DSP2W - Barre de son LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DSP2W LG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Barre de son |
| Puissance totale | 300 W |
| Canaux audio | 2.1 canaux |
| Connectivité | Bluetooth, HDMI ARC, Optical, USB |
| Dimensions (L x H x P) | 90 x 5.8 x 10 cm |
| Poids | 3.5 kg |
| Utilisation | Idéale pour améliorer l'expérience audio des téléviseurs, films et musique. |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement avec l'alimentation fournie. |
| Informations générales | Compatible avec les téléviseurs LG et autres marques via HDMI ARC. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DSP2W LG
Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DSP2W - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DSP2W de la marque LG.
MODE D'EMPLOI DSP2W LG
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour référence ultérieure. Modèle DSP2W 2110_Rev02 www.lg.com Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.2 Guide pratique de la barre de son Installation et utilisation du produit a Connecter la barre de son à votre téléviseur via un câble optique ou HDMI. HDMI OUT OPTICAL
OUT A Barre de son B Récepteur télécommande / LED de statut ([ Consulter « LED de statut » à la page 7.) C Périphérique externe - (Lecteur Blu-ray, console de jeu, etc.) Guide pratique de la barre de son3 b En cas d’utilisation d’un périphérique externe (ex. Lecteur Blu-ray, console de jeu, etc.), le connecter à la barre de son via un câble HDMI. c Utilisation du produit avec votre TV([ Consulter « Connexion au téléviseur » à la page 11.) A Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction jusqu’à ce que la première LED parmi les trois LED du haut s’illumine en blanc. B Dans les paramètres du téléviseur, ajuster la sortie du haut-parleur sur [HDMI ARC], [Optique], ou sur [Haut- parleur externe]. d Connexion du produit à votre smartphone via Bluetooth ([ Consulter « Connexion via Bluetooth » à la page 19.) A Appuyer sur le bouton Paramètres de votre smartphone et sélectionner Bluetooth. Activer la fonction Bluetooth. ( Off > On) B Appuyer sur le bouton Appairer Bluetooth . Après un moment, la deuxième LED parmi les trois LED s’illumine et clignote en bleu. C Rechercheretappuyersurleproduitsurvotresmartphone.Leproduits’afchecomme«LGDSP2W(XX)» e Connexion à l’application LG Sound Bar ([ Consulter « Connexion à un smartphone via l’application LG Sound Bar » à la page 22.) A Rechercher et installer l’application LG Sound BardansGooglePlayouAppStoredepuisvotresmartphone. B Obtenez davantage d’informations sur son utilisation en sélectionnant [Aide] dans [Paramètres].4 Table des matières Guide pratique de la barre de son 2 Installation et utilisation du produit Installation 5 Connexion du produit Explorer le produit 6 Avant 8 Dos 9 Explorer la télécommande Connexion au téléviseur 11 Connexion avec un câble optique 13 ConnexionavecLGSoundSync(sansl) 14 Connexion avec un câble HDMI Connexion à un périphérique externe 16 Connexion avec un câble HDMI 18 Connexion avec un câble optique Utilisation du produit comme système audio 19 Connexion via Bluetooth 22 Connexion à un smartphone via l’application LGSoundBar 24 ConnexionàunpériphériqueUSB Fixation murale du produit 27 Fixation murale du produit Consignes de sécurité 29 Sécuritéetréglementation Avant d’informer d’un dysfonctionnement du produit 32 Dépannage Annexe 34 Caractéristiques 35 Marques déposées et licences 36 Manipuler le produit5 Installation Connexion du produit L’installationnie,brancherlecâbled’alimentationdelabarredesondansuneprisemuraledansl’ordresuivant. a Brancher le câble d’alimentation dans la borne AC IN (entrée CA) au dos du produit. b Brancher le câble d’alimentation connecté au produit dans une prise murale. La LED sur le devant du produit s’allumera en rouge. AC IN Installation6 Explorer le produit Avant
Marche/Arrêt Cela permet d’allumer et d’éteindre le produit. Fonction Appuyer de manière répétée sur le bouton pour sélectionner la fonction souhaitée ou le mode de saisie. Statut Description OPTICAL/HDMI ARC Connecte le produit à un téléviseur prenant en charge uncâbleoptique,ARCouLGSoundSync. Bluetooth Connecte le produit via Bluetooth LGTV Connecte le produit à un téléviseur prenant en charge LGSoundSync(sansl) HDMI IN Connecte le produit à un port d’entrée HDMI USB ConnecteleproduitàunpériphériquedestockageUSB Volume Cela règle le volume du haut-parleur. Appairer Bluetooth Cela permet d’apparier votre appareil Bluetooth tel un smartphone à ce produit pendant trois minutes. ([ Consulter « Connexion via Bluetooth » à la page 19.) Celapermetd’appariervotretéléviseurLGàceproduitpendanttroisminutes.([ Consulter«ConnexionavecLGSoundSync(sansl)»àlapage13.)
