Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C3 AIRCROSS CITROEN au format PDF.
Téléchargez la notice de votre SUV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C3 AIRCROSS - CITROEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C3 AIRCROSS de la marque CITROEN.
- la période d'édition qui correspond à la date de la 1ère mise en circulation du véhicule. Téléchargez le contenu du Guide d'utilisation du véhicule.
- la langue, - le véhicule, sa silhouette, - la période d'édition de votre guide d'utilisation correspondant à la date de la 1ère mise en circulation de votre véhicule.
Ce document présente les informations et recommandations indispensables à la découverte de votre véhicule, en toute sécurité. Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans ce document, en fonction du niveau de finition, de la version et des caractéristiques propres au pays de commercialisation. Les descriptions et figures sont données sans engagement. Automobiles CITROËN se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques, équipements et accessoires sans être tenue de mettre à jour le présent guide. En cas de cession de votre véhicule, pensez à remettre ce Guide d'utilisation au nouveau propriétaire.
Légende Avertissement pour la sécurité Information complémentaire Contribution à la protection de la nature
Véhicule avec conduite à droite
Allumage automatique des feux Feux diurnes / Feux de position Commutation Automatique Feux de Route Réglage du site des projecteurs Commande d'essuie-vitre Balayage automatique
Boîte manuelle 5 vitesses Boîte manuelle 6 vitesses Boîte de vitesses automatique (EAT6) Indicateur de changement de rapport Aide au démarrage en pente Stop & Start Affichage tête haute Mémorisation des vitesses Reconnaissance des panneaux de vitesse et préconisation Limiteur de vitesse Régulateur de vitesse Alerte Risque Collision et Active Safety Brake Détection d'inattention Alerte de Franchissement Involontaire de Ligne Surveillance d'angle mort Aide au stationnement Caméra Top Rear Vision Park Assist Détection de sous-gonflage
Dispositif d'attelage Mode économie d'énergie Changement d'un balai d'essuie-vitre Barres de toit Kit de dépannage provisoire de pneumatique Roue de secours Changement d'une lampe Changement d'un fusible Batterie 12 V Remorquage Signal de détresse
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur et engagez, sans attendre, le rapport de vitesse supérieur. En phase d'accélération, passez les rapports assez tôt. Avec une boîte de vitesses automatique, privilégiez le mode automatique, sans appuyer fortement ni brusquement sur la pédale d'accélérateur. L'indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à engager le rapport de vitesse le plus adapté : dès que l'indication s'affiche au combiné, suivez-la aussitôt. Pour les véhicules équipés d'une boîte de vitesses automatique, cet indicateur n'apparait qu'en mode manuel.
équipements électriques Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air conditionné. Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs ouverts. Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température dans l'habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...). Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès que vous avez atteint la température de confort désirée.
Arrêtez au plus tôt la commande de siège chauffant. Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés quand les conditions de visibilité sont suffisantes. Evitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant d'engager la première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous roulez. En tant que passager, si vous évitez d'enchaîner vos supports multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la consommation d'énergie électrique, donc de carburant. Débranchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule.
Répartissez les poids sur l'ensemble du véhicule ; placez vos bagages les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges arrière. Limitez la charge de votre véhicule et minimisez la résistance aérodynamique (barres de toit, galerie porte-bagages, portevélos, remorque...). Préférez l'utilisation d'un coffre de toit. Retirez les barres de toit, la galerie portebagages, après utilisation. Dès la fin de la saison hivernale, retirez les pneumatiques neige et remontez vos pneumatiques été.
Vérifiez régulièrement et à froid la pression de gonflage de vos pneumatiques, en vous référant à l'étiquette située sur l'entrée de porte, côté conducteur. Effectuez cette vérification plus particulièrement : avant un long déplacement, à chaque changement de saison, après un stationnement prolongé.
Entretenez régulièrement votre véhicule (huile, filtre à huile, filtre à air, filtre habitacle...) et suivez le calendrier des opérations préconisées dans le plan d'entretien du constructeur. Avec un moteur Diesel BlueHDi, lorsque le système SCR est défaillant, votre véhicule devient polluant ; rendez-vous rapidement dans le réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié pour rendre le niveau d'émission d'oxydes d'azote conforme à la réglementation. Au moment du remplissage du réservoir de carburant, n'insistez pas au-delà de la 3ème coupure du pistolet, vous éviterez le débordement. Au volant de votre véhicule neuf, ce n'est qu'après les 3 000 premiers kilomètres que vous constaterez une meilleure régularité de votre consommation moyenne de carburant.
A. Remise à zéro de l'indicateur d'entretien. Rappel de l'information momentanée d'entretien, ou de l'autonomie de roulage avec le système SCR et l'AdBlue ®. Selon version : remonter d'un niveau, abandonner l'opération en cours. B. Rhéostat d'éclairage général. Selon version : déplacements dans un menu, une liste ; modification d'une valeur. C. Remise à zéro du compteur kilométrique journalier et du trajet. Selon version : entrée dans le menu de configuration (appui long), validation d'un choix (appui court).
Rappel de l'information momentanée d'entretien, ou de l'autonomie de roulage avec le système SCR et l'AdBlue ®. Affichage de l'information de l'état de pression des pneumatiques. B. Rhéostat d'éclairage général. C. Remise à zéro du compteur kilométrique journalier et du trajet.
Indicateur de changement de rapport et/ou position du sélecteur, rapport et modes Sport et Neige en boîte de vitesses automatique. Ordinateur de bord et compteur de temps du Stop & Start. Zone d'affichage : compteur kilométrique journalier (km ou miles), indicateur d'entretien ou Autonomie liée à l'AdBlue ® et au système SCR (km ou miles), totalisateur kilométrique, messages d'alerte ou d'état des fonctions.
à la mise du contact. Compteur kilométrique journalier (km ou miles).
Repères visuels informant le conducteur de la mise en marche d'un système (témoins de marche ou de neutralisation) ou de l'apparition d'une anomalie (témoins d'alerte). Indicateur de changement de rapport et/ou position du sélecteur, rapport et modes Sport et Neige en boîte de vitesses automatique.
Certains témoins d'alerte s'allument, pendant quelques secondes, lors de la mise du contact du véhicule. Dès le démarrage du moteur, ces mêmes témoins doivent s'éteindre. En cas de persistance, avant de rouler, consultez le témoin d'alerte concerné.
Celui-ci peut s'accompagner d'un signal sonore et de l'affichage d'un message.
L'allumage de l'un des témoins suivants confirme l'arrêt volontaire du système correspondant.
L'arrêt du véhicule est impératif dès que les conditions de sécurité le permettent. Stationnez, coupez le contact et faites appel au réseau CITROËN ou à un atelier qualifié.
Respectez les consignes de sécurité. Pour plus d'informations sur le Frein de stationnement, reportez-vous à la rubrique correspondante.
Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Attendez le refroidissement du moteur pour compléter le niveau, si nécessaire. Si le problème persiste, consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
S'il ne s'éteint pas, consultez rapidement le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
Le système est défaillant.
Pour plus d'informations sur le système Alerte Risque Collision / Active Safety Brake, reportezvous à la rubrique correspondante.
Vous devez réinitialiser le système après chaque ajustement de la pression d'un ou de plusieurs pneumatiques et après le changement d'une ou de plusieurs roues. Pour plus d'informations sur la Détection de sous-gonflage, reportez-vous à la rubrique correspondante.
CDS : contrôle dynamique de stabilité. ASR : antipatinage de roues.
Le système CDS/ASR est automatiquement mis en oeuvre au démarrage du véhicule. En cas de désactivation, le système se réactive automatiquement à partir d'environ 50 km/h. Pour plus d'informations sur le Programme de stabilité électronique (ESC) et notamment sur le CDS/ASR, reportez-vous à la rubrique correspondante.
à gants, est actionnée sur la position "OFF". L'airbag frontal passager est neutralisé. Vous pouvez installer un siège enfant "dos à la route", sauf en cas d'anomalie de fonctionnement des airbags (témoin d'alerte Airbags allumé).
Dans ce cas, n'installez pas de siège enfant "dos à la route" sur le siège passager avant.
60 km/h jusqu'à l'extinction du témoin. Pour plus d'informations sur les Contrôles et notamment ceux du filtre à particules, reportez-vous à la rubrique correspondante.
Pour plus d'informations sur la Vérifications des niveaux et notamment sur le niveau d'additif, reportez-vous à la rubrique correspondante.
Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la panne. Tant qu'un complément de carburant suffisant n'est pas effectué, ce témoin se rallume à chaque mise du contact, accompagné du signal sonore et du message. Ce signal sonore et ce message sont répétés, à une cadence qui croît au fur et à mesure que le niveau baisse et se rapproche de "0". Capacité du réservoir : 45 litres environ. Ne roulez jamais jusqu'à la panne sèche, ceci pourrait endommager les systèmes d'antipollution et d'injection.
Consultez rapidement le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique correspondante.
Vous pouvez verser jusqu'à 10 litres d'AdBlue ® dans son réservoir.
Vous pouvez verser jusqu'à 10 litres d'AdBlue ® dans son réservoir.
Il est impératif de verser une quantité minimale de 4 litres d'AdBlue ® dans son réservoir.
à un atelier qualifié.
Vous pouvez traiter vous-mêmes certaines anomalies, comme une porte ouverte ou le début de saturation du filtre à particules (dès que les conditions de circulation le permettent, régénérez le filtre en roulant à une vitesse d'au moins 60 km/h, jusqu'à l'extinction du témoin). Pour les autres anomalies, comme la défaillance du système de détection de sous-gonflage, consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
L'échéance de révision est dépassée.
La révision de votre véhicule doit être effectuée dès que possible.
Avec l'Accès et Démarrage Mains Libres, à l'extinction, le démarrage est immédiat, à condition de maintenir l'appui sur la pédale de frein pour les véhicules à boîte de vitesses automatique. Avec l'Accès et Démarrage Mains Libres, à l'extinction, le démarrage est immédiat, à condition de maintenir l'appui sur la pédale d'embrayage pour les véhicules à boîte de vitesses manuelle. Si le moteur ne démarre pas, remettez le contact et attendez de nouveau l'extinction du témoin, puis démarrez le moteur.
Assist Descent, reportez-vous à la rubrique correspondante.
Pour désactiver l'essuyage automatique, actionnez de nouveau la commande vers le bas ou placez la commande d'essuie-vitre sur une autre position.
La commande d'éclairage est sur la position "AUTO".
Pour plus d'informations sur la Commutation Automatique Feux de Route, reportez-vous à la rubrique correspondante.
Tirez la commande pour revenir en feux de croisement.
N, appuyez sur la pédale de frein pour démarrer le moteur. Avec la boîte de vitesses automatique, appuyez sur la pédale de frein, moteur tournant, avant de desserrer le frein de stationnement, pour débloquer le levier et quitter la position P. Si vous souhaitez desserrer le frein de stationnement sans appuyer sur la pédale de frein, ce témoin restera allumé.
Pour désactiver l'essuyage automatique, actionnez la commande vers le bas ou placez la commande d'essuie-vitre sur une autre position.
Pour plus d'informations sur la Vérification des niveaux, reportez-vous à la rubrique correspondante.
élevée ; ce témoin et le témoin d'alerte centralisée STOP s'allument au combiné, accompagné de l'affichage d'un message et d'un signal sonore. Arrêtez impérativement votre véhicule dans les meilleures conditions de sécurité. Attendez quelques minutes avant de couper le moteur. Après avoir coupé le contact, ouvrez prudemment le capot et vérifiez le niveau du liquide de refroidissement.
L'alerte peut se déclencher à proximité de la date d'échéance.
- la ligne d'affichage du totalisateur kilométrique indique la distance restant à parcourir avant la prochaine révision. - un message d'alerte signale la distance restant à parcourir ainsi que le délai avant échéance. La clé d'entretien reste allumée pour signaler que la révision est à effectuer très prochainement. L'alerte peut se déclencher à proximité de la date d'échéance.
Témoin Clé d'entretien La clé d'entretien reste allumée jusqu'à ce que la révision soit effectuée. L'alerte se déclenche lorsque la date d'échéance est dépassée.
- la ligne d'affichage du totalisateur kilométrique indique la distance parcourue depuis l'échéance. Valeur précédée du signe "-". - un message d'alerte signale le dépassement de l'échéance. La clé d'entretien reste allumée jusqu'à ce que la révision soit effectuée. L'alerte se déclenche lorsque la date d'échéance est dépassée.
Si vous avez réalisé vous-même la révision de votre véhicule, coupez le contact :
L'information d'entretien s'affiche quelques secondes, puis disparaît.
(Suivant version.) Si vous devez débrancher la batterie après cette opération, verrouillez le véhicule et attendez au moins cinq minutes, pour que la remise à zéro soit prise en compte.
A tout moment, vous pouvez accéder à l'information d'entretien.
électrique, la conformité du niveau d'huile moteur s'affiche quelques secondes au combiné, à la mise du contact, après l'information d'entretien. Toute vérification de ce niveau n'est valable que si le véhicule est sur un sol horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus de 30 minutes.
Il est indiqué par l'affichage du message "Niveau d'huile correct".
Si le manque d'huile est confirmé par la vérification à la jauge manuelle, complétez impérativement le niveau pour éviter la détérioration du moteur. Pour plus d'informations sur la Vérification des niveaux, reportez-vous à la rubrique correspondante.
Il est signalé par l'affichage du message "Mesure niveau d'huile invalide" au combiné. Consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié. En cas de dysfonctionnement de la jauge électrique, le niveau d'huile moteur n'est plus surveillé. Tant que le système est défaillant, vous devez contrôler le niveau d'huile moteur à l'aide de la jauge manuelle située dans le compartiment moteur. Pour plus d'informations sur la Vérification des niveaux, reportez-vous à la rubrique correspondante.
Dès que le niveau de réserve du réservoir d'AdBlue ® est entamé ou après la détection d'un dysfonctionnement du système de dépollution SCR, un indicateur permet de connaître, dès la mise en contact, l'estimation des kilomètres restant à parcourir avant le blocage du démarrage du moteur. En cas de détection simultanée d'un dysfonctionnement et du faible niveau d'AdBlue ®, c'est l'autonomie la plus faible qui s'affiche.
Le dispositif réglementaire d'antidémarrage du moteur s'active automatiquement dès que le réservoir d'AdBlue ® est vide. Autonomie supérieure à 2 400 km A la mise du contact, aucune information sur l'autonomie ne s'affiche automatiquement au combiné.
Avec écran tactile F Vous pouvez accéder à cette information par le menu Conduite / Véhicule, en sélectionnant l'onglet "Fonctions de conduite" puis "Diagnostic".
Le niveau de réserve est atteint ; il est recommandé de procéder à un appoint dès que possible. Il est recommandé de ne pas dépasser 10 litres d'AdBlue pour l'appoint. Pour plus d'informations sur l'AdBlue ® et système SCR et notamment sur l'appoint en AdBlue ®, reportez-vous à la rubrique correspondante.
30 secondes tant que le niveau d'AdBlue n'a pas été complété. Il est impératif d'effectuer un appoint dès que possible avant que le réservoir ne se vide complètement ; sinon, le moteur ne pourrait plus redémarrer. Pour plus d'informations sur l'AdBlue ® (moteurs BlueHDi) et notamment sur l'appoint, reportez-vous à la rubrique correspondante.
Pour plus d'informations sur l'AdBlue ® (moteurs BlueHDi), et notamment pour réaliser l'appoint, reportez-vous à la rubrique correspondante.
1 100 km parcourus après confirmation du dysfonctionnement du système d'antipollution SCR. Dès que possible, faites vérifier le système dans le réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié.
S'il s'agit d'un dysfonctionnement temporaire, l'alerte disparait au cours du trajet suivant, après contrôle de l'autodiagnostic du système d'antipollution SCR. Pendant la phase de roulage autorisé (entre 1 100 km et 0 km)
"Défaut antipollution : Démarrage interdit dans 300 km") indiquant l'autonomie de roulage exprimée en kilomètres ou miles.
"Défaut antipollution".
30 secondes tant que le dysfonctionnement du système d'antipollution SCR subsiste. L'alerte est renouvelée dès la mise du contact. Dès que possible, vous devez vous adresser au réseau CITROËN ou à un atelier qualifié.
Vous avez dépassé la limite de roulage autorisé : le dispositif d'antidémarrage empêche le redémarrage du moteur. Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous devez impérativement faire appel au réseau CITROËN ou à un atelier qualifié.
Les kilométrages total et journalier sont affichés pendant trente secondes à la coupure du contact, à l'ouverture de la porte conducteur, ainsi qu'au verrouillage et au déverrouillage du véhicule.
En cas de déplacement à l'étranger, vous pouvez être amené à modifier l'unité de distance : l'affichage de la vitesse doit être exprimé dans l'unité officielle du pays (km ou mile). Le changement d'unité se fait par le menu de configuration de l'écran, véhicule à l'arrêt.
Remise à zéro du compteur
équipements pour véhicules sans écran Il mesure la distance totale parcourue par le véhicule depuis sa première mise en circulation.
Un appui long sur cette touche permet d'accéder au menu de configuration, un appui court permet de valider.
- l'aide graphique au stationnement, - la source audio en cours d'écoute, - les informations du téléphone ou du kit mains-libres, - les messages d'alerte, - les menus de paramétrage de l'afficheur et des équipements du véhicule.
F la touche MENU pour accéder au menu général, F les touches "5" ou "6" pour faire défiler les éléments dans l'écran, F les touches "7" ou "8" pour faire varier une valeur de réglage, F la touche OK pour valider, ou F la touche Retour pour abandonner l'opération en cours.
Pour plus de détails sur l'application "Multimédia", reportez-vous au complément "Audio et télématique".
Pour plus de détails sur l'application "Téléphone", reportez-vous au complément "Audio et télématique".
- "Définir les paramètres véhicule", - "Configuration afficheur". Journal des alertes Il récapitule les messages d'alerte des fonctions en les affichant sur l'écran.
Pour plus de détails sur l'application "Connexions", reportez-vous au complément "Audio et télématique".
Configuration" Pour plus d'informations sur ces différents équipements, reportez-vous aux rubriques correspondantes.
Ce menu vous permet de choisir la langue d'affichage de l'écran parmi une liste définie. Ce menu vous permet d'accéder aux réglages suivants : - "Choix des unités", - "Réglage date et heure", - "Personnalisation affichage", - "Choix de la langue".
- aux commandes des équipements audio et du téléphone et à l'affichage des informations associées, et, suivant équipement, permet : - l'affichage des messages d'alerte et de l'aide graphique au stationnement, - l'affichage permanent de l'heure et de la température extérieure (un témoin bleu apparaît en cas de risque de verglas), - l'accès aux commandes du système de navigation et aux services internet, et l'affichage des informations associées.
Certaines fonctions ne sont pas accessibles en roulant.
L'utilisation est possible par toutes les températures. Ne pas utiliser d'objets pointus sur l'écran tactile. Ne pas toucher l'écran tactile avec les mains mouillées. Utilisez un chiffon propre et doux pour le nettoyage de l'écran tactile.
Voir rubrique "Audio et télématique".
Permet d'afficher les services connectés disponibles. Voir rubrique "Audio et télématique". Pour modifier un paramétrage (durée d'éclairage, ...) ou accéder à des informations complémentaires, appuyez sur le pictogramme de la fonction.
Radio Média. Voir rubrique "Audio et télématique". Média, Téléphone et des consignes de navigation*. - Zone de notifications (SMS et Mail)*. -
Activation/neutralisation de la fonction.
Réglage de la date et de l'heure. Réglage des paramètres d'affichage (défilement des textes, animations...) et de la luminosité.
Choix et paramétrage de trois profils.
Touche Réglage de la date et de l'heure.
Elles s'affichent successivement. -
• le kilométrage journalier, • l'autonomie, • la consommation instantanée, • le compteur de temps du Stop & Start. • les informations de la reconnaissance de limite de vitesse (suivant version).
• la vitesse moyenne, • la consommation moyenne, • la distance parcourue, pour le premier parcours.
Si votre véhicule en est équipé, un 2ème parcours est disponible. -
• la vitesse moyenne, • la consommation moyenne, • la distance parcourue, pour le second parcours.
Si des tirets s'affichent durablement en roulant à la place des chiffres, consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
à l'extrémité de la commande d'essuievitre.
Il se remet à zéro à chaque mise du contact.
F Effectuez un appui long sur cette touche.
Permet de régler manuellement l'intensité lumineuse du combiné et de l'écran tactile en fonction de la luminosité extérieure. Fonctionne uniquement quand les feux du véhicule sont allumés (sauf feux diurnes) et en mode nuit.
F Dans le menu Réglages, sélectionnez "Luminosité". F Réglez la luminosité, en utilisant les flèches ou en déplaçant le curseur.
La luminosité peut être réglée différemment en mode jour et en mode nuit.
F Appuyez sur l'une de ces touches pour modifier le paramètre et valider de nouveau pour enregistrer la modification.
Avec CITROËN Connect Radio F Sélectionnez le menu Réglages. F Sélectionnez "Configuration système". Configuration", puis sur la touche OK. F Appuyez sur les touches "5" ou "6" pour sélectionner le menu "Configuration afficheur", puis sur la touche OK. F Appuyez sur les touches "5" ou "6" pour sélectionner la ligne "Réglage date et heure", puis sur la touche OK. F Appuyez sur les touches "7" ou "8" pour sélectionner le paramètre à modifier. Le valider en appuyant sur la touche OK. F Réglez les paramètres un par un en validant par la touche OK. F Appuyez sur les touches "5" ou "6", puis sur la touche OK pour sélectionner la case OK et valider ou sur la touche Retour pour annuler.
F Choisissez les formats d'affichage. F Modifiez la date et/ou l'heure à l'aide du pavé numérique. F Validez par "OK".
Nav Les réglages de la date et de l'heure ne sont disponibles que si la synchronisation avec le GPS est désactivée. F Sélectionnez le menu Réglages. F Appuyez sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. F Sélectionnez "Réglage heuredate".
- déverrouillage / verrouillage / superverrouillage du véhicule, - déverrouillage / verrouillage du coffre, - déverrouillage / verrouillage de la trappe à carburant, - éclairage à distance, - rabattement / déploiement des rétroviseurs, - activation / neutralisation de l'alarme, - localisation du véhicule, - antidémarrage du véhicule. En conditions normales de fonctionnement, il est préférable d'utiliser la télécommande.
- déverrouillage / verrouillage / superverrouillage du véhicule, - activation / neutralisation de la sécurité enfants mécanique, - activation / neutralisation de l'airbag frontal passager, - verrouillage de secours des portes, - mise du contact et démarrage / arrêt du moteur. Des procédures de secours permettent de verrouiller / déverrouiller le véhicule en cas de dysfonctionnement de la télécommande, du verrouillage centralisé, de la batterie... Pour plus d'informations sur les Procédures de secours, reportez-vous à la rubrique correspondante.
Libres F Appuyez sur ce bouton ; la clé s'éjecte du boîtier. Pour la replier, appuyez au préalable sur ce bouton au risque d'endommager le mécanisme.
Libres F Maintenez ce bouton tiré pour retirer la clé du boîtier. Pour la remettre en place, maintenez au préalable ce bouton tiré.
- le déverrouillage du véhicule pour les versions sans alarme, - la désactivation de l'alarme pour les autres versions.
Néanmoins, si votre véhicule est équipé de l'alarme, celle-ci sera totalement activée au bout de 45 secondes environ. En cas de déverrouillage par inadvertance et sans aucune action sur les portes ou le coffre, le véhicule se reverrouillera automatiquement au bout de 30 secondes environ. Si l'alarme avait été activée au préalable, celle-ci se réactivera automatiquement. Le verrouillage neutralise également le bouton du verrouillage centralisé, situé sur la planche de bord.
F Appuyez sur ce bouton.
- le verrouillage du véhicule pour les versions sans alarme, - l'activation de l'alarme pour les autres versions.
Il neutralise également le bouton du verrouillage centralisé, situé sur la planche de bord. Ne laissez donc jamais personne à l'intérieur du véhicule, quand celui-ci est super-verrouillé.
Cette fonction permet de repérer votre véhicule à distance, notamment en cas de faible luminosité. F Appuyez sur ce bouton.
Un nouvel appui, avant la fin de la temporisation, entraîne l'extinction immédiate des feux.
Pour plus de détails sur la Télécommande, reportez-vous à la rubrique correspondante.
Le clignotement des feux indicateurs de direction pendant quelques secondes signale : - le déverrouillage du véhicule pour les versions sans alarme, - la désactivation de l'alarme pour les autres versions.
Il est recommandé de la garder sur soi.
Si un nettoyage de la surface intérieure de la poignée à l'aide d'un chiffon ne permet pas de rétablir la détection, consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié. Un apport soudain d'eau (jet d'eau, lavage haute pression, ...) peut être considéré par le système comme une volonté d'accès au véhicule.
Accès et Démarrage Mains Libres est laissée à l'intérieur du véhicule, le verrouillage centralisé ne s'effectue pas. Au verrouillage du véhicule, si une des portes ou le coffre reste ouvert, le véhicule ne se verrouille pas, mais l'alarme (si présente) sera totalement activée au bout de 45 secondes environ. En cas de déverrouillage par inadvertance et sans aucune action sur les portes ou le coffre, le véhicule se reverrouillera automatiquement au bout de 30 secondes environ. Si votre véhicule en est équipé, l'alarme se réactive également automatiquement.
Libres se trouve dans l'une des zones définies, avec votre véhicule déverrouillé.
21 jours de non-utilisation. Pour rétablir ces fonctions, vous devez appuyer sur l'un des boutons de la télécommande ou démarrer le moteur avec la clé électronique dans le lecteur. Pour plus d'informations sur le Démarrage avec l'Accès et Démarrage Mains Libres, reportezvous à la rubrique correspondante.
Ne laissez donc jamais personne à l'intérieur du véhicule, quand celui-ci est super-verrouillé.
(au niveau des repères) pour verrouiller le véhicule ou sur la commande de verrouillage située sur le volet de coffre (à droite). Il n'est pas possible de verrouiller le véhicule si l'une des clés est laissée à l'intérieur. L'allumage des feux indicateurs de direction pendant quelques secondes signale : - le verrouillage du véhicule pour les versions sans alarme, - l'activation de l'alarme pour les autres versions.
(au niveau des repères) pour verrouiller le véhicule ou sur la commande de verrouillage située sur le volet de coffre (à droite). F Dans les cinq secondes, appuyez de nouveau sur la poignée de porte avant pour super-verrouiller le véhicule ou sur la commande de verrouillage située sur le volet de coffre (à droite).
Perte des clés, de la télécommande, de la clé électronique Rendez-vous dans le réseau CITROËN avec le certificat d'immatriculation du véhicule, votre pièce d'identité et si possible, l'étiquette comportant le code des clés. Le réseau CITROËN pourra récupérer le code clé et le code transpondeur pour commander une nouvelle clé. Télécommande La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez pas dans vos poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre insu. Evitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée et hors de la vue de votre véhicule. Vous risquez de la rendre inopérante. Il serait alors nécessaire de procéder à une nouvelle réinitialisation. La télécommande ne peut pas fonctionner tant que la clé est dans l'antivol, même contact coupé. Verrouillage du véhicule Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l'accès des secours dans l'habitacle plus difficile en cas d'urgence. Par mesure de sécurité (enfants à bord), retirez la clé de l'antivol ou prenez la clé électronique en quittant le véhicule, même pour une courte durée.
La clé électronique de l'Accès et Démarrage Mains Libres risque de ne pas fonctionner si elle est à proximité d'un appareil électronique : téléphone, ordinateur portable, champs magnétiques intenses, ... Protection antivol N'apportez aucune modification au système d'antidémarrage électronique, cela pourrait engendrer des dysfonctionnements. Pour les versions avec contacteur à clé, n'oubliez pas de retirer la clé et de tourner le volant pour bloquer la colonne de direction. Lors de l'achat d'un véhicule d'occasion Faites effectuer une mémorisation des clés par le réseau CITROËN, afin d'être sûr que les clés en votre possession sont les seules qui permettent la mise en route du véhicule.
Rapportez-les à un point de collecte agréé.
Ces procédures doivent être utilisées dans les cas suivants : - pile de la télécommande usée, - dysfonctionnement de la télécommande, - véhicule dans une zone à forts rayonnements électromagnétiques. Dans le premier cas, vous pouvez également procéder au changement de la pile de la télécommande. Reportez-vous à la rubrique correspondante. Dans le deuxième cas, vous pouvez également procéder à la réinitialisation de la télécommande. Reportez-vous à la rubrique correspondante.
F Tournez la clé vers l'avant du véhicule pour le déverrouiller ou vers l'arrière du véhicule pour le verrouiller. F Pour le super-verrouiller, tournez de nouveau la clé vers l'arrière dans les 5 secondes. L'allumage des feux indicateurs de direction pendant quelques secondes signale le bon déroulement de la procédure pour les versions sans alarme.
F Tournez la clé vers l'arrière du véhicule pour la verrouiller, ou vers l'avant pour la déverrouiller.
F Insérez la clé sans forcer dans la cavité, puis sans tourner, déplacez latéralement le loquet vers l'intérieur de la porte. F Retirez la clé et remettez en place le capuchon noir. F Fermez les portes et vérifiez le bon verrouillage du véhicule depuis l'extérieur.
Un message s'affiche au combiné, lorsque le remplacement de la pile est nécessaire.
Version sans Accès et Démarrage Mains Libres Après le changement de la pile, il est nécessaire de réinitialiser la télécommande. Pour plus d'informations sur la réinitialisation de la télécommande, reportez-vous à la rubrique correspondante.
