Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LASERJET M1522 MFP HP au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Imprimante multifonction laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LASERJET M1522 MFP - HP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LASERJET M1522 MFP de la marque HP.
Les seules garanties des produits et services HP sont exposées dans les clauses expresses de garantie fournies avec les produits ou services concernés. Le contenu de ce document ne constitue en aucun cas une garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu responsable des éventuelles erreurs techniques ou éditoriales de ce document. Edition 1, 12/2007 Numéro de référence : CB534-90947
Corporation aux Etats-Unis. UNIX® est une marque déposée de The Open Group.
Présentation du produit 4 Vue avant 4 Vue arrière 4 Ports d'interface 5 Emplacement des numéros de série et de modèle 5 Systèmes d'exploitation pris en charge 6 Logiciel du produit pris en charge 7 Logiciel inclus avec le produit 7 Pilotes d'imprimante pris en charge 8 2 Panneau de commande Présentation du panneau de commande 10 Menus du panneau de commande 11 Utilisation des menus du panneau de commande 11 Menus principaux du panneau de commande 11 3 Logiciels pour Windows Systèmes d'exploitation pris en charge pour Windows 22 Pilotes d'impression pris en charge pour Windows 23 Sélectionnez le pilote d'impression correct pour Windows 24 Priorité des paramètres d'impression 25 Modification des paramètres d'impression pour Windows 26 Types d'installation de logiciels pour Windows 27 Suppression du logiciel sous Windows 28 Utilitaires pris en charge sous Windows 29 HP ToolboxFX 29 Serveur Web intégré 29 Priorité des paramètres d'impression pour Macintosh 34 Modification des paramètres d'impression pour Macintosh 35 Types d'installation de logiciels pour Macintosh 35 Suppression du logiciel d’un système d’exploitation Macintosh 36 Utilitaires pris en charge sous Macintosh 36 Utilisation des fonctions du pilote d'imprimante Macintosh 38 Impression 38 Numérisation à partir de HP Director (Macintosh) 41 Travaux de numérisation 41 Envoi d'une télécopie à partir d'un ordinateur Macintosh (modèles de télécopieur uniquement) 42 5 Connectivité Connexion du produit directement à un ordinateur avec USB 44 Avis de non-responsabilité pour le partage d'imprimante 45 Systèmes d'exploitation de réseau pris en charge 45 Protocole de réseau pris en charge 46 Installation du produit sur un réseau 48 Configuration du produit réseau 49 Affichage des paramètres 49 Modification des paramètres 49 Adresse IP 50 Paramètres de vitesse de liaison 51 6 Papier et supports d’impression Comprendre l'utilisation du papier et du support d'impression 54 Papiers et formats de support d'impression pris en charge 55 Recommandations pour papiers ou supports d'impression spéciaux 56 Chargement du papier et des supports d'impression 58 Bac d'alimentation prioritaire 58 Bac 1 58 Configuration des bacs 60 7 Tâches d'impression Modification du pilote d'imprimante en fonction du type et du format du support 62 Types de papier pris en charge et capacité du bac d'alimentation 62 Obtenir de l'aide sur une option d'impression 64 Annulation d'une tâche d'impression 65 Création de brochures 66 Modifier les paramètres de qualité d'impression 67
Sélection d'un format de papier 73 Sélection d'une source de papier 74 Sélection d'un type de papier 75 Définition de l'orientation de l'impression 76 Utilisation des filigranes 77 Économie d'encre 78 Création et utilisation de raccourcis d'impression sous Windows 79 Impression sur les deux côtés du papier (impression recto verso) 80 Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous Windows 81 Paramètres d'économie d'encre 82 EconoMode 82 Archiver impr. 82 Utilisation de la copie 88 Copie par numérotation rapide 88 Plusieurs copies 88 Annulation d'un travail de copie 88 Réduction ou agrandissement des copies 89 Modification du paramètre d'assemblage des copies 90 Paramètres de copie 90 Qualité de copie 90 Définition des paramètres de copie personnalisés 93 Copie sur des supports de différents types et formats 93 Restauration des paramètres de copie par défaut 95 Copie d'un livre 95 Copie de photos 97 Copie d'originaux de formats différents 98 Tâches de copie recto verso 99 Copie manuelle de documents recto verso 99 9 Numérisation Chargement des originaux en vue d'une numérisation 102 Utilisation de la numérisation 104
Résolution et couleur du scanner 109 Qualité de numérisation 110 Numérisation d'un livre 112 Numérisation d'une photo 113 10 Télécopie Fonctions de télécopie 116 Gestion de l'annuaire 121 Configuration de l'interrogation de télécopieur 125 Sécurité 125 Modification des paramètres de télécopie 127 Configuration des paramètres de volume des sons 127 Paramètres d'envoi de télécopies 127 Paramètres de réception de télécopies 132 Utilisation du télécopieur 139 Logiciel de télécopie 139 Annulation d'une télécopie 139 Suppression des télécopies de la mémoire 140 Utilisation d'un système DSL, PBX, RNIS ou VoIP 140 Envoi d'une télécopie 141 Relevés et rapports de télécopie 159 Modification de la correction d'erreurs et de la vitesse de télécopie 163 Problèmes d’envoi de télécopies 166 Problèmes de réception de télécopies 168 Problèmes liés aux performances 171 11 Gestion et entretien du produit Pages d’informations 174 HP ToolboxFX 176 Affichage du logiciel HP ToolboxFX 176 Etat 177 Gestion des consommables 189 Vérification de l'état des consommables et commande 189 Remplacement des consommables 191 Nettoyage du produit 193 Mises à jour du micrologiciel 196 12 Résolution de problèmes Liste de dépannage 198 Restauration des valeurs usine par défaut 200 Messages du panneau de commande 201 Message d'alerte et d'avertissement 201 Messages d'erreur critique 205 Problèmes d'affichage du panneau de commande 207 Suppression des bourrages 208 Causes des bourrages 208 Recherche de l'emplacement des bourrages 209 Suppression des bourrages du bac d'alimentation automatique (BAA) 209 Suppression des bourrages dans les zones de bac d'alimentation 213 Suppression des bourrages dans le bac de sortie 215 Suppression de bourrages dans la zone de la cartouche d'impression 216 Conseils pour éviter les bourrages fréquents 217 Résolution des problèmes de qualité d'image 218 Problèmes d’impression 218 Problèmes de copie 227 Problèmes de numérisation 231 Problèmes de télécopie 234 Optimisation et amélioration de la qualité d'image 234 Résolution des problèmes de connectivité 237 Résolution des problèmes de connexion directe 237 Problèmes de réseau 237
Consommables 244 Câbles et accessoires d'interface 244 Annexe B Service et assistance Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard 245 Service de garantie des pièces échangeables par l'utilisateur 247 Garantie limitée relative aux cartouches d'impression 248 Assistance clientèle HP 249 Services en ligne 249 Assistance téléphonique 249 Logiciels, pilotes et informations électroniques 249 Commande directe d'accessoires ou de consommables HP 249 Informations de service HP 249 Contrats de maintenance HP 249 HP ToolboxFX 250 Assistance et informations HP pour les ordinateurs Macintosh 250 Contrats de maintenance HP 251 Remballage du périphérique 251 Garantie étendue 251 Annexe C Spécifications Fiche signalétique de sécurité du produit 262 Informations complémentaires 262 Telephone Consumer Protection Act (Etats-Unis) 262 Exigences relatives à la certification IC CS-03 263 Déclaration UE pour le fonctionnement télécom 264 Déclarations relatives à Telecom New Zealand 264 Déclaration de conformité 265 Déclaration de conformité 266 Déclarations relatives à la sécurité 267 Protection contre les rayons laser 267 Réglementations DOC canadiennes 267 Déclaration EMI (Corée) 267 Déclaration relative au laser en Finlande 267 Tableau des substances (Chine) 268 24 pages par minute (ppm) et les pages au format A4 à la vitesse de 23 ppm.
L'étiquette comportant le numéro de série et le numéro de modèle du produit est située à l'arrière du produit.
Vous avez le choix entre deux types d'installation. L'installation standard effectue une installation avec les paramètres par défaut. L'installation avancée vous permet de sélectionner des paramètres personnalisés et de choisir les composants à installer.
Réception d'une télécopie Incl 1ère page
Définit le nombre de sonneries avant la réponse du modem de télécopie.
Permet de réduire le format des télécopies dont la taille est supérieure au format Lettre ou A4 afin de les adapter aux pages de ces formats. Si vous définissez cette fonction sur Eteint, les télécopies dont le format est supérieur au format Lettre ou A4 s'étendront sur plusieurs pages. Permet d'ajouter la date, l'heure, le numéro de téléphone de l'expéditeur et les numéros de page des télécopies reçues par le produit. Permet au produit d'envoyer toutes les télécopies reçues vers un autre télécopieur.
Action pour manque de papier
Permet de régler l'heure et la date pour le produit.
Fin de l'appel Maintenant Mode nettoyage
Lorsque cette option est sélectionnée, le produit vous invite à charger du papier ordinaire au format Lettre ou A4 dans le bac 1 et à appuyer sur OK pour lancer le processus de nettoyage. Attendez que le processus de nettoyage se termine. Ignorez la page qui s'imprime.
Lorsqu'une adresse a été entrée, le produit vous invite à la confirmer avant de passer à la suivante. Lorsque les trois adresses ont été définies, le produit redémarre automatiquement.
REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel.
(Windows XP Professionnel et Server 2003) ou Imprimantes et autres périphériques (Windows XP Edition familiale). Sous Windows Vista, cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis sur Imprimante.
Paramètres, puis sur Imprimantes (Windows 2000) ou Imprimantes et télécopieurs (Windows XP Professionnel et Server 2003) ou Imprimantes et autres périphériques (Windows XP Edition familiale). Sous Windows Vista, cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis sur Imprimante.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Affichage du logiciel HP ToolboxFX à la page 176.
Le périphérique est équipé d’un serveur Web intégré permettant d’accéder à des informations sur son activité et sur celles du réseau. Ces informations peuvent être affichées par un navigateur Web tel que Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari ou Firefox. Le serveur Web intégré se trouve sur le périphérique. Il n'est pas chargé sur un serveur de réseau. Le serveur Web intégré offre une interface avec le périphérique pouvant être utilisée par quiconque possédant un ordinateur connecté au réseau et un navigateur Web standard. Aucun logiciel particulier ne doit être installé ou configuré, mais votre ordinateur doit être doté d'un navigateur Web pris en charge. Pour accéder au serveur Web intégré, saisissez l'adresse IP du périphérique dans la barre d'adresse du navigateur. (Pour connaître l’adresse IP, imprimez une page de configuration. Pour de plus amples renseignements sur l'impression d'une page de configuration, reportez-vous à la section Pages d’informations à la page 174.) Pour des informations détaillées sur les caractéristiques et fonctionnalités du serveur Web intégré, reportez-vous à la section Serveur Web intégré à la page 186.
Basé sur navigateur, HP Web Jetadmin est un outil de gestion d'imprimantes connectées sur votre réseau intranet. Il doit être installé uniquement sur l'ordinateur de l'administrateur du réseau. Pour télécharger une version à jour de la solution HP Web Jetadmin et obtenir la liste la plus récente des systèmes hôtes pris en charge, rendez-vous à l'adresse suivante : www.hp.com/go/webjetadmin. Si HP Web Jetadmin est installé sur un serveur hôte, un client Windows peut accéder à cet outil via un navigateur compatible (tels qu'Internet Explorer 4.x ou Netscape Navigator 4.x ou versions supérieures).
Macintosh. Les fichiers PPD, en combinaison avec les pilotes d’imprimante PostScript Apple, offrent accès aux fonctions du périphérique. Utilisez le pilote d'imprimante PostScript Apple fourni avec l'ordinateur.
Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de leur emplacement : REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel.
Applications dans le menu Aller.
REMARQUE : Les paramètres de configuration risquent de ne pas être disponibles en mode classique.
Installation de logiciels Macintosh pour établir des connexions directes (USB) 1.
Le serveur Web intégré offre une interface avec le périphérique pouvant être utilisée par quiconque possédant un ordinateur connecté au réseau et un navigateur Web standard. Aucun logiciel particulier ne doit être installé ou configuré, mais votre ordinateur doit être doté d'un navigateur Web pris en charge. Pour accéder au serveur Web intégré, saisissez l'adresse IP du périphérique dans la barre d'adresse du navigateur. (Pour connaître l’adresse IP, imprimez une page de configuration. Pour de plus amples renseignements sur l'impression d'une page de configuration, reportez-vous à la section Pages d’informations à la page 174.) Pour des informations détaillées sur les caractéristiques et fonctionnalités du serveur Web intégré, reportez-vous à la section Serveur Web intégré à la page 186.
Configuration du périphérique Macintosh. ●
Un filigrane est une note, telle que « Confidentiel », imprimée en arrière-plan sur chaque page d'un document. 1.