Récupérateur passif Améliorer le son de basses.
Récepteur de la télécommande Reçoitlessignauxsansldelatélécommande. Explorer le produit7
LED de statut • Les options telles que le mode d’entrée et le volume s’allument sous forme de LED en rouge/vert jaunâtre/blanc/bleu/vert.
- En cas d’absence de saisie pendant 15 secondes, la LED de statut s’efface automatiquement. L’appui sur le bouton permet de rallumer la LED de statut. Marche / Veille Volume
Marche Veille Contrôle du volume Silence Rouge clignotant Rouge Vertjaunâtre
- Volume+:Àchaquefoisque le volume sonore monte à un certain niveau, les LED s’allument une à une et deviennent plus brillantes.
- Volume-:Àchaquefoisque le volume sonore descend à un certain niveau, les LED s’éteignent une à une et deviennent plus sombres. Vertjaunâtre (toutes les lumières clignotent) Fonction OPTICAL / HDMI ARC Bluetooth prêt Bluetooth LGTV HDMI IN USB Blanc Bleu clignotant Bleu Blanc Blanc Vert Remarque
- Anderéduirelaconsommationélectrique,leproduits’éteindraautomatiquementaubout de 15 minutes sans signal d’entrée depuis un périphérique externe. Comment interrompre la connexion réseau sans fil ou l’appareil sans fil Régler la fonction Auto Power sur off via l’application et éteindre le produit.8 Dos HDMI OUT (TV ARC) HDMI IN OPTICAL
HDMI IN Brancher un câble HDMI pour connecter un périphérique externe au produit.
HDMI OUT (TV ARC) Brancher un câble HDMI pour connecter le téléviseur au produit.
OPTICAL IN Brancher un câble optique pour connecter le téléviseur au produit.
Port USB BrancherunpériphériqueUSBpourreproduiredelamusique avec le produit.
AC IN Raccorder le cordon d’alimentation.9 Explorer la télécommande Vouspouvezutiliserlatélécommandepourcontrôlertouteslesfonctionsduproduit,depuisl’allumeroul’éteindre à activer le son cinématographique.
Remplacement des piles UtiliserdespilesAAde1,5V.Remplacerlesdeuxpiles en les insérant dans la télécommande conformément aux instructions indiquées. A Ouvrir le couvercle du compartiment des piles au dos de la télécommande. B Insérer les piles en faisant correspondre les bornes +et–auxmarques. C Fermer le couvercle du compartiment des piles. Risque de feu ou d’explosion si la pile est remplacée par une pile d’un type inadapté.
Marche/Arrêt Allume et éteint le produit
Volume Règle le volume du son
Appairer Bluetooth Cela permet d’apparier votre appareil Bluetooth tel un smartphone à ce produit pendant trois minutes. ([ Consulter « Connexion via Bluetooth » à la page 19.) Celapermetd’appariervotretéléviseurLGàceproduitpendanttroisminutes.([ Consulter«ConnexionavecLGSoundSync(sansl)»àlapage13.)10
AI Sound Pro L’intelligencearticiellesélectionnelesparamètressonoresoptimauxpours’adapter à votre contenu. Musique (Standard) Vouspouvezproterd’unsonoptimisé. Cinéma Écouteruncontenuavecunsonen3Dcommeaucinéma. Jeux Sonoptimisépourlesjeux
Silence Cela coupe le son du produit.
Fonction Appuyer de manière répétée sur le bouton pour sélectionner la fonction ou le mode de saisie souhaité.
Haut/Bas/ Gauche/Droit Haut/Bas :Vouspouvezappuyersurleboutonpourréglerleniveaudesbasses intégrées. Gauche/Droit : Pour reproduire une chanson précédente, appuyez sur le bouton Gauche.Pourreproduireunechansonsuivante,appuyezsurleboutonDroit.
