EW7F1482OV - Machine à laver ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EW7F1482OV ELECTROLUX au format PDF.

📄 48 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ELECTROLUX EW7F1482OV - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTROLUX

Modèle : EW7F1482OV

Catégorie : Machine à laver

Caractéristiques Détails
Capacité de lavage 8 kg
Vitesse d'essorage 1400 tours/minute
Classe énergétique A+++
Type de chargement Frontale
Programmes de lavage 15 programmes, incluant lavage rapide et délicat
Dimensions (L x P x H) 60 x 55 x 85 cm
Poids 70 kg
Consommation d'eau 49 L par cycle
Niveau sonore 54 dB (lavage), 76 dB (essorage)
Système de sécurité Protection contre les débordements, verrouillage enfant
Connectivité Wi-Fi intégré pour contrôle à distance
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - EW7F1482OV ELECTROLUX

Quels types de tissus puis-je laver avec la machine à laver ELECTROLUX EW7F1482OV ?
La machine à laver ELECTROLUX EW7F1482OV peut laver une grande variété de tissus, y compris le coton, les synthétiques, la laine et les vêtements délicats. Assurez-vous de suivre les étiquettes d'entretien de vos vêtements.
Comment résoudre un problème de bruit excessif pendant le lavage ?
Vérifiez que la machine est bien de niveau et que les pieds sont correctement ajustés. Assurez-vous également qu'aucun objet n'est coincé dans le tambour ou dans le filtre.
Que faire si la machine à laver ne démarre pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le programme est correctement sélectionné.
Comment nettoyer le filtre de la machine à laver ?
Pour nettoyer le filtre, localisez-le généralement à l'avant de la machine, ouvrez le couvercle et retirez le filtre. Rincez-le à l'eau claire pour enlever les résidus. Remettez-le en place une fois sec.
Pourquoi la machine ne vidange-t-elle pas l'eau ?
Vérifiez si le tuyau de vidange est plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre de vidange n'est pas bouché et nettoyez-le si nécessaire.
Quel est le programme recommandé pour les vêtements délicats ?
Utilisez le programme 'Délicat' ou 'Laine' qui est spécialement conçu pour laver en douceur les tissus fragiles tout en évitant d'endommager les fibres.
Comment résoudre un problème d'odeur dans la machine à laver ?
Pour éliminer les odeurs, exécutez un cycle à vide à haute température avec du vinaigre blanc ou un nettoyant pour machine à laver. Assurez-vous de laisser la porte ouverte après chaque utilisation pour permettre à l'humidité de s'évaporer.
Comment programmer un cycle différé sur ma machine à laver ?
Sélectionnez le programme souhaité, puis appuyez sur le bouton 'Départ différé'. Choisissez le délai souhaité, puis appuyez sur 'Démarrer' pour lancer le compte à rebours.
Quel est le niveau de consommation d'eau de la machine ELECTROLUX EW7F1482OV ?
La consommation d'eau dépend du programme choisi, mais en moyenne, cette machine utilise entre 40 et 90 litres par cycle.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de ma machine à laver ELECTROLUX EW7F1482OV ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel d'Electrolux dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'. Vous pouvez également le trouver dans l'emballage de la machine.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EW7F1482OV - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EW7F1482OV de la marque ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI EW7F1482OV ELECTROLUX

Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation. Bienvenue chez Electrolux Consultez notre site pour : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop

SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE

N’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Ces informations figurent sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications. www.electrolux.com21. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant de commencer à installer et à utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable des blessures et dégâts résultant d’une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus.
  • Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
  • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
  • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
  • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
  • Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
  • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsque la porte est ouverte.
  • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. FRANÇAIS 3• Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

1.2 Sécurité générale

  • Cet appareil est uniquement destiné au lavage de linge de type domestique, lavable en machine.
  • Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique, dans un environnement intérieur.
  • Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
  • Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
  • La charge maximale de l’appareil est de 8 kg. Ne dépassez pas la charge maximale de chaque programme (reportez-vous au chapitre « Programmes »).
  • La pression d'eau de service au point d'entrée d'eau du raccord de sortie doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 10 bar (1,0 MPa).
  • Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol.
  • L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service après-vente agréé.
  • Les anciens ensembles de tuyaux ne doivent pas être réutilisés.
  • Si le câble d’alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être confié exclusivement au fabricant, à son service après-vente ou à toute autre personne qualifiée afin d’éviter tout danger électrique.
  • Avant toute opération d'entretien, mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le de l’alimentation électrique.
  • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil. www.electrolux.com4• Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N’utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d’objets métalliques.
  • Si un sèche-linge est superposé au-dessus de la machine à laver, veillez à utiliser le bon kit de superposition approuvé par ELECTROLUX (pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « Accessoires - Kit de superposition »).

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2.1 Instructions d'installation

L'installation doit être conforme aux réglementations nationales en vigueur.

  • Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport, y compris le joint en caoutchouc et l'entretoise en plastique.
  • Conservez les boulons de transport en lieu sûr. Si l'appareil doit être de nouveau déplacé, les boulons doivent être réutilisés pour maintenir le tambour en place et éviter tout dégât interne.
  • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
  • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
  • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
  • N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries.
  • L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
  • Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.
  • Une fois l'appareil installé à son emplacement permanent, vérifiez qu'il est bien de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
  • N'installez pas l'appareil directement au-dessus d'une évacuation dans le sol.
  • Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil et ne l'exposez pas à une humidité excessive.
  • N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert.
  • Ne placez aucun récipient fermé sous l'appareil pour récupérer tout éventuel écoulement. Contactez le service après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles.

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.

  • AVERTISSEMENT : Cet appareil est conçu pour être installé/connecté à une connexion de mise à la terre dans le bâtiment.
  • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
  • Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur.
  • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
  • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation FRANÇAIS 5de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
  • Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
  • Ne touchez jamais le câble d’alimentation ni la fiche avec des mains mouillées.
  • Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.

2.3 Raccordement à l’arrivée

  • L’arrivée d’eau ne doit pas dépasser 25 °C.
  • Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
  • Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire.
  • Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible.
  • N'utilisez pas de rallonge si les tuyaux d'arrivée d’eau sont trop courts. Contactez le service après-vente agréé pour remplacer le tuyau d'alimentation.
  • Lors du déballage de l'appareil, il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Cette eau provient des tests effectués sur l'appareil en usine.
  • Vous pouvez rallonger le tuyau de vidange jusqu’à 400 cm maximum. Contactez le service après-vente agréé pour l’autre tuyau de vidange et l’extension.
  • Assurez-vous que le robinet est accessible une fois l'appareil installé.

AVERTISSEMENT! Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.

  • Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
  • Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou au-dessus de l’appareil.
  • Ne lavez pas les textiles très tachés par de l'huile, de la graisse ou une autre substance grasse. Cela pourrait endommager les pièces en caoutchouc du lave-linge. Prélavez de tels articles à la main avant de les introduire dans le lave-linge.
  • Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut être très chaude.
  • Veillez à retirer tout objet métallique du linge.
  • Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.
  • Veuillez noter qu’une autoréparation ou une réparation non professionnelle peuvent avoir des conséquences sur la sécurité et annuler la garantie.
  • Les pièces de rechange suivantes seront disponibles pendant 10 ans après l’arrêt du modèle : moteur et balais de moteur, transmission entre le moteur et le tambour, pompes, amortisseurs et ressorts, tambour de lavage, support de tambour et roulements à billes correspondants, éléments chauffants, dont thermopompes, canalisations et équipements correspondants dont tuyaux, valves, filtres et électrovannes (aquastops), cartes de circuits imprimés, affichages électroniques, pressostats, thermostats et capteurs, logiciel et firmware dont logiciel de www.electrolux.com6réinitialisation, porte, charnière et joints de porte, autres joints, ensemble de verrouillage de porte, périphériques en plastique tels que distributeurs de détergent. Veuillez noter que certaines de ces pièces détachées ne sont disponibles qu’auprès de réparateurs professionnels et que toutes les pièces détachées ne sont pas adaptées à tous les modèles.
  • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement.

AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.

  • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau.
  • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
  • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour.
  • Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

3.1 Vue d'ensemble de l'appareil

Distributeur de produit de lavage

Poignée d'ouverture du hublot

Pieds pour la mise de niveau de l'appareil

Tuyau de vidange FRANÇAIS 79 Raccord du tuyau d'arrivée d'eau

Câble d'alimentation électrique

La plaque signalétique indique le nom du modèle (A) , le numéro de produit (B), les valeurs électriques nominales (C) et le numéro de série (D).