F Coupez le contact et retirez la clé du contacteur. La télécommande est de nouveau complètement opérationnelle.
Version avec Accès et Démarrage Mains Libres Pile réf. : CR2032 / 3 volts.
F Placez la clé mécanique (intégrée dans la télécommande) dans la serrure, pour ouvrir votre véhicule.
F Relevez le couvercle. F Retirez la pile usée de son logement.
F Remettez la clé en position 2 (Contact).
F Après déverrouillage du véhicule ou avec la clé électronique de l'Accès et Démarrage Mains Libres dans la zone de reconnaissance, tirez la poignée de porte.
10 km/h), ce témoin s'allume, accompagné de l'affichage d'un message d'alerte pendant quelques secondes. véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), le témoin et le message d'alerte sont complétés par un signal sonore pendant quelques secondes.
F Soulevez le volet.
En cas d'anomalie ou de difficultés ressenties pour manœuvrer le volet lors de son ouverture ou fermeture, faites le rapidement vérifier par le réseau CITROËN ou un atelier qualifié pour éviter que ce désagrément ne s'aggrave et ne provoque la chute du volet et des blessures graves.
A de la serrure pour déverrouiller le coffre. F Déplacez le loquet vers la gauche.
Cette fonction permet de verrouiller ou déverrouiller simultanément les portes et le coffre depuis l'intérieur du véhicule.
F Après un verrouillage simple, tirez la commande intérieure de l'une des portes pour déverrouiller le véhicule. F Après un super-verrouillage, utilisez nécessairement la télécommande, l'Accès et Démarrage Mains Libres ou la clé intégrée pour déverrouiller le véhicule.
Ce mode correspond au verrouillage centralisé automatique en roulant, aussi appelé sécurité anti-agression. Pour plus d'informations sur la Sécurité anti-agression, reportez-vous à la rubrique correspondante.
Cette fonction permet de verrouiller automatiquement et simultanément les portes et le volet de coffre en roulant, dès que la vitesse du véhicule dépasse 10 km/h.
L'appui sur la commande de verrouillage centralisé permet de déverrouiller le véhicule. Au-dessus de 10 km/h, ce déverrouillage est temporaire.
F Contact mis, appuyez sur ce bouton jusqu'au déclenchement du signal sonore et l'affichage du message de confirmation correspondant. L'état de la fonction reste en mémoire à la coupure du contact.
L'alarme se déclenche si quelqu'un essaie d'ouvrir une porte, le coffre ou le capot.
Le système contrôle la variation de volume dans l'habitacle. L'alarme se déclenche si quelqu'un brise une vitre, pénètre dans l'habitacle ou se déplace à l'intérieur du véhicule.
Le système contrôle les mouvements de l'assiette du véhicule. L'alarme se déclenche si le véhicule est soulevé, déplacé ou heurté.
Le système contrôle la mise hors service de ses composants. L'alarme se déclenche en cas de mise hors service ou de dégradation de la batterie, du bouton ou des fils de la sirène.
Activation F Coupez le contact et sortez du véhicule. F Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule à la télécommande.
F Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule avec le système "Accès et Démarrage Mains Libres". Le système de surveillance est actif : le voyant du bouton clignote toutes les secondes et les indicateurs de direction s'allument pendant 2 secondes environ.
Le système de surveillance est désactivé : le voyant du bouton s'éteint et les indicateurs de direction clignotent pendant 2 secondes environ. En cas de reverrouillage automatique du véhicule (après un délai de 30 secondes sans ouverture d'une porte ou du coffre), le système de surveillance se réactive automatiquement.
- laisser une vitre entre ouverte, - le lavage de votre véhicule, - le changement de roue, - le remorquage de votre véhicule, - le transport sur un bateau.
F Coupez le contact, et, dans les dix secondes, appuyez sur ce bouton jusqu'à l'allumage fixe du voyant. F Sortez du véhicule. F Verrouillez immédiatement le véhicule à la télécommande ou avec le système "Accès et Démarrage Mains Libres". Seule la surveillance périmétrique est activée : le voyant du bouton clignote toutes les secondes. Pour être prise en compte, cette neutralisation doit être effectuée après chaque coupure de contact.
F Désactivez la surveillance périmétrique en déverrouillant le véhicule à la télécommande ou avec le système "Accès et Démarrage Mains Libres". Le voyant du bouton s'éteint. F Réactivez le système d'alarme complet en verrouillant le véhicule à la télécommande ou avec le système "Accès et Démarrage Mains Libres". Le voyant du bouton clignote de nouveau toutes les secondes.
Il se traduit, pendant trente secondes, par le retentissement de la sirène et le clignotement des feux indicateurs de direction. Les fonctions de surveillance volumétrique et antisoulèvement restent actives jusqu'au dixième déclenchement consécutif de l'alarme. Au déverrouillage du véhicule à la télécommande ou avec le système "Accès et Démarrage Mains Libres", le clignotement rapide du voyant du bouton vous informe que l'alarme s'est déclenchée pendant votre absence. A la mise du contact, ce clignotement s'arrête immédiatement.
Pour désactiver les fonctions de surveillance : F Déverrouillez le véhicule avec la clé (intégrée à la télécommande) dans la serrure de la porte conducteur. F Ouvrez la porte ; l'alarme se déclenche. F Mettez le contact, l'alarme s'arrête. Le voyant du bouton s'éteint.
F Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule avec la clé (intégrée à la télécommande) dans la serrure de la porte conducteur.
A la mise du contact, l'allumage fixe du voyant du bouton indique le dysfonctionnement du système. Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
Vérifiez que les bagages et accessoires transportés sur les barres de toit ne gênent pas les manoeuvres du toit. Ne posez pas de charges lourdes sur les vitres fixe et mobile du toit ouvrant.
L'ouverture complète du toit passe par l'entrebâillement de la vitre mobile, puis son coulissement au-dessus de la vitre fixe. Toutes les positions intermédiaires sont permises.
L'utilisation des boutons de commande du toit et du rideau est possible : - dès la mise du contact avec un niveau de charge de la batterie suffisant, - moteur tournant, - en mode STOP du Stop & Start, - pendant 45 secondes après la coupure du contact, - pendant 45 secondes après le verrouillage du véhicule.
Ouverture Lorsque le toit est complètement fermé ou partiellement entrebâillé : F une impulsion sur la partie arrière du bouton B sans passer le point de résistance entrebâille complètement le toit ouvrant.
F une impulsion sur la partie arrière du bouton B sans passer le point de résistance entraîne l'ouverture du toit ouvrant. Lorsque le toit est partiellement ou complètement fermé : F une impulsion sur la partie arrière du bouton B au-delà du point de résistance entraîne l'ouverture complète du toit. Toute nouvelle action sur ce bouton interrompt la manoeuvre.
Ne manoeuvrez pas le toit ouvrant s'il est couvert de neige ou de glace – Risque de détérioration ! Pour déneiger ou dégivrer le toit ouvrant, utilisez uniquement des outils en plastique.
Risque de blessures graves !
Lorsque le toit est partiellement ou complètement ouvert : F une impulsion sur la partie avant du bouton B sans passer le point de résistance entraîne la fermeture du toit jusqu'à sa position entrebâillée. F une seconde impulsion sur la partie avant du bouton B entraîne la fermeture complète du toit. Lorsque le toit est partiellement ou complètement entrebâillé : F une impulsion sur la partie avant du bouton B sans passer le point de résistance entraîne la fermeture complète du toit. F Maintenez l'appui sur la partie avant du bouton B sans passer le point de résistance ; le toit se ferme et s'arrête dès que vous relâchez le bouton.
Le dispositif d'antipincement est conçu pour être efficace jusqu'à 120 km/h.
Les manoeuvres de fermeture du rideau d'occultation sont limitées par la position du toit ouvrant : le rideau ne peut pas dépasser la partie avant de la vitre mobile.
F Appuyez sur la partie arrière du bouton A au-delà du point de résistance ; le rideau s'ouvre complètement. Toute nouvelle action sur ce bouton interrompt la manoeuvre.
Après un rebranchement de la batterie ou en cas de dysfonctionnement ou de mouvement saccadé du toit, il est nécessaire de réinitialiser le toit ouvrant : F appuyez sur la partie arrière du bouton B jusqu'à l'ouverture complète du toit, F maintenez l'appui sur la partie arrière du bouton B pendant au moins 3 secondes.
En cas de nettoyage du véhicule dans une station de lavage, vérifiez au préalable la bonne fermeture du toit ouvrant et n'approchez pas la lance haute pression à moins de 30 centimètres des joints.
F Appuyez sur la partie avant du bouton A au-delà du point de résistance ; le rideau se ferme complètement. Toute nouvelle action sur ce bouton interrompt la manoeuvre.
F Maintenez l'appui sur la partie avant du bouton A sans passer le point de résistance ; le rideau se ferme et s'arrête dès que vous relâchez le bouton.
En cas de pincement lors de la manipulation du toit ou du rideau, vous devez inverser le mouvement du toit ou du rideau. Pour cela, appuyez sur la commande concernée. Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent correctement le toit ouvrant et le rideau d'occultation. Faites particulièrement attention aux enfants pendant la manoeuvre du toit ou du rideau.
Si le rideau d'occultation rencontre un obstacle pendant une manoeuvre de fermeture, le mouvement est automatiquement inversé.
F maintenez l'appui sur la partie arrière du bouton A pendant au moins 3 secondes.
A l'issue de cette temporisation, toute action des lève-vitres est inopérante. Pour les réactiver, remettez le contact.
La fonction antipincement est inopérante pendant ces opérations : - descendez complètement la vitre, puis remontez-la, elle remontera par palier de quelques centimètres à chaque appui, renouvelez l'opération jusqu'à la fermeture complète de la vitre, - maintenez la commande vers le haut pendant au moins une seconde après avoir atteint la position, vitre fermée.
Voyant allumé, les commandes arrière sont neutralisées. Voyant éteint, les commandes arrière sont actives.
En cas de pincement lors de la manipulation des lève-vitres, vous devez inverser le mouvement de la vitre. Pour cela, appuyez sur la commande concernée. Lorsque le conducteur actionne les commandes des lève-vitres passagers, il doit s'assurer qu'aucune personne n'empêche la fermeture correcte des vitres. Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent correctement les lèvevitres. Faites attention aux enfants pendant les manoeuvres de vitres.
Par mesure de sécurité, les réglages du siège conducteur doivent impérativement être effectués à l'arrêt.
- la hauteur de l'appui-tête, - l'inclinaison du dossier, - la hauteur de l'assise du siège, - la position longitudinale du siège, - la hauteur et la profondeur du volant, - les rétroviseurs extérieurs et intérieur. F Tournez la molette B pour régler le dossier. F Soulevez la commande A et faites coulisser le siège vers l'avant ou vers l'arrière.
Lorsque le dossier est correctement incliné, relâchez la commande.
Risque de pincement en cas de présence de passagers à l'arrière ou de blocage du siège si des objets encombrants sont déposés sur le plancher derrière le siège.
Pour revenir à la position normale, accompagnez le dossier vers l'arrière jusqu'à son verrouillage. Cette position, associée à celle des sièges arrière, vous permet de transporter des objets longs à l'intérieur du véhicule.
Avant d'effectuer une manoeuvre de recul du siège, vérifiez que rien ni personne ne gêne la course du siège. Lorsque le dossier du siège passager est complètement rabattu, seul le siège latéral situé derrière le conducteur peut être occupé par un passager.
F Poussez l'appui-tête jusqu'en butée. F Appuyez sur l'ergot A pour libérer l'appuitête et poussez-le vers le bas. F Procédez au réglage en hauteur.
En cas de décélération brutale, les objets posés sur le dossier rabattu peuvent se transformer en projectiles dangereux.
F soulevez l'appui-tête jusqu'à la hauteur souhaitée ; le déclic d'enclenchement est perceptible. Vers le bas : F appuyez sur l'ergot A et abaissez l'appuitête jusqu'à la hauteur souhaitée.
Lorsque les températures du siège et de l'habitacle ont atteint un niveau suffisant, vous pouvez arrêter la fonction ; une plus faible consommation de courant permet une diminution de la consommation de carburant.
Risque de brûlure pour les personnes dont la perception de la chaleur est altérée (maladie, prise de médicament, ...). Risque de surchauffe du système en cas d'utilisation de matériau isolant, tel que coussins ou housses de siège. N'utilisez pas la fonction : - si vous portez des vêtements humides, - en présence de sièges enfants. Pour maintenir l'intégrité de la nappe chauffante : - ne posez pas d'objets lourds, - ne vous mettez pas à genou ni debout sur le siège, - n'utilisez pas d'objets coupants, - ne versez pas de liquides. Pour prévenir le risque de court-circuit : - n'utilisez pas de produit liquide pour l'entretien du siège, - n'utilisez jamais la fonction tant que l'assise est humide.
Banquette avec assises fixes ou sur rails (selon version) et dossiers rabattables en deux parties (2/3-1/3) pour moduler l'espace de chargement du coffre.
F appuyez sur l'ergot A pour déverrouiller l'appui-tête et poussez-le vers le bas.
F déverrouillez le dossier à l'aide de la commande 1, F basculez légèrement le dossier vers l'avant, F soulevez l'appui-tête jusqu'en butée, F appuyez sur l'ergot A pour déverrouiller l'appui-tête et soulevez-le complètement, F rangez l'appui-tête. Pour remettre en place un appui-tête : F introduisez les tiges de l'appui-tête dans les guides du dossier correspondant, F poussez l'appui-tête jusqu'en butée, F appuyez sur l'ergot A pour libérer l'appuitête et poussez-le vers le bas.
L'appui-tête du siège central ne peut pas être installé sur un siège latéral et inversement.
F Soulevez la commande et faites coulisser la banquette vers l'avant ou vers l'arrière.
Plusieurs positions de réglages sont disponibles.
être effectuées qu'à l'arrêt. Chaque partie 2/3 – 1/3 est réglable individuellement.
F avancez, si nécessaire, les sièges avant, F reculez les sièges au maximum (selon version), F vérifiez que rien ni personne ne gêne le rabattement des dossiers (vêtements, bagages, ...), F vérifiez que les ceintures de sécurité latérales sont bien plaquées le long des dossiers et logées dans le crochet de retenue.
être effectuées qu'à l'arrêt. F Avancez le siège. F Tirez la sangle vers l'avant, puis inclinez le dossier dans la position souhaité.
Selon version, si vous utilisez la sangle, il n'est pas nécessaire d'accompagnez le dossier 3.
Vérifiez, au préalable, que les ceintures de sécurité latérales sont bien plaquées verticalement à côté des anneaux de verrouillage des dossiers.
F Vérifiez que la poignée 1 de déverrouillage est bien revenue en position et que le témoin rouge n'est plus visible (selon version). F Vérifiez que les ceintures de sécurité latérales ne se sont pas coincées pendant la manoeuvre. Attention, un dossier mal verrouillé compromet la sécurité des passagers en cas de freinage brusque ou de choc. Le contenu du coffre peut être projeté vers l'avant du véhicule – Risque de blessure grave !
F Réglez la hauteur et la profondeur pour adapter votre position de conduite. F Poussez la commande pour verrouiller le volant.
Pour plus d'informations sur le Désembuage – dégivrage de la lunette arrière, reportez-vous à la rubrique correspondante.
à gauche pour sélectionner le rétroviseur correspondant. F Déplacez la commande B ou C (selon version) dans les quatre directions pour effectuer le réglage. F Replacez la commande A ou C (selon version) en position centrale. Par mesure de sécurité, les rétroviseurs doivent être réglés pour réduire "l'angle mort". Les objets observés sont en réalité plus près qu'ils ne paraissent. Prenez cela en compte pour apprécier correctement la distance avec les véhicules venant de l'arrière.
En cas de nécessité, il est possible de rabattre manuellement les rétroviseurs.
- passage dans un circuit de réfrigération (air conditionné).
Grâce à un capteur, mesurant la luminosité provenant de l'arrière du véhicule, ce système assure automatiquement et progressivement le passage entre les utilisations jour et nuit.
L'air circulant dans l'habitacle est filtré et provient, soit de l'extérieur par la grille située à la base du pare-brise, soit de l'intérieur en recirculation d'air.
Les commandes de désembuage/dégivrage du pare-brise et de la lunette arrière sont situées au-dessous de l'écran tactile, ou sur le panneau de la console centrale situé au dessous de l'autoradio.
Sorties d'air aux pieds des passagers avant. Sorties d'air arrière.
Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles d'utilisation et d'entretien suivantes : F Pour une répartition d'air homogène, ne pas obstruer les grilles d'entrée d'air extérieur situées à la base du pare-brise, les buses, les aérateurs et les sorties d'air, ainsi que l'extraction d'air située dans le coffre. F Ne masquez pas le capteur d'ensoleillement, situé sur la planche de bord ; celui-ci sert à la régulation du système d'air conditionné automatique. F Faites fonctionner le système d'air conditionné au moins 5 à 10 minutes, une à deux fois par mois, pour le maintenir en parfaite condition de fonctionnement. F Remplacer périodiquement les éléments filtrants. Nous vous recommandons de privilégier un filtre habitacle combiné. Grâce à son additif actif spécifique, il contribue à la purification de l'air respiré par les occupants et à la propreté de l'habitacle (réduction des symptômes allergiques, des mauvaises odeurs et des dépôts gras). F Pour assurer le bon fonctionnement du système d'air conditionné, faites-le contrôler suivant les préconisations du carnet d'entretien et de garanties.
CITROËN ou un atelier qualifié. En cas de traction d'une charge maximale dans une forte pente par température élevée, la coupure de l'air conditionné permet de récupérer de la puissance moteur et donc d'améliorer la capacité de remorquage. Pour éviter la formation de buée et la dégradation de la qualité de l'air : - ne roulez pas trop longtemps ventilation arrêtée. - ne maintenez pas le fonctionnement prolongé du recyclage de l'air intérieur.
écoulement d'eau normal sous le véhicule.
Les systèmes de chauffage et d'air conditionné ne fonctionnent que moteur tournant. Afin de maintenir le confort thermique souhaité dans l'habitacle, neutralisez temporairement la fonction Stop & Start. Pour plus d'informations sur le Stop & Start, reportez-vous à la rubrique correspondante.
Le chauffage fonctionne uniquement moteur tournant.
Diffuseur central et aérateurs latéraux. L'air conditionné manuel fonctionne moteur tournant. 1. 2. Réglage de la répartition d'air. Réglage du débit d'air. Marche / Arrêt de l'air conditionné.
F Tournez la commande de bleu (froid) à rouge (chaud) pour moduler la température à votre convenance.
Il vous permet : - en été, d'abaisser la température, - en hiver, au-dessus de 3°C, d'augmenter l'efficacité du désembuage. F Appuyez sur cette touche pour activer/désactiver l'air conditionné. L'air conditionné ne fonctionne pas lorsque le réglage du débit d'air est neutralisé.
L'air conditionné fonctionne moteur tournant, mais vous avez accès à la ventilation et à ses commandes contact mis. L'activation de l'air conditionné, la température, le débit et la répartition de l'air dans l'habitacle sont régulés de manière automatique. F Sélectionnez le menu Climatisation de l'écran tactile pour afficher la page de commandes du système.
2. Réglage de la répartition d'air. Accès à la page secondaire. Recyclage de l'air ambiant. Marche / Arrêt de l'air conditionné. Mode Automatique.
F Accédez à la page secondaire en appuyant sur cette touche pour moduler le programme automatique confort, en choisissant un des typages proposés.
F Appuyez sur l'une de ces touches pour diminuer (bleue) ou augmenter (rouge) la valeur. La valeur indiquée correspond à un niveau de confort et non pas à une température précise. Pour rafraîchir ou réchauffer au maximum l'habitacle, appuyez sur la touche de réglage de la température vers le bas ou vers le haut jusqu'à afficher LO ou HI.
"Fast" : privilégie une diffusion d'air dynamique et efficace.
En entrant dans le véhicule, si la température de l'habitacle est beaucoup plus froide ou plus chaude que la valeur de confort demandée, il n'est pas utile de modifier la valeur affichée pour atteindre plus rapidement le confort souhaité. Le système compense automatiquement et le plus rapidement possible l'écart de température.
Dès que vous modifiez un réglage, le programme automatique confort se désactive. F Appuyez sur la touche AUTO pour activer à nouveau le programme automatique confort.
F Appuyez sur l'une de ces touches pour augmenter ou diminuer le débit d'air. Le symbole du débit d'air (hélice) se remplit progressivement en fonction de la quantité d'air demandée. En réduisant le débit au minimum, vous arrêtez la ventilation. "OFF" s'affiche à côté de l'hélice. Evitez de rouler trop longtemps ventilation arrêtée (risque de buée et de dégradation de la qualité de l'air).
Vous pouvez moduler la répartition de l'air dans l'habitacle à l'aide de ces trois touches. Pare-brise.
L'air conditionné est prévu pour fonctionner efficacement en toutes saisons, vitres fermées. Il vous permet : - en été, d'abaisser la température, - en hiver, au-dessus de 3°C, d'augmenter l'efficacité du désembuage.
F Appuyez sur cette touche pour activer le système d'air conditionné. Lorsque le voyant est allumé, la fonction air conditionné est activée. L'air conditionné ne fonctionne pas lorsque le réglage du débit d'air est inhibé.
F Appuyez de nouveau sur cette touche pour désactiver le système d'air conditionné. Lorsque le voyant est éteint, la fonction air conditionné est désactivée.
"contact mis" A la mise du contact, vous pouvez bénéficier du système de ventilation et effectuer les réglages du débit d'air et de la répartition de l'air dans l'habitacle pour une durée qui dépend de l'état de charge de la batterie. Cette fonction ne permet pas le fonctionnement de l'air conditionné.
L'entrée d'air extérieur permet d'éviter et d'éliminer la formation de buée sur le parebrise et les vitres latérales. La recirculation d'air intérieur permet d'isoler l'habitacle des odeurs et des fumées extérieures. Ponctuellement, cette fonction permet également de réchauffer ou de refroidir plus rapidement l'air de l'habitacle.
F Appuyez à nouveau sur cette touche pour permettre l'entrée d'air extérieur.
F Vérifiez que le recyclage de l'air ambiant est désactivée : son voyant doit être éteint. F Pour l'arrêter, placez la commande de débit d'air sur la position 0.
Ces sérigraphies sur les façades indiquent le positionnement des commandes pour désembuer ou dégivrer rapidement le pare-brise et les vitres latérales. En période hivernale, dirigez les aérateurs latéraux vers les vitres latérales afin d'optimiser leur désembuage ou dégivrage.
Avec le Stop & Start, tant que le désembuage est activé, le mode STOP n'est pas disponible.
F Placez les commandes de température et de débit d'air sur la position sérigraphiée dédiée.
Par temps froid, cette fonction chauffe l'ensemble du pare-brise, ainsi que la zone située le long des montants de baie. Sans modifier les réglages du système d'air conditionné, elle permet de décoller plus rapidement les balais des essuie-vitres lorsqu'ils sont collés par le givre et d'éviter l'accumulation de neige liée au fonctionnement des essuie-vitres.
Marche / Arrêt F Appuyez sur ce bouton pour dégivrer la lunette arrière et, selon version, les rétroviseurs extérieurs. Le voyant du bouton s'allume. Le dégivrage s'éteint automatiquement pour éviter une consommation de courant excessive. F Il est possible d'arrêter le fonctionnement du dégivrage avant son extinction automatique en appuyant à nouveau sur ce bouton. Le voyant du bouton s'éteint.
La fonction est active dès que la température extérieure descend au-dessous de 0°C.
Vous disposez de différents temps d'allumage : - contact coupé, environ dix minutes, - en mode économie d'énergie, environ trente secondes, - moteur tournant, sans limite.
électrique non homologué par CITROËN, tel qu'un chargeur avec prise USB, peut provoquer des perturbations de fonctionnement des organes électriques du véhicule, comme une mauvaise réception radiophonique ou une perturbation de l'affichage sur les écrans.
L'appareil à recharger doit être compatible avec la norme Qi, de par sa conception ou à l'aide d'un étui ou coque compatible. La zone de charge est signalée par le symbole Qi.
La charge fonctionne moteur tournant et en mode STOP du Stop & Start. La charge est gérée par le smartphone. Pour les versions avec Accès et Démarrage Mains Libres, le fonctionnement du chargeur peut être momentanément perturbé à l'ouverture d'une porte ou à la demande de coupure du contact.
F Vérifiez au préalable que la zone de charge est dégagée.
F Dès que la batterie est complètement chargée, le voyant du chargeur s'éteint.
Risque de surchauffe ou d'interruption de la recharge !
Elle permet de brancher un équipement nomade ou une clé USB. Elle lit les fichiers audio transmis à votre système audio, pour diffusion via les hautparleurs du véhicule. Vous pouvez gérer ces fichiers avec les commandes au volant ou celles de l'écran tactile.
Un message s'affiche si la consommation de l'équipement nomade est supérieure à l'ampérage fourni par le véhicule.
- enlevez l'appareil et faites un nouvel essai un quart d'heure plus tard. Si le problème persiste, faites vérifier le système par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
F retirez le surtapis.
F vérifiez la bonne tenue du surtapis.
Pour éviter tout risque de blocage des pédales : - utilisez uniquement des surtapis adaptés aux fixations déjà présentes dans le véhicule ; leur utilisation est impérative, - ne superposez jamais plusieurs surtapis. L'utilisation de surtapis non homologués par CITROËN peut gêner l'accès aux pédales et entraver le fonctionnement du régulateur / limiteur de vitesse. Les surtapis homologués par CITROËN sont munis de deux fixations situées en dessous du siège.
Poches aumônières Elles sont situées au dos des sièges avant. F Tirez vers vous la sangle 1 de déverrouillage de l'accoudoir. F Accompagnez l'accoudoir 3 jusqu'à l'horizontale.
à ski Celui-ci comporte deux porte-canettes. Il donne accès directement au coffre pour transporter les objets longs.
F Tirez vers vous la sangle 2 de déverrouillage de l'accoudoir. F Puis, poussez l'accoudoir 3 jusqu'à l'horizontale.
Attention, lors de la remise en place de l'accoudoir, vérifiez que celui-ci soit bien verrouillé et que le témoin rouge de chaque sangle ne soit plus visible. Sinon, cela pourrait compromettre la sécurité des passagers en cas de freinage brusque ou de choc. Le contenu du coffre peut être projeté vers l'avant du véhicule – Risque de blessure grave !
6. F soulevez légèrement la tablette vers le haut pour la déclipper, puis retirez-la. Pour la ranger, plusieurs possibilités : - soit debout derrière les sièges avant,
(puissance maxi : 120 Watts), relevez le couvercle et branchez l'adaptateur adéquat.
2 positions Ils permettent d'accrocher des sacs à provision. Veillez à n'accrocher que des sacs légers.
- Position haute (100 kg maxi) : pour obtenir un plancher plat jusqu'aux sièges avant, lorsque les sièges arrière sont rabattus et reculée au maximum (selon version). - Position basse : volume du coffre maximal.
F Soulevez et tirez le plancher vers vous à l'aide de sa poignée centrale, puis aidezvous des butées latérales pour le déplacer. F Poussez le plancher à fond vers l'avant pour le mettre en place sur la position souhaitée.
- un kit de dépannage provisoire de pneumatique avec l'outillage de bord, - une roue de secours seule ou avec l'outillage de bord.
à l'ouverture d'une porte, à l'activation du bouton de verrouillage de la télécommande, afin de localiser votre véhicule. Il s'éteint progressivement : - au verrouillage du véhicule, - à la mise du contact, - 30 secondes après la fermeture de la dernière porte. Eteint en permanence.
"éclairage permanent", le plafonnier arrière s'allumera également, sauf si ce dernier est en position "éteint en permanence". Pour éteindre le plafonnier arrière, mettezle en position "éteint en permanence".
F Contact mis, actionnez l'interrupteur correspondant.
L'allumage tamisé des éclairages de l'habitacle facilite la visibilité dans le véhicule en cas de faible luminosité.
équipé) s'allument automatiquement, dès que les feux de position sont allumés.
Déplacements à l'étranger Pour conduire dans un pays où le côté de circulation est inverse à celui du pays de commercialisation de votre véhicule, il est nécessaire d'adapter le réglage de vos feux de croisement afin de ne pas éblouir les conducteurs des véhicules venant en face. Consultez le réseau CITROËN ou atelier qualifié.
Sélection du mode d'éclairage principal
Dans les modes "AUTO" et feux de position, le conducteur peut allumer directement les feux de route ("appel de phares") tant qu'il maintient la manette tirée.
Tournez la bague pour placer le symbole désiré en face du repère. Allumage automatique des feux / Feux diurnes. Feux de position seuls.
Il fonctionne avec les feux de position ou de croisement allumés.
Lors d'une coupure automatique des feux (position "AUTO"), le feu antibrouillard et les feux de croisement resteront allumés. F Pour l'éteindre, tournez la bague vers l'arrière.
F vers l'avant une 1ère fois pour allumer les projecteurs antibrouillard avant, F vers l'avant une 2ème fois pour allumer les feux antibrouillard arrière, F vers l'arrière une 1ère fois pour éteindre les feux antibrouillard arrière, F vers l'arrière une 2ème fois pour éteindre les projecteurs antibrouillard avant. Lors d'une coupure automatique des feux (position "AUTO") ou lors d'une coupure manuelle des feux de croisement, les feux antibrouillard et les feux de position resteront allumés. F Tournez la bague vers l'arrière pour éteindre les feux antibrouillard, les feux de position s'éteindront alors.