Lecture/Pause Pour reproduire ou pauser une chanson, appuyez sur ce bouton.11 Connexion au téléviseur Protezd’unsonnetetdegrandequalitéenconnectantleproduitàuntéléviseurouàunprojecteur.Ilaété conçu pour améliorer le réalisme de votre programmation préférée, comme les diffusions de pièces de théâtre ou d’émissions sportives. Connexion avec un câble optique Transmettezlesondevotretéléviseurauproduitenleconnectantautéléviseuràl’aided’uncâbleoptique.Vous pouvezajouterunegrandevariétéd’effets3Dàl’audiod’originepourenvelopperlapièced’unsonricheetprofond. Regarder la télévision après une connexion avec un câble optique a Silabornedecâblenumériquepossèdeuncapuchon,retirerd’abordlescapuchonsdechaqueextrémité. b Àl’aided’uncâbleoptique,connecterlaborneOPTICAL IN au dos du produit sur la borne Sortie numérique optique (OPTICAL OUT) du téléviseur comme illustré sur le dessin. OPTICAL
Connexion au téléviseur12 c Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction jusqu’à ce que la première LED parmi les trois LED du haut s’illumine en blanc. d Appuyer sur le bouton ParamètresdelatélécommandeTVpourentrerdanslemenu[Haut-parleur]etrégler la sortie haut-parleur sur [Optique] ou [Haut-parleur externe]. Les paramètres et les éléments du menu peuvent varier en fonction du fabricant du téléviseur. Remarque
- Silesignald’entréeoptiqueetlesignalARCtententdeseconnecterenmêmetemps,le signal ARC sera prioritaire. Utilisation avec un téléviseur LG VouspouvezajusterlevolumeaveclatélécommandeTVdeLGsiletéléviseurestconnectéauproduitavecun câbleoptique.Cettemanœuvren’estpossiblequ’avecuntéléviseurprenantenchargelafonctionLGTVSound Sync.Vérierlemanueld’utilisationdutéléviseurpourvoirsivotretéléviseurestprisencharge. Fonctions pouvant être contrôlées depuis une télécommande TV de LG Volume,activer/désactiverleson Remarque
- EnutilisantleproduitavecunetélécommandeTVdeLG,lesstatutsdevolumeetdesilence dénissurletéléviseurserontautomatiquementappliquésauproduit.
- Vouspouvezencoreutiliserlatélécommandeduproduit,mêmeaprèsl’avoirconnectéàun téléviseurLG.
- PourutiliserLGSoundSync,ilsepeutquevousdeviezchangerlesréglagesdesondevotre téléviseur. Cela peut varier en fonction du téléviseur.13 Connexion avec LG Sound Sync (sans fil) VouspouvezajusterlevolumeaveclatélécommandeTVdeLGsiletéléviseurestconnectéauproduitavecLG SoundSync(sansl).Vérierlemanueld’utilisationdutéléviseurpourvoirsivotretéléviseurestprisencharge. Regarder la télévision après une connexion sans fil a Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction jusqu’à ce que la deuxième LED parmi les trois LED s’illumine en blanc. Après un moment, elle passe au bleu puis se met à clignoter. Ou Appuyer sur le bouton Appairer Bluetooth . Après un moment, la deuxième LED passe au bleu et se met à clignoter. b Appuyer sur le bouton ParamètresdelatélécommandeTVetentrerdanslemenu[Haut-parleur]pourrégler lasortiehaut-parleursur[LGSoundSync(sansl)]. c Quand le produit est connecté au téléviseur via Bluetooth, la deuxième LED parmi les trois LED s’illumine en blanc. Remarque
- LorsdelareconnexionaprèslapremièreconnexionavecLGSoundSync,laLEDblanche s’allume immédiatement.
- EnutilisantleproduitavecunetélécommandeTVdeLG,lesstatutsdevolumeetdesilence dénissurletéléviseurserontautomatiquementappliquésauproduit.
- Vouspouvezencoreutiliserlatélécommandeduproduit,mêmeaprèsl’avoirconnectéàun téléviseurLG.
- Sivouséteignezleproduitàl’aideduboutonMarche/Arrêt ,lafonctionLGSoundSync (sansl)sedéconnectera.
