TRACE Touch Steel - Montre TISSOT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TRACE Touch Steel TISSOT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Boîtier en acier inoxydable, verre saphir, étanchéité jusqu'à 100 mètres |
|---|---|
| Fonctions | Chronomètre, alarme, compte à rebours, altimètre, baromètre, boussole |
| Utilisation | Idéale pour les activités de plein air et les sports |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Réparation | Réparation recommandée par un professionnel agréé Tissot |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, disponibilité de pièces de rechange |
FOIRE AUX QUESTIONS - TRACE Touch Steel TISSOT
Questions des utilisateurs sur TRACE Touch Steel TISSOT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TRACE Touch Steel - TISSOT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TRACE Touch Steel de la marque TISSOT.
MODE D'EMPLOI TRACE Touch Steel TISSOT
Nous vous remercions d'avoir choisi une montre TISSOT, une marque suisse parmi les plus réputées au monde. Votre montre multi sports tactile bénéficie des innovations techniques les plus récentes. Elle vous offre un affichage analogique permanent de l'heure ainsi que divers affichages numériques. De plus, les fonctions suivantes sont accessibles par un simple toucher de la glace: Alarme, Boussole, Temps par tour, Temps intermédiaires, Compteur et Marées.
Type de pile : pile bouton au dioxyde de manganèse et lithium.

text_image
Pile faible T1/T2 Fuseau horaire 1 ou 2 Avant le méridien/ AM/PM Al Alarme Après le méridien
Activation de la glace tactile / Activation de la lumière

CENTRE – Heure 1 4

CENTRE – Heure 2 4

CENTRE - Date 4

CENTRE – Options 5

TIDE – Horaires des marées 8

LAP – Chronographe de tours 9

SPLIT – Chronographe de temps intermédiaires

COMPASS – Boussole 11

ALARM – Alarme 12

TIMER – Compteur/Compte à rebours 13
GÉNÉRALITÉ D'UTILISATION
Activation de la glace tactile

text_image
1s 15:08.11 15.08.11Lorsque la glace est activée, le symbole «T» clignotant apparaît sur l'affichage numérique.
Si la glace n'est pas manipulée pendant 15 secondes, la glace tactile se désactive automatiquement.
Exception: en mode Boussole, la glace se désactive après 30 secondes.
Activation de la lumière

text_image
2 s Activation de la lumière - L'éclairage de l'affichage reste actif pendant 10 secondes.Sélection d'une fonction

Effleurez l'une des 7 zones tactiles de la glace pour activer la fonction correspondante.
Mode réglage

text_image
2 s 15:08.11 15:08.11 + ou -+: incrémente l'affichage et/ou la position des aiguilles
- : décrémente l'affichage et/ou la position des aiguilles
Sans manipulation pendant 10 secondes, le mode réglage se désactive.
Mode d'affichage

text_image
Activez la glace 15.08.11 Affichage de la date = affichage par défaut 10:10:10 Affichage de l'heure 1: T1 12:10:10 Affichage de l'heure 2: T2 OPT. Affichage des options Retour à l'affichage de la date
Retour à l'affichage de la date


RÉGLAGE > HEURES T1 & T2
Une pression continue sur les poussoirs respectivement à 2 (+) ou 4 heures (-) permet aux aiguilles d'avancer ou de reculer. Après un tour complet, l'aiguille des minutes s'arrête et celle des heures avance/recule par pas d'une heure. L'heure T2 se règle par pas de 15 minutes.

text_image
TREXT 15:08.11 1s 15:08.11Activez la glace

Affichage de l'heure T1 ou T2 (exemple: T1)

text_image
2 s 10:10:10 Mode réglage
text_image
TVST 1:24 0u -+: incrémentation d'1 min. -: décrémentation d'1 min. (aiguilles et affichage)

text_image
ou 11:32:00 11:32:27 a) b)Validez le réglage a) Les secondes redémarrent à zéro b) Les secondes continuent

RÉGLAGE > DATE
Le calendrier est de type perpétuel, c.-a.-d. que le nombre de jours par mois est prédéfini ce qui permet à la montre d'indiquer la date correctement jusqu'à 2099. En réglage continu, les jours défilent d'abord lentement, puis plus vite. Après un mois complet, ce sont les mois qui défilent, puis, de la même façon, les années.