Dans ces conditions climatiques, il vous appartient d'allumer manuellement les feux antibrouillard et les feux de croisement, car le capteur de luminosité peut détecter une lumière suffisante. N'oubliez pas d'éteindre les projecteurs antibrouillard avant et le feu antibrouillard arrière dès qu'ils ne sont plus nécessaires.
Pour réactiver la commande d'éclairage, tournez la bague en position "AUTO", puis sur la position de votre choix. A l'ouverture de la porte conducteur, un signal sonore temporaire vous rappelle que des feux sont allumés. Ils s'éteindront automatiquement après un temps qui dépend de l'état de charge de la batterie (entrée en mode économie d'énergie).
A la coupure du contact, tous les feux s'éteignent instantanément, sauf les feux de croisement en cas d'éclairage d'accompagnement automatique activé.
F Droit : relevez la commande d'éclairage en passant le point de résistance.
Dès que la luminosité est redevenue suffisante ou après l'arrêt des essuie-vitres, les feux s'éteignent automatiquement.
Balisage latéral réalisé par l'allumage des feux de position uniquement du côté de la circulation.
En cas de dysfonctionnement du capteur de luminosité, les feux s'allument, ce témoin s'affiche au combiné, accompagné d'un signal sonore et/ou d'un message. Consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Ils assurent les fonctions : - Feux diurnes (commande d'éclairage en position "AUTO" avec luminosité suffisante).
Ceci est indiqué par un signal sonore et l'allumage au combiné du témoin de l'indicateur de direction correspondant. Pour arrêter les feux de stationnement, replacez la commande d'éclairage sur la position centrale.
Automatique Lorsque la fonction allumage automatique des feux est activée (commande d'éclairage sur la position AUTO), en cas de faible luminosité, les feux de croisement s'allument automatiquement à la coupure du contact. L'activation ou la désactivation, ainsi que la durée de l'éclairage d'accompagnement sont paramétrables par le menu de configuration du véhicule.
Mise en service F Contact coupé, faites un "appel de phares" à l'aide de la commande d'éclairage. F Un nouvel "appel de phares" arrête la fonction. Arrêt L'éclairage d'accompagnement manuel s'arrête automatiquement au bout d'un temps donné.
Le conducteur reste responsable de l'éclairage de son véhicule, de son adaptation aux conditions de luminosité, de visibilité, de circulation et du respect du code de la route.
Si vous passez en dessous de 15 km/h, la fonction ne sera plus opérationnelle.
"Comm. auto des feux de route". A la neutralisation, le système d'éclairage bascule en mode "allumage automatique des feux". L'état du système reste en mémoire à la coupure du contact.
Si la luminosité est suffisante et/ou si les conditions de circulation ne permettent pas l'allumage des feux de route : -
Ce témoin s'éteint pendant la durée de la désactivation de la fonction.
Si la situation nécessite un changement de l'état des feux, le conducteur peut intervenir à tout moment. F Un appel de phares met la fonction en pause et le système d'éclairage bascule en mode "allumage automatique des feux" : - si les témoins "AUTO" et "Feux de croisement" étaient allumés, le système basculera sur les feux de route, - si les témoins "AUTO" et "Feux de route" étaient allumés, le système basculera sur les feux de croisement. Pour réactiver la fonction, faites un nouvel appel de phares.
Le système peut être perturbé ou ne pas correctement fonctionner : - lorsque les conditions de visibilité sont mauvaises (en cas de chutes de neige, de fortes pluies, ...), - si le pare-brise est encrassé, embué ou masqué (par un autocollant, ...) devant la caméra, - si le véhicule est face à des panneaux fortement réfléchissants. Lorsque le système détecte du brouillard dense, il désactive temporairement la fonction. Le système n'est pas en mesure de détecter : - les usagers qui n'ont pas d'éclairage propre, tels que les piétons, - les véhicules dont l'éclairage est masqué (par exemple : circulants derrière une glissière de sécurité sur autoroute), - les véhicules se trouvant au sommet ou en bas d'une pente raide, dans des virages sinueux, dans des carrefours en croix.
La face interne du pare-brise peut être également embuée au niveau de la caméra. Par temps humide et froid, désembuez régulièrement le pare-brise. Ne laissez pas la neige s'accumuler sur le capot moteur ou sur le toit du véhicule, car elle pourrait masquer la caméra de détection.
Véhicule, séléctionnez l'onglet "Réglages véhicule" puis "Eclairage" et activez/ désactivez "Projecteurs directionnels".
F Dans le menu "ECLAIRAGE" de l'afficheur du combiné, activez/désactivez "PROJ DIRECT" (Projecteurs directionnels).
Avec éclairage statique d'intersection
Cette fonction se déclenche : - sur activation de l'indicateur de direction correspondant, ou - à partir d'un certain angle de rotation du volant.
"Personnalisation – Configuration", activez/ désactivez "Projecteurs directionnels".
Éclairage et visibilité Balayage normal (pluie modérée).
Commande de sélection de la cadence de balayage : relevez ou baissez la commande sur la position désirée.
Configuration", activez/désactivez "Essuie vitre AR en marche AR".
F Dans le menu Conduite / Véhicule, sélectionnez l'onglet "Réglages véhicule" puis "Confort" et activez/désactivez "Essuie-vitre arrière en recul".
F Pour remettre les balais après intervention, mettez le contact et manoeuvrez la commande. Pour conserver l'efficacité des essuievitres à balais plats, nous vous conseillons : - de les manipuler avec précaution, - de les nettoyer régulièrement avec de l'eau savonneuse, - de ne pas les utiliser pour maintenir une plaque de carton contre le parebrise, - de les remplacer dès les premiers signes d'usure.
Un cycle d'essuyage confirme la prise en compte de la demande. Selon version, ce symbole apparaît dans l'afficheur ou ce témoin s'allume au combiné et un message s'affiche.
Donnez une nouvelle impulsion brève sur la commande vers le bas ou placez la commande sur une autre position (Int, 1 ou 2).
En cas de dysfonctionnement du balayage automatique, l'essuie-vitre fonctionnera en mode intermittent. Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
Lors d'un lavage en station automatique, neutralisez le balayage automatique. En hiver, il est conseillé d'attendre le dégivrage complet du pare-brise avant d'actionner le balayage automatique.
Elles comportent des avertissements de sécurité ainsi que des informations d'identification de votre véhicule. Ne les enlevez pas : elles font partie intégrante de votre véhicule.
- Pour des raisons de sécurité, l'accès à la prise diagnostic, associée aux systèmes électroniques embarqués équipant le véhicule, est strictement réservé au réseau CITROËN ou à un atelier qualifié, disposant d'outils adaptés (risques de dysfonctionnement des systèmes électroniques embarqués pouvant générer des pannes ou des accidents graves). La responsabilité du Constructeur ne saurait être engagée en cas de nonrespect de cette consigne. - Toute modification ou adaptation non prévue ni autorisée par CITROËN ou réalisée sans respecter les prescriptions techniques définies par le Constructeur entraîne la suspension des garanties légale et contractuelle.
Avant d'installer un émetteur de radiocommunication avec antenne extérieure, vous devez impérativement consulter le réseau CITROËN qui vous communiquera les caractéristiques des émetteurs (bande de fréquence, puissance de sortie maximum, position antenne, conditions spécifiques d'installation) qui peuvent être montés, conformément à la Directive Compatibilité Electromagnétique Automobile (2004/104/CE).
F Appuyez sur ce bouton rouge, les quatre feux indicateurs de direction clignotent. Il peut fonctionner contact coupé.
F Appuyez sur la partie centrale du volant.
Lors d'un freinage d'urgence, en fonction de la décélération, les feux de détresse s'allument automatiquement. Ils s'éteignent automatiquement à la première accélération. F Vous pouvez également les éteindre en appuyant sur le bouton.
Elle s'éteint en fin de communication. "Appel d'Urgence Localisé" localise immédiatement votre véhicule, entre en contact avec vous dans votre langue**, et sollicite – si nécessaire – l'envoi des secours publics compétents**. Dans les pays où la plateforme n'est pas opérationnelle, ou lorsque le service de localisation a été expressément refusé, l'appel est dirigé directement vers les services de secours (112) sans localisation.
La liste des pays couverts et des services télématiques est disponible en points de vente ou sur le site Internet de votre pays.
(type 1) A la mise du contact, le voyant vert s'allume pendant 3 secondes indiquant le bon fonctionnement du système. Le voyant orange clignote puis s'éteint : le système présente un dysfonctionnement. Le voyant orange est allumé fixe : la pile de secours est à remplacer. Dans les deux cas, les services d'appels d'urgence et assistance risquent de ne pas fonctionner. Consulter un réparateur qualifié dans les meilleurs délais.
(type 2) A la mise du contact, le voyant vert s'allume pendant 3 secondes indiquant le bon fonctionnement du système. Pour tous pays sauf Russie, Biélorussie, Kazakhstan. Le voyant rouge clignote puis s'éteint : le système présente un dysfonctionnement. Le voyant rouge est allumé fixe : la pile de secours est à remplacer. Pour Russie, Biélorussie, Kazakhstan. Le voyant rouge est allumé fixe : le système présente un dysfonctionnement. Le voyant rouge clignote : la pile de secours est à remplacer. Dans les deux cas, les services d'appels d'urgence et assistance risquent de ne pas fonctionner. Consulter un réparateur qualifié dans les meilleurs délais.
Un nouvel appui immédiat sur la touche annule la demande. L'annulation est confirmée par un message vocal. ** Suivant la couverture géographique de "Appel d'Urgence Localisé", "Appel d'Assistance Localisé" et la langue nationale officielle choisie par le propriétaire du véhicule. La liste des pays couverts et des services télématiques est disponible en points de vente ou sur le site Internet de votre pays.
Localisé" suivi d'un appui sur "Appel d'Assistance Localisé" pour valider.
Pour réactiver la géolocalisation, faire à nouveau un appui simultané sur les touches "Appel d'Urgence Localisé" et "Appel d'Assistance Localisé" suivi d'un appui sur "Appel d'Assistance Localisé" pour valider.
êtes invité à vérifier la configuration de ces services et pouvez en demander la modification auprès de votre réseau. Dans un pays multilingue, la configuration est possible dans la langue nationale officielle de votre choix.
Connect Box avec pack SOS et assistance inclus, vous disposez de services complémentaires dans votre espace personnel via le site internet de votre pays.
électronique (ESC) Programme de stabilité électronique (ESC : Electronic Stability Control) intégrant les systèmes suivants : - l'antiblocage des roues (ABS) et le répartiteur électronique de freinage (REF), - l'assistance au freinage d'urgence (AFU), - l'antipatinage de roues (ASR), - le contrôle dynamique de stabilité (CDS).
Antiblocage des roues (ABS) et répartiteur électronique de freinage (REF) Ce système accroît la stabilité et la maniabilité de votre véhicule lors du freinage et contribue à un meilleur contrôle dans les virages, en particulier sur revêtement dégradé ou glissant. L'ABS empêche le blocage des roues en cas de freinage d'urgence. Le REF assure une gestion intégrale de la pression de freinage roue par roue.
Le système ASR optimise la motricité, afin de limiter le patinage des roues, en agissant sur les freins des roues motrices et sur le moteur. Il permet aussi d'améliorer la stabilité directionnelle du véhicule à l'accélération.
L'allumage de ce témoin fixe indique un dysfonctionnement du système ABS.
F Dans le menu Conduite / Véhicule de l'écran tactile, sélectionnez l'onglet "Fonctions de conduite" puis "Antipatinage". Ou selon version. électronique de freinage (REF).
Dans les deux cas, faites vérifier rapidement par le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Le fonctionnement normal du système ABS peut se manifester par de légères vibrations sur la pédale de frein.
En cas de problème d'adhérence ou de trajectoire, ces systèmes se mettent en marche. Ceci est signalé par le clignotement de ce témoin au combiné.
Dans des conditions exceptionnelles (démarrage du véhicule embourbé, immobilisé dans la neige, sur sol meuble…), il peut s'avérer utile de neutraliser le système ASR pour faire patiner les roues et retrouver de l'adhérence.
Le système se réactive automatiquement après chaque coupure de contact ou à partir de 50 km/h. En-deçà de 50 km/h, vous pouvez le réactiver manuellement :
F Dans le menu Conduite / Véhicule de l'écran tactile, sélectionnez l'onglet "Fonctions de conduite" puis "Antipatinage". Ou selon version. F Tournez la molette du "Grip control" sur cette position.
L'allumage de ce témoin, accompagné d'un signal sonore et d'un message, signalent un dysfonctionnement du système. Consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié pour vérification du système.
C'est lorsque les conditions d'adhérence diminuent (pluie, neige, verglas) que les risques de perte d'adhérence augmentent. Il est donc indispensable, pour votre sécurité, de conserver ces systèmes activés en toutes conditions, et particulièrement lorsque celles-ci sont difficiles. Le fonctionnement de ces systèmes est assuré sous réserve du respect des préconisations du constructeur, concernant tant les roues (pneumatiques et jantes), les composants de freinage, les composants électroniques que les procédures de montage et d'intervention du réseau CITROËN. Afin de bénéficier de l'efficacité de ces systèmes en conditions hivernales, il est impératif d'équiper le véhicule de quatre pneumatiques neige qui permettront au véhicule de garder un comportement neutre.
Système d'antipatinage spécifique et breveté, améliorant la motricité dans la neige, la boue et le sable. Cet équipement, dont le fonctionnement a été optimisé pour chaque situation, permet d'évoluer dans la majorité des conditions de faible adhérence (rencontrées en utilisation de tourisme). L'appui sur la pédale d'accélérateur doit être suffisant pour que le système puisse exploiter la puissance du moteur. Des phases de fonctionnement avec un régime moteur élevé sont tout à fait normales. Un sélecteur à cinq positions vous permet de choisir le mode de réglage correspondant aux conditions de roulage que vous rencontrez. Associé à chaque mode, un voyant s'allume pour confirmer votre choix.
Après chaque coupure du contact, le système se réinitialise automatiquement sur ce mode.
Ce mode autorise, lors du démarrage, beaucoup de patinage sur la roue la moins adhérente pour favoriser l'évacuation de la boue et retrouver du "grip". Parallèlement, la roue la plus adhérente est gérée de façon à passer le plus de couple possible. En phase de progression, le système optimise le patinage pour répondre, au mieux, aux sollicitations du conducteur. (mode actif jusqu'à 50 km/h) F Placez la molette sur cette position.
Ce mode adapte sa stratégie aux conditions d'adhérence rencontrées pour chacune des deux roues avant, au démarrage. (mode actif jusqu'à 80 km/h) F Placez la molette sur cette position.
Ce mode autorise peu de patinage sur les deux roues motrices de façon simultanée pour faire progresser le véhicule et limiter les risques d'ensablement. (mode actif jusqu'à 120 km/h) F Placez la molette sur cette position.
Ce système se réactive automatiquement à partir de 50 km/h ou à chaque remise du contact.
Votre véhicule est principalement conçu pour circuler sur des routes goudronnées, mais il vous permet d'emprunter occasionnellement d'autres voies moins carrossables. Cependant, il ne permet pas la conduite tout-terrain comme : - le franchissement et la conduite sur des terrains qui pourraient endommager le soubassement ou arracher des éléments (tuyau de carburant, refroidisseur carburant, ...) par des obstacles ou des pierres notamment, - rouler sur des terrains à fortes pentes et à adhérence réduite, - traverser un cours d'eau.
être supérieure à 5%. Le système peut être utilisé avec la boîte de vitesses au point mort. A défaut, engagez un rapport correspondant à la vitesse pour éviter que le moteur cale. Avec une boîte de vitesses automatique, le système peut être utilisé avec le sélecteur en N, D ou R.
- Le conducteur peut sélectionner le système moteur tournant, véhicule à l'arrêt ou roulant jusqu'à environ 50 km/h.
Le système devient actif à une vitesse inférieure à 30 km/h.
Les feux de stop s'allument automatiquement lorsque le système est en régulation. Si la vitesse dépasse 30 km/h, la régulation se met en pause automatiquement, le témoin repasse en gris au combiné, mais le voyant du bouton reste toujours allumé. La régulation reprend automatiquement dès que la vitesse repasse en dessous de 30 km/h, que les conditions de pente et de relâchement des pédales sont respectées. Vous pouvez à tout moment appuyer de nouveau sur la pédale d'accélérateur ou de frein.
Lorsqu'un dysfonctionnement du système survient, ce témoin s'allume, accompagné de l'affichage d'un message au combiné. Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
Ce système améliore la sécurité aux places avant, lors des chocs frontaux et latéraux. Selon l'importance du choc, le système de prétension pyrotechnique tend instantanément les ceintures et les plaque sur le corps des occupants. Les ceintures à prétension pyrotechnique sont actives, lorsque le contact est mis. Le limiteur d'effort atténue la pression de la ceinture contre le thorax de l'occupant, améliorant ainsi sa protection.
F Vérifiez le verrouillage en effectuant un essai de traction sur la sangle.
F Appuyez sur le bouton rouge de la boucle. F Accompagnez l'enroulement de la ceinture.
Alertes de non-bouclage et de débouclage des ceintures de sécurité
A. Témoin de non-bouclage / débouclage de ceintures avant et arrière.
F Appuyez sur le bouton rouge de la boucle. F Accompagnez l'enroulement de la ceinture.
F Tirez la sangle et insérez le pêne A dans la boucle de gauche. F Insérez le pêne B dans la boucle de droite. F Vérifiez le verrouillage de chaque boucle en effectuant un essai de traction sur la sangle.
F Appuyez sur le bouton rouge de la boucle B, puis de la boucle A. F Accompagnez l'enroulement de la sangle et amenez le pêne B, puis A sur l'aimant du point d'ancrage du pavillon.
2. Témoin(s) de ceinture(s) arrière Le témoin correspondant (3 à 5) s'allume en rouge dans l'afficheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager, lorsqu'un ou plusieurs passagers arrière déboucle sa ceinture.
Les ceintures de sécurité sont équipées d'un enrouleur permettant l'ajustement automatique de la longueur de sangle à votre morphologie. Le rangement de la ceinture s'effectue automatiquement lorsque celle-ci n'est pas utilisée. Avant et après utilisation, assurez-vous que la ceinture est correctement enroulée. La partie basse de la sangle doit être positionnée le plus bas possible sur le bassin. La partie haute doit être positionnée dans le creux de l'épaule. Les enrouleurs sont équipés d'un dispositif de blocage automatique lors d'une collision, d'un freinage d'urgence ou du retournement du véhicule. Vous pouvez débloquer le dispositif en tirant fermement la sangle et en la relâchant pour qu'elle se rembobine légèrement.
- doit être tendue au plus près du corps, - doit être tirée devant vous par un mouvement régulier, en vérifiant qu'elle ne se vrille pas, - ne doit maintenir qu'une seule personne, - ne doit pas porter de trace de coupure ou d'effilochage, - ne doit pas être transformée ou modifiée afin de ne pas altérer sa performance. En raison des prescriptions de sécurité en vigueur, pour toute intervention sur les ceintures de sécurité de votre véhicule, adressez-vous à un atelier qualifié disposant de la compétence et du matériel adapté, ce que le réseau CITROËN est en mesure de vous apporter. Faites vérifier périodiquement vos ceintures par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié et, particulièrement si les sangles présentent des traces de détérioration. Nettoyez les sangles de ceinture avec de l'eau savonneuse ou un produit nettoyant textile, vendu dans le réseau CITROËN. Après rabattement ou déplacement d'un siège ou d'une banquette arrière, assurezvous que la ceinture est correctement positionnée et enroulée.
Utilisez un siège enfant adapté, si le passager a moins de 12 ans ou mesure moins d'un mètre cinquante. N'utilisez jamais la même ceinture pour attacher plusieurs personnes. Ne transportez jamais un enfant sur vos genoux. Pour plus d'informations sur les Sièges enfants, reportez-vous à la rubrique correspondante.
En fonction de la nature et de l'importance des chocs, le dispositif pyrotechnique peut se déclencher avant et indépendamment du déploiement des airbags. Le déclenchement des prétensionneurs s'accompagne d'un léger dégagement de fumée inoffensive et d'un bruit, dus à l'activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système. Dans tous les cas, le témoin d'airbag s'allume. Après un choc, faites vérifier et éventuellement remplacer le système des ceintures de sécurité par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
- en cas de choc violent, les airbags se déploient instantanément et contribuent à mieux protéger les occupants du véhicule (sauf le passager arrière central) ; aussitôt après le choc, les airbags se dégonflent rapidement afin de ne gêner ni la visibilité, ni la sortie éventuelle des occupants, - en cas de choc peu violent, d'impact sur la face arrière et dans certaines conditions de retournement, les airbags peuvent ne pas se déployer ; seule la ceinture de sécurité contribue à assurer votre protection dans ces situations.
Cet équipement ne se déploie qu'une seule fois. Si un second choc survient (lors du même accident ou d'un autre accident), l'airbag ne se déclenchera plus.
Cette fumée n'est pas nocive, mais peut se révéler irritante pour des personnes sensibles. Le bruit de la détonation liée au déclenchement d'un ou des airbags peut entraîner une légère diminution de la capacité auditive pendant un bref laps de temps.
Si ce témoin s'allume au combiné, consultez impérativement le réseau CITROËN ou un atelier qualifié pour vérification du système. Les airbags pourraient ne plus se déclencher en cas de choc violent.
Chaque airbag latéral est intégré dans l'armature du dossier de siège, côté porte.
Il se déclenche unilatéralement en cas de choc latéral violent appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact latéral B, s'exerçant perpendiculairement à l'axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens extérieur vers intérieur du véhicule. L'airbag latéral s'interpose entre la hanche et l'épaule de l'occupant avant du véhicule et le panneau de porte correspondant.
Système contribuant à renforcer la protection, en cas de choc latéral violent, du conducteur et des passagers (sauf le passager arrière central) afin de limiter les risques de traumatisme sur le côté de la tête. Chaque airbag rideau est intégré dans les montants et la partie supérieure de l'habitacle.
Il se déclenche simultanément avec l'airbag latéral correspondant en cas de choc latéral violent appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact latéral B, s'exerçant perpendiculairement à l'axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens extérieur vers intérieur du véhicule. L'airbag rideau s'interpose entre l'occupant avant ou arrière du véhicule et les vitres.
Si ce témoin s'allume au combiné, consultez impérativement le réseau CITROËN ou un atelier qualifié pour vérification du système.
Lors d'un choc ou d'un accrochage léger sur le côté du véhicule ou en cas de tonneaux, les airbags peuvent ne pas se déclencher. Lors d'une collision arrière ou frontale, aucun des airbags latéraux ne se déclenche.
Ne laissez rien s'interposer entre les occupants et les airbags (enfant, animal, objet...), ne fixez ou ne collez rien ni à proximité ni sur la trajectoire de sortie des airbags, cela pourrait occasionner des blessures lors de leur déploiement. Ne modifiez jamais la définition d'origine de votre véhicule, tout particulièrement dans l'environnement direct des airbags. Après un accident ou le vol du véhicule, faites vérifier les systèmes d'airbags. Toute intervention sur les systèmes d'airbags doit être réalisée exclusivement dans le réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié. Même en observant toutes les précautions évoquées, un risque de blessures ou de légères brûlures à la tête, au buste ou aux bras, lors du déclenchement d'un airbag n'est pas exclu. En effet, le sac se gonfle de façon quasi-instantanée (quelques millisecondes) puis, se dégonfle dans le même temps en évacuant les gaz chauds par des orifices prévus à cet effet.
Ne fumez pas, car le déploiement des airbags peut occasionner des brûlures ou des risques de blessures dus à la cigarette ou à la pipe. Ne démontez, percez ou soumettez jamais le volant à des coups violents. Ne fixez ou ne collez rien ni sur le volant ni sur la planche de bord, cela pourrait occasionner des blessures lors du déploiement des airbags. Airbags latéraux Recouvrez les sièges uniquement avec des housses homologuées, compatibles avec le déclenchement des airbags latéraux. Pour connaître la gamme de housses adaptées à votre véhicule, consultez le réseau CITROËN. Ne fixez ou ne collez rien sur les dossiers des sièges (vêtements...), cela pourrait occasionner des blessures au thorax ou au bras lors du déploiement de l'airbag latéral. N'approchez pas plus que nécessaire le buste de la porte. Les panneaux de portes avant du véhicule comportent des capteurs de chocs latéraux.
Ces travaux doivent être exclusivement réalisés par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié. Airbags rideaux Ne fixez ou ne collez rien sur le pavillon, cela pourrait occasionner des blessures à la tête lors du déploiement de l'airbag rideau. Si votre véhicule en est équipé, ne démontez pas les poignées de maintien implantées sur le pavillon, elles participent à la fixation des airbags rideaux.
La réglementation sur le transport des enfants est spécifique à chaque pays. Consultez la législation en vigueur dans votre pays. Pour assurer une sécurité optimale, respecter les consignes suivantes : - Conformément à la réglementation européenne, tous les enfants de moins de 12 ans ou d'une taille inférieure à un mètre cinquante doivent être transportés dans des sièges enfants homologués adaptés à leur poids, aux places équipées d'une ceinture de sécurité ou d'ancrages ISOFIX. - Statistiquement, les places les plus sûres pour le transport des enfants sont les places arrière de votre véhicule. - Un enfant de moins de 9 kg doit obligatoirement être transporté en position dos à la route à l'avant comme à l'arrière. Il est recommandé de transporter les enfants sur les places arrière de votre véhicule : - "dos à la route" jusqu'à 3 ans, - "face à la route" à partir de 3 ans.
"Dos à la route" Lorsqu'un siège enfant "face à la route" est installé en place passager arrière, avancez le siège avant du véhicule et redressez le dossier de sorte que les jambes de l'enfant installé dans le siège enfant "face à la route" ne touchent pas le siège avant du véhicule.
Un siège enfant avec béquille ne doit jamais être installé sur la place passager arrière centrale.
Pour les sièges enfants avec béquille, assurez-vous que celle-ci est en contact stable avec le sol. Si besoin ajustez le siège passager.
L'airbag frontal passager doit être impérativement neutralisé. Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag. Siège passager réglé dans la position longitudinale arrière maximale.
Conformément à la réglementation en vigueur, vous trouverez cet avertissement dans toutes les langues nécessaires.
Lorsqu'un siège enfant "face à la route" est installé en place passager avant, réglez le siège du véhicule en position longitudinale arrière maximale, dossier redressé et laissez l'airbag frontal passager actif. Pour plus d'informations sur les Airbags, reportez-vous à la rubrique correspondante.
Dès que vous enlevez le siège enfant "dos à la route", contact coupé, tournez la commande en position ON pour activer de nouveau l'airbag et assurer ainsi la sécurité de votre passager avant en cas de choc. F Contact coupé, introduisez la clé dans la commande de neutralisation de l'airbag passager. F Tournez-la en position OFF. F Retirez-la en maintenant cette position.
Poids de l'enfant / âge indicatif
(groupe 2) De 3 à ≈ 6 ans
(groupe 3) De 6 à ≈ 10 ans
(b) Groupe 0 : de la naissance à 10 kg. Les nacelles et les lits "auto" ne peuvent pas être installés en place passager avant. (c) Consultez la législation en vigueur dans votre pays, avant d'installer votre enfant à cette place. (d) Pour installer un siège enfant en place arrière, dos ou face à la route, avancez le siège avant, puis redressez le dossier pour laisser suffisamment de place au siège enfant et aux jambes de l'enfant.
En cas de choc frontal, ce dispositif limite le basculement du siège enfant vers l'avant. Ce système de fixation ISOFIX vous assure un montage fiable, solide et rapide, du siège enfant dans votre véhicule. Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de deux verrous qui viennent s'ancrer sur les deux anneaux A. Certains sièges disposent également d'une sangle haute qui vient s'attacher sur l'anneau B. Pour fixer le siège enfant au TOP TETHER : F enlevez et rangez l'appui-tête avant d'installer le siège enfant à cette place (le remettre en place une fois que le siège enfant a été enlevé), F passez la sangle du siège enfant derrière le dossier du siège, en la centrant entre les orifices de tiges d'appui-tête,
ISOFIX sur la place arrière gauche de la banquette, avant de fixer le siège, écartez au préalable la ceinture de sécurité arrière centrale vers le milieu du véhicule, de façon à ne pas gêner le fonctionnement de la ceinture.
Respectez strictement les consignes de montage indiquées dans la notice d'installation livrée avec le siège enfant.
Groupe 1 : de 9 à 18 kg
ISOFIX" (classe de taille : E) Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg
ISOFIX qui s'accroche aux anneaux A. La base comporte une béquille, réglable en hauteur, qui repose sur le plancher du véhicule. Ce siège enfant peut également être fixé à l'aide d'une ceinture de sécurité. Dans ce cas, seule la coque est utilisée et attachée au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points.
S'accroche aux anneaux A, ainsi qu'à l'anneau B, appelé TOP TETHER, à l'aide d'une sangle haute. 3 positions d'inclinaison de la coque : assise, repos et allongée. Ce siège enfant peut également être utilisé aux places non équipées d'ancrages ISOFIX. Dans ce cas, il est obligatoirement attaché au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points. Réglez le siège avant du véhicule pour que les pieds de l'enfant ne touchent pas le dossier.
G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX. Poids de l'enfant / âge indicatif
(b) Pour installer un siège enfant en place arrière, dos ou face à la route, réglez le siège arrière sur la position longitudinale arrière maximum, dossier redressé. IUF : place adaptée à l'installation d'un siège Isofix Universel, "Face à la route" s'attachant avec la sangle haute. IL : place adaptée à l'installation d'un siège Isofix Semi-Universel soit : "dos à la route" équipé d'une sangle haute ou d'une béquille, "face à la route" équipé d'une béquille, une nacelle équipée d'une sangle haute ou d'une béquille. Pour attacher la sangle haute avec les Fixations ISOFIX, reportez-vous à la rubrique correspondante. X : place non adaptée à l'installation d'un siège ou d'une nacelle ISOFIX du groupe de poids indiqué.
