ISOTWIN CONDENS F25 V 25 KW   SAUNIER DUVAL

ISOTWIN CONDENS F25 V 25 KW - Chaudière à gaz à condensation SAUNIER DUVAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ISOTWIN CONDENS F25 V 25 KW SAUNIER DUVAL au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : ISOTWIN CONDENS F25 V 25 KW - SAUNIER DUVAL


Téléchargez la notice de votre Chaudière à gaz à condensation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ISOTWIN CONDENS F25 V 25 KW - SAUNIER DUVAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ISOTWIN CONDENS F25 V 25 KW de la marque SAUNIER DUVAL.



FOIRE AUX QUESTIONS - ISOTWIN CONDENS F25 V 25 KW SAUNIER DUVAL

Comment réinitialiser la chaudière SAUNIER DUVAL ISOTWIN CONDENS F25 V ?
Pour réinitialiser la chaudière, appuyez sur le bouton de réinitialisation situé sur le panneau de commande pendant environ 5 secondes.
Que faire si la pression de l'eau est trop basse ?
Si la pression est inférieure à 1 bar, ouvrez le robinet de remplissage pour ajouter de l'eau jusqu'à atteindre une pression de 1 à 1,5 bar.
Que signifie le code d'erreur E01 ?
Le code d'erreur E01 indique un problème d'allumage. Vérifiez l'alimentation en gaz et assurez-vous que le robinet de gaz est ouvert.
Comment purger les radiateurs ?
Utilisez une clé de purge pour ouvrir la valve de purge sur le radiateur et laissez l'air s'échapper jusqu'à ce que l'eau commence à sortir.
La chaudière fait-elle des bruits étranges, que faire ?
Des bruits inhabituels peuvent indiquer une accumulation de calcaire ou de l'air dans le système. Il est conseillé de faire appel à un professionnel pour une vérification.
Comment régler la température de l'eau chaude ?
Utilisez le bouton de réglage de la température sur le panneau de commande pour ajuster la température de l'eau chaude à votre convenance.
Que faire si la chaudière ne chauffe pas l'eau ?
Vérifiez que le thermostat est réglé correctement et que l'alimentation en gaz est active. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Comment entretenir la chaudière SAUNIER DUVAL ISOTWIN CONDENS F25 V ?
Il est recommandé de faire entretenir votre chaudière par un professionnel au moins une fois par an pour garantir son bon fonctionnement.
La chaudière affiche un voyant rouge, que signifie-t-il ?
Un voyant rouge indique une alerte de sécurité. Vérifiez le manuel pour le code d'erreur correspondant et prenez les mesures nécessaires.
Quelle est la durée de vie moyenne de la chaudière ?
La durée de vie moyenne d'une chaudière est d'environ 15 à 20 ans, selon l'entretien et l'utilisation.

MODE D'EMPLOI ISOTWIN CONDENS F25 V 25 KW SAUNIER DUVAL

La Station Technique Agréée Saunier Duval France de votre choix, composée de professionnels qualifiés régulièrement formés sur nos produits, effectuera rapidement et gratuitement la mise en service de votre chaudière sur simple demande de votre part.

Cette mise en service intervient après l’établissement d’un Certificat de Conformité par le professionnel ayant réalisé l’installation de votre chaudière.

Pour obtenir la liste des Stations Techniques Agréées Saunier Duval de votre département,

• Rendez-vous sur le site Internet www.saunierduval.fr,

rubrique « Trouver un professionnel » :

Choix du mode de fonctionnement7 Réglage de la température 8 Mise hors service 8

à portée de main afin de pouvoir les consulter en cas de nécessité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages occasionnés par la non-observation des instructions du présent manuel.

Le modèle F, de type étanche, est

équipé d’un dispositif de prise d’air et d’évacuation des produits de combustion appelé «ventouse». Ce dispositif permet d’installer l’appareil dans n’importe quelle pièce. En cas de mauvais fonctionnement ou d’obstruction de la ventouse, un pressostat arrête le fonctionnement de l’appareil.

3.1 Le modèle V est prévu pour être raccordé sur une installation de Ventilation Mécanique Contrôlée (VMC) et est équipé en usine d’un dispositif de sécurité qui provoque l’arrêt de l’appareil en cas d’anomalie.