Impression recto verso manuelle 1. Si le périphérique est connecté à un réseau, utilisez le menu Services pour obtenir des informations sur le périphérique et l'état des fournitures.
Travaux de numérisation Pour numériser vers un logiciel, numérisez le document à l'aide du logiciel en question. Tous les logiciels compatibles TWAIN peuvent numériser une image. Si le logiciel n'est pas compatible TWAIN, enregistrez l'image numérisée dans un fichier, puis placez, ouvrez ou importez le fichier dans le logiciel. Utilisation de la numérisation page à page 1.
à partir du panneau de commande, du serveur Web intégré, de HP ToolboxFX ou de HP Web Jetadmin. Pour obtenir une aide supplémentaire sur la configuration du réseau, contactez votre fournisseur réseau.
Les systèmes d’exploitation suivants gèrent l’impression en réseau :
également en charge les protocoles IPv4 et IPv6. Les tableaux suivants répertorient les services/ protocoles réseau pris en charge par le produit. Tableau 5-1 Impression Nom du service
REMARQUE : Ce mode est la configuration réseau recommandée pour le produit. 1.
(modèles de télécopieur uniquement).
Vous pouvez utiliser le serveur Web intégré (EWS) ou HP ToolboxFX pour afficher ou modifier les paramètres de configuration IP. Pour accéder au serveur Web intégré, saisissez l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse du navigateur Web. Vous pouvez afficher le logiciel HP ToolboxFX lorsque le produit est directement relié à un ordinateur ou lorsqu'il est connecté au réseau. Effectuez une installation logicielle complète pour utiliser HP ToolboxFX. Ouvrez le logiciel HP ToolboxFX de l'une des façons suivantes : ●
L'onglet Réseau (EWS) ou Paramètres réseau (HP ToolboxFX) permet de modifier les configurations suivantes :
Il est possible que certains supports répondant à toutes les recommandations décrites dans ce Guide de l'utilisateur ne donnent pas de résultats satisfaisants. Cela peut être dû à une mauvaise manipulation, des niveaux de température et d'humidité inacceptables et/ou d'autres facteurs que Hewlett-Packard ne peut pas maîtriser. ATTENTION : L'utilisation de papiers ou de supports d'impression ne répondant pas aux spécifications définies par Hewlett-Packard peut provoquer des problèmes du produit nécessitant des réparations. Ce type de réparation n'est pas couvert par les contrats de garantie et de maintenance de Hewlett-Packard.
REMARQUE : Pour obtenir des résultats optimaux, sélectionnez le format et le type de papier appropriés dans le pilote d'imprimante avant l'impression. Tableau 6-1 Papiers et formats de support d'impression pris en charge
Les guides papier permettent de placer correctement le support dans le produit afin que l'impression ne soit pas inclinée (de travers). Lors du chargement du support, veillez à régler les guides papier sur la largeur et la longueur du support utilisé.
Chargez le support avec le bord supérieur vers l'avant et la face à imprimer orientée vers le haut. Les guides papier permettent de maintenir les feuilles alignées de façon qu'elles s'insèrent correctement dans le produit afin d'éviter les impressions de travers. Le bac 1 dispose également de guides latéraux et arrière. Lors du chargement du support, veillez à régler les guides papier sur la largeur et la longueur du support chargé.
Lorsque vous sélectionnez ce format de papier pour une tâche d'impression dans la boîte de dialogue d'impression, le produit sélectionne automatiquement ce bac pour l'impression. Pour configurer le format ou le type de papier par défaut depuis le panneau de commande, procédez comme suit.
Pour obtenir des résultats optimaux, modifiez les paramètres de format et de type de papier dans le pilote d'imprimante avant l'impression. Type
Activez les écrans de l'aide du pilote d'imprimante en suivant l'une des procédures suivantes :
Pour interrompre la tâche d'impression immédiatement, retirez le papier du produit. Une fois l'impression arrêtée, utilisez l'une des options suivantes : ●
Économie d'encre à la page 78.
Cette fonction produit des sorties moins susceptibles de provoquer des traînées ou des tâches. Utilisezla pour créer des documents que vous souhaitez préserver ou archiver.
Placez le bord supérieur de la pile de supports originaux dans le BAA, face vers le haut et la première page à copier en haut de la pile. Si la longueur du support est supérieure au papier de format Lettre ou A4, tirez l'extension du bac d'entrée du BAA pour y placer le support.
Chargez le document dans le bac d’alimentation automatique (BAA) ou sur le scanner à plat.
REMARQUE : Si vous annulez une tâche de copie, retirez le document du scanner ou du bac d'alimentation automatique (BAA).
REMARQUE : Si vous sélectionnez Perso : 25-400 %, entrez un pourcentage à l'aide des touches alphanumériques. Si vous sélectionnez 2 p./feuille ou 4 p./feuille, sélectionnez l'orientation (portrait ou paysage).
Vous devez modifier le format de support par défaut dans le bac d'alimentation papier afin qu'il corresponde au format de sortie, faute de quoi une partie de la copie risque d'être tronquée. Réglage du format de copie par défaut REMARQUE : Le format de copie par défaut correspond au format le plus souvent appliqué aux copies (après réduction ou agrandissement). Si vous conservez la valeur par défaut Original = 100 %, toutes les copies ont le même format que le document original. 1.
Si vous sélectionnez 2 p./feuille ou 4 p./feuille, sélectionnez l'orientation (portrait ou paysage).
Paramètres de réduction/d'agrandissement
Pour que vous puissiez utiliser la fonction d'assemblage automatique, l'espace mémoire disponible doit être suffisant pour contenir le format du document d'origine. Lorsque ce n'est pas le cas, le produit effectue une seule copie et affiche un message signalant la modification. Dans ce cas, utilisez l'une des méthodes suivantes pour finir la tâche : ●
Qualité de copie Quatre paramètres de qualité de copie sont disponibles : Texte, Mélange, Photo film et Image. La valeur par défaut pour la qualité de copie est Mélange. Ce paramètre permet d’obtenir les meilleurs résultats pour les documents contenant du texte et des graphiques.
Réglage de la qualité de copie par défaut 1.
REMARQUE : Si des traces ou d’autres défauts apparaissent uniquement sur les copies produites à l’aide du BAA (bac d’alimentation automatique), nettoyez la bande du scanner (étape 3). Il n’est pas nécessaire de nettoyer la vitre du scanner. 1.
Le contraste a un effet sur les teintes claires ou foncées de la copie obtenue. La procédure suivante permet de modifier le contraste uniquement de la tâche de copie en cours. Réglage du paramètre clair/foncé pour la tâche en cours
REMARQUE : Ce paramètre influe uniquement sur la qualité de copie. La qualité d'impression n'est pas affectée. 1.
été effectuées, Param. person. s'affiche sur le panneau de commande. Les paramètres personnalisés s'appliquent pendant environ 2 minutes, puis le produit retrouve ses paramètres par défaut. Pour rétablir immédiatement les paramètres par défaut, appuyez sur Annuler.
Le produit ne peut pas imprimer entièrement en pleine page. La zone d'impression maximale étant de 203,2 x 347 mm, il reste donc une bordure non imprimable de 4 mm autour de la page.
Le produit est défini pour copier sur du papier au format Lettre ou A4, selon le pays/la région d'achat. Vous pouvez modifier le format et le type de support sur lequel vous copiez pour la tâche de copie en cours ou pour toutes les tâches de copie.
Si la longueur du support est supérieure au papier de format Lettre ou A4, tirez l'extension du bac d'entrée du BAA pour y placer le support.
Vous pouvez recourir aux méthodes suivantes pour effectuer les travaux de numérisation. ●
REMARQUE : En appuyant sur la touche Lancer numérisation du panneau de commande du produit, vous démarrez également le scanner HP LaserJet.
Configuration de la touche Numériser vers du produit à la page 106. Pour utiliser la touche Lancer numérisation, le produit doit être connecté à un ordinateur via une connexion USB ou réseau. Numérisez directement à partir du produit à l'aide des touches de numérisation du panneau de commande. Appuyez sur Lancer numérisation ou Numériser vers pour une numérisation vers un dossier (Windows uniquement) ou vers un courrier électronique.
Le produit est compatible TWAIN et WIA. Le produit fonctionne avec des logiciels basés sur Windows qui prennent en charge des périphériques de numérisation conformes TWAIN ou WIA et avec des
Si vous numérisez avec un logiciel compatible TWAIN, le logiciel Numérisation HP LaserJet peut démarrer automatiquement. Si tel est le cas, vous pouvez effectuer des modifications tout en visualisant un aperçu de l'image. Si le logiciel ne démarre pas automatiquement, l'image est transférée immédiatement dans le logiciel compatible TWAIN. Démarrez la numérisation à partir du logiciel compatible TWAIN. Reportez-vous à l'aide ou à la documentation du logiciel pour plus d'informations sur les commandes et les procédures à utiliser. Numérisation à partir d'un logiciel compatible WIA (Windows XP et Vista uniquement) Le standard WIA permet également de numériser une image directement depuis un logiciel, comme Microsoft Word. WIA utilise des logiciels Microsoft pour la numérisation, et non le logiciel de numérisation HP LaserJet. Habituellement, un logiciel est compatible WIA s'il est doté d'une commande comme Picture/From Scanner or Camera (Illustration/Du scanner ou Photo) dans le menu Insert (Insertion) ou File (Fichier). Si vous n'êtes pas certain de la compatibilité du logiciel, consultez son aide ou sa documentation. Démarrez la numérisation à partir du logiciel compatible WIA. Reportez-vous à l'aide ou à la documentation du logiciel pour plus d'informations sur les commandes et les procédures à utiliser. - Ou Dans le dossier Cameras and Scanner (Appareils photos et scanners), cliquez deux fois sur l'icône du produit. L'assistant WIA Microsoft standard s'exécute pour vous permettre de numériser un fichier.
Vous pouvez utiliser le logiciel OCR tiers pour importer un texte numérisé dans votre application de traitement de texte favorite afin de le modifier. Readiris Le logiciel de reconnaissance optique de caractères Readiris se trouve sur un CD-ROM séparé qui accompagne le produit. Pour utiliser le logiciel Readiris, installez-le à partir du CD-ROM approprié, puis suivez les instructions de l'aide en ligne.
HP, sur le produit, cliquez sur Numériser, et enfin sur Configuration.
HP, sur le produit, cliquez sur Numériser, et enfin sur Configuration.
Destinations disponibles sur ce PC et cliquez sur Supprimer. La boîte de dialogue Suppression d'une destination s'affiche.
REMARQUE : Pour utiliser cette fonction sous Windows, vous devez programmer une destination dans la configuration de la numérisation avant de numériser vers une destination. Reportez-vous à la section Configuration de la touche Numériser vers du produit à la page 106. 1.
-ouSoulevez le capot du scanner à plat et placez le document original à numériser sur la vitre du scanner à plat, face vers le bas et le coin supérieur gauche du document sur le coin indiqué par l'icône sur le scanner. Fermez doucement le capot.
MAPI. Reportez-vous aux informations d'assistance de votre logiciel de courrier électronique pour déterminer s'il est ou non conforme MAPI.
Pour annuler une tâche de numérisation, utilisez l’une des procédures suivantes :
Lorsqu'une photo ou un document est numérisé sur un ordinateur, le fichier est enregistré au format TIF. Résolution et couleur du scanner Si vous imprimez une image numérisée et que la qualité ne correspond pas au résultat attendu, il se peut qu’un paramètre de résolution ou de couleur sélectionné dans le logiciel du scanner ne convienne pas à vos besoins. La résolution et la couleur ont une incidence sur les fonctions suivantes des images numérisées : ●
Le nombre de couleurs possible dépend de l'option utilisée : couleur, niveaux de gris ou noir et blanc. Vous pouvez régler la résolution du scanner jusqu’à 1 200 ppp. Le logiciel permet d'effectuer une numérisation à une résolution améliorée pouvant atteindre 19 200 ppp. Vous pouvez définir la couleur et les niveaux de gris sur 1 bit (noir et blanc), 8 bits (256 niveaux de gris) ou 24 bits (couleurs vraies). Le tableau de recommandations de résolution et de couleur présente quelques conseils simples à suivre pour répondre à vos besoins de numérisation. REMARQUE : Un réglage élevé pour la résolution et la couleur peut créer des fichiers volumineux qui occupent un espace disque important et ralentissent de ce fait la procédure de numérisation. Avant de définir la résolution et la couleur, déterminez l’utilisation que vous aurez de l’image numérisée. REMARQUE : Pour une résolution optimale des images en couleur et en niveaux de gris, effectuez la numérisation à partir du scanner à plat et non à partir du bac d’alimentation automatique (BAA).
