DMWEC6 - Appareil photo PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DMWEC6 PANASONIC au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Appareil photo numérique |
| Résolution | 16 Mégapixels |
| Capteur | Capteur MOS |
| Zoom optique | 30x |
| Écran | Écran LCD de 3 pouces |
| Vidéo | Enregistrement vidéo Full HD 1080p |
| Connectivité | Wi-Fi intégré |
| Autonomie de la batterie | Environ 300 photos |
| Dimensions | Approx. 112 x 68 x 28 mm |
| Poids | Approx. 300 g |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'objectif et du capteur recommandé |
| Sécurité | Utiliser uniquement des accessoires compatibles |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - DMWEC6 PANASONIC
Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DMWEC6 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DMWEC6 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI DMWEC6 PANASONIC
Pour connaître les toutes dernières informations concernant les modèles compatibles, consultez le manuel d’utilisation, le catalogue ou visitez le site Web de l’appareil photo numérique.
- L'œilleton, une fois installé sur le viseur de l’appareil photo, rend l’image du viseur plus facile à voir en bloquant les rayons du soleil et autres sources de lumière.
Une fois fixé, l'œilleton du viseur peut être pivoté sur 360°. Avant de l'utiliser, faites pivoter l'œilleton du viseur selon votre type d'enregistrement. 1 Tout en poussant le verrouillage de l'œilleton du viseur (A) sur l'appareil photo numérique (1) tournez l'œilleton du viseur pré-installé dans la direction de la flèche pour le retirer (2)
2 Alignez les repères #
B) sur l'œilleton du viseur et l'appareil photo numérique. 3 Tout en poussant dans la direction de la flèche
, faites pivoter dans la direction de la flèche
jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.• Pour retirer l’œilleton du viseur, répétez l'étape 1.L'œilleton du viseur s'enclenche à chaque 90°. ∫ Précautions d’utilisation
- Ne vous servez pas de l'œilleton du viseur pour soulever ou déplacer l’appareil photo.
- Ne laissez pas l'œilleton du viseur dans un véhicule exposé au soleil ou dans un endroit chaud ou humide. Avant de nettoyer l'œilleton du viseur, essuyez-le avec un chiffon sec doux. Si l'œilleton est très sale, il peut être nettoyé à l’aide d’un chiffon humide bien essoré, puis d’un chiffon sec.
N’utilisez pas de benzine, de diluant, d’alcool, de produit ménager ou autres solvants. Cela pourrait endommager l'œilleton du viseur.
- Conservez l'œilleton du viseur hors de la portée des enfants pour éviter qu’ils puissent l’avaler. Assurez-vous de lire le manuel d’utilisation de l’appareil photo numérique. ∫ Caractéristiques techniques Dimensions : Environ 74,6 mm (L)k50,9 mm (H)k39,2 mm (P) [2,94 po (L)k2,00 po (H)k1,54 po (P)] Poids :Environ 16 (0,035 lb)Pour les États-Unis et le Canada uniquementGarantie limitée :Panasonic garantit que l’œilleton fourni à l’acheteur initial ne comporte aucun défaut de matériau ou de fabrication pour les 90 jours suivant la date de l’achat initial.Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par des accidents, une mauvaise utilisation ou des modifications. Si l’article est défectueux au cours de la période de garantie, nous le réparerons ou le remplacerons, avec des pièces nouvelles ou recyclées, sans frais, ou nous vous rembourserons le prix d’achat à notre choix, si l’œilleton est envoyé (port payé) à l’adresse mentionnée dans la section garantie du manuel de fonctionnement ci-joint avec l’objectif ou le boîtier de l’appareil.Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro.• Modelo compatible: DC-S1R/DC-S1 (a partir de Enero de 2019) Para obtener la última información sobre los modelos compatibles, vea las instrucciones de funcionamiento, el catálogo o el sitio web de la cámara digital.
- Cuando está unido al visor de la cámara, el protector ocular hace que la imagen del visor sea más fácil de ver al bloquear la luz del sol y otras fuentes lumínicas. Cuando está colocado, el protector ocular se puede girar 360°. Gire el protector ocular para adaptarlo a su estilo de grabación antes de usarlo. 1 Mientras empuja la palanca de bloqueo del protector ocular A) en la cámara digital (1)
Comment installer l'œilleton du viseur
Rotation de l'œilleton du viseur FRANÇAIS ESPAÑOL
Notice Facile