours. POSITION Deplace l'image secondaire
autre coinde l'image principale. CH.SEARCH Pourrechercher une image des canaux programmes parles images secondaire pendant que l'image principale demeure comme source d'entree video.
Selectionne lecanalde l'image secondaire.
S'allumerouge lorsque leteleviseur est
TELECOMMANDE Ceci est une representation simplifiee dupanneau avant. on/off tv/video menu vol
fonctionnement 9Avantdefairefonctionnerl'appareil,s'assurerqueleteleviseurestbranchesurl'antenneoulateledistributionetsurlaprisemurale,pages29a32. Marche-arret
langue pour les menus
pourselectionnerlemenu special.
Presser puis /Epourselectionner Language. 3.Presser puis /Epourselectionnerlalanguedesiree.Depuiscepoint,l'affichageal'ecranfigureradanslalangueselectionnee. PresserFpourquitter. Reperage
pourselectionnerlecanal superieur inferieur, ouutiliserLESTOUCHES NUMERIQUES pourunaccesdirectaucanaldesire. Reglage
niveau sonore (non disponible
canauxCettefonctionmetenmemoirelescanauxactifsdansla region.
fauteffectuerle reperage decanauxavantd'utiliserleteleviseur.
mode balayage EZ, l'appareil metenmemoirelescanauxsousforme numerique ascendante.L'on peut ajouter supprimer descanauxmanuellement. Mise memoire des canauxavec
Cettefonctionrechercheetmetenmemoiretouslescanauxactifsdansla region. Selectionnerlescanauxaveclestouches
pourselectionner Turbo Normal.
Lafonction balayage turboest plus rapide quelafonctionnormale. Sile signal dediffusionestde mauvaise qualite, essayerde reperer lescanauxaveclafonctionnormale. Metenmemoiretouslescanaux quel quesoitle signal (RF cable).
pour changer commesuit
Presserlatouchemenu, puis utiliserlestouches
pourselectionnerlemenucanaux. Presserlatouche
pourselectionnerEZ Scan.
puis utiliserlestouches
pourselectionner Turbo Normal.
oulestouches numeriques pourselectionnerlecanala ajouter oua supprimer.
pourselectionnerlecanala ajouter supprimer, puis utiliserlatouchememory/erasepourselectionnerMemoryou Erase.
Presserlatouche enter (A) pour quitter. Utilisationdu menu
Presserlatouche menu, puis lestouches
pourselectionnerlemenucanaux. Presserlatouche
pourselectionnerla Manual prog..3.Presserlatouche
pourselectionnerChannel. Presserlatouche
pourselectionnerlecanala ajouter supprimer. 5.Presserlatouche
pourselectionnerMemory.6.Presserlatouche
puis lestouchesD/ pourselectionnerOnouOff. Presserlatouche
pourselectionnerCh.name.L'onpeutapposerunnomaucanal.8.Presserlatouche
pourselectionnerune position mot
pour entrer l'alphabet
vierge. Repeter les etapes 3a8pour mettre enmemoireoueffacerd'autrescanaux.10.Presserlatouche pour quitter. Reglage
l'accord precis Cettefonction regle l'image auneconditionstablesielle est mauvaise,par exemple, rayurehorizontale, image tordueousanscouleur. Presserlatouche menu, puis lestouches /Epourselectionnerlemenucanaux. Presserlatouche
pourselectionner Manual prog..3.Presserlatouche
pourselectionner Fine.
pour regler l'apparence l'image selonses preferences. 5.Presserlatouche enter (A) pour quitter. Remarques
Manual prog.Options dumenucanaux (suite) Memoire descanaux preferes Cettefonctionesttrespratique car elle permet debalayerrapidement jusqu'a
canaux sans attendrequelebalayageestfaittousles canaux.
Presserlatouchemenu,puislestouches /Epourselectionnerle menu canaux.
pourselectionner Favorite Ch.
PresserlatoucheF/Gpourselectionnerlecanaldesire.
Presserlatoucheenter(A)pourquitter.Pourselectionner canal prefere, presserdefacon repetitive latouchefcr.Leshuit canaux programmes figurent alafois. Demonstration automatique Cettefonction permet derevoirtousles menus disponibles. Presserlatouchemenu,puislestouches /Epourselectionnerle menu canaux.
pourselectionner Auto demo.
