LASERJET 3015 ALL-IN-ONE - Imprimante multifonction HP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LASERJET 3015 ALL-IN-ONE HP au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : LASERJET 3015 ALL-IN-ONE - HP


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Imprimante multifonction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LASERJET 3015 ALL-IN-ONE - HP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LASERJET 3015 ALL-IN-ONE de la marque HP.



FOIRE AUX QUESTIONS - LASERJET 3015 ALL-IN-ONE HP

Comment résoudre un problème d'impression floue avec le HP LaserJet 3015 ?
Vérifiez d'abord si le toner est correctement installé et si le tambour n'est pas usé. Nettoyez également le chemin du papier et assurez-vous d'utiliser du papier de qualité appropriée.
Que faire si l'imprimante ne s'allume pas ?
Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien branché à l'imprimante et à la prise murale. Testez avec une autre prise pour vous assurer qu'il n'y a pas de problème d'alimentation.
Comment corriger un bourrage papier ?
Ouvrez le capot de l'imprimante et retirez doucement le papier coincé. Assurez-vous de retirer tous les morceaux de papier, puis fermez le capot et essayez d'imprimer à nouveau.
L'imprimante ne se connecte pas au réseau, que faire ?
Assurez-vous que l'imprimante est connectée au même réseau que votre ordinateur. Vérifiez également les paramètres de réseau et redémarrez l'imprimante si nécessaire.
Comment remplacer le toner sur le HP LaserJet 3015 ?
Ouvrez le capot de l'imprimante, retirez le module de toner usagé et insérez le nouveau toner en veillant à le verrouiller en place. Refermez le capot et l'imprimante sera prête à imprimer.
Que faire si l'imprimante affiche un message d'erreur ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisateur pour des instructions spécifiques. Vous pouvez également redémarrer l'imprimante pour voir si le problème persiste.
Comment faire une numérisation avec le HP LaserJet 3015 ?
Placez le document à numériser sur la vitre du scanner, sélectionnez l'option de numérisation sur le panneau de commande, puis choisissez le format de fichier et la destination pour enregistrer le document numérisé.
Comment réinitialiser l'imprimante aux paramètres d'usine ?
Éteignez l'imprimante, puis maintenez enfoncé le bouton 'Go' tout en rallumant l'imprimante. Relâchez le bouton lorsque toutes les lumières s'allument, puis appuyez à nouveau sur 'Go' pour réinitialiser.

MODE D'EMPLOI LASERJET 3015 ALL-IN-ONE HP

Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. Les seules garanties pour les produits et services HP sont décris dans les déclarations de garantie expresses accompagnant ces mêmes produits et services. Rien en ceci ne devra être interprété comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenue pour responsable des erreurs techniques et rédactionnelles ou des omissions présentes dans ce document. L’utilisateur du produit Hewlett-Packard livré avec le présent guide d’utilisation dispose d’une licence pour : a) imprimer des copies papier du présent guide d’utilisation destinées à un usage PRIVE, INTERNE ou PROFESSIONNEL, moyennant l’interdiction de vente, de revente ou de distribution de ces copies ; et b) de sauvegarder une copie électronique du présent guide d’utilisation sur un serveur réseau, pour autant que l’accès à cette copie soit réservé aux utilisateurs PRIVES ou INTERNES du produit Hewlett-Packard décrit dans le présent guide d’utilisation. Numéro de référence : Q2669-90952 Edition 1, 10/2004

Microsoft®, Windows® et Windows NT® sont des marques déposées aux EtatsUnis de Microsoft Corporation.

UNIX® est une marque déposée de The Open Group. Tous les autres produits mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs.

Identification des composants matériels du périphérique 4 Composants matériels du périphérique HP LaserJet 3015 all-in-one 4 Identification des composants du panneau de commande 5 Identification des composants logiciels 6 Spécifications des supports d’impression 7 Grammages et formats de papier pris en charge 7

2 Modification des paramètres à l’aide de la Boîte à outils HP ou du panneau de commande

Utilisation de la Boîte à outils HP 11 Systèmes d’exploitation compatibles 11 Navigateurs compatibles 11 Pour afficher la Boîte à outils HP 11 Sections de la Boîte à outils HP 12 Utilisation du panneau de commande du périphérique 14 Impression d’une page de configuration 14 Impression de la structure des menus du panneau de commande 14 Restauration des valeurs usine par défaut 15 Changement de la langue d’affichage du panneau de commande du périphérique 15 Changement du format de papier par défaut 15 Utilisation des contrôles de volume du périphérique 16

Impression à l’aide du mode d’alimentation manuelle 20 Pour imprimer à l’aide du mode d’alimentation manuelle 20 Arrêt ou annulation d’un travail d'impression 21 Pilotes d’imprimante 22 Changement des paramètres d’impression 22 Présentation des paramètres de qualité d’impression 24 Pour modifier temporairement les paramètres de qualité d’impression 24 Pour modifier les paramètres pour tous les futurs travaux d’impression 24 Pour utiliser le mode EconoMode et économiser du toner 25 Optimisation de la qualité d’impression pour les types de support 26 Pour accéder à la fonction d’optimisation 26 Spécifications des supports du périphérique 27 Recommandations d’utilisation des supports 28 Papier 28 Tableau des problèmes de support courants 28 Etiquettes 28 Impression sur des enveloppes 33 Pour imprimer une enveloppe 33 Pour imprimer plusieurs enveloppes 34 Impression de transparents et d’étiquettes 36 Pour imprimer des transparents ou des étiquettes 36 Impression sur du papier à en-tête et des formulaires pré-imprimés 38 Pour imprimer sur du papier à en-tête et sur des formulaires pré-imprimés 38 Impression sur des supports de format non standard ou sur du papier cartonné 39 Pour imprimer sur des supports de format non standard ou sur du papier cartonné 39 Impression des deux faces d’un support (impression recto verso manuelle) 40 Pour imprimer manuellement en recto verso 40 Impression de plusieurs pages sur une seule feuille 42 Pour imprimer plusieurs pages sur une seule feuille 42 Impression de livrets 43 Pour imprimer des livrets 43 Impression de filigranes 45 Pour utiliser la fonction de filigrane 45

Chargement d’originaux pour la copie 48 Pour charger des originaux dans le bac d’alimentation automatique (BAA) 48 Démarrage d’un travail de copie 50 Annulation d’un travail de copie 50 Réglage de la qualité de copie 51 Pour régler la qualité de copie de la tâche en cours 51 Pour régler la qualité de copie par défaut 51 Réglage du paramètre de contraste 52 Pour régler le paramètre clair/foncé pour la tâche en cours 52 Pour régler le paramètre clair/foncé par défaut 52 Réduction ou agrandissement de copies 53 Pour réduire ou agrandir les copies de la tâche en cours 54 Pour modifier le format de copie par défaut 54 Modification du paramètre d’assemblage des copies 56 Pour modifier le paramètre d’assemblage des copies par défaut 56 Modification du nombre d’exemplaires par défaut 57 Pour modifier le nombre de copies par défaut 57 Copie d’originaux recto verso 58 Pour copier une pile de plusieurs pages d’originaux recto verso 58

Chargement des originaux pour la numérisation 60 Chargement d’originaux dans le bac d’alimentation automatique (BAA) 60 Description des méthodes de numérisation 62 Annulation d’une tâche de numérisation 63 Numérisation à partir du panneau de commande du périphérique 64 Programmation de la touche de numérisation 64 Numérisation vers un courrier électronique 64 Numérisation vers un dossier 64

Numérisation vers un autre logiciel 67 Numérisation vers le logiciel OCR Readiris 67 Numérisation à l’aide d’un logiciel compatible TWAIN ou WIA 69 Utilisation d’un logiciel compatible TWAIN ou WIA 69 Numérisation à l’aide de la reconnaissance optique de caractères (OCR) 70 Readiris 70 Résolution et couleur du scanner 71 Recommandations de résolution et de couleur 71 Couleur 72

Pour nettoyer la vitre 76 Nettoyage du circuit des supports 77 Pour nettoyer le circuit des supports 77

Le périphérique ne s’allume pas 80 Le périphérique est-il relié au secteur ? 80 Des points noirs, traînées noires ou décolorations apparaissent sur l’écran du panneau de commande 81 Points noirs ou traînées noires 81 Ecran de panneau de commande décoloré 81 Les pages s’impriment vierges 82 La bande adhésive de scellage est-elle toujours dans la cartouche d’impression ? 82 La page de configuration s’imprime-t-elle ? 82 Le document comporte-t-il des pages blanches ? 82 L’original est-il correctement chargé ? 82 Les pages ne s’impriment pas 83 Un message apparaît-il à l’écran de l’ordinateur ? 83 L’alimentation du papier dans le périphérique se passe-t-elle correctement ? 83 Existe-t-il des bourrages de papier ? 83 Le câble USB (A/B) ou le câble parallèle du périphérique fonctionne-t-il ? Est-il correctement branché ? 83 D’autres périphériques sont-ils connectés à l’ordinateur ? 83 Les pages s’impriment mais un problème est survenu 84 La qualité d’impression est-elle médiocre ? 84 La page imprimée est-elle différente de l’affichage à l’écran ? 84 Les paramètres du périphérique correspondent-ils au support d’impression ? 84 Des messages d’erreur apparaissent à l’écran 85 Pas de réponse de l’imprimante/erreur d’écriture sur LPT1 85 Impossible d’accéder au port (utilisé par une autre application) 85 Problèmes de manipulation du papier 86