• N'actionnez pas d’interrupteur électrique.

• N'utilisez pas le téléphone dans la zone à risque. • N'allumez pas de flamme vive (par exemple, un briquet ou une allumette).

L’installation et la première mise en fonctionnement de l’appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié uniquement. Ce dernier est responsable de la conformité de l’installation et de la mise en fonctionnement selon la réglementation en vigueur.

• Fermez le robinet de gaz. • Ouvrez portes et fenêtres. • Avertissez les autres occupants de l’habitation.

Il convient également de faire appel à un professionnel qualifié pour l’entretien et les réparations de l’appareil ainsi que pour tout réglage concernant le gaz.

• Informez la compagnie de gaz ou votre professionnel qualifié.

Différents accessoires ont été spécialement développés par Saunier Duval pour votre appareil en fonction des caractéristiques particulières de votre installation.

Suivez impérativement les consignes de sécurité et les prescriptions suivantes : • N’utilisez pas et n’entreposez pas des matériaux explosifs ou facilement inflammables (par exemple, de l’essence, de la peinture, etc.) dans la pièce où se trouve l’appareil.

• Ne modifiez pas les conditions techniques et architecturales à proximité de l’appareil, dans la mesure où cellesci peuvent exercer une influence sur la sécurité du fonctionnement de l’appareil.

• Ne mettez en aucun cas hors service les dispositifs de sécurité et ne tentez aucune manipulation sur ces dispositifs sous peine d’entraîner un dysfonctionnement.

• N’apportez pas de modifications :

- à l’appareil, - à l’environnement de l’appareil, - aux conduites d’eau, d’air, de gaz et d’électricité, - aux conduits d’évacuation des fumées.

• Ne fermez pas les aérations ni les

évacuations situées dans les portes, les plafonds, les fenêtres et les murs. Ne recouvrez pas les ouvertures d’aération avec des vêtements, par exemple. Evitez d’obturer ou de réduire les ouvertures d’aération des bas de porte en posant des revêtements de sol.

• N’effectuez jamais vous-même d’opérations de maintenance ou de réparation sur l’appareil.

• Ne gênez pas l’amenée de l’air à l’appareil surtout si vous installez des placards, des étagères ou d’autres meubles de ce genre sous l’appareil. Si vous souhaitez construire un meuble où loger l’appareil, vous devez respecter les consignes d’exécution et consulter un professionnel qualifié.

• En cas de fuite d’eau, fermez immédiatement l’arrivée d’eau froide de l’appareil et faites réparer la fuite par votre professionnel qualifié.

• N’abîmez ou n’enlevez pas les plombages des composants. Seuls les professionnels du Service Après-Vente Saunier Duval sont autorisés à apporter des modifications aux composants scellés.

• Lors de la pose de fenêtres étanches, veillez en accord avec votre professionnel qualifié, à toujours assurer un apport d’air suffisant à l’appareil.

Attention ! Nous vous recommandons d’être vigilants lors du réglage de la température de l’eau chaude à 60°C : l’eau peut être très chaude à la sortie des robinets de puisage.

• Ne placez pas d’appareils de ventilation ou de chauffage à air chaud utilisant l’air à l’aide des extracteurs comme des sèche-linge ou des hottes d’évacuation dans le local où l’appareil est installé.

à l’amenée d’air et à l’évacuation des fumées doivent toujours rester dégagées. Veillez à ôter, par exemple, les objets utilisés pour recouvrir les ouvertures pendant des travaux effectués sur les façades extérieures.

Saunier Duval vous offre une garantie pièces de DEUX ANS, à compter de la date de mise en service de votre chaudière, qui couvre tout remplacement de pièce reconnue défectueuse, à l’exclusion des frais de main-d’œuvre et de déplacement.

4 Garantie constructeur /

Nous nous engageons, en conséquence, à réparer ou à remplacer purement et simplement les pièces reconnues défectueuses à l’origine, après retour en nos usines pour examen.