Les sièges enfants i-Size sont équipés de deux verrous qui viennent s'ancrer sur les deux anneaux A. Ces sièges enfants i-Size disposent également : - soit d'une sangle haute qui s'attache sur l'anneau B, - soit d'une béquille qui repose sur le plancher du véhicule, compatible avec la place homologuée i-Size, dont le rôle est d'empêcher le siège enfant de basculer en cas de collision. Pour plus d'informations sur les Fixations ISOFIX, reportez-vous à la rubrique correspondante. Conformément à la nouvelle réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants i-Size aux places équipées d'ancrages ISOFIX homologués i-Size dans le véhicule. Place
Pensez à boucler les ceintures de sécurité ou le harnais des sièges enfant en limitant au maximum le jeu par rapport au corps de l'enfant, même pour les trajets de courte durée. Pour l'installation du siège enfant avec la ceinture de sécurité, vérifiez que celleci est bien tendue sur le siège enfant et qu'elle maintient fermement le siège enfant sur le siège de votre véhicule. Si votre siège passager est réglable, avancez-le si nécessaire. Aux places arrière, laissez toujours un espace suffisant entre le siège avant et : - le siège enfant "dos à la route", - les pieds de l'enfant installé dans un siège enfant "face à la route". Pour cela, avancez le siège avant et, si nécessaire, redressez également son dossier. Pour une installation optimale du siège enfant "face à la route", vérifiez que son dossier est le plus proche possible du dossier du siège du véhicule, voire en contact si possible.
Assurez-vous que l'appui-tête est bien rangé ou attaché afin d'éviter qu'il ne se transforme en projectile en cas de freinage important. Remettez l'appui-tête en place une fois que le siège enfant a été enlevé. Enfants à l'avant La réglementation sur le transport d'enfants en place passager avant est spécifique à chaque pays. Consultez la législation en vigueur dans votre pays. Neutralisez l'airbag frontal passager dès qu'un siège enfant "dos à la route" est installé en place passager avant. Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag. Installation d'un rehausseur La partie thoracique de la ceinture doit être positionnée sur l'épaule de l'enfant sans toucher le cou. Vérifiez que la partie abdominale de la ceinture de sécurité passe bien sur les cuisses de l'enfant. Il est recommandé d'utiliser un rehausseur avec dossier, équipé d'un guide de ceinture au niveau de l'épaule.
- un ou plusieurs enfants seuls et sans surveillance dans un véhicule, - un enfant ou un animal dans un véhicule exposé au soleil, vitres fermées, - les clés à la portée des enfants à l'intérieur du véhicule. Pour empêcher l'ouverture accidentelle des portes et des vitres arrière, utilisez le dispositif "Sécurité enfants". Veillez à ne pas ouvrir de plus d'un tiers les vitres arrière. Pour protéger vos jeunes enfants des rayons solaires, équipez les vitres arrière de stores latéraux.
Ne pas confondre la commande de sécurité enfants, de couleur rouge, avec la commande de verrouillage de secours, de couleur noire.
électrique Système de commande à distance pour interdire l'ouverture des portes arrière par leurs commandes intérieures. F appuyez de nouveau sur ce bouton ; son voyant s'éteint, accompagné d'un message qui vous confirme la neutralisation. Le voyant reste allumé, tant que la sécurité enfants est activée. L'ouverture des portes depuis l'extérieur reste possible. Le voyant reste éteint, tant que la sécurité enfants est neutralisée. Tout autre état du voyant révèle un dysfonctionnement de la sécurité enfants électrique. Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule, même pour une courte durée.
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement effectuer toute action nécessitant une attention soutenue véhicule à l'arrêt. Lors d'un long trajet, il est vivement recommandé de faire une pause toutes les deux heures. En cas d'intempéries, adoptez une conduite souple, anticipez les freinages et augmentez les distances de sécurité. Ne laissez jamais tourner le moteur dans un local fermé sans aération suffisante : les moteurs thermiques émettent des gaz d'échappement toxiques, tels que du monoxyde de carbone. Danger d'intoxication et de mort ! En conditions hivernales très sévères (température inférieure à -23°C), pour garantir le bon fonctionnement et la longévité des éléments mécaniques de votre véhicule (moteur et boîte de vitesses), il est nécessaire de laisser le moteur tourner pendant 4 minutes avant de rouler.
électriques de votre véhicule.
- vérifiez que la profondeur d'eau n'excède pas 15 cm, en tenant compte des vagues qui pourraient être générées par les autres usagers, - désactivez la fonction Stop & Start, - roulez aussi lentement que possible sans caler. Ne dépassez en aucun cas la vitesse de 10 km/h, - ne vous arrêtez pas et n'éteignez pas le moteur. En sortie de chaussée inondée, dès que les conditions de sécurité le permettent, freinez légèrement à plusieurs reprises afin de sécher les disques et les plaquettes de frein. En cas de doute sur l'état de votre véhicule, consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
La conduite avec remorque soumet le véhicule tracteur à des sollicitations plus importantes et exige de son conducteur une attention particulière.
F Tenez compte de l'augmentation de la sensibilité au vent.
F Pour abaisser le régime moteur, réduisez votre vitesse. La charge maximale remorquable en côte dépend de l'inclinaison de la pente et de la température extérieure. Dans tous les cas, soyez attentif à la température du liquide de refroidissement. F En cas d'allumage de ce témoin d'alerte et du témoin STOP, arrêtez le véhicule et coupez le moteur dès que possible.
Ne tractez pas une remorque avant d'avoir roulé au minimum 1 000 kilomètres.
élevée, il est conseillé de laisser tourner le moteur 1 à 2 minutes après l'arrêt du véhicule pour faciliter son refroidissement.
Tracter une remorque augmente la distance de freinage. Pour limiter l'échauffement des freins, l'utilisation du frein moteur est recommandée.
F Vérifiez la pression des pneumatiques du véhicule tracteur et de la remorque en respectant les pressions recommandées.
CITROËN et pour éviter le signal sonore, l'aide au stationnement arrière sera neutralisée automatiquement.
Adressez-vous au réseau CITROËN.
Il est recommandé de la garder sur soi.
Evitez d'accrocher un objet lourd à la clé ou à la télécommande qui pèserait sur son axe dans le contacteur et pourrait engendrer un dysfonctionnement.
Il comporte 3 positions : - position 1 (Stop) : insertion et extraction de la clé, colonne de direction verrouillée, - position 2 (Contact) : colonne de direction déverrouillée, mise du contact, préchauffage Diesel, marche du moteur, - position 3 (Démarrage).
F Avec une boîte de vitesses manuelle au point mort, appuyez à fond sur la pédale d'embrayage. F Avec une boîte de vitesses automatique en mode N ou P, appuyez à fond sur la pédale de frein. F Insérez la clé dans le contacteur ; le système reconnaît le code. F Déverrouillez la colonne de direction en tournant simultanément le volant et la clé. Dans certains cas, vous pouvez être amené à exercer une force importante pour manoeuvrer le volant (roues braquées, par exemple). F Avec un moteur à essence, actionnez le démarreur en tournant la clé jusqu'à la position 3 jusqu'au démarrage du moteur, sans accélérer. Dès que le moteur démarre, lâchez la clé.
Attendez l'extinction de ce témoin au combiné, puis actionnez le démarreur en tournant la clé jusqu'à la position 3 jusqu'au démarrage du moteur, sans accélérer. Dès que le moteur démarre, lâchez la clé. En conditions hivernales, la durée d'allumage du témoin est prolongée. Lorsque le moteur est chaud, le témoin ne s'allume pas.
Attendez quelques instants avant de redémarrer. Si après quelques tentatives le moteur ne démarre pas, n'insistez pas : vous risqueriez d'endommager le démarreur et le moteur. Faites appel au réseau CITROËN ou à un atelier qualifié.
Ne laissez jamais tourner le moteur dans un local fermé sans aération suffisante : les moteurs thermiques émettent des gaz d'échappement toxiques, tels que du monoxyde de carbone. Danger d'intoxication et de mort ! En conditions hivernales très sévères (température inférieure à -23°C), pour garantir le bon fonctionnement et la longévité des éléments mécaniques de votre véhicule (moteur et boîte de vitesses), il est nécessaire de laisser le moteur tourner pendant 4 minutes avant de démarrer le véhicule.
Avec l'arrêt du moteur, les fonctions d'assistance au freinage et la direction sont également coupées : risque de perte de contrôle du véhicule.
Démarrage Mains Libres Démarrage du moteur
F Immobilisez le véhicule. F Moteur au ralenti, tournez la clé vers la position 1. F Retirez la clé du contacteur. F Pour verrouiller la colonne de direction, manoeuvrez le volant jusqu'à ce qu'il se bloque.
En cas d'oubli de la clé dans le contacteur en position 2 (Contact), la coupure du contact se déclenche automatiquement au bout d'une heure. Pour remettre le contact, tournez la clé en position 1 (Stop), puis de nouveau en position 2 (Contact).
Après l'arrêt du moteur (position 1-Stop), vous pouvez encore utiliser, pendant une durée cumulée maximale de trente minutes, des fonctions telles que le système audio et télématique, les essuie-vitres, les feux de croisement, les plafonniers, ...
économie d'énergie, reportez-vous à la rubrique correspondante.
F Avec la clé électronique à l'intérieur du véhicule, appuyez à fond sur la pédale d'embrayage.
STOP" tout en maintenant l'appui sur la pédale jusqu'au démarrage du moteur. La colonne de direction se déverrouille et le moteur démarre. Avec les motorisations Diesel, par température négative et/ou moteur froid, le démarrage ne s'effectuera qu'après l'extinction du témoin de préchauffage. Si ce témoin s'allume après un appui sur le bouton "START/STOP" : F Avec une boîte de vitesses manuelle, vous devez maintenir la pédale d'embrayage enfoncée jusqu'à l'extinction du témoin et ne pas effectuer de nouvel appui sur "START/STOP" jusqu'au démarrage complet du moteur. ou
STOP" jusqu'au démarrage complet du moteur.
Libres est impérative dans la zone de reconnaissance. En cas de non-détection de la clé électronique dans cette zone, un message s'affiche. Déplacez la clé électronique dans cette zone afin de pouvoir démarrer le moteur. En cas d'échec, reportez-vous à la rubrique "Clé non détectée – Démarrage de secours".
Dans certains cas, il est nécessaire de manoeuvrer le volant tout en appuyant sur le bouton "START/STOP" pour aider au déverrouillage de la colonne de direction, un message vous en avertit.
F Immobilisez le véhicule, moteur au ralenti. F Avec une boîte de vitesses manuelle, placez le levier de vitesses au point mort. F Avec une boîte de vitesses automatique, sélectionnez le mode P ou N. F Avec la clé électronique à l'intérieur du véhicule, appuyez sur le bouton "START/ STOP". Le moteur s'arrête et la colonne de direction se verrouille. Dans certains cas, il est nécessaire de manoeuvrez le volant pour verrouiller la colonne de direction.
Un lecteur de secours est aménagé sur la colonne de direction pour permettre le démarrage du moteur, lorsque le système ne détecte pas la clé dans la zone de reconnaissance, ou lorsque la pile de la clé électronique est usée.
Démarrage Mains Libres à l'intérieur du véhicule, l'appui sur le bouton "START/STOP", sans aucune action sur les pédales, permet la mise du contact. Cela permet également d'activer les accessoires (exemples : radio, éclairage...). F Appuyez sur le bouton "START/STOP", le combiné s'allume mais le moteur ne démarre pas. F Appuyez de nouveau sur le bouton, pour couper le contact et permettre le verrouillage du véhicule.
F Avec une boîte de vitesses manuelle, placez le levier au point mort puis appuyez à fond sur la pédale d'embrayage. F Avec une boîte de vitesses automatique, sélectionnez le mode P puis appuyez à fond sur la pédale de frein. F Appuyez sur le bouton "START/STOP". Le moteur démarre.
F Pour confirmer la demande d'arrêt du moteur, appuyez environ trois secondes sur le bouton "START/STOP". En cas de dysfonctionnement de la clé électronique, consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Véhicule roulant, l'allumage de ce témoin et du témoin STOP, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran, indique que le frein est resté serré ou qu'il est mal desserré.
Lors d'un stationnement dans une pente, braquez vos roues pour les caler contre le trottoir, serrez le frein de stationnement, engagez une vitesse et coupez le contact.
Passage de la marche arrière
Passage de la 5ème ou de la 6ème vitesse F Déplacez complètement le levier de vitesses vers la droite pour bien engager la 5ème ou la 6ème vitesse. Le non-respect de cette préconisation peut endommager définitivement la boîte de vitesses (engagement de la 3ème ou 4ème vitesse par inadvertance).
- le fonctionnement automatique pour la gestion électronique des vitesses par la boîte, avec le programme sport pour vous donnez un style de conduite plus dynamique ou le programme neige pour améliorez la conduite en cas de mauvaise adhérence, - le fonctionnement manuel pour le passage séquentiel des vitesses par le conducteur.
- sélectionnez toujours le point mort, - appuyez sur la pédale d'embrayage.
2. F Appuyez sur la pédale de frein, lorsque ce témoin ou un message vous le demandant s'affiche au combiné (ex : démarrage du moteur).
F Serrez le frein de stationnement. F Sélectionnez la position P ou N. F Démarrez le moteur. Si ces conditions ne sont pas remplies, un signal sonore retentit, accompagné de l'affichage d'un message d'alerte. F Moteur tournant, appuyez sur la pédale de frein. F Desserrez le frein de stationnement. F Sélectionnez la position R, D ou M. F Relâchez progressivement la pédale de frein. Le véhicule se déplace aussitôt.
En cas de température inférieure à -23°C, il est nécessaire de laisser tourner le moteur à vide pendant quatre minutes, pour garantir le bon fonctionnement et la longévité du moteur et de la boîte de vitesses.
Moteur tournant, ne laissez jamais des enfants sans surveillance à l'intérieur du véhicule. Moteur tournant, en cas d'opération d'entretien, serrez le frein de stationnement et sélectionnez la position P.
F Sélectionnez la position D pour le passage automatique des six vitesses. La boîte de vitesses fonctionne alors en mode auto-adaptatif, sans intervention du conducteur. Elle sélectionne en permanence le rapport de vitesse le mieux adapté au style de conduite, au profil de la route et à la charge du véhicule. Pour obtenir une accélération maximale sans toucher au sélecteur, appuyez à fond sur la pédale d'accélérateur (kick down). La boîte de vitesses rétrograde automatiquement ou maintient le rapport sélectionné jusqu'au régime maximum du moteur. Lors du freinage, la boîte de vitesses rétrograde automatiquement afin d'offrir un frein moteur efficace.
Lorsque vous relevez le pied brusquement de l'accélérateur, la boîte de vitesses ne passera pas au rapport supérieur, afin d'améliorer la sécurité. Ne sélectionnez jamais la position N lorsque le véhicule roule. Ne sélectionnez jamais les positions P ou R, tant que le véhicule n'est pas complètement immobilisé.
Ces deux programmes spécifiques complètent le fonctionnement automatique dans des cas d'utilisation bien particuliers.
F Appuyez sur le bouton S, une fois le moteur démarré. La boîte de vitesses privilégie automatiquement un style de conduite dynamique. S apparaît au combiné.
F Appuyez sur le bouton "T", une fois le moteur démarré. La boîte de vitesses s'adapte à la conduite sur routes glissantes.
T apparaît au combiné.
F A tout moment, appuyez à nouveau sur le bouton sélectionné pour quitter le programme engagé et revenir en mode auto-adaptatif.
A l'arrêt ou à très basse vitesse, la boîte de vitesses engage automatiquement le premier rapport. En fonctionnement manuel, les programmes sport et neige sont inopérants.
Ce symbole s'affiche si un rapport est mal engagé (sélecteur entre deux positions).
F Sélectionnez la position M pour le passage séquentiel des six vitesses. F Déplacez le sélecteur vers le signe + pour passer à la vitesse supérieure. F Déplacez le sélecteur vers le signe - pour passer à la vitesse inférieure. Le passage d'une vitesse à une autre est réalisé uniquement si les conditions de vitesse véhicule et de régime moteur le permettent ; sinon, les lois du fonctionnement automatique s'imposeront momentanément. D disparaît et les rapports engagés apparaissent successivement au combiné. En sous-régime ou en sur-régime, le rapport de vitesse sélectionné clignote pendant quelques secondes, puis le rapport réellement engagé s'affiche.
Avant de couper le moteur, vous pouvez passer en position P ou N pour être au point mort. Dans les deux cas, serrez le frein de stationnement pour immobiliser le véhicule.
à l'ouverture de la porte conducteur ou 45 secondes environ après la coupure du contact, un message d'alerte apparaît sur l'écran. F Repositionnez le sélecteur en position P ; le message disparaît. En cas de conduite sur chaussée inondée ou lors d'un passage de gué, roulez au pas.
Ne dépassez pas la vitesse de 100 km/h dans la limite de la réglementation locale. Consultez rapidement le réseau CITROËN ou un atelier qualifié. Vous risquez de détériorer la boîte de vitesses : - si vous appuyez en même temps sur les pédales d'accélérateur et de frein, - si vous forcez, en cas de panne batterie, le passage du sélecteur de la position P à une autre.
N et serrez le frein de stationnement.
Système permettant de réduire la consommation de carburant en préconisant le rapport de vitesse le plus adapté.
Start), dans certaines conditions de conduite. Dans ce cas, N s'affiche au combiné. Exemple : - Vous êtes sur le troisième rapport. - Vous appuyez sur la pédale d'accélérateur. - Le système peut vous proposer d'engager un rapport supérieur.
Selon la situation de conduite et l'équipement de votre véhicule, le système peut vous préconiser de sauter un (ou plusieurs) rapport(s). Vous pouvez suivre cette indication sans passer par les rapports intermédiaires. Les préconisations d'engagement de rapport ne doivent pas être considérées comme obligatoires. En effet, la configuration de la route, la densité de la circulation ou la sécurité restent des éléments déterminants dans le choix du rapport optimal. Le conducteur garde donc la responsabilité de suivre ou non les indications du système. Cette fonction ne peut pas être désactivée. Avec une boîte de vitesses automatique, le système n'est actif qu'en mode manuel.
Le système adapte les consignes de changement de rapport en fonction des conditions de roulage (pente, charge, ...) et des sollicitations du conducteur (demande de puissance, accélération, freinage, ...). Le système ne propose en aucun cas : - d'engager le premier rapport, - d'engager la marche arrière, - de rétrograder.
Sur les véhicules équipés d'une boîte de vitesses manuelle, la flèche peut être accompagnée du rapport préconisé.
Système maintenant immobilisé un court instant (environ 2 secondes) votre véhicule lors d'un démarrage en pente, le temps que vous passiez de la pédale de frein à la pédale d'accélérateur. Il n'est actif que lorsque : - le véhicule a été complètement immobilisé pied sur la pédale de frein, - certaines conditions de pente sont réunies, - la porte conducteur est fermée.
Si vous devez sortir du véhicule moteur tournant, serrez manuellement le frein de stationnement. Puis vérifiez que le témoin de frein de stationnement est allumé fixe au combiné.
Consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié pour vérification du système. En pente montante, véhicule à l'arrêt, le véhicule est maintenu un court instant dès que vous relâchez la pédale de frein. Avec une boîte de vitesses manuelle, si vous êtes en première vitesse ou au point mort. Avec une boîte de vitesses automatique, si vous êtes en position D ou M.
Le Stop & Start met le moteur momentanément en veille – mode STOP – lors des phases d'arrêts de la circulation (feux rouges, encombrements, ...). Le moteur redémarre automatiquement – mode START – dès que vous souhaitez repartir. Le redémarrage s'effectue de manière instantanée, rapide et silencieuse. Parfaitement adapté à un usage urbain, le Stop & Start permet de réduire la consommation de carburant, les émissions de gaz polluant et le niveau sonore à l'arrêt.
Start (minutes / secondes ou heures / minutes)
STOP au cours du trajet. Il se remet à zéro à chaque mise du contact. Pour votre confort, en manoeuvre de stationnement, le mode STOP est indisponible pendant les quelques secondes qui suivent le désengagement de la marche arrière. Le Stop & Start ne modifie pas les fonctionnalités du véhicule, comme par exemple le freinage, la direction assistée...
STOP ; coupez impérativement le contact avec le bouton "START/STOP".
Le mode STOP ne s'active pas lorsque : - le véhicule est en forte pente (montante ou descendante), - la porte conducteur est ouverte, - la ceinture de sécurité conducteur est débouclée, - la vitesse du véhicule n'a pas dépassé 10 km/h depuis le dernier démarrage, - le maintien du confort thermique dans l'habitacle le nécessite, - le désembuage est actif, - certaines conditions ponctuelles (charge de la batterie, température du moteur, assistance au freinage, température extérieure...) le nécessitent pour assurer le contrôle du système. Dans ce cas, ce témoin clignote quelques secondes, puis s'éteint.
Ce témoin s'éteint et le moteur redémarre automatiquement. -
• sélecteur de vitesses en position D ou M, lorsque vous relâchez la pédale de frein, • ou sélecteur de vitesses en position N et pédale de frein relâchée, lorsque vous placez le sélecteur de vitesses en position D ou M, • ou lorsque vous engagez la marche arrière.
- vous ouvrez la porte conducteur, - vous débouclez la ceinture de sécurité conducteur, - la vitesse du véhicule dépasse 3 km/h, - certaines conditions ponctuelles (charge de la batterie, température du moteur, assistance au freinage, réglage de l'air conditionné...) le nécessitent pour assurer le contrôle du système ou du véhicule.
Dans ce cas, ce témoin clignote quelques secondes, puis s'éteint.
Le voyant du bouton s'éteint, accompagné de l'affichage d'un message.
Dans certains cas, tels que le maintien du confort thermique dans l'habitacle, il peut être utile de neutraliser le Stop & Start. La demande de neutralisation peut être effectuée à tout moment, dès la mise du contact. Si le moteur est en mode STOP, il redémarre aussitôt. Le Stop & Start se réactive automatiquement à chaque mise du contact.
Véhicule, sélectionnez l'onglet "Fonctions de conduite" puis "Stop & Start".
Avant toute intervention sous le capot, neutralisez le Stop & Start pour éviter tout risque de blessure lié à un déclenchement automatique du mode START.
La neutralisation est confirmée par l'allumage du voyant du bouton et l'affichage d'un message.
Avant de vous engager dans une zone inondée, il est fortement recommandé de neutraliser le Stop & Start. Pour plus d'informations sur les Conseils de conduite, notamment sur chaussée inondée, reportez-vous à la rubrique correspondante.
En cas de dysfonctionnement du système, le voyant de la touche clignote quelques instants, puis s'allume de manière permanente. Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié. En cas d'anomalie en mode STOP, il est possible que le véhicule cale. Tous les témoins du combiné s'allument. Il est alors nécessaire de couper le contact, puis de redémarrer le moteur.
Toute intervention sur ce type de batterie doit être réalisée exclusivement dans le réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié. Pour plus d'informations sur la Batterie 12 V, reportez-vous à la rubrique correspondante.
L'état activé/neutralisé à l'arrêt du moteur est conservé au redémarrage.
A. La vitesse de votre véhicule. B. Les informations du régulateur/limiteur de vitesse. C. Si votre véhicule en est équipé, les alerte de freinage automatique d'urgence et la navigation. D. Si votre véhicule en est équipé, les informations de limitation de vitesse.
- en haut pour déplacer l'affichage vers le haut, - en bas pour déplacer l'affichage vers le bas.
F Moteur tournant, appuyez sur la touche 1 pour activer le système et sortir la lame.
F Moteur tournant, réglez la luminosité des informations grâce aux touches 3 : - sur le "soleil" pour augmenter la luminosité, - sur la "lune" pour diminuer la luminosité.
A l'arrêt ou en roulant, aucun objet ne doit être posé autour de la lame (ou dans la cavité) pour ne pas empêcher la sortie de la lame et son bon fonctionnement.
Certaines lunettes de soleil peuvent gêner la lecture des informations. Pour nettoyer la lame, utilisez un chiffon propre et doux (type chiffon à lunettes ou microfibre). Ne pas utiliser un chiffon sec ou abrasif, ni avec un produit détergent ou solvant, sinon vous risquez de rayer la lame ou d'abîmer le traitement anti-reflets.
Cette fonction permet d'enregistrer des seuils de vitesse qui seront ensuite proposés pour le paramétrage des deux équipements : limiteur de vitesse (vitesse limite) ou régulateur de vitesse (vitesse de croisière). Vous avez la possibilité de mémoriser jusqu'à six seuils de vitesse dans le système pour chacun des équipements.
F Sélectionnez la fonction "Réglage Vitesses". Cette fonction est accessible par le menu Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
Pour que le système fonctionne correctement lorsque vous changez de pays, l'unité de la vitesse du combiné doit correspondre à celle du pays dans lequel vous roulez.
La face interne du pare-brise peut être également embuée au niveau de la caméra. Par temps humide et froid, désembuez régulièrement le pare-brise.
Cette touche vous permet de sélectionner un seuil de vitesse mémorisé pour l'utiliser avec le limiteur de vitesse ou le régulateur de vitesse programmable. Pour plus d'informations sur le Limiteur de vitesse ou sur le Régulateur de vitesse, reportez-vous à la rubrique correspondante.
L'affichage de la limitation de vitesse dans le combiné s'actualise dès que vous dépassez un panneau de signalisation destiné aux voitures (véhicules légers).
Les panneaux de limitation de vitesse présents sur la route sont toujours prioritaires sur l'affichage du système. Le système ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance du conducteur. Le conducteur doit respecter le code de la route et doit adapter en toutes circonstances sa vitesse aux conditions climatiques et de circulation. Il est possible que le système n'affiche pas de limitation de vitesse s'il ne détecte pas de panneau dans une durée prédéterminée. Le système est conçu pour détecter les panneaux conformes à la Convention de Vienne sur la signalisation routière.
Il prend également en compte les informations de limitations de vitesses issues de la cartographie du système de navigation.
Afin d'obtenir une information de limitation de vitesse issue du système de navigation pertinente, il est nécessaire de mettre à jour régulièrement votre cartographie.
F Dans le menu "Personnalisation – Configuration", activez/ désactivez "Conseils de vitesse".
A la détection d'une information de limitation de vitesse, le système affiche la valeur.
"Affichage de la vitesse conseillée.".
Le conducteur peut adapter la vitesse du véhicule selon les informations données par le système.
L'activation ou la neutralisation de la fonction se fait par le menu de configuration du véhicule.
"VIT CONSEIL" (Reconnaissance de limite de vitesse).
La réglementation sur les limitations de vitesse est spécifique à chaque pays. Le système ne prend pas en compte les réductions de limitations de vitesse dans les cas suivants : - intempéries (pluie, neige), - pollution atmosphérique, - remorque, caravane, - conduite avec roue de secours de type galette ou chaînes à neige, - réparation d'un pneumatique avec le kit de dépannage provisoire, - jeunes conducteurs, ... Le système peut être perturbé ou ne pas fonctionner dans les situations suivantes : - mauvaises conditions de visibilité (éclairage insuffisant de la chaussée, chutes de neige, de pluie, brouillard), - zone du pare-brise située devant la caméra encrassée, embuée, givrée, enneigée, endommagée ou recouverte d'un autocollant,
Cette mémorisation est un complément à l'affichage de la Reconnaissance de limite de vitesse.
Cette vitesse remplacera la vitesse de consigne pour le limiteur et/ou le régulateur. Pour plus d'informations sur le Limiteur de vitesse ou le Régulateur de vitesse, reportez-vous aux rubriques correspondantes.
Affichage au combiné
Indication de la limitation de vitesse. Demande de mémorisation de la vitesse. Vitesse actuelle du véhicule. Vitesse de consigne actuelle.
L'affichage des informations liées au limiteur/ régulateur de vitesse apparaît.
L'affichage "MEM" clignote pendant quelques secondes à l'afficheur.
Un message vous invite à confirmer la demande par un deuxième appui.
Système empêchant le véhicule de dépasser la vitesse programmée par le conducteur. La mise en marche du limiteur de vitesse est manuelle.
2. 3. Augmentation de la valeur programmée. Marche / Pause de la limitation. Selon version, Affichage des seuils de vitesses mémorisés ou, Prise en compte de la vitesse proposée par la reconnaissance de limite de vitesse.
Pour plus d'informations sur la Mémorisation des vitesses ou sur la Reconnaissance de limite de vitesse, reportez-vous aux rubriques correspondantes.
F Un nouvel appui sur la touche 4 permet d'interrompre momentanément la fonction (pause).
(consigne) Pour modifier la valeur de vitesse limite : F par pas de +/- 1 km/h, faites des appuis courts successifs sur la touche 2 ou 3, F en continu, par pas de +/- 5 km/h, faites un appui maintenu sur la touche 2 ou 3. Pour modifier la valeur de vitesse limite à l'aide des seuils de vitesse mémorisés et de l'écran tactile : F appuyez sur la touche 5 pour afficher les six seuils de vitesse mémorisés, F appuyez sur la touche correspondant au seuil de vitesse retenu. Ce seuil devient la nouvelle vitesse limite. Pour modifier la valeur de vitesse limite à partir de la vitesse proposée par la reconnaissance de limite de vitesse : F la vitesse proposée est affichée au combiné, F appuyez une première fois sur la touche 5 ; un message s'affiche pour confirmer la demande de mémorisation, F appuyez une seconde fois sur la touche 5 pour enregistrer la vitesse proposée. La valeur s'affiche aussitôt comme nouvelle consigne au combiné.