Le tableau suivant décrit les paramètres de résolution et de couleur recommandés pour différents types de numérisation. Utilisation envisagée
Niveaux de gris pour les graphiques ombrés ou en couleur et les photos Niveaux de gris pour des graphiques et des photos
150 ppp pour des photos Affichage sur écran
Nettoyage de la vitre du scanner Une vitre sale (empreintes de doigts, traînées, cheveux, etc.) peut réduire les performances et nuire à la précision de fonctions spéciales, telles que l’ajustement aux dimensions de la page et la copie.
Pour plus d'informations sur l'utilisation des commandes de télécopie du panneau de commande, reportez-vous à la section Panneau de commande à la page 9.
Ce périphérique est un produit analogique. HP recommande de relier ce produit à une ligne téléphonique analogique dédiée. Pour plus d'informations sur l'utilisation de ce produit avec d'autres environnements téléphoniques, reportez-vous à la section Utilisation d'un système DSL, PBX, RNIS ou VoIP à la page 140.
Le produit intègre deux ports de télécopie : ● ●
Les téléphones utilisés avec ce produit peuvent avoir deux emplois : ●
REMARQUE : Ne branchez pas plus de trois appareils à la ligne téléphonique. REMARQUE : Ce produit ne prend pas en charge la messagerie vocale.
Vous pouvez configurer les paramètres de télécopie du produit depuis le panneau de commande, à partir de HP ToolboxFX ou du serveur Web intégré. Lors de la procédure d'installation initiale, vous pouvez utiliser l'Utilitaire de configuration du télécopieur pour configurer les paramètres. Aux Etats-Unis et dans de nombreux autres pays/régions, la configuration de l'heure, de la date et des informations contenues dans l'en-tête de télécopie est obligatoire de par la loi.
Pour utiliser le panneau de commande pour configurer la date, l'heure et l'en-tête de télécopie, procédez comme suit.
Si vous avez terminé l'installation du logiciel, vous êtes prêt à envoyer des télécopies à partir de votre ordinateur. Si vous n'avez pas effectué le processus de configuration du télécopieur lors de l'installation du logiciel, vous pouvez le faire à n'importe quel moment à l'aide de l'Utilitaire de configuration du télécopieur. 1.
L'annuaire du produit peut contenir jusqu'à 120 numéros rapides et numéros de groupe. Par exemple, si vous programmez 100 codes pour la numérotation rapide, vous pouvez utiliser les 20 autres pour la numérotation de liste. REMARQUE : Les numéros rapides et les numéros de groupe sont plus facilement programmables à partir de HP ToolboxFX ou du serveur Web intégré. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne de HP ToolboxFX ou Serveur Web intégré à la page 186.
REMARQUE : Pour pouvoir importer un annuaire d'un autre programme, vous devez au préalable utiliser la fonction d'exportation dans ce dernier. HP ToolboxFX peut importer les coordonnées contenues dans l'annuaire d'autres programmes. Le tableau suivant présente les programmes compatibles avec HP ToolboxFX. Programme
En cas de doublon (une entrée sous Contacts et une entrée du carnet d'adresses personnel partagent le même nom et le même numéro de télécopie), une seule entrée s'affiche. Toutefois, si une entrée de l'AP possède un doublon sous Contacts et que cette dernière entrée possède un numéro de télécopie professionnel et personnel, ces trois entrées s'affichent.
Vous pouvez supprimer toutes les entrées de numéros rapides et de numéros de groupe programmés dans le produit. ATTENTION : Vous ne pouvez pas récupérer les entrées de numéros rapides et de numéros de groupe supprimés. 1.
Les pauses s'avèrent souvent nécessaires lors de la composition d'un numéro international ou de la connexion à une ligne extérieure. ●
Procédez comme suit pour programmer les numéros rapides à partir du panneau de commande : 1.
11. Si vous devez programmer d'autres numéros rapides, répétez les étapes 1 à 10. Suppression des numéros rapides
-ouSélectionnez Répertoire, puis le numéro rapide pour le membre du groupe que vous souhaitez ajouter. Appuyez sur OK pour confirmer l'ajout. Répétez cette étape pour chaque personne à ajouter.
11. Si vous voulez affecter d'autres numéros de groupe, appuyez sur OK, puis répétez les étapes 1 à 10. Suppression des numéros de groupe 1.
Si quelqu'un a configuré le télécopieur de sorte qu'il puisse être interrogé, vous pouvez demander que la télécopie soit envoyée sur votre produit. (Cette fonction est désignée par l'expression « interrogation d'un autre appareil ».) 1.
REMARQUE : Un mot de passe unique peut être défini depuis le panneau de commande, HP ToolboxFX ou le serveur Web imbriqué.
REMARQUE : L'activation de la réception privée supprime toutes les télécopies stockées dans la mémoire de télécopie. 1.
Effectuez les étapes suivantes pour changer le volume des sons du télécopieur. 1.
Lorsque le produit reçoit un appel, une sonnerie vous alerte. La durée de la sonnerie dépend de la durée du mode de sonnerie de l'opérateur de télécommunication local. Le réglage par défaut du volume de la sonnerie est Faible. 1.
Le paramètre par défaut est Eteint. Vous pouvez activer ce paramètre et entrer un préfixe si vous devez par exemple composer un numéro tel que 9 pour accéder à une ligne externe à l'installation de téléphonie de la société. Lorsque ce paramètre est activé, il est toujours possible de composer un numéro de télécopie ne comportant pas de préfixe de numérotation à l'aide de la numérotation manuelle.
La valeur par défaut pour la détection de la tonalité est Activé pour la France et la Hongrie et Eteint pour les autres pays/régions. 1.
Configuration de l'option de renumérotation si occupé Lorsque cette option est activée, le produit renumérote automatiquement s'il reçoit un signal occupé. La valeur par défaut pour l'option de renumérotation si occupé est Activé. 1.
Le contraste joue sur les teintes claires et foncées des télécopies émises, lors de leur envoi. Le paramètre clair/foncé par défaut est le contraste normalement appliqué aux documents télécopiés. Le paramètre par défaut correspond à un positionnement central du curseur. 1.
Pour remplacer la résolution par défaut de toutes les tâches de télécopie par l’un des paramètres suivants, procédez comme suit : ●
REMARQUE : Pour modifier le contraste de la télécopie ou la taille de la vitre du scanner, vous devez modifier les paramètres par défaut. Reportez-vous à la section Configuration du paramètre de clair/ foncé (contraste) à la page 129 ou Configuration du paramètre de taille par défaut de la vitre à la page 130.
Ce paramètre détermine le format du papier que le scanner à plat numérise lorsque vous envoyez une télécopie à partir du scanner. Le paramètre par défaut est déterminé en fonction du pays/de la région dans lequel (laquelle) vous avez acheté le produit. 1.
La valeur par défaut est Tonalité. Ne changez ce paramètre que si la ligne téléphonique n'utilise pas de numérotation par tonalité. 1.
Si la fonction de codes de facturation est activée, l'utilisateur est invité à entrer un code de facturation pour chaque télécopie. Le nombre des factures augmente à chaque page de télécopie envoyée. Ceci inclut tous les types de télécopie, sauf l'interrogation de télécopieur, la retransmission de télécopies ou le téléchargement de télécopies sur le PC. Dans le cas d'une télécopie sans groupe défini ou à numéro de groupe, le nombre des factures augmente à chaque page de télécopie envoyée avec succès à chaque destination. Pour imprimer un rapport qui indique le total pour chaque code de facturation, reportez-vous à la section Configuration du rapport de code de facturation à la page 132. La valeur par défaut du paramètre de nombre des factures est Eteint. Le code de facturation est compris entre 1 et 250. Configuration du code de facturation 1.
Configuration du rapport de code de facturation Le rapport de code de facturation est une liste imprimée de tous les codes de facturation de télécopie ainsi que du nombre total de télécopies facturées sur chaque code. REMARQUE : Une fois ce rapport imprimé, toutes les données de facturation sont supprimées. 1.
Si le produit est connecté à une ligne qui reçoit des appels vocaux et de télécopie (ligne partagée) tout en utilisant un répondeur, vous devrez peut-être régler le nombre de sonneries avant réponse. Le nombre de sonneries avant réponse du produit doit être plus élevé que celui du répondeur. Le répondeur peut ainsi répondre aux appels entrants et enregistrer les messages vocaux. Lorsque le répondeur répond à l'appel, le produit écoute l'appel et y répond automatiquement s'il détecte des tonalités de télécopieur. Le paramètre par défaut pour le nombre de sonneries avant réponse est fixé à cinq pour les Etats-Unis et le Canada, et à deux dans les autres pays/régions. Utilisation du paramètre du nombre de sonnerie avant réponse Consultez le tableau suivant pour déterminer le nombre de sonneries avant réponse à utiliser. Type de ligne téléphonique
Ligne dotée de deux numéros distincts et d’un service de type de sonnerie
Ligne partagée (recevant des appels vocaux et des télécopies) avec uniquement un téléphone relié
Configuration du nombre de sonnerie avant réponse Pour configurer ou modifier le nombre de sonneries avant réponse, procédez comme suit : 1.
Manuelle. La valeur usine par défaut est Automatique. ●
Vous pouvez configurer le produit pour qu'il transfère les télécopies entrantes vers un autre numéro de fax. Lorsque la télécopie arrive sur le produit, elle est stockée en mémoire. Le produit compose ensuite le numéro de fax indiqué et envoie la télécopie. Si le produit ne parvient pas à retransmettre la télécopie à cause d'une erreur, par exemple si la ligne est occupée, et que les tentatives de rappel échouent, il imprime la télécopie. Si la mémoire est saturée lors de la réception d'une télécopie, le produit met fin à la télécopie entrante et retransmet uniquement les pages et les parties de pages déjà stockées en mémoire. Lors de l'utilisation de la fonction de retransmission de télécopie, le produit (plutôt que l'ordinateur) doit recevoir les télécopies et le mode de réponse doit être configuré sur Automatique. 1.
Si vous vous abonnez à un service de type de sonnerie auprès d'un opérateur de télécommunication, vous devez configurer le produit de façon à répondre au type de sonnerie approprié. Les types de sonnerie uniques ne sont pas disponibles dans tous les pays/toutes les régions. Contactez votre opérateur de téléphonie pour savoir si ce service est proposé dans votre pays/région. REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'un service de type de sonnerie et que vous remplacez le paramètre Toutes les sonneries par défaut par un autre, il est possible que le produit ne puisse pas recevoir de télécopies. Ces paramètres sont les suivants : ●
Macintosh. Vous ne pouvez recevoir de télécopies sur un ordinateur que si vous avez effectué l'installation complète du logiciel. Pour recevoir des télécopies sur votre ordinateur, vous devez activer le paramètre de réception sur PC dans le logiciel. 1.
Le paramètre de réception sur PC ne peut être activé qu'à partir d'un ordinateur. Si, pour une raison quelconque, cet ordinateur n'est plus disponible, vous pouvez utiliser la procédure ci-après pour désactiver le paramètre de réception sur PC à partir du panneau de commande du produit. 1.
Activé. Si l’option Tampon sur télécopies reçues est activée, vous pouvez activer également la réduction automatique. La taille des télécopies reçues est ainsi légèrement réduite, ce qui évite l’impression sur deux pages d’une télécopie reçue en raison du marquage des pages. REMARQUE : Assurez-vous que le paramètre de format du support par défaut correspond au format du support chargé dans le bac. 1.
REMARQUE : Les numéros de télécopie peuvent également être bloqués ou débloqués en utilisant HP ToolboxFX. Pour imprimer la liste des numéros bloqués ou le journal d'activités de télécopie, reportez-vous à la section Impression de rapports de télécopie individuels à la page 159. Pour bloquer ou débloquer des numéros de télécopie via le panneau de commande, procédez comme suit : 1.
Lorsque ce paramètre est activé, vous pouvez signaler au produit qu'il doit se charger de l'appel de télécopie entrant en appuyant dans l'ordre sur 1-2-3 sur le clavier du téléphone. Le paramètre par défaut est Activé. Ne désactivez ce paramètre que si vous utilisez un système de numérotation à impulsions ou si vous disposez d'un service de votre compagnie de téléphone qui utilise également la séquence 1-2-3. Le service de télécommunication ne fonctionne pas s'il est en conflit avec le produit. 1.
Plusieurs modèles de pages de garde professionnels et personnels sont disponibles dans le logiciel HP LaserJet Send Fax. REMARQUE : Vous ne pouvez pas modifier les modèles de pages de garde. Bien que vous puissiez modifier les champs des modèles, les modèles en eux-mêmes ne sont pas modifiables.
ATTENTION : Outre le fait de supprimer les télécopies stockées dans la mémoire de réimpression, cette procédure supprime la télécopie en cours d’envoi, les télécopies non envoyées en attente de rappel, les télécopies programmées pour un envoi ultérieur et les télécopies non imprimées ou non transmises. 1.