Ce dernier est à même de vérifier que toutes les contraintes techniques liées au raccordement de l’appareil, aux arrivées et aux évacuations ainsi qu’aux caractéristiques du local où il est monté sont respectées. Toutefois, afin que vous puissiez bénéficier au mieux de ses performances, votre chaudière, sitôt installée, devra impérativement faire l’objet d’une mise en service consistant en des contrôles de fonctionnement de la chaudière et réglages spécifiques

à l’installation sur laquelle elle est raccordée.

La réparation des pièces ou leur remplacement pendant la période de garantie constructeur ne peut avoir pour effet de prolonger la durée initiale de celle-ci.

La garantie pièces constructeur ne saurait être retenue en raison d’une mauvaise installation de l’ensemble de chauffage, de conditions de stockage inappropriées ainsi qu’en cas de fonctionnement défectueux ou de détérioration de la chaudière résultant d’un usage anormal ou abusif, d’une insuffisance d’entretien, d’une inadaptation au gaz utilisé.

La Station Technique Agréée Saunier

Duval France de votre choix, composée de professionnels qualifiés régulièrement formés sur nos produits, effectuera rapidement et gratuitement cette mise en service sur simple demande de votre part.

Elle est conditionnée à la réalisation de l’installation en conformité avec les règles de l’art, les normes en vigueur, les instructions particulières figurant sur la notice d’installation (article 1792-4 Loi 78-

Ces contrôles étant effectués, la S.T.A. transmettra à nos services la «demande de garantie».

- les détériorations consécutives à des modifications de la nature ou de la pression inadéquate ou irrégulière de l’eau ou du gaz, de la qualité de l’eau (tels que par exemple, calcaire, entartrage, embouage...) ou à un changement de caractéristiques de la tension électrique d’alimentation.

La notion d’utilisation prévue englobe

également le respect des instructions de la notice d’emploi, du manuel d’installation et de tous les documents d’accompagnement ainsi que le respect des conditions d’installation et d’entretien.

- les interventions effectuées par d’autres entreprises que celles spécialement qualifiées.

• Nettoyez l’habillage de l’appareil à l’aide d’un chiffon mouillé à l’eau savonneuse. • N’utilisez pas de produit abrasif ou de nettoyage car ceux-ci pourraient abîmer le revêtement ou les pièces en plastique.

- de modèle 2 après réalisation d’une installation de gaz neuve ou déplacement de chaudière

L’appareil se compose en grande partie de matériaux recyclables.

- de modèle 4 après remplacement d’une chaudière par une nouvelle.

L’emballage, l’appareil ainsi que le contenu du colis ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères mais être

éliminés conformément à la réglementation en vigueur.

5 Utilisation prévue de l’appareil

Les appareils Saunier Duval sont fabriqués conformément aux dernières évolutions techniques et aux règles de sécurité en vigueur.

Réglage de la température du Chauffage

• Appuyez sur la touche pour activer ou désactiver le côté mode de fonctionnement Eau Chaude.

- l’appareil est alimenté électriquement,

- le robinet gaz est ouvert,

• Appuyez sur la touche du pour activer ou désactiver le côté mode de fonctionnement Chauffage.

- le robinet d’eau froide est ouvert.

- Mode de fonctionnement activé

► la touche est éclairée.

• Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour mettre en service l’appareil.

- Mode de fonctionnement désactivé

► la touche est éteinte.

L’afficheur et l’indicateur de fonctionnement du tableau de bord s’allument.

L’appareil est prêt à fonctionner. • Assurez-vous que l'afficheur du tableau de bord indique une pression comprise entre 1 et 1,5 bar.

+ La température s'affiche et clignote pendant 5 secondes.

Si un thermostat d'ambiance modulant de type "ExaCONTROL E / E7 / E7 radio" est raccordé sur la chaudière, vous ne pouvez pas régler la température du

Chauffage et de l'Eau Chaude sur la chaudière. Vous devez effectuez ces réglages à partir du thermostat d'ambiance.

Température de l’eau (°C) min.

- Le réglage de la température du Chauffage n’est plus possible.

Réglage de la température de l’Eau Chaude

- Un appui bref sur une des ou du côté touches fait apparaître la valeur de la température du Chauffage calculée par l’appareil en fonction de la température extérieure.

