MODE D'EMPLOI PHOTOSMART B110C HP
1 Vérifiez le contenu de l'emballage.

* Disponible sur certains modèles
2 Déballez l'imprimante. Retirez toutes les bandes adhéses, les films protecteurs et les matériaux d'emballage.


3 Connectez l'appareil et mettez-le sous tension.

Important! Ne connectez pas le cable USB tant que vous n'yêts pas invite par le logiciel d'installation!

Connectez le cordon d'alimentation et l'adaptateur.

Appuyez sur le bouton pourmettre l'appareil HP Photosmart sous tension.
4 Suivez les instructions de l'assistant d'installation.

Assurez-vous de suivre les instructions affichées sur l'écran du produit, car elles contiennent des informations sur la configuration et la connexion de l'appareil HP Photosmart, notamment sur la connexion d'une imprimante réseau et l'installation des cartouches d'impression.
Sur les ordinateurs non équipés d'un lecteur de CD/DVD, visitez le site www.hp.com/support pour télécharger et installer le logiciel.
Cet apparéil HP Photosmart prend en charge les connexions WPS (Wi-Fi Protected Setup) ® afin de permettre une configuration sans fil aïssé à l'aide d'un bouton unique.
- Si une invite de configuration WPS s'affiche au cours de l'installation et que vous possèdez un routeur WPS, appuyez sur le bouton WPS de celui-ci. Levoyant de liaison sans fil de l'imprimante s'allume si la connexion est établie.
- Sinon, suivez les instructions de l'assistant d'installation affichées sur l'écran de l'imprimante. Consultez également les détails fournis dans ce guide.
Enregistrement de votre apparéil HP Photosmart
Obtenez un service plus rapide et des alertes d'assistance en vous enregistrant sur le site www.registerer.hp.com.
Si I'appareil HP Photosmart ne démarre pas...
Vérifiez le cordon d'alimentation. Pour ce faire :
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché à l'imprimante et à l'adaptateur d'alimentation. Unvoyant s'allume sur le bloc d'alimentation si le cordon d'alimentation fonctionne correctement.
- Si vous utilisez une prise multiple, vérifie que l'interrupteur dont elle est équipée est en position de marche. Vous pouze aussi brancher l'imprimante directement à une prise secteur.
- Testez la prise d'alimentation pour vérifier qu'elle est en bon état. Branchez un autre apparéil en état de marche et vérifie qu'il est alimenté. Si ce n'est pas le cas, un problème est peut-être survenu au niveau de la prise d'alimentation.
- Si vous avez branché l'imprimante sur une prise à interrupteur, assurez-vous que ce dernier est en position de marche.
- Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation. Rebranchez le cordon d'alimentation, puis appuyez sur le bouton pourmettre l'imprimante sous tension.
- Veillez à ne pas appuyer trop rapidement sur le bouton ①. N'appuyez dessus qu'une seule fois. La mise sous tension de l'imprimante prend parfois quelques minutes. De fait, si vous appuyez plusieurs fois sur le bouton ①, vous risquez demettre l'imprimante hors tension.
- Si vous avez proceded à toutes les étapes mentionnées dans les solutions précédentes et que le problème n'est always pas résolu, contactez le support HP pour obtenir une assistance. Visitez le site www.hp.com/support.
Si vous ne parvenez pas à imprimer...
Windows
Assurez-vous que l'appareil HP Photosmart est configuré en tant qu'imprimante par défaut.
Pour ce faire :
- Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Demarrer,
- puis sur Panneau de configuration
- et ouvrez :
Periphériques et imprimantes (Windows 7)
- Imprimantes (Vista)
- Imprimantes et Fax (XP)
Assurez-vous que le cercle jouxtant le nom de votre imprimante comporte une marque de selection. Si tel n'est pas le cas, cliquez avec le bouton droit sur l'icone de l'imprimante et seLECTIONnez "Définir comme imprimante par défaut" dans le menu.
Si vous ne parvenez toujours pas à imprimer, ou que l'installation du logiciel sous Windows échoue :
- Retirez le CD de l'unité de CD-ROM de votre ordinateur, puis débranchez le cable USB de l'ordinateur.
- Redemarrez l'ordinateur.
- Désactivez temporairement le logiciel de pare-feu ainsi que l'antivirus, s'il est present.
- Insérez le CD du logiciel d'imprimante dans le lecteur de CD-ROM, puis suive les instructions à l'écran pour installer le logiciel de l'imprimante. Ne branchez le cable USB que lorsque vous y étés invite.
- Une fois l'installation terminée, redémarrez l'ordinateur, ainsi que les logiciels de sécurité que vous avez eventulement désactivés ou fermés.
Mac
Déinstallé, puis réinstallé le logiciel.
Le programme de déinstallation ne supprime pas tous les composants logiciels HP spécifiques à cet apparéil HP Photosmart. Il ne supprime pas les composants partagés par d'autres imprimantes ou d'autres programmes.
Pour déinstaller le logiciel :
- Déconnectez l'imprimante de votre ordinaireur.
- Ouvrez le dossier Applications : Hewlett-Packard.
- Double-cliquez sur Programme de déinstallation HP. Suivez les instructions à l'écran.
Pour installer le logiciel :
- Insérez le CD dans l'unité de CD-ROM de votre ordinateur.
- Sur le bureau, ouvrez le CD, puis double-cliquez sur Programme d'installation HP.
- Suivez les instructions affichées à l'écran.
Apprenez à connaître votre apparéil HP Photosmart