REMARQUE : HP vous recommande d'étudier les options de configuration DSL, PBX, RNIS et VoIP avec votre fournisseur de services. Le produit HP LaserJet est un périphérique analogique non compatible avec les environnements téléphoniques numériques (moins d'utiliser un convertisseur numérique/analogique). HP n'offre aucune garantie quant à la compatibilité du produit avec des environnements numériques ou des convertisseurs numérique/analogique.
Le modem DSL nécessite un filtre passe-haut. En règle générale, le fournisseur de services propose un filtre passe-bas pour le câblage téléphonique normal. REMARQUE : Contactez le fournisseur DSL pour plus d'informations ou toute assistance.
PBX est parfois requise. HP n'offre aucune garantie quant à la compatibilité du produit avec des environnements numériques ou des convertisseurs numérique/analogique. Contactez le fournisseur PBX pour plus d'informations et toute assistance.
Si le télécopieur ne fonctionne pas sur un réseau VoIP, vérifiez que tous les câbles et paramètres sont corrects. Réduire la vitesse du télécopieur peut permettre au produit d'envoyer une télécopie par le biais d'un réseau VoIP. Si le problème de télécopie persiste, contactez le fournisseur VoIP.
Télécopie à partir du bac d'alimentation automatique (BAA) REMARQUE : La capacité du BAA est de 50 feuilles de 80 g/m2 maximum. Il accepte les supports aussi petits que 76 x 127 mm et aussi grand que 216 x 356 mm. ATTENTION : Pour éviter d'endommager le produit, n'utilisez pas d'originaux comportant du ruban de correction, du correcteur liquide, des trombones ou des agrafes. Ne chargez pas non plus des photographies, des originaux de petite taille ou fragiles dans le bac d'alimentation automatique. Utilisez la vitre à plat pour numériser ces éléments. 1.
Si la longueur du support est supérieure au papier de format A4 ou lettre, tirez l'extension du bac d'entrée du BAA pour y placer le support.
-ouSi le numéro de fax appelé est enregistré sous un code de numérotation rapide ou de groupe, appuyez sur Répertoire, utilisez les touches alphanumériques pour indiquer le numéro, puis appuyez sur OK.
L'écran du panneau de commande affiche le message suivant : Env. dpuis vitr? 1=Oui 2=Non.
Pour télécopier un original recto-verso, utilisez la vitre du scanner. Reportez-vous à la section Télécopie à partir du scanner à plat à la page 142.
En règle générale, le produit compose le numéro une fois que vous avez appuyé sur Lancer télécopie. Vous pouvez cependant choisir que le produit compose le numéro au fur et à mesure que vous appuyez sur les chiffres. Par exemple, si vous facturez votre appel sur une carte d'appel, vous
Numérotation manuelle pour envoi depuis le bac d'alimentation automatique (BAA) 1.
L'écran du panneau de commande affiche le message suivant : Env. dpuis vitr? 1=Oui 2=Non.
Pour envoyer une télécopie à une liste de destinataires à laquelle aucun code de numérotation de liste n'a été affecté, procédez comme suit : 1.
Une fois la page numérisée, Une autre page ? 1=Oui 2=Non s'affiche sur le panneau de commande.
-ouUne fois que vous avez terminé, appuyez sur 2 pour sélectionner Non.
Rappel manuel 1. échouent, le produit met à jour le journal d'activités de télécopie en ajoutant l'erreur.
Envoi d'une télécopie à partir d'un numéro rapide 1.
Vous pouvez affecter un numéro rapide aux numéros que vous utilisez régulièrement. Reportez-vous à la section Création et modification des numéros rapides à la page 123. Si vous disposez d'annuaires électroniques, vous pouvez les utiliser pour sélectionner des destinataires. Ces annuaires sont générés par des applications tierces. Envoi d'une télécopie à l'aide d'un numéro de groupe 1.
Cette section contient les instructions de base pour l'envoi de télécopies à l'aide du logiciel livré avec le produit. Toutes les rubriques associées au logiciel sont présentées dans l'aide de ce dernier, accessible à partir de son menu Aide. Vous pouvez numériser des documents électroniques à partir d'un ordinateur si vous remplissez les conditions suivantes : ●
S'il est déjà prévu d'envoyer une télécopie ultérieurement mais qu'une mise à jour s'impose, envoyez les informations supplémentaires en tant qu'une autre tâche. Toutes les télécopies dont l'envoi est planifié pour le même numéro de télécopie à la même heure sont transmises sous la forme de télécopies individuelles. 1.
Pour envoyer une copie à un destinataire international, composez manuellement son numéro pour pouvoir ajouter des pauses et des codes de numérotation. Reportez-vous à la section Télécopie avec numérotation manuelle à la page 143.
Lorsque le produit reçoit une transmission de télécopie, il imprime la télécopie (sauf si la fonction de réception privée est activée) et l'enregistre automatiquement en mémoire flash.
Pour imprimer les télécopies enregistrées, vous devez fournir un code PIN de réception privée. Dès que le produit imprime les télécopies enregistrées, ces dernières sont supprimées de la mémoire. 1.
Pour supprimer ces télécopies de la mémoire, reportez-vous à la section Suppression des télécopies de la mémoire à la page 140. 1.
Mise à disposition d'une extension téléphonique pour recevoir des télécopies à la page 138.
Le produit doit être configuré pour recevoir les télécopies sur un ordinateur pour que vous puissiez les consulter sur ordinateur. Reportez-vous à la section Configuration de l'ordinateur pour recevoir des télécopies à la page 135. 1.
Les messages d'alerte et d'avertissement s'affichent de façon temporaire et peuvent exiger que l'utilisateur accuse réception du message en appuyant sur OK pour continuer ou sur Annuler pour annuler la tâche. Avec certains avertissements, il est possible que la tâche ne soit pas terminée ou que la qualité d'impression soit affectée. Si le message d'alerte ou d'avertissement est relatif à l'impression et que la fonction de reprise automatique est activée, le produit tente de reprendre la tâche d'impression après l'affichage de 10 secondes du message sans accusé de réception.
Tableau 10-1 Messages d'alerte et d'avertissement Message du panneau de commande
Assurez-vous que l’option de rappel est activée. Débranchez le cordon téléphonique du produit et de la prise murale, puis rebranchez-le. Débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis essayez d'effectuer un appel vocal. Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/ ljm1522 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/ ljm1522 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique en appuyant sur Lancer télécopie. Vérifiez que le cordon téléphonique est fermement connecté en le débranchant, puis en le rebranchant. Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le produit. Assurez-vous que le téléphone fonctionne en débranchant le produit, en branchant un téléphone à la ligne téléphonique et en effectuant un appel vocal. Connectez le produit à une ligne téléphonique différente. Affectez à la résolution de télécopie la valeur Standard au lieu de la valeur par défaut Fine. Reportez-vous à la section Configuration des paramètres de résolution à la page 129. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/ ljm1522 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/ ljm1522 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Essayez de renvoyer la télécopie à l’expéditeur ou à un autre télécopieur. Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique en appuyant sur Lancer télécopie. Vérifiez que le cordon téléphonique est fermement connecté en le débranchant, puis en le rebranchant.
Désactivez le mode de correction d'erreurs. Reportez-vous à la section Configuration du mode de correction des erreurs de télécopie à la page 164. Demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie. Connectez le produit à une ligne téléphonique différente. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/ ljm1522 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Annuler. Renvoyez la télécopie. Il est possible que vous deviez envoyer la télécopie en plusieurs parties si l'erreur se reproduit.
Vérifiez que vous composez le numéro de fax approprié. Vérifiez si l'option Rappel si occupé est activée. Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique en appuyant sur Lancer télécopie. Assurez-vous que le téléphone fonctionne en débranchant le produit, en branchant un téléphone à la ligne téléphonique et en effectuant un appel vocal. Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique et tentez d'envoyer à nouveau la télécopie. Essayez un autre cordon téléphonique. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/ ljm1522 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Appelez le destinataire pour vous assurer que son télécopieur est sous tension et disponible. Vérifiez que vous composez le numéro de fax approprié. Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique en appuyant sur Lancer télécopie. Assurez-vous que le téléphone fonctionne en débranchant le produit, en branchant un téléphone à la ligne téléphonique et en effectuant un appel vocal. Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique et tentez d'envoyer à nouveau la télécopie. Essayez un autre cordon téléphonique. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/ ljm1522 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
à l'expéditeur de renvoyer la télécopie. Demandez à l'expéditeur de diviser la tâche de télécopie en plusieurs tâches avant de procéder au renvoi. Annulez toutes les tâches de télécopie ou supprimez les télécopies de la mémoire. Reportez-vous à la section Suppression des télécopies de la mémoire à la page 140.
Annulez toutes les tâches de télécopie ou supprimez les télécopies de la mémoire. Reportez-vous à la section Suppression des télécopies de la mémoire à la page 140.
N° groupe interd dans groupe
L’ajout d’une numérotation de groupe à une autre numérotation de groupe n’est pas autorisé.
(programmées en tant que numérotation abrégée distincte) ou des codes de numérotation rapide à une numérotation de groupe.
Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique. Essayez un autre cordon téléphonique. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/ ljm1522 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Débranchez le cordon téléphonique du produit et de la prise murale, puis rebranchez-le. Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le produit. Débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis essayez d'effectuer un appel vocal. Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique. Reportez-vous à la section Connexion à une ligne téléphonique à la page 117. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/ ljm1522 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Pour imprimer les relevés et rapports de télécopie, procédez comme suit :
Pour imprimer simultanément tous les rapports ci-dessous, procédez comme suit : ●
Utilisez le panneau de commande pour imprimer les journaux et rapports de télécopie suivants :
Vous pouvez choisir d'imprimer automatiquement ou non le journal de télécopie toutes les 40 entrées. La valeur usine par défaut est Activé. Procédez comme suit pour configurer l'impression automatique du journal d'activités de télécopie : 1.
Un rapport de confirmation de télécopie indique que le produit a correctement reçu ou envoyé une tâche de télécopie. Vous pouvez en définir l'impression après les événements suivants : ●
Ne désactivez ce paramètre que si vous rencontrez des problèmes d'envoi ou de réception des télécopies et que vous voulez passer outre les erreurs de transmission. La désactivation du paramètre peut se révéler utile si vous envoyez ou recevez des télécopies à l'étranger ou si vous utilisez une connexion téléphonique par satellite. 1.
Ne modifiez le paramètre que si vous rencontrez des difficultés pour l'envoi ou la réception de télécopies à partir d'un périphérique particulier. La diminution de la vitesse de télécopie peut se révéler utile si vous envoyez ou recevez des télécopies à l'étranger ou si vous utilisez une connexion téléphonique par satellite.
Annuler. En présence d'un bourrage, supprimez ce dernier. Puis renvoyez la tâche.
L’envoi de télécopie s’est interrompu.
Basculez l'option de renumérotation en cas d'erreur de communication sur Activé.
Assurez-vous que cette configuration est bien correcte.
● Reportez-vous au tableau de cette section pour résoudre les problèmes pouvant survenir lors de la réception de télécopies. REMARQUE : Utilisez le cordon de télécopieur fourni avec le produit pour en assurer le bon fonctionnement. Problème
Vérifiez que le cordon du télécopieur est bien connecté entre la prise téléphonique et le produit (ou un autre périphérique connecté à ce dernier). Appuyez consécutivement sur 1-2-3, attendez trois secondes, puis raccrochez.
Tonalité. Assurez-vous que l'extension téléphonique est également paramétrée pour la numérotation par tonalités.
Manuelle, le produit ne répond pas aux appels. Démarrez la procédure de réception de télécopies manuellement.
à la ligne téléphonique est trop élevé.
à la ligne. Débranchez le dernier périphérique connecté et assurez-vous que le produit fonctionne. Si ce n'est pas le cas, continuez de retirer les périphériques un à un et réessayez après chaque retrait.
Appuyez sur OK. Le produit s'est trouvé à court de toner pendant une impression.
à la section Messages d'erreur du télécopieur à la page 154.
été envoyées sur des supports plus importants.
La vitesse de transmission du modem du télécopieur de destination est lente.
Faites vérifier la ligne téléphonique par votre compagnie de téléphone. Si la télécopie est transmise via une ligne téléphonique numérique, contactez le fournisseur de services.
élevés ou trop faibles.
à la page 9. Description de page
Indique la durée de vie restante de la cartouche d'impression HP, l'estimation du nombre de pages restantes, le nombre de pages imprimées, ainsi que d'autres informations sur les consommables.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur
à la page 176, Serveur Web intégré à la page 186 ou à l'aide de Web Jetadmin.
Présente les menus du panneau de commande et les paramètres disponibles.
Le journal des événements est un tableau à quatre colonnes qui répertorie les événements concernant le produit. Le journal comporte les codes correspondant aux messages d'erreur qui apparaissent sur le panneau de commande du produit. Le nombre figurant dans la colonne Nombre de pages précise le nombre total de pages qui avaient été imprimées lorsque l'erreur s'est produite. Le journal des événements contient également une courte description de l'erreur. Pour plus d'informations sur les messages d'erreur, reportez-vous à la section Messages du panneau de commande à la page 201.
