WACA12V - Chargeur téléphone portable NEDIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WACA12V NEDIS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chargeur pour téléphone portable NEDIS WACA12V, compatible avec divers modèles de smartphones. |
|---|---|
| Type de connexion | USB |
| Tension de sortie | 12V |
| Courant de sortie | 1A |
| Dimensions | Compact, facile à transporter. |
| Utilisation | Idéal pour charger des téléphones portables en déplacement ou à la maison. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'humidité. |
| Sécurité | Protection contre les surcharges et les courts-circuits. |
| Informations générales | Vérifiez la compatibilité avec votre appareil avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WACA12V NEDIS
Téléchargez la notice de votre Chargeur téléphone portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WACA12V - NEDIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WACA12V de la marque NEDIS.
MODE D'EMPLOI WACA12V NEDIS
1. Branchez le chargeur auto à l’adaptateur de courant.
2. Raccordez l’adaptateur à une prise de courant CA.
3. Débranchez l’adaptateur de courant de la prise murale
lorsque vous ne l’utilisez pas. Attention Assurez-vous que la demande en courant de l’équipement raccordé ne dépasse pas 0,4 A. Raccorder un équipement dont la demande en courant est trop élevé peut endommager l’adaptateur de courant et/ou l’équipement. Consignes de sécurité : Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien qualié si une réparation s’impose. Débranchez l’appareil et les autres équipements du secteur s’il y a un problème. Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité. Entretien : Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs. Garantie : Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modication et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil. Généralités : Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modication sans notication préalable. Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents. Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure. Attention : Ce symbole gure sur l’appareil. Il signie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits. NEDERLANDS Algemene Veiligheidsinstructies Lees a.u.b. de gebruiksaanwijzingen voordat u dit product in gebruik neemt. De gebruiksaanwijzingen maken deel uit van het product en bevatten belangrijke instructies m.b.t. inschakeling en gebruik van het apparaat. Bewaar de gebruiksaanwijzingen altijd als naslagwerk! Mocht u het apparaat aan derden doorgeven, verstrek dan tevens de handleiding. Het vermogen blok is niet repareerbaar; afdanken in geval van defect. Zorg voor voldoende ventilatie rondom het apparaat. Nooit bedekken tijdens gebruik. Laat het apparaat nooit overbelast raken. Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen, krachtige vibraties of extreme vochtigheid. Installeer buiten bereik van kinderen en huisdieren. De voeding is uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis. Bescherm het apparaat a.u.b. tegen vochtige en natte condities. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u het voor langere tijd niet gebruikt. Een veilige werking is niet langer mogelijk in het geval dat: - de stroomadapter zichtbare schade vertoont; - de stroomadapter niet zoals gebruikelijk werkt; - de stroomadapter ernstige transportschade heeft opgelopen. Specicaties Ingangsspanning: Uitgangsspanning: Uitgangsstroom: 100-240V AC 50/60Hz, 0.3A 12.0V DC 1.0A Instructies
Notice Facile