Le support gondole lorsqu’il est inséré dans le périphérique 86

La page imprimée diffère de l’affichage à l’écran 87 Le texte est-il illisible, incorrect ou incomplet ? 87 Des graphiques ou du texte sont-ils absents ? Certaines pages sont-elles vierges ? 87 Le format de page diffère-t-il du format de page sur une autre imprimante ? 88 Les graphiques sont-ils de mauvaise qualité ? 88 Des bourrages se produisent au niveau de l’imprimante 89 Pour supprimer un bourrage de support 89 Pour éliminer d’autres bourrages de papier 91 Conseils pour éviter les bourrages de papier 92 La qualité d’impression est inacceptable 93 Impression trop claire ou décolorée 93 Taches d’encre 93 Caractères manquants 94 Le niveau de toner de la cartouche est-il suffisant ? 104 La qualité de l’original est-elle satisfaisante ? 104 L’original a-t-il un fond en couleur ? 104 La qualité de la copie est inacceptable 105 Prévention des problèmes 105 Des bourrages papier se produisent au niveau du bac d’alimentation automatique (BAA) 106 Emplacements classiques des bourrages dans le bac d’alimentation automatique (BAA) 106 Levier de support du bac d’alimentation automatique (BAA) 106 Pour éliminer un bourrage de papier dans le bac d’alimentation automatique (BAA) 107 Des défauts de copie sont visibles 108 Lignes verticales blanches ou décolorées 108

L’image numérisée comporte-t-elle des taches, des stries, des lignes blanches verticales ou tout autre défaut ? 111

Les graphiques sont-ils différents de l’original ? 112 Une partie de l’image n’a pas été numérisée 113 L’original était-il correctement chargé ? 113 L’original a-t-il un fond en couleur ? 113 Le texte ou les images situés au verso d’un original recto verso apparaissent-ils dans la numérisation ? 113 L’original mesure-t-il plus de 381 mm ? 113 L’original est-il trop petit ? 113 Le format du support est-il correct ? 113 La numérisation dure trop longtemps 114 Le réglage de la résolution ou du niveau de couleur est-il trop élevé ? 114 Votre logiciel est-il configuré pour numériser en couleur ? 114 Avez-vous envoyé un travail d'impression ou de copie avant d’essayer de numériser ? 114 L’ordinateur est-il configuré pour des communications bidirectionnelles ? 114 Des messages d’erreur s’affichent 115 Messages d’erreur de numérisation courants 115 La qualité de la numérisation est inacceptable 116 Prévention des problèmes 116 Pages blanches 117 Impression trop claire ou trop foncée 117 Lignes indésirables 117 Informations réglementaires pour les pays/régions de l’Union européenne 128 Déclarations relatives à la sécurité 129 Protection contre les rayons laser 129 Réglementations DOC canadiennes 129 Laser statement for Finland 130 Korean EMI statement 130 Pour installer une cartouche d’impression 144 Stockage des cartouches d’impression 144 Durée de vie des cartouches d’impression 144 Recyclage des cartouches d’impression 145 Economie de toner 145

Annexe E Maintenance et assistance

Obtention d'assistance technique matérielle 148 Pour obtenir une assistance technique matérielle 148 Pour retirer le bac d'alimentation de support 149 Garantie étendue 150 Formulaire d’informations d’assistance 151

Différents CD-ROM contenant le logiciel du périphérique et le guide d’utilisation au format

électronique 6 Bac d’alimentation automatique (BAA) 7 Guide du télécopieur 8 Cordon téléphonique 9 Support de sortie du BAA 10 Support bac de sortie 11 Cache du panneau de commande 12 HP LaserJet 3015 all-in-one

Utilisez les sources d’information suivantes pour en savoir plus sur ce périphérique :

Bac de sortie du périphérique

Bac d’alimentation prioritaire Bac d’alimentation de support Port parallèle Port USB Ports d’interface de télécopieur Commandes de menu et d’annulation. Utilisez ces commandes pour sélectionner des options de menu, déterminer l’état du périphérique et annuler le travail en cours. Commandes de copie. Utilisez ces commandes pour modifier les paramètres par défaut fréquemment utilisés ainsi que pour démarrer la copie. Pour obtenir des instructions sur la copie, reportez-vous à la section Copie. Commandes de numérisation. Utilisez ces commandes pour numériser vers le courrier électronique ou vers un dossier. Pour obtenir des instructions sur la numérisation, reportez-vous à la section Numérisation.

Identification des composants du panneau de commande

à 250 (Sheffield). Utilisez uniquement des transparents conçus pour les imprimantes HP LaserJet.

Grammages et formats de papier pris en charge

Formats de papier du bac d’alimentation de support

FRWW Bac d’alimentation de support

Vous pouvez modifier les paramètres du périphérique à partir de la Boîte à outils HP ou du panneau de commande du périphérique. La méthode la plus simple consiste à passer par la Boîte à outils HP.

Le tableau suivant énumère certains paramètres modifiables à partir de la Boîte à outils HP et du panneau de commande du périphérique. Pour obtenir des informations sur l’utilisation de la Boîte à outils HP pour modifier des paramètres, consultez l’aide en ligne de la Boîte à d’outils HP. Vous pouvez ouvrir l’aide de la Boîte à outils HP en cliquant sur Conseils pratiques dans la partie gauche de la fenêtre Boîte à outils HP. (Reportez-vous à la section Utilisation de la Boîte à outils HP pour obtenir des informations sur l’accès à la Boîte à outils HP.) Pour plus d’informations sur l’utilisation du panneau de commande pour modifier les paramètres du périphérique, reportez-vous aux informations de ce chapitre.

Cependant, si vous cliquez sur un lien dans la section Autres liens, vous devrez vous connecter à Internet pour accéder au site associé. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Autres liens.

Systèmes d’exploitation compatibles

La Boîte à outils HP est compatible avec les systèmes d’exploitation suivants : ● Pour imprimer une page de configuration 1. Appuyez sur MENU/ENTRÉE. 2. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Rapports, puis appuyez sur MENU/ENTRÉE. 3. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Rapport config., puis appuyez sur MENU/ ENTRÉE. Le périphérique ferme le menu de configuration et imprime le rapport.

Impression de la structure des menus du panneau de commande

L’impression de la structure des menus permet de visualiser toutes les options des menus du panneau de commande du périphérique.

Pour imprimer la structure des menus du panneau de commande

1. Sur le panneau de commande du périphérique

2. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Rapports, puis appuyez sur MENU/ENTRÉE.

(Pour en savoir plus sur la modification de l’en-tête de télécopie, reportez-vous au guide du télécopieur.) Cette procédure efface les numéros et les noms de télécopie associés aux touches et aux codes de numérotation rapide ; elle efface en outre les pages stockées en mémoire. La procédure redémarre ensuite automatiquement le périphérique.

Pour restaurer les valeurs usine par défaut

1. Appuyez sur MENU/ENTRÉE. 2. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Service, puis appuyez sur MENU/ENTRÉE. 3. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Rest. régl usine, appuyez sur la touche ENTRÉE, puis de nouveau sur la touche MENU/ENTRÉE pour confirmer la sélection.

Le périphérique redémarre automatiquement.

Utilisez cette procédure pour changer la langue d’impression des rapports et d’affichage des messages sur le panneau de commande du périphérique. Remarque

La page de démonstration s’imprime uniquement en anglais.

Pour changer la langue d’affichage du panneau de commande du périphérique

1. Appuyez sur MENU/ENTRÉE. 2. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Réglages communs, puis appuyez sur MENU/ ENTRÉE. 3. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Langue, puis appuyez sur MENU/ENTRÉE. 4. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner la langue de votre choix. 5. Appuyez sur MENU/ENTRÉE pour enregistrer votre sélection. Le périphérique redémarre automatiquement.

Changement du format de papier par défaut

Le format de papier doit correspondre au format du papier inséré dans le bac d’alimentation. Le périphérique utilise ce paramètre pour la copie et l’impression des rapports, pour l’impression des télécopies, ainsi que pour la sélection du facteur de réduction automatique des télécopies reçues.

FRWW Utilisation du panneau de commande du périphérique

3. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Form. papier déf, puis appuyez sur MENU/

ENTRÉE. 4. Utilisez la touche < ou > pour afficher le format de papier correspondant au support chargé. Vous pouvez sélectionner Letter, Legal ou A4. 5. Appuyez sur MENU/ENTRÉE pour enregistrer votre sélection.

Utilisation des contrôles de volume du périphérique

Vous pouvez contrôler le volume des éléments suivants : ●

Alarme sonore émise par le périphérique lorsque l’intervention de l’utilisateur est nécessaire, notamment lorsque la porte du périphérique est ouverte.

1. Appuyez sur MENU/ENTRÉE.

2. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Réglages communs, puis appuyez sur MENU/ ENTRÉE. 3. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Réglages volume, puis appuyez sur MENU/ ENTRÉE. 4. Appuyez sur MENU/ENTRÉE pour sélectionner Volume d'alarme. 5. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Désactivé, Faible, Moyen ou Fort. 6. Appuyez sur MENU/ENTRÉE pour enregistrer votre sélection. Remarque

La valeur usine par défaut du volume d’alarme est Faible.

Pour changer le volume du télécopieur

Ce paramètre détermine le volume des différents sons associés aux télécopies entrantes et sortantes. 1. Appuyez sur MENU/ENTRÉE. 2. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Réglages communs, puis appuyez sur MENU/ ENTRÉE. 3. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Réglages volume, puis appuyez sur MENU/ ENTRÉE. La sonnerie du télécopieur retentit lorsque le périphérique commence à envoyer ou à recevoir un appel. La durée de la sonnerie dépend de la durée du mode de sonnerie de l'opérateur de télécommunication local. 1. Appuyez sur MENU/ENTRÉE. 2. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Réglages communs, puis appuyez sur MENU/ ENTRÉE. 3. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Réglages volume, puis appuyez sur MENU/ ENTRÉE. 4. Appuyez sur la touche < ou > pour sélectionner Volume sonnerie, puis appuyez sur la touche MENU/ENTRÉE. 5. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Désactivé, Faible, Moyen, ou Fort. 6. Appuyez sur MENU/ENTRÉE pour enregistrer votre sélection. Remarque

La valeur usine par défaut est Faible.