Presserlatouche menu, puislestouches /Epourselectionnerle menu image. Presserlatouche puislestouches
Presserlatouche puislestouches
Presserlatouche pourquitter. Mode reglage cinema Reglerleteleviseurpourlameilleureimagepossiblepourlevisionnementdefilms. Presserlatouche menu, puislestouches
pourselectionnerle menu image. Presserlatouche puislestouches
pourselectionner Cinema.
Presserlatouche puislestouches
Off. Presserlatouche pourquitter.Remarque Cinemamarche fonctionne selectionnantleformatimage
Presserlatouche puislestouches
pourselectionner VM.
Presserlatouche puislestouches
pourselectionner High, Low
couleur) Specifierl'apparencecouleurdel'image Presserlatouche menu, puislestouches /Epourselectionnerle menu image. Presserlatouche puislestouches
pourselectionner ACC.
Presserlatouche puislestouches
pourselectionner Cool, Normal
ACC {Contrast{ Brightness Color Sharpness {Tint{Picture Normal Warm Cool ClearOptions dumenu image (suite) Reglage l'apparence d'image par l'utilisateurL'onpeutreglermanuellementlesniveauxde l'image
sont passatisfaisants,l'onpeutselectionnerlereglage usine.1.Presserlatouchemenu, puis lestouchesD/Epourselectionnerle menu image. 2.Presserlatouche
pourreglerleniveau.Lereglage est mis evidence affiche.UtiliserlatoucheD/Epourselectionnerd'autres options. 4.Presserlatouche enter (A)pour quitter. Formats d'image L'onpeutselectionner4:3,16:9
zoom. 1.Utiliserlatouche arc pourselectionnerleformatdesire.Chaque pression cette touche, l'aspect ratio change pour4:3,16:9 Zoom.2.Presserlatouche enter (A)pour quitter. Remarque ?Cettefonctionn'estpas disponible
versions) Ceteleviseur peut recevoir les programmes stereo multi-audio
diffuseur peut transmettre
signal sonore additionnel
plus signald'origine. Multi-audio n'est pas disponible pour
touche mts pour selectionner
touche enter (A) pour quitter.Remarques Stereo SAP peut etre recu seulement
sonoritemonophonique est automatiquement recue
ete selectionne. Selectionner Mono
l'on desireecouter sonorite mono dans les endroits eloignes pendant
meilleure sonorite sans reglage special car
televiseur regle automatiquement
touche audio pour selectionner Flat, Music, Movie, Sports, User.
touche enter (A) pour quitter. Choisir
touche menu, puis les touches
pour selectionner Flat, Music, Movie, Sports, User.
pour quitter. User +Move }Back
Sound FlatOptions dumenu sonorite (suite) 16AVL (niveleur automatique volume) Pourmaintenirautomatiquement niveau sonore egal, meme changeantde canaux. Utiliserlatoucheavl Presserlatoucheavl. Presserde nouveau pourselectionnerOn Off. Presserlatouche enter (A) pourquitter.Utiliserlatouchemenusonorite Presserlatouche menu, puislestouchesD/Epourselectionnerle menu sonorite. PresserlatoucheG,puislestouchesD/Epourselectionner AVL.
PresserlatoucheG,puislestouchesD/Epourselectionner
systeme stereo hi-fi externe,selectionner Speaker-Offpour mettre leshaut-parleursduteleviseurhorscircuit. Presserlatouche menu, puislestouchesD/Epourselectionnerle menu sonorite. PresserlatoucheG,puislestouchesD/Epourselectionner Speaker. PresserlatoucheG,puislestouchesD/Epourselectionner
Off. Presserlatouche pourquitter. Reglage l'egalisateur (mode utilisateurenaudio EZ)
Presserlatouche menu, puislestouchesD/Epourselectionnerle menu sonorite. PresserlatoucheG,puislestouchesD/Epourselectionner
PresserlatoucheG,puislestouchesD/Epourselectionner User.
pourselectionnerlabande sonore
Presserlatouche menu, puislestouchesD/Epourselectionnerle menu sonorite. PresserlatoucheG,puislestouchesD/Epourselectionner Balance.
pendule Avantd'utiliserlescaracteristiquesdeminuteriemarche-arret,l'heureencoursdoit etre reglee. Reglage pendule automatique L'heure est automatiquementregleedepuislesignaldediffusion PBS.
signalcomprendl'informationpourl'heureappropriee l'heure avancee.