text_image
TREOT 1s 15.08.11Activez la glace

text_image
HESOT 15:08. 15:08.11Affichage de la date

text_image
TREDDY TIME 508.11 2 s 15:08.11Mode réglage

text_image
TERROT 6.08.11 6.08.11 + + - -+: incrémentation d'un jour -: décrémentation d'un jour

text_image
OU 16.08.11 16.08.11Validez le réglage

RÉGLAGE > OPTIONS
Utilisez le menu options pour accéder aux principaux réglages de la montre.

text_image
TREBOY 15:08.11 1s 15:08.11Activez la glace

text_image
OPT. OPT.Affichage des Options (voir page 4)

text_image
TREBOY 24h 24hEntrée dans les sous-menus: Affichage des unités

Affichage du signal sonore

text_image
SWAP NOChangement de fuseau horaire (T1 en T2)

Passage automatique en mode veille après 10 secondes. Signal sonore à chaque seconde

Retour à l'affichage des unités

text_image
TSS-907 5:08.11 15:08.11À tout moment: sortie du sous-menu – retour à l'affichage de la date

RÉGLAGE > UNITÉS

Affichage des unités

text_image
TESDOT 24h 2s 24h Mode réglage
text_image
TBI30 24h 24h 12h RIMChoix du mode 12/24 heures ou du mode 12 heures, AM apparaît sur l'écran sous l'affichage de l'heure

text_image
ou TREOT 100 24h TREOT 24h 24hValidez le réglage. Le choix du mode 12 h implique l'affichage de la date en MM.JJ.AA (mois, jour, année) et 24 h en JJ.MM.AA (jour, mois, année).

RÉGLAGE > SIGNAL SONORE

text_image
BEEP bEEPonAffichage du signal sonore

text_image
TREOT 2 s bEEPon bEEPon Mode réglage
text_image
T8EOT ou bEEPon bEEPofActivé = on Désactivé = off

text_image
ou bEEPon bEEP bEEPonValidez le réglage
La désactivation du son supprime celui des manipulations mais ne désactive pas celui des alarmes.

RÉGLAGE > MODE SWAP
Le mode SWAP permet de basculer de l'heure T1 à l'heure T2 et inversement. Par exemple: Avant de partir en voyage, vous pouvez régler sous T2 le fuseau horaire local du pays où vous allez séjourner et utiliser le mode SWAP à votre arrivée pour afficher l'heure locale sous T1. De retour chez vous, il ne vous reste qu'à changer à nouveau de fuseau horaire.


RÉGLAGE > VEILLE
Le mode veille est un mode d'économie de la pile. Toutes les fonctions sont désactivées excepté le temps et la date qui sont actualisés en continu en arrière-plan. Ce mode permet d'économiser la pile lorsque la montre n'est pas portée.

Passage automatique en mode veille après 10 secondes. Signal sonore à chaque seconde.

text_image
seconde. TRE-607 100 SLEEP ou - SLEEPb) ⊕ / ⊖ : arrêt du décompte, la montre n'entre pas en mode veille

text_image
T660T 15:08.1 15:08.1Retour au mode heure & date

RÉGLAGE > SYNCHRONISATION

√ Synchronisé

X Désynchronisé
Il est nécessaire de synchroniser la montre lorsque ses aiguilles n'affichent pas la même heure que l'affichage numérique ou lorsque celles-ci ne sont pas bien superposées pendant la manipulation des fonctions. La montre se désynchronise quand le mécanisme de son moteur électrique se dérègle à cause par exemple d'un choc violent.
N.B.: la glace doit être active pour pouvoir accéder au mode synchronisation.


Affichage des unités

text_image
5000 5inch 5 s

Appuyez en continu sur le poussoir du milieu pour accéder au mode synchronisation. Si la montre est synchronisée, les aiguilles doivent être parfaitement superposées en position 12 h.

text_image
TIFLOT 59nch OU
Amenez l'aiguille des
heures sur 12 h

text_image
ou ou TNTOT TNTOT 5inch
Validez le réglage Amen

text_image
53nch ou
ez l'aiguille des
minutes sur 12 h


Validez le réglage
Retour au mode Heure T1

TIDE (MARÉES)
L'aiguille des minutes indique l'état courant de la marée à l'endroit choisi et l'aiguille des heures indique la tendance de la marée (descendante ou montante).

text_image
1s 15.08.11 15.08.11Activez la glace L'affichage

indiquée les haçées marées

text_image
Marée basse H 18:22 Marée hauteL'aiguille des heures indique la tendance de la marée
(descendante ou montante)
L'aiguille des minutes indique l'état courant des marées (amplitude)

des prochaines marées hautes et basses.