4. DONNÉES TECHNIQUES

Dimensions Largeur / Hauteur / Profon‐ deur totale 59,6 cm /84,7 cm /60,1 cm Branchement électrique Tension Puissance globale Fusible Fréquence 230 V 1900 W 10 A 50 Hz Le niveau de protection contre l’infiltration de particules solides et d’humidité est assuré par le couvercle de protection, sauf si l’équipement basse tension ne dis‐ pose d’aucune protection contre l’humidité IPX4 Pression de l’arrivée d’eau Minimale Maximale 0,5 bar (0,05 MPa) 10 bar (1,0 MPa) Alimentation en eau

Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau à un robinet d’eau muni d’un 3/4'' filetage.

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

1. Ouvrez la porte. Videz le tambour.

www.electrolux.com8Les accessoires fournis avec l’appareil peuvent varier selon le modèle.

2. Mettez les éléments d’emballage au

sol derrière l’appareil et posez-le délicatement sur sa partie arrière. Retirez la protection en polystyrène en bas de l'appareil.

ATTENTION! Ne posez pas le lave- linge sur sa partie avant.

3. Redressez l'appareil en position

verticale. Retirez le câble d'alimentation électrique et le tuyau de vidange de leurs supports. AVERTISSEMENT! Il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Il s'agit d'un résidu d'eau provenant du test du lave-linge en usine.

4. Retirez les trois boulons de transport

et les entretoises en plastique. Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil.

5. Placez les caches en plastique,

fournis dans le sachet du manuel d'utilisation, dans les trous.

5.2 Informations pour

l'installation Positionnement et mise à niveau Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil lorsqu'il fonctionne.

1. Installez l’appareil sur un sol plat et

dur. L’appareil doit être stable et d’aplomb. Veillez à ce que l'appareil ne soit pas en contact avec le mur ou avec d'autres appareils, et que l'air circule sous l'appareil.

2. Desserrez ou serrez les pieds pour

régler le niveau. Tous les pieds doivent être fermement posés sur le sol. FRANÇAIS 9AVERTISSEMENT! Ne placez pas de carton, de bois ou de matériau équivalent sous les pieds de l’appareil pour régler le niveau. Tuyau d’arrivée d’eau ATTENTION! Vérifiez que les tuyaux ne sont pas endommagés et que les raccords ne fuient pas. N'utilisez pas de rallonge si les tuyaux d'arrivée d’eau sont trop courts. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau.

1. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à

l'arrière de l'appareil. 20º20º 45º45º

2. Placez-le vers la droite ou la gauche,

en fonction de la position de votre robinet d’eau. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas en position verticale.

3. Si nécessaire, desserrez la bague de

serrage pour bien la positionner.

4. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à

un robinet d'eau froide fileté (3/4 pouce). AVERTISSEMENT! L’arrivée d’eau ne doit pas dépasser 25 °C. Vidange de l’eau Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur du sol comprise entre 60 et 100 cm. Vous pouvez rallonger le tuyau de vidange jusqu’à 400 cm maximum. Contactez le service après- vente agréé pour l’autre tuyau de vidange et l’extension. Il est possible de raccorder le tuyau de vidange de différentes façons : www.electrolux.com10min.600 mm max.1000 mm Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à l'appareil. Raccordez le tuyau de vidange au siphon et serrez-le avec une attache. Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à l'appareil. Placez le tuyau directement dans un tuyau de vidange murale intégrée et serrez-le avec une attache.

4. Sans le guide de tuyau en plastique,

vers un siphon d'évier - Placez le tuyau de vidange dans le siphon et fixez-le avec une attache. Le tuyau de vidange peut être plié en U et placé autour du guide en plastique. Sur le bord d'un évier : attachez le guide au robinet d'eau ou au mur. Veillez à ce que le guide de tuyau en plastique ne puisse pas se déplacer lors de la vidange de l'appareil, et que l'extrémité du tuyau de vidange ne soit pas immergée dans l'eau. Il pourrait y avoir un reflux d'eau sale dans l'appareil. Acheter des accessoires auprès d’un fournisseur agréé. À une conduite fixe dotée d'une ventilation spéciale : insérez directement le tuyau dans le tuyau de vidange ou une conduite fixe L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, c'est-à-dire que le diamètre interne du conduit d’évacuation (minimum 38 mm - min. 1,5 po) doit être supérieur au diamètre externe du tuyau de vidange. FRANÇAIS 115.3 Branchement électrique À la fin de l’installation, vous pouvez brancher la fiche électrique à la prise secteur. La plaque signalétique sur le bord intérieur de la porte de l’appareil et le chapitre « Données techniques » indiquent les valeurs électriques nominales nécessaires. Assurez-vous qu’elles sont compatibles avec l’alimentation secteur. Vérifiez que l'installation électrique de l'habitation peut supporter l'intensité absorbée par l'appareil, compte tenu des autres appareils électriques branchés. Branchez l'appareil sur une prise reliée à la terre. Une fois l'appareil installé, assurez-vous que le câble d'alimentation est facilement accessible. Si une intervention électrique est nécessaire pour installer cet appareil, contactez notre service après-vente agréé. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure résultant du non-respect des consignes de sécurité mentionnées ci-dessus.

6. BANDEAU DE COMMANDE

6.1 Caractéristiques spéciales

Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences modernes de traitement efficace du linge avec une faible consommation d’eau, d’énergie et de détergent, et un entretien adapté des textiles.

  • La vapeur est un moyen rapide et simple de rafraîchir les vêtements. Les programmes à la vapeur éliminent les odeurs et les plis en douceur sur les textiles secs, facilitant ainsi le repassage.
  • Le système FreshScent, grâce aux nouveaux programmes vapeur Cashmere et FreshScent, offre la solution parfaite pour rafraîchir les vêtements les plus délicats sans les laver. Utilisez les parfums délicats exclusivement conçus par ELECTROLUX pour ajouter une agréable touche de « fraîchement lavé » à vos vêtements pour éliminer les odeurs et les défroisser.
  • Grâce à l’option Douceur Plus, l’assouplissant est réparti de façon uniforme sur le linge et pénètre en profondeur dans les fibres pour une douceur parfaite.
  • SensiCare System détecte le poids de la charge de linge qui calcule la durée du programme en 30 secondes. Le programme de lavage est adapté à la charge de linge et au type de tissu sans consommer plus de temps, d’énergie et d’eau que nécessaire. Lisez le paragraphe « SensiCareDétection de la charge » pour plus de détails. www.electrolux.com126.2 Description du bandeau de commande

Sélecteur de programme

Essorage Touche tactile d’options Réduction

Départ Différé Touche tactile

La zone Température : Indicateur de température Voyant d’eau froide FRANÇAIS 13Voyant Sécurité enfants. Voyant Démarrage retardé. Voyant Porte verrouillée. L’indicateur digital peut afficher :

  • Durée du programme (par ex. ).
  • Départ différé (par ex. ).
  • Code d’alarme (par ex. ).
  • Indication des heures de fonctionnement totales de l’appareil. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre « Compteur d’heures de fonctionnement » du paragraphe « Réglages ». Indicateur à barres du Time Manager. Voyant Charge de linge maximale. Il clignote lorsque la charge de linge dépasse la charge maximale prévue pour le programme sélectionné. Voyant de phase Vapeur. Voyant de phase anti-froissage. Lisez le paragraphe Vapeur Plus pour plus de détails. Indicateur d'ajout de linge. S’allume au début de la phase de lavage pour indiquer que l'utilisateur peut encore interrompre le cycle de lavage et ajouter du linge. Voyant de nettoyage du tambour. Voyant Nuit. Voyant Arrêt cuve pleine. La zone d’essorage : Voyant de vitesse d’essorage Voyant Sans essorage. La phase d’essorage est désactivée. www.electrolux.com147. MANETTES ET TOUCHES

Les options / fonctions ne sont pas disponibles avec tous les programmes de lavage. Vérifiez la compatibilité entre les options / fonctions et les programmes de lavage dans le « Tableau des programmes ». Une option / fonction peut exclure l'autre ; dans ce cas, l'appareil ne permet pas de programmer des options / fonctions incompatibles.

Appuyez sur cette touche pendant quelques secondes pour allumer ou éteindre l'appareil. Deux signaux sonores différents retentissent lorsque vous allumez ou éteignez l'appareil. La fonction Veille éteint automatiquement l'appareil au bout de plusieurs minutes pour réduire la consommation d'énergie. Par conséquent, dans certains cas, il se peut que vous deviez le rallumer. Pour plus de détails, reportez-vous au paragraphe « Veille » du chapitre « Utilisation quotidienne ».

Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, l'appareil propose automatiquement une température par défaut. Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche jusqu'à ce que la température souhaitée s'affiche. Lorsque s'affiche, l'appareil ne chauffe pas l'eau.