1 Retour Permet de revenir à l'écran précédent.
Annuler Met fin à l'aperaison en cours, restaure les paramètres par défaut et efface la photo sélectionnée.
3 Touches de direction Permettent de naviguer parmi les options de menu et les photos. La touche vers la gauche permet de se déplacer vers le haut ou vers la gauche. La touche vers la droite permet de se déplacer vers le bas ou vers la droite.
4 Paramètres Oùvre le menu configuration à partir de l'écran d'accueil. Dans les autres menus, permet de sélectionner les options relatives au menu affchéé.
OK Permet de selectionner un paramètre de menu, une valeur ou une photo.

6 Copier Ouvre le menu Copier à partir de l'écran d'accueil pour vous permettre de sélectionner la couleur et le nombre de copies.
Photo Ouvre le menu Photo à partir de l'écran d'accueil pour vous permettre d'éditer, imprimer et sauvegarder vos photos.
8 Numériser Ouvre le menu Numérisation à partir de l'écran d'accueil pour vous permettre de numériser vers un ordinateur ou une carte mémoire photo connecté(e).
9 Applications Ouvre le menu Applications à partir de l'écran d'accueil pour vous permettre d'acceder aux informations et de les imprimer à partir du Web, sans passer par un ordinateur.

a Emplacements de carte mémoire
b Voyants des emplacements de carte mémoire
Bouton Marche/arrêt
Voyant de liaison sans fil allumé lorsqu'la connexion sans fil est activée
e Bouton de liaison sans fil Appuyez ici pour acceder aux menus de liaison sans fil et des Services Web

Imprimer
- Imprimez vos photos directement à partir d'une carte mémoire sur différents types et formats de papier. Utilisez le menu Photo accessible via l'écran de l'imprimante pour naviguer parmi vos photos, appliquer des corrections automatiques et effectuer des sélections.
- Imprimez des documents et des photos à partir d'applications logicielles installées sur un ordinateur connecté.
- Lors de l'installation de cartouches neuves, voirlez à retarder le protecteur en matière plastique avant d'insérer les cartouches.
- Lors de la configuration et de l'utilisation initiales de l'appareil HP Photosmart, veillez à installer les cartouches d'encre fournies avec votre périhérique. Ces cartouches sont élaborées suivant une formule spécifique adaptée à la première utilisation de votre imprimante.
Assurez-vous que vous disposez d'encre en quantite suffisante. Pour vérifier les niveaux d'encre estimés, selectionnez Parametes sur l'écran de l'imprimante, selectionnez Outils, puis Afficher les niveaux estimés.
- Les cartouches photo ou photo noire ne sont pas compatibles avec cette imprimante.
- RÉalissez des copies en couleur ou en noir et blanc. Utilisiez le menu Copier accessible via l'écran de l'imprimante pour sélectionner la couleur, la taille réelle de l'original ou le redimensionnement pour ajustement, les paramètres de qualité (y compris le mode économique rapide), le format du papier et le nombre d'exemplaires.
Chargez des originaux à simple feuillet ou de faible épaisseur, face imprimée orientée vers le bas, dans le coin avant droit de la vitre.
- Dans le cas d'originaux de force épaisseur, tels qu'une page extraite d'un ouvrage, retirez le capot. Placez l'original, face imprimée orientée vers le bas, dans le coin avant droit de la vitre. Si possible, recouvre l'original à l'aide du capot afin de produit un arrêté-plan de couleur blanche.
- Numérique des photographies ou des documents. Utilisez le menu Numérique accessible via l'écran de l'imprimante pour sélectionner l'options Numérique vers PC, Numérique sur carte ou Réimprimer. Placez ensuite l'original, face imprimée orientée vers le bas, sur le coin avant droit de la vitre. Sélectionnez un raccourci de numérisation : Photo vers fichier, Photo vers e-mail ou Document PDF.
- Si vous effectuez une numérisation vers un ordinateur connecté, le logiciel de numérisation s'ouvrira pour vous permettre d'effectuer des réglages et autres sélections, telles que l'emplacement du fjichier de numérisation.
Pour obtenir les membres résultats, maintenez propres la vitre et le dos du capot. Le scanner interpréte toutes les taches ou marques qu'il détecte comme faisant partie de l'image numérique.