RÉGLAGE > CALIBRAGE DE LA FONCTION MARÉES
Pour que les données de marées fournies par votre montre tactile soient correctes, vous devez entrer l'heure exacte de la prochaine marée haute à l'endroit où vous vous trouvez. Rendez-vous sur l'un de nos sites Internet répertoriés en page 8 pour de plus amples informations sur les horaires des marées.

text_image
18:22 18:22Affichage de la marée haute

text_image
2 s H 18:22Mode réglage Validez le réglagedécrémentation de l'heure

text_image
TREDDY 2350 H 2350 + + OU -+: incrémentation de l'heure

text_image
TREOT 2350 ou TREOT 2350 H 2350
GLOSSAIRE > MARÉES
Marées
La marée est le mouvement montant puis descendant des eaux des mers et des océans causé par la rotation de la Terre et l'effet conjugué des forces de gravitation de la Lune et du Soleil. L'intervalle de temps entre deux marées hautes est d'environ 12 heures et 25 minutes.
Pendant la marée haute, le niveau de la mer augmente parce que le côté de la Terre qui fait face à la Lune (le plus proche) est attiré par la force gravitationnelle de la Lune. Avec en plus la force centrifuge causée par la rotation de la Terre, les océans s'étendent pour former une ellipse de marée avec la Terre au centre. L'ellipse a deux foyers; l'un tout près de la Lune et l'autre, beaucoup plus éloigné (aux antipodes). Puisque la Terre tourne sur son axe une fois par jour et que la Lune met plus de temps (environ 30 jours) pour tourner autour de la Terre, l'ellipse reste alignée avec la Lune, ce qui explique qu'il y a deux marées basses et deux marées hautes par jour.
Description de la fonction
Une fois la fonction MARÉES activée, les aiguilles de votre montre tactile fournissent des données de marées actuelles.
Aiguille des minutes
L'aiguille des minutes se déplace en arrière et en avant dans un demi-cercle entre 9 heures et 3 heures pour indiquer l'état courant (amplitude) de la marée actuelle. Étant donné qu'il y a quatre marées par jour, l'aiguille des minutes a besoin de 6 heures pour passer de 9 heures à 3 heures, indiquant le degré de marée basse ou haute ou moyenne correspondant au niveau actuel de la mer à l'endroit choisi.
Aiguille des heures
En mode Marées, l'aiguille des heures ne peut prendre que deux positions. Elle peut être placée sur 9 heures («L») ou 3 heures («H»). Si elle est sur «L», la prochaine tendance de la marée sera descendante, si elle est sur «H», la prochaine tendance sera montante.
Lorsque la fonction Marées est calibrée pour un endroit choisi, l'affichage LCD indique les horaires des prochaines marées hautes et basses.
Par exemple: La prochaine marée sera descendante (l'aiguille des heures est placée sur «L»), le niveau de la mer est encore haut étant donné que la dernière marée était haute mais il descend à présent (l'aiguille des minutes essaie toujours de rattraper l'aiguille des heures). La marée sera à son niveau le plus bas dans environ 4 heures, exactement à 17 h 54.
Remarque
Pour accroître la fiabilité de la fonction MARÉES, mettez à jour les horaires des marées aussi souvent que possible. Pour votre sécurité, préparez toujours avec soin vos excursions en mer au moyen de données précises et d'outils répondant à vos besoins.
Liens utiles
www.tides.info
www.tide-forecast.info

La fonction Temps par tour est un chronographe destiné à mesurer le temps par tour pour 1 coureur / engin de course, etc.

text_image
15:08.11 15:08.11Activez la glace

text_image
THAOT 000.000.000Affichage du Temps par tour

Démarrez le chronographe de temps par tour à l'aide du poussoir + Le premier temps par tour tourne

Utilisez le poussoir pour marquer la fin de chaque temps de tour Le temps de tour marqué clignote pendant 10 secondes tandis que le temps par tour suivant tourne déjà en arrière-plan

text_image
1s 0 13969 0 13969Le dernier temps par tour doit être arrêté à l'aide du poussoir +

text_image
THS-05T 1sRemettez le chronographe de temps par tour à zéro à l'aide du poussoir Les temps par tour sont mémorisés tant que le chronographe n'est pas redémarré