Presserlatouche menu, puislestouches /Epour selectionner lemenuminuterie. Presserlatouche puislestouches
pour selectionner Clock
Presserlatouche puislestouchesD/ pour selectionner Auto
pour selectionner lazonehorairedanslaregion.Leschoix sont
Presserlatouche puislestouches
Presserlatouche menu, puislestouches /Epour selectionner lemenuminuterie. Presserlatouche puislestouches
pour selectionner Clock
Presserlatouche puislestouches
pour selectionner Manual.
pourreglerlesheures. Presserlatouche
syntonise lecanalspecifie. Presserlatouche menu, puis lestouches /Epourselectionnerle menu minuterie. Presserlatouche
pourselectionnerOff timer
pourselectionner On.
puis utiliserlestouches
pourreglerl'heure. Presserlatouche
puis utiliserlestouches
pourreglerlesminutes. Pourlafonctionminuteriemarcheseulement presserlatouche
puis lestouchesD/ pourreglerlecanaldesire.Presserlatouche
pourreglerleniveau sonore alamise circuit. Presserlatouche enter (A) pour quitter. Remarques
Deuxheuresapreslamise circuitduteleviseurpar cette fonction,
mode attente tant qu'une touchen'estpaspressee. Cettefonctionfonctionneseulement mode attente.
Silamemeheure est regleepourlaminuteriemarche laminuterie arret, seulelaminuteriearretfonctionne. Reglage
n'estpasnecessairede souvenirde mettre leteleviseur mode attente avant d'aller lit.Laminuterie met automatiquement leteleviseurhorscircuit une foisl'heuredeminuteriepreregleeexpiree.Utiliserlatouche sleep pourselectionnerladureedesiree.Chaque pression cette touche, lesreglagesdelaminuterie figure
ala fois, comme ci-dessous.Laminuterie commence compteur arebours. Remarques
Apres quelques secondes, lereglagedeminuteriedisparait lafonctionmisehorscircuitfonctionne automatiquement.
Pourvisionnerladuree residuelle, presserlatouche sleep une fois ladurees'affiche. Pourannulerla minuterie, selectionner-- avec latouche sleep. --- 10 20 30 60 90 120 180 240 +Move {Next+}Back Clock
signal d'entree n'estpas present, televiseur passe automatiquement enmodeattente apres 10minutes.1.Presserlatouchemenu, puis lestouches /Epour selectionner lemenuminuterie.2.Presserlatouche
pour selectionner Autooff.3.Presserlatouche
pour selectionner OnouOff.4.PresserlatoucheFpour quitter. +Move++ }Back Clock
l'image pour l'ecranprincipal afin
tout autre appareilbranche sur
touche tv/video pour selectionner: TV, Video
touche multimedia pour selectionner
touche menu, puis les touches
pour selectionner Main input.
pour selectionner TV, Video
pour quitter. Verrouillage
televiseur peut etreregle afin que
telecommande soit necessaire pour actionner l'appareil.Cette fonction peut etreutilisee pour empecher
visionnement non autorise.
touche menu, puis les touches
pour selectionner Key lock.
pour quitter.Remarques
Avec cette fonction, l'affichage Key lock figureal'ecranlorsqu'une touche
panneau avant est presseependant
televiseur. Ceteleviseur est programme pour
rappelerquelleoption etereglee dernierelorsque l'on met l'appareil
mode attente. Inclinaison image L'image peut etre inclinee vers
televiseur est place pour faire face dans une autre direction. Utiliser pour corriger toute inclinaison inegale.
touche menu, puis les touches
pour selectionner Tilt.
l'ecran Avecceteleviseur,le champ magnetique delaterrepeutinfluencerla purete decouleurde l'image. L'image peutaussi etre derangee pard'autresinfluences magnetiques l'emplacement l'appareil. Desrayurespeuventse produire
l'ecran oulacouleurpeutnepas etre egale danslescoins.Utilisercettefonctionpour retablir purete delacouleur. Presserlatouchemenu, puis lestouches /Epour selectionner lemenu special.
pour selectionner Degauss. Presserlatouche
magne tisation,lemodemarchepasse automatiquement enmode arret.
PresserlatoucheFpour quitter. Remarques
Nepasutilisertropsouventla demagnetisation, sinonla duree dutube rayons cathodiques peut etre reduite.