- Enfonctiondutéléviseur,leproduitpeutêtreconnectéautéléviseurLGmêmes’ilest connecté avec la fonction Bluetooth.14 Connexion avec un câble HDMI Il est possible de transmettre l’audio du téléviseur au produit en connectant le téléviseur au produit au moyen d’un câbleHDMI.Ajouterunegrandevariétéd’effets3Dàl’audiod’originepourenvelopperlapièced’unsonricheet profond. Regarder la télévision après une connexion avec un câble HDMI a Àl’aided’uncâbleHDMI,connecterlaborneHDMI OUT (TV ARC) au dos du produit sur la borne HDMI IN (ARC) du téléviseur comme illustré sur le dessin. OPTICAL
b Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction jusqu’à ce que la première LED parmi les trois LED du haut s’illumine en blanc. c Appuyer sur le bouton ParamètresdelatélécommandeTVpourentrerdanslemenu[Haut-parleur]etrégler la sortie haut-parleur sur [HDMI ARC]. Les paramètres et les éléments du menu peuvent varier en fonction du fabricant du téléviseur. Remarque
- S’assurerquevotretéléviseurprendenchargelafonctionARCavantd’appuyersurlebouton ParamètresdelatélécommandeTVetactiverl’optionARC.Pourplusd’informationssur commentcongurerlafonctionnalité,seréféreraumanueld’utilisationcarellepeutvarieren fonction du téléviseur.
- Utiliser un câble homologué doté du logo HDMI.15 SIMPLINK
- SIMPLINKconcernelafonctionHDMI-CECquivouspermetd’utiliseruneseuletélécommandeTVpour commanderfacilementunappareilouunlecteuraudioconnectéàuntéléviseurLGviaHDMI. - FonctionspouvantêtrecontrôléesavecunetélécommandeTVdeLGcompatibleSIMPLINK:Marche/Arrêt, Volume,activer/désactiverleson,etc.
- PourensavoirplussurlacongurationdeSIMPLINK,consulterlemanueld’utilisationdevotretéléviseurLG. Remarque
- LafonctionSIMPLINKpeutnepasfonctionnercorrectementselonlestatutduproduitou d’autres appareils connectés. - CaractéristiquesHDMI-CECparfabricantdetéléviseur:LGSIMPLINK,SonyBRAVIASync/ Link,PhilipsEasyLink,SamsungAnynet+,etc.16 Connexion à un périphérique externe Proterdelmsetdejeuxbienplusréalistesenconnectantleproduitàunappareiltelqu’uneconsoledejeuxou un lecteur Blu-ray. Connexion avec un câble HDMI VouspouvezconnectervotretéléviseuroupériphériqueexterneavecuncâbleHDMIpourunmeilleurson,plus enveloppant. Connexion d’un périphérique externe via HDMI a ConnecterunpériphériqueexternecommeunlecteurDVDouBlu-ray.Telquesurl’illustrationsuivante, connecter la borne HDMI OUT du périphérique sur la borne HDMI IN au dos du produit. b Àl’aideducâbleHDMI,connecterlaborneHDMI OUT (TV ARC) au dos du produit sur la borne HDMI IN (ARC) du téléviseur. Connexion à un périphérique externe17 c Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction jusqu’à ce que la troisième LED parmi les trois LED s’illumine en blanc. d Lorsque le périphérique externe est correctement connecté au produit, vous pouvez écouter le son du périphérique. Remarque
- VériezlesparamètresdesortieaudiodanslemenuParamètresdevotrepériphérique externe(parex.lecteurBlu-rayoutéléviseur).Lasortieaudiodevraêtrerégléesur[Sans codage],[Bitstream],[Auto],ou[Passthrough].Pourensavoirplussurlacongurationdela sortie, consulter le manuel d’utilisation du périphérique externe.
- Utiliser un câble homologué doté du logo HDMI.18 Connexion avec un câble optique Vouspouvezconnecteruntéléviseurouunpériphériqueexterneavecuncâbleoptiquepourunmeilleursonplus enveloppant. Connexion d’un périphérique externe via câble optique a Utiliser le câble optique pour connecter la borne OPTICAL IN au dos du produit sur la borne OPTICAL OUT devotrepériphériqueexterne(ex.TV,lecteurBlu-ray)commeillustrésurledessin. OPTICAL
b Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction jusqu’à ce que la première LED parmi les trois LED du haut s’illumine en blanc.19 Utilisation du produit comme système audio Connexion via Bluetooth VouspouvezreproduiredeschiersdemusiquesurunpériphériqueBluetooth, ou lancer des applications musicalespourproterdelamusiqueavecceprojet. Vérier d’abord ce qui suit.