Copie

Numériser
Des informations complémentaires sur le produit sont disponibles dans l'aide en ligne et le fjichier Lisez-moi installés en même temps que le logiciel HP Photosmart.
- L'aide en ligne contient des instructions sur les fonctionnalités du produit et la résolution des incidents. Elle inclut également les caractéristiques du produit, des notices légales, environnementales, normatives et d'assistance, ainsi que des liens renvoyant à diverses informations complémentaires sur le Web.
- Le fichier Lisez-moi contient des informations permettant de contacter l'assistance HP et déscrit la configuration requise pour le système d'exploitation, ainsi que les mises à jour les plus récentes des informations sur votre produit.
Pour acceder à l'aide en ligne à partir de votre ordinateur :
- Windows XP, Vista, Win 7: Cliquez sur Demarrer > Tous les programmes > HP > Photosmart série B110 > Aide.
- Finder de Mac OS X v10.4 : Cliquez sur Aide > Aide sur le Mac. Dans le menu Bibliothèque, Sélectionnez Aide sur le produit HP.
- Finder de Mac OS X v10.5 et 10.6 : Cliquez sur Aide > Aide sur le Mac. Dans la Visionneuse d'aide, cliquez sur le bouton d'accueil enMAINENANT LA SELECTION et SELECTIONNZ AIDE sur le produit HP.

HP ePrint
Pour bien débuter avec HP ePrint
Pour utiliser HP ePrint, vous devez connecter votre imprimante à Internet.
- Appuyez sur le bouton Liaison sans fil situé sur le panneau frontal de l'appareil HP Photosmart.
- Sélectionnez le menu Services Web sur l'écran de l'imprimante. Vous pouvez, à partir de ce point, activer ou désactiver le service, afficher l'adresselectronique de l'imprimante et imprimer une page d'information.
Imprimez n'importe où
Le service gratuite ePrint de HP vous offre un moyen d'imprimer aisement a partir d'une adresselectronique, en tout lieu et a tout moment. Il vous suffit de faire suivre un courriel a l'adresseelectronique de votre imprimante depuis votre ordinateur ou votre péripérisque mobile pour que lemessagelectronique et les pieces jointes identifiées s'impriment.
- Il est possible que HP ePrint n'ait pas eté fourni avec votre imprimante, mais vous pouzeaisément vous procurer cette fonction par le biais de la mise à jour du produit. Consultez le site www.hp.com/go/ePrinterCenter pour connaître la disponibilité et les détails.
- Les pièces jointes peuvent partager un aspect différent par rapport au programme avec lequel elles ont été créées, selon les polices et les options de mise en page sélectionnées à l'origine.
- Ce service est fourni avec les mises à jour gratuites du produit. Il arrive que des mises à jour soient requises pour permettre l'activation de certaines fonctionnalités.
Votre imprimante est protégée
Afin de contribuer à lutter contre les couriers indésirables, HP attribue une adresselectronique aléatoire à votre imprimante, ne publié jamais cette adresse et par défaut, ne répond à peu expéditeur. HP ePrint inclut en outre un filtrage anti-spam normalisé et convertit les couriers électroniques et pièces jointes en un format uniquement imprimable, afin de réduire les risques liés aux virus à tout autre contenu dangereux.
Le service HP ePrint ne filtrant pas les couriers électroniques d'après leur contenu, il ne peut pas empêcher l'impression de contenus douteux ou couverts par des droits d'auteur.