Pour changer le volume d’une touche pressée du panneau de commande

Le volume d’une touche pressée contrôle le son émis lorsque vous appuyez sur une touche du panneau de commande du périphérique. 1. Appuyez sur MENU/ENTRÉE. 2. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Réglages communs, puis appuyez sur MENU/ ENTRÉE. 3. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Réglages volume, puis appuyez sur MENU/ ENTRÉE. 4. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Volume de touche, puis appuyez sur MENU/ Pour imprimer à l’aide du mode d’alimentation manuelle 1. Dans le logiciel, affichez les propriétés du périphérique ou la configuration de l’imprimante (pilote d’imprimante). 2. Sous l’onglet Papier ou Papier/Qualité, sélectionnez Alimentation manuelle (bac 1) dans la liste déroulante Source ou Source du papier. (Pour obtenir des instructions sur l'ouverture du pilote d'imprimante à partir de l'ordinateur, reportez-vous à la section Présentation des paramètres de qualité d’impression.) 3. Lancez le travail d’impression. 4. Une fois que vous avez modifié le paramètre, patientez jusqu’à ce que Alimentat. manuelle apparaisse sur le panneau de commande, puis appuyez sur MENU/ENTRÉE pour imprimer chaque travail.

Vous pouvez également annuler un travail d'impression à partir d’un logiciel ou d’une file d'attente d’impression.

Pour arrêter le travail d'impression immédiatement, retirez le papier du périphérique. Une fois l’impression arrêtée, utilisez l’une des options suivantes :

Pilote PCL 5e : Utilisez le pilote PCL 5e pour obtenir des résultats d’impression similaires à ceux fournis par les anciennes imprimantes HP LaserJet. Certaines fonctions (FastRes 1200, et 300 ppp) ne sont pas disponibles avec ce pilote. (Le pilote PCL 5e fourni avec ce périphérique ne doit pas être utilisé avec des imprimantes anciennes.) Pilote PS : Utilisez le pilote PostScript (PS) si vous avez besoin d’une compatibilité PS. Certaines fonctions (impression recto verso manuelle, impression de livrets, filigranes et impression de plus de quatre pages par feuille) ne sont pas disponibles avec ce pilote. Remarque

Selon le pilote sélectionné, le périphérique passe automatiquement de l’émulation PS aux langages d’imprimante PCL. L’émulation PS émule l’impression Adobe® PostScript niveau 2. Pour plus d’informations sur l’accès au pilote d’imprimante, reportez-vous à la section Changement des paramètres d’impression.

Changement des paramètres d’impression

Une fois l’installation terminée, vous pouvez accéder aux paramètres de l’imprimante via le pilote d’impression du périphérique ou à partir d’un logiciel. Ces paramètres n’affectent pas les autres utilisateurs présents sur un réseau. Vous pouvez également modifier certains paramètres de l’imprimante via la Boîte à outils HP. Pour plus d’informations sur la Boîte à outils HP, reportez-vous à la section Utilisation de la Boîte à outils HP.

Pour changer les paramètres par défaut dans l’ensemble des applications

Windows 98, Windows Me et Windows XP Edition Familiale : Dans le menu Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du périphérique, puis cliquez sur Propriétés. Modifiez les paramètres suivant vos besoins, puis cliquez sur OK. Windows NT 4.0, Windows 2000 et Windows XP Professionnel : Dans le menu Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes. Sous Windows 2000, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du périphérique, puis cliquez sur Options d’impression. Sous Windows NT 4.0, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du périphérique, puis cliquez sur Valeurs par défaut du document. Modifiez les paramètres en fonction de vos besoins, puis cliquez sur OK. Remarque

(plus clair ou plus foncé) et sur la manière d'imprimer les graphiques. Ces paramètres permettent également d'optimiser la qualité de l'impression pour un type de support donné. Reportez-vous à la section Optimisation de la qualité d’impression pour les types de support pour plus d’informations. Vous pouvez modifier ces paramètres dans les propriétés du périphérique afin de les adapter aux types de travail d'impression. La disponibilité des paramètres suivants varie en fonction du pilote d’imprimante utilisé.

Notez qu'en changeant la résolution, vous risquez de modifier le formatage de votre texte.

Pour modifier temporairement les paramètres de qualité d’impression

Pour modifier les paramètres de qualité d’impression uniquement pour le logiciel en cours, accédez aux propriétés via le menu Configuration de l’imprimante dans le logiciel que vous utilisez pour imprimer. Reportez-vous à la section Changement des paramètres d’impression pour plus d’informations.

Pour modifier les paramètres pour tous les futurs travaux d’impression

Pour Windows 98, Windows 2000 et Windows Me : 1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes. 2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du périphérique. 3. Cliquez sur Propriétés (sous Windows 2000, vous pouvez également cliquer sur Options d’impression). 4. Modifiez les paramètres et cliquez sur OK. Pour Windows XP : 1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes et télécopieurs. 2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du périphérique.

Pour utiliser le mode EconoMode et économiser du toner

EconoMode est une fonction permettant à l’imprimante d’utiliser moins de toner par page. La sélection de cette option permet de prolonger la durée de vie du toner et de réduire le coût par page. Toutefois, elle diminue également la qualité d’impression. L’image imprimée est certes plus claire, mais de qualité tout à fait acceptable pour un brouillon ou une épreuve. Hewlett-Packard déconseille l’utilisation permanente du mode EconoMode. Lorsque le mode EconoMode est utilisé en permanence, avec une couverture de toner moyenne sensiblement inférieure à 5 %, il est possible que les pièces mécaniques de la cartouche d’impression s’usent plus vite que l’encre. Si, dans ces circonstances, la qualité d’impression commence à se dégrader, vous devez installer une nouvelle cartouche d’impression, même s’il reste du toner dans la cartouche. Remarque

Les fonctions du périphérique ne sont pas toutes utilisables pour tous les pilotes d’imprimante ou systèmes d’exploitation. Pour plus d’informations sur les fonctions disponibles pour le pilote, consultez l’aide en ligne des propriétés du périphérique (pilote).

1. Pour activer la fonction EconoMode, ouvrez la fenêtre des propriétés de l’imprimante (ou des options d’impression sous Windows 2000 et Windows XP). Reportez-vous à la section Changement des paramètres d’impression pour plus d’informations. 2. Sous l’onglet Papier/Qualité ou Finition, activez la case à cocher EconoMode.

Pour optimiser la qualité de l’impression, vous pouvez modifier la configuration en fonction du support utilisé. Vous pouvez optimiser les types de support suivants :

Les vitesses d’impression peuvent varier en fonction du type et du format du support utilisé. Vous devrez peut-être rétablir le paramètre pour optimiser l’impression en fonction du type de support habituellement utilisé.

Le périphérique peut utiliser toute une gamme de papiers et supports d’impression qui répondent aux recommandations de ce guide d’utilisation. Les supports ne satisfaisant pas

à ces recommandations risquent de provoquer les problèmes suivants : ●

mauvaise qualité d’impression ;

Il est possible que certains supports répondant à toutes les recommandations décrites dans ce guide d’utilisation ne donnent pas de résultats satisfaisants. Cela peut être dû à une mauvaise manipulation, des niveaux de température et d’humidité trop élevés ou d’autres facteurs que Hewlett-Packard ne peut maîtriser. Avant d’acheter des supports en grande quantité, assurez-vous qu’ils répondent aux caractéristiques spécifiées dans ce guide et dans le Guide des supports d’impression de la famille d’imprimantes HP LaserJet. (Pour plus d’informations sur la procédure de commande, reportez-vous à la section Commande de pièces et d’accessoires HP.) Essayez toujours le support avant d’en acheter en grande quantité.

ATTENTION L’utilisation de supports ne répondant pas aux spécifications définies par Hewlett-Packard peut entraîner des problèmes au niveau du périphérique, nécessitant des réparations. Ce type de réparation n’est couvert ni par la garantie Hewlett-Packard, ni par les contrats de maintenance.

Si vous n’êtes pas sûr du type de papier que vous mettez dans l’imprimante (papier normal ou papier recyclé), vérifiez l’étiquette sur l’emballage. Certains papiers entraînent une mauvaise qualité d’impression, des bourrages ou abîment le périphérique. Remarque

N’utilisez pas du papier à en-tête imprimé avec des encres à basse température, comme cela arrive parfois dans certains types de thermographie.

N’utilisez pas de papier à en-tête en relief. Le périphérique fait appel à la chaleur et à la pression pour fixer le toner sur le papier. Assurez-vous que les supports couleur et les formulaires pré-imprimés utilisent des encres compatibles avec la température du périphérique (200 °C pendant 0,1 seconde).

Tableau des problèmes de support courants

Problème avec le support

Qualité d’impression ou fixation du toner médiocre, problèmes d’alimentation.

Accentuation de l’ombrage gris en arrière-plan.

Le grammage du support est trop élevé.

Utilisez un support de plus faible grammage.

Gondolage excessif ou problèmes d’alimentation.

La conception des enveloppes est très importante. Les lignes de pliure des enveloppes peuvent varier considérablement, non seulement d’un fabricant à un autre, mais aussi d’une enveloppe à une autre pour un même fabricant. La réussite de l’impression sur les enveloppes dépend de leur qualité et notamment des facteurs suivants :

Les enveloppes à bande adhésive détachable ou à plusieurs volets autocollants doivent utiliser des adhésifs capables de résister à la chaleur et à la pression du périphérique

(200 °C). Les volets et bandes supplémentaires peuvent causer des froissures, des plis ou des bourrages.

Stockage des enveloppes

De bonnes conditions de stockage favorisent une bonne qualité d’impression. Les enveloppes doivent être stockées à plat. Si de l'air, sous forme de bulle, est contenu dans l'enveloppe, elle risque de se froisser pendant l’impression.

Papier cartonné et supports épais

De nombreux types de papier cartonné peuvent être imprimés à partir des bacs d’alimentation, notamment les fiches et les cartes postales. Certains papiers cartonnés donnent de meilleurs résultats que d’autres car leur conception se prête mieux au passage dans un périphérique laser. Pour obtenir des performances optimales, n’utilisez pas de support de grammage supérieur à 157 g/m2. Les supports à grammage trop élevé risquent d’entraîner des problèmes d’empilage ou d’alimentation, des bourrages, une fixation médiocre du toner, une mauvaise qualité d’impression ou une usure mécanique excessive. Remarque

Recommandations pour le papier cartonné Définissez des marges de 2 mm au moins à partir des bords du papier.

FRWW Recommandations d’utilisation des supports

(215 x 356 mm). Trop de feuilles de papier de format Legal glissent et tombent du bac de sortie du BAA.