- Les périphériques Bluetoothàconnecterauproduitdoiventsatisfairelesspécicationssuivantes: - Version:4.0ouultérieure - Codec:SBC,AAC
- Les étapes pour connecter le périphérique au produit peuvent varier en fonction du type et du modèle du périphérique Bluetooth. Pour en savoir plus sur la connexion du périphérique, consulter le manuel d’utilisation de votre périphérique externe. Sélectionner[Bluetooth] du menu Paramètres de votre smartphone. Les éléments du menu de paramétrage dépendent en fonction du fabricant du smartphone et du modèle. a Mettre le produit sous tension. b Appuyer sur le bouton Appairer Bluetooth . La deuxième LED parmi les trois LED clignote en bleu. c Appuyer sur le bouton Paramètres (( / ) de votre smartphone et sélectionner Bluetooth. <Téléphone Android> <iPhone> d Activer la fonction Bluetooth. ( Off > On) Utilisation du produit comme système audio20 e Unelistedespériphériquespouvantêtreconnectésàvotresmartphones’afche. Rechercheretappuyersur«LGDSP2W(XX)». LG DSP2W (XX) LG DSP2W (XX) f Quand le produit est connecté au smartphone via Bluetooth, la LED bleue arrête de clignoter. g Sivousnetrouvezpasleproduit«LGDSP2W(XX)»,appuyersurleboutonRafraîchir en haut à droite de l’écran du smartphone Android ou désactiver le Bluetooth pour le réactiver sur l’iPhone. Bluetooth LG DSP2W (XX) Bluetooth devices LG Smart Phone
AVAILABLE DEVICES <Téléphone Android> <iPhone> h Lancer une application musicale et écouter de la musique sur smartphone.21 Remarque
- Plus le périphérique Bluetooth est proche du produit, meilleure sera la connexion.
- SivousavezappuyésurleboutonApparier Bluetooth du produit et avez sélectionné l’option Bluetooth, sans pouvoir vous connecter au périphérique Bluetooth, la LED bleue clignotependant3minutes.VérierlestatutdupériphériqueBluetooth.
- Lors de l’utilisation du Bluetooth, vous devez ajuster le volume à un niveau approprié.
- XXsontlesdeuxdernierschiffresdel’adresseMACduproduit.Parexemple,sil’adresseMAC est9C:02:98:4A:F7:08,celaafchera«LGDSP2W(08)».22 Connexion à un smartphone via l’application LG Sound Bar Utiliser l’application LG Sound Bar pour lancer correctement plusieurs fonctions du produit. Vérier d’abord ce qui suit.
- L’application LG Sound Bar est disponible dans les versions énumérées ci-dessous. - Android™OS:Version5.0ouultérieure - iOSOS:Version10ouultérieure Installation de l’application Installer l’application LG Sound Bar sur votre smartphone. Pour installer l’application LG Sound Bar, vous pouvezscannerlecodeQRàl’aided’uneapplicationdelecturedecodesQRtéléchargéedepuisGooglePlayou l’AppStore. Téléchargement avec un code QR a ScannerlecodeQRci-dessousàl’aided’uneapplicationdelecturedecodesQR. b Vousserezredirigéversunepaged’oùvouspourreztéléchargerl’application LG Sound Bar. Appuyer sur l’application pour l’installer. (Android Phone OS) (iPhone OS)23 Téléchargement depuis Google Play ou l’App Store SerendredansGoogleplayoul’AppStoredevotresmartphoneetrechercherl’application LG Sound Bar pour l’installer. Téléphone Android iPhone Remarque
- Les éléments du menu de paramétrage dépendent en fonction du fabricant du smartphone et du système d’exploitation.
- Google,AndroidetGooglePlaysontdesmarquescommercialesdeGoogleLLC.24 Connexion à un périphérique USB Proterd’unsondegrandequalitéenconnectantunpériphériqueUSBcontenantdeschiersdemusiqueau produit. Connexion du produit à un périphérique USB a BrancherlepériphériqueUSBdansleportUSB au dos du produit.
- Leproduitnepeutpasliredepériphériquesconnectésaumoyend’unconcentrateurUSBoud’uncâbleUSB.
- LeproduitnepeutpasêtreconnectéàunpériphériqueUSB,unlecteurMP3detypeUSBouunlecteurde carte nécessitant l’installation séparée d’un pilote. b Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction jusqu’à ce que la troisième LED parmi les trois LED s’illumine en vert. c Appuyer sur le bouton Lecture/Pause delatélécommandepourproterdelamusique. Lecture Pause25 Remarque
- Ilestrecommandéd’utiliseruninverseurdeconnexionUSBséparépourfaciliterle branchementetdébranchementdespériphériquesUSB.
- AcheterunconcentrateurUSBavecunerallongeUSB2.0.
- Les périphériques ayant un grand volume de stockage peuvent avoir besoin de plusieurs minutespourparcourirleschiers.