Applications HP
Imprimez des données sur le Web sans passer par un ordinateur
Selectionnez l'icone Applications sur l'écran de l'imprimante pour imprimer des pages destinées à toute la famille.
- Utilisez l'application Formulaires rapides au niveau local. Imprimez des calendriers, des carnets de notes, du papier millimétré et même des puzzles. Ajoutez d'autres applications à partir du Web.
- Imprimez des pages à colorier, des bulletins météo et bien d'autres documents encore!
- Des mises à jour gratuites du produit sont fournies avec ce service. Il arrive que des mises à jour soient requises pour permettre l'activation de certaines fonctionnalités.

ePrinterCenter
Utilisation du site HP ePrinterCenter
Le site Web gratuite HP ePrinterCenter vous permet de renforcer la sécurité de HP ePrint, de spécifique les adresses électroniques autorisées à envoyer des courriels à votre imprimante, d'obtenir des applications HP supplémentaires et d'acceder à d'autres services Gratis.
- Visitez le site Web ePrinterCenter pour plus d'informations et pour connaître les modalités spécifiques d'utilisation : www.hp.com/go/ePrinterCenter

\section*{Caracteristiques}
Spcifications electriques
Remarque : Utilisez cette imprimante exclusivement avec l'adaptateur secteur fourni par HP.
Adaptateur de tension : 0957-2280
Tension d'alimentation: 100 à 240 Vac (+/- 10%)
- Fréquence d'alimentation: 50-60 Hz (+/- 3Hz)
- Consommation électrique : 24W (moyenne)
Utilisation de l'encre
- Initialisation, qui prépare l'imprimante et les cartouches en vue de l'impression.
- Maintenance des têtes d'impression, qui permet deMAINTER la propriété des buses et d'assurer que l'encre s'écoule en douceur.
En outre, une certaine quantite d'encre demeure dans la cartouche après utilisation. Pour plus d'informations, visitez le site : www.hp.com/go/inkusage.

USB vers Sans fil

Passage d'une connexion USB à une connexion réseau sans fil
Si vous avez initialement configuré votre imprimante en établissant une connexion USB avec votre ordinateur, vous pouvez effectuer la permutation vers une connexion réseau sans fil en procédant comme suit.
Windows
Pour passer d'une connexion USB à une connexion réseau sans fil :
-
Cliquez sur Demarrer, HP, Photosmart série B110, puis sur USB vers Sans fil. Laissez le cable USB branché jusqu'à ce que vous soyez invite à le débrancher.
-
Suivez les instructions affichées sur les différents écrons.
-
Cliquez sur Suivant pour passer d'un écran à l'autre.
- Cliquez sur Aide pour obtenir des informations supplémentaires sur les actions requises dans l'écran concerné.
Mac
Pour passer d'une connexion USB à une connexion réseau sans fil :
- Sur le panneau frontal de l'imprimante HP Photosmart, appuyez sur le bouton Liaison sans fil pour afficher le menu Sans fil sur I'ecran de I'imprimante.
- Sélectionnez Paramètres sans fil, puis Assistant de configuration sans fil sur l'écran.
- Suivez la procEDURE de l'assistant de configuration sans fil pour connecter l'imprimante.
- Pour ajouter l'imprimante, accedez à Préférences du système, Sélectionnez Imprimante et Fax, puis cliquez sur le bouton +. Sélectionnez votre imprimante dans la liste.
Si vous imprimante n'est pas détectee au cours de l'installation du logiciel...
Dépannage de la configuration d'une imprimante sans fil
Vérifiez que votre imprimante est connectée au réseau. Executez un Test du réseau sans fil pour vérifier que votre imprimante se trouve bien sur le réseau. Pour ce faire :
- Sur le panneau frontal de l'imprimante HP Photosmart, appuyez sur le bouton Liaison sans fil pour afficher le menu Sans fil sur l'écran de l'imprimante.
- Sélectionnez Exécuter le test de réseau sans fil sur l'écran.
-
Le rapport de Test du réseau sans fil est imprimé automatique. Consultez ce rapport :
-
Si un incident s'est produit au cours du test, il est précrit dans la portion supérieure du rapport.
- Le récapitulatif des diagnostics dresse la liste de tous les tests qui ont été réalisés, en indiquant si vous imprimante a satisfait aux tests ou non.
- Consultez la partie Récapitulatif de la configuration pour localiser le nom de réseau (SSID), l'adresse matérielle (MAC) et l'adresse IP.
Si vous imprimante n'est pas connectée au réseau :
- Appuyez sur le bouton Liaison sans fil pour ouvrir le menu Sans fil sur l'écran de l'imprimante. Sélectionnez Assistant de configuration sans fil.
- Suivez les instructions affichées à l'écran.
Pour obtenir une aide supplémentaire sur la configuration d'une connexion sans fil, consultez le site didactique consacre au sans fil à l'adresse : www.hp.com/go/wirelessprinting.