• Appuyez sur la touche ou du pour régler la température de côté l’Eau Chaude.

La température s'affiche et clignote pendant 5 secondes.

Si l’appareil est raccordé à un dispositif de sécurité collective, vérifiez sur votre installation que le dispositif a provoqué l’arrêt de l’appareil (exemple : voyant rouge allumé). La remise en fonctionnement de l’appareil se fait automatiquement dès que le dispositif de sécurité collective l’autorise. Si le défaut persiste, contactez un professionnel qualifié

Si le défaut persiste, contactez un professionnel qualifié.

Ouvrez le robinet bleu placé sous l’appareil jusqu’à obtenir une pression entre 1 et 2 bar sur l’indicateur.

Si le remplissage devait être renouvelé trop souvent, il pourrait éventuellement s’agir d’une fuite dans votre installation. Dans ce cas, contactez un professionnel qualifié afin qu’il effectue un contrôle de l’appareil. Attention : à partir de 3 bar, la soupape de sécurité met en vidange le circuit chauffage.

Il permet d’allonger la durée de vie de l’appareil, de réduire sa consommation d’énergie et ses rejets polluants.

• Pour une absence de quelques jours, sélectionnez le mode de fonctionnement "Protection de l'appareil contre le gel" sur le tableau de bord

(voir chapitre "Choix du mode de fonctionnement"). Le système de protection contre le gel commande la mise en fonctionnement de la pompe dès lors que la température dans le circuit chauffage descend en dessous de 12°C. La pompe s’arrête dès que la température de l’eau contenue dans le circuit chauffage atteint 15°C. Si la température dans le circuit chauffage descend en dessous de 7°C, le brûleur est allumé jusqu’à ce que la température au départ du circuit chauffage atteigne 35°C.

Nous vous recommandons de conclure un contrat d’entretien avec un professionnel qualifié.

Sachez qu’un entretien insuffisant peut compromettre la sécurité de l’appareil et peut provoquer des dommages matériels et corporels. • Rendez-vous sur le site Internet www.saunierduval.fr ou contacteznous au 0820 20 0821, pour obtenir la liste des professionnels Stations Techniques Agréées Saunier Duval de votre département. Ces professionnels qualifiés sont régulièrement formés au dépannage de nos produits.

10.2 Protection de l’installation contre le gel

La protection de l’installation contre le gel ne peut pas être garantie seulement par la chaudière. • En cas d’absence prolongée, contactez un professionnel qualifié afin qu’il vidange l’installation ou qu’il protège le circuit chauffage en ajoutant un additif antigel spécial chauffage.

(réservé à l’usage des installateurs et du Service Après-Vente) 40

Vidange de l’appareil 45

• Veuillez remettre l’ensemble des documents à l’utilisateur de l’appareil. L’utilisateur doit conserver ces documents de façon à pouvoir les consulter en cas de nécessité.

- Directive relative aux appareils à gaz

(directive 90/396/CEE du Conseil de la Communauté Européenne)

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages occasionnés par la non-observation des instructions du présent manuel.

- Directive relative à la compatibilité

électromagnétique (directive 89/336/ CEE du Conseil de la Communauté Européenne)

• La demande de garantie est à remettre au technicien de la Station Technique

Agréée lors de la mise en service de l’appareil.

- Directive relative au rendement des chaudières (directive 92/42/CEE du Conseil de la Communauté

• Assurez-vous que les informations mentionnées sur la plaque signalétique et sur ce document sont compatibles avec les conditions d’alimentation locales.

• Reportez-vous au chapitre "Données techniques" en fin de manuel pour consulter la définition des abréviations mentionnées sur la plaque signalétique.

Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés

(directive 73/23/CEE du Conseil de la Communauté Européenne)

2 Description de l’appareil

2.1 • Assurez-vous que le mur sur lequel est monté l’appareil est suffisamment solide pour supporter le poids de l’appareil à installer. • Assurez-vous que l’espace disponible est suffisant pour la mise en place des tuyauteries eau et gaz ainsi que pour un circuit d’évacuation vers les égouts. • N’installez pas l’appareil au-dessus d’un autre appareil qui pourrait l’endommager (par exemple, audessus d’une cuisinière susceptible de dégager de la vapeur et des graisses) ou dans une pièce fortement chargée en poussière ou dont l’atmosphère est corrosive. • Pour permettre un entretien périodique, conservez une distance minimale de chaque côté de l’appareil (Reportezvous au chapitre «Fixation au mur»). • L’emplacement de montage doit être à l’abri du gel toute l’année. Si cette condition ne peut être respectée, informez l’utilisateur et conseillez-lui de prendre les mesures qui s’imposent.

Arrivée eau froide - soit par l'intermédiaire de l'interrupteur de l'installation électrique.

Si la pression du gaz à l’entrée de l’appareil se situe en dehors de la plage mentionnée au chapitre "Données techniques", l’appareil ne doit pas être mis en fonctionnement. Si la cause du problème ne peut être identifiée ou le problème résolu, avertissez la compagnie du gaz.

• Fermez le robinet d’arrêt du gaz.

• Fermez les robinets d’arrêt situés sur les douilles de raccordement.

Attention ! En cas d’installation incorrecte, il y a risque de choc

électrique et d’endommagement de l’appareil

• Vidangez l’appareil lorsque vous souhaitez remplacer des éléments hydrauliques de l’appareil.

• Laissez refroidir l’appareil avant d’effectuer les travaux d’entretien de l’appareil.

• Le dispositif de surveillance des fumées

(sécurité SRC ou VMC) ne doit en aucun cas être mis hors service. Dans le cas contraire, dans des conditions de tirage défavorables prolongées, les fumées de la cheminée peuvent refluer de manière incontrôlée de la cheminée dans la pièce où l’appareil est installé

• Protégez les éléments électriques de l’eau lors des manipulations.

• N’utilisez que des joints et bagues toriques d’étanchéité neufs.

• Lors du montage des raccordements, positionnez correctement les joints d’étanchéité afin d’éviter toute fuite de gaz et d’eau.

• Après des travaux sur des éléments conducteurs de gaz, vérifiez leur

étanchéité. • Après les travaux de remplacement, effectuez un contrôle de fonctionnement des pièces remplacées et de l’appareil.

• Ne mettez en aucun cas hors service les dispositifs de sécurité et ne tentez aucune manipulation sur ces dispositifs sous peine d’entraîner un dysfonctionnement.

à eau chaude utilisant des tubes en matériau de synthèse noyés dans le béton. DOMAINE D’APPLICATION La classe 2 définie dans ce guide technique correspond à des installations de type “basse température” comportant par exemple des panneaux rayonnants constitués de tubes disposés dans le plancher du local, parcourus par de l’eau dont la température est normalement inférieure ou égale à 50°C et pouvant subir des pointes accidentelles à 65°C. Un dispositif particulier limite impérativement la température de l’eau à 65°C au plus. SECURITE Un dispositif de sécurité indépendant de la régulation, avec réarmement manuel et fonctionnant même en l’absence de courant ou de fluide moteur, coupe impérativement la fourniture de chaleur dans le circuit des panneaux lorsque la température du fluide atteint 65°C.

Les textes réglementaires applicables à ces établissements sont :

- d’une part, les articles R 123-1 à R 123-55 du Code de la construction et de l’habitation (ancien décret du 31 octobre 1973); - d’autre part, le règlement de sécurité contre les risques d’incendie et de panique dans les établissements recevant du public qui peut être, selon la nature de l’activité de l’établissement, soit le règlement issu de l’arrêté du 23 mars 1965 modifié, soit celui approuvé par l’arrêté du 25 juin 1980 modifié.

Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés

Dans ce cas, il est recommandé d’ajouter à l’eau du circuit chauffage un inhibiteur (dans les proportions indiquées par son fabricant) qui évitera la production de gaz et la formation d’oxydes.

Toutes les dimensions dans ce chapitre sont exprimées en mm.

«Courbe débit/pression»). Le réseau de distribution sera calculé selon le débit correspondant à la puissance réellement nécessaire sans tenir compte de la puissance maximale que peut fournir la chaudière. Il est toutefois recommandé de prévoir un débit suffisant pour que l’écart de température entre départ et retour soit inférieur ou égal à 20°C. Le débit minimal est indiqué dans le chapitre «Données techniques» en fin de manuel.