- LGElectronicsn’estpasresponsabledelapertededonnées.Toujourssauvegarderles donnéessurvotrepériphériqueUSBpourminimiserlesdommagesprovoquésparuneperte de données.
- UniquementlesformatsFAT16/FAT32/NTFSsontprisencharge.LeformatexFATnel’est pas. Périphériques USB pris en charge LecteurMP3 LecteurashMP3 PériphériqueashUSB USB2.0ousupérieur CeproduitpeutnepasreconnaîtrecertainspériphériquesUSB. Spécifications du fichier lisible Extension de chier Fréquence d’échantillonnage Débit binaire MP3 32kHz~48kHz 8kbps-320kbps WMA 32kHz~48kHz 56kbps-128kbps OGG 32kHz~48kHz 64kbps-320kbps Extension de chier Fréquence d’échantillonnage FLAC(16bits/24bits) 32kHz,44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,176,4kHzet192kHz WAV(16bits/24bits) 32kHz,44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,176,4kHzet192kHz
- Nombredechierslisibles:jusqu’à2000
- Nombremaximumderépertoires:jusqu’à200
- CeproduitnepeutpasreproduiredechiersprotégésparDRM(gestiondesdroitsnumériques).
- CeproduitnepeutpasreproduiredevidéosdepuisunpériphériqueUSB.26 Fixation murale du produit Ilestpossibledexerceproduitàunmur. Pour ce faire, il faut suivre les instructions suivantes. Vérier d’abord ce qui suit.
- Ilpeuts’avérerdifciledeconnecterdespériphériquesexternesetdescâblesaprèslaxationaumur. Connecterd’abordunpériphériqueexterneavecleboncâbledeconnexionauproduitavantdelexer au mur.
- Prendreenconsidérationcequisuitpourxerleproduitaumur.Vouspourriezendommagerleproduit ou vous blesser durant le processus. - Nepasplacerd’objetssurlehautduproduitxéaumur. - Bienassurerleproduitaumuràl’aidedesvisdexationdesortequ’ilnetombepas. - Vérierqu’ildemeurehorsdeportéedesenfants.Tirerduproduitxéoulesecouerpeutprovoquer sa chute. Composants de fixation du produit Barre de son Supportmural Visdelabarrede son Gabaritd’installationdu support mural Vendus séparément Visdusupport Chevilles Remarque
- Lesvisetleschevillesnesontpasfourniespourxerleproduit.Nousvousrecommandons leschevillesHilti(HUD-16x30)pourlaxation. Fixation murale du produit27 Fixation murale du produit a Prendre le gabarit d’installation du support mural de l’emballage du produit. b Aligner la « TV Bottom Line»surlegabaritd’installationdusupportmuralaubasdutéléviseur,etlaxerau mur. Alignerlecentredutéléviseurxéaumuraveclapartiemarquée«TV Center » du gabarit d’installation. c Avecuncrayon,marquerlestrousdesvisaumoyendugabaritd’installationlàoùlesupportmuralseraxé. d Percer les trous des vis aux positions marquées sur le gabarit d’installation. e Retirer le gabarit d’installation du mur.28 f Fixer fermement les supports au mur à l’aide des vis et des chevilles. g Poser le produit sur les supports. Placer le produit sur les supports de manière que les trous des vis du bas du produit soient alignés aux trous de vis du mur. h Bienxerleproduitauxsupportsmurauxàl’aidedesvisfournies.29 Consignes de sécurité Sécurité et réglementation ATTENTION
EXCLUSIVEMENTPARUNPERSONNELQUALIFIÉ. Cesymbolereprésentantunéclairseterminantparuneècheenfermédansuntriangle signiequel’utilisateurestenprésenced’unetensiondangereusenonisolée,etquecette tensionpeutêtresufsammentélevéepourconstituerunrisqued’électrocution. Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne le produit. MISE EN GARDE :
- AFIND’ÉVITERTOUTRISQUEDECHOCÉLECTRIQUE,NEPASEXPOSERCEPRODUITÀLAPLUIENIÀ L’HUMIDITÉ.
- Nepasinstallercetéquipementdansunespaceconné,telqu’unebibliothèqueouunlieusimilaire. ATTENTION :
- Nepasutiliserdeproduitsàhautetensionàproximitédeceproduit.(Parex:tue-mouchesélectrique).Ce produit pourrait subir un choc électrique et mal fonctionner.
- Nepasposersurl’appareildessourcesdeammenuetellesquedesbougiesallumées.