Vous ne vous étés peut-être pas connecté au bon réseau, ou avez saisi un nom de réseau (SSID) incorrect
Vérifiez que ces paramètres sont corrects.
Vouavespeut-etre saisioryourclé WEP ouvoircle de chiffrementWPAdefacon erronée.
- Si vous utilisez le chiffrement sur votre réseau, vous devez saisir une clé. Ces clés respectant la distinction majuscules/minuscules, assurez-vous de les saisir correctement.
- Si le nom de réseau (SSID) ou la clé WEP/WPA n'est pas détecté(e) automatiquement durant l'installation et que vous ne les connaissiez pas, vous pouvez télécharger l'utilitaire de diagnostic du réseau, qui peut vous aider à localiser ces données.
L'utilitaire de diagnostic du réseau s'exécut sur les ordinateurs équipés du système d'exploitation Windows XP SP3, Vista ou Windows 7. Il convient également de connecter votre ordinateur au réseau via une liaison sans fil. Pour télécharger l'utilitaire de diagnostic du réseau, visitez le site: www.hp.com/go/wirelessprinting.
Un incident s'est peut-être produit au niveau du routeur.
Essayez de redémarrer à la fois l'imprimante et le routeur en les mettant préalablement hors tension. Puis, remettez-les sous tension.
Votre ordinateur n'est peut-être pas connecté à votre réseau.
Assurez-vous que l'ordinateur est connecté au même réseau que l'appareil HP Photosmart.
Votre ordinateur est peut'être connecté à un réseau privé virtuel (VPN).
Déactivez temporairement le VPN avant de poursuivre l'installation. La connexion à un VPN revient à être connecté à un réseau différent. Vous doivent vous déconnecter du VPN pour pouvoir acceder à l'imprimante via votre réseau domestique.
Les communications sont peut-être bloquées par un logiciel de sécurité.
Un logiciel de sécurité (pare-feu, anti-virus, anti-logiciel espion) installé sur votre ordinateur bloque peut-être les communications entre l'imprimante et l'ordinateur. Un utiliser de diagnostic HP est exécuté automatiquement durant l'installation et peut émettre des messages concernant les opérations bloquées par un pare-feu. Essayez de vous déconnecter temporairement de votre pare-feu, antivirus ou anti-logiciel espion pour voir si vous parvenez à effectuer l'installation jusqu'à son terme. Une fois l'installation terminée, il convient de réactiver les applications de sécurité.
Configurez votre pare-feu de manière à autoriser les communications sur le port UDP 427 (Windows).
Après l'installation du logiciel
Si l'installation de votre imprimante a abouti, mais que rencontres toujours des difficultés lors de l'impression :
- Mettez successivement hors tension le routeur, l'imprimante et l'ordinateur. Puis, mettez successivement sous tension le routeur, l'imprimante et l'ordinateur, dans l'ordre indiqué.
- Si la mise hors tension ne permet pas de résoudre le problème, exécutez l'Utilitaire de diagnostic réseau (Windows):
- Visitez le site: www. hp. com/go/wirelessprinting pour télécharger l'utilitaire de diagnostic réseau, puis executez celui-ci.
Déclaration de garantie limitée de l'imprimante HP
| Produit HP | Durée de la garantie limitée |
| Supports logiciels | 90 jours |
| Imprimante | 1 an |
| Cartouches d'encre | Jusqu'à épuisement de l'encre HP ou jusqu'à expiration de la date de garantie imprimée sur la cartouche (selon le cas qui se produit en premier). Cette garantie ne couvre pas les produits utilisant de l'encre HP qui ont été reconditionnés, mal utilisés ou altérés. |
| Têtes d'impression (ne s'applique qu'aux produits avec des têtes d'impression pouvant être replacées par le client) | 1 an |
| Accessoires | 1 an, sauf indication contraire |
A. Extension de garantie limitee
- Hewlett-Packard (HP) garantiet au client utilisateur final que les produits HP décrits précédément sont exempôts de defaults de matériel et mafçons pendant la durée indiquée ci-dessus, à compter de la date d'achat par le client.