F Appuyez fortement sur la pédale d'accélérateur et dépassez le point de résistance pour dépasser le seuil de vitesse programmé. Le limiteur se neutralise momentanément et la vitesse programmée affichée clignote.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
Lorsque le dépassement n'est pas dû à l'action du conducteur, un signal sonore complète l'alerte. Dès que la vitesse du véhicule retrouve le niveau de vitesse programmé, le limiteur fonctionne de nouveau : l'affichage de la vitesse programmée redevient fixe.
Pour éviter tout risque de blocage des pédales : - veillez au bon positionnement du surtapis, - ne superposez jamais plusieurs surtapis.
Elle nécessite une vitesse minimale du véhicule de 40 km/h, ainsi que : - avec une boîte de vitesses manuelle, l'engagement du troisième rapport au minimum, - avec une boîte de vitesses automatique, l'engagement du sélecteur en mode D ou du deuxième rapport au minimum en mode M. La mise en pause du régulateur est obtenue par action manuelle ou par action sur les pédales de frein ou d'embrayage ou en cas de déclenchement du système ESC pour des raisons de sécurité. Une fois activé, vous pouvez arrêter momentanément le régulateur en appuyant sur la touche 4 : l'afficheur confirme l'arrêt (Pause).
Système maintenant automatiquement la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur, sans action sur la pédale d'accélérateur.
Par sécurité, il est recommandé de toujours laisser les pieds à proximité des pédales.
Pause / Reprise de la régulation. Selon version, Affichage des seuils de vitesses mémorisés ou, Prise en compte de la vitesse proposée par la reconnaissance de limite de vitesse.
F Pour activer le régulateur et enregistrer une vitesse de consigne, dès que la vitesse du véhicule atteint le niveau qui vous convient, appuyez sur la touche 2 ou 3 ; la vitesse actuelle de votre véhicule devient la vitesse de consigne. Vous pouvez relâcher la pédale d'accélérateur. 6. 7. 8. Indication de pause / reprise de la régulation. Valeur de la vitesse de consigne programmée. Vitesse proposée par la reconnaissance de limite de vitesse.
Soyez vigilant : l'appui maintenu prolongé sur la touche 2 ou 3 entraîne une modification très rapide de la vitesse de votre véhicule. F Un nouvel appui sur la touche 4 permet de remettre en marche le régulateur (ON).
Le régulateur de vitesse doit être actif. Par prudence, il est recommandé de retenir une vitesse de consigne assez proche de la vitesse actuelle de votre véhicule, afin d'éviter toute accélération ou décélération brutale du véhicule. Pour modifier la valeur de vitesse de croisière à partir de la vitesse actuelle du véhicule : F par pas de +/- 1 km/h, faites des appuis courts successifs sur la touche 2 ou 3, F en continu, par pas de +/- 5 km/h, faites un appui maintenu sur la touche 2 ou 3.
à l'aide des seuils de vitesse mémorisés et de l'écran tactile : F appuyez sur la touche 5 pour afficher les six seuils de vitesse mémorisés, F appuyez sur la touche correspondant au seuil de vitesse retenu. Ce seuil devient la nouvelle vitesse de croisière. Pour modifier la valeur de vitesse de croisière à partir de la vitesse proposée par la reconnaissance de limite de vitesse : F la vitesse proposée est affichée au combiné, F appuyez une première fois sur la touche 5 ; un message s'affiche pour confirmer la demande de mémorisation, F appuyez une seconde fois sur la touche 5 pour enregistrer la vitesse proposée. La valeur s'affiche aussitôt comme nouvelle consigne au combiné.
En cas de nécessité (manoeuvre de dépassement...), il est possible de dépasser la vitesse programmée en appuyant sur la pédale d'accélérateur. Le régulateur se neutralise momentanément et la vitesse programmée affichée clignote. Pour revenir à la vitesse programmée, relâcher la pédale d'accélérateur. Dès que la vitesse du véhicule retrouve le niveau de vitesse programmé, le régulateur fonctionne de nouveau : l'affichage de la vitesse programmée redevient fixe. En cas de forte descente, le régulateur de vitesse ne pourra pas empêcher le véhicule de dépasser la vitesse programmée.
Pour activer de nouveau la fonction, vitesse du véhicule supérieure à 40 km/h, appuyez sur la touche 4.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
N'activez pas le régulateur de vitesse en zone urbaine, en circulation dense, sur route sinueuse ou escarpée, sur chaussée glissante ou inondée, en conditions de mauvaise visibilité (forte pluie, brouillard, chute de neige...). Dans certains cas, la vitesse de consigne peut ne pas être maintenue ni même atteinte : remorquage, chargement du véhicule, forte montée...
Pour éviter tout risque de blocage des pédales : - veillez au bon positionnement du surtapis, - ne superposez jamais plusieurs surtapis.
Active Safety Brake Alerte Risque Collision : elle permet de prévenir le conducteur que son véhicule risque d'entrer en collision avec le véhicule qui le précède ou un piéton présent dans sa voie de circulation. Assistance au freinage d'urgence intelligent : elle complète l'action de freinage du conducteur si celle-ci est insuffisante. Active Safety Brake : il intervient après l'alerte, si le conducteur ne réagit pas assez vite et n'actionne pas les freins du véhicule. Le système contribue, sans action du conducteur, à éviter une collision ou à en limiter la sévérité en réduisant la vitesse de votre véhicule.
Le véhicule comporte une caméra implantée en haut du pare-brise.
- les piétons présents dans la voie de circulation (les cycles, motocycles, animaux et objets sur la chaussée ne sont pas forcément détectés). Ce système est conçu pour aider le conducteur et améliorer la sécurité de conduite. Il incombe au conducteur de surveiller en permanence l'état de la circulation dans le respect du code de la route. Ce système ne remplace pas la vigilance du conducteur.
à un éventuel freinage automatique. Cela peut provoquer l'émission d'un léger bruit et une sensation de décélération.
- en cas de transport d'objets longs sur barres ou galerie de toit, - avant un passage dans une station de lavage automatique, moteur tournant, - avant un passage sur un banc à rouleaux dans un atelier, - lorsque le véhicule est remorqué, moteur tournant, - après montage de la roue de secours de type "galette" (selon version), - après un impact sur le pare-brise au niveau de la caméra de détection, - lorsque les feux de stop ne fonctionnent pas.
En conséquence, restez en toutes circonstances attentif pour intervenir activement à tout moment et éviter un accident.
Le message "Véhicule proche" s'affiche. Ce niveau d'alerte est basé sur le temps intervéhicules entre votre véhicule et celui qui vous précède. Niveau 2 (couleur rouge) : alerte visuelle et sonore vous signalant qu'une collision est imminente. Le message "Freinez !" s'affiche.
Ce seuil de déclenchement détermine la manière dont vous souhaitez être averti de la présence d'un véhicule roulant ou arrêté devant vous, ou d'un piéton présent dans votre voie de circulation. Le seuil actuel peut être modifié en passant par le menu de configuration du véhicule. Vous pouvez sélectionner un des trois seuils pré-définis : - "Lointaine", - "Normale", - "Proche". Le dernier seuil retenu est mémorisé à la coupure du contact. F Puis modifiez le seuil de déclenchement d'alerte.
F Dans le menu "Personnalisation – Configuration", activez/ désactivez "Freinage auto. d'urgence".
Dans le cas où le conducteur freine, mais pas suffisamment pour éviter une collision, cette fonction complète le freinage dans les limites des lois de la physique. Cette assistance n'a lieu que si vous effectuez un appui sur la pédale de frein.
F Appuyez sur "Valider" pour bien enregistrer le changement.
A l'aide de la caméra, cette fonction agit sur le freinage du véhicule. Si la caméra a confirmé la présence d'un véhicule ou d'un piéton, ce témoin clignote dès que la fonction agit sur le freinage du véhicule. Important : en cas de déclenchement du freinage automatique d'urgence, vous devez reprendre le contrôle de votre véhicule et freiner avec la pédale pour compléter ou finir l'action du freinage automatique. A tout instant, le conducteur peut reprendre le contrôle du véhicule en exerçant une action franche sur le volant et/ou sur la pédale d'accélérateur. Le déclenchement du freinage peut être ajusté en fonction des actions de conduite du conducteur, comme des mouvements de volant ou des actions sur la pédale d'accélérateur.
En cas d'arrêt complet du véhicule, le freinage automatique est maintenu 1 à 2 secondes.
Avec une boîte de vitesses automatique, en cas de freinage automatique d'urgence jusqu'à l'arrêt complet du véhicule, maintenez l'appui sur la pédale de frein pour empêcher le véhicule de repartir.
La vitesse du véhicule doit être comprise entre 5 km/h et 85 km/h lorsqu'un véhicule en mouvement est détecté. La vitesse du véhicule ne doit pas dépasser 80 km/h lorsqu'un véhicule à l'arrêt est détecté. La vitesse du véhicule ne doit pas dépasser 60 km/h lorsqu'un piéton est détecté. Le système ESC ne doit pas être défaillant. Le système ASR ne doit pas être désactivé. Les ceintures de sécurité de tous les passagers doivent être bouclées. Une conduite à vitesse stabilisée, sur routes peu sinueuses, est requise. Après un choc, la fonction est mise automatiquement hors fonctionnement, consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié pour vérification du système.
Par défaut, à chaque démarrage, le système est automatiquement activé. Ce système peut être neutralisé ou activé par le menu de paramétrage du véhicule. La neutralisation du système est signalée par l'allumage de ce témoin, accompagné de l'affichage d'un message.
F Dans le menu "AIDE CONDUITE" de l'afficheur du combiné, activez/désactivez "ALT COLLISION" (Freinage automatique d'urgence).
F Dans le menu "Personnalisation – Configuration", activez/ désactivez "Freinage auto. d'urgence".
(éclairage insuffisant de la chaussée, chute de neige, forte pluie, brouillard dense, ...), - éblouissement (feux d'un véhicule roulant en sens inverse, soleil rasant, reflets sur chaussée mouillée, sortie de tunnel, alternance d'ombres et de lumières, ...), - occultation de la caméra (boue, givre, neige, buée, ...). Dans ces situations, les performances de détection peuvent être dégradées.
La face interne du pare-brise peut être également embuée au niveau de la caméra. Par temps humide et froid, désembuez régulièrement le pare-brise. Ne laissez pas la neige s'accumuler sur le capot moteur ou sur le toit du véhicule, car elle pourrait masquer la caméra de détection.
êtes averti par l'allumage de ce témoin, accompagné de l'affichage d'un message et d'un signal sonore. Consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié pour vérification du système.
F Dans le menu "Personnalisation – Configuration", activez/ désactivez "Détection d'inattention".
Ne prenez pas le volant si vous êtes fatigué.
L'activation ou la neutralisation de la fonction se fait par le menu de configuration du véhicule.
Véhicule, sélectionnez l'onglet "Réglages véhicule" puis "Sécurité" et activez/désactivez "Détection d'inattention". Le système déclenche une alerte dès qu'il détecte que le conducteur n'a pas fait de pause après deux heures de conduite à vitesse supérieure à 65 km/h.
F Dans le menu "AIDE CONDUITE" de l'afficheur du combiné, activez/désactivez "ALT VIGILANCE" (Détection d'inattention).
- moteur tournant, le véhicule est immobilisé depuis plus de 15 minutes, - le contact est coupé depuis quelques minutes, - la ceinture de sécurité du conducteur est détachée et sa porte est ouverte. Dès que la vitesse du véhicule est inférieure à 65 km/h, le système se met en veille. Le temps de roulage est de nouveau comptabilisé dès que la vitesse est supérieure à 65 km/h.
(chaussée dégradée ou par vent fort), le système peut émettre des alertes indépendamment de l'état de vigilance du conducteur. A l'aide d'une caméra placée sur le haut du pare-brise, le système évalue l'état de vigilance du conducteur en identifiant les écarts de trajectoire par rapport aux marquages au sol. Cette fonction est particulièrement adaptée sur voies rapides (vitesse supérieure à 65 km/h).
Selon version, le système "Avertisseur de temps de conduite" est complété par le système "Alerte attention conducteur". Dès que le système estime que le comportement du véhicule traduit un certain seuil de fatigue ou d'inattention du conducteur, il déclenche le premier niveau d'alerte. Le conducteur est alors averti par le message "Soyez vigilant !", accompagné d'un signal sonore.
- mauvaises conditions de visibilité (éclairage insuffisant de la chaussée, chutes de neige, forte pluie, brouillard dense, ...), - éblouissement (feux d'un véhicule roulant en sens inverse, soleil rasant, reflets sur chaussée mouillée, sortie de tunnel, alternance d'ombres et de lumières, ...), - zone du pare-brise située devant la caméra : encrassée, embuée, givrée, enneigée, endommagée ou recouverte d'un autocollant, - marquages au sol absents, usés, masqués (neige, boue) ou multiples (zones de travaux, ...), - faible distance avec le véhicule qui précède (marquages au sol non détectés), - routes étroites, sinueuses, ...
être également embuée au niveau de la caméra. Par temps humide et froid, désembuez régulièrement le pare-brise. Ne laissez pas la neige s'accumuler sur le capot moteur ou sur le toit du véhicule, car elle pourrait masquer la caméra de détection.
Anomalie de fonctionnement
Involontaire de Ligne Système détectant, à l'aide d'une caméra qui reconnaît les lignes continues ou discontinues, le franchissement involontaire d'un marquage longitudinal au sol des voies de circulation. La caméra analyse l'image puis déclenche, en cas de baisse d'attention du conducteur et de vitesse supérieure à 60 km/h, une alerte en cas d'écart de direction. L'utilisation de ce système est surtout optimale sur les autoroutes et les voies rapides.
- Eteint : la fonction est activée. - Allumé : la fonction est neutralisée. L'état du système reste en mémoire à la coupure du contact.
Service, indique un dysfonctionnement du système. Faites vérifier le système par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié. La détection peut être perturbée : - si les marquages au sol sont usés, - si les marquages au sol et le revêtement de la route sont peu contrastés, - si le pare-brise est sale, - dans certaines conditions météorologiques : brouillard, fortes averses, neige, ombres, fort ensoleillement ou exposition directe au soleil (soleil rasant la route, sortie de tunnel, ...).
Ce système est une aide à la conduite qui ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance du conducteur.
L'activation / neutralisation de la fonction se fait par le menu de configuration du véhicule. F Dans le menu Conduite / Véhicule, sélectionnez l'onglet "Réglages véhicule" puis "Sécurité" et activez/désactivez "Surveillance d'angles morts". Ce témoin s'allume au combiné.
L'état du système reste en mémoire à la coupure du contact.
L'alerte est donnée par un voyant qui s'allume dans le rétroviseur du côté concerné, dès qu'un véhicule – automobile, camion, cycle – est détecté. Pour cela, les conduites suivantes doivent être remplies : - Tous les véhicules roulent dans le même sens de circulation et sur des voies contiguës. - La vitesse de votre véhicule est comprise entre 12 km/h et 140 km/h. - Lorsque vous dépassez un véhicule avec un écart de vitesse inférieur à 10 km/h. - Lorsqu'un véhicule vous dépasse avec un écart de vitesse inférieure à 25 km/h. - Le flux de circulation est fluide. - En cas de manoeuvre de dépassement, si celle-ci se prolonge et que le véhicule dépassé stagne dans la zone d'angle mort. - Vous circulez sur une voie en ligne droite ou en légère courbe. - Votre véhicule ne tracte pas de remorque, de caravane...
- En présence d'objets immobiles (véhicules en stationnement, rails de sécurité, lampadaires, panneaux...). - Avec des véhicules roulants en sens inverse. - En conduite sur route sinueuse ou cas de virages prononcés.
En particulier, rouler sur route mouillée ou passer d'une zone sèche à une zone mouillée peut provoquer de fausses alertes (par exemple, présence d'un nuage de gouttelettes d'eau dans l'angle mort interprété comme un véhicule). Par mauvais temps ou par temps hivernal, assurez-vous que les capteurs ne sont pas recouverts par de la boue, du givre ou de la neige. Veillez à ne pas masquer la zone d'avertissement, située sur les rétroviseurs extérieurs, ainsi que les zones de détection, situées sur les pare-chocs avant et arrière, par des étiquettes adhésives ou autres objets ; ceux-ci risqueraient d'entraver le bon fonctionnement du système.
Lavage à haute pression Lors du lavage de votre véhicule, ne dirigez pas la lance à moins de 30 cm des capteurs.
La mise en marche est obtenue par l'engagement de la marche arrière. Celle-ci est confirmée par l'émission d'un signal sonore. La mise à l'arrêt est effectuée dès que vous désengagez la marche arrière.
Certains types d'obstacle (exemples : piquet, balise de chantier) détectés au début ne le seront plus en fin de manœuvre, s'ils se situent dans la zone aveugle du champ de détection des capteurs.
à l'écran de segments, de plus en plus rapprochés du véhicule. Au plus près de l'obstacle, le symbole "Danger" s'affiche à l'écran.
L'information de proximité est donnée par un signal sonore discontinu, dont la fréquence est d'autant plus rapide que le véhicule se rapproche de l'obstacle. Le son diffusé par le haut-parleur (droit ou gauche) permet de repérer de quel côté se situe l'obstacle. Lorsque la distance "véhicule/obstacle" devient inférieure à une trentaine de centimètres, le signal sonore devient continu.
à l'avant et que la vitesse du véhicule reste inférieure à 10 km/h. L'aide au stationnement avant est interrompue, si le véhicule s'arrête plus de trois secondes en marche avant, s'il n'y a plus d'obstacle détecté ou dès que la vitesse du véhicule dépasse 10 km/h.
La fonction sera neutralisée automatiquement en cas d'attelage d'une remorque ou de montage d'un porte-vélo sur attelage (véhicule équipé d'un attelage installé selon les préconisations du constructeur).
Lors du lavage de votre véhicule, ne dirigez pas la lance à moins de 30 cm des capteurs.
Consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié pour vérification du système.
F Dans le menu Conduite / Véhicule, sélectionnez l'onglet "Fonctions de conduite", puis "Aide au stationnement".
Au passage de la marche arrière, un signal sonore (bip long) vous indique que les capteurs peuvent être sales. Certaines sources sonores (moto, camion, marteau-piqueur...) peuvent déclencher les signaux sonores d'aide au stationnement.
Cette image s'efface automatiquement si le véhicule reste immobile trop longtemps.
Les capteurs d'aide au stationnement complètent l'information sur la vue de dessus du véhicule.
Dans ce mode, le système choisit la meilleure vue à afficher (standard ou zoom) en fonction des informations transmises par l'aide au stationnement. A tout instant, pendant la manoeuvre, vous pouvez changer le type de vue.
- vue standard, - vue à 180°, La présence de zones d'ombre, en cas d'ensoleillement ou de conditions d'éclairage insuffisantes, peuvent assombrir l'image et réduire le contraste.
A l'affichage du sous menu, choisissez une des quatre vues :
- En cas d'attelage d'une remorque ou de montage d'un porte-vélo sur attelage (véhicule équipé d'un attelage installé selon les préconisations du constructeur). - Au-delà d'environ 10 km/h. - A l'ouverture du hayon. - Au retrait de la marche arrière (l'image reste affichée pendant 7 secondes). - Par appui sur la croix rouge dans le coin supérieur gauche de la tablette tactile.
Nettoyez périodiquement la caméra de recul avec un chiffon doux, non humide.
Les lignes de gabarit en bleu représentent la largeur de votre véhicule, rétroviseurs déployés ; elles s'orientent en fonction de la position du volant. A partir du pare-chocs arrière, la ligne rouge représente la distance à 30 cm et les deux lignes bleues, respectivement à 1 m et à 2 m. Cette vue est disponible avec le mode AUTO ou par sélection dans le menu de changement de vue.
Les obstacles peuvent paraître plus éloignés que dans la réalité. Durant la manoeuvre, il est important de contrôler les côtés du véhicule à l'aide des rétroviseurs. L'aide au stationnement arrière permet également de compléter les informations sur l'environnement du véhicule.
Cette vue n'est pas recommandée pour réaliser une manoeuvre complète. Elle se décompose en trois zones : gauche A, centrale B et droite C. Cette vue est disponible uniquement par sélection dans le menu de changement de vue.
Un message (en anglais), vous indiquant de vérifier les alentours du véhicule avant de manœuvrer, s'affiche.
Ce système d'aide à la manoeuvre ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance du conducteur. Le conducteur doit rester maître de son véhicule en s'assurant que l'espace reste dégagé pendant la totalité de la manoeuvre. Dans certains cas, les capteurs peuvent ne pas détecter les petits obstacles situés dans leurs angles morts.
B. Sortie de stationnement en "créneau". C. Stationnement en "bataille".
Prenez garde à tout objet susceptible de bloquer la manoeuvre (vêtements amples, écharpes, cravates...) – Risques de blessure !
Stop & Start. En mode STOP, l'activation du Park Assist redémarre le moteur.
L'assistance est activée : l'affichage de ce pictogramme et d'une limite de vitesse indique que les manoeuvres de direction sont prises en charge par le système : ne touchez pas le volant. L'assistance est désactivée : l'affichage de ce pictogramme indique que les manoeuvres de direction ne sont plus prises en charge par le système : vous devez reprendre le contrôle de la direction.
La fonction d'aide au stationnement est indisponible pendant la phase de mesure de place disponible. Elle intervient ultérieurement, pendant les manoeuvres pour vous avertir que votre véhicule se rapproche d'un obstacle : le signal sonore devient continu dès que la distance par rapport à l'obstacle est inférieure à trente centimètres. Si vous aviez désactivé la fonction d'aide au stationnement, elle sera automatiquement réactivée au cours des phases de manoeuvres assistées.
Surveillance d'angle mort.
"Fonctions de conduite" du menu Conduite / Véhicule de l'écran tactile, pour activer la fonction. F Avancez lentement jusqu'à l'affichage d'un message, accompagné d'un signal sonore, vous demandant de passer la marche arrière.
L'assistance se désactive : vous pouvez reprendre la main.
F Engagez la marche arrière ou la marche avant et lâchez le volant.
F Lorsque vous souhaitez quitter un emplacement de stationnement en "créneau", allumez le moteur.
Sans dépasser la vitesse de 7 km/h, effectuez les manoeuvres d'avance ou de recul, en vous aidant des avertissements de la fonction "Aide au stationnement", jusqu'à l'indication de la fin de la manoeuvre.
"Fonctions de conduite" du menu Conduite / Véhicule de l'écran tactile, pour activer la fonction. F Appuyez sur "Sortie de créneau" sur l'écran tactile.
La fin de manoeuvre est confirmée par un message et un signal sonore. L'assistance se désactive : vous pouvez reprendre la main.
Conduite / Véhicule de l'écran tactile, pour activer la fonction. F Limitez la vitesse du véhicule à 20 km/h au maximum et sélectionnez "Entrée en bataille" sur l'écran tactile.
F La manoeuvre de stationnement assistée est en cours. Sans dépasser la vitesse de 7 km/h, suivez les instructions affichées au combiné en vous aidant des avertissements de la fonction "Aide au stationnement", jusqu'à l'indication de la fin de la manoeuvre.
Top Rear Vision peut entrer en fonctionnement. Elles permet de mieux surveiller les alentours du véhicule, en affichant des informations complémentaires dans l'écran tactile. Pour plus d'informations sur la fonction Caméra Top Rear Vision, reportez-vous à la rubrique correspondante.
- si la vitesse du véhicule dépasse le seuil autorisé, - quand le conducteur interrompt la rotation du volant, - au-delà de 4 cycles de manoeuvres, - à l'ouverture de la porte conducteur, - si une des roues avant rencontre un obstacle. La désactivation est confirmée par un message et un signal sonore. Le conducteur doit reprendre alors le contrôle de la direction du véhicule.
- à la coupure du contact, - si le moteur cale, - si aucune manoeuvre n'est engagée dans les 5 minutes après sélection du type de manoeuvre, - après une immobilisation prolongée du véhicule pendant la manoeuvre,
- en cas d'attelage d'une remorque, branchée, - si la porte conducteur est ouverte, - si la vitesse du véhicule est supérieure à 70 km/h. Pour une neutralisation prolongée du système, consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié. Si la distance latérale, entre votre véhicule et la place est trop importante, le système risque de ne pas mesurer la place. Tout objet dépassant le gabarit du véhicule (ex : échelle sur le toit, rotule d'attelage) n'est pas pris en compte par le Park Assist lors d'une manoeuvre.
En cas de dysfonctionnement, faites vérifier le système par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
Lors du lavage de votre véhicule, ne dirigez pas la lance à moins de 30 cm des capteurs.
Système assurant le contrôle automatique de la pression des pneumatiques en roulant. Le système surveille la pression des quatre pneumatiques, dès que le véhicule est en mouvement. Il compare les informations données par les capteurs de vitesse de roues à des valeurs de référence qui doivent être réinitialisées après chaque réajustement de la pression des pneumatiques ou un changement de roue. Le système déclenche une alerte dès qu'il détecte la baisse de pression de gonflage d'un ou de plusieurs pneumatiques.
Ce système ne vous dispense pas de contrôler mensuellement la pression de gonflage des pneumatiques (y compris celle de la roue de secours) ainsi qu'avant un long trajet. Rouler en situation de sous-gonflage dégrade la tenue de route, allonge les distances de freinage, provoque l'usure prématurée des pneumatiques, notamment en conditions sévérisées (forte charge, vitesse élevée, long trajet).
Dans le cas contraire, ajoutez 0,3 bar aux valeurs indiquées sur l'étiquette.
Le système ne doit pas être réinitialisé après montage ou démontage des chaînes à neige.
Elle se traduit par l'allumage fixe de ce témoin, accompagné d'un signal sonore et, selon équipement, de l'affichage d'un message. F Réduisez immédiatement la vitesse, évitez les coups de volant et les freinages brusques. F Arrêtez-vous dès que les conditions de circulation le permettent.
Ne vous contentez pas d'un seul contrôle visuel. F Si vous disposez d'un compresseur, par exemple celui du kit de dépannage provisoire de pneumatique, contrôlez à froid la pression des quatre pneumatiques. F S'il n'est pas possible d'effectuer ce contrôle immédiatement, roulez prudemment à vitesse réduite. ou F En cas de crevaison, utilisez le kit de dépannage provisoire de pneumatique ou la roue de secours (selon équipement). L'alerte est maintenue jusqu'à la réinitialisation du système.
L'alerte de sous-gonflage n'est fiable que si la réinitialisation du système est demandée avec la pression des quatre pneumatiques correctement ajustée. Le système de détection de sous-gonflage ne prévient pas si la pression est erronée au moment de la réinitialisation.
Après toute intervention sur le système, il est nécessaire de vérifier la pression des quatre pneumatiques, puis de le réinitialiser.
F Dans le menu Conduite / Véhicule, sélectionnez l'onglet "Fonctions de conduite" puis "Reset détection sousgonflage". F Sélectionnez "Oui" pour valider. Un signal sonore et l'affichage d'un message confirment la réinitialisation.
Faites vérifier le système par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
TOTAL QUARTZ adaptés aux moteurs CITROËN, pour les rendre toujours plus économes en carburant et plus respectueux de l'environnement. TOTAL et CITROËN testent la fiabilité et la performance de leurs produits lors de courses automobiles en conditions extrêmes. Choisir les lubrifiants TOTAL QUARTZ pour l'entretien de votre véhicule, c'est l'assurance d'une longévité optimale de votre moteur et de ses performances.
Carburant utilisé pour les moteurs essence Les moteurs essence sont compatibles avec les biocarburants conformes aux standards actuels et futurs européens pouvant être distribués à la pompe. Essence respectant la norme EN228 en mélange avec un biocarburant respectant la norme EN15376.
Les moteurs Diesel sont compatibles avec les biocarburants conformes aux standards actuels et futurs européens pouvant être distribués à la pompe. Gazole respectant la norme EN590 en mélange avec un biocarburant respectant la norme EN14214 (incorporation possible de 0 à 7% d'Ester Méthylique d'Acide Gras).
(incorporation possible de 0 à 10% d'Ester Méthylique d'Acide Gras). Gazole paraffinique respectant la norme EN15940 en mélange avec un biocarburant respectant la norme EN14214 (incorporation possible de 0 à 7% d'Ester Méthylique d'Acide Gras). L'utilisation de carburant B20 ou B30 respectant la norme EN16709 est possible avec votre moteur Diesel. Toutefois, cette utilisation, même occasionnelle, nécessite l'application stricte des conditions particulières d'entretien, appelées "Roulages sévères". Pour plus d'informations, consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié. L'utilisation de tout autre type de (bio) carburant (huiles végétales ou animales pures ou diluées, fuel domestique...) est formellement prohibée (risques d'endommagement du moteur et du circuit de carburant).
Diesel respectant la norme B715000 est autorisée.
Par des températures inférieures à 0°C, la formation de paraffines dans les gazoles de type été peut entraîner un fonctionnement anormal du circuit d'alimentation en carburant. Pour éviter cela, il est conseillé d'utiliser des gazoles de type hiver et de maintenir dans le réservoir une quantité de carburant supérieure à 50% de sa capacité. Si malgré cela, par des températures inférieures à -15°C le moteur pose des problèmes de démarrage, il suffira de laisser le véhicule quelque temps dans un garage ou un atelier chauffé.
Certains carburants peuvent endommager le moteur. Dans certains pays, il peut être exigé d'utiliser un type de carburant particulier (indice d'octane spécifique, appellation commerciale spécifique, ...) pour garantir le bon fonctionnement du moteur. Pour toute information complémentaire, consultez le point de vente.