LAP (TEMPS PAR TOUR) > DONNÉES MÉMORISÉES
Tous les temps mesurés par la fonction de chronographe de temps par tour sont mémorisés et peuvent être affichés sur la montre avec les statistiques de durée totale de la course, temps par tour le plus rapide, le plus lent et temps moyen.

text_image
TRAVET NO. 15.08.11 15.08.11Activez la glace

text_image
THA LFPEffleurez deux fois pour accéder aux temps par tour mémorisés

Utilisez les poussoirs et pour parcourir les temps par tour

text_image
0 1.3969 +0Effleurez à nouveau pour accéder aux statistiques

text_image
TROOY 0.13969 0.3323 00.2857 00.3616 TOT: d AVG: t FAS: ta SLO: teUtilisez les poussoirs et pour parcourir les statistiques

La fonction Temps intermédiaires est un chronographe destiné à mesurer la durée totale de la course jusqu'à 99 coureurs/engins de course participant au même événement chronométré. Par exemple: mesure le temps d'arrivée de plusieurs coureurs lors d'une course de 100 mètres.

text_image
NEBOT 15:08.11 15:08.11Activez la glace

text_image
SPE SPEAffichage des Temps intermédiaires

Démarrer le chronographe de temps intermédiaires à l'aide du poussoir

Utilisez le poussoir pour marquer l'arrivée jusqu'à 99 coureurs Le temps d'arrivée marqué clignote pendant 10 secondes tandis que le temps total écoulé continue à tourner en arrière-plan

Le dernier temps d'arrivée doit être arrêté à l'aide du poussoir +

text_image
1 s 0000000 SPLRemettez le chronographe de temps intermédiaires à zéro à l'aide du poussoir Les temps d'arrivée sont mémorisés tant que le chronographe de temps intermédiaires n'est pas
redémarré

Tous les temps mesurés par la fonction de temps intermédiaires sont mémorisés et peuvent être affichés sur la montre.

Effleurez deux fois pour accéder aux temps intermédiaires mémorisés

text_image
00.0970 00.0995 00.1080Utilisez les poussoirs et pour parcourir les temps intermédiaires TOT: dernier temps d'arrivée et durée totale de la course

COMPASS (BOUSSOLE)
L'aiguille des minutes indique le nord magnétique. En réglant la déclinaison magnétique, l'aiguille des minutes indique le nord géographique. En mode Boussole, l'affichage LCD indique l'azimut (angle entre le cap (12 h) et le nord (l'aiguille des minutes)).

text_image
1s 15:08.11Activez la glace

text_image
155° S NL'aiguille des minutes indique le nord et l'affichage LCD indique affiche l'azimut

text_image
T34-0GT 1900 CALCalibrage de la boussole

text_image
155° 15°Retour à l'affichage de la boussole normal

RÉGLAGE > BOUSSOLE > DÉCLINAISON MAGNÉTIQUE
La boussole de votre montre tactile peut être ajustée pour indiquer le Nord géographique si la déclinaison magnétique est connue pour l'endroit choisi.

Affichage de la boussole Mode

réglage et affichage de la déclinaison magnétique

text_image
02° E TREO + ou -Entrez la déclinaison magnétique + +/- degré vers l'est - +/- degré vers l'ouest

text_image
ou 155°Validez le réglage L'aiguille des minutes indique maintenant le Nord géographique

RÉGLAGE > BOUSSOLE > CALIBRAGE BOUSSOLE
Si votre montre tactile n'indique plus le nord (à cause d'un choc ou d'une exposition importante à un champ magnétique), vous pouvez recalibrer votre boussole.

text_image
CALAffichage du calibrage de la boussole

text_image
TR445T 100 2 s CALrunActivation du mode Calibrage - La glace est désactivée durant le calibrage

Tournez la montre sur elle-même sur plus d'un tour complet dans un plan horizontal (par ex. table) dans un environnement exempt de toutes perturbations magnétiques, avec une vitesse de rotation d'environ 30° par seconde. Durée totale: 20 secondes maximum

a) Réussite du calibrage - données mémorisées

b) Échec du calibrage
- recommencez le calibrage

Retour à l'affichage de la boussole

GLOSSAIRE > BOUSSOLE
Boussole
En mode Boussole, votre montre tactile indique le pôle Nord géographique. En réglant la déclinaison magnétique sur la montre, elle indique le nord géographique.