Utilisez le logiciel HP ToolboxFX pour configurer le produit de façon à ce qu'il affiche des alertes contextuelles sur votre ordinateur lorsque certains événements se produisent. Les événements qui déclenchent une alerte comprennent les bourrages papier, un niveau de toner faible dans les cartouches d'impression HP, l'utilisation d'une cartouche non HP, l'absence de papier dans les bacs d'alimentation et d'autres messages d'erreur spécifiques. Sélectionnez le format contextuel, le format de l'icône de la barre d'état système ou les deux pour les alertes. Les alertes contextuelles apparaissent uniquement lorsque le produit imprime depuis l'ordinateur sur lequel vous avez configuré les alertes. REMARQUE : Vous devez cliquer sur Appliquer pour que les modifications prennent effet.
Utilisez le logiciel HP ToolboxFX pour configurer jusqu'à deux adresses électroniques afin de recevoir les alertes lorsque certains événements se produisent. Vous pouvez indiquer différents événements, comme un niveau d'encre bas ou un bourrage papier, pour chaque adresse électronique. Entrez les informations concernant le serveur de messagerie électronique qui enverra les messages d'alerte du produit. REMARQUE : Vous devez cliquer sur Appliquer pour que les modifications prennent effet.
à la page 115. REMARQUE : Vous devez cliquer sur Appliquer pour que les modifications prennent effet.
Utilisez l'annuaire de télécopie du logiciel HP ToolboxFX pour ajouter des personnes ou des groupes à votre liste de numéros abrégés ou en supprimer, pour importer des annuaires provenant de différentes sources et pour mettre et tenir à jour votre liste de contacts.
REMARQUE : Si vous indiquez une ligne déjà remplie, le nouveau code écrase le code existant.
Terminer. Vous pouvez également sélectionner des codes distincts de l'annuaire au lieu d'importer l'ensemble de l'annuaire.
180 Chapitre 11 Gestion et entretien du produit
Cliquez sur n'importe quel en-tête de colonne du journal des envois de télécopies pour trier à nouveau les informations de cette colonne dans un ordre croissant ou décroissant. La colonne Résultats fournit l'état de la télécopie. Si la tentative de télécopie a échoué, cette colonne présente une description des raisons de l'échec. Pour plus d'informations sur les télécopies, reportez-vous à la section Télécopie à la page 115.
Le journal de réception de télécopies de l'utilitaire HP ToolboxFX fournit une liste de toutes les télécopies reçues récemment ainsi que des informations qui leur sont associées, y compris la date et l'heure de réception, le numéro de tâche, le numéro de fax, le nombre de pages, les résultats et la copie simplifiée de la télécopie. Le journal de réception de télécopies peut être utilisé pour bloquer les télécopies ultérieures. Cochez la case Bloquer télécopie en regard d'une télécopie reçue répertoriée dans le journal. Lorsqu'un ordinateur connecté au produit reçoit une télécopie, celle-ci contient un lien Visualiser. Le fait de cliquer sur ce lien ouvre une nouvelle page qui fournit des informations sur la télécopie. Cliquez sur n'importe quel en-tête de colonne du journal de réception de télécopies pour trier à nouveau les informations de cette colonne dans un ordre croissant ou décroissant. La colonne Résultats fournit l'état de la télécopie. Si la tentative de télécopie a échoué, cette colonne présente une description des raisons de l'échec. REMARQUE : Vous devez cliquer sur Appliquer pour que les modifications prennent effet. Pour plus d'informations sur les télécopies, reportez-vous à la section Télécopie à la page 115.
Télécopieurs bloqués fournit un lien vers tous les numéros bloqués. Vous pouvez ajouter, modifier ou supprimer des numéros de télécopie bloqués sur cet onglet.
La page Informations sur le périphérique du logiciel HP ToolboxFX contient des données sur votre produit pour une consultation ultérieure. Les informations que vous saisissez dans ces champs apparaissent dans la page de configuration. Vous pouvez saisir n'importe quel caractère dans chacun des champs. REMARQUE : Vous devez cliquer sur Appliquer pour que les modifications prennent effet.
Utilisez les options de gestion du papier de la boîte à outils HP ToolboxFX pour configurer les paramètres par défaut. Ces options sont également disponibles via le panneau de commande du produit. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Panneau de commande à la page 9. Trois options sont disponibles pour gérer les tâches d'impression lorsque l'imprimante est à court de support : ●
Utilisez les options Qualité d'impression du logiciel HP ToolboxFX pour améliorer l'aspect de vos tâches d'impression. Ces options sont également disponibles via le panneau de commande. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Panneau de commande à la page 9. Les quatre options fournies pour contrôler la qualité d'impression sont : résolution, REt (Resolution Enhancement technology), densité d'impression et EconoMode. ●
Fast Res 1200 pour des travaux d'impression de qualité supérieure.
Toutefois, cela réduit également la qualité d'impression. L'image imprimée est plus claire mais néanmoins de qualité tout à fait acceptable pour un brouillon ou une épreuve. HP déconseille l'utilisation permanente du mode EconoMode. Si la fonction EconoMode est employée de manière permanente, il est possible que l'encre survive aux composants mécaniques de la cartouche d'impression. Si la qualité d'impression commence à se dégrader, vous devez installer une nouvelle cartouche d'impression, même s'il reste une dose de toner dans la cartouche existante.
Utilisez les options Types de papier du logiciel HP ToolboxFX pour configurer les modes d'impression correspondant aux différents types de supports. Sélectionnez Rétablir les modes pour restaurer les paramètres d'usine de tous les modes. REMARQUE : Vous devez cliquer sur Appliquer pour que les modifications prennent effet.
Utilisez les options des paramètres système de l'utilitaire HP ToolboxFX pour configurer les paramètres généraux de copie, de télécopie, de numérisation et d'impression, comme la reprise de l'impression après un bourrage et la reprise automatique. REMARQUE : Vous devez cliquer sur Appliquer pour que les modifications prennent effet.
Durant l'impression, des particules de papier, d'encre et de poussière peuvent s'accumuler dans le produit. Au cours du temps, cette accumulation peut entraîner des problèmes de qualité d'impression, tels que des taches de toner ou des traînées. HP ToolboxFX permet de nettoyer le circuit papier en
REMARQUE : Vous devez cliquer sur Appliquer pour que les modifications prennent effet.
L’onglet Paramètres d’impression du logiciel HP ToolboxFX contient des liens vers les pages principales suivantes : ● REMARQUE : Vous devez cliquer sur Appliquer pour que les modifications prennent effet.
REMARQUE : Vous devez cliquer sur Appliquer pour que les modifications prennent effet.
Utilisez l'option PostScript lorsque vous utilisez le mode d'impression d'émulation HP PostScript Niveau 3. Lorsque l'option Imprimer les erreurs PostScript est activée, la page d'erreur PostScript est automatiquement imprimée lorsque des erreurs d'émulation HP PostScript Niveau 3 se produisent. REMARQUE : Vous devez cliquer sur Appliquer pour que les modifications prennent effet.
L'onglet Paramètres réseau du logiciel HP ToolboxFX permet aux administrateurs réseau de contrôler les paramètres réseau de l'imprimante lorsque celle-ci est connectée à un réseau IP.
Pour accéder au serveur Web intégré, saisissez l'adresse IP du produit dans la ligne d'adresse du navigateur. (Pour connaître l’adresse IP, imprimez une page de configuration. Pour de plus amples renseignements sur l'impression d'une page de configuration, reportez-vous à la section Pages d’informations à la page 174.) REMARQUE : Pour les systèmes d'exploitation Macintosh, vous pouvez utiliser le serveur Web intégré par le biais d'une connexion USB après avoir installé le logiciel Macintosh livré avec le produit.
Le serveur Web intégré vous permet d'afficher l'état du produit et du réseau et de gérer les fonctions d'impression à partir de votre ordinateur. A l'aide du serveur Web intégré, vous pouvez effectuer les tâches suivantes : ● REMARQUE : La modification des paramètres réseau dans le serveur Web intégré peut désactiver certains logiciels ou fonctions du produit.
Pour obtenir des modules d'extension de HP Web Jetadmin, cliquez sur modules d'extension, puis cliquez sur le lien télécharger en regard du module d'extension souhaité. Le logiciel HP Web Jetadmin peut vous avertir automatiquement lorsque de nouveaux modules d'extension sont disponibles. Dans la page Mise à jour du produit, suivez les instructions pour vous connecter automatiquement au site Web HP. S'il est installé sur un serveur hôte, HP Web Jetadmin est accessible par n'importe quel client par l'intermédiaire d'un navigateur Web pris en charge, tel que Microsoft Internet Explorer 6.0 pour Windows ou Netscape Navigator 7.1 pour Linux. Accédez à l'hôte HP Web Jetadmin. REMARQUE : Le langage Java doit être activé sur les navigateurs. La navigation depuis un ordinateur Apple n'est pas prise en charge.
REMARQUE : Un mot de passe unique peut être défini depuis le panneau de commande, HP ToolboxFX ou le serveur Web imbriqué. 1.
Le produit inclut une fonction de protection par mot de passe qui verrouille plusieurs éléments de menu. Pour plus d'informations sur la configuration de la protection par mot de passe, reportez-vous à la section Activation de la protection par mot de passe à la page 126.
La fonction Réception privée vous permet de stocker des télécopies en mémoire, sans les imprimer, jusqu'à ce que vous saisissiez le code PIN sur le produit pour les imprimer. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Activation de la fonction de réception privée à la page 126.
Vous pouvez vérifier l’état des consommables dans le panneau de commande du produit, en imprimant une page d’état des consommables ou en affichant l'utilitaire HP ToolboxFX. Hewlett-Packard vous recommande de passer commande d'une cartouche de remplacement dès que le premier message de niveau d'encre faible apparaît. Utilisez une nouvelle cartouche d'impression de marque HP pour obtenir les informations suivantes sur les consommables : ●
Procédez de l’une des manières suivantes : ●
électronique ou contextuel ou sous la forme d'icône de la barre des tâches.
ATTENTION : Afin d'éviter tout dommage, n'exposez pas la cartouche d'impression à la lumière plus de quelques minutes.
Spécifications environnementales à la page 255.
Service des fraudes HP Appelez le service des fraudes HP si le produit ou l'utilitaire HP ToolboxFX indique que la cartouche d'impression n'est pas de marque HP alors que vous pensiez installer un consommable HP. HP vous aide à déterminer si le produit est authentique et prend des mesures pour résoudre le problème. La cartouche d'impression n'est peut-être pas un consommable HP authentique si vous remarquez les problèmes suivants : ●
Pour installer une nouvelle cartouche d'impression HP, suivez les instructions fournies dans l'emballage du nouveau consommable ou reportez-vous au guide de mise en route. Pour recycler les consommables, utilisez le carton d’emballage du consommable de remplacement. Utilisez l’étiquette de retour jointe pour renvoyer le consommable à recycler à HP. Pour plus d’informations, reportez-vous au guide de recyclage qui accompagne chaque article HP neuf. Pour plus d'informations sur le programme de recyclage HP, reportez-vous à la section Consommables d'impression HP LaserJet à la page 259.
Gestion des consommables 191
Durant l'impression, des particules de papier, de toner et de poussière peuvent s'accumuler dans le produit. Au cours du temps, cette accumulation peut entraîner des problèmes de qualité d'impression, tels que des taches de toner ou des traînées. Ce produit est doté d'un mode de nettoyage qui peut corriger et empêcher ces types de problèmes. Taches
Vérifiez que le produit est sous tension, qu'il affiche l'état Prêt et que le support est chargé dans le bac d'alimentation prioritaire ou le bac 1.
(BAA) Si des difficultés d'alimentation de documents se présentent dans le bac, vous devez nettoyer l'ensemble de rouleau d'entraînement du BAA. 1.
Les mises à jour du micrologiciel et les instructions d'installation pour ce produit sont disponibles à l'adresse www.hp.com/support/ljm1522. Cliquez sur Téléchargement de pilotes et de logiciels, cliquez sur le système d'exploitation, puis sélectionnez le téléchargement de micrologiciel correspondant au produit.
Etape de vérification
Vérifiez que le produit est branché. Vérifiez que le câble d’alimentation est fonctionnel et que l’interrupteur de marche/arrêt est en position Marche. Vérifiez la source d'alimentation en branchant le produit directement sur la prise murale ou sur une autre prise.
Un message d'erreur apparaît sur le panneau Reportez-vous à la section Messages du panneau de commande à la page 201 pour d’informations s’impriment ? de commande. voir la liste des messages courants pouvant Imprimez une page de vous aider à résoudre l'erreur. configuration. Reportez-vous à Assurez-vous que le support répond aux la section Pages d’informations Bourrages papier lors de l'impression. spécifications HP. Reportez-vous à la à la page 174. section Papier et supports d’impression à la page 53. Nettoyez le circuit papier. Reportez-vous à la section Nettoyage du circuit papier à la page 193.