L'ouverture du bouchon peut déclencher un bruit d'aspiration d'air. Cette dépression, tout à fait normale, est provoquée par l'étanchéité du circuit de carburant.
Lorsque le niveau mini du réservoir est atteint, ce témoin s'allume au combiné, accompagné d'un signal sonore et d'un message. Au premier allumage, il reste environ 5 litres de carburant dans le réservoir. Tant qu'un complément de carburant suffisant n'est pas effectué, ce témoin réapparaît à chaque mise du contact, accompagné d'un signal sonore et d'un message. Ce signal sonore et ce message sont répétés, à une cadence qui croît au fur et à mesure que le niveau baisse et se rapproche de "0". Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la panne.
F Arrêtez impérativement le moteur.
F Introduisez le pistolet jusqu'en butée, avant de le déclencher pour remplir le réservoir (risque d'éclaboussures). F Effectuez le plein du réservoir, mais n'insistez pas au-delà de la 3ème coupure du pistolet ; ceci pourrait engendrer des dysfonctionnements. Une fois le remplissage terminé : F Remettez le bouchon en place. F Tournez-le vers la droite. F Poussez la trappe à carburant pour la refermer.
F Repérez la pompe correspondant au carburant conforme à la motorisation de votre véhicule. F Tournez le bouchon vers la gauche.
Start, n'effectuez jamais un remplissage en carburant lorsque le moteur est en mode STOP ; coupez impérativement le contact en utilisant la clé ou le bouton "START/STOP" avec l'Accès et Démarrage Mains Libres.
N'insistez pas et introduisez un pistolet de type Diesel. L'utilisation d'un jerrican reste possible pour le remplissage du réservoir. Afin d'assurer un bon écoulement du carburant, approchez l'embout du jerrican sans le plaquer directement contre le volet du détrompeur et versez lentement.
Les pistolets de type Diesel pouvant être différents selon les pays, la présence du détrompeur peut rendre le remplissage du réservoir impossible. Tous les véhicules à moteur Diesel ne sont pas équipés du détrompeur de carburant, aussi lors de déplacements à l'étranger, nous vous conseillons de vérifier auprès du réseau CITROËN si votre véhicule est adapté au matériel de distribution pour le pays dans lequel vous circulerez.
En conditions hivernales, les chaînes à neige améliorent la traction ainsi que le comportement du véhicule lors des freinages. Les chaînes à neige doivent être montées uniquement sur les roues avant. Elles ne doivent pas être montées sur les roues de secours de type "galette".
F Si vous devez installer les chaînes pendant votre trajet, arrêtez votre véhicule sur une surface plane, en bord de route. F Serrez le frein de stationnement et posez éventuellement des cales sous les roues pour éviter que votre véhicule ne glisse. F Installez les chaînes en suivant les instructions fournies par le fabricant. F Démarrez lentement et roulez quelques instants, sans dépasser la vitesse de 50 km/h. F Arrêtez votre véhicule et vérifiez que les chaînes sont correctement tendues.
L'installation et le retrait de ce dispositif d'attelage d'origine ne nécessitent pas d'outil.
être montées sur le type de roues qui équipent votre véhicule : Dimensions des pneumatiques d'origine 195/65 R15 195/60 R16
Anneau de sécurité. Rotule amovible. Molette de verrouillage / déverrouillage. Serrure à clé. Etiquette pour noter les références de la clé.
électrique de ce dispositif.
Pour rouler en toute sécurité avec un Attelage de remorque, reportez-vous à la rubrique correspondante.
Avant toute utilisation Contrôlez que la rotule est correctement montée en vérifiant les points suivants : - le repère vert de la molette coïncide avec le repère blanc de la rotule, - la molette est en contact avec la rotule (position A), - la serrure de sécurité est fermée et la clé retirée ; la molette ne peut plus être actionnée, - la rotule ne doit absolument plus bouger dans son support ; essayez de la secouer avec la main. Si la rotule n'est pas verrouillée, la remorque peut se détacher – Risque d'accident !
Ne déverrouillez jamais le dispositif tant que l'attelage ou le porte-charge est installé sur la rotule. Ne dépassez jamais la masse maximale roulante autorisée (MTRA) du véhicule. Respectez impérativement la charge maximale autorisée sur le dispositif d'attelage : en cas de dépassement, ce dispositif peut se détacher du véhicule – Risque d'accident ! Vérifiez que les feux de remorque fonctionnent correctement. Avant de rouler, vérifiez le réglage du site des projecteurs. Pour plus d'informations sur le Réglage du site des projecteurs, reportez-vous à la rubrique correspondante.
F Vérifiez que le mécanisme est bien correctement verrouillé et que le repère vert de la molette coïncide avec le repère blanc de la rotule (position A). F Fermez la serrure 7 à l'aide de la clé. F Retirez toujours la clé. La clé ne peut pas être retirée lorsque la serrure est ouverte. F Clippez le capuchon sur la serrure.
F Fixez la remorque sur la rotule d'attelage. F Attachez le câble solidaire de la remorque à l'anneau de sécurité 4 du support. F Basculez la prise de raccordement 3 pour la mettre en position. F Insérez et tournez d'un quart de tour la fiche de la remorque pour la brancher dans la prise de raccordement 3 du support.
F Basculez la prise de raccordement 3 vers la gauche pour la ranger. F Détachez le câble solidaire de la remorque de l'anneau de sécurité 4 du support. F Détachez la remorque de la rotule d'attelage. F Remettez en place le cache de protection sur la rotule d'attelage.
Tenez fermement la rotule 5 d'une main ; de l'autre main, tirez et tournez la molette 6 dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'en butée ; ne relâchez pas la molette.
2 dans le support de fixation 1. F Rangez soigneusement la rotule dans sa housse à l'abri des chocs et des salissures.
Le fonctionnement correct n'est possible que si la rotule et son support restent propres. Avant de nettoyer le véhicule avec un jet à haute pression, la rotule doit être déposée et l'obturateur inseré dans le support.
F Relâchez la molette ; celle-ci se bloque automatiquement en position déverrouillée et le repère rouge de la molette coïncide avec le repère blanc de la rotule (position B).
Pour toute intervention sur le dispositif d'attelage, adressez-vous au réseau CITROËN ou à un atelier qualifié.
F Répartissez la charge dans la remorque pour que les objets les plus lourds se trouvent le plus près possible de l'essieu, et que le poids sur flèche approche le maximum autorisé, sans toutefois le dépasser. La densité de l'air diminue avec l'altitude, réduisant ainsi les performances du moteur. Il faut réduire la charge maximale remorquable de 10% par tranche de 1 000 mètres d'altitude.
CITROËN. Il est recommandé d'en confier le montage au réseau CITROËN ou à un atelier qualifié. En cas de montage hors réseau CITROËN, ce montage doit se faire impérativement en suivant les préconisations du constructeur. Certaines fonctions d'aide à la conduite ou d'aide à la manoeuvre sont neutralisées automatiquement en cas d'utilisation d'un système d'attelage homologué.
Les fonctions neutralisées sont automatiquement réactivées dès que les conditions le permettent.
Un message d'entrée en mode économie d'énergie apparaît sur l'afficheur du combiné et les fonctions actives sont mises en veille. Si une communication téléphonique est engagée au même moment, celle-ci sera maintenue pendant environ 10 minutes avec le kit mains-libres de votre autoradio.
Ces fonctions seront réactivées automatiquement à la prochaine utilisation du véhicule. Pour retrouver l'usage immédiat de ces fonctions, démarrez le moteur et laissez-le tourner : - moins de dix minutes, pour disposer des équipements pendant cinq minutes environ,
N'utilisez pas de façon répétée et continue le redémarrage du moteur pour recharger la batterie.
Pour plus d'informations sur la Batterie 12 V, reportez-vous à la rubrique correspondante.
F Au-delà d'une minute après la coupure du contact, redressez les bras manuellement.
F Soulevez le bras correspondant. F Déclippez le balai et retirez-le.
Les fixations des barres de toit comportent un ergot qu'il faut introduire dans l'orifice de chacun des points d'ancrage.
F Arrimez solidement la charge et signalisez-la si elle est encombrante. F Conduisez avec souplesse, la sensibilité au vent latéral est augmentée (la stabilité de votre véhicule peut être modifiée). F Retirez les barres de toit aussitôt le transport terminé.
- sans barres longitudinales : 50 kg, - avec barres longitudinales : 45 kg. Cette valeur pouvant être modifiée, veuillez vérifier la charge maximale mentionnée dans la notice livrée avec les barres de toit. Si la hauteur dépasse 40 cm, adaptez la vitesse du véhicule en fonction du profil de la route, afin de ne pas endommager les barres de toit et les fixations sur le véhicule. Veuillez vous référer aux législations nationales afin de respecter la réglementation du transport d'objets plus longs que le véhicule.
Ouverture F Ouvrez la porte avant gauche. Capot ouvert, faites attention de ne pas heurter la commande d'ouverture. N'ouvrez pas le capot en cas de vent violent.
F Sortez la béquille du cran de maintien. F Clippez la béquille dans son logement. F Abaissez le capot et lâchez-le en fin de course. F Tirez le capot pour vérifier son bon verrouillage.
En raison de la présence d'équipements électriques dans le compartiment moteur, il est recommandé de limiter les expositions à l'eau (pluie, lavage, ...).
Les emplacements des éléments suivants peuvent varier : - Filtre à air. - Jauge d'huile moteur. - Remplissage de l'huile moteur. - Pompe de réamorçage. 1. Filtre à air. Jauge d'huile moteur. Remplissage de l'huile moteur. Point de masse déporté. Pompe de réamorçage*.
Le circuit de gazole est sous très haute pression. Toute intervention sur ce circuit doit être exclusivement effectuée par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
Vérifiez régulièrement tous ces niveaux dans le respect du plan d'entretien du constructeur. Faites l'appoint si nécessaire, sauf indication contraire. En cas de baisse importante d'un niveau, faites vérifier le circuit correspondant par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié. Les liquides doivent être conformes aux recommandations du constructeur et à la motorisation du véhicule.
(risque de brûlure) et le moto-ventilateur peut se mettre en marche à tout instant (même contact coupé).
Evitez tout contact prolongé de l'huile et des liquides usagés avec la peau. La plupart de ces liquides sont nocifs pour la santé, voire très corrosifs.
Videz l'huile usagée dans les containers réservés à cet usage dans le réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié.
La vérification s'effectue soit avec l'indicateur de niveau d'huile au combiné, à la mise du contact, pour les véhicules équipés d'une jauge électrique, soit avec la jauge manuelle.
Il est normal de faire des appoints d'huile entre deux révisions (ou vidanges). CITROËN vous préconise un contrôle, avec appoint si nécessaire, tous les 5 000 kms.
L'emplacement de la jauge manuelle est illustré sur le schéma du sous-capot moteur correspondant. F Saisissez la jauge par son embout coloré et dégagez-la complètement. F Essuyez la tige de la jauge à l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux. F Remettez la jauge en place, jusqu'en butée, puis retirez-la de nouveau pour effectuer un contrôle visuel : le niveau correct doit se situer entre les repères A et B.
- Si le niveau MINI n'est pas atteint, effectuez impérativement un complément d'huile moteur.
F Versez l'huile par petites quantités, en évitant les projections sur les éléments du moteur (risque d'incendie). F Attendez quelques minutes avant de faire une vérification du niveau avec la jauge manuelle. F Complétez le niveau, si nécessaire. F Après vérification du niveau, revissez soigneusement le bouchon du réservoir et replacez la jauge dans son logement.
Caractéristiques de l'huile Avant d'effectuer un complément d'huile ou une vidange du moteur, vérifiez que l'huile corresponde à votre motorisation et soit conforme aux recommandations du constructeur.
L'emplacement de l'orifice de remplissage pour l'huile moteur est illustré sur le schéma du sous-capot moteur correspondant.
Pour préserver la fiabilité des moteurs et les dispositifs d'antipollution, n'utilisez jamais d'additif dans l'huile moteur.
Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère "MAXI". Sinon, vérifiez l'usure des plaquettes de frein.
Reportez-vous au plan d'entretien du constructeur pour connaître la périodicité de cette opération.
Ce liquide doit être conforme aux recommandations du constructeur.
Vérifiez régulièrement le niveau du liquide de refroidissement. Un appoint de ce liquide entre deux révisions est normal.
Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère "MAXI" sans jamais le dépasser. Si le niveau est proche ou en-dessous du repère "MINI", il est impératif de faire un appoint.
étant sous pression, attendez au moins une heure après l'arrêt du moteur pour intervenir. En cas d'intervention urgente, afin d'éviter tout risque de brûlure, munissez-vous d'un chiffon et dévissez le bouchon de deux tours pour laisser retomber la pression. Lorsque celle-ci est retombée, retirez le bouchon et complétez le niveau.
En période hivernale (températures négatives), il faut utiliser un liquide avec antigel adapté aux conditions de températures rencontrées afin de préserver les éléments du système (pompe, réservoir, canalisations...). Dans tous les cas, le remplissage avec de l'eau pure est proscrit (risque de gel, dépôt de calcaire...).
Pour éviter l'immobilisation réglementaire du véhicule, il est nécessaire d'effectuer le remplissage du réservoir d'AdBlue. Pour plus d'informations sur l'AdBlue et système SCR, et notamment pour réaliser le remplissage, reportez-vous à la rubrique correspondante.
(Diesel avec filtre à particules)
Sinon, faites-les contrôler par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
Néanmoins, vérifiez régulièrement le serrage des cosses vissées (pour les versions sans collier rapide) et l'état de propreté des branchements.
Pour plus d'informations sur les précautions à prendre avant toute intervention sur la Batterie 12 V, reportezvous à la rubrique correspondante.
Son remplacement doit être effectué exclusivement dans le réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié.
En fonction de l'environnement (atmosphère poussiéreuse...) et de l'utilisation du véhicule (conduite urbaine...), changez-le si nécessaire deux fois plus souvent.
En fonction de l'environnement (atmosphère poussiéreuse...) et de l'utilisation du véhicule (conduite urbaine...), changez-le si nécessaire deux fois plus souvent.
Changez le filtre à huile à chaque vidange d'huile moteur.
Le début de saturation du filtre à particules vous est indiqué par l'allumage fixe de ce témoin, accompagné d'un message d'alerte.
à une vitesse d'au moins 60 km/h jusqu'à l'extinction du témoin. Si le témoin reste affiché, il s'agit d'un manque d'additif gasoil. Pour plus d'informations sur la Vérification des niveaux et notamment sur le niveau d'additif gasoil, reportezvous à la rubrique correspondante. Sur un véhicule neuf, les premières opérations de régénération du filtre à particules peuvent s'accompagner d'odeurs de "brûlé" qui sont parfaitement normales. Après un fonctionnement prolongé du véhicule à très basse vitesse ou au ralenti, vous pouvez exceptionnellement constater des émissions de vapeur d'eau à l'échappement, lors d'accélérations. Celles-ci sont sans conséquence sur le comportement du véhicule et sur l'environnement.
La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange).
Plaquettes de freins L'usure des freins dépend du style de conduite, en particulier pour les véhicules utilisés en ville, sur courtes distances. Il peut être nécessaire de faire contrôler l'état des freins, même entre les révisions du véhicule. Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau du liquide de frein indique une usure des plaquettes de freins.
Pour toute information relative à la vérification de l'état d'usure des disques de freins, consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Une trop grande course du frein de stationnement ou la constatation d'une perte d'efficacité de ce système impose un réglage même entre deux révisions.
BlueHDi) Afin d'optimiser le fonctionnement d'organes aussi importants que le circuit de freinage, CITROËN sélectionne et propose des produits bien spécifiques. Après un lavage du véhicule, de l'humidité ou, en conditions hivernales, du givre peut se former sur les disques et les plaquettes de frein : l'efficacité du freinage peut être diminuée. Effectuez de légères manoeuvres de freinage pour sécher et dégivrer les freins.
L'AdBlue ® est contenu dans un réservoir spécifique d'environ 15 litres.
2 400 km avant que le réservoir ne soit vide.
A chaque visite d'entretien programmé de votre véhicule dans le réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié, le remplissage du réservoir d'AdBlue ® sera effectué pour permettre le bon fonctionnement du système SCR. Si le kilométrage estimé entre deux pas de maintenance de votre véhicule dépasse le seuil de 20 000 km, il est nécessaire d'effectuer un appoint en AdBlue. Lorsque le réservoir d'AdBlue ® est vide, un dispositif réglementaire empêche le redémarrage du moteur. Lorsque le système SCR est défaillant, le niveau d'émissions de votre véhicule n'est plus conforme à la réglementation Euro 6 : votre véhicule devient polluant. Dans le cas d'un dysfonctionnement confirmé du système SCR, vous devez vous rendre dès que possible dans le réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié : après 1 100 km parcourus, un dispositif s'activera automatiquement pour empêcher le démarrage du moteur. Dans les deux cas, un indicateur d'autonomie vous permet de connaître la distance que vous pourrez parcourir avant l'immobilisation du véhicule.
L'AdBlue ® gèle à des températures inférieures à -11°C environ. Le système SCR comporte un dispositif de réchauffage du réservoir d'AdBlue ® qui vous permet de rouler dans toutes les conditions climatiques.
Avant d'effectuer un appoint, veuillez lire attentivement les avertissements suivants.
L'AdBlue ® est une solution à base d'urée. Ce liquide est ininflammable, incolore et inodore (conservé dans un endroit frais). En cas de contact avec la peau, lavez la zone touchée à l'eau courante et au savon. En cas de contact avec les yeux, rincez immédiatement et abondamment à l'eau courante ou avec une solution de lavage oculaire pendant au moins 15 minutes. En cas de sensation de brûlure ou d'irritation persistante, consultez un médecin. En cas d'ingestion, rincez immédiatement la bouche avec de l'eau claire et buvez ensuite beaucoup d'eau.
Ne transvasez jamais l'AdBlue ® dans un autre récipient : il perdrait ses qualités de pureté. Utilisez uniquement du liquide AdBlue ® conforme à la norme ISO 22241.
Ne versez jamais l'AdBlue ® dans le réservoir de gazole. Vous pouvez vous procurer des bidons dans le réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié.
F Avec l'Accès et Démarrage Mains Libres, appuyez sur le bouton "START/STOP" pour éteindre le moteur.
Dans ces conditions, le liquide peut être conservé au moins un an. Si le liquide a gelé, celui-ci pourra être utilisé une fois complètement dégelé à l'air ambiant. Ne stockez pas de contenant d'AdBlue ® dans votre véhicule.
Avant de procéder à l'appoint, par temps froid, vérifiez que la température est supérieure à -11°C. Dans le cas contraire, en gelant, l'AdBlue ® ne peut être déversé dans le réservoir. Garez votre véhicule dans un local plus tempéré pendant quelques heures pour permettre l'appoint. F Avant de procéder à l'appoint, assurezvous que le véhicule est stationné sur une surface plane et horizontale.
F Tournez le bouchon bleu d'un quart de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. F Dégagez le bouchon bleu.
F Munissez-vous d'un bidon d'AdBlue ®. Après avoir vérifié la date de péremption, lisez attentivement les consignes d'utilisation figurant sur l'étiquette avant de procéder au déversement du contenu du flacon ou du bidon dans le réservoir d'AdBlue de votre véhicule.
10 et 13 litres en utilisant des bidons d'AdBlue ®. Ou • De ne pas insister après le premier arrêt automatique du pistolet dans le cas d'un approvisionnement dans une station-service. - Si le réservoir d'AdBlue ® s'est vidé complètement – ce qui est confirmé par le message d'alerte et l'impossibilité de redémarrer le moteur – vous devez impérativement effectuer un appoint d'au moins 5 litres.
Mettez le contact, puis, après un délai de 10 secondes, démarrez le moteur.
Si le moteur ne démarre pas du premier coup, n'insistez pas et recommencez la procédure. Pour plus d'informations sur le Détrompeur de carburant (Diesel), reportez-vous à la rubrique correspondante.
F Remplissez le réservoir de carburant avec au moins cinq litres de gazole. F Mettez le contact (sans mettre en route le moteur). F Attendez 6 secondes environ et coupez le contact. F Répétez l'opération 10 fois. F Actionnez le démarreur pour mettre en route le moteur.
F Remettez en place le cache de style et clippez-le. F Refermez le capot moteur.
Flashez le QR Code en page 3 pour visualiser des vidéos explicatives.
Il est prévu pour réparer la plupart des crevaisons susceptibles d'affecter le pneumatique, se situant sur la bande de roulement ou sur l'épaule du pneumatique.
à la réparation ou au gonflage du pneumatique du véhicule. Les autres prises 12 V du véhicule ne sont pas adaptées à l'utilisation du compresseur.
Après réparation du pneumatique, le témoin restera allumé tant que la réinitialisation du système n'aura pas été effectuée. Pour plus d'informations sur la Détection de sous-gonflage, reportez-vous à la rubrique correspondante.
Kit de dépannage provisoire de pneumatique. Contient un produit de colmatage pour réparer temporairement la roue et ajuster la pression du pneumatique. Douille pour vis antivol (située dans la boîte à gants ou dans la boîte à outils) (selon version). Permet l'adaptation de la clé démonteroue aux vis spéciales "antivol". Anneau amovible de remorquage. Tournevis plat. Permet l'ouverture du cache sur le pare-chocs avant ou arrière pour visser l'anneau amovible de remorquage 3.
L'autocollant de limitation de vitesse doit être collé à l'intérieur du véhicule, dans le champ de vision du conducteur, pour vous rappeler qu'une roue est en usage temporaire.
F Stationnez sans gêner la circulation et serrez le frein de stationnement. F Appliquez les consignes de sécurité (signal de détresse, triangle de signalisation, port du gilet de sécurité, …) selon la législation en vigueur dans le pays où vous circulez. F Coupez le contact. F Déroulez le tuyau rangé sous le compresseur.
185 L'autocollant de limitation de vitesse doit être collé à l'intérieur du véhicule, dans le champ de vision du conducteur, pour vous rappeler qu'une roue est en usage temporaire.
F Vérifiez que l'interrupteur du compresseur est basculé sur la position "O". F Déroulez complètement le fil électrique, rangé sous le compresseur. F Connectez la prise électrique du compresseur à la prise 12 V du véhicule. F Collez l'autocollant de limitation de vitesse.
F Mettez le contact.
Faites attention, le produit de colmatage est nocif en cas d'ingestion et irritant pour les yeux. Tenez ce produit hors de portée des enfants. La date limite d'utilisation du liquide est inscrite sur le flacon. Après utilisation, ne jetez pas le flacon dans la nature, rapportez-le dans le réseau CITROËN ou à un organisme chargé de sa récupération. N'oubliez pas de vous réapprovisionner avec un nouveau flacon disponible dans le réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié.
Gonflage occasionnel Vous pouvez également utiliser le compresseur, sans injection de produit, pour contrôler ou gonfler occasionnellement vos pneumatiques. F Retirez le bouchon de la valve du pneumatique, et conservez-le dans un endroit propre. F Déroulez le tuyau rangé sous le compresseur.
2 bars, c'est que le pneumatique n'est pas réparable ; consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié pour le dépannage de votre véhicule. F Basculez l'interrupteur sur la position "O". F Débranchez la prise électrique du compresseur de la prise 12 V du véhicule. F Replacez le bouchon sur la valve. F Retirez le kit.
F Arrêtez-vous pour vérifier la réparation et contrôlez la pression à l'aide du kit.
F Vissez le tuyau sur la valve et serrez fermement.
CITROËN ou un atelier qualifié pour changer le pneumatique.
F Mettez le contact.
CITROËN ou un atelier qualifié pour le dépannage de votre véhicule. F Une fois la pression atteinte, basculez l'interrupteur sur la position "O". F Retirez le kit, puis rangez-le.
Pour plus d'informations sur la Détection de sous-gonflage, reportez-vous à la rubrique correspondante.
Flashez le QR Code en page 3 pour visualiser des vidéos explicatives. Mode opératoire de remplacement d'une roue endommagée par la roue de secours au moyen de l'outillage fourni avec le véhicule.
Tous ces outils sont spécifiques à votre véhicule et peuvent varier selon équipement. Ne les utilisez pas pour d'autres usages. Les outils sont installés dans le coffre. Selon version, ils sont rangés sous le plancher ou derrière la grille amovible du compartiment droit. Pour y accéder : F ouvrez le coffre, F puis, selon version, soulevez le plancher par la poignée, retirez-le et retirez le tapis, F ou, ouvrez la grille amovible à droite en tirant par le haut.
Démonte cache-vis de roue. Permet la dépose du cache-vis central sur les roues aluminium. Anneau amovible de remorquage. Douille pour vis antivol (située dans la boîte à gants ou dans la boîte à outils) (selon pays de commercialisation). Permet l'adaptation de la clé démonteroue aux vis spéciales "antivol".
N'utilisez pas un autre cric que celui fourni avec ce véhicule. Si le véhicule n'est pas équipé de son cric d'origine, contactez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié, afin de vous procurer celui prévu par le constructeur. Le cric est conforme à la réglementation européenne, telle que définie dans la Directive Machines 2006/42/CE. Le cric ne nécessite aucun entretien.
F Relevez la roue de secours vers vous par l'arrière. F Retirez la roue du coffre.
être remis en place.
F Dévissez de quelques tours l'écrou sur la vis.
Immobilisez le véhicule de façon à ne pas gêner la circulation : le sol doit être horizontal, stable et non glissant. Serrez le frein de stationnement, coupez le contact et engagez la première vitesse* de façon à bloquer les roues. Vérifiez l'allumage fixe du témoin de frein de stationnement au combiné. Assurez-vous impérativement que les occupants sont sortis du véhicule et situés dans une zone garantissant leur sécurité. Assurez-vous que le cric est bien positionné sur l'un des emplacements prévus pour le levage du véhicule. Une mauvaise utilisation du cric peut occasionner une chute du véhicule. Ne vous engagez jamais sous un véhicule levé par un cric ; utilisez une chandelle.
(écrou et vis) au centre de la roue. F Serrez l'écrou central pour bien maintenir la roue. F Déclippez et sortez la boîte de rangement des outils ou retirez le cache polystyrène (selon version). F Dévissez l'écrou central.
Lors du remontage de la roue, remontez l'enjoliveur en commençant par placer son encoche en regard de la valve, et appuyez sur son pourtour avec la paume de la main.
F Si votre véhicule est équipé d'une roue aluminium, retirez le cache-vis central à l'aide de l'outil 3. F Si votre véhicule en est équipé, montez la douille antivol 5 sur la clé démonte-roue 1 pour débloquer la vis antivol. F Débloquez les autres vis uniquement avec la clé démonte-roue 1.
Veillez à positionner le cric uniquement aux emplacements A ou B sous le véhicule, en vous assurant que la zone d'appui du véhicule est bien centrée sur la tête du cric. Sinon, le véhicule risque d'être endommagé et/ou le cric de s'affaisser – Risque de blessure !
F Levez le véhicule, jusqu'à laisser un espace suffisant entre la roue et le sol, pour mettre facilement ensuite la roue de secours (non crevée).
191 F Retirez les vis et conservez-les dans un endroit propre. F Dégagez la roue.
En roulant avec une roue de secours de type "galette", ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h. Rendez-vous rapidement dans le réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié pour faire contrôler le serrage des vis et la pression de la roue de secours. Faites examiner la roue crevée. Après diagnostic, le technicien vous informera si le pneumatique peut être réparé ou s'il doit être remplacé.
Rangement de la roue endommagée Comme la largeur de la roue de secours est inférieure à la largeur des roues du véhicule, en cas de crevaison, la roue crevée doit être rangée dans le coffre. ; utilisez une housse pour protéger l'intérieur du coffre.
"galette" Si votre véhicule est équipé de roues aluminium, il est normal de constater, lors du serrage des vis au remontage, que les rondelles ne viennent pas en contact avec la roue de secours de type "galette". Le maintien de la roue se fait par l'appui conique de chaque vis.
F Vissez les vis à la main jusqu'en butée. F Si votre véhicule en est équipé, effectuez un pré-serrage de la vis antivol avec la clé démonte-roue 1 équipée de la douille antivol 5.
F Effectuez un pré-serrage des autres vis uniquement avec la clé démonte-roue 1.
F Repliez le cric 2 et dégagez-le.
équipée de la douille antivol 5. F Bloquez les autres vis uniquement avec la clé démonte-roue 1. F Rangez l'outillage dans le boîtier support ou dans le compartiment droit (selon version).
Les projecteurs sont équipés de glaces en polycarbonate, revêtues d'un vernis protecteur : F ne les nettoyez pas avec un chiffon sec ou abrasif, ni avec un produit détergent ou solvant, F utilisez une éponge et de l'eau savonneuse ou un produit avec pH neutre, F en utilisant le lavage haute-pression sur des salissures persistantes, ne dirigez pas de manière prolongée la lance sur les projecteurs, les feux et leur contour pour éviter de détériorer leur vernis et leur joint d'étanchéité.
(risque de brûlure grave). F Ne touchez pas directement la lampe avec les doigts : utilisez des chiffons non pelucheux. Il est impératif de n'utiliser que des lampes de type anti-ultraviolet (UV), afin de ne pas détériorer le projecteur. Remplacez toujours une lampe défectueuse par une lampe neuve ayant les mêmes références et caractéristiques.
Pour le remplacement de ce type de lampes, adressez-vous impérativement au réseau CITROËN ou à un atelier qualifié.
(température basse, humidité), la présence de buée sur la surface interne de la glace des projecteurs avant et des feux arrière est normale ; celle-ci disparaît quelques minutes après l'allumage des feux.