- Ne bloquer aucune ventilation. Installer le système en respectant les consignes livrées par le fabricant. Les ouvertures et les fentes permettent de garantir une bonne ventilation du produit, et de le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être obturées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, une couverture ou toute autre surface similaire. Ce produit ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent.
- L’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil.
- Pourobtenirdesinformationssurlemarquagedesécurité,l’identicationduproduitetlesvaleursnominales d’alimentation, se reporter à l’étiquette principale au-dessous du produit ou sur un autre côté.
- Veilleràcequelesenfantsn’introduisentpasleursmainsoud’objetsdansle*conduitdeshaut-parleurs. - *conduitdeshaut-parleurs:ouverturepermettantd’obtenirunsondegravespleindansleboîtierduhaut- parleur. (enceinte) Consignes de sécurité30 MISE EN GARDE concernant le cordon d’alimentation La prise de courant permet de déconnecter l’appareil. En cas d’urgence, la prise de courant doit être facilement accessible. Vérierlapagedespécicationsdecemanueld’utilisationand’êtrecertaindesexigencesactuelles. Ne pas surcharger les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges, lescordonsd’alimentationeflochés,oulesgainesisolantescraqueléesouendommagéesconstituentundanger. Chacun de ces facteurs peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examiner régulièrement le cordondevotreappareil.S’ilparaîtendommagéoudétérioré,ledébrancher,cesserdel’utiliseretremplacerle cordon par un cordon strictement identique auprès d’un point de service après-vente agréé. Protéger le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné.Faireparticulièrementattentionauxprisesdecourant,auxprisesmuralesetaupointd’oùsortlecordon de l’appareil. Pour les modèles utilisant un adaptateur Utiliser uniquement l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil. Ne pas utiliser le système d’alimentation d’un autre appareil ou fabricant. L’utilisation de tout autre câble ou système d’alimentation risquerait d’endommager l’appareil et d’annuler votre garantie. Pour les modèles utilisant un appareil laser Ceproduitutiliseunsystèmelaser.And’engarantirl’utilisationcorrecte, lire attentivement ce manuel d’utilisation et le conserver pour s’y référer ultérieurement.Sil’appareilnécessiteuneinterventiondemaintenance, contacter un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, ne pas essayer d’ouvrir le boîtier.31 Pour les modèles utilisant une batterie Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. ATTENTION : Risque de feu ou d’explosion si la pile est remplacée par une pile d’un type inadapté. Pour les modèles utilisant une batterie intégrée Nepasstockernitransporteràdespressionsinférieuresà11,6kPaetau-dessusde15000md’altitude.
- Remplacement par une batterie d’un mauvais type qui peut nuire à la protection (cas, par exemple, de certains types de batteries au lithium) ;
- mise au rebut d’une batterie dans du feu ou dans un four brûlant, écrasement ou découpe mécanique d’une batterie, qui peuvent provoquer une explosion ;
- laisser une batterie dans un environnement à très haute température, ce qui peut provoquer une explosion ou unefuitedeliquideoudegazinammables,et
- batterie soumise à une pression atmosphérique extrêmement basse, ce qui peut provoquer une explosion ou unefuitedeliquideoudegazinammables. Symboles Courant alternatif (CA).
État d’alimentation de secours.
Mise sous tension. Équipement de classe II Tension dangereuse32 Avant d’informer d’un dysfonctionnement du produit Dépannage Sivousrencontrezlesproblèmessuivantslorsdel’utilisationduproduit,effectuerplusieursvéricationscarilpeut ne pas s’agir de dysfonctionnements. Erreurs générales Problème Solution Le produit ne fonctionne pas correctement
- Débrancher les câbles électriques et les périphériques externes comme le téléviseur, le caissondebassesoul’amplicateurduproduitpuislesrebrancher.
- Àsavoirquelesparamètresprécédentsduproduitpeuventêtreperdus. L’appareil ne s’allume pas.
- Le cordon d’alimentation est-il correctement branché à la prise ? - Brancher correctement le cordon à la prise. Il n’y a pas de son. • Le volume est-il au minimum ? - Appuyer sur le bouton Volume de la télécommande pour monter le son. - En cas d’utilisation d’un périphérique externe comme une box, un périphérique portable ou Bluetooth, régler le volume du périphérique externe.
- La fonction sourdine est-elle activée ? - SilestroisLEDclignotentenvertjaunâtre,lafonctionsourdineestactivée. Appuyer sur le bouton Sourdine pour la désactiver.