- Pour lesologiels, la garantie limite HP est valable uniquement en cas d'impossiblité d'executer les instructions de programmation. HP ne garanti pas que le fonctionnement du ogiel ne connaîtra pas d'interruptions ni d'reurs.
- La garantie limite HP ne couve que les defaults qui apparaissent dans le cadre de l'utilisation normale du produit et ne couve aucune autre problème, y compris deux qui survientment du fait :
a. d'une mauvaise maintenance ou d'une modification ;
b. de logiciels, de supports, de pieces ou de consommables non fournis ou non pris en charge par HP;
c. du fonctionnement du produit hors de ses caractéristiques ; ou
d. d'une modification non autorisée ou d'une mauvaise utilisation.
- Pour les imprimantes HP, l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur ou d'une cartouche reç Chargée n'entraîne pas la résillation de la garantie ni d'un contrat de support HP. Toutefois, si la panne ou les dégats peuvent être attribués à l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur, d'une cartouche reç Chargée ou d'une cartouche périmée, HP factureras les montants correspondant au temps et au matériel nécessaires à la réparation de l'imprime.
Si, pendant la période de garantie applicable, HP est informé d'une défaience concernant un produit couvert par la garantie HP, HP choisisra de réparer ou de replacer le produit défectueux.
- Si HP est dans l'incapacité de réparer ou de replacer, selon le cas, un produit défectieux couvert par la garantie HP, HP devra, dans un début raisonnable après avoir été informé du début, rembourseur le prix d'achat du produit.
- HP ne sera tenu à aucune obligation de réparation, de remplacement ou de remboursement tant que le client n'aura pas retourné le produit défectueux à HP.
- Tout produit de remplacement peut etre neuf ou comme neuf, pourvu que ses fonctionnalités soient au moins équivalentes a celles du produit remplacé.
- Les produits HP peuvent contérer des pieces, des composants ou des matériels reconditionnés équivalents à des neufs en termes de performances.
- La garantie limitée HP est valable dans tout pays dans le produit HP couvert est distribué par HP. Des contrats appportant des services de garantie supplémentaires, teils que la réparation sur site, sont disponibles auprès des services de maintenance agrésés par HP dans les pays dans lequel le produit est distribué par HP ou par un importateur agréé.
B. Restrictions de garantie
DANS LA MEASURE OU LES LOIS LOCALES L'AUTORISIENT, HP OU SES FARNISSEURS TIERS NE FONT AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSSE OU IMPLICITE, EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS HP ET NIENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION, DE QUALITE SATISFAISANTE OU D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER.
C. Restrictions de responsabilité
- Dans la mesure où les lois locales l'autorisent, les recours énoncés dans cette déclaration de garantie constituent les recours exclusifs du client.
- DANS LA MESURE OU LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, EXCEPTION FAITE DES OBLIGATIONS SÉPÇÉQUÊMENT ENONCÉS DANS LA PRESENTE DÉCALRATION DE GARANTIE, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE POURRONT ÉTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTES, INDIRECTS, SPEÇAUX OU ACCIDENTNELS, QUILS SOIENT BASSES SUR UN CONTRAT, UN PRÉJUDICE OU TOUTA AUTRE THÉORIE LÉGALE, QUE Ces DOMMAGES SOIENT RÉPUIRES POSSIBLES OU NON.
D. Lois locales
- Ce déclaration de garantie donne au client des droits juridiques spécifique. Le client peut également posseder autres droits selon les états des États-Unis, les provinces du Canada, et les autres pays ou régions du monde.