Special OffSous-titres 22Lessous-titressontun procede qui convertitla portion audiod'unprogrammeteleenmots ecrits, qui figurent al'ecransousformedesous-titres.Cesdernierspermettental'utilisateurdelirele dialogue etlesnarrations. Generalites
s'agit desous-titresde dialogue etdenarrationdeprogrammestele.Pourlesprogrammes preenregistres, dialogue peutetre arrange ensous-titresd'avance. est possible defairedessous-titresendirecta aided'un procede appele sous-titresendirect.Ceciesthabituellementfaitpardes journalistes professionnels utilisantun systeme stenographie etunordinateurpourtraduireen anglais.
s'agit d'un systeme efficacepourlesmalentendantset peut egalement aidera enseigner les langues.
L'image gauche illustreunsous-titre typique. Conseils Lesdiffusionstelenesontpastoutesdoteesdu signal desous-titres. Parfoislesstationstelediffusentdeux signaux desous-titresdifferentssurlememecanal. selectionnantCC1ou CC4, l'onpeutchoisirle signal desire.CC1esthabituellementle signal desous-titres,tandis qu'un autremodepeutmontrerdesdemonstrationsoudel'informationsurla programmation.
Leteleviseurpeutnepasrecevoirles signaux sous-titresdanslessituationssuivantesMauvaise reception rencontreeUnecassetteancienne,mauvaiseou illegale estlue.Des signaux aleatoires, forts depuis unevoitureou unavioninterferentavecle signal tele.Le signal depuis l'antenneesttropfaible.Leprogrammen'estpassous-titreaumomentdela production, delatransmissionoude l'enregistrement.
ALLUMAGE: L'image peutsautiller, devier, avoirdes points noirsoudestraineeshorizontales.Habituellementcausespardesinterferences d'allumage automobile, neons, perceuses electrique etautres appareils electriques.
NEIGE:Sile recepteur estsituedansune region oule signal estfaibleou eloigne, l'image peutavoirde petits points.
texteLeservicetextedonneunevastevarieted'informationssurtoute sortede sujet (liste deprogrammes sous-titres, meteo, cotesala bourses, nouvelles, etc.) parun plein ecran.Lesstations peuvent enpasoffrirlesservicestexte,memesiellesoffrentlessous-titres. Remarque ?Danslecasd'un signal faiblerecu,uneboitenoirevide peut figurer disparaitre, memesilemodetexteestselectionne.Ceciestnormal. Reglage marche, arret, sourdine
Reglage sous-titres avec
Utiliserlatouche caption pourselectionner On, Mute ouOff. Presserlatoucheenter (A) pour quitter. Reglage sous-titres avec
Presserlatouche menu, puis lestouches /Epourselectionnerlemenu special.
pourselectionner Captions.
pourselectionner On, Mute, ouOff. PresserlatoucheFpour quitter. Remarque ?Lasourdine montre l'option sous-titresselectionnee (si disponible pourle programme) sileteleviseurestenmodesourdine. Utilisation
Presserlatouche menu, puis lestouches /Epourselectionnerlemenu special.
pourselectionner Caption/Text.
puis lestouches D/E pourselectionner CC1, CC2,CC3,CC4,Text1,Text2,Text3ouText4.
fenetrage jumele 24REMARQUE:PIPn'estpasdisponiblelorsquelaselection-parentestactive.Twinpicturen'a aucun effet mode"Zoom"et4:3. Visionnement PIP PIPest une petiteimageplacee sur une plusgrande.Utilisercettefonctionpourvisionnerdeuxprogrammes differents
lafois. Utiliserlatouchepip/dwpour selectionner lemodePIP fenetragejumele.Presserdefaconrepetitivepour selectionner leformat desire pourl'imagesecondairequifigure comme suit: Utiliserlatouchech+/-pourPIPpour selectionner lecanal desire pourl'imagesecondaire.Remarque Utiliserlestouches
pour selectionner lecanalascendante/descendantpourl'imageprincipaleetutiliserlestouchesch+/-pour selectionner lecanalascendant/descendantpourl'imagesecondaire. Selection
visionnement (PIP fenetrage jumele) Utilisationdu menu PIP
pour selectionner Input.3.Presserlatouche puislestouches
pour selectionner TV, Video
PresserlatoucheFpourquitter. Selection source avec les menus
Presserlatouchemenu,puislestouches /Epour selectionner menu special. Presserlatouche puislestouches
pour selectionner PIP.3.Presserlatouche puislestouches
pour selectionner Input. Presserlatouche puislestouches
pour selectionner TV, Video
l'image secondaire (en mode PIP) Presserlatouche position facon repetitive pour deplacer l'image secondaire. Permutation des images secondaire
fenetrage jumele (suite) Image figee Presserlatouchestill.EnmodePIP, l'image secondaire est figee. Pourannuler,presser cette touchede nouveau. Remarque