Placez la page de configuration dans le BAA et effectuez une copie. Le rapport doit passer aisément dans le BAA et les exemplaires doivent s’imprimer Bourrages papier lors de l'impression. sans problème de qualité d’impression. Effectuez également une copie à partir du scanner à plat.
à la page 110. Assurez-vous que le support répond aux spécifications HP. Reportez-vous à la section Papier et supports d’impression à la page 53. Nettoyez le circuit papier. Reportez-vous à la section Nettoyage du circuit papier à la page 193.
Nettoyage de la vitre du scanner à la page 110.
Problèmes de copie à la page 227.
Appuyez sur Lancer télécopie pour vérifier la présence d’une tonalité (en utilisant un combiné, si nécessaire). Essayez d’envoyer une télécopie. 6
Utilisez un autre télécopieur pour envoyer une télécopie au produit, si possible.
Utilisez un programme de traitement de texte pour envoyer une tâche d'impression au produit.
M1522 est le seul périphérique connecté à la ligne téléphonique et essayez à nouveau de recevoir la télécopie.
Reportez-vous à la section Modification des paramètres de télécopie à la page 127.
Microsoft Windows. produit. Vérifiez que vous suivez bien la procédure d'installation correcte et que vous utilisez le bon paramètre de port. 8
Lancez une numérisation à partir du logiciel bureautique de base sur votre ordinateur.
ATTENTION : Cette procédure efface également tous les numéros et noms de télécopie associés aux touches et aux codes de numérotation rapide ; elle efface en outre les pages stockées en mémoire. La procédure redémarre ensuite automatiquement le produit. 1.
Annuler pour annuler la tâche. Dans le cas de certains avertissements, il est possible que la tâche ne soit pas terminée ou que la qualité d'impression soit affectée. Si le message d'alerte ou d'avertissement est relatif à l'impression et que la fonction de reprise automatique est activée, le produit tente de reprendre la tâche d'impression après l'affichage de 10 secondes du message sans accusé de réception.
Pour la résolution des problèmes de télécopie, reportez-vous à la section Résolution des problèmes de télécopie à la page 154. Tableau 12-1 Messages d'alerte et d'avertissement Message du panneau de commande
Ajustez à la page sur scanner avec vitre de numérisation à plat uniquement
à partir du scanner à plat.
éliminez le bourrage, fermez la porte d’accès au document et rechargez le papier dans le bac du BAA. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/
Chargez du papier dans les bacs.
Le périphérique traite la tâche, mais le bac Appuyez sur OK pr utiliser support dispo. correspondant est vide.
Appuyez sur OK pr utiliser support dispo. bac ne correspond.
à la page 209. Retirez ensuite les articles du bac du BAA et recommencez.
Essayez un autre cordon téléphonique. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/ ljm1522 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/ ljm1522 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Le produit est en cours d’utilisation.
à la page 209. Retirez ensuite les articles du bac du BAA et recommencez.
Nettoyez le rouleau d'entraînement du BAA. Reportez-vous à la section Nettoyage de l'ensemble de rouleau d'entraînement du bac d'alimentation automatique (BAA) à la page 194. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/ ljm1522 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Rechargez le support dans le bac d'alimentation et appuyez sur la touche Installation pour continuer la tâche. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/ ljm1522 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Désinstallez, puis réinstallez le BAA. Si le message continue de s’afficher, mettez le périphérique hors tension à l’aide de l’interrupteur de marche/arrêt, patientez pendant au moins 30 secondes, puis remettez le produit sous tension et attendez qu’il se réinitialise. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/
Si un protecteur de surtension est utilisé, retirez-le. Branchez le produit directement sur une prise murale. Mettez le produit sous tension à l'aide du bouton marche-arrêt. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/
Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/ ljm1522 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Si vous avez récemment installé un module DIMM dans le produit, mettez le produit hors tension, puis retirez et réinstallez le module pour vérifier qu'il est correctement installé, et remettez le produit sous tension. Si un protecteur de surtension est utilisé, retirez-le. Branchez le produit directement sur une prise murale. Mettez le produit sous tension à l'aide du bouton marche-arrêt. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/ ljm1522 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Si un protecteur de surtension est utilisé, retirez-le. Branchez le produit directement sur une prise murale. Mettez le produit sous tension à l'aide du bouton marche-arrêt. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/ ljm1522 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Des lignes ou des points indésirables apparaissent sur l'écran du panneau de commande, ou l'écran s'efface lorsque le produit est exposé à un champ électrique ou magnétique. Pour résoudre ce problème, procédez aux étapes suivantes :
Dans la zone de sortie
Si l'emplacement du bourrage n'est pas évident, inspectez d'abord l'intérieur du produit. Des particules d'encre peuvent rester dans le produit après un bourrage. Ce problème disparaît généralement après l'impression de quelques feuilles.
Il arrive parfois que du papier se coince pendant une opération de copie, de numérisation ou de télécopie. Le message Bourrage bac doc, Dégag., recharg. qui apparaît sur l’écran du panneau de commande du produit vous avertit d’un bourrage papier. ●
Chargement du papier et des supports d'impression à la page 58.
Lorsque vous retirez un bourrage, retirez les supports bloqués sans les courber. Le fait de retirer le support qui forme le bourrage en courbant le support peut endommager le produit. REMARQUE : Selon l'emplacement du bourrage, certaines des étapes suivantes peuvent s'avérer inutiles.
ATTENTION : N'utilisez pas d'objets coupants, comme des pincettes ou des pinces à épiler, pour retirer les bourrages. Les dommages causés par des objets coupants ne sont pas couverts par la garantie. Lorsque vous retirez un bourrage, retirez les supports bloqués sans les courber. Le fait de retirer le support qui forme le bourrage en courbant le support peut endommager le produit. 1.
Suppression des bourrages 217
Problèmes d’impression Problèmes de qualité d’impression Il se peut que vous ayez parfois des problèmes de qualité d’impression. Les informations qui figurent dans les sections suivantes vous permettent d’identifier et de résoudre ces problèmes. REMARQUE : Si vous rencontrez des problèmes de copie, reportez-vous à la section Problèmes de copie à la page 227. Problèmes généraux de qualité d'impression Les exemples suivants montrent une feuille de papier de format Lettre sortie du produit le bord court en premier. Ces exemples illustrent les problèmes qui affectent toutes les pages que vous imprimez. Les paragraphes ci-après récapitulent la cause et la solution type des problèmes illustrés par les exemples suivants. Problème
Reportez-vous à la section Cartouche d'impression à la page 191.
EconoMode doit être activé.
à la page 193 ou à l'aide en ligne de l'utilitaire HP ToolboxFX.
Imprimez à nouveau.
La cartouche d'encre est peut-être défectueuse.
Reportez-vous à la section Cartouche d'impression à la page 191. Si l'erreur persiste, contactez HP. Reportezvous à la section www.hp.com/support/ ljm1522 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Reportez-vous à la section Cartouche d'impression à la page 191.
Reportez-vous à la section Cartouche d'impression à la page 191.
Utilisez un support conforme aux spécifications HP. Reportez-vous à la section Papier et supports d’impression à la page 53.
Nettoyage du circuit papier à la page 193.
Remplacez la cartouche d'impression. défectueuse. Si vous utilisez des cartouches Reportez-vous à la section Cartouche d'impression non-HP, aucun message d'impression à la page 191. n'apparaît sur le panneau de commande du produit ou dans l'utilitaire HP ToolboxFX. La température de l'unité de fusion est peutêtre trop basse.
Utilisez la fonction d'archivage d'impression pour améliorer la fusion de l'encre. Reportez-vous à la section Archiver impr. à la page 82.
L'impression risque d'être ralentie si vous utilisez du papier de fort grammage.
Reportez-vous à la section Archiver impr. à la page 82.
La page imprimée contient des caractères mal formés.
Reportez-vous à la section Cartouche d'impression à la page 191.
également sur la page de configuration. Si tel est le cas, contactez HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/support/ljm1522 ou à la brochure d'assistance fournie avec le produit.
Si le problème persiste, sélectionnez un type de support qui utilise une température d'unité de fusion plus basse, comme des transparents ou des supports légers.
Egalement, essayez de tourner le support à 180° dans le bac d'alimentation.
Vérifiez que le support est correctement chargé et que les guides papier ne sont pas trop serrés contre la pile, ou au contraire trop lâches. Reportez-vous à la section Chargement du papier et des supports d'impression à la page 58.
Chargement du papier et des supports d'impression à la page 58. Le support utilisé n'est peut-être pas conforme aux spécifications HP.
A partir de votre application, faites pivoter la page de 180° pour imprimer d'abord l'image la plus claire.
10 minutes, puis rallumez-le pour relancer l’impression.
Résolution des problèmes de supports d'impression Certains problèmes de support nuisent à la qualité d'impression, provoquent des bourrages ou risquent d'endommager le produit. Problème
Le papier présente des différences entre le recto et le verso.
Sélectionnez Réd courb papier à l'aide des flèches, appuyez sur OK, sélectionnez Activé à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
épais, trop lisse ou gaufré, le sens de ses fibres est incorrect, ses fibres sont trop courtes ou il provient d’un lot défectueux.
à la section Chargement du papier et des supports d'impression à la page 58.
Il se peut que le support soit trop sec.
Utilisez du papier grain long.
La commande de réglage de longueur du papier du bac 2 ou du bac 3 en option est définie sur une longueur supérieure au format du support.
été complètement retirée de la cartouche d'impression.
Pages d’informations à la page 174.
Reportez-vous à la section Problèmes de gestion du support à la page 223.
Vérifiez le message d'erreur sur le panneau de commande. Reportez-vous à la section Messages du panneau de commande à la page 201.
Imprimantes et télécopieurs, puis vérifiez que le produit affiche l'état Prêt. S'il est défini sur Pause, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le produit, puis cliquez sur Reprendre l'impression.
La qualité de l’original n’est pas satisfaisante.
Reportez-vous à la section Cartouche d'impression à la page 191.
Reportez-vous à la section Nettoyage du produit à la page 193.
Cartouche d'impression à la page 191.
Pour plus d'informations sur la modification des paramètres, consultez l'aide du logiciel du produit. Le texte est illisible.
Vérifiez que le paramètre EconoMode est désactivé. Pour plus d'informations sur la modification des paramètres, consultez l'aide du logiciel du produit.
Il existe des différences entre le recto et le verso du papier.
épais, trop lisse ou gaufré, le sens de ses fibres est incorrect, ses fibres sont trop courtes ou il provient d’un lot défectueux.
Chargement du papier et des supports d'impression à la page 58.
Le produit ne prélève pas le Le produit est peut-être en mode papier dans le bac d'alimentation. d'alimentation manuelle.
Chargez l’original dans le bac d’alimentation automatique (BAA), le côté le plus court vers l’avant et la face à numériser vers le haut. Sur la vitre du scanner à plat, placez le document original face vers le bas, le coin supérieur gauche du document sur le coin indiqué par l'icône sur le scanner.
Sur la vitre du scanner à plat, placez le document original face vers le bas, le coin supérieur gauche du document sur le coin indiqué par l'icône sur le scanner.
Reportez-vous à la section Cartouche d'impression à la page 191.
Le format des copies est réduit.
Réduction/Agrand., puis vérifiez que le paramètre est défini sur Original = 100 %.
Reportez-vous à la section Résolution et couleur du scanner à la page 109.
ATTENTION : N’essayez pas de tirer sur l’original pour le dégager du BAA, vous risqueriez d’endommager le scanner ou l’original. Reportez-vous à la section Suppression des bourrages du bac d'alimentation automatique (BAA) à la page 209.
Le format du support est incorrect.
Résolution et couleur du scanner à la page 109.
Voici quelques mesures simples susceptibles d’améliorer la qualité de la copie et de la numérisation.
Sur la vitre du scanner à plat, placez le document original face vers le bas, le coin supérieur gauche du document sur le coin indiqué par l'icône sur le scanner.
La vitre du BAA est peut-être sale.
Résolution et couleur du scanner à la page 109.
Optimisation et amélioration de la qualité d'image Liste de contrôle de la qualité d’impression Les problèmes généraux de qualité d’impression peuvent être résolus en respectant la liste de contrôle suivante : 1.
Par exemple, si vous utilisez le pilote d'imprimante PCL 6, imprimez à partir du pilote d'imprimante PS. ◦
Vous pouvez modifier ces paramètres dans les propriétés du produit afin de les adapter aux types de tâche d’impression. La disponibilité des paramètres suivants varie en fonction du pilote d'imprimante utilisé : ●
Pour modifier les paramètres de qualité d’impression uniquement pour le logiciel en cours, accédez aux propriétés via le menu Configuration de l’imprimante dans le logiciel que vous utilisez pour imprimer. Modification des paramètres pour toutes les tâches d’impression ultérieures REMARQUE : Pour obtenir des instructions pour Macintosh, reportez-vous à la section Modification des paramètres d'impression pour Macintosh à la page 35.