Pour imprimer une enveloppe

Pour imprimer plusieurs enveloppes

Utilisez uniquement des enveloppes dont l’utilisation est recommandée avec des imprimantes laser. Reportez-vous à la section Spécifications des supports du périphérique pour plus d’informations. Remarque

Pour imprimer une seule enveloppe, utilisez le bac d'alimentation prioritaire. Si vous devez imprimer plusieurs enveloppes, utilisez le bac d'alimentation de support.

1. Avant de charger l’enveloppe, tirez les guides papier vers l’extérieur de manière à dépasser légèrement la largeur de l’enveloppe.

2. Si l’enveloppe a un rabat sur le côté long, placez le bord du rabat à gauche, avec la face à imprimer visible. Si le rabat de l’enveloppe se trouve sur le côté le plus court, introduisez l’enveloppe par ce côté dans l’imprimante, avec la face à imprimer visible.

3. Réglez les guides papier sur la largeur de l’enveloppe.

FRWW Impression sur des enveloppes

Utilisez uniquement des enveloppes dont l’utilisation est recommandée avec des imprimantes laser. Reportez-vous à la section Spécifications des supports du périphérique pour plus d’informations.

Pour imprimer une seule enveloppe, utilisez le bac d'alimentation prioritaire. Si vous devez imprimer plusieurs enveloppes, utilisez le bac d'alimentation de support.

1. Ouvrez le bac d’alimentation de support et retirez tous les supports.

2. Avant de charger les enveloppes, tirez les guides papier vers l’extérieur de manière à dépasser légèrement la largeur des enveloppes.

3. Si les enveloppes ont un rabat sur le côté long, placez le bord du rabat à gauche, avec la face à imprimer visible. Si le rabat des enveloppes se trouve sur le côté le plus court, introduisez les enveloppes par ce côté dans l’imprimante, avec la face à imprimer visible. Vous pouvez empiler 15 enveloppes maximum.

FRWW Impression sur des enveloppes

à la section Spécifications des supports du périphérique pour plus d’informations.

ATTENTION Examinez attentivement le support et veillez à ce qu’il ne soit pas froissé ou plié, que les bords ne rebiquent pas ou qu’il ne manque pas d’étiquettes. N’introduisez pas plusieurs fois les mêmes étiquettes dans le périphérique. L’adhésif peut endommager le périphérique.

Pour imprimer des transparents ou des étiquettes

ATTENTION Suivez la procédure décrite ci-dessous pour vérifier que le type de support défini dans les paramètres du périphérique (pilote d’imprimante) est correct. Le périphérique ajuste la température de fusion en fonction du type de support. Lorsque vous imprimez sur un support spécial tel qu’un transparent ou une étiquette, ce réglage de la température de fusion empêche toute dégradation du support lorsqu’il est introduit dans le périphérique.

1. Chargez une seule page dans le bac d’alimentation prioritaire ou plusieurs pages dans le bac d’alimentation de support. Vérifiez que le bord supérieur du support est orienté vers l'avant et que la face à imprimer (côté rugueux dans le cas de transparents) est orientée vers le haut.

2. Réglez les guides papier.

4. Imprimez le document. Retirez les supports au fur et à mesure de l’impression pour éviter qu'ils ne collent entre eux et placez les impressions sur une surface plane.

FRWW Impression de transparents et d’étiquettes

Pour imprimer des documents sur du papier à en-tête ou des formulaires pré-imprimés, procédez comme suit.

Pour imprimer sur du papier à en-tête et sur des formulaires pré-imprimés

1. Chargez le support, le haut en premier et la face à imprimer vers le haut. 2. Réglez les guides papier sur la largeur du support. 3. Imprimez le document. Remarque

Pour imprimer plus de 10 feuilles, utilisez le bac d’alimentation de support. Remarque

Pensez à aérer la pile de feuilles avant de la charger.

Pour imprimer sur des supports de format non standard ou sur du papier cartonné

1. Chargez les supports le côté le plus court orienté vers l'avant et la face à imprimer vers le haut. Réglez les guides de support aux dimensions du support.

2. Sous l’onglet Papier ou Papier/Qualité dans le pilote d’imprimante, cliquez sur

Personnalisé. Spécifiez les dimensions du support de format non standard. Remarque

Les fonctions du périphérique ne sont pas toutes utilisables par tous les pilotes d’imprimante ou systèmes d’exploitation. Pour plus d’informations sur les fonctions disponibles pour le pilote, consultez l’aide en ligne des propriétés du périphérique (pilote).

3. Pour imprimer sur du papier cartonné, sous l’onglet Papier ou Papier/Qualité, sélectionnez Papier cartonné dans la liste déroulante Type. 4. Imprimez le document.

FRWW Impression sur des supports de format non standard ou sur du papier cartonné

Nettoyage et maintenance.

Pour imprimer manuellement en recto verso

Le pilote d’imprimante contient également des instructions et des graphiques pour l’impression recto verso manuelle.

1. Dans le logiciel, ouvrez les propriétés du périphérique (pilote d’imprimante). Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section Pour changer les paramètres d’un travail d’impression. 2. Sous l’onglet Finition, sélectionnez Impression recto verso.

5. Réunissez les impressions en veillant à orienter le côté imprimé vers le bas, puis déramez la pile.

Pour imprimer plusieurs pages sur une seule feuille 1. Dans le logiciel, ouvrez les propriétés du périphérique (pilote d’imprimante). Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section Changement des paramètres d’impression. 2. Sous l’onglet Finition, sous l’option Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages à imprimer par feuille. 3. Activez la case à cocher des bordures de pages si vous voulez que les pages soient imprimées avec une bordure. Dans la liste déroulante, sélectionnez l’ordre d’impression des pages sur la feuille.

Pour imprimer des livrets

1. Chargez le support dans le bac d’alimentation de support.

2. Dans le logiciel, ouvrez les propriétés du périphérique (pilote d’imprimante). Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section Pour changer les paramètres d’un travail d’impression.

3. Sous l’onglet Finition, sélectionnez Impression recto verso. Remarque 4. Choisissez 2 comme nombre de pages par feuille. Sélectionnez l’option de reliure appropriée, puis cliquez sur OK. 5. Imprimez le livret. 6. Une fois le recto imprimé, retirez le papier du bac d'alimentation, puis mettez-le de côté jusqu'à ce l'impression du livret soit terminée.

FRWW Impression de livrets

1. Dans le logiciel, ouvrez les propriétés du périphérique (pilote d’imprimante). Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section Changement des paramètres d’impression.

2. Sous l’onglet Effets, utilisez la liste déroulante pour sélectionner le filigrane à imprimer sur le document. Pour imprimer le filigrane uniquement sur la première page du document, activez la case à cocher Première page uniquement.

FRWW Impression de filigranes

Pour charger des originaux dans le bac d’alimentation automatique (BAA)

La capacité maximale du BAA est de 30 feuilles de support d’un grammage de 75 g/m2 (en fonction de l’épaisseur du support) ou du nombre de feuilles nécessaire pour remplir le bac du BAA.

Le format de support minimal pour le BAA est 74 x 105 mm. Le format de support maximal dans le BAA est 215 x 356 mm. Le bac de sortie du BAA peut contenir une feuille de papier de format Legal (215 x 356 mm). Si vous ajoutez des feuilles supplémentaires de papier de format Legal, elles risquent de glisser et de tomber du bac de sortie du BAA. 1. Si nécessaire, ajustez le levier de support du BAA.

Actionnez le levier du support du BAA vers la droite (paramètre d’impression sur une seule feuille) si vous souhaitez imprimer sur une seule feuille d’un support épais.

3. Faites glisser la pile de supports dans le BAA jusqu'à la bloquer. Il se peut que vous deviez appuyer légèrement en faisant glisser la pile dans le BAA.

ATTENTION Pour éviter d’endommager le périphérique, n’utilisez pas d’originaux comportant du ruban de correction, du correcteur liquide ou des agrafes. Si vous avez actionné le levier du support du BAA vers la droite à l’étape 1, replacez-le en l’actionnant vers la gauche lorsque vous avez terminé. Imprimer sur un support classique avec le levier de support du BAA réglé sur la droite peut provoquer des bourrages.

FRWW Chargement d’originaux pour la copie

2. Pour démarrer la copie, appuyez sur DÉMARRER/COPIE sur le panneau de commande.

3. Répétez le processus pour chaque copie. Pour obtenir des instructions détaillées sur le chargement de documents originaux dans le bac d’alimentation du BAA, reportez-vous à la section Chargement d’originaux pour la copie.

Annulation d’un travail de copie

Pour annuler une tâche de copie, appuyez sur ANNULER sur le panneau de commande. Si plusieurs processus sont en cours d'exécution et que vous appuyez sur ANNULER, le processus affiché sur l'écran du panneau de commande est effacé. Remarque

Lors de la réalisation d'une copie d'une photo ou d'un graphique, vous pouvez sélectionner le paramètre Photo pour augmenter la qualité de la copie ou le paramètre Photo sup. pour obtenir une qualité de photo optimale. Si vous voulez économiser du toner et que la qualité de la copie n’est pas de première importance, sélectionnez Brouillon.

Pour régler la qualité de copie de la tâche en cours

1. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche de qualité actif pour la copie.

pour afficher le paramètre

2. Utilisez la touche < ou > pour faire défiler les options du paramètre de qualité.

3. Sélectionnez un paramètre de résolution et appuyez sur DÉMARRER/COPIE pour enregistrer la sélection et démarrer immédiatement le travail de copie, ou appuyez sur MENU/ENTRÉE pour enregistrer la sélection sans démarrer la copie. Remarque

La modification du paramètre de qualité de copie reste active pendant environ deux minutes après la fin de la tâche de copie. Durant ce laps de temps, Réglages=Perso. s’affiche sur l’écran du panneau de commande.

Pour régler la qualité de copie par défaut

1. Appuyez sur MENU/ENTRÉE sur le panneau de commande du périphérique. 2. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Configur. copie, puis appuyez sur MENU/ ENTRÉE. 3. Appuyez sur MENU/ENTRÉE pour sélectionner Qualité défaut. 4. Utilisez la touche < ou > pour faire défiler les options. 5. Appuyez sur MENU/ENTRÉE pour enregistrer la sélection.