SilemodePIPn'estpasactif, l'image
cours est figee silatouchestill est pressee. Reglage
l'ecouteur (en modes PIP
pourselectionnervolume.4.Presserlatouche enter (A)pour quitter. Utiliserlemenu1.Presserlatouche menu, puis lestouchesD/Epourselectionnerle menu special. 2.PresserlatoucheG, puis lestouchesD/EpourselectionnerPIP.3.Presserlatouche
puis lestouchesD/Epourselectionner--Volume.4.PresserlatoucheG, puis lestouches
peut etre utilisee pourverrouillerlevisionnementdeprogrammesenfonctiondecotes envoyees parlastationdediffusion.Le reglage par defaut estpour permettre levisionnementdetoutprogramme.Levisionnement peut etre restreintpar type deprogrammeet categories. Ilestaussi possible deverrouillerlevisionnementpourune periode temps. Pourutiliserla fonction, ilfaut regler :1. Cotes categories
Les grandes lignes decotessontfourniesparlesdiffuseurs.La plupart desprogrammesetfilmspourla tele peuvent etre verrouilles parlacote tele et/oules categories individuelles.Lesfilms diffuses cinema oupour videocassettes utilisentle systeme decotedefilm (MPAA) seulement. Pour les films diffuses
NC-17 etXsont verrouilles. Pour programmes tele incluant les films pour
TV-MA (adultes) Cotes pour enfants:
TV-Yet plus (jeunes) (categorie individuellene s'appliquant pas)
dialogue sexuel (s'applique
langage adulte (s'applique
ViolenceF violencefantaisiste (s'applique seulement
selection-parent Systeme decotede langue anglaise canadienne:?Nonverrouille?Cet plus (enfants) C8+(8ansetplus) ?Get plus (general) ?PGet plus (surveillance parentale recommandee) 14+ (14 ans plus) ?18+ (adultes) Systeme decotede langue francaise canadienne:?Nonverrouille?Get plus (general) ?8ans+(8ansetplus) ?13+ (13 ans plus) ?16+ (16 ans plus) ?18+ (adultes) Reglage pour
Presserlatouchemenu, puis lestouchesD/Epourselectionnerle menu special.
puis lestouchesD/Epourselectionner Parental ctl. 3.PresserlatoucheG, puis regler lemotdepasseinitialde chiffres "7-7-7-7" avec lestouches numeriques. Sicettefonctionest deja reglee, entrelemotdepasse lorsque demande. UtiliserlestouchesD/ pourselectionner Lock on/off.5.Presserlatouche
puis lestouchesD/Epourselectionner
puis lestouchesD/EpourselectionnerSet password.
PresserlatoucheG.Entrerlemotdepasse;entrerde nouveau lorsque demande.8.Presserlatouche Epourselectionnerle type verrouillage. 9.Presserlatouche
puis lestouchesD/Epourselectionnerles types decotesaverrouiller. Verrouillage age, contenu, auxiliaireet options canadiennes, egalement menus secondaires. Repeter les etapes 8et9
menu secondairepour regler type verrouillage etdecote.10.PresserlatoucheFpour quitter. Remarque
l'antenne exterieure Pourlameilleurereceptionpossible,nousrecommandonsd'utiliserune antenne exterieure.Des antennes oudescablesuses peuvent reduirelaqualitedusignal.Verifierleuretat avant d'effectuerlesconnexions.Tout centre deservice peut expliquerlesdifferentes antennes disponiblessurlemarche. Connexion
ohmsdepuislasourcedeteledistributionAntenneVHF-UHFcombinee Fil plat ohmsAdaptateur
DosduteleviseurRemarque l'adaptateur
ohms est venduseparement.Connexions d'appareils externes
son puisse etre entendu des haut-parleurs. l'on branche
son sera entendu depuis
haut-parleur droit. VIDEO (L)-AUDIO-(R)
OUTIN2IN1 L'on peut brancher
equipement additionnel comme
televiseur. Les panneaux
prises typique. Prises AUDIO/VIDEO
Brancher les prises sortie audio-video depuis
magnetoscope sur les prises
touche tv/video pour selectionnerVideo
l'on branche les prises sortie audio-video depuis
magnetoscope sur les prises IN2
televiseur, selectionnerVideo
brancher les sorties d'equipement externe (magnetoscope, DVD, camescope) sur ces entrees. Utiliser
touche tv/video pour selectionnerVideo
brancher les sorties d'equipement externe (magnetoscope, DVD, camescope) sur ces entrees. Utiliser
touche tv/video pour selectionnerVideo
brancher les sorties d'equipement externe (magnetoscope, DVD, camescope) sur ces entrees. Utiliser
touche tv/video pour selectionnerVideo3. PRISES DVD/DTV INPUT
brancher les prises sortie
composant sur ces entrees. Utiliser tv/video
PRISEOUT: brancher les sorties d'equipement externe (magnetoscope, amplificateur) sur ces sorties pour enregistrer
programme selectionne. PRISEEARPHONE (ecouteur)
ecouteurstereo/mono sur cette prise.