Vérifiez les éléments suivants pour vous assurer que le produit est prêt à fonctionner. 1.
Assurez-vous que le produit est relié au secteur et sous tension. Si le problème persiste, il se peut que le cordon d'alimentation électrique, l'alimentation secteur ou le produit soit défaillant.
Si le voyant clignote, vous devrez peut-être attendre que la tâche en cours soit terminée.
Vérifiez les points suivants pour vous assurer que le produit communique avec le réseau. Vous devez avoir déjà imprimé une page de configuration réseau (reportez-vous à la section Pages d’informations à la page 174). 1.
Vérifiez que le câblage du réseau, les connexions et la configuration des routeurs sont corrects. Assurez-vous que la longueur des câbles de réseau correspond aux spécifications du réseau.
Assurez-vous que le port du produit et le câble utilisés pour raccorder l'imprimante au réseau sont corrects. Vérifiez le branchement de chaque câble. Si le problème persiste, essayez d'utiliser un câble ou des ports différents sur le concentrateur ou le MAU. Le voyant d'activité orange et le voyant de statut de liaison vert situés à côté du port à l'arrière du produit doivent être allumés.
Hewlett-Packard recommande de laisser ce paramètre en mode automatique (paramètre par défaut).
Utilisez l'invite de commande pour envoyer une commande ping au produit depuis votre ordinateur. Par exemple : ping 192.168.45.39 Vérifiez que la commande ping affiche les durées d'aller-retour. Si la commande ping reste sans réponse, vérifiez que la configuration de l'adresse IP du produit est correcte sur l'ordinateur. Si elle l'est, supprimez puis ajoutez à nouveau le produit. Si la commande ping a échoué, vérifiez que les concentrateurs réseau sont actifs, puis vérifiez que les paramètres réseau, ceux du produit et ceux de l'ordinateur sont tous configurés pour le même réseau.
Supprimez tous les fichiers temporaires du sousrépertoire Temp. Déterminez le nom du répertoire en ouvrant le fichier AUTOEXEC.BAT et en recherchant la déclaration "Set Temp =". Le nom à la suite de cette déclaration est le répertoire Temp. Par défaut, il se présente comme suit : C:\TEMP, mais vous pouvez le redéfinir. Pour plus d'informations sur les messages d'erreur Windows, consultez la documentation Microsoft Windows fournie avec l'ordinateur.
Tableau 12-3 Problèmes avec Mac OS X v10.3, Mac OS X v10.4 et Mac OS X v10.5 Le pilote d'imprimante ne figure pas dans l'utilitaire de configuration de l'imprimante. Cause
Le cas échéant, réinstallez le logiciel. Reportez-vous au guide de mise en route pour instructions.
Bibliothèque/Imprimantes/PPDs/Contenu/Ressources/ <lang>.lproj, où « <lang> » représente le code langage à deux lettres correspondant au langage que vous utilisez. Réinstallez le logiciel. Reportez-vous au guide de mise en route pour instructions.
Vérifiez que le nom, l'adresse IP ou le nom d'hôte « Rendezvous » ou « Bonjour » de la page de configuration correspond à celui de l'utilitaire de configuration de l'imprimante.
La police sélectionnée n’est pas téléchargée. Un changement de mode est peut-être intervenu pour l’impression d’une tâche PCL juste avant la réception de la tâche d’impression PS.
Effectuez le téléchargement vers le produit, si nécessaire. Reportez-vous à la documentation du logiciel.
Erreur de vérification de la limite
HP garantit que le logiciel HP est exempt de tout défaut d'exécution de programme dû à une fabrication ou un matériel défectueux, dans le cadre d'une installation et d'une utilisation normales, à compter de la date d'achat et durant la période mentionnée ci-dessus. Si HP reçoit communication de tels vices pendant la durée de la garantie, HP remplacera tout logiciel qui se révèlerait défectueux. HP ne garantit pas l’exécution des produits HP sans interruption ni erreur. Si HP n'est pas en mesure de remplacer un produit défectueux dans un délai raisonnable, selon les termes définis dans la garantie, le prix d'achat sera remboursé sur retour rapide du produit. Les produits HP peuvent renfermer des pièces refaites équivalant à des pièces neuves au niveau des performances ou peuvent avoir été soumis à une utilisation fortuite. La garantie ne s’applique pas aux vices résultant (a) d’un entretien ou d’un étalonnage incorrect ou inadéquat, (b) de logiciels, interfaces, pièces ou consommables non fournis par HP, (c) d’une modification non autorisée ou d’une utilisation abusive, (d) d’une exploitation ne répondant pas aux spécifications écologiques publiées pour le produit ou (e) d’une préparation du site ou d’un entretien incorrects. DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI LOCALE, LES GARANTIES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N'EST EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D'APTITUDE A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE. Certains pays/régions, états ou provinces n'autorisant pas de limitations de la durée d'une garantie tacite, la limitation ou l'exclusion cidessus peut ne pas vous concerner. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques qui varient en fonction de l'état, de la province ou du pays/région où vous résidez. La garantie limitée de HP s'applique dans tout pays/région où HP propose un service d'assistance pour ce produit et où HP commercialise ce produit. Le niveau du service de garantie que vous recevez peut varier en fonction des normes locales. HP ne modifiera pas la forme, l'adéquation ou le fonctionnement du produit pour le rendre opérationnel dans un pays/région auquel/à laquelle il n'est pas destiné pour des motifs légaux ou réglementaires.
LES TERMES DE CETTE GARANTIE, EXCEPTE DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LEGISLATION EN VIGUEUR, N'EXCLUENT PAS, NE LIMITENT PAS, NE MODIFIENT PAS ET VIENNENT EN COMPLEMENT DES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES A LA VENTE DE CE PRODUIT A VOTRE INTENTION.
échangeables par l'utilisateur : 1) Pièces obligatoirement échangeables par l'utilisateur Si vous demandez à HP de remplacer ces pièces, vous serez facturé pour l'expédition et le remplacement de la pièce. 2) Pièces facultativement échangeables par l'utilisateur Ces pièces peuvent également être remplacées par l'utilisateur. Toutefois, si vous préférez que HP se charge du remplacement de la pièce à votre place, les frais sont pris en charge selon le type de service de garantie de votre produit. Selon la disponibilité des pièces et du pays/de la région dans lesquels vous vous trouvez, les pièces échangeables par l'utilisateur sont expédiées pour une livraison le jour suivant. La livraison le jour même ou en quatre heures sera proposée à un tarif supplémentaire si ce service est disponible dans votre pays/votre région. Si vous avez besoin d'assistance, appelez le Centre d'assistance à la clientèle HP. Un technicien vous aidera alors par téléphone. HP vous indique dans l'emballage expédié avec la pièce échangeable par l'utilisateur si vous devez retourner la pièce défectueuse. Dans les cas où la pièce défectueuse doit être retournée à HP, vous devez l'expédier dans un délai imparti, habituellement dans les cinq (5) jours. La pièce défectueuse doit être envoyée avec la documentation correspondante dans l'emballage d'expédition fourni. Si vous ne retournez pas le produit défectueux à HP, vous pouvez être facturé pour le remplacement. Lors d’une réparation par l’utilisateur, HP prend en charge tous les frais d’expédition et de retour des pièces, et décide du transporteur à utiliser.
Pour obtenir un service de garantie, veuillez renvoyer le produit au lieu d'achat (accompagné d'une description écrite du problème et des exemples d'impression) ou contactez l'assistance clientèle HP. Suivant le choix de HP, HP remplacera le produit s'étant avéré être défectueux ou remboursera le prix d'achat. DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LA GARANTIE CI-DESSUS EST EXCLUSIVE ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N'EST EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D'APTITUDE A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE POURRONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE. LES TERMES DE GARANTIE DE CETTE DECLARATION, SAUF DANS LES LIMITES LEGALEMENT AUTORISEES, N'EXCLUENT PAS, NI NE LIMITENT, NI NE MODIFIENT LES DROITS DE VENTE STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES, MAIS VIENNENT S'AJOUTER A CES DROITS.
La page Web pour les pilotes est en anglais mais vous pouvez télécharger les pilotes dans plusieurs langues.
Pour un service étendu, appelez le 1-800-446-0522.
Visitez le site www.hp.com/go/macosx pour obtenir des informations d'assistance sur Macintosh OS X et un service d'abonnement HP pour les mises à jour sur le pilote. Visitez le site www.hp.com/go/mac-connect pour les produits conçus spécifiquement pour l'utilisateur Macintosh.
Si l'assistance clientèle HP détermine que le périphérique doit être renvoyé à HP en vue d'une réparation, suivez les étapes ci-dessous pour remballer le périphérique et l'envoyer. ATTENTION : Le client est tenu responsable des dommages survenus en cours d'expédition à cause d'un remballage impropre. 1.
ATTENTION : Il est extrêmement important de retirer les cartouches d'impression avant d'expédier le périphérique. Une cartouche d'impression laissée dans le périphérique durant l'expédition peut fuir et recouvrir entièrement de toner le moteur d'impression et d'autres composants. Pour éviter d'endommager la cartouche, ne touchez pas son rouleau et remettez-la dans son emballage d'origine, ou rangez-la à l'abri de la lumière.
Si ce matériel n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Si ce matériel provoque des interférences qui perturbent la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en mettant le matériel sous et hors tension, nous encourageons l'utilisateur à y remédier en appliquant l'une des mesures suivantes : ●
Le présent équipement est conforme à l'article 68 de la réglementation FCC. Au dos de cet équipement figure une étiquette qui en précise, entre autres informations, le numéro d'inscription FCC ainsi que l'indice d'équivalence de sonnerie (REN). Si besoin est, ces informations doivent être fournies à la compagnie téléphonique. L'indice REN permet de déterminer le nombre d'appareils pouvant être connectés à la ligne téléphonique. Un indice REN trop élevé risque de provoquer l'absence de réponse des appareils à tout appel entrant. Dans la plupart, mais pas dans la totalité des zones, l'indice REN ne doit pas dépasser 5 (5.0). Pour connaître le nombre d'appareils pouvant être connectés à la ligne en fonction de l'indice REN, contactez votre opérateur téléphonique afin qu'il vous indique l'indice REN maximal de la zone d'appel. Le présent équipement requiert les prises USOC suivantes : RJ11C. Cet équipement est fourni avec un cordon de téléphone et une fiche modulaire aux normes FCC. Le présent équipement est conçu pour connexion au réseau téléphonique ou câblage au moyen d'une prise modulaire aux normes de l'article 68. Le présent équipement ne peut pas être utilisé sur les appareils téléphoniques à pièces. Connexion au service de ligne commune est soumise aux tarifs d'Etat. Si le présent équipement provoque des perturbations du réseau téléphonique, l'opérateur téléphonique vous préviendra par avance, et si nécessaire, de l'interruption temporaire du service. S'il est impossible de prévenir par avance, l'opérateur téléphonique doit en avertir le client aussi tôt que possible. Vous serez également averti de votre droit de déposer plainte auprès du FCC si vous jugez utile de le faire. L'opérateur téléphonique peut procéder à des modifications de ses installations, de son équipement, de son fonctionnement ou de ses procédures qui risquent d'affecter le fonctionnement du présent équipement. Dans ce cas, l'opérateur téléphonique doit vous prévenir par avance afin que vous puissiez procéder aux modifications qui s'imposent pour ne pas interrompre le service. En cas de problème avec le présent équipement, consultez les numéros au recto du présent manuel pour réparation et (ou) garantie. Si le problème provoque un dysfonctionnement du réseau téléphonique, l'opérateur téléphonique peut exiger que vous déconnectiez l'équipement du réseau jusqu’à résolution du problème. Le client peut assurer les réparations suivantes : remplacer tout équipement d’origine livré avec le périphérique. Ceci inclut la cartouche, les bacs d'alimentation automatique et les bacs de sortie,
Protection de l'environnement Hewlett-Packard Company s'engage à vous offrir des produits de qualité fabriqués dans le respect de l'environnement. Ce produit a été conçu avec différentes caractéristiques afin de minimiser l'impact sur l'environnement.
Ce produit ne génère pas de quantité significative d'ozone (O3).
La fonction d'impression recto verso manuelle de ce périphérique (impression sur les deux faces) ainsi que la fonction d'impression de n pages par feuille (plusieurs pages imprimées sur une seule feuille) permettent de réduire la consommation de papier et donc de limiter l'impact sur les ressources naturelles.
Conformément aux normes internationales, les composants en plastique de plus de 25 grammes portent des inscriptions conçues pour identifier plus facilement les plastiques à des fins de recyclage au terme de la vie du produit.