Lorsque vous sélectionnez un programme, l'appareil règle automatiquement la vitesse d'essorage par défaut. Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour :

  • Modifier la vitesse d’essorage. Seules les vitesses disponibles pour le programme sélectionné s'affichent.
  • Options d’essorage supplémentaires Sans essorage . Sélectionnez cette option pour éliminer toutes les phases d'essorage. L’appareil effectue uniquement la phase de vidange du programme de lavage sélectionné. Sélectionnez cette option pour les tissus très délicats. Certains programmes de lavage utilisent une quantité d'eau plus importante lors de la phase de rinçage.
  • Activez l’option Arrêt cuve pleine

L'essorage final est annulé. L’eau du dernier rinçage n’est pas évacuée pour éviter que le linge ne se froisse. Le programme de lavage se termine avec de l'eau dans le tambour. L’indicateur s’affiche. La porte reste verrouillée. Le tambour tourne régulièrement pour éviter le froissage. Vous devez vidanger l’eau pour déverrouiller la porte. Si vous appuyez sur la touche Départ/ Pause, l’appareil effectue la phase d’essorage et la vidange l’eau. L'appareil vidange l'eau automatiquement au bout d'environ 18 heures.

  • Activez l’option Nuit . Les phases d'essorage intermédiaire et final sont supprimées et le programme se termine avec de l'eau dans le tambour. Cela réduit le froissage du linge. Le voyant s’affiche. Le hublot reste verrouillé. Le tambour tourne régulièrement pour réduire le froissage. Vous devez vidanger l’eau pour déverrouiller la porte. Ce programme étant très silencieux, il peut être utilisé de façon optimale la nuit, aux heures creuses, lorsque les tarifs de l'électricité sont plus bas. FRANÇAIS 15Certains programmes utilisent plus d’eau pour le rinçage. Si vous appuyez sur la touche Départ/ Pause , l’appareil effectue uniquement la phase de vidange. L'appareil vidange l'eau automatiquement au bout d'environ 18 heures.

Avec cette option, vous pouvez ajouter une phase de prélavage à un programme de lavage. Le voyant correspondant au-dessus de la touche tactile s’allume.

  • Utilisez cette option pour ajouter une phase de prélavage à 30 °C avant la phase de lavage. Cette option est recommandée pour le linge très sale, tout particulièrement s'il contient du sable, de la poussière, de la boue ou d'autres particules solides. Cette option permet de prolonger la durée du programme.

Appuyez sur cette touche pour ajouter la phase Taches à un programme. Le voyant correspondant au-dessus de la touche tactile s’allume. Utilisez cette option pour le linge dont les taches sont difficiles à enlever. Lorsque vous sélectionnez cette option, mettez le détachant dans le compartiment . Cette option rallonge la durée du programme. Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.

7.7 Rinçage Plus permanent

Cette option permet d'ajouter quelques rinçages en fonction du programme de lavage sélectionné. Utilisez cette option pour les personnes souffrant d'allergies aux résidus de lessive ou ayant une peau sensible. Cette option allonge la durée du programme. L'indicateur correspondant au-dessus de la touche s'allume et reste activé pendant les cycles suivants jusqu'à ce que cette option soit désactivée.

permanente Sélectionnez cette option pour optimiser la distribution d'assouplissant et rendre le linge plus doux. Recommandé lorsque vous utilisez de l'assouplissant. Cette option allonge la durée du programme. L'indicateur correspondant au-dessus de la touche s'allume et reste activé pendant les cycles suivants jusqu'à ce que cette option soit désactivée.

Appuyez sur cette touche pour régler le niveau de vapeur. Ce réglage n’est possible que pour les programmes qui disposent de la fonction vapeur. Le tambour effectue des mouvements doux pendant environ 30 minutes. La durée de la phase vapeur change en fonction de votre sélection. Lorsque l’option Vapeur plus est sélectionnée, le programme se termine par une phase anti-froissage durant laquelle le tambour tourne de temps en temps pour éviter les plis. L’affichage indique et et la touche Départ/Pause est également allumé. À la fin de la phase anti- froissage, le tambour s’arrête définitivement, le voyant s’éteint et la porte se déverrouille. L’utilisateur peut à tout instant mettre fin à la phase anti- froissage :

  • en appuyant sur la touche Marche/ Arrêt pendant quelques secondes pour mettre en fonctionnement ou à l’arrêt l’appareil ; www.electrolux.com16• en tournant le sélecteur sur une autre position. Une petite quantité de linge aide à obtenir de meilleurs résultats.

Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver l’option Pods®. Lorsqu’il est activé, l’indicateur correspondant est allumé. Suivre les recommandations de dosage et de conservation du fabricant des capsules. Placez au maximum deux pastilles ou détergents à dose unique dans le compartiment dédié aux Pods®. L’option reste active également pour les cycles suivants jusqu’à ce qu’elle soit désactivée et si elle peut être combinée avec le programme défini.

Cette option vous permet de différer le départ du programme à un moment qui vous convient mieux. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour sélectionner le délai souhaité. La durée augmente par paliers d'une heure, jusqu'à une durée maximum de 20 heures. L'indicateur est affiché avec la valeur de retard sélectionnée. Après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause , l'appareil commence le décompte et le hublot est verrouillé.

Cette option vous permet d’écourter le programme en fonction de la quantité de linge et du degré de salissure. Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, sa durée par défaut s’affiche ainsi que tirets. Appuyez sur la touche Time Manager pour réduire la durée du programme selon vos besoins. La nouvelle durée du programme s’affiche, et le nombre de tirets diminuera en conséquence : convient à une pleine charge de linge normalement sale. un cycle rapide pour une pleine charge de linge légèrement sale. un cycle très rapide pour une charge plus réduite de petits vêtements peu sales (demi-charge max. recommandée). le cycle le plus court pour rafraîchir une petite quantité de linge. Time Manager est uniquement disponible avec les programmes du tableau. Voyant Coton Synthétiques

Durée par défaut pour tous les program‐ mes.

Ce niveau d’option Time Manager n’est pas disponible à 90 °C. Time Manager avec les programmes vapeur Lorsque vous sélectionnez un programme vapeur, cette touche vous permet de choisir entre trois niveaux de vapeur. La durée du programme est réduite en conséquence :

  • : minimale. FRANÇAIS 17Sur certains appareils, la durée du programme est réduite mais aucun tiret ne s'affiche.

Appuyez sur la touche Départ/Pause pour démarrer l'appareil, le mettre en pause ou interrompre un programme en cours.

8.1 Tableau des programmes

Programme Température par défaut Plage de tem‐ pératures Vitesse d'es‐ sorage de ré‐ férence Plage de vi‐ tesses d'es‐ sorage Cha rge

Description du programme (Type de charge et degré de salissure) Programmes de lavage Eco 40-60 40 °C

1400 tr/min (1400 - 400 tr/ min) 8 kg Coton blanc et coton grand teint. Articles normalement sales. La consommation d’éner‐ gie diminue et la durée du programme de la‐ vage est prolongée, pour garantir de bons ré‐ sultats de lavage. Coton 40 °C 90 °C - Froid 1400 tr/min (1400 - 400 tr/ min) 8 kg Coton blanc et couleurs. Vêtements norma‐ lement, légèrement et très sales. Synthétiques 40 °C 60 °C - Froid 1200 tr/min (1200 - 400 tr/ min) 3 kg Articles en textiles synthétiques ou mélan‐ gés. Articles normalement sales. Délicats 30 °C 40 °C - Froid 800 tr/min (1200 - 400 tr/ min) 2 kg Textiles délicats tels que l'acrylique, la vis‐ cose et les tissus mélangés nécessitant un lavage en douceur. Vêtements normalement et légèrement sales. Laine 40 °C 40 °C - Froid 1200 tr/min (1200 - 400 tr/ min) 1,5

Lainages lavables en machine, laine lava‐ ble à la main et autres textiles portant le symbole « Lavage à la main »

Duvet 30 °C 60 °C - Froid 800 tr/min (800 - 400 tr/ min) 3 kg Une couverture synthétique, des vête‐ ments rembourrés, des couettes, des ves‐ tes et des articles similaires. Essorage/ Vidange 1400 tr/min (1400 - 400 tr/ min) 8 kg Tous textiles, excepté la laine et les tissus délicats. Pour essorer le linge et vidanger l’eau dans le tambour. www.electrolux.com18Programme Température par défaut Plage de tem‐ pératures Vitesse d'es‐ sorage de ré‐ férence Plage de vi‐ tesses d'es‐ sorage Cha rge