FRWW Réglage de la qualité de copie

Pour régler le paramètre clair/foncé pour la tâche en cours

1. Sur le panneau de commande, appuyez sur CONTRASTE pour afficher le paramètre de contraste en cours. 2. Utilisez la touche < ou > pour régler le paramètre. Déplacez le curseur vers la gauche pour rendre la copie plus claire que l’original ou vers la droite pour rendre la copie plus foncée que l’original. 3. Appuyez sur DÉMARRER/COPIE pour enregistrer la sélection et démarrer immédiatement la tâche de copie, ou appuyez sur MENU/ENTRÉE pour enregistrer la sélection sans démarrer la copie. Remarque

La modification apportée au paramètre reste active pendant environ deux minutes après la fin du travail de copie. Durant ce laps de temps, Réglages=Perso. s’affiche sur l’écran du panneau de commande.

Pour régler le paramètre clair/foncé par défaut

1. Appuyez sur MENU/ENTRÉE sur le panneau de commande du périphérique. 2. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Configur. copie, puis appuyez sur MENU/ ENTRÉE. 3. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Clair/Foncé déf, puis appuyez sur MENU/ ENTRÉE. 4. Utilisez la touche < ou > pour régler le paramètre. Déplacez le curseur vers la gauche pour rendre toutes les copies plus claires que l’original, ou vers la droite pour les rendre plus foncées. 5. Appuyez sur MENU/ENTRÉE pour enregistrer la sélection.

1. Appuyez sur RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT sur le panneau de commande du périphérique.

2. Sélectionnez le format dans lequel vous souhaitez réduire ou agrandir les copies de cette tâche. Vous pouvez sélectionner : ●

Le format de copie par défaut correspond au format le plus souvent appliqué (après réduction ou agrandissement) aux copies. Si vous conservez la valeur usine par défaut de Original=100 %, toutes les copies ont le même format que le document original. 1. Appuyez sur MENU/ENTRÉE. 2. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Configur. copie, puis appuyez sur MENU/ ENTRÉE. 3. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Réd./Agr. défaut, puis appuyez sur MENU/ ENTRÉE. Pour que vous puissiez utiliser la fonction d’assemblage automatique, l’espace mémoire disponible doit être suffisant pour contenir le document d’origine. Lorsque ce n’est pas le cas, le périphérique effectue une seule copie et affiche un message signalant la modification. Dans ce cas, utilisez une des méthodes suivantes pour finir la tâche : ●

Divisez la tâche en tâches plus petites contenant moins de pages.

Le paramètre d’assemblage que vous sélectionnez s’applique à toutes les copies, jusqu’à ce que vous le modifiiez.

Le paramètre d’assemblage peut également être modifié à partir du logiciel du périphérique. Pour obtenir des instructions sur la modification des paramètres à partir du logiciel du périphérique, reportez-vous à la section Changement des paramètres d’impression.

Pour modifier le paramètre d’assemblage des copies par défaut

1. Appuyez sur MENU/ENTRÉE sur le panneau de commande du périphérique. 2. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Configur. copie, puis appuyez sur MENU/ ENTRÉE. 3. Appuyez sur MENU/ENTRÉE pour sélectionner Assembl. défaut. 4. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Activé ou Désactivé. 5. Appuyez sur MENU/ENTRÉE pour enregistrer votre sélection. Remarque

Pour modifier le nombre de copies par défaut

1. Appuyez sur MENU/ENTRÉE sur le panneau de commande du périphérique. 2. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Configur. copie, puis appuyez sur MENU/ ENTRÉE. 3. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Nbre copies déf., puis appuyez sur MENU/ ENTRÉE. 4. Utilisez les touches alphanumériques pour entrer le nombre d’exemplaires (de 1 à 99) à réaliser par défaut. 5. Appuyez sur MENU/ENTRÉE pour enregistrer votre sélection. Remarque

FRWW La valeur usine par défaut pour le nombre d’exemplaires est 1.

3. Retirez la pile du bac de sortie du BAA et chargez de nouveau la pile avec la dernière page face vers le bas et le haut de la page introduit dans le BAA.

4. Appuyez sur DÉMARRER/COPIE. Les pages paires sont copiées et imprimées.

5. Assemblez les copies imprimées paires et impaires.

Chargement d’originaux dans le bac d’alimentation automatique (BAA)

La capacité maximale du BAA est de 30 feuilles de support d’un grammage de 75 g/m2 (en fonction de l’épaisseur du support) ou du nombre de feuilles nécessaire pour remplir le bac du BAA.

Le format de support minimal pour le BAA est 74 x 105 mm. Le format de support maximal dans le bac d’alimentation du BAA est 215 x 356 mm. 1. Si nécessaire, ajustez le levier de support du BAA.

Actionnez le levier du support du BAA vers la droite (paramètre d’impression sur une seule feuille) si vous souhaitez imprimer sur une seule feuille d’un support épais.

BAA, face vers le bas et la première page à numériser en bas de la pile.

3. Faites glisser la pile de supports dans le BAA jusqu'à la bloquer. Il se peut que vous deviez appuyer légèrement en faisant glisser la pile dans le BAA.

4. Réglez les guides de manière à ce qu'ils soient positionnés contre le support.

5. Le document est maintenant prêt à être numérisé.

FRWW Chargement des originaux pour la numérisation

électronique ou un dossier. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section

Numérisation à partir du panneau de commande du périphérique.

Numériser à partir du logiciel de numérisation HP LaserJet : Appuyez sur

DÉMARRAGE NUMÉRISATION sur le panneau de commande du périphérique pour démarrer le logiciel de numérisation HP LaserJet. Vous ne pouvez pas appuyer sur DÉMARRAGE NUMÉRISATION pour démarrer le logiciel de numérisation HP LaserJet si le périphérique est connecté à un réseau. (Connexion directe uniquement.) Vous pouvez également démarrer le logiciel de numérisation HP LaserJet directement à partir de l’ordinateur. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Numérisation à l’aide du logiciel de numérisation HP LaserJet.

Le logiciel de numérisation HP LaserJet n’est pas compatible avec une connexion réseau.

Pour programmer la touche NUMÉRISER VERS du périphérique, vous devez avoir accès aux paramètres du périphérique. Accédez à la section Numériser de la boîte à outils HP et cliquez sur l’onglet Numériser vers.... Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide de la

Boîte à outils HP.

Numérisation vers un courrier électronique

Pour numériser vers un courrier électronique à l’aide de la touche NUMÉRISER VERS du panneau de commande du périphérique, utilisez la procédure suivante : Remarque

Pour utiliser cette fonction, vous devez programmer un destinataire de courrier électronique sous l’onglet Numériser vers…. Reportez-vous à la section Programmation de la touche de numérisation.

1. Chargez les originaux à numériser face vers le bas dans le bac d’alimentation automatique (BAA), avec la partie supérieure du document introduite dans le périphérique. Réglez les guides papier de façon à ce qu’ils maintiennent les originaux en place. 2. Appuyez sur NUMÉRISER VERS sur le panneau de commande du périphérique. 3. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner un courrier électronique. 4. Appuyez sur DÉMARRAGE NUMÉRISATION ou MENU/ENTRÉE. Le document numérisé est joint au courrier électronique, lequel est envoyé automatiquement au destinataire sélectionné à l’étape 3.

Numérisation vers un dossier

Pour numériser vers un dossier à l’aide de la touche NUMÉRISER VERS du panneau de commande du périphérique, utilisez les instructions suivantes : Remarque

Pour utiliser cette fonction, vous devez au préalable définir un dossier sous l’onglet

Numériser vers…. Reportez-vous à la section Programmation de la touche de numérisation. 1. Chargez les originaux à numériser face vers le bas dans le bac d’alimentation automatique (BAA), haut du document en premier, et réglez les guides papier. 2. Appuyez sur NUMÉRISER VERS sur le panneau de commande du périphérique. 3. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner un dossier. 4. Appuyez sur DÉMARRAGE NUMÉRISATION ou MENU/ENTRÉE. Le document est numérisé dans un fichier, lequel est ensuite enregistré dans le dossier sélectionné à l’étape 3.

Numérisation dans un courrier électronique

1. Réglez le levier de support du bac d’alimentation automatique (BAA) pour correspondre à une impression sur une seule feuille ou sur une pile de support. (Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Chargement des originaux pour la numérisation.) 2. Chargez les originaux à numériser face vers le bas dans le BAA, avec la partie supérieure du document introduite dans le périphérique. Réglez les guides papier de façon à ce qu’ils maintiennent les originaux en place. 3. Sur l’ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Hewlett-Packard, hp LaserJet 3015, puis choisissez Scanner. OU Appuyez sur DÉMARRAGE NUMÉRISATION sur le périphérique. Le logiciel de numérisation HP LaserJet s’ouvre sur l’ordinateur. Vous ne pouvez pas appuyer sur DÉMARRAGE NUMÉRISATION pour démarrer le logiciel de numérisation HP LaserJet si le périphérique est connecté à un réseau. (Connexion directe uniquement.) 4. Dans la boîte de dialogue Scanner HP LaserJet, sélectionnez Envoyer par courrier électronique. 5. Cliquez sur Paramètres. 6. Définissez les options de numérisation de votre choix, puis cliquez sur OK pour revenir à la boîte de dialogue Scanner HP LaserJet. Remarque

Vous pouvez enregistrer les paramètres à l’aide de l’option Réglages rapides sous l’onglet

Général. Si vous activez ensuite la case à cocher après enregistrement d’un réglage rapide, les paramètres enregistrés seront appliqués comme paramètres par défaut la prochaine fois que vous numériserez un document vers un courrier électronique. 7. Cliquez sur Numériser. L’original est numérisé, joint à un nouveau courrier électronique, puis envoyé automatiquement.