HP vous invite à regrouper vos cartouches usagées plutôt que de les envoyer séparément. HP s’engage à fournir des produits et services innovants et de haute qualité qui respectent l’environnement, de la conception et la fabrication du produit aux processus de distribution, de
REMARQUE : Utilisez l’étiquette uniquement pour renvoyer des cartouches d’impression HP LaserJet d’origine. N’employez pas cette étiquette pour des cartouches à jet d’encre HP, des cartouches nonHP, des cartouches reconditionnées ou des retours sous garantie. Pour plus d’informations sur le recyclage de cartouches à jet d’encre HP, visitez le site http://www.hp.com/recycle.
Etats-Unis et Porto-Rico L’étiquette incluse avec la cartouche de toner HP LaserJet est destinée au renvoi et au recyclage d’une ou plusieurs cartouches d’impression HP LaserJet après utilisation. Suivez les instructions applicables ci-dessous. Renvois multiples (deux à huit cartouches) 1.
Ce produit HP ne contient pas de mercure ajouté. Ce produit HP contient une pile pouvant nécessiter un traitement spécial en fin de vie. Les piles contenues dans ce produit ou fournies par Hewlett-Packard pour ce produit incluent les éléments suivants : HP LaserJet M1522 Type
électronique usagé. Le ramassage et le recyclage séparés de votre équipement usagé au moment du rejet favorise la conservation des ressources naturelles et garantit un recyclage respectant la santé de l'homme et l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux où vous pouvez déposer vos équipements usagés pour recyclage, veuillez contacter votre bureau local, votre service de rejet des ordures ménagères ou le magasin où vous avez acheté le produit.
La fiche signalétique de sécurité des produits (MSDS - Material Safety Data Sheet) pour les consommables contenant des substances chimiques (par exemple, l'encre) peut être obtenue sur le site Web HP à l'adresse www.hp.com/go/msds ou www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment.
Pour obtenir des informations sur ces rubriques relatives à l'environnement : ● ATTENTION : AVERTISSEMENT: L’utilisateur ne doit pas tenter de faire ces raccordements luimême; il doit avoir recours à un service d’inspection des installations électriques, ou à un électricien, selon le cas. L’indice d’équivalence de la sonnerie de ce produit est 0,7. Avis : L’indice de charge (IC) assigné à chaque dispositif terminal indique, pour éviter toute surcharge, le pourcentage de la charge totale qui peut être raccordée à un circuit téléphonique bouclé utilisé par ce dispositif. La terminaison du circuit bouclé peut être constituée de n’importe quelle combinaison de dispositifs, pourvu que la somme des indices de charge de l’ensemble des dispositifs ne dépasse pas 0,5. Le code standard d’installation pour les équipements directement raccordés au réseau téléphonique est CA11A.
Ce produit est conçu pour être connecté aux réseaux PSTN (Public Switched Telecommunication Networks) analogiques des pays/régions de l’Espace Economique Européen. Il répond aux exigences de la directive EU R&TTE 1999/5/EC (Annexe II) et porte en conséquence la marque CE. Pour plus d’informations, reportez-vous à la Déclaration de conformité émise par le fabricant dans une autre section de ce manuel. Toutefois, en raison de différences entre les réseaux PSTN de chaque pays/ région, le produit ne peut pas garantir une assurance inconditionnelle d’un fonctionnement réussi sur chaque point d’arrivée PSTN. La compatibilité réseau dépend de la sélection du paramètre approprié par le client en vue de sa connexion au réseau PSTN. Veuillez suivre les instructions fournies dans le manuel de l’utilisateur. Si vous rencontrez des problèmes de compatibilité réseau, veuillez contacter le fournisseur de l’équipement ou le support technique Hewlett-Packard dans le pays/la région concerné. La connexion à un point d’arrivée PSTN peut être sujette à d’autres exigences définies par l’opérateur PSTN local.
L'octroi d'un permis Telecom (Telepermit) pour tout équipement terminal indique uniquement que Telecom New Zealand reconnaît que cet équipement est conforme aux conditions minimales requises pour la connexion à son réseau. Il n'indique aucunement que Telecom New Zealand a avalisé le produit et n'accorde aucune garantie d'aucune sorte. En particulier, il ne garantit aucunement que l'équipement fonctionnera correctement avec un autre équipement de marque ou de modèle différent bénéficiant d'un permis Telecom et ne garantit pas non plus la compatibilité du produit avec tous les services réseau de Telecom New Zealand. This equipment may not provide for the effective hand-over of a call to another device connected to the same line. Cet équipement ne doit pas être configuré de façon à permettre les appels automatiques vers le service d'urgence « 111 » de Telecom New Zealand. Ce produit n'a pas été testé pour garantir la compatibilité avec le service de sonnerie distincte FaxAbility pour la Nouvelle Zélande.
Adresse du fabricant :
11311 Chinden Boulevard, 1) Le produit a été testé dans une configuration standard avec des PC Hewlett-Packard. 2) Pour des besoins réglementaires, ce produit est doté d'un numéro de modèle réglementaire. Ce numéro ne doit pas être confondu avec le nom du produit ou le ou les numéros de produit. Boise, Idaho , Etats-Unis Septembre 2007 Pour tout renseignement sur les réglementations uniquement, contactez : Europe : Selon ISO/IEC 17050-1 et EN 17050-1 Nom du fabricant : Adresse du fabricant :
11311 Chinden Boulevard, 1) Le produit a été testé dans une configuration standard avec des PC Hewlett-Packard. 2) Pour des besoins réglementaires, ce produit est doté d'un numéro de modèle réglementaire. Ce numéro ne doit pas être confondu avec le nom du produit ou le ou les numéros de produit. 3) Les approbations et les normes Télécom appropriées pour les pays cibles ont été appliquées à ce produit, en plus de celles ci-dessous. Boise, Idaho , Etats-Unis Septembre 2007 Pour tout renseignement sur les réglementations uniquement, contactez : Europe : L'appareil est certifié produit laser de « Classe 1 » par l'U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard conformément au Radiation Control for Health and Safety Act de 1968. Etant donné que les radiations émises par ce périphérique sont complètement confinées par les boîtiers de protection externes, il est impossible que le rayon laser s'échappe dans des conditions de fonctionnement normal. AVERTISSEMENT ! L'utilisation de commandes, la réalisation de réglages ou l'exécution de procédures différentes de celles spécifiées dans ce guide d'utilisation peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses.
Complies with Canadian EMC Class B requirements. « Conforme à la classe B des normes canadiennes de compatibilité électromagnétiques. « CEM ». » DSL Ligne d’abonné numérique, technologie qui permet une connexion directe et à haut débit à Internet via une ligne téléphonique. filigrane Un filigrane permet d'ajouter un texte en arrière-plan dans un document imprimé. Par exemple, « Confidentiel » peut être imprimé à l'arrière-plan d'un document pour indiquer que celui-ci est confidentiel. Vous pouvez sélectionner un filigrane parmi plusieurs filigranes prédéfinis et en modifier la police, la taille, l'angle et le style. Le produit peut placer le filigrane sur la première page uniquement ou sur toutes les pages. fonctions de télécopie Tâches liées aux télécopies qui sont effectuées via le panneau de commande ou le logiciel et affectent uniquement la tâche en cours, ou qui ne sont effectuées qu’une seule fois avant de revenir à l’état Prêt/Prête (par exemple, pour vider la mémoire). Une section particulière est réservée à ces fonctions dans le menu du panneau de commande. format de fichier Structure de contenu de fichiers définie par un logiciel ou un groupe de logiciels. HP Director Ecran logiciel utilisé lors de travaux sur des documents. Lorsque le document est chargé dans le bac d’alimentation automatique (BAA) et que le produit est directement connecté à l’ordinateur, l’utilitaire HP Director apparaît sur l’écran de l’ordinateur et permet la télécopie, la copie ou la numérisation du document. HP ToolboxFX HP ToolboxFX est un programme permettant d'accéder aux outils de gestion et de dépannage du produit, au serveur Web intégré et à la documentation sur le produit. HP ToolboxFX ne prend pas en charge les systèmes d'exploitation Macintosh.
logiciel OCR (Optical Character Recognition - Reconnaissance optique de caractères) Un logiciel OCR convertit une image de texte électronique, comme un document numérisé, en un format pouvant être exploité par des logiciels de traitement de texte, des tableurs ou des logiciels de base de données. navigateur
RNIS Le réseau numérique à intégration de services (RNIS) est une suite de normes agréées dans le monde entier pour les communications numériques sur le réseau téléphonique public. sonnerie distincte Service proposé par certains opérateurs de téléphonie dans certaines régions/certains pays : deux ou trois numéros de téléphone sont configurés sur une même ligne téléphonique. Chaque numéro correspond à un motif de sonnerie différent et vous pouvez configurer le télécopieur de manière à ce qu’il reconnaisse la sonnerie distincte du numéro de télécopie.
USB Acronyme de Universal Serial Bus. Norme développée par l’organisme USB Implementers Forum, Inc. et destinée à connecter des ordinateurs et des périphériques. La norme USB est conçue pour connecter simultanément un port USB d’ordinateur unique à plusieurs périphériques. virgule (,) La présence d’une virgule dans une séquence de numérotation correspond à une pause marquée par le produit lors de la composition du numéro. WIA Acronyme de Windows Imaging Architecture (WIA). Cette architecture d'imagerie est disponible sous Windows Me et Windows XP. Une numérisation peut être lancée à partir de ces systèmes d'exploitation en utilisant un scanner compatible WIA.
Commande de consommables et d’accessoires 244 Comparaison, modèles du produit 1 Composition d'un numéro international 143
Déclaration de conformité laser en Finlande 267 Déclaration EMI (Corée) 267 Déclarations de conformité laser 267 Déclarations relatives à la sécurité 267 Déclarations relatives à Telecom New Zealand 264 Déclaration UE pour le fonctionnement télécom 264 Défaillance de protection générale Exception OE 239 Défauts répétés, dépannage 222 Dégagement de la porte d'accès aux cartouches, emplacement 4 Densité, impression modification des paramètres 68
Différer envoi de télécopie 151 Dimensions support 55 Distributeurs agréés 249 Dossier, numérisation vers 107 F Fiche signalétique de sécurité du produit 262 Fichier, numérisation vers Macintosh 41 Logiciel de reconnaissance optique de caractères Readiris 105 Logiciel HP-UX 31 Logiciel Linux 31 Logiciels composants Windows 21 Mode de détection du silence 136 Mode de réponse, configuration 133 Modèle comparaison 1 numéro, emplacement 5 Modems, connexion 118 N Nettoyage bac d'alimentation automatique 194 bande du scanner 92, 195 circuit papier 193 intérieur du capot 195 parties externes 196 vitre 110, 196 vitre du scanner 91 Niveau de gris de l'arrière-plan, dépannage 219 Niveaux de gris numérisation 110 Nombre de copies, modification 88 Numérisation annulation 107 à partir du panneau de commande 104 à partir du panneau de commande (Macintosh) 41 à partir du scanner HP LaserJet (Windows) 104 chargement du BAA 102
Paramètres hP ToolboxFX 182 impression en réseau 48 page de configuration 49 page de configuration réseau 49 pilotes 26, 35 préréglages de pilote (Macintosh) 38 priorité 34 Priorité 25 raccourcis (Windows) 79 valeurs usines par défaut, restauration 200 Paramètres de contraste copie 92 télécopie 129 Paramètres de détection de la tonalité d'appel 128 Paramètres de protocole, télécopie 165 Paramètres de réduction automatique, télécopie 135 Paramètres de sonnerie distincte 134 Paramètres de vitesse de liaison 51 Paramètres du format de papier personnalisé Macintosh 38 Paramètres du pilote Macintosh filigranes 39 format de papier personnalisé 38 onglet Services 40 Paramètre V.34 165 Protection par mot de passe 126 Protocoles, réseaux 46 Q Qualité copie, dépannage 227 impression, dépannage 218, 234 numérisations, dépannage 231, 233 paramètres d'impression Réception de télécopies à partir du logiciel 135 blocage 137 dépannage 168 extension téléphonique 138 journal, HP ToolboxFX 181 mode de détection du silence 136 mode de réponse, paramètre 133 paramètres de réduction automatique 135 rapport d'erreurs, impression 161 réimpression 152 tampon 136 tonalités du télécopieur audibles 153 types de sonnerie, paramètres 134 Réception privée 126 Réceptions de télécopies interroger 125 Recyclage programme HP de renvoi et de recyclage des consommables 260 Recyclage des consommables 190 Redimensionnement de documents Macintosh 38 Redimensionnement des documents 72
Suppression des télécopies de la mémoire 140 Suppression du logiciel windows 28 Suppression du logiciel Macintosh 36 Systèmes d'exploitation, réseaux 45 Systèmes d'exploitation compatibles 34