La chaudière peut fonctionner avec une pression d’alimentation minimale mais avec un faible débit. Un meilleur confort d’utilisation sera obtenu à partir de 1 bar de pression d’alimentation.

Conception du circuit chauffage

équipée d’un dispositif de limitation de température à 54°C sur le départ (voir chapitre "Raccordements électriques"). Ce dispositif non fourni, doit pouvoir absorber par son inertie les trains de chaleur consécutifs aux productions d’eau chaude sanitaire.

Le tracé des tuyauteries sera conçu afin de prendre toutes les dispositions nécessaires pour éviter les poches d’air et faciliter le dégazage permanent de l’installation. Des purgeurs devront être prévus à chaque point haut des canalisations ainsi que sur tous les radiateurs.

Le volume d’eau total admissible pour le circuit de chauffage dépend, entre autres, de la charge statique à froid. Le vase d’expansion incorporé à la chaudière est livré réglé en usine (Reportez-vous au chapitre «Données techniques» en fin de manuel). Il est possible de modifier, à la mise en service, cette pression de gonflage en cas de charge statique plus élevée.

Dans le cas d’utilisation de robinets thermostatiques, il est impératif de ne pas en équiper la totalité des radiateurs en veillant à poser ces robinets dans les locaux à fort apport et jamais dans le local où est installé le thermostat d’ambiance.

- le sachet de joints

+ le limiteur de débit eau froide - le sachet d’évacuation soupapes - le sachet de douille de raccordement gaz et eau

492 + la barrette de fixation 600

• Assurez-vous que les matériaux utilisés pour la réalisation de l’installation sont compatibles avec ceux de l’appareil.

La fixation de la barrette devra être adaptée aux caractéristiques du mur porteur et devra tenir compte du poids de la chaudière en eau (Reportez-vous au chapitre «Données techniques» en fin de manuel).

• N’utilisez pas de produit solvant à cause du risque d’endommagement du circuit. • Ne brasez pas les tubulures montées en place : cette opération risque d'endommager les joints et l’étanchéité des robinets. • Raccordez les canalisations sur les douilles eau et gaz. • Mettez en place les joints et serrez les raccords eau et gaz.

1 • Raccordez les soupapes de sécurité et le disconnecteur à un circuit d’évacuation vers les égouts en

Si un incident entraîne l’arrêt de la chaudière par action de la sécurité, l'indicateur d'anomalie du tableau de commande clignote.

• Quel que soit le type de ventouse sélectionné, respectez les distances minimales indiquées dans le tableau ci-après pour le positionnement des terminaux de ventouse. Attention ! L’étanchéité entre la sortie de l’extracteur et la ventouse doit être assurée. Attention ! Si la configuration de sortie des fumées est située à moins de 1.80 m du sol, vous devez installer un kit de protection terminal.

Sous un balcon D’une fenêtre adjacente D’une bouche d’aération adjacente De tubes d’évacuation verticaux ou horizontaux

Attention ! Si la configuration de sortie des fumées est située

à moins de 1.80 m du sol, vous devez installer un kit de protection terminal.

Attention ! Si la configuration de sortie des fumées est située

à moins de 1.80 m du sol, vous devez installer un kit de protection terminal.

Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés

Paramétrage du code aéraulique

Le paramétrage du code aéraulique se réalise en suivant les instructions fournies au chapitre «7.2 Accès aux données techniques de la chaudière». Il permet d’adapter la vitesse de l’extracteur à la longueur des rallonges de l’installation en fonction du système de ventouse choisi.

être positionnés dans le sens de l’écoulement.

2 • Retirez la vis (3) et introduisez un tournevis plat. Un filet d’eau sans pression doit normalement sortir de la pompe. • Entraînez l’arbre de la pompe sur quelques tours, puis remettez en place la vis (3). • Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour mettre en service l’appareil. • Assurez-vous que la fonction chauffage est activée et que la fonction eau chaude est désactivée sur le tableau de bord de l'appareil.

Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés

• Ouvrez le robinet de remplissage (4) situé sous la chaudière jusqu’à lire 1,5 bar sur l’indicateur de pression.

• Assurez-vous que l’indicateur de pression affiche une valeur entre 1 et

1,5 bar ; sinon, remplissez à nouveau la chaudière.

• Purgez chaque radiateur jusqu’à

écoulement normal de l’eau puis refermez les purgeurs de l'installation.

• Laissez le bouchon du purgeur de la pompe (1) ouvert.

• Ouvrez les différents robinets d’eau chaude pour purger l’installation. • Assurez-vous que l’indicateur de pression affiche une valeur entre 1 et 1,5 bar ; sinon, remplissez à nouveau la chaudière.

Réglage du débit du circuit chauffage

Activez la fonction "dégazage" par le menu COD. 20 comme décrit au chapitre «Accès aux données techniques de la chaudière».

1 Vis du by-pass • Lorsque le menu "COD.1" apparaît sur l’afficheur, appuyez sur la touche si vous souhaitez paramétrer ce menu.

Par exemple, il est possible de régler la puissance maximale de la chaudière en mode chauffage sur toute valeur comprise entre les puissances indiquées dans le tableau à la fin de ce manuel. Cette possibilité permet d’adapter la puissance fournie aux besoins réels de l’installation et d’éviter une surpuissance exagérée tout en maintenant un rendement élevé.

• Sélectionnez la valeur souhaitée en ou du côté utilisant les touches ou

. • Validez en appuyant sur la touche . ou du • Appuyez sur les touches ou pour passer au menu côté suivant.

Nota : la diminution de la puissance en chauffage n’a aucune incidence sur la puissance en eau chaude sanitaire.

Nota : l’afficheur revient à sa position normale au bout de 15 minutes sans manipulation ou après un nouvel appui de plus de

. 5 secondes sur la touche

• Appuyez pendant plus de 5 secondes pour accéder au sur la touche menu de paramétrage.

2 = discontinu avec brûleur

Affichage du diagnostic de la chaudière.

00 01 T.A. EBUS est raccordé sur la chaudière, vérifiez que le shunt est présent sur les bornes 3 et 4 de la carte principale de la chaudière. Mode de fonctionnement "Eau chaude seule" Cycle de contrôle : le pressostat air ne commute pas Mode de fonctionnement "Protection contre le gel" Cycle d’attente Cycle de contrôle : la vitesse de l'extracteur en phase de fonctionnement est hors tolérance. Détection d'un bouchage de l'évacuation des fumées en cours (modèle C) Bouchage de l'évacuation des fumées détecté (modèle C) Cycle d'attente : différence de température entre le départ et le retour chauffage trop élevée. Si ∆T > 30, forçage à Pmin. Cycle d'attente : manque d'eau dans l'installation / montée en température entre le départ et le retour chauffage trop élevée. Test des capteurs départ et retour chauffage 0 = fonction dégazage désactivée (réglage usine) 1 = fonction dégazage activée La fonction est activée pour une durée max. de 14 minutes. L’appareil fonctionne 7 minutes en chauffage et 7 minutes sur le circuit court. Le cycle de fonctionnement de la pompe est : 15 s sur On puis 10 s sur Off. Vous pouvez arrêter la fonction en repassant le réglage à 0.

Le menu COD. 21 est en lecture seule.

Température de la hotte

Affichage de la température de la hotte entre 0°C et 99 °C.

Elle a pour conséquence que le T.A. ne coupe plus le brûleur. Seule la consigne coupe le brûleur. 0 = Fonction inactive 1 = Fonction active

Choisissez une valeur entre 0 et 31°C.

Le menu COD. 65 est en lecture seule.

• Faites une prise d’air en ouvrant un robinet d’eau chaude (A).

• Ouvrez le robinet de vidange (1) situé en dessous de la chaudière.

• Faites une prise d’air en ouvrant, par exemple, un purgeur de l’installation. • Pour vidanger uniquement l’eau du circuit chauffage présente dans l’appareil, fermez tout d’abord les robinets d’arrêt départ et retour chauffage. 8.2

• Pour rééquiper l’appareil et l’adapter à un autre type de gaz, utilisez exclusivement les pochettes de changement de gaz Saunier Duval prévues à cet effet et disponibles en accessoire.