FRWW Numérisation à l’aide du logiciel de numérisation HP LaserJet

Pour numériser vers un fichier 1. Réglez le levier de support du bac d’alimentation automatique (BAA) pour correspondre à une impression sur une seule feuille ou sur une pile de support. (Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Chargement des originaux pour la numérisation.) 2. Chargez les originaux à numériser face vers le bas dans le BAA, avec la partie supérieure du document introduite dans le périphérique. Réglez les guides papier de façon à ce qu’ils maintiennent les originaux en place. 3. Sur l’ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Hewlett-Packard, hp LaserJet 3015, puis choisissez Scanner. OU Appuyez sur DÉMARRAGE NUMÉRISATION sur le périphérique. Le logiciel de numérisation HP LaserJet s’ouvre sur l’ordinateur. Vous ne pouvez pas appuyer sur DÉMARRAGE NUMÉRISATION pour démarrer le logiciel de numérisation HP LaserJet si le périphérique est connecté à un réseau. (Connexion directe uniquement.) 4. Dans la boîte de dialogue Scanner HP LaserJet, sélectionnez Enregistrer dans un fichier. 5. Cliquez sur Paramètres. 6. Définissez les options de numérisation de votre choix, puis cliquez sur OK pour revenir à la boîte de dialogue Scanner HP LaserJet. Remarque

Vous pouvez enregistrer les paramètres à l’aide de l’option Réglages rapides sous l’onglet

Général. Si vous activez ensuite la case à cocher après enregistrement d’un réglage rapide, les paramètres enregistrés seront appliqués comme paramètres par défaut la prochaine fois que vous numériserez un document vers un dossier. 7. Cliquez sur Numériser. Si vous y êtes invité, introduisez un nom de fichier.

à une impression sur une seule feuille ou sur une pile de support. (Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Chargement des originaux pour la numérisation.)

2. Chargez les originaux à numériser face vers le bas dans le BAA, avec la partie supérieure du document introduite dans le périphérique. Réglez les guides papier de façon à ce qu’ils maintiennent les originaux en place. 3. Sur l’ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Hewlett-Packard, hp LaserJet 3015, puis choisissez Scanner. OU Appuyez sur DÉMARRAGE NUMÉRISATION sur le périphérique. Le logiciel de numérisation HP LaserJet s’ouvre sur l’ordinateur. Pressing DÉMARRAGE NUMÉRISATION to start the HP LaserJet Scan software is not supported when the device is connected to a network. (Direct-connect only.) 4. Dans la boîte de dialogue Scanner HP LaserJet, sélectionnez Envoyer vers un autre logiciel. 5. Cliquez sur Paramètres. 6. Définissez les options de votre choix. Sous l’onglet Autres applications, cliquez sur Parcourir pour identifier le fichier exécutable du logiciel en question (avec l’extension de fichier “.exe.”). Vous pouvez également spécifier directement l’emplacement du fichier exécutable. Remarque

Vous pouvez enregistrer les paramètres à l’aide de l’option Réglages rapides sous l’onglet

Général. Si vous activez ensuite la case à cocher après enregistrement d’un réglage rapide, les paramètres enregistrés seront appliqués comme paramètres par défaut la prochaine fois que vous numériserez un document vers un autre logiciel. 7. Sélectionnez le type de fichier pris en charge par ce logiciel. 8. Cliquez sur OK pour revenir à la boîte de dialogue Scanner HP LaserJet. 9. Cliquez sur Numériser.

Les options définies à l’étape 6 s’appliquent uniquement à la tâche courante, sauf si vous les avez enregistrées comme réglage rapide.

à une impression sur une seule feuille ou sur une pile de support. (Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Chargement des originaux pour la numérisation.) 2. Chargez les originaux à numériser face vers le bas dans le bac d’alimentation automatique (BAA), avec la partie supérieure du document introduite dans le périphérique. Réglez les guides papier de façon à ce qu’ils maintiennent les originaux en place.

FRWW Numérisation à l’aide du logiciel de numérisation HP LaserJet

Scanner. Si vous n’êtes pas certain de la compatibilité du logiciel ou si vous ne connaissez pas le nom de la commande, consultez l’aide ou la documentation du logiciel.

Si vous numérisez avec un logiciel TWAIN, le logiciel de numérisation HP LaserJet peut se lancer automatiquement. Si c'est le cas, vous pouvez effectuer des modifications tout en visualisant un aperçu de l’image. Si le logiciel ne démarre pas automatiquement, l’image est transférée immédiatement dans le logiciel TWAIN. Pour numériser à partir d’un logiciel compatible TWAIN Démarrez la numérisation à partir du logiciel compatible TWAIN. Reportez-vous à l’aide ou à la documentation du logiciel pour obtenir des informations sur les commandes et les procédures d’utilisation.

Numérisation à partir d’un logiciel compatible WIA (Windows XP uniquement)

Le standard WIA permet quant à lui de numériser une image directement depuis un logiciel, comme Microsoft® Word. WIA utilise des logiciels Microsoft pour la numérisation, et non le logiciel de numérisation HP LaserJet. Habituellement, un logiciel est compatible WIA s’il est doté d’une commande comme Illustration/Du scanner ou Photo dans le menu Insertion ou Fichier. Si vous n’êtes pas certain de la compatibilité du logiciel, consultez son aide ou sa documentation. Pour numériser à partir d’un logiciel compatible WIA Démarrez la numérisation à partir du logiciel compatible WIA. Reportez-vous à l’aide ou à la documentation du logiciel pour obtenir des informations sur les commandes et les procédures d’utilisation. OU Dans le dossier Appareils photos et scanners, double-cliquez sur l’icône du périphérique. Le logiciel WIA standard s’exécute pour vous permettre de numériser un fichier.

FRWW Numérisation à l’aide d’un logiciel compatible TWAIN ou WIA

Readiris, installez-le à partir du CD-ROM, puis suivez les instructions de l’aide en ligne.

Netteté de l’image

Le tableau de recommandations de résolution et de couleur présente quelques conseils simples à suivre pour répondre à vos besoins de numérisation.

Un réglage élevé pour la résolution et la couleur peut créer des fichiers volumineux qui occupent un espace disque important et ralentissent de ce fait la procédure de numérisation. Avant de définir la résolution et la couleur, déterminez l’utilisation que vous aurez de l’image numérisée.

Recommandations de résolution et de couleur

Le tableau suivant décrit les paramètres de résolution et de couleur recommandés pour différents types de numérisation.

Utilisation envisagée

Niveaux de gris pour les graphiques ombrés ou en couleur et les photos

Niveaux de gris pour des graphiques et des photos

Couleur, si l’image est en couleur

300 ppp pour du texte et des graphiques normaux

150 ppp pour les photos Affichage sur écran

Utilisez ce paramètre pour des documents contenant du texte essentiellement.

Utilisez ce paramètre lorsque la taille du fichier pose un réel problème ou lorsque vous voulez numériser rapidement un document ou une photo.

Chapitre 5 Numérisation

Utilisez un chiffon doux, humecté et non pelucheux pour enlever la poussière, les traînées et les taches sur l'extérieur du produit.

Pour nettoyer la vitre

A la longue, il est possible que des traces de débris s’accumulent sur la vitre du scanner et affectent la performance du système. Pour nettoyer la vitre, procédez comme suit. 1. Mettez le périphérique hors tension et débranchez le cordon d’alimentation. 2. Inclinez le panneau de commande du périphérique vers l’avant. 3. Nettoyez la vitre avec une éponge ou un chiffon doux humecté d’un produit non abrasif destiné au nettoyage des vitres.

ATTENTION N’utilisez jamais de produits abrasifs, d’acétone, de benzène, d’éthylène ou de tétrachlorure de carbone sur le périphérique, vous risqueriez de l’endommager. Ne versez pas de liquide directement sur la vitre. Il risquerait de s’infiltrer et d’endommager le périphérique.

4. Essuyez la vitre avec une peau de chamois ou avec une éponge en cellulose pour éviter les traces.

Chapitre 7 Nettoyage et maintenance

Pour nettoyer le circuit des supports 1. Appuyez sur MENU/ENTRÉE. 2. Utilisez la touche < ou > pour accéder au menu Service. 3. Appuyez sur MENU/ENTRÉE. 4. Utilisez la touche < ou > pour accéder à Mode nettoyage. 5. Appuyez sur MENU/ENTRÉE.

FRWW Nettoyage du circuit des supports

Le périphérique est-il relié au secteur ?

Reportez-vous à la brochure d’assistance livrée avec le périphérique pour savoir comment contacter HP.

Chapitre 8 Dépannage

ATTENTION Des champs magnétiques ou électriques importants peuvent provoquer une décoloration de l’écran du panneau de commande. Ne placez pas le périphérique près de sources magnétiques ou champs électriques importants.

L’écran du panneau de commande du périphérique risque de se décolorer s’il se trouve exposé à des sources magnétiques ou champs électriques importants. Eloignez le périphérique de sources magnétiques ou de champs électriques importants et attendez que l’écran du panneau de commande retrouve une coloration normale (cela prend généralement quelques minutes).

N’imprimez rien tant que l’écran du panneau de commandes ne retrouve pas une coloration normale.

Ne touchez pas l’interrupteur marche-arrêt à moins que vous ne déplaciez le périphérique. Cela ne résout pas le problème.

FRWW Des points noirs, traînées noires ou décolorations apparaissent sur l’écran du panneau de commande

La bande adhésive de scellage est peut-être encore dans la cartouche d’impression.

Retirez la cartouche d’impression et tirez la bande adhésive de scellage. Réinstallez la cartouche d’impression. Essayez d’imprimer à nouveau le document.

La page de configuration s’imprime-t-elle ?

Pour tester le périphérique, imprimez une page de configuration. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section Impression d’une page de configuration.

Le document comporte-t-il des pages blanches ?

Le document contient peut-être des pages vierges. Vérifiez le document.

L’original est-il correctement chargé ?

Dans le cas d’une copie, l’original est peut-être chargé de manière incorrecte. L’original doit être chargé dans le bac d’alimentation automatique (BAA), face imprimée vers le haut. S’il est chargé face imprimée vers le haut, la copie sera vierge.

Un message apparaît-il à l’écran de l’ordinateur ?

Reportez-vous à la section Des messages d’erreur apparaissent à l’écran pour plus d’informations.

L’alimentation du papier dans le périphérique se passe-t-elle correctement ?

Reportez-vous à la section Problèmes de manipulation du papier pour plus d’informations.

Existe-t-il des bourrages de papier ?

Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Des bourrages papier se produisent au niveau du bac d’alimentation automatique (BAA) ou Des bourrages se produisent au niveau de l’imprimante.

Le câble USB (A/B) ou le câble parallèle du périphérique fonctionne-t-il ? Est-il correctement branché ?

Le câble parallèle ou le câble USB est peut-être défectueux. Essayez les solutions suivantes : ● Reportez-vous à la section La qualité d’impression est inacceptable pour plus d’informations.

La page imprimée est-elle différente de l’affichage à l’écran ?

Reportez-vous à la section La page imprimée diffère de l’affichage à l’écran pour plus d’informations.

Les paramètres du périphérique correspondent-ils au support d’impression ?

Reportez-vous à la section Problèmes de manipulation du papier pour plus d’informations.

Chapitre 8 Dépannage

Pas de réponse de l’imprimante/erreur d’écriture sur LPT1 Vérifiez les points suivants : ●

Le périphérique est-il dans l’état Prêt ?

Pour certains systèmes d’exploitation, vous devez cliquer sur Paramètres de spoulage sous l’onglet Détails pour voir l’option de support bidirectionnel.

Des messages d’erreur apparaissent à l’écran

Les guides papier sont-ils réglés correctement ? Retirez tous les supports du bac d’alimentation, déramez la pile, puis chargez-la de nouveau dans le bac d’alimentation. Réglez les guides papier sur la largeur et la longueur du support utilisé, puis relancez l’impression. Reportez-vous à la section Spécifications des supports du périphérique ou au Guide de mise en route pour plus d’informations.

Plusieurs feuilles sont entraînées en même temps

Le bac d’alimentation de support est-il trop chargé ? Pour plus d’informations sur le chargement des bacs d’alimentation, consultez le Guide de mise en route. Le support est-il froissé, plié ou détérioré ? Vérifiez que le support n’est pas froissé, plié ou détérioré. Utilisez un support provenant d’un autre paquet ou d’un paquet neuf. Le levier de support du bac d’alimentation automatique (BAA) est-il positionné correctement ? Assurez-vous que le levier de support du BAA est positionné sur le paramètre d’impression sur plusieurs feuilles (sur la gauche).

Le périphérique n’entraîne pas le support placé dans le bac d’alimentation de support.

Le périphérique est-il en mode d’alimentation manuelle ? Essayez l’une des solutions suivantes : ●

Si Alimentat. manuelle apparaît sur l’écran du panneau de commande du périphérique, appuyez sur MENU/ENTRÉE pour imprimer le travail.

Reportez-vous à la section Gondolage ou tuilage pour plus d’informations.

Pour vérifier si le périphérique fonctionne correctement, imprimez une page de configuration. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section Impression d’une page de configuration. Si la page de configuration s’imprime correctement, procédez comme suit :

● Pour remédier à ce problème, essayez les solutions suivantes : ●

Créez et imprimez vos documents avec le même pilote d’imprimante (logiciel d’imprimante) et les mêmes paramètres de propriétés du périphérique, quel que soit le périphérique utilisé.

Les paramètres graphiques peuvent ne pas convenir au travail d’impression demandé.

Essayez les solutions suivantes :

Vous êtes informé d'un bourrage à la fois par un message d'erreur du logiciel et par le message Bourrage bac doc sur l'affichage du panneau de commande. Reportez-vous à la section Des messages d’erreur du panneau de commande du périphérique s’affichent pour plus d’informations.

ATTENTION Il n’est pas nécessaire de retirer le bac d’alimentation de support afin d’éliminer un bourrage. Veuillez retirer le bac d’alimentation de support uniquement si vous devez retourner le périphérique pour réparation du matériel. Pour obtenir des instructions sur le chargement des bacs d'alimentation, reportez-vous à la section Pour retirer le bac d'alimentation de support.

Pour supprimer un bourrage de support

ATTENTION Lorsque des bourrages se produisent dans cette zone, du toner se trouve souvent sur la page. En cas de projections sur vos vêtements, les nettoyer à l’eau froide. L’eau chaude fixe le toner sur le tissu. En cas de projection sur les mains, nettoyez-les à l’eau froide.

N’utilisez pas d’objet pointu tel qu’un crayon ou des ciseaux pour retirer une feuille coincée.

FRWW Des bourrages se produisent au niveau de l’imprimante

2. Prenez la cartouche par sa poignée et retirez-la. Mettez-la de côté.

ATTENTION Pour ne pas endommager la cartouche d’impression, évitez de l’exposer à la lumière trop longtemps. Mettez la cartouche d’impression dans un sachet en papier ou un récipient opaque en attendant de la replacer dans le périphérique.

3. Saisissez à deux mains la partie du papier la plus visible (même s’il s’agit du milieu), puis dégagez-le doucement du périphérique.

4. Après avoir éliminé le bourrage de support, replacez la cartouche d’impression.

5. Appuyez sur les ressorts de support et refermez le capot.

9. Replacez le bac d’alimentation dans le périphérique.

10. Après avoir éliminé un bourrage, il peut être nécessaire d’éteindre, puis de rallumer le périphérique.

Lorsque vous ajoutez de nouveaux supports, retirez les supports du bac d’alimentation, déramez la pile après avoir ajouté les nouveaux supports, puis replacez ensuite la pile dans le bac d’alimentation.

Pour éliminer d’autres bourrages de papier

ATTENTION N’utilisez pas d’objet pointu tel qu’un crayon ou des ciseaux pour retirer une feuille coincée.

Si la feuille s’est coincée à l’emplacement où elle sort du périphérique, retirez-la délicatement en la saisissant par l'avant et sortez-la par le bac de sortie.

FRWW Des bourrages se produisent au niveau de l’imprimante

Conseils pour éviter les bourrages de papier

Hewlett-Packard ne recommande pas d’utiliser une batterie de secours de type onduleur ou un dispositif de protection contre les surtensions avec ce périphérique. Ces équipements peuvent provoquer des défauts d’impression.

Désactivé. Pour l’activer, procédez comme suit. 1. Appuyez sur MENU/ENTRÉE sur le panneau de commande du périphérique. 2. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Service, puis appuyez sur MENU/ENTRÉE. 3. Utilisez la touche < ou > pour sélectionner Réd courb papier, puis appuyez sur MENU/ ENTRÉE.

La qualité d’impression est inacceptable

Résolution des messages d’erreur courants Vous trouverez ci-dessous les messages d’erreur les plus fréquents qui peuvent apparaître sur l’afficheur du panneau de commande du périphérique.

Porte ouverte ou cart impr manq

La porte de la cartouche d’impression est ouverte ou aucune cartouche d’impression n’a été installée. Vérifiez que vous avez correctement installé la cartouche d’impression dans le périphérique. Pour obtenir des informations sur l’installation de la cartouche d’impression, reportez-vous au Guide de mise en route. Une fois la cartouche d’impression vérifiée, fermez correctement la porte de la cartouche d’impression. Une fois le problème résolu, le périphérique termine le travail en cours ou revient à l’état Prêt.

Ajouter papier [Entr] pr cont.

Il n'y a pas de supports d’impression dans le périphérique. Chargez du papier dans le bac d’alimentation de support ou le bac d’alimentation prioritaire. Pour obtenir des informations sur le chargement de papier, reportez-vous au Guide de mise en route. Si un support est déjà chargé, retirez la pile de supports, recherchez et, au besoin, éliminez tout bourrage, puis rechargez le bac d’alimentation. Une fois le problème résolu, appuyez sur MENU/ENTRÉE. Le périphérique termine le travail en cours ou revient à l’état Prêt.

Messages d’erreur critique

Lorsqu’une erreur critique se produit, le travail de numérisation ou de copie en cours s’interrompt et un des messages suivants s’affiche sur le panneau de commande du périphérique :

Les messages suivants sont des messages d’alerte génériques qui peuvent apparaître sur l’affichage du panneau de commande du périphérique.

Assurez-vous que l’original est chargé correctement dans le bac d’alimentation automatique (BAA) Chargez l'original le haut vers l'avant dans le BAA, face à copier visible. Insérez l’original dans le BAA jusqu’à ce qu’il s’arrête. Reportez-vous à la section Chargement d’originaux pour la copie pour plus d’informations.

Le levier de support du BAA est-il correctement positionné ?

Assurez-vous que le levier de support du bac d’alimentation automatique (BAA) est correctement positionné pour correspondre au support que vous utilisez. Positionnez-le sur le paramètre d’impression sur une seule feuille (sur la droite) lorsque vous imprimez sur un support épais. Positionnez-le sur le paramètre d’impression sur une seule feuille (sur la gauche) lorsque vous imprimez sur un support épais. Pour plus d’informations, reportezvous à la section Chargement d’originaux pour la copie.

FRWW Aucune copie n’a été imprimée

Le niveau de toner de la cartouche est-il suffisant ? La cartouche d'impression est utilisée pour réaliser des copies. Si la cartouche d'impression est presque épuisée, les copies sont décolorées.

La qualité de l’original est-elle satisfaisante ?

La fidélité de la copie dépend de la qualité et de la taille de l’original. Si l’original est trop clair, il se peut que la copie ne puisse pas compenser, même si vous réglez le contraste en conséquence.

L’original a-t-il un fond en couleur ?

Il arrive que les images sur fond couleur ne ressortent pas ou que le fond apparaisse dans une nuance différente.

Chapitre 8 Dépannage

Prévention des problèmes

Voici quelques mesures simples susceptibles d’améliorer la qualité de la copie :

La qualité de la copie est inacceptable

Des bourrages papier se produisent au niveau du bac d’alimentation automatique (BAA)

Il arrive parfois que du papier se coince pendant une opération de copie, de numérisation ou de télécopie. Vous êtes informé d’un bourrage à la fois par un message d’erreur du logiciel et par le message Bourrage bac doc Dégag., recharg. qui apparaît sur l’écran du panneau de commande. ●

Le BAA est mal chargé ou trop rempli. Reportez-vous à la section Chargement d’originaux pour la copie pour plus d’informations.

Emplacements classiques des bourrages dans le bac d’alimentation automatique (BAA)

Zones du bac d’alimentation : Si la page dépasse du bac, tirez-la délicatement pour la dégager en veillant à ne pas la déchirer. S’il est impossible de la dégager, reportezvous à la section Pour éliminer un bourrage de papier dans le bac d’alimentation automatique (BAA).