signal audio depuis l'ecouteur est
mono seulement. Pour l'ecouteur,
niveau sonore peut etremodifiea l'aide
menu special pour PIP (voir page 26). Stereo
sont pas disponibles pour l'ecouteur.
mettre les haut-parleurs hors circuit
son depuis les haut-parleurs. Voir page
Sil'ecouteur est branche,
signal audio depuis PIP
fenetrage jumele est entendu. Remarque
televiseur est programme pour
dernier mode selectionne, meme
televiseur est mis hors circuit.31VO(UDIR)(MONO)OUTIN2IN1 Connexion d'un magnetoscope
Regler magnetoscope enregistreurpourl'enregistrement Enregistrement programme depuis
autre equipement branche 1.Brancherlesprisessortiedepuisle magnetoscope lecteur sur lesprises
(A/V) sur leteleviseur.2.Brancherlesprisesentreedepuisle magnetoscope enregistreur sur lesprisesOUT(A/V)duteleviseur. UtiliserlatoucheTV/VIDEOpourselectionnerVideo1, Video2.Sibranche sur lesprises
(A/V) sur lecoteduteleviseur,selectionnerVideo 4.Presserlatouche PLAY sur magnetoscope lecteuret regler magnetoscope enregistreurpourl'enregistrement.Magnetoscopeenregistreur Lecture
magnetoscope S-VIDEO VIDEO - AUDIO - L/MONO RIN3TeleviseurMagnetoscopeenregistreurMagnetoscope lecteur VO(LUDIR)(M O)OUTIN2IN1TeleviseurConnexions d'appareils externeset visionnement (suite) Connexion d'un lecteur DVD 1.Brancherlesprisessortievideodu DVD sur
duteleviseur lesprisessortieaudiodu DVD sur lesentrees(G/D)audioduteleviseur.2.Mettrelelecteur DVD
televiseur est programmepour rappelerduderniermode selectionne, memesileteleviseur est mishorscircuit. Lecteur DVD
(MONO) OUT IN2 IN1 (L)-AUDIO-(R) Amplificateur/haut-parleurs stereo externes1.Brancherlesprisesentreeamplificateuranalogique/stereo sur lesprisesOUT(audio)duteleviseur.2.Reglerleshaut-parleursparl'amplificateuranalogique/stereo,selonlesinstructionsfournies avec l'amplificateur.Remarque Sil'ondesireentendrele son depuisleshaut-parleursdel'amplificateur,reglerl'option
Speaker aOff(page16).Entretien 33Un nettoyage regulier adequat peut prolonger ladureedecenouveauteleviseur.S'assurerdemettrel'alimentationhorscircuitetdedebrancher l'appareil avantd'effectuerle nettoyage. 1.Voiciunebonne facon d'eloigner poussiere del'ecran pendant unmoment. Tremper unchiffondoux dansunesolutiond'eautiedeavecunpeu d'assouplissant oude detergent pourlavaisselle.Essorerlechiffonpresquesec, puis utiliserpouressuyerl'ecran.2.S'assurer d'essuyer l'excesd'eausur l'ecran, laissersecheral'airavantderemettre l'appareil encircuit.1.Utiliserunchiffondouxavecunesolutiondesavondouxpour essuyerleboitier.2.Rincerlechiffonetessuyerleboitierdenouveau. Laissersecheral'airavantderemettre l'appareil encircuit.Si l'appareil n'estpasutilise pendant une longue periode (comme pendant les vacances), debrancherlecordond'alimentationafinde proteger contreles surcharges possibles pendant lesoragesoulessurtensions.Danslecasd'une antenne, debrancherle fil audosduteleviseur. Nettoyage
televiseur Impedance d'antenne externe75Ω Sortie audio 7W+7W Ports d'entree externes Voir page 30Guide
Notice Facile