Sur le globe terrestre, les lignes verticales (méridiens) convergent vers le pôle Nord géographique (Ng) et indiquent sa direction. L'aiguille d'une boussole classique
indique la direction du pôle Nord magnétique (Nm). L'angle entre ces deux directions Ng et Nm est appelé déclinaison magnétique. La valeur de la déclinaison magnétique dépend donc de l'endroit où l'on se trouve sur le globe. De plus, le pôle Nord magnétique se déplace en permanence. La valeur de la déclinaison magnétique dépend donc aussi de la date. Lorsque la valeur correcte (selon le lieu et la date) de la déclinaison magnétique est réglée (voir la procédure de réglage à la page 11), l'aiguille des minutes de votre montre tactile indique

text_image
α Ng Nmla direction du Nord géographique (Ng). En réglant la déclinaison magnétique à 0, votre montre tactile indique le Nord magnétique (Nm). Les valeurs et dates de déclinaison magnétique sont indiquées sur les cartes topographiques ou peuvent être recherchées sur Internet.
Exemple de site Internet: http://www.ngdc.noaa.gov/geomagmodels/Declination.jsp
Azimut
En mode Boussole, l'affichage LCD de votre montre tactile indique l'azimut (la direction (heading)) vers laquelle la montre fait face (axe 6-12 heures).
Explications Azimut
Un azimut, qui correspond à l'angle horizontal entre la direction d'un objet (heading) et le Nord, est mesuré en degrés de 0° à 359° (par ex.: est = 90°). En mode Boussole, 12 heures représente la direction azimutale par rapport au nord géographique.
Par exemple: Imaginez que vous

Azimut 315°

Azimut 315°
vouliez suivre une direction azimutale de 315° vers l'est à l'aide de votre montre tactile. Activez la fonction Boussole et tenez la montre à l'horizontale en face de vous. Faites-la tourner sur elle-même pour lire l'azimut que vous cherchez à obtenir (dans notre cas 315°) sur l'affichage LCD: la direction vers laquelle la montre et vous-même faites face à ce moment est la direction azimutale (ici 315°) à suivre.
Remarque 1
Pour une indication correcte du Nord, il est très important de tenir la montre le plus horizontalement possible.
Remarque 2
La fonction boussole, comme toute autre boussole, ne doit pas être utilisée près d'une masse métallique ou magnétique. En cas de doute, vous pouvez recalibrer votre boussole.
Caractéristiques de la fonction
Précision: ±8°
Résolution: 2°

Les 2 alarmes sont reliées à l'heure T1. Une alarme retentit pendant 30 secondes sans répétition. Une alarme qui retentit peut être arrêtée en appuyant sur l'un des poussoirs.

Affichage de l'alarme 1

Affichage de l'alarme 2

text_image
T35407 Wt 10:10 10:10 24:10L'alarme sonne Arrêtez l'alarme

text_image
TROSOFT 27.12.10 27.12.10

RÉGLAGE > ALARME

text_image
T850T 200.00 12:00 onAffichage de l'alarme 1 ou 2

text_image
TRAGOT 1200pF 12:00 pFActivation ou désactivation de l'alarme

text_image
T860T TREX 2 s 12:00 on Mode réglage

- réglage de l'alarme

text_image
TREOT 12:15:00 TREOT 12:15:00 12:15:00 12:15:00Validez le réglage

TIMER (COMPTEUR/COMPTE À REBOURS)
Votre montre tactile est dotée de 2 compteurs individuels qui peuvent être réglés manuellement. Utilisez les poussoirs pour chronométrer un temps à l'aide de la fonction Compteur.

text_image
T5001 15:08.11 起 15:08.11Activez la glace

text_image
Tetra 100 100 100 100Affichage du premier temps
Effleurez deux fois pour accéder au second temps

text_image
2 s 3sMode réglage

text_image
TOMOT 000320 000320 000320 + + OU -+: incrémentation du temps -: décrémentation du temps

Démarrez ou arrêtez le compteur

text_image
Trexel 1hLe compteur sonne sitôt qu'il atteint zéro

Arrêtez la sonnerie à l'aide d'un des poussoirs

text_image
TSS45T W1 00:03:20 00:03:20 H1Rechargez le dernier temps réglé sur le compteur