Description du programme (Type de charge et degré de salissure) Rinçage 1400 tr/min (1400 - 400 tr/ min) 8 kg Tous textiles, excepté la laine et les tissus très délicats. Programme pour rincer et esso‐ rer le linge. La vitesse d'essorage par défaut correspond à la vitesse utilisée pour essorer les articles en coton. Réduisez la vitesse d'es‐ sorage en fonction du type de linge. Si néces‐ saire, réglez la fonction Rinçage Plus pour ajouter des rinçages. Avec une vitesse d'esso‐ rage peu élevée, l'appareil effectue des rinça‐ ges délicats et un essorage court. Programmes spéciaux Programmes vapeur avec système FreshScent Les programmes vapeur peuvent être utilisés pour réduire les plis et les odeurs

des vêtements ayant juste besoin d'être rafraîchis et permet d'éviter de les laver. Les fibres des textiles sont détendues et le repassage devient donc plus simple. Une fois le programme terminé, retirez rapidement le linge du tambour

. Les programmes Vapeur n'effectuent pas de cycle de lavage hygiénique. Ne sélectionnez pas ce pro‐ gramme pour ces types d'articles :

  • Linge non adapté au sèche-linge.
  • Tous les articles contenant des pièces en plastique, métal, bois ou équivalent. FreshScent - 1 kg Coton, synthétique, délicat. Programme va‐ peur court et doux pour rafraîchir les vête‐ ments les plus délicats, y compris les articles comportant des paillettes, des lacets, etc. Pour les petites charges, la durée du pro‐ gramme peut encore être réduire en utilisant l'option Time Manager. AVERTISSEMENT! N'utilisez pas ce programme pour la laine et les articles portant la mention « Lavage à sec unique‐ ment » sur l'étiquette. FRANÇAIS 19Programme Température par défaut Plage de tem‐ pératures Vitesse d'es‐ sorage de ré‐ férence Plage de vi‐ tesses d'es‐ sorage Cha rge

Description du programme (Type de charge et degré de salissure) Cashmere - 1 kg Laine et cachemire. Programme court pour rafraîchir jusqu'à 1 kg d'articles en laine et en cachemire lavables à la main, sans lavage. Pour de plus petites charges, la durée du pro‐ gramme peut être encore réduite en utilisant l'option Time Manager. AVERTISSEMENT! N'utilisez pas ce programme pour les articles en laine portant la mention « Lavage à sec unique‐ ment » sur l'étiquette. Programmes supplémentaires Sport 30 °C 40 °C - Froid 1200 tr/min (1200 - 400 tr/ min) 3 kg Articles en textiles synthétiques. Un cycle pour les vêtements de sport normalement sa‐ les. Anti-allergie 60 °C 1400 tr/min (1400 - 400 tr/ min) 8 kg Articles en coton blanc. Ce programme de lavage haute performance avec phase vapeur élimine plus de 99,99 % des bactéries et des virus

en conservant la température au-des‐ sus de 60 °C pendant toute la phase de lava‐ ge. Grâce à l’action complémentaire de la va‐ peur sur les fibres, la phase de rinçage amé‐ liorée garantit l’élimination totale des déter‐ gents et résidus de micro-organismes. Ce pro‐ gramme garantit également une réduction effi‐ cace des pollens et autres allergènes. Rapide 20 min. 30 °C 40 °C à 30 °C 1200 tr/min (1400 - 400 tr/ min) 3 kg Synthétiques et articles avec tissus mélan‐ gés. Vêtements légèrement sales et à rafraî‐ chir. www.electrolux.com20Programme Température par défaut Plage de tem‐ pératures Vitesse d'es‐ sorage de ré‐ férence Plage de vi‐ tesses d'es‐ sorage Cha rge

Description du programme (Type de charge et degré de salissure) MixCare 69 min. 30 °C 60 °C - 30 °C 1400 tr/min (1400 - 400 tr/ min) 5 kg Coton et tissus synthétiques mixtes. Idéal pour laver votre linge quotidien en peu de temps, pour un meilleur entretien des vête‐ ments et un bon nettoyage déjà à 30 °C.

Conformément au règlement de la Commission européenne UE 2019/2023, ce program‐ me à 40ºC peut nettoyer du linge en coton normalement sale déclaré lavable à 40ºC ou 60ºC, dans le même cycle. Pour la température atteinte dans le linge, la durée du programme et d’autres données, veuillez consulter le chapitre « Valeurs de consommation ». Les programmes les plus efficaces en matière de consommation énergétique sont généralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et pendant une durée plus longue.

Pendant ce cycle, le tambour tourne doucement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut donner l'impression de ne pas tourner ou de ne pas tourner correctement, mais ce fonctionnement est normal pour ce programme.

Un programme vapeur n'élimine pas les odeurs fortes.

Après un cycle vapeur, le linge peut être humide. Suspendez les articles pendant quel‐ ques minutes.

Testé pour le staphylocoque doré, les enterococcus faecium, le candida albicans, le ba‐ cille pyocyanique et les bactériophages MS-2 par l’institut indépendant Swissatest Testma‐ terialien AG en 2021 (Rapport de test n° 202120117). Compatibilité des options de programme Programme Essorage Prélavage Taches

Rinçage Plus Douceur Plus Vapeur Plus

Rinçage Plus Douceur Plus Vapeur Plus

Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.

Vapeur Cette option est disponible dans toutes les plages de températures.

Si vous sélectionnez l'option Sans essorage, l'appareil vidange uniquement l'eau. Détergents adaptés aux programmes de lavage Programme Poudre uni‐ verselle

Produit les‐ siviel liqui‐ de univer‐ sel Produit les‐ siviel liqui‐ de pour couleurs Laine déli‐ cate Program‐ mes spé‐ ciaux Eco 40-60 ▲ ▲ ▲ -- -- Coton ▲ ▲ ▲ -- -- Synthéti‐ ques ▲ ▲ ▲ -- -- Délicats -- -- -- ▲ ▲ Laine -- -- -- ▲ ▲ Duvet -- -- -- ▲ ▲ Sport -- ▲ ▲ -- -- www.electrolux.com22Programme Poudre uni‐ verselle

Produit les‐ siviel liqui‐ de univer‐ sel Produit les‐ siviel liqui‐ de pour couleurs Laine déli‐ cate Program‐ mes spé‐ ciaux Anti-allergie ▲ ▲ -- -- ▲ Rapide 20 min. -- ▲ ▲ -- -- MixCare 69 min. ▲ ▲ ▲ -- --

À une température supérieure à 60 °C, l’utilisation de détergent en poudre est recom‐ mandée. ▲ = Recommandé -- = Déconseillé

8.2 Woolmark Wool Care - Bleu

Le cycle de lavage de la laine de cet appa‐ reil a été approuvé par The Woolmark Company pour le lavage des vêtements en laine portant une étiquette « lavage à la main », à condition que les produits soient lavés conformément aux instructions figu‐ rant sur l'étiquette du vêtement et à celles émises par le fabricant de cette machine à laver. M2103 Le symbole Woolmark est une marque de certification dans de nombreux pays.

Cet appareil est doté de signaux sonores différents qui se déclenchent lorsque :

  • Vous mettez en fonctionnement l’appareil (signal court spécial).
  • Vous mettez à l’arrêt l’appareil (signal court spécial).
  • Vous appuyez sur une touche (clic).
  • Vous avez effectué une mauvaise sélection (3 signaux courts).
  • Le programme est terminé (suite de signaux sonores pendant environ 1 minute).
  • L’appareil présente une anomalie de fonctionnement (suite de signaux courts pendant environ 5 minutes). Pour désactiver/activer les signaux sonores, sélectionnez un programme, appuyez sur la touche Prélavage et Taches simultanément pendant environ 2 secondes. L’affichage indique On/Off. Si vous désactivez les signaux sonores, ils continueront à retentir si l'appareil présente une anomalie de fonctionnement.

Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande. Pour activer/désactiver cette option, maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que Pods® apparaisse/disparaisse sur l'affichage. FRANÇAIS 23Après avoir éteint l'appareil, cette option restera sélectionnée par défaut. La Sécurité enfants n’est pas disponible pendant les quelques secondes suivant la mise en marche de l’appareil.

9.3 Compteur des heures de

fonctionnement Il est possible de visualiser la durée totale de fonctionnement de l’appareil en heures, à partir de la première mise sous tension. Cette valeur calcule la durée de fonctionnement des cycles (n’inclut pas les pauses et le délai de départ différé). Pour visualiser cette valeur, procédez comme suit :

1. Mettez en fonctionnement l’appareil

en appuyant sur la touche Marche/ Arrêt.

2. Tournez le sélecteur de programme

sur n’importe quel programme (en partant de la 1ère position, dans le sens horaire).

Rinçage Plus enfoncée pendant quelques secondes (dans les 10 secondes après avoir mis en fonctionnement. Après ces 10 secondes, la combinaison de touches active et désactive les signaux sonores).

4. Au bout de 3 secondes, le nombre

total d’heures de fonctionnement de l’appareil s’affiche : par exemple pour 1276 heures, le texte Hr s’affiche pendant 2 secondes, 12 (milliers et centaines) pendant 2 secondes et 76 (dizaines et unités). Si la procédure ne fonctionne pas (en raison d’un délai écoulé, d’une mauvaise position du sélecteur de programme ou d’une combinaison de touches erronée), mettez à l’arrêt l’appareil et répétez la procédure depuis le début.