F Tournez le porte-lampe d'un huitième de tour, dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, et retirez-le. F Démontez la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. Les lampes de couleur ambre, telles que les indicateurs de direction, doivent être remplacées par des lampes de caractéristiques et de couleur identiques.
F Débranchez le connecteur de la lampe. F Retirez la lampe en tirant et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse, en respectant le positionnement des ergots de la lampe.
F Retirez le couvercle de protection en le dévissant. F Débranchez le connecteur de la lampe. F Retirez la lampe en tirant et remplacez-la.
Ces lampes se changent depuis l'extérieur du coffre.
F Dévissez la lampe d'un quart de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
F A l'aide d'un tournevis fin à bout plat, déclippez les deux caches plastique puis les basculer vers le bas. F Dévissez les deux vis de vixation situées dans les ouvertures.
2. F Tout en maintenant le feu, débranchez le connecteur. F Tournez le porte-lampe de la lampe défaillante d'un quart de tour, dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirezle. F Démontez la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. Veillez à engager le feu dans ses guides en restant bien dans l'axe du véhicule. Serrez sans forcer pour garantir l'étanchéité, mais sans détériorer le feu.
F Remettez en place la console autour du plafonnier et clippez-la correctement.
Pour le remplacement de ces lampes, consulter le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
F Remettez en place le plafonnier et clippezle correctement.
F d'arrêter tous les consommateurs électriques, F d'immobiliser le véhicule et de couper le contact, F de repérer le fusible défectueux à l'aide des tableaux d'affectation et des schémas.
électroluminescentes (LED), consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
F d'utiliser la pince spéciale pour extraire le fusible de son logement et vérifier l'état de son filament, F de toujours remplacer le fusible défectueux par un fusible d'intensité équivalente (même couleur) ; une intensité différente peut provoquer un dysfonctionnement (risque d'incendie). Si la panne se reproduit peu après le changement du fusible, faites vérifier l'équipement électrique par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié. F Déclippez le couvercle en tirant la partie supérieure gauche, puis droite. F Dégagez complètement le couvercle. F Retirez la pince de son logement.
Pince Le remplacement d'un fusible non mentionné dans les tableaux ci-après pourrait entraîner un dysfonctionnement grave sur votre véhicule. Consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Le circuit électrique de votre véhicule est conçu pour fonctionner avec les équipements de série ou optionnels. Avant d'installer d'autres équipements ou accessoires électriques sur votre véhicule, consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
F Déclippez la couvercle de protection des boîtes à fusibles.
La boîte à fusibles est placée dans le compartiment moteur près de la batterie.
F Remplacez le fusible. F Après intervention, refermez très soigneusement le couvercle pour garantir l'étanchéité de la boîte à fusibles.
N° Batteries de démarrage au plomb Les batteries contiennent des substances nocives telles que l'acide sulfurique et le plomb. Elles doivent être éliminées selon les prescriptions légales et ne doivent en aucun cas être jetées avec les ordures ménagères. Remettez les piles et les batteries usées à un point de collecte spécial.
F déverrouillez le capot en actionnant la commande intérieure, puis la commande extérieure, F soulevez le capot, puis fixez-le avec sa béquille. (+) Borne positive. Elle comporte une cosse à verrouillage rapide.
Toute opération sur la batterie doit être effectuée dans un milieu aéré et loin de flammes libres ou de sources d'étincelles, afin d'éviter tout risque d'explosion et d'incendie. Lavez-vous les mains en fin d'opération.
La borne négative de la batterie n'étant pas accessible, utilisez le support moteur.
Lorsque la batterie de votre véhicule est déchargée, le moteur peut être démarré à l'aide d'une batterie de secours (externe ou d'un autre véhicule) et de câbles de secours ou bien à l'aide d'un booster de batterie.
N'utilisez jamais un booster de batterie 24 V ou supérieur. Vérifiez au préalable que la batterie de secours a une tension nominale de 12 V et une capacité au minimum égale à celle de la batterie déchargée. Les deux véhicules ne doivent pas se toucher. Eteignez tous les consommateurs électriques des deux véhicules (autoradio, essuie-vitres, feux, ...). Veillez à ce que les câbles de secours ne passent pas à proximité des parties mobiles du moteur (ventilateur, courroie, ...). Ne débranchez pas la borne (+) quand le moteur tourne.
F Connectez le câble rouge à la borne (+) de la batterie en panne A (au niveau de la partie métallique coudée), puis à la borne (+) de la batterie de secours B ou du booster. F Connectez une extrémité du câble vert ou noir à la borne (-) de la batterie de secours B ou du booster (ou au point de masse du véhicule dépanneur). F Connectez l'autre extrémité du câble vert ou noir au point de masse C du véhicule en panne. F Démarrez le moteur du véhicule dépanneur et laissez-le tourner pendant quelques minutes. F Actionnez le démarreur du véhicule en panne et laissez tourner le moteur. Si le moteur ne démarre pas immédiatement, coupez le contact et attendez quelques instants avant d'effectuer une nouvelle tentative. F Attendez le retour au ralenti, puis débranchez les câbles de secours dans l'ordre inverse. F Remettez en place le cache plastique de la borne (+), si votre véhicule en est équipé. F Laissez tourner le moteur, véhicule roulant ou à l'arrêt, au minimum 30 minutes afin de permettre à la batterie d'atteindre un niveau de charge suffisant.
Start, ne sont pas disponibles tant que la batterie n'a pas atteint un niveau de charge suffisant.
Afin d'assurer une longévité optimale à la batterie, il est indispensable de maintenir sa charge à un niveau suffisant. Dans certains cas, il peut être nécessaire de charger la batterie : - si vous effectuez essentiellement de courts trajets, - en prévision d'une immobilisation prolongée de plusieurs semaines. Consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié. Si vous envisagez de recharger vousmême la batterie de votre véhicule, utilisez uniquement un chargeur compatible avec les batteries au plomb, d'une tension nominale de 12 V.
N'inversez jamais les polarités.
F Coupez le contact. F Eteignez tous les consommateurs électriques (autoradio, feux, essuievitres, ...).
F Vérifiez le bon état des câbles du chargeur. F Si votre véhicule en est équipé, soulevez le cache plastique de la borne (+). F Connectez les câbles du chargeur B comme suit : - le câble rouge positif (+) à la borne (+) de la batterie A, - le câble noir négatif (-) au point de masse C du véhicule. F A la fin de l'opération de charge, éteignez le chargeur B avant de déconnecter les câbles de la batterie A.
203 électriques liés au Stop & Start.
Si la batterie a gelé, faites-la contrôler par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié qui vérifiera que les composants internes n'ont pas été endommagés et que le conteneur ne s'est pas fissuré, ce qui impliquerait un risque de fuite d'acide toxique et corrosif.
Afin de maintenir un niveau de charge suffisant pour permettre le démarrage du moteur, il est recommandé de débrancher la batterie en cas d'immobilisation de très longue durée.
F fermez tous les ouvrants (portes, hayon, vitres, toit), F éteignez tous les consommateurs électriques (autoradio, essuie-vitres, feux, ...), F coupez le contact et respectez un délai d'attente de quatre minutes. Après avoir accédé à la batterie, il suffit de débrancher la borne (+).
Abaissez la palette A pour verrouiller le collier B. Ne forcez pas en appuyant sur la palette, car si le collier est mal positionné, le verrouillage est alors impossible ; recommencez la procédure.
F Relevez la palette A au maximum pour déverrouiller le collier B. F Enlevez le collier B en le soulevant.
Pour les versions avec conduite à droite, lorsque le totalisateur kilométrique a atteint 60 km (37 miles), il est nécessaire d'attendre 15 minutes environ avant d'allumer le moteur.
En vous reportant à la rubrique correspondante, vous devez réinitialiser vousmême certains équipements, tels que : - la clé à télécommande ou la clé électronique (selon version), - le toit ouvrant et son rideau d'occultation électrique, - les lève-vitres électriques, - la date et l'heure, - les stations de radio mémorisées.
Dans ce cas, la fonction ne sera de nouveau disponible qu'après une immobilisation continue du véhicule, dont la durée dépendra de la température ambiante et de l'état de charge de la batterie (jusqu'à environ 8 heures).
Remorquage de son véhicule Les outils sont installés dans le coffre. Selon version, il sont rangés sous le plancher ou derrière la grille amovible du compartiment droit. Pour y accéder : F ouvrez le coffre, F puis, selon version, soulevez le plancher par la poignée, retirez-le et retirez le tapis, F ou, ouvrez la grille amovible à droite en tirant par le haut.
F Vissez l'anneau de remorquage 2 jusqu'en butée.
205 F Avec une boîte de vitesses manuelle, mettez le levier de vitesses au point mort.. F Avec une boîte de vitesses automatique, mettez le sélécteur de vitesses en position N. Le non-respect de cette consigne peut conduire à la détérioration de certains organes (freinage, transmission...) et à l'absence d'assistance de freinage au redémarrage du moteur. F Débloquez la direction et desserrez le frein de stationnement. F Allumez le signal de détresse sur les deux véhicules. F Démarrez doucement et roulez lentement sur une courte distance.
F Démarrez doucement et roulez lentement sur une courte distance.
Respectez la législation en vigueur dans votre pays. Vérifiez que le poids du véhicule tracteur est supérieur à celui du véhicule remorqué. Le conducteur doit rester au volant du véhicule remorqué et être muni d'un permis de conduire valide. Lors d'un remorquage avec les quatre roues au sol, utilisez toujours une barre de remorquage homologuée ; les cordes et les sangles sont interdites. Le véhicule remorqueur doit démarrer progressivement. Lors d'un remorquage moteur arrêté, il n'y a plus d'assistance de freinage et de direction. Dans les cas suivants, faites impérativement appel à un professionnel pour le remorquage : - véhicule en panne sur autoroute ou sur voie rapide, - véhicule à quatre roues motrices, - impossibilité de mettre la boîte de vitesses au point mort, de débloquer la direction, de desserrer le frein de stationnement, - remorquage avec deux roues au sol seulement, - absence de barre de remorquage homologuée...
énergie, émission de CO2...) liée à votre véhicule sont mentionnées sur le certificat d'immatriculation, ainsi que dans la documentation commerciale. Ces caractéristiques correspondent aux valeurs homologuées au banc moteur, selon les conditions définies par la réglementation européenne (directive 1999/99/CE). Pour plus d'informations, adressez-vous au réseau CITROËN ou à un atelier qualifié.
Les valeurs de masses et de charges remorquables liées à votre véhicule sont mentionnées sur le certificat d'immatriculation, ainsi que dans la documentation commerciale. Ces valeurs sont également présentes sur la plaque ou l'étiquette constructeur. Pour plus d'informations, adressez-vous au réseau CITROËN ou à un atelier qualifié.
La valeur de charge remorquable doit être réduite de 10% par tranche de 1 000 mètres supplémentaires. Le poids maximal autorisé sur flèche correspond au poids admis sur la rotule d'attelage.
élevée, il est conseillé de laisser tourner le moteur 1 à 2 minutes après l'arrêt du véhicule pour faciliter son refroidissement.
Tracter une remorque augmente la distance de freinage. Dans le cas d'un véhicule tracteur, ne dépassez jamais la vitesse de 100 km/h (respectez la législation locale en vigueur).
- le nom du constructeur, - le numéro de réception communautaire, - le numéro d'identification véhicule (V.I.N.), - la masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC), - la masse totale roulante autorisée (MTRA), - la masse maximale sur l'essieu avant, - la masse maximale sur l'essieu arrière. D. Etiquette pneumatiques. Cette étiquette est collée au niveau de la porte côté conducteur. Elle répertorie les informations suivantes sur les pneumatiques : - les pressions de gonflage à vide et en charge, - les références, constituées des dimensions, du type, ainsi que des indices de charge et de vitesse, - la pression de gonflage de la roue de secours.
Ce numéro est gravé sur le châssis. B. Numéro d'identification véhicule (V.I.N.), sur la planche de bord. Ce numéro est inscrit sur une étiquette collée et visible à travers le pare-brise. C. Etiquette constructeur. Cette étiquette autodestructive est collée au niveau de la porte côté conducteur.
Le contrôle de la pression de gonflage doit être effectué à froid au moins tous les mois. Les pressions indiquées sur l'étiquette sont valables pour des pneumatiques froids. Si vous avez roulé plus de 10 minutes ou plus de 10 kilomètres à plus de 50 km/h, les pneumatiques sont chauds ; il faudra alors ajouter 0,3 bar (30 kPa) par rapport aux pressions indiquées sur l'étiquette.
Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis.
Applications – Autoradio multimédia – Téléphone Source Software) du système. https://www.groupe-psa.com/fr/oss/ https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Réglage du volume sonore.
Selon modèle, utiliser les touches "Source" ou "Menu" disposées à gauche de l'écran tactile pour accéder aux carrousels des menus, puis appuyer sur les boutons matérialisés de l'écran tactile. Vous pouvez à tout moment afficher le carrousel des menus, par un appui court sur l'écran, avec trois doigts. Toutes les zones tactiles de l'écran sont de couleur blanche. Appuyer sur la croix pour remonter d'un niveau. Appuyer sur "OK" pour valider.
Pour entretenir l'écran, il est recommandé d'utiliser un chiffon doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel. Ne pas utiliser d'objets pointus sur l'écran. Ne pas toucher l'écran avec les mains mouillées. Certaines informations sont affichées en permanence dans le bandeau supérieur de l'écran tactile : - Rappel des informations de climatisation (selon version), et accès direct au menu correspondant. - Accéder directement au choix de la source sonore, à la liste des stations (ou des titres selon la source). - Accéder aux notifications de messages, aux emails, aux mises à jour cartographiques et suivant les services aux notifications de navigation. - Accéder aux réglages de l'écran tactile et du combiné numérique.
Le retour à la situation initiale s'effectue lorsque la température de l'habitacle a baissé.
Média (rotation) : plage précédente / suivante, déplacement dans les listes. Appui court : validation d'une sélection ; hors sélection, accéder aux mémoires. Rétablir le son par un appui sur une des deux touches du volume sonore. Diminution du volume sonore.
Média : afficher la liste des pistes. Radio (pression continue) : mettre à jour la liste des stations captées.
Selon modèle / Selon version - pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de fermer les vitres et le toit ouvrant pour éviter toute pertubation extérieure (selon version), - avant de prononcer les commandes vocales, demander aux autres passagers de ne pas parler.
Exemple de "commande vocale" pour la navigation : "Guider vers adresse, 11 rue de Rennes, Paris". Exemple de "commande vocale" pour la radio et les medias : "Jouer artiste Alizée". Exemple de "commande vocale" pour le téléphone : "Appeler Jean-Pierre".
Italienne, Espagnole, Allemande, Pour certaines commandes vocales, il existe des alternatives de synonymes. Exemple : Guider vers / Naviguer vers / Aller vers / ... Les commandes vocales en langue Arabe de : "Naviguer vers adresse" et "Afficher POI dans la ville", ne sont pas disponibles.
à la conversation. Si vous êtes perdu et que voulez recommencer, dites "annuler". Si vous voulez revenir en arrière, dites "retour". Pour obtenir de l'aide ou des conseils, dites "aide". Si vous dites une commande et que j'ai besoin de plus d'informations, je vous donnerai des exemples pour vous aider à me donner les informations dont j'ai besoin ou je vous guiderai. Vous trouverez plus d'informations en mode "débutant". Si vous vous sentez plus à l'aise, vous pouvez régler l'interaction vocale en mode "expert".
Ces commandes peuvent être effectuées à partir de n'importe quelle page-écran après avoir appuyé sur le bouton de "Commandes vocales" ou "Téléphone" situé sur le volant, à condition qu'il n'y ait aucun appel téléphonique en cours.
POI sur la carte, vous pouvez dire "montrer les hôtels à Paris" ou "montrer les stationsservices à proximité". Pour plus d'informations, dites "aide guidage". Pour obtenir des informations sur votre itinéraire, dites "temps restant", "distance restante" ou "heure d'arrivée". Pour connaître les autres commandes pouvant être utilisées, dites "aide avec la navigation".
FM". Pour écouter une station mémorisée, dites "régler sur la mémoire", par exemple "régler sur la mémoire cinq".
Bluetooth, un message vocal annonce : "S'il vous plait, connectez d'abord un téléphone" et la séquence vocale sera fermée.
* Cette fonction est disponible uniquement si le téléphone connecté au système supporte le téléchargement du répertoire et des derniers appels, et si le téléchargement a été effectué.
"appeler Jean-Pierre à la maison". Pour passer un appel en utilisant un numéro de téléphone, dites "composer" suivi du numéro de téléphone, par exemple "composer 01 23 45 67 89". Pour consulter vos messages vocaux, vous pouvez dire "appeler la boîte vocale". Pour envoyer un message, dites par exemple "envoyer un message rapide à Jean-Pierre" suivi du nom du message rapide que vous souhaitez envoyer. Par exemple "envoyer un message rapide à Jean-Pierre", "je serai en retard" ". Pour afficher la liste des contacts ou des appels, dites "afficher les contacts" ou "afficher les appels". Pour plus d'informations sur les messages, dites "aide avec les messages".
Bluetooth, un message vocal annonce : "S'il vous plait, connectez d'abord un téléphone" et la séquence vocale sera fermée.
* Cette fonction est disponible uniquement si le téléphone connecté au système supporte le téléchargement du répertoire et des derniers appels, et si le téléchargement a été effectué.
"Messages rapides" pré-enregistrés.
"Numéro" et confirmer en appuyant sur les propositions affichées. Appuyer sur "OK" pour choisir les "Critères de guidage".
Sélectionner "Voir sur carte" pour choisir les "Critères de guidage".
L'appui prolongé sur un point ouvre une liste de POI à proximité.
Appuyer sur "OK" pour lancer le calcul de l'itinéraire.
Taper sur l'écran pour placer un point-repère et afficher un sousmenu.
A l'aide du quadrillage, sélectionner par zoom le pays ou la région souhaité. Appuyer sur cette touche pour saisir les coordonnées GPS.
Un point-repère s'affiche au centre de l'écran, renseigné des coordonnées de "Latitude" et "Longitude". Les informations TMC sont ensuite affichées sur une carte de NavigationGPS et prises en compte instantanément lors du guidage afin d'éviter les accidents, embouteillages et fermetures de voies.
Appuyer sur cette touche pour enregistrer l'adresse affichée. OU Appuyer sur cette touche pour saisir les valeurs sur le clavier virtuel de la "Latitude".
à la souscription du service.
Appuyer sur cette touche pour saisir les valeurs sur le clavier virtuel de la "Longitude".
Selon version Pour accéder à la navigation connectée, vous pouvez utiliser la connexion apportée par le véhicule via les services "Appel d'urgence ou d'assistance" ou utiliser votre smartphone en tant que modem. Activer et paramétrer le partage de connexion du smartphone.
Connexion USB Brancher le câble USB. Le smartphone est en mode charge lorsqu'il est relié par le câble USB.
Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s'assurer qu'il est détectable (voir rubrique "Applications"). - En MirrorLinkTM, le partage de connexion se limite au mode de connexion USB. La qualité des services dépend de la qualité du réseau.
Par l'intermédiaire du menu "Réglages" vous pouvez créer un profil relatif à une personne seule ou à un groupe de personnes ayant des points communs, avec la possibilité de paramétrer une multitude de réglages (mémoires radio, réglages audio, historique de navigation, favoris de contacts, ...), la prise en compte des réglages se fait automatiquement.
Un pack Services connectés : - Météo, - Stations services, - Parking, à la souscription du service.
Activer ou désactiver : "Autoriser la déclaration des zones de danger". "Conseil de fin de trajet à pied" "Autoriser l'envoi d'informations" Ces réglages sont à effectuer en fonction de chaque profil.
Pour diffuser l'information de la déclaration des zones de danger, vous devez cocher l'option : "Autoriser la déclaration des zones de danger". Appuyer sur Navigation pour afficher la page primaire.
Activer ou désactiver "Avertir zones de danger". Sélectionner cette touche. Sélectionner l'option "Vitesse" et la renseigner à l'aide du clavier virtuel. Appuyer sur "OK" pour enregistrer et diffuser l'information.
"Zones de danger" Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire. Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Sélectionner "Administration système". Sélectionner l'onglet "Info. système". Sélectionner "Consulter" pour consulter la version des différents modules installés dans le système. Sélectionner "Mise(s) à jour en attente".
Vous trouverez également la procédure de mise à jour.
Sélectionner votre pays de résidence.
Appuyer sur cette touche pour afficher un premier niveau d'information. Appuyer sur cette touche pour afficher les informations météo détaillées.
La température affichée à 18 heures, sera la température minimum de la nuit.
La synchronisation du smartphone permet aux usagers d'afficher les applications, adaptées à la technologie CarPlay ®, du smartphone à l'écran du véhicule en ayant au préalable activé la fonction CarPlay ® du smartphone. Les principes et les normes sont constamment en évolution, il est conseillé de mettre à jour le système d'exploitation de votre smartphone. Pour connaître les modèles des smartphones éligibles, connectez-vous à l'adresse Internet de la Marque de votre pays.
Appuyer sur "Téléphone" pour afficher l'interface CarPlay ®. ou
Brancher le câble USB. Le smartphone est en mode charge lorsqu'il est relié par le câble USB.
CarPlay ® désactive le mode Bluetooth® du système.
MirrorLinkTM Par sécurité et parce qu'elle nécessite une attention soutenue de la part du conducteur, l'utilisation du smartphone est interdite en conduisant. Les manipulations doivent être réalisées véhicule à l'arrêt.
Les principes et les normes sont constamment en évolution, pour que le processus de communication entre le smartphone et le système fonctionne, il faut dans tous les cas que le smartphone soit déverrouillé ; mettre à jour le système d'exploitation du smartphone ainsi que la date et l'heure du smartphone et du système. Pour connaître les modèles des smartphones éligibles, connectez-vous à l'adresse Internet de la Marque de votre pays.
Lors du branchement du smartphone au système, il est préconisé de lancer le Bluetooth® du smartphone.
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la fonction MirrorLinkTM. Appuyer sur "MirrorLinkTM" pour lancer l'application du système.
Lors de la procédure, plusieurs pages-écrans sur l'association de certaines fonctionnalités s'affichent. Accepter pour lancer et terminer la connexion. Une fois la connexion effectuée, une page s'affiche avec les applications téléchargées au préalable dans votre smartphone et adaptées à la technologie MirrorLinkTM.
L'accès aux menus du système peut se faire à tout moment à l'aide des touches dédiées.
Les manipulations doivent être réalisées véhicule à l'arrêt.
Les principes et les normes sont constamment en évolution, pour que le processus de communication entre le smartphone et le système fonctionne, il faut dans tous les cas que le smartphone soit déverrouillé ; mettre à jour le système d'exploitation du smartphone ainsi que la date et l'heure du smartphone et du système. Pour connaître les modèles des smartphones éligibles, connectez-vous à l'adresse Internet de la Marque de votre pays.
Appuyer sur "Android Auto" pour lancer l'application du système.
Accepter pour lancer et terminer la connexion.
En marge de l'affichage Android Auto, les accès au choix des différentes sources de musique restent accessibles à l'aide des touches tactiles situées dans le bandeau supérieur. L'accès aux menus du système peut se faire à tout moment à l'aide des touches dédiées.
(configuration du téléphone).
Sélectionner le nom système dans la liste des appareils détectés.
Pour finaliser le jumelage, quelle que soit la procédure du téléphone ou du système, confirmer et valider le code affiché à l'identique sur le système et sur le téléphone.
Procédure à partir du système Appuyer sur Applications pour afficher la page primaire. ou
La liste du (ou des) téléphone(s) détecté(s) s'affiche.
Bluetooth de votre téléphone. Sélectionner le nom du téléphone choisi dans la liste.
Le système propose de connecter le téléphone avec 3 profils : - en "Téléphone" (kit mains-libres, téléphone uniquement), - en "Streaming audio" (streaming : lecture sans fil des fichiers audio du téléphone), - en "Données internet mobile".
Appuyer sur "Connexion Bluetooth".
Sélectionner l'onglet "Réglages" pour changer le nom du réseau du système et le mot de passe.
La connexion Wi-Fi et le partage de connexion Wi-Fi sont exclusifs.
Connexion réseau par le Wi-Fi du smartphone. Appuyer sur Applications pour afficher la page primaire. ou
Création d'un réseau local Wi-Fi par le système. Appuyer sur Applications pour afficher la page primaire.
Sélectionner "Connexion réseau Wi-Fi". Sélectionner "Partage de connexion Wi-Fi".
Saisir les valeurs sur le clavier virtuel. Saisir d'abord les unités puis cliquer sur la zone des décimales pour saisir les chiffres après la virgule.
Ou Déplacer le curseur pour effectuer une recherche manuelle de fréquence supérieure / inférieure. Ou Appuyer sur Radio Media pour afficher la page primaire.
électriques non homologués par la Marque, tels qu'un chargeur avec prise USB branché dans la prise 12 V. L'environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l'autoradio.
Sélectionner "Réglages Radio".
(reportez-vous à la rubrique correspondante) Appuyer sur "Mémoire".
écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n'est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d'un trajet.
Sélectionner "Réglages Radio".
Lorsque la qualité du signal numérique est dégradée, le "Suivi auto DAB-FM" permet de continuer à écouter une même station, en basculant automatiquement sur la radio analogique "FM" correspondante (si elle existe).
Activer / Désactiver "Annonce trafic". Appuyer sur "OK" pour valider. écoute de qualité supérieure. Les différents "multiplex/ensemble" vous proposent un choix de radios rangées par ordre alphabétique.
Lorsque la qualité du signal numérique redevient bonne, le système rebascule automatiquement en "DAB".
(mémoire temporaire) dont le temps de création peut prendre de quelques secondes à plusieurs minutes à la première connexion. Réduire le nombre de fichiers autres que musicaux et le nombre de répertoires permet de diminuer le temps d'attente. Les listes de lecture sont actualisées à chaque coupure du contact ou connexion d'une clé USB. Les listes sont mémorisées : sans intervention dans les listes, le temps de chargement suivant est réduit.
Brancher l'équipement nomade (lecteur MP3, …) sur la prise Jack à l'aide d'un câble audio (non fourni). Régler d'abord le volume de votre équipement nomade (niveau élevé). Régler ensuite le volume de votre autoradio. Le pilotage des commandes se fait via l'équipement nomade.
(selon modèle / selon équipement) Insérer le CD dans le lecteur.
Si la lecture ne commence pas automatiquement, il peut être nécessaire de lancer la lecture audio à partir du téléphone. Le pilotage se fait via le périphérique ou en utilisant les touches tactiles du système.
Le classement utilisé par défaut est le classement par artistes. Pour modifier le classement utilisé, remonter l'arborescence jusqu'à son premier niveau puis sélectionner le classement souhaité (playlists par exemple) et valider pour descendre l'arborescence jusqu'à la piste souhaitée.
Le système supporte les lecteurs nomades USB Mass Storage, les BlackBerry ® ou les lecteurs Apple ® via les prises USB. Le câble d'adaptation n'est pas fourni. La gestion du périphérique se fait par les commandes du système audio. Les autres périphériques, non reconnus par le système lors de la connexion, doivent être branchés à la prise auxiliaire à l'aide d'un câble Jack (non fourni) ou via le streaming Bluetooth suivant la compatibilité.
L'autoradio lit les fichiers audio avec l'extension ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" avec un débit compris entre 32 Kbps et 320 Kbps. Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate). Tout autre type de fichier (.mp4, ...) ne peut être lu. Les fichiers ".wma" doivent être de type wma 9 standard. Les fréquences d'échantillonnage supportées sont 32, 44 et 48 KHz.
ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence. Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s'effectue pas correctement. Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale. Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé.
Jumeler un téléphone Bluetooth® Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système mains-libres Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis.
(configuration du téléphone).
Sélectionner le nom système dans la liste des appareils détectés. Sur le système, accepter la demande de connexion du téléphone. Pour finaliser le jumelage, quelle que soit la procédure, du téléphone ou du système, confirmer et valider le code affiché à l'identique sur le système et sur le téléphone.
Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire. ou
Le système propose de connecter le téléphone avec 3 profils : - en "Téléphone" (kit mains-libres, téléphone uniquement), - en "Streaming audio" (streaming : lecture sans fil des fichiers audio du téléphone), - en "Données internet mobile".
Bluetooth" pour afficher la liste des périphériques jumelés.
Sélectionner un ou plusieurs profils. Selon le type de téléphone, il vous demande d'accepter ou non le transfert de votre répertoire et de vos messages.
De retour dans le véhicule, si le dernier téléphone connecté est à nouveau présent, il est automatiquement reconnu et dans les 30 secondes environ qui suivent la mise du contact le jumelage est opéré sans action de votre part (Bluetooth activé).
Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire. ou
Les profils compatibles avec le système sont : HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP et PAN.
Sélectionner "Connexion Bluetooth" pour afficher la liste des périphériques jumelés. Appuyer sur le nom du téléphone choisi dans la liste pour le déconnecter. Appuyer à nouveau pour le connecter.
Sélectionner la corbeille en haut à droite de l'écran pour afficher une corbeille en face du téléphone choisi.
Garez le véhicule. Passer l'appel à l'aide des commandes au volant.
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l'écran.
Sélectionner "Contact". Sélectionner le contact dans la liste proposée. Sélectionner "Appeler".
TEL des commandes au volant pour décrocher.
Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire.
Sélectionner "Raccrocher". Sélectionner le contact dans la liste proposée.
L'accès aux "Messages" dépend de la compatibilité du smartphone et du système intégré. Selon le smartphone, la remontée de vos messages ou emails peut être longue.