Vous trouverez la liste de certains codes défauts dans le mode d’emploi.

Les pannes décrites dans ce chapitre exigent l’intervention d’un professionnel qualifié et si nécessaire celle du Service Après-Vente Saunier Duval.

Court-circuit du capteur de température ballon Défaut capteur de température du ballon Détecteur de pression en court-circuit ou déconnecté Détecteur de pression en défaut Capteur de température retour chauffage déconnecté Court-circuit du capteur de température retour chauffage Vérifiez les raccordements entre la carte principale et la carte interface utilisateur Défaut sur la ligne EBUS

Défaut de fermeture de la vanne gaz

Défaut de mémoire de la carte principale Défaut de la carte principale Température de la carte principale trop élevée Défaut du signal de flamme sur la carte principale Court-circuit du moteur mécanisme gaz Câbles déconnectés ou défectueux Détection flamme de anormale Mécanisme gaz défectueux Duval doivent être utilisées lors de travaux de réparation et d’entretien.

• Vérifiez l’étanchéité de l’appareil (gaz et eau) et éliminez les fuites éventuelles.

• Vérifiez que les fumées sont évacuées correctement. • Contrôlez l’ensemble des dispositifs de commande et de sécurité, leur réglage et leur état de fonctionnement.

• N’utilisez que les pièces de rechange d’origine Saunier Duval.

12 Information de l’utilisateur

• Assurez-vous du montage correct de ces pièces en respectant leur position et leur sens initiaux.

L’utilisateur de l’appareil doit être informé du maniement et du fonctionnement de son appareil.

• Expliquez-lui le fonctionnement de l’appareil de telle façon qu’il soit familiarisé avec son utilisation. • Examinez la notice d’emploi ensemble et répondez le cas échéant à ses questions. • Donnez tous les manuels et documents concernant l’appareil à l’utilisateur et demandez-lui de les conserver à proximité de l’appareil. • Présentez à l’utilisateur tout particulièrement les consignes de sécurité qu’il doit respecter. • Expliquez-lui comment vidanger l’appareil et montrez-lui les éléments à manipuler.

Clip de maintien du robinet de remplissage

8 Clip de maintien de la tubulure sanitaire 9 Clip de maintien du filtre «mousseur» 10 Filtre «mousseur» 11 Vis de maintien de l’échangeur sanitaire 12 Clip de maintien de la tubulure de remplissage 13 Soupape de sécurité chauffage

16 Clip de maintien de la soupape de sécurité sanitaire Soupape de sécurité sanitaire Vanne 3 voies Echangeur sanitaire Connecteur de la vanne 3 voies Connecteur du détecteur de pression circuit chauffage Détecteur de pression circuit chauffage Clip de maintien de la pompe sanitaire Purgeur de la pompe chauffage

14.1 Pompe chauffage

14.5 Détecteur de pression circuit chauffage

• Dévissez les 4 vis de maintien de la pompe (1).

• Débranchez le connecteur (22).

• Enlevez le moteur de pompe (2). • Enlevez le détecteur de pression circuit chauffage (23).

14.2 Pompe sanitaire

• Débranchez le connecteur (3). • Déconnectez le faisceau de la pompe. • Dégagez les clips (5), (8) et (24). • Enlevez la pompe sanitaire 14.3 Echangeur sanitaire

Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés

Le filtre «mousseur» améliore le dégazage du circuit chauffage. • Fermez les robinets d’arrêt départ et retour chauffage, puis vidangez la chaudière. • Dégagez le clip de maintien du filtre (9) placé sous la pompe. • Enlevez le filtre «mousseur» (10). • Nettoyez puis remettez-le en place en positionnant correctement l’ergot.

(30%) sur P.C.I. à 45°C/35°C Niveau de rendement selon la Directive Européenne 92/42 Niveau de rendement selon la Réglementation Thermique 2005

Débit gaz à puissance maximale

Gaz propane G31 (*) Diamètre injecteurs brûleur Débit gaz à puissance maximale (*) réf. 15°C - 1013 mbar gaz sec