9.4 Réinitialisation usine

Cette fonction permet de restaurer les options d’usine par défaut. Pour activer cette option suivez les étapes ci- dessous:

1. Mettez en fonctionnement l’appareil

en appuyant sur la touche Marche/ Arrêt.

2. Tournez le sélecteur de programme

sur n’importe quel programme (en partant de la 1ère position, dans le sens horaire).

3. Maintenez la touche Douceur Plus et

Vapeur Plus enfoncée pendant quelques secondes (dans les 10 secondes après avoir mis en marche. Après ces 10 secondes, la combinaison de touches active et désactive les signaux sonores).

4. L’affichage indique

pendant environ 5 secondes. Si la procédure ne fonctionne pas (en raison d’un délai écoulé, d’une mauvaise position du sélecteur de programme ou d’une combinaison de touches erronée), mettez à l’arrêt l’appareil et répétez la procédure depuis le début.

10. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

1. Assurez-vous que l'alimentation

électrique fonctionne et que le robinet d'eau est ouvert. www.electrolux.com242. Versez une petite quantité de produit de lavage dans le compartiment indiqué par .

3. Sélectionnez et faites démarrer, à

vide, un programme pour le coton à la température la plus élevée possible. Cela élimine toute salissure éventuelle du tambour et de la cuve.

11. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

11.1 Activation de l'appareil

1. Branchez l'appareil sur le secteur.

2. Ouvrez le robinet d'eau.

3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pendant quelques secondes pour allumer l'appareil. Un signal court retentit.

11.2 Chargement du linge

1. Ouvrez le hublot de l'appareil.

2. Videz les poches et dépliez les

vêtements avant de les placer dans l'appareil.

3. Mettez le linge dans le tambour, un

article à la fois. N'introduisez pas trop de linge dans le tambour.

4. Fermez bien le hublot.

ATTENTION! Assurez-vous que le linge ne reste pas coincé entre le joint et le hublot pour éviter tout risque de fuite d'eau et de dommages sur les vêtements. Laver des articles très tachés par de l'huile ou de la graisse pourrait endommager les parties en caoutchouc du lave-linge.

11.3 Ajout du produit de lavage

et des additifs - Compartiment pour capsules de détergent (2 capsules Max). Lorsque vous utilisez des pastilles détergentes, assurez-vous que l’option Pods® est activée. - Compartiment pour la phase de prélavage et le programme de trempa‐ ge. (lessive en poudre uniquement) FRANÇAIS 25- Compartiment pour la phase de lavage (lessive en poudre uniquement). Assurez-vous que l’option Pods® est désactivée lors‐ que vous utilisez ce com‐ partiment. Si vous utilisez de la lessi‐ ve liquide, n’oubliez pas d’insérer le compartiment réservé à la lessive liquide

- Compartiment pour l’assouplis‐ sant et les autres soins liquides (adou‐ cissant, amidon). - Suivez toujours les instructions imprimées sur l’emballage des produits de lavage, mais nous vous recomman‐ dons de ne pas dépasser le niveau maximal indiqué ( ). Cette quantité vous garantira toutefois les meilleurs résultats de lavage. Après un cycle de lavage, si nécessaire, éliminez tout résidu de lessive du distributeur de détergent. Procédez comme suit

1. Ouvrez le distributeur de produit.

2. Si une phase de prélavage est

définie, placez la lessive en poudre dans le compartiment .

3. Pour le lavage principal, choisissez le

compartiment approprié en fonction du type de lessive : a) Versez la lessive en poudre dans le compartiment . b) Versez la lessive liquide dans le même compartiment après avoir inséré le réservoir approprié. c) Placez les pastilles dans le compartiment . Assurez-vous que l’option Pods® est activée. www.electrolux.com264. Versez l’assouplissant dans le compartiment

5. Fermez le distributeur du produit de

11.4 Réglage d'un programme

1. Tournez le sélecteur pour choisir le

programme de lavage souhaité. Le voyant de la touche Départ/Pause clignote. Une durée indicative pour le programme s'affiche.

2. Pour modifier la température et/ou la

vitesse d'essorage, appuyez sur les touches correspondantes.

3. Si nécessaire, sélectionnez une ou

plusieurs options en appuyant sur les touches correspondantes. Les indicateurs correspondants s'allument et les informations données changent en conséquence. Si une sélection est impossible, un signal sonore retentit et s'affiche.

11.5 Départ d'un programme

Appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme. II est impossible de lancer le programme lorsque le voyant de la touche est éteint et ne clignote pas (par ex. le sélecteur de programme est dans une mauvaise position). Le voyant correspondant cesse de clignoter et reste fixe. Le programme démarre et le hublot est verrouillé. L'indicateur s'allume. La pompe de vidange peut momentanément se mettre en route lorsque l'appareil se remplit d'eau.

11.6 Départ d'un programme

1. Appuyez à plusieurs reprises sur la

touche Départ Différé jusqu'à ce que le départ différé souhaité s'affiche. L'indicateur s'allume.

2. Appuyez sur la touche Départ/Pause

. Le hublot se verrouille et l'appareil démarre le décompte du départ différé. L'indicateur s'allume. Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement. Annulation du départ différé au cours du décompte Pour annuler le départ différé :

1. Appuyez sur Départ/Pause pour

mettre l'appareil en pause. Le voyant correspondant clignote.

2. Appuyez à plusieurs reprises sur la

touche Départ Différé jusqu'à ce que s'affiche et que le voyant s'éteigne.

3. Appuyez de nouveau sur la touche

Départ/Pause pour lancer le programme immédiatement. Modification du départ différé au cours du décompte Pour modifier le départ différé :

1. Appuyez sur Départ/Pause pour

mettre l'appareil en pause. Le voyant correspondant clignote.

2. Appuyez à plusieurs reprises sur la

touche Départ Différé jusqu'à ce que le départ différé souhaité s'affiche.

3. Appuyez de nouveau sur la touche

Départ/Pause pour lancer le nouveau décompte. FRANÇAIS 2711.7 Détection de la charge SensiCare System La durée du programme affichée se rapporte à une charge moyenne à élevée. Après avoir appuyé sur la touche Départ/ Pause , l'indicateur de charge maximale recommandée s'éteint, SensiCare System lance la détection de la charge de linge :

1. L’appareil détecte la charge dans les

30 premières secondes. Pour les programmes compatibles avec Time Manager, lors de cette phase, les barres Time Manager situées sous les chiffres de la durée s’animent. Le tambour tourne brièvement.

2. La durée du programme pourra être

ajustée en conséquence et pourra être augmentée ou diminuée. Au bout de 30 secondes supplémentaires, l'eau commence à se remplir. À la fin de la détection de charge, en cas de surcharge du tambour, le voyant clignote sur l'affichage : Dans ce cas, pendant 30 secondes, il est possible de mettre l’appareil en pause et d’enlever le linge en excédent. Dès que vous avez retiré l'excédent de linge, appuyez sur la touche Départ/ Pause pour relancer le programme. La phase SensiCare peut être répétée jusqu'à trois fois (voir point 1). Important : Si vous ne réduisez pas la quantité de linge, le programme de lavage redémarrera malgré la surcharge. Dans ce cas, les meilleurs résultats de lavage ne sont pas garantis. Environ 20 minutes après le début du programme, l’appareil peut ajuster la durée du programme en fonction de la capacité d'absorption d'eau des tissus. La détection SensiCare ne fonctionne que si le programme de lavage est complet et si da durée n'a pas été réduite à l'aide de la touche Time Manager. Le SensiCare System est incompatible avec certains programmes comme Laine, Rinçage, et les programmes à cycle court.

11.8 Interruption d'un

programme et modification des options Lorsque le programme est en cours, vous ne pouvez changer que quelques options :

1. Appuyez sur la touche Départ/Pause

Le voyant correspondant clignote.

2. Modifiez les options. Les

informations données sur l'affichage changent en conséquence.

3. Appuyez de nouveau sur la touche

Départ/Pause . Le programme de lavage se poursuit. Pour relancer le programme, assurez-vous que le sélecteur de programme est bien positionné sur le programme interrompu et que le voyant de la touche Départ/Pause clignote.

11.9 Annulation d'un

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour annuler le programme et éteindre l'appareil.

2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour rallumer l'appareil. www.electrolux.com28Si le système d'ajustement automatique SensiCare System est terminé et que le remplissage d'eau a déjà commencé, le nouveau programme démarre et la phase SensiCare System n'est pas répétée. L'eau et le produit de lavage ne sont pas vidangés afin d'éviter tout gaspillage. La durée maximale du programme s'affiche et se met à jour environ 20 minutes après le départ du nouveau programme. Il y a d'autres façons d'annuler :

1. Tournez le sélecteur de programme

sur la position « Réinitialiser ».