Vérifiez sur le manuel de votre smartphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès.
Sur l'onglet "Adresse", renseigner les adresses du contact. Sur l'onglet "Email", renseigner les adresses Email du contact.
Appuyer sur "Appeler" pour lancer l'appel. Appuyer sur "Ecouter" pour écouter le message.
Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire. ou
Sélectionner "Messages rapides" pour afficher la liste des messages.
Sélectionner l'onglet "En retard" ou "Mon arrivée" ou "Non disponible" ou "Autre" avec la possibilité de créer de nouveaux messages. Appuyer sur "Ecouter" pour lancer la lecture du message.
Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire. ou
"Volume asservi à la vitesse" et "Entrée auxiliaire".
Paramétrer les profils Par sécurité et parce qu'elle nécessite une attention soutenue de la part du conducteur, les manipulations doivent être réalisées véhicule à l'arrêt.
"Son". L'emplacement de la photo est dans un format carré, le système déforme la photo d'origine si elle est dans un format autre que celui du système.
Appuyer sur cette touche pour réinitialiser le profil sélectionné.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Sélectionner "Configuration écran". Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire.
Sélectionner le format d'affichage de la date.
Les réglages de la date et de l'heure ne sont disponibles que si la "synchronisation GPS" est désactivée. Le passage entre l'heure d'hiver et l'heure d'été, se fait par changement du fuseau horaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire.
La réinitialisation du système en réglage d'usine, active la langue anglaise par défaut. Sélectionner "Info. système" pour consulter la version des différents modules installés dans le système.
Sélectionner "Réglage heure-date".
Activer ou désactiver la synchronisation avec les satellites (UTC).
Appuyer sur "OK" pour valider.
Le système ne gère pas automatiquement les basculements heure d'été / heure d'hiver (suivant pays).
(exclusion des routes à péage sur une autoroute à péage).
"Navigation" et vérifier le volume de la voix dans les réglages audio.
événement sur le parcours.
"Zones de danger" positionnées dans un cône situé devant le véhicule. Il peut alerter pour des "Zones de danger" situées sur les routes proches ou parallèles.
"Sur l'itinéraire" pour ne plus être alerté hors guidage ou diminuer le délai d'annonce.
(autoroutes...) sont répertoriés pour les informations trafic.
Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des conditions de réception du signal GPS.
(paramétrages, contrat).
(par exemple lors d'un passage en station de lavage ou dans un parking souterrain).
Le système interprète ces données comme le nom de la station.
Le CD a été gravé dans un format incompatible du lecteur (udf,...). Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu par l'autoradio.
Vérifier l'état du CD : le CD ne pourra pas être lu s'il est trop endommagé. Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé : consultez les conseils à la rubrique "AUDIO". Le lecteur CD de l'autoradio ne lit pas les DVD. Du fait d'une qualité insuffisante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio.
Le nom de la station de radio change.
Le son du lecteur CD est dégradé.
Vérifier dans les paramètres du téléphone qu'il est "Visible par tous".
éventuellement au maximum et augmenter le son du téléphone si nécessaire.
"Afficher contacts du téléphone".
Le choix d'une ambiance impose le réglage des aigus et des graves et inversement.
En changeant la répartition, le réglage des balances est désélectionné.
Balance) sur la position milieu, de sélectionner l'ambiance musicale "Aucune", de régler la correction loudness sur la position "Active" en mode CD et sur la position "Inactive" en mode radio.
L'arrêt est normal : le système se met en mode économie d'énergie et se coupe afin de préserver la batterie du véhicule.
Sélectionner l'onglet "Heure" et désactiver la "synchronisation GPS" (UTC). Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis.
Applications – Téléphone Contact coupé, un appui met le système en marche. Réglage du volume sonore.
Pour entretenir l'écran, il est recommandé d'utiliser un chiffon doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel. Ne pas utiliser d'objets pointus sur l'écran. Ne pas toucher l'écran avec les mains mouillées.
- Radios FM / DAB* / AM*. - Téléphone connecté en Bluetooth* et en diffusion multimédia Bluetooth* (streaming). - Lecteur CD (selon modèle). - Clé USB. Vous pouvez à tout moment afficher le carrousel des menus, par un appui court sur l'écran, avec trois doigts. Toutes les zones tactiles de l'écran sont de couleur blanche. Appuyer dans la zone grisée pour remonter d'un niveau ou pour valider. Appuyer sur la flèche retour pour remonter d'un niveau ou pour valider.
- Rappel des informations de climatisation (selon version), et accès direct au menu correspondant. - Rappel des informations des menus Radio Média et Téléphone. - Accès aux Réglages de l'écran tactile et du combiné numérique.
En cas de très forte chaleur, le volume sonore peut être limité afin de préserver le système. Il peut se mettre en veille (extinction complète de l'écran et du son) pendant une durée minimale de 5 minutes. Le retour à la situation initiale s'effectue lorsque la température de l'habitacle a baissé.
Commandes au volant – Type 1
Appui court : affichage de la liste des stations. Appui long : mise à jour de la liste. Média : Appui court : affichage de la liste des répertoires. Appui long : affichage des types de tri disponibles.
Type 2 (Radio ; USB ; AUX si équipement branché ; CD ; Streaming). Validation d'une sélection. Couper le son / Rétablir le son. Ou Couper le son par un appui simultané sur les touches augmentation et diminution du volume sonore. Rétablir le son par un appui sur une des deux touches du volume sonore.
Radio (pression continue) : mettre à jour la liste des stations captées.
Exécuter certaines applications du smartphone connecté via MirrorLinkTM, CarPlay ® ou Android Auto. Afin de préserver le système, n'utilisez pas de répartiteur USB.
Sélectionner une image pour la visualiser. Appuyer sur cette touche pour afficher le détail de la photo.
Appuyer sur l'une des touches pour effectuer une recherche automatique des stations de radio.
Saisir les valeurs sur le clavier virtuel des bandes FM et AM.
Appuyer sur "OK" pour valider. Sélectionner une station ou une fréquence.
Appuyer sur cette touche pour sélectionner les paramètres d'affichage des messages.
électriques non homologués par la Marque, tels qu'un chargeur avec prise USB branché dans la prise 12 V. L'environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l'autoradio.
Si l'étoile est remplie, la station de radio est déjà mémorisée. Ou Sélectionner une station ou une fréquence. Appuyer sur "Mémoires". Faire un appui long sur l'une des touches pour mémoriser la station.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Activer / Désactiver "RDS".
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire.
La fonction "Radio Texte" permet d'afficher des informations, transmises par la station radio, relative à l'émission de la station ou la chanson en cours d'écoute.
écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n'est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d'un trajet.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire.
Appuyer sur Radio Media pour afficher la page primaire. Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Appuyer sur "Réglages audio".
"Sonneries" pour paramétrer les réglages audio. Appuyer sur la flèche retour pour valider.
Avant seul sont communs à toutes les sources. Dans l'onglet "Son", activer ou désactiver "Volume asservi à la vitesse", "Entrée auxiliaire" et "Sons tactiles".
Les différents "multiplex/ensemble" vous proposent un choix de radios rangées par ordre alphabétique.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Appuyer sur "Bande" pour sélectionner "Bande DAB".
Lorsque la qualité du signal numérique est dégradée, le "Suivi FM-DAB" permet de continuer à écouter une même station, en basculant automatiquement sur la radio analogique "FM" correspondante (si elle existe). Appuyer sur Radio Media pour afficher la page primaire. Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Activer / Désactiver "Suivi FMDAB". Appuyer dans la zone grisée pour valider.
Si le "Suivi FM-DAB" est activé, il peut y avoir un décalage de quelques secondes lorsque le système bascule en radio analogique "FM" avec parfois une variation de volume. Lorsque la qualité du signal numérique redevient bonne, le système rebascule automatiquement en "DAB".
Appuyer sur la touche "SOURCES".
(selon modèle / selon équipement) Le système constitue des listes de lecture (mémoire temporaire) dont le temps de création peut prendre de quelques secondes à plusieurs minutes à la première connexion. Réduire le nombre de fichiers autres que musicaux et le nombre de répertoires permet de diminuer le temps d'attente.
Brancher l'équipement nomade (lecteur MP3, …) sur la prise Jack à l'aide d'un câble audio (non fourni). Régler d'abord le volume de votre équipement nomade (niveau élevé). Régler ensuite le volume de votre autoradio. Le pilotage des commandes se fait via l'équipement nomade.
Le pilotage se fait via le périphérique ou en utilisant les touches tactiles du système.
Les classements disponibles sont ceux du lecteur nomade connecté (artistes / albums / genres / playlists / audiobooks / podcasts), vous pouvez aussi utiliser un classement structuré sous forme de bibliothèque. Le classement utilisé par défaut est le classement par artistes. Pour modifier le classement utilisé, remonter l'arborescence jusqu'à son premier niveau puis sélectionner le classement souhaité (playlists par exemple) et valider pour descendre l'arborescence jusqu'à la piste souhaitée. La version du logiciel de l'autoradio peut être incompatible avec la génération de votre lecteur Apple ®.
Le système supporte les lecteurs nomades USB Mass Storage, les BlackBerry ® ou les lecteurs Apple ® via les prises USB. Le câble d'adaptation n'est pas fourni. La gestion du périphérique se fait par les commandes du système audio. Les autres périphériques, non reconnus par le système lors de la connexion, doivent être branchés à la prise auxiliaire à l'aide d'un câble Jack (non fourni) ou via le streaming Bluetooth suivant la compatibilité.
L'autoradio lit les fichiers audio avec l'extension ".wav, .wma, .aac, .ogg, .mp3" avec un débit compris entre 32 Kbps et 320 Kbps. Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate). Tout autre type de fichier (.mp4, ...) ne peut être lu. Les fichiers ".wma" doivent être de type wma 9 standard. Les fréquences d'échantillonnage supportées sont 11, 22, 44 et 48 KHz.
Utiliser uniquement des clés USB au format FAT32 (File Allocation Table).
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence. Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s'effectue pas correctement. Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale. Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé.
Bluetooth® La synchronisation du smartphone permet aux usagers d'afficher les applications, adaptées à la technologie MirrorLinkTM, du smartphone à l'écran du véhicule. Les principes et les normes sont constamment en évolution, pour que le processus de communication entre le smartphone et le système fonctionne, il faut dans tous les cas que le smartphone soit déverrouillé ; mettre à jour le système d'exploitation du smartphone ainsi que la date et l'heure du smartphone et du système. Pour connaître les modèles des smartphones éligibles, connectez-vous à l'adresse Internet de la Marque de votre pays.
A partir du système, appuyer sur "Téléphone" pour afficher la page primaire. Appuyer sur "MirrorLinkTM" pour lancer l'application du système.
Lors de la procédure, plusieurs pages-écrans sur l'association de certaines fonctionnalités s'affichent. Accepter pour lancer et terminer la connexion.
Bluetooth® A partir du système, appuyer sur "Téléphone" pour afficher la page primaire. Appuyer sur la touche "TEL" pour afficher la page secondaire. Appuyer sur "MirrorLinkTM" pour lancer l'application du système.
En marge de l'affichage MirrorLinkTM, les accès au choix des différentes sources de musique restent accessibles à l'aide des touches tactiles situées dans le bandeau supérieur. L'accès aux menus du système peut se faire à tout moment à l'aide des touches dédiées. Suivant la qualité de votre réseau, un temps d'attente est nécessaire pour la disponibilité des applications.
Les principes et les normes sont constamment en évolution, il est conseillé de mettre à jour le système d'exploitation de votre smartphone. Pour connaître les modèles des smartphones éligibles, connectez-vous à l'adresse Internet de la Marque de votre pays. Brancher le câble USB. Le smartphone est en mode charge lorsqu'il est relié par le câble USB. A partir du système, appuyer sur Téléphone pour afficher l'interface CarPlay ®.
Téléphone pour afficher la page primaire. Appuyer sur la touche "TEL" pour accéder à la page secondaire. Appuyer sur "CarPlay" pour afficher l'interface CarPlay ®.
CarPlay ® désactive le mode Bluetooth® du système.
Les principes et les normes sont constamment en évolution, pour que le processus de communication entre le smartphone et le système fonctionne, il faut dans tous les cas que le smartphone soit déverrouillé ; mettre à jour le système d'exploitation du smartphone ainsi que la date et l'heure du smartphone et du système. Pour connaître les modèles des smartphones éligibles, connectez-vous à l'adresse Internet de la Marque de votre pays.
Par sécurité, des applications ne sont consultables que véhicule à l'arrêt ; dès la reprise du roulage, leurs affichages s'interrompent.
Bluetooth® Brancher le câble USB. Le smartphone est en mode charge lorsqu'il est relié par le câble USB. A partir du système, appuyer sur "Téléphone" pour afficher la page primaire. Appuyer sur "Android Auto" pour lancer l'application du système.
Bluetooth® A partir du système, appuyer sur "Téléphone" pour afficher la page primaire. Appuyer sur la touche "TEL" pour afficher la page secondaire. Appuyer sur "Android Auto" pour lancer l'application du système.
L'accès aux menus du système peut se faire à tout moment à l'aide des touches dédiées.
Lors de la procédure, plusieurs pages-écrans sur l'association de certaines fonctionnalités s'affichent. Accepter pour lancer et terminer la connexion.
Bluetooth® Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système mains-libres Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis.
(configuration du téléphone).
Sélectionner le nom du système dans la liste des appareils détectés.
Pour finaliser le jumelage, quelle que soit la procédure du téléphone ou du système, confirmer et valider le code affiché à l'identique sur le système et sur le téléphone.
Bluetooth". La liste du (ou des) téléphone(s) détecté(s) s'affiche. Sélectionner le nom du téléphone choisi dans la liste.
Bluetooth de votre téléphone.
Appuyer sur la touche "TEL" pour accéder à la page secondaire. Appuyer sur "Connexion Bluetooth" pour afficher la liste des périphériques jumelés. Appuyer sur la touche "détails" d'un périphérique jumelé.
- en "Téléphone" (kit mains-libres, téléphone uniquement), - en "Streaming audio" (streaming : lecture sans fil des fichiers audio du téléphone), - en "Données internet". Sélectionner un ou plusieurs profils.
Les trois profils peuvent se connecter par défaut.
MAP et PAN. Connectez-vous sur le site de la Marque pour plus d'informations (compatibilité, aide complémentaire, ...).
Cette fonction permet de connecter ou de déconnecter un périphérique ainsi que de supprimer un jumelage. Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "TEL" pour accéder à la page secondaire.
Bluetooth" pour afficher la liste des périphériques jumelés. Appuyer sur le nom du téléphone choisi dans la liste pour le déconnecter. Appuyer à nouveau pour le connecter.
Appuyer sur la corbeille en haut à droite de l'écran pour afficher une corbeille en face du téléphone choisi. Appuyer sur la corbeille en face du téléphone choisi pour le supprimer.
L'utilisation du téléphone est fortement déconseillée en conduisant. Garez le véhicule. Passer l'appel à l'aide des commandes au volant.
Appuyer sur "Appeler".
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l'écran. Faire un appui court sur la touche TEL des commandes au volant pour décrocher.
Saisir le numéro à l'aide du clavier numérique. Appuyer sur "Appeler" pour lancer l'appel.
Ou Faire un appui long
Il est toujours possible de lancer un appel directement depuis le téléphone ; stationner le véhicule par mesure de sécurité.
Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire.
Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire.
Appuyer dans la zone grisée pour valider.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Appuyer sur "Volume sonnerie" pour afficher la barre du volume.
Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire.
Appuyer sur "Configuration" pour accéder à la page secondaire.
Appuyer sur "Unités" pour changer l'unité de distance, consommation et température. Appuyer sur "Paramètres usine" pour revenir aux réglages initiaux.
Déplacer le curseur pour régler la luminosité de l'écran et/ou du combiné (selon version). Appuyer sur "Animation". Activer ou désactiver : "Défilement de texte automatique".
Appuyer sur la flèche retour pour valider.
Appuyer sur "Configuration" pour accéder à la page secondaire.
Appuyer sur la flèche retour pour valider.
Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire. Appuyer sur "Configuration" pour accéder à la page secondaire.
Appuyer sur cette touche pour régler l'heure à l'aide du clavier virtuel.
Sélectionner le format d'affichage de la date. Appuyer à nouveau sur la flèche retour pour valider.
Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire.
"Synchronisation GPS" est désactivée. Le passage entre l'heure d'hiver et l'heure d'été se fait par changement du fuseau horaire.
Appuyer sur "Date et heure".
(par exemple lors d'un passage en station de lavage ou dans un parking souterrain).
"Liste" de la page "Radio".
Le nom de la station de radio change.
Le système interprète ces données comme le nom de la station.
Vérifier dans les paramètres du téléphone qu'il est "Visible par tous".
éventuellement au maximum et augmenter le son du téléphone si nécessaire.
Le choix d'une ambiance impose le réglage des aigus et des graves et inversement.
En changeant la répartition, le réglage des balances est désélectionné.
L'arrêt est normal : le système se met en mode économie d'énergie et se coupe afin de préserver la batterie du véhicule.
Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis.
Premiers pas Commandes au volant Menus Radio Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, l'autoradio peut se couper après quelques minutes.
Appui long : affichage des types de tri disponibles.
Recherche automatique pas à pas de la radio de fréquence inférieure / supérieure. Media : Appui long : affichage des types de tri disponibles. Hors communication téléphonique : Appui court : changement de source sonore (Radio ; USB ; AUX (si équipement branché) ; CD ; Streaming), validation si le menu "Téléphone" est ouvert. Appui long : ouvrir le menu "Téléphone". En cas d'appel téléphonique : Appui court : décrocher l'appel. Couper le son / Rétablir le son.
Validation d'une sélection.
"Téléphone". En cas d'appel téléphonique : Appui court : décrocher l'appel. Appui long : affichage des types de tri disponibles.
Pour mettre à jour cette liste, appuyer plus de deux secondes. Pendant la mise à jour, le son est coupé.
Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner la radio.
Journal des alertes, ... .
Le RDS, si activé, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n'est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d'un trajet.
En mode "Radio", appuyer directement sur OK pour activer / désactiver le mode RDS.
Sélectionner ou désélectionner la ou les catégories.
Afficher les INFOS TEXT Les infos text sont des informations, transmises par la station radio relatives à l'émission de la station ou la chanson en cours d'écoute.
Représente la qualité du signal de la bande écoutée.
La radio numérique vous permet une écoute de qualité supérieure et également des catégories supplémentaires d'annonces d'information (TA INFO). Les différents "multiplex / ensemble" vous proposent un choix de radios rangées par ordre alphabétique. Changement de bande (FM1, FM2, DAB, ...). Changement de station au sein d'un même "multiplex / ensemble". Lancement d'une recherche vers le prochain "multiplex / ensemble" précédent / suivant. (Suivi de fréquence (RDS), Suivi auto DAB / FM, Affichage RadioText (TXT), Information de la station, ...)
(si elle existe). Lorsque le "Suivi auto DAB / FM" est actif, la station DAB sera automatiquement sélectionnée.
Sélectionner "Suivi auto DAB / FM" et valider.
Réduire le nombre de fichiers autres que musicaux et le nombre de répertoires permet de diminuer ce temps d'attente. Les listes de lecture sont actualisées à chaque connexion d'une nouvelle clé USB.
Insérer la clé USB dans la prise USB ou brancher le périphérique USB à la prise USB à l'aide d'un câble adapté (non fourni). Le système passe automatiquement en source "USB". Afin de préserver le système, n'utilisez pas de répartiteur USB.
Les modes de lecture disponibles sont : - Normal : les pistes sont diffusées dans l'ordre, selon le classement des fichiers choisi. - Aléatoire : les pistes sont diffusées de manière aléatoire parmi les pistes d'un album ou d'un répertoire. - Aléatoire sur tout le média : les pistes sont diffusées de manière aléatoire parmi toutes les pistes enregistrées sur le média.
Effectuer un appui court sur cette touche pour afficher le classement choisi. Naviguer dans la liste avec les touches gauche / droite et haut / bas.
Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide.
"Artiste" / "Genre" / "Playlist"* précédent / suivant de la liste.
Effectuer un appui long sur cette touche pour afficher les différentes classifications.
Régler d'abord le volume de votre équipement nomade (niveau élevé). Régler ensuite le volume de votre autoradio. Le pilotage des commandes se fait via l'équipement nomade. Ne pas connecter un même équipement via la prise Jack et la prise USB en même temps.
Les lecteurs CD externes branchés via la prise USB ne sont pas reconnus par le système.
Appuyer sur l'une des touches pour sélectionner un morceau du CD. Appuyer sur la touche LIST pour afficher la liste des plages du CD. Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide.
MP3 Insérer une compilation MP3 dans le lecteur CD. L'autoradio recherche l'ensemble des plages musicales, ce qui peut prendre de quelques secondes à plusieurs dizaines de secondes, avant que la lecture commence.
Il est cependant recommandé de se limiter à 2 niveaux afin de réduire le temps d'accès à la lecture du CD. Lors de la lecture, l'arborescence des dossiers n'est pas respectée. Tous les fichiers sont affichés sur un même niveau.
Appuyer sur l'une des touches pour sélectionner un dossier sur le CD. Appuyer sur l'une des touches pour sélectionner un morceau sur le CD.
Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide.
Le streaming permet d'écouter les fichiers audio du téléphone via les haut-parleurs du véhicule. Connecter le téléphone. (Reportez-vous à la rubrique "Jumeler un téléphone"). Activer la source streaming en appuyant sur la touche SOURCE. Dans certains cas, la lecture des fichiers audio doit être initiée à partir du clavier. La sélection des fichiers audio est possible via les touches de la façade audio et les commandes au volant. Les informations contextuelles peuvent être affichées à l'écran. Si le téléphone supporte la fonction. La qualité d'écoute dépend de la qualité d'émission du téléphone.
La version du logiciel de l'autoradio peut être incompatible avec la génération de votre lecteur Apple ®.
Le lecteur CD lit les fichiers audio avec l'extension ".mp3, .wma, .wav, .aac" avec un débit compris entre 32 Kbps et 320 Kbps. Il supporte aussi le mode TAG (ID3 tag, WMA TAG). Tout autre type de fichier (.mp4, ...) ne peut être lu. Les fichiers ".wma" doivent être de type wma 9 standard. Les fréquences d'échantillonnage supportées sont 11, 22, 44 et 48 KHz. Par la prise USB le système lit les fichiers audio avec l'extension ".mp3, .wma, .wav, .cbr, . vbr" avec un débit compris entre 32 Kbps et 320 Kbps. Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence. Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s'effectue pas correctement. Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale. Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé. Afin de préserver le système, n'utilisez pas de répartiteur USB.
USB officiels Apple ® pour garantir une utilisation conforme.
Jumeler un téléphone Bluetooth® Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système mains-libres Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis.
(configuration du téléphone).
Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès.
Sélectionner le nom du système dans la liste des appareils détectés.
Pour finaliser le jumelage, quelle que soit la procédure du téléphone ou du système, confirmer et valider le code affiché à l'identique sur le système et sur le téléphone.
Informations et conseils Valider par OK.
"Répertoire", si la compatibilité matérielle de votre téléphone est totale, "Journal des appels", "Consulter les appareils jumelés". Selon le type de téléphone, vous pouvez être amenés à accepter ou valider l'accès du système à chacune de ces fonctions.
La connexion du téléphone comprend automatiquement le kit mains-libres et le streaming audio. La capacité du système à ne connecter qu'un seul profil dépend du téléphone. Les deux profils peuvent se connecter par défaut.
Dans la liste des périphériques détectés, sélectionner le téléphone à jumeler. On ne peut jumeler qu'un téléphone à la fois.
- 1 pour média ou 1 pour téléphone. - 2 pour média et téléphone.
- "Connecter téléphone" / "Déconnecter téléphone" : pour connecter / déconnecter le téléphone ou le kit mains-libres seul. Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et l'affichage en superposition à la vue en cours à l'écran. Sélectionner l'onglet "OUI" sur l'écran à l'aide des touches. Valider par OK.
A partir du menu "Téléphone". Sélectionner "Appeler". Sélectionner "Numéroter". Ou Raccrocher un appel A partir du menu "Téléphone". Sélectionner "Raccrocher". Valider par OK pour raccrocher l'appel. Pendant un appel, appuyer plus de deux secondes sur l'une de ces touches.
A partir de certains téléphones connectés en Bluetooth, vous pouvez envoyer un contact vers le répertoire de l'autoradio. Les contacts ainsi importés sont enregistrés dans un répertoire permanent visible par tous, quel que soit le téléphone connecté. Le menu du répertoire est inaccessible tant que celui-ci est vide.
- cocher "Micro OFF" pour désactiver le micro. - décocher "Micro OFF" pour réactiver le micro. Valider par OK.
A partir du menu contextuel, sélectionner "Raccrocher" pour terminer l'appel.
A partir du menu contextuel, sélectionner "Permuter" et valider pour reprendre un appel laissé en attente. Valider par OK.
Valider par OK. Pour accéder au répertoire, faire un appui long sur SRC/TEL.
Sélectionner "Répertoire" pour voir la liste des contacts. Valider par OK.
- "Consulter une fiche", - "Supprimer une fiche", - "Supprimer toutes les fiches". Le système accède au répertoire du téléphone selon la compatibilité de celui-ci et pendant la connexion en Bluetooth. A partir de certains téléphones connectés en Bluetooth, vous pouvez envoyer un contact vers le répertoire de l'autoradio. Les contacts ainsi importés sont enregistrés dans un répertoire permanent visible par tous, quel que soit le téléphone connecté. Le menu du répertoire est inaccessible tant que celui-ci est vide.
Cette fonction vous permet d'utiliser la reconnaissance vocale de votre smartphone via le système.
Les informations décrites ci-après regroupent les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant votre autoradio.
Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de sélectionner l'ambiance musicale "Aucune", de régler la correction loudness sur la position "Active" en mode CD et sur la position "Inactive" en mode radio.
écoutée se dégrade progressivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...).
(par exemple lors du passage dans une station de lavage automatique ou dans un parking souterrain).
Le CD est placé à l'envers, illisible, ne contient pas de données audio ou contient un format audio non reconnu par l'autoradio. Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu par l'autoradio.
Vérifier l'état du CD : le CD ne pourra pas être lu s'il est trop endommagé. Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé : consulter les conseils de la rubrique "Audio". Du fait d'une qualité insuffisante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio.
Je n'arrive pas à acceder à mon répertoire.
Vous n'avez pas donné l'accès de votre répertoire au système lors du jumelage.
Aide au démarrage en pente129 Aide au stationnement arrière 151 Aide au stationnement avant 151 Airbags16, 102, 106 Airbags frontaux102-104, 107 Allumage automatique des feux de détresse91 Aménagements arrière75 Aménagements du coffre76 Aménagements intérieurs 71, 75 Anneaux d'arrimage75 Antiblocage des roues (ABS)93 Antidémarrage électronique 45, 119 Assistance au freinage d'urgence93, 144 Attelage 119, 171 Attelage à rotule démontable168-171 Boîte à outils77 Boîte de rangement77 Boîte de vitesses automatique125-131, 180 Boîte de vitesses manuelle 71, 124-125, 129-131, 179 Bouchon réservoir de carburant166-167
Camera Top Rear Vision152 Capacité du réservoir carburant166-167 Capot moteur 174-175 Carburant165 Changement de la pile de la télécommande46 Changement d'un balai d'essuie-vitre88, 173 Changement d'une lampe193, 195-197 Changement d'une roue 185, 188-190 Changement d'un fusible197-201 Chargeur sans fil72-73 Chauffage 66-67 Clé 41, 43-46 Clé à télécommande 119 Clé électronique 43-44 Feux de route 23, 80, 193-194 Feux de stationnement82 Feux de stop195 Feux diurnes 80, 82, 193-194 Feux diurnes à LED194
Filet de rangement75 Filtre à air 179 Filtre à gazole 176 Filtre à huile179 Filtre à particules178-179 Filtre habitacle 179 Fixations ISOFIX 112 Fonction autoroute (clignotants)82 Indicateur de température du liquide de refroidissement25 Indicateurs de direction22 Indicateurs de direction (clignotants) 81-82, 193-195 ISOFIX 113 ISOFIX (fixations) 112 Niveau du liquide de refroidissement 25, 177-178
Oubli de la clé 121 Oubli des feux81 Outillage 188-190 Outillage de bord 77, 185 Outils185 Ouverture des portes 42-43, 48 Ouverture du capot moteur 174-175 Ouverture du coffre 42-43, 48-49
Réglage de la température 66-69 Réglage de l'heure 32-33, 40 Réglage des appuis-tête59
Réglage des sièges 57-58 Réglage du débit d'air 66-69 Réglage en hauteur des ceintures de sécurité98 Réglage en hauteur et en profondeur du volant62 Régulateur de vitesse133-134, 136-137, 139-142 Régulation par la reconnaissance de limite de vitesse....136-137 Réinitialisation de la détection de sous-gonflage162-163 Réinitialisation de la télécommande47 Remise à zéro compteur kilométrique journalier 30-31 Remise à zéro indicateur d'entretien28 Remontage d'une roue 190-192 Remorquage d'un véhicule 205-206 Remplissage du réservoir de carburant165-167 Répartiteur électronique de freinage (REF)93 Répétiteur latéral (clignotant)195 Réservoir de carburant166-167 Réservoir lave-vitre 178 Rétroviseur intérieur64 Système de surveillance d'angle mort21, 149-150 Système ESC15
Témoin du système de freinage12 Témoins d'alerte 11 Témoins de marche 11 Témoins lumineux10-11 Témoin STOP12 Température du liquide de refroidissement25 Toit ouvrant panoramique53