- Si cette déclaration de garantie est incompatible avec les lois locales, elle sera considérée comme étant modifiée pour être conforme à la loi locale, Selon ces lois locales, certaines renonciations et limitations de cette déclaration de garantie peuvent ne pas s'appliquer au client. Par exemple, certains états des États-Unis, ainsi que certains gouvernements hors des États-Unis (y compris certaines provinces du Canada), peuvent :
a. exclure les renonciations et limitations de cette déclaration de garantie des droits statutaires d'un client (par exemple au Royaume-Uni) ;
b. restreindre d'une autre maniere la possibilité pour un fabricant d'imposer ces renonciations et limitations ; ou
c. accorder au client des droits de garantie supplémentaires, specifies la durée des garanties implicées que le fabricant ne peut nier, ou ne pas autoriser les limitations portant sur la durée des garanties implicées.
- EXCEPTÉ DANS LA MESURE AUTORISSEE PAR LA LÉGISLATION, LES TERMES DE LA PRESENTE DÉCLARATION DE GARANTIE N'EXCLUENT, NE LIMITÉNT NI NE MODIFFIENT DES DROITS STATUIRES OBLIGATOIRS APPLICABLES À LA VENTE DES PRODUITS HP AUXDITS CLIENTS, MAIS VIENNENT S'Y AJOUTER.
Garantie du fabricant HP
Cher client,
VouTt t t
En vertu de voe contrat d'achat, il se peut que you disposiez de droits légaux supplémentaires à l'entree de voe vendeur. Ceux-ci ne sont aucument affectes par la presente garante du fabricant HP.
En particulier, si vous étés un consommateur domicilié en France (départements et territoriés d'outre-mer (DOM-TOM) inclus dans la limite des textes qui leur sont applicables), le vende resté tenu à votre égard des défautés de conformité du bian au contrat et des vices réhéditaires hhdans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du Code civil.
Code de la consommation :
"Art. L. 211-4. - Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et repond des defaults de conformite existant lors de la délivrance.
II rpond égalment des defaute de conformite resultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorque celle-ci a ete mise a sa charge par le contrat ou a ete realizede sous sa responsabilité."
211-5.- Pour etre conforme au contrat, le bien doit :
1° Étre propres à l'usage habituallment attendu d'un biensemblable et, le cas échéant correspondé à la description donnée par le vendeur et posseder les qualités que celui-ci a presentsés au l'acheteur sous forme d'échantillon ou de méthode :
- prsenter les qualites qu'un acheteur peut leqimment attendre eu eard aux déclarations publiques faite par le vendeur, par le producteur ou par son representant, notament dans
la publicité ou l'étiquetage
2° Ou présentier les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propres à tout usage spécial rechnéché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que
ce demier a accepté.
"Art. L.211-12. - L'action resultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien."
Code civil :
Cie 1641:Le vender est tenu de la garantie a raison des defaute caches de la chose vendue qui la rendent implore à l'usage auquel on la destinée, ou qui diminuent tellement.
t usage, que I'acheter ne a uarait pas acquise, ou n'en aurait calcul qu'un moirde prix, s'il les avait connus.
Code civil Article 1648 : L'action resultant des vices rédhibitoires doit être intentione par l'acquéreur dans un délambda de deux ans à compter de la découverte du vice."
France: Hewlett-Packard France, SAS 80, rue Camille Desmoulins 92788 Issy les Moulineaux Cedex 9
DRC: http://www.drc.fr/DePuy/DP/INFRIS/134-14-1006-5.pdf
Belgique:Hewlett-Packard Belgium BVBA/SPRL,Hermeslaan 1A,B-1831 Brussels
Tel:+31 02476590
Fax:+31 02476591
Luxembourg : Hewlett-Packard Luxembourg SCA, Vegacenter, 75, Parc d'Activites Capellen, L-8308 Capellen
aalal aie aie aie aie aie aie aie j baiol .1
aaii 2
:Wireless Easy 1
(Vista) (d) Printers