Maintenant, vous pouvez sélectionner un nouveau programme de lavage.

11.10 Ouverture de la porte -

Ajout de vêtements Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés et/ou que le tambour tourne encore, vous ne pouvez pas ouvrir le hublot. Pendant le déroulement d'un programme ou du départ différé, le hublot de l'appareil est verrouillé. L'indicateur s'allume.

1. Appuyez sur la touche Départ/Pause

. Le voyant clignote.

2. Attendez que le voyant de

verrouillage du hublot s'arrête de clignoter et s'éteigne. Ouvrez la porte de l'appareil. Si nécessaire, ajoutez ou retirez du linge. Fermez la porte et appuyez à nouveau sur la touche Départ/Pause . Le programme ou le départ différé se poursuit.

11.11 Fin du programme

Lorsque le programme est terminé, l'appareil s'éteint automatiquement. Les signaux sonores retentissent (s'ils sont activés). L'affichage indique . Le voyant de la touche Départ/Pause s'éteint. Le hublot se déverrouille et le voyant s'éteint.

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour éteindre l'appareil. Cinq minutes après la fin du programme, la fonction d'économie d'énergie éteint automatiquement l'appareil. Lorsque vous rallumez l'appareil, le dernier programme sélectionné s'affiche. Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle.

2. Sortez le linge de l'appareil.

3. Vérifiez que le tambour est vide.

4. Laissez le hublot et la boîte à

produits entrouverts pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs.

11.12 Vidange de l'eau après la

fin du cycle Si vous avez sélectionné un programme ou une option qui ne vidange pas l'eau du dernier rinçage, le programme se termine, mais : FRANÇAIS 29• La zone de l'horloge indique et l'affichage montre le hublot verrouillé

  • Le tambour continue de tourner à intervalles réguliers pour éviter que le linge ne se froisse.
  • Le hublot reste verrouillé.
  • Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot :

1. Si nécessaire, appuyez sur la touche

Essorage pour diminuer la vitesse d'essorage proposée par l'appareil.

2. Appuyez sur la touche Départ/

  • Si vous avez sélectionné Arrêt cuve pleine , l'appareil effectue la vidange et l'essorage.
  • Si vous avez sélectionné Nuit , l'appareil effectue uniquement une vidange. Le voyant de l'option Arrêt cuve pleine et Nuit disparaît.

3. Une fois le programme terminé et le

voyant de verrouillage du hublot éteint, vous pouvez ouvrir le hublot.

4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pendant quelques secondes pour éteindre l'appareil.

11.13 Fonction Veille

La fonction Veille éteint automatiquement l'appareil pour réduire la consommation d'énergie lorsque :

  • Vous n'avez pas utilisé l'appareil depuis 5 minutes alors qu'aucun programme n'est en cours. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour rallumer l'appareil.
  • 5 minutes après la fin du programme de lavage. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour remettre l'appareil en marche. L'affichage indique la fin du dernier programme sélectionné. Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle. Si le sélecteur est sur la position « Réinitialiser » , l'appareil s'éteint automatiquement en 30 secondes. Si vous sélectionnez un programme ou une option se terminant avec de l'eau dans le tambour, la fonction Veille n'éteint pas l'appareil pour vous rappeler qu'il faut vidanger l'eau.

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

12.1 Chargement du linge

  • Séparez le linge en : blanc, couleur, synthétique, délicat et laine.
  • Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements.
  • Ne lavez pas les articles blancs et de couleur ensemble.
  • Certains articles de couleur peuvent déteindre au premier lavage. Nous vous conseillons de les laver séparément les premières fois.
  • Retournez les tissus multi-couches, en laine et les articles portant des illustrations imprimées vers l'intérieur.
  • Traitez au préalable les taches tenaces.
  • Lavez les taches tenaces avec un détergent spécial.
  • Traitez les rideaux avec précautions. Retirez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller.
  • Une très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre et donc une vibration excessive pendant la phase d'essorage. Si cela se produit : a. interrompez le programme et ouvrez le hublot (reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ») ; b. répartissez la charge à la main pour que les articles soient disposés de façon homogène dans le tambour ; c. appuyez sur la touche Départ/ Pause. La phase d'essorage se poursuit. www.electrolux.com30• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression et les crochets. Nouez les ceintures, les cordons, les lacets, les rubans, et tout autre élément pouvant se détacher.
  • Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou déchirés. Utilisez un sac de lavage pour les articles très petits et/ou délicats (par exemple les soutiens- gorge à armatures, les ceintures, les bas, les lacets, les rubans, etc.).
  • Videz les poches des vêtements et dépliez-les.

Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas. Il est recommandé de pré-traiter ces taches avant de mettre les articles dans l'appareil. Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et de textile.

12.3 Type et quantité de produit

de lavage Le choix du détergent et l’utilisation de quantités correctes affecte non seulement les performances de lavage, mais permet également d’éviter le gaspillage et de protéger l’environnement :

  • Utilisez uniquement des produits de lavage et autres traitements spécialement conçus pour les lave- linge. Suivez d’abord ces règles générales : – lessives en poudre (également des pastilles et des détergents à dose unique) pour tous les types de tissus, à l’exception des tissus délicats. Préférez les lessives en poudre contenant un agent blanchissant pour le blanc et la désinfection du linge, – Lessives liquides (également des détergents à dose unique), de préférence pour les programmes de lavage à basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement.
  • Le choix et la quantité de détergent dépendent des éléments suivants : type de tissu (délicat, laine, coton, etc.), couleur des vêtements, importance de la charge, degré de salissure, température de lavage et dureté de l’eau utilisée.
  • Respectez les instructions figurant sur l’emballage des détergents ou autres produits utilisés, sans dépasser le niveau maximal indiqué (
  • Ne mélangez pas différents types de détergents.
  • Utiliser moins de détergent si : – vous lavez une petite charge, – le linge est légèrement souillé, – d’importantes quantités de mousse de forment pendant le lavage. Une quantité insuffisante de détergent peut causer :
  • résultats de lavage insatisfaisants,
  • charge de lavage grise,
  • vêtements graisseux,
  • moisissure dans l'appareil. Une quantité excessive de détergent peut causer :
  • abondance de mousse,
  • efficacité de lavage réduite,
  • rinçage non adéquat,
  • un impact accru pour l’environnement. FRANÇAIS 3112.4 Conseils écologiques Pour économiser de l’eau, de l’énergie et contribuer à protéger l’environnement, nous vous recommandons de suivre ces conseils :
  • Le linge normalement sale ne nécessite pas de prélavage : vous réaliserez des économies de lessive, d'eau et de temps (l'environnement s'en trouvera également protégé !)
  • Charger l’appareil à la capacité maximale indiquée pour chaque programme permet de réduire la consommation d’énergie et d’eau.
  • Les taches et les petites salissures peuvent être éliminées avec un pré- traitement adéquat ; le linge peut alors être lavé à basse température.
  • Sélectionnez la vitesse d’essorage maximale possiblepour le programme de lavage sélectionné avant de sécher votre linge dans un sèche-linge. Cela permettra de réaliser des économies d’énergie pendant le séchage !

12.5 Dureté de l'eau

Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour lave-linge. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau. Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, contactez votre compagnie des eaux. Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages du produit.

13. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

13.1 Calendrier de nettoyage

périodique Le nettoyage périodique permet de prolonger la durée de vie de votre appareil. Après chaque cycle, maintenez la porte et le distributeur de détergent légèrement entrouverts pour permettre la circulation de l’air et éliminer l’humidité à l’intérieur de l’appareil : cela empêchera l’apparition de moisissure et d’odeurs. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une durée prolongée : fermez le robinet d’eau et débranchez l’appareil. Calendrier indicatif de nettoyage périodique : Détartrage Deux fois par an Lavage d’entretien Une fois par mois Nettoyer le joint de la porte Tous les deux mois Nettoyez le tam‐ bour Tous les deux mois Nettoyez le distri‐ buteur de déter‐ gent Tous les deux mois Nettoyez le filtre de la pompe de vi‐ dange Deux fois par an Nettoyez le tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la van‐

Deux fois par an Les paragraphes suivants expliquent comment vous devez nettoyer chaque partie. www.electrolux.com3213.2 Enlèvement des objets étrangers Assurez-vous que les poches sont vides et que tous les éléments libres sont attachés avant de lancer votre cycle. Reportez-vous au paragraphe « Charge de linge » du chapitre « Conseils ». Enlevez les objets étrangers (tels que les attaches métalliques, les boutons, les pièces, etc.) pouvant se trouver dans le joint de la porte, les filtres et le tambour. Consultez les paragraphes « Joint de porte avec double lèvre », « Nettoyage du tambour », « Nettoyage de la pompe de vidange » et « Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne ». Si nécessaire, contactez le service après-vente agréé.