- La bonne fonctionnalité produit est-elle sélectionnée en fonction du périphérique externe connecté ? - Appuyer sur le bouton Fonction pourvériersivousavezsélectionnélabonne fonctionnalité. La télécommande ne fonctionne pas correctement
- Lors de l’utilisation de la télécommande, la diriger vers la partie frontale du produit.
- Utiliser la télécommande dans un rayon de 7 m autour du produit.
- Remplacer les piles par des neuves si nécessaire. LG Sound Sync ne fonctionne pas.
- VériersivotretéléviseurprendenchargeLGSoundSync.
- Vériersiletéléviseurestcorrectementconnectéauproduitavecuncâbleoptique. - Appuyer sur le bouton ParamètresdelatélécommandeTVpourvériersila fonctionestactivéedans[LGSoundSync]. Avant d’informer d’un dysfonctionnement du produit33 Le volume du produit est bas.
- Vériercequisuitetmodierlesparamètresenconséquence. - Quand le produit est connecté à un téléviseur, appuyer sur le bouton Paramètres delatélécommandeTV,sélectionnerlemenu[Haut-parleur],etmodierle paramètre[Sortiesonnumérique]de[PCM]à[AUTO]ou[BITSTREAM]. - SileproduitestconnectéàundispositifdelecturecommeunlecteurDVDou Blu-ray,serendredanslemenudesparamètresdudispositifconnecté.Modier leparamètre[Sortiesonnumérique]de[PCM]à[PASS-THROUGHPRIMAIRE]ou [BITSTREAM].Réglerle[DRC]dudispositifconnectésur[OFF]. Le produit n’arrive pas à reconnaître un périphérique USB.
- Leproduitpeutnepasprendreenchargeleformatduchierdupériphérique USB.FormaterlepériphériqueUSBetlerebrancher.Lorsduformatage,seréférer auxformatsUSBprisenchargeparleproduitetsélectionnerunformatdechier approprié. ([Consulter«ConnexionàunpériphériqueUSB»àlapage24.) A Le périphérique Bluetooth ne peut pas être jumelé.
- Appuyer sur le bouton Paramètres du périphérique Bluetoothetvériersilafonction Bluetoothestactivée.SileBluetooth est activé, l’éteindre et le rallumer, puis réessayer.
- Enlever tous les obstacles entre le produit et le périphérique Bluetooth.
- L’appariement Bluetooth (connexion) peut ne pas fonctionner correctement en fonction du type de périphérique Bluetooth ou de l’environnement.34 Annexe Caractéristiques Généralités Alimentation Sereporteràl’étiquetteprincipale. Consommation électrique Sereporteràl’étiquetteprincipale. Miseenveilleréseau:1,5W (Sitouslesportsréseausontactivés.) Dimensions (l x h x p) Environ760,0mmx63,0mmx90,0mm Plage de température de fonctionnement De5à35°C Plage d’humidité de fonctionnement De5à60% Busd’alimentation(USB) 5V0500mA Fréquences d’échantillonnage audio pour l’entrée numérique disponibles 32kHz,44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz Format audio d’entrée numérique disponible Dolby Audio™, PCM Entrée/Sortie OPTICAL IN 3,0V(p-p),(bornedeconnexionaudiooptique)×1 HDMI IN 19broches(TypeA,bornedeconnexionHDMI™)×1 HDMIOUT(TVARC) 19broches(TypeA,bornedeconnexionHDMI™)×1 Amplicateur (sortie RMS) Total 100WRMS Avant 35WRMS×2(Impédance:6Ω,THD10%) Caisson de basses 30WRMS(Impédance:4Ω,THD10%)
- Laconceptionetlescaractéristiquespeuventêtresujettesàmodicationsanspréavis. Annexe35 Marques déposées et licences Toutes les marques et les noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Dolby, Dolby Audio et le logo représentant un double D sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Travaux nonpubliéscondentiels.Copyright2012-2019Dolby Laboratories. Tous droits réservés. La marque et les logos Bluetooth® correspondants sont des marques déposées détenues par BluetoothSIG,Inc. ettouteutilisationdetellesmarquesparLGElectronics s’effectue sous licence. Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. LestermesHDMIetHigh-DenitionMultimediaInterface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. «MadeforiPhone»et«MadeforiPod»signientqu’un accessoire électronique a été conçu pour se connecter spéciquementàl’iPhoneouàl’iPod,respectivement, etaétécertiéparledéveloppeurcommerépondant aux standards de performances d’Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité aux normes réglementaires et de sécurité. Veuilleznoterquel’utilisationdecetaccessoireavec l’iPhoneoul’iPodpeutaffecterlesperformancessansl.loading-circle-1
Notice Facile