13.3 Nettoyage externe

Nettoyez uniquement l'appareil à l'eau chaude avec un savon doux. Séchez complètement toutes les surfaces. N’utilisez pas de tampons à récurer ni de matières pouvant causer des rayures. ATTENTION! N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques. ATTENTION! Ne nettoyez pas les surfaces métalliques avec un détergent à base de chlore.

Si la dureté de l’eau de votre région est élevée ou modérée, nous vous recommandons d’utiliser un produit de détartrage pour lave-linge. Examinez régulièrement le tambour à la recherche de tartre. Les produits de lavage habituels contiennent déjà des agents adoucisseurs d'eau, mais nous vous recommandons d'effectuer un cycle de lavage, tambour vide, avec un produit de détartrage. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit.

13.5 Lavage d’entretien

L'utilisation répétée et prolongée des programmes basse température peut entraîner des dépôts de produit de lavage, des résidus pelucheux et une augmentation des bactéries à l'intérieur du tambour et de la cuve. Ceci peut entraîner la formation de mauvaises odeurs et de moisissures. Pour éliminer ces dépôts et nettoyer l'intérieur de l'appareil, effectuez régulièrement un lavage d'entretien (au moins une fois par mois). Reportez-vous au chapitre « Nettoyage du tambour ».

13.6 Joint du hublot avec piège

à double lèvre Cet appareil dispose d’un système de vidange autonettoyant, permettant d’évacuer avec l’eau les peluches et fibres légères qui se détachent des vêtements. Contrôlez régulièrement le joint. Les pièces, les boutons et les autres petits objets peuvent être récupérés à la fin du cycle. Si nécessaire, nettoyez-le en utilisant un agent nettoyant à l'ammoniaque et sans érafler la surface du joint. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit. FRANÇAIS 3313.7 Nettoyage du tambour Examinez régulièrement le tambour pour éviter le dépôt de particules indésirables. Des corps étrangers sujets à la rouille dans le linge ou bien l'eau ferrugineuse du robinet peuvent provoquer des dépôts de rouille dans le tambour Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit spécial pour l'acier inoxydable. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit. Ne nettoyez pas le tambour avec des produits de détartrage acides, des produits abrasifs contenant du chlore ou avec de la paille de fer. Pour un nettoyage complet :

1. Retirez le linge du tambour.

2. Lancez le programme Coton à

température maximale.

3. Versez une petite quantité de lessive

en poudre dans le tambour vide afin de rincer les éventuels résidus. Parfois, à la fin d’un cycle, le symbole peut s’afficher : l'appareil vous recommande d'effectuer un « nettoyage du tambour ». Une fois le nettoyage du tambour terminé, le symbole disparaît.

13.8 Nettoyage du distributeur

de lessive Pour éviter les dépôts de lessive séchée, d’assouplissant coagulé et/ou la formation de moisissures dans le distributeur de produit de lavage, veillez à effectuer régulièrement la procédure de nettoyage suivante :

1. Ouvrez le distributeur de produit.

Appuyez sur le loquet vers le bas comme indiqué sur l'illustration, puis retirez le distributeur.

2. Retirez le compartiment réservé à la

lessive liquide, s’il est inséré.

3. Soulevez le couvercle supérieur des

compartiments pour le retirer.

4. Lavez le distributeur de lessive et

tout autre élément à l’eau courante. www.electrolux.com345. ATTENTION! N'utilisez pas de brosse ou d'éponge métalliques ou tranchantes. Assurez-vous d'éliminer tous les résidus de lessive dans les parties supérieure et inférieure du logement. Utilisez une petite brosse pour nettoyer le logement.

6. Retournez le distributeur vers le bas

et ouvrez le couvercle inférieur, comme indiqué sur l'illustration.

7. Veillez à retirer tous les résidus de

produits de lavage du convoyeur. Utilisez uniquement un chiffon doux et humide.

8. Replacez le couvercle inférieur dans

sa position d'origine en alignant les trous avec les crochets situés sur le bac, comme indiqué sur l'illustration. Refermez-le jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ». ATTENTION! Appuyez sur le couvercle inférieur comme indiqué sur l’illustration. Assurez- vous qu’il est correctement fermé. CLICK

9. Remontez le bac de la façon

suivante : a. Replacez le couvercle inférieur et enfoncez-le jusqu'à entendre un « clic ». b. Replacez le couvercle supérieur et enfoncez-le jusqu'à entendre un « clic ». c. Insérez le récipient du détergent liquide, si nécessaire.

10. Réinstallez le distributeur de lessive

dans ses rails et fermez-le. Lancez un programme de rinçage sans vêtement dans le tambour. FRANÇAIS 35.

13.9 Nettoyage de la pompe de vidange

Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre. Nettoyez la pompe de vidange si :

  • L'appareil ne vidange pas l'eau.
  • Le tambour ne tourne pas.
  • L'appareil fait un bruit inhabituel car la pompe de vidange est bloquée.
  • L'écran affiche le code d’alarme AVERTISSEMENT!
  • Débranchez l'appareil de la prise de courant.
  • Ne retirez pas le filtre pendant que l'appareil fonctionne.
  • Ne nettoyez pas la pompe si l'eau de l'appareil est chaude. Attendez que l'eau refroidisse.
  • Répétez l'étape 3 plusieurs fois en fermant et ouvrant la vanne jusqu'à ce que l'eau s'arrête de couler. Gardez toujours un chiffon à portée de main pour essuyer l'eau qui peut s'écouler lorsque vous retirez le filtre. Pour nettoyer la pompe, procédez comme suit :

AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la pale de la pompe peut tourner. Si ce n'est pas le cas, contactez votre service après-vente. Assurez-vous aussi de serrer correctement le filtre afin d'empêcher toute fuite. FRANÇAIS 3713.10 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne

Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, effectuez la même procédure décrite dans le paragraphe « Nettoyage de la pompe de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la pompe.

13.12 Précautions contre le gel

Si l'appareil est installé dans un local où la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange.

1. Débranchez l'appareil de la prise de

2. Fermez le robinet d'eau.

3. Placez les deux extrémités du tuyau

d'alimentation dans un récipient et laissez l'eau s'écouler du tuyau.

4. Videz la pompe de vidange.

Reportez-vous à la procédure de vidange d'urgence.

5. Une fois que la pompe de vidange

est vide, réinstallez le tuyau d'alimentation. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures.

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. www.electrolux.com3814.1 Codes d’alarme et défaillances possibles L’appareil ne démarre pas ou se met à l’arrêt en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous aux tableaux). AVERTISSEMENT! Éteignez l'appareil avant de procéder à la vérification. Pour certaines anomalies, l’écran affiche un code d’alarme et la touche Départ/Pause peut clignoter en continu : Problème Solution possible L'appareil ne se rem‐ plit pas d'eau correc‐ tement.

  • Assurez-vous que l'arrivée d'eau est ouverte.
  • Assurez-vous que la pression de l’alimentation d’eau est suffisante. Pour cela, contactez les autorités locales en charge de l’eau.
  • Assurez-vous que l'arrivée d'eau n'est pas bouchée.
  • Assurez-vous que le tuyau de raccordement ne présente pas d’enchevêtrements, de dommages ni de plis.
  • Assurez-vous que le raccordement du tuyau d’arrivée d’eau est correct.
  • Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le fil‐ tre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». La machine ne vi‐ dange pas l'eau.
  • Assurez-vous que le siphon n'est pas bouché.
  • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié.
  • Assurez-vous que le filtre de vidange n’est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
  • Assurez-vous que le tuyau de vidange est correctement raccordé.
  • Sélectionnez le programme de vidange si vous sélection‐ nez un programme sans phase de vidange.
  • Sélectionnez le programme de vidange si vous sélection‐ nez une option se terminant avec de l’eau dans la cuve. Le hublot de l'appa‐ reil n'est pas fermé correctement.
  • Assurez-vous que la porte est correctement fermée. Panne interne. Il n'y a aucune communi‐ cation entre les com‐ posants électroni‐ ques de l'appareil.
  • Le programme ne s'est pas terminé correctement ou l'ap‐ pareil s'est mis à l’arrêt trop tôt. Mettez à l’arrêt l’appareil et remettez-le en fonctionnement.
  • Si le code d'alarme s'affiche à nouveau, contactez le servi‐ ce après-vente agréé. FRANÇAIS 39Si d'autres codes d'alarme s'affichent, mettez à l’arrêt et de nouveau en fonctionnement l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Pour tout autre problème avec l’appareil, consultez le tableau ci- dessous pour connaître les solutions possibles. Problème Solution possible Le programme ne dé‐ marre pas.
  • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien connectée dans la prise de courant.
  • Assurez-vous que la porte de l’appareil est fermée.
  • Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans le dis‐ joncteur.
  • Vérifiez que vous avez bien appuyé sur la touche Départ/ Pause .
  • Si vous avez sélectionné Départ différé, annulez-le ou at‐ tendez la fin du décompte.
  • Désactivez la Sécurité enfant si elle a été préalablement activée.
  • Vérifiez la position de la touche sur le programme sélec‐ tionné. L'appareil se remplit d'eau et se vidange immédiatement.
  • Assurez-vous que le tuyau de vidange est dans la bonne position. Le tuyau est peut-être positionné trop bas. Con‐ sultez les « instructions d’installation ». La phase d'essorage ne se déclenche pas ou le cycle de lavage dure plus longtemps que d'habitude.
  • Sélectionnez le programme d’essorage.
  • Assurez-vous que le filtre de vidange n’est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
  • Modifiez manuellement la position des articles dans la cu‐ ve et recommencez la phase d’essorage. Ce problème peut être provoqué par des problèmes d’équilibrage. Il y a de l’eau sur le sol.
  • Assurez-vous que les raccordements des tuyaux d’eau sont bien serrés et qu’il n’y a pas de fuite d’eau.
  • Assurez-vous que le tuyau d’arrivée d’eau et le tuyau de vidange ne sont pas endommagés.
  • Assurez-vous d’utiliser le produit de lavage adapté et la quantité correcte. Impossible d’ouvrir le hublot de l’appareil.
  • Vérifiez que vous n'avez pas sélectionné un programme de lavage se terminant avec de l'eau dans la cuve.
  • Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.
  • Sélectionnez le programme de vidange ou d’essorage s’il y a de l’eau dans le tambour.
  • Vérifiez que l'appareil est alimenté en électricité.
  • Ce problème peut résulter d'une anomalie de l'appareil. Veuillez contacter le service après-vente agréé. www.electrolux.com40Problème Solution possible L'appareil vibre et fait un bruit inhabituel.
  • Assurez-vous que l’appareil est bien à niveau. Consultez les « instructions d’installation ».
  • Assurez-vous que l’emballage et/ou les boulons de trans‐ port sont retirés. Consultez les « instructions d’installa‐ tion ».
  • Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peut- être trop petite. La durée du pro‐ gramme augmente ou diminue pendant l'exécution du pro‐ gramme.
  • SensiCare System est capable d'ajuster la durée du pro‐ gramme en fonction du type et de la quantité de linge. Re‐ portez-vous au paragraphe « La détection de la charge SensiCare System » dans le chapitre « Utilisation quoti‐ dienne ». Les résultats obtenus en matière de lavage sont insuffisants.
  • Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez un détergent différent.
  • Utilisez des produits spéciaux pour éliminer les taches te‐ naces avant de laver le linge.
  • Assurez-vous de régler la bonne température.
  • Réduisez la charge de linge. Il y a trop de mousse dans le tambour au cours du cycle de la‐ vage.
  • Réduisez la quantité de produit de lavage ou le nombre de pastilles ou de détergents à dose unique. À la fin du cycle de lavage, il y a des ré‐ sidus de produit de lavage dans le distri‐ buteur de produit de lavage.
  • Veillez à utiliser le distributeur de produit de lavage en sui‐ vant les indications données dans ce manuel d'utilisation.
  • Veillez à utiliser des pastilles récentes ou des détergents à dose unique. Rangez-les dans leur boîte et fermez-la après utilisation, conformément aux recommandations du fabricant. L’exposition directe à l’environnement peut modifier leurs caractéristiques et leur fonctionnement dans le comparti‐ ment Pods®, en particulier en combinaison avec certaines options (par ex. Départ Différé). Après avoir effectué ces contrôles, allumez l’appareil. Le programme reprend là où il a été interrompu. Si le problème persiste, contactez un service après-vente agréé. Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique.

Consultez le lien www.theenergylabel.eu pour obtenir des informations détaillées sur l’étiquette énergétique. Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE. Conservez l’étiquette énergétique à titre de référence avec la notice d’utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appareil. Il est également possible de trouver les mêmes informations dans EPREL à l’aide du lien https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du modèle et le numéro de produit se trouvant sur la plaque signalétique de l’appareil. Consultez le chapitre « Description du produit » pour connaître la position de la plaque signalétique.

Durée du programme. kWh Consommation énergétique. °C Température dans le linge. Litres Consommation d’eau. tr/min Vitesse d’essorage. % Humidité résiduelle au terme de la phase d'essorage. Plus la vitesse d’esso‐ rage est élevée, plus le bruit est élevé et moins il reste d’humidité. Les valeurs et la durée du programme peuvent différer selon les conditions (telles que la température ambiante, la température et la pression de l’eau, l’importance de la charge et le type de linge, la tension de l’alimentation électrique) et si vous modifiez le réglage par défaut d’un programme.

15.3 Conformément au

Vitesse d’essorage maximale. Consommation d’énergie pour différents modes Arrêt (W) Veille (W) Départ différé (W)

La durée en mode Arrêt/Veille est de 15 minutes au maximum.

15.4 Programmes courants

Ces valeurs sont uniquement indicatives. Programme kg kWh Litres hh:mm % °C tr/ min

Convient au lavage de textiles très sales.

Convient pour laver les articles en coton peu sales, synthétiques et mixtes.

Il fonctionne également comme un cycle de lavage rapide pour le linge légèrement sale.

Si vous installez l'appareil sur un socle qui n’est pas un accessoire fourni par ELECTROLUX, stabilisez l'appareil à l'aide des plaques de fixation. Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire. FRANÇAIS 4316.2 Kit de superposition Le sèche-linge peut-être superposé au- dessus d'un lave-linge uniquement en utilisant le kit de superposition adapté. AVERTISSEMENT! N'installez pas le sèche-linge sous le lave-linge. Assurez- vous de la compatibilité du kit de superposition en vérifiant la profondeur de vos appareils.

Pour surélever votre appareil et faciliter le chargement et le déchargement du linge. Le tiroir peut être utilisé pour le rangement du linge, par exemple : serviettes, produits de nettoyage et plus. www.electrolux.com4417. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

17.1 Utilisation quotidienne

Branchez la fiche secteur sur la prise de courant. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. Chargez le linge. Versez le détergent et les autres additifs dans le compartiment correspondant du distributeur de produit de lavage. Si vous utilisez des pastilles ou des détergents à dose unique, veuillez activer l’option Pods®.

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour mettre en fonctionnement l’appareil.

2. Tournez le sélecteur pour régler le

programme de lavage souhaité.

3. Sélectionnez les options souhaitées

en utilisant les touches correspondantes.

4. Appuyez sur la touche Départ/Pause

pour lancer le programme.

5. L’appareil démarre.

À la fin du programme, sortez le linge. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre à l’arrêt l’appareil.

17.2 Nettoyage du filtre de la pompe de vidange

FRANÇAIS 45Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme s'affiche.

Programmes Charge Description de l’appareil Eco 40-60 8 kg Coton blanc et de couleur Vêtements normalement sales. Coton 8 kg Coton blanc et couleurs. Synthétiques 3 kg Articles en textiles synthétiques ou mélangés. Délicats 2 kg Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose ou le polyester. Laine 1,5 kg Laine lavable en machine, la laine lavable à la main et textiles délicats. Duvet 3 kg Des couvre-lits synthétiques ou en plumes, des vê‐ tements rembourrés, des couettes. Essorage/ Vidange 8 kg Tous textiles, excepté la laine et les tissus délicats. Programme pour essorer et vidanger l’eau. Rinçage 8 kg Tous textiles, excepté la laine et les tissus délicats. Programme pour le rinçage et l’essorage. FreshScent 1 kg Programme vapeur pour les articles en coton, les textiles synthétiques et délicats. Cashmere 1 kg Programme vapeur pour la laine et le cachemire. Sport 3 kg Vêtements de sport. Anti-allergie 8 kg Articles en coton blanc. Ce programme élimine plus de 99,99 % des bactéries et des virus

. Garantit également une réduction efficace des allergènes. Rapide 20 min. 3 kg Articles en coton et synthétiques légèrement sales ou portés une seule fois. MixCare 69 min. 5 kg Articles en coton et synthétiques. Ce programme garantit de bonnes performances de lavage en peu de temps.

Testé pour le staphylocoque doré, les enterococcus faecium, le candida albicans, le ba‐ cille pyocyanique et les bactériophages MS-2 par l’institut indépendant Swissatest Testma‐ terialien AG en 2021 (Rapport de test n° 202120117).

18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE

L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de www.electrolux.com46l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. Concerne la France uniquement :