Si vous utilisez un support épais, positionnez le levier de support sur le paramètre d’impression sur une seule feuille (sur la droite). Chargez une seule feuille dans le BAA.

Pour éliminer un bourrage de papier dans le bac d’alimentation automatique (BAA)

1. Avec les deux mains, tirez vers vous la porte du panneau de commande du périphérique.

2. Retirez toute feuille coincée.

Les photographies reproduites des journaux ou des magazines sont imprimées en utilisant de minuscules points d’encre qui interprètent l’original de la photographie plutôt qu’ils ne la rendent fidèlement, ce qui nuit considérablement à la qualité. Il arrive souvent que les points d’encre forment des motifs indésirables qui peuvent être détectés lorsque l’image est numérisée, imprimée ou affichée à l’écran. Si les suggestions suivantes ne vous permettent pas de résoudre le problème, nous vous conseillons d’utiliser un original de meilleure qualité.

Essayez de supprimer ces motifs en réduisant la taille de l’image numérisée.

L’image affichée à l’écran ne traduit pas toujours avec précision la qualité de la numérisation.

Essayez de régler les paramètres sur l’ordinateur de manière à utiliser davantage de couleurs (ou de niveaux de gris). Généralement, vous effectuez ce réglage en ouvrant la fenêtre Affichage sur le panneau de configuration Windows.

Reportez-vous à la section Chargement des originaux pour la numérisation pour plus d’informations.

L’image numérisée comporte-t-elle des taches, des stries, des lignes blanches verticales ou tout autre défaut ?

Si le scanner est encrassé, l’image produite ne sera pas d’une netteté optimale. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section Nettoyage de l’extérieur du périphérique.

FRWW La qualité de l’image numérisée n’est pas satisfaisante

Il arrive que les images sur un fond en couleur ne ressortent pas bien. Essayez de régler les paramètres avant de numériser ou d’améliorer l’image après l’avoir numérisée.

Reportez-vous à la section Résolution et couleur du scanner pour plus d’informations.

Le texte ou les images situés au verso d’un original recto verso apparaissent-ils dans la numérisation ?

Concernant des originaux recto verso, le texte ou les images du verso peuvent transparaître à la numérisation si les originaux ont été imprimés sur un support trop fin ou trop transparent.

L’original mesure-t-il plus de 381 mm ?

Lorsque vous utilisez le bac d’alimentation automatique (BAA), la longueur maximale numérisable est 381 mm. Si la page est plus longue, le scanner s’arrête. (Les copies peuvent être plus longues.)

ATTENTION N'essayez pas de tirer sur l'original pour le dégager du BAA, vous risqueriez d'endommager le scanner et l'original. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section Des bourrages papier se produisent au niveau du bac d’alimentation automatique (BAA).

L’original est-il trop petit ?

Le format minimum pris en charge par le bac d’alimentation automatique (BAA) est 51 x 89 mm. Un original trop petit peut provoquer des bourrages. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section Des bourrages papier se produisent au niveau du bac d’alimentation automatique (BAA).

Le format du support est-il correct ?

Dans les paramètres de numérisation, vérifiez que le format du support du bac d’alimentation est suffisamment grand pour le document à numériser. Reportez-vous à la section Résolution et couleur du scanner pour plus d’informations.

FRWW Une partie de l’image n’a pas été numérisée

Si les réglages de la résolution et de la couleur sont trop élevés, la numérisation prend plus de temps et produit des fichiers plus volumineux. Il est important de numériser ou de copier avec la résolution et le niveau de couleur qui conviennent pour obtenir de bons résultats.

Reportez-vous à la section Résolution et couleur du scanner pour plus d’informations.

Votre logiciel est-il configuré pour numériser en couleur ?

Par défaut, le système est configuré sur la couleur, ce qui augmente la durée de la numérisation même si vous numérisez un original monochrome. Si vous importez une image par le biais de TWAIN ou WIA, vous pouvez modifier les paramètres de façon à numériser en niveaux de gris ou en noir et blanc. Pour plus de détails, reportez-vous à l’aide du logiciel du périphérique.

Avez-vous envoyé un travail d'impression ou de copie avant d’essayer de numériser ?

Dans ce cas, la numérisation démarre une fois que le scanner est disponible. Sachez aussi que, puisque l’imprimante et le scanner partagent la mémoire, la tâche de numérisation risque d’être plus lente.

L’ordinateur est-il configuré pour des communications bidirectionnelles ?

Pour modifier les paramètres de base d’entrée/sortie (BIOS), consultez la documentation fournie avec l’ordinateur. Le paramètre bidirectionnel recommandé pour le port parallèle est ECP. La connexion USB est toujours bidirectionnelle.

Cette section décrit les messages d’erreur de numérisation les plus courants et la façon d’y remédier. Les messages d’erreur de numérisation les plus courants sont les suivants :

Impossible d’activer la source TWAIN

1284-B au port correspondant à l’arrière de l’ordinateur. Si vous avez un autre port disponible, essayez d’y connecter le câble. Vérifiez que l’ordinateur est équipé d’un port parallèle EPP (bidirectionnel) ou d’un port compatible ECP. Un port parallèle EPP est le minimum recommandé ; le port ECP est vivement recommandé. Pour plus d’informations sur les ports, consultez la documentation fournie avec l’ordinateur.

Il arrive que certains périphériques ne partagent pas le port parallèle avec le périphérique. Si un disque dur externe ou un commutateur de réseau est relié au même port USB ou parallèle que le périphérique, il peut provoquer des interférences. Pour connecter et utiliser le périphérique, vous devez déconnecter l’autre périphérique ou disposer de deux ports sur l’ordinateur. Vous pouvez installer une nouvelle carte d’interface parallèle. Hewlett-Packard recommande vivement une carte d’interface parallèle ECP. Pour plus d’informations sur l’installation d’une carte d’interface parallèle supplémentaire et sur la résolution des conflits entre périphériques, consultez la documentation fournie avec l’ordinateur. Assurez-vous que la source TWAIN adéquate a été sélectionnée. Dans le logiciel, vérifiez la source TWAIN en cliquant sur l’option Sélectionner un scanner du menu Fichier.

FRWW Des messages d’erreur s’affichent

Prévention des problèmes

Voici quelques mesures simples susceptibles d’améliorer la qualité de la copie et de la numérisation :

FRWW La qualité de la numérisation est inacceptable

Pile de type bouton/pièce de monnaie

Quantité par périphérique

Une installation non conforme aux instructions de cette documentation peut provoquer des interférences ou des perturbations dans les communications radio. Cependant, l’absence d’interférences ne peut pas être garantie dans une installation particulière. Si ce matériel provoque des interférences qui perturbent la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en mettant le matériel sous et hors tension, nous encourageons l’utilisateur à y remédier en appliquant l’une des mesures suivantes : ●

Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.

Equivalence Number) permet de déterminer le nombre de périphériques pouvant être raccordés à une ligne téléphonique. Un trop grand nombre de REN sur une même ligne risque d’empêcher les périphériques de répondre aux appels arrivant sur celle-ci. En général, la somme des numéros REN ne doit pas dépasser 5. Pour vous assurer du nombre de périphériques que vous pouvez connecter sur une même ligne (déterminé par le total des REN), contactez votre compagnie de téléphone.

Cet équipement utilise les fiches USOC suivantes : RJ11C.

Vos droits relatifs au dépôt d’une plainte auprès de la FCC vous seront communiqués sur simple demande. Si votre compagnie de téléphone effectue des modifications sur ses installations, ses équipements ou son fonctionnement, ces modifications risquent d’affecter le fonctionnement du matériel. Dans ce cas, votre compagnie de téléphone vous préviendra

à l’avance des modifications à apporter afin d’assurer la continuité du service. Si cet équipement devait tomber en panne, veuillez consulter les numéros présents au début de ce manuel pour obtenir des informations sur la réparation et/ou la garantie du matériel. Si la panne endommage le réseau téléphonique, votre compagnie de téléphone peut vous demander de déconnecter l’équipement du réseau jusqu’à ce que le problème soit résolu. L’utilisateur peut procéder aux réparations suivantes : Remplacement d’un équipement d’origine livré avec le produit. Ceci comprend la cartouche d’encre, les supports des différents bacs, le cordon d’alimentation et le cordon téléphonique. Nous vous recommandons d’installer un dispositif de protection contre les surtensions sur la prise secteur à laquelle le périphérique est branché. Vous éviterez ainsi tout dégât éventuel pouvant être causé sur la ligne par la foudre ou une surtension électrique.

Loi sur la protection des usagers du téléphone(Etats-Unis)

La loi de 1991 sur la protection des usagers du téléphone (Telephone Consumer Protection Act) interdit à toute personne d’envoyer un message (à l’aide d’un ordinateur, d’un télécopieur ou de tout autre dispositif électronique) qui ne contient pas clairement les éléments suivants dans l’en-tête ou en bas de chaque page transmise : l’heure et la date d’envoi, le nom de l’entreprise, de l’entité ou de toute personne envoyant le message, ainsi que le numéro de téléphone utilisé pour l’envoi. (Le numéro de téléphone ne peut pas être un numéro commençant par 900 ni aucun autre numéro pour lequel la tarification dépasse le prix d’un appel local ou longue distance.) Pour insérer ces informations dans vos télécopies, reportez-vous au guide du télécopieur.

FRWW Loi sur la protection des usagers du téléphone(Etats-Unis)

Remarque : Le numéro REN assigné à chaque périphérique permet de connaître le nombre maximal de périphériques pouvant être simultanément connectés sur la même interface téléphonique. La terminaison d’une interface peut comporter une combinaison de plusieurs périphériques dont la somme des numéros REN ne doit pas dépasser 5. Le code de connexion standard (prise téléphonique standard) pour les équipements à connexion directe au réseau téléphonique est CA11A.

Informations réglementaires pour les pays/régions de l’Union européenne

Cet équipement a été conçu pour fonctionner dans tous les pays/régions de l’Espace Economique Européen (réseau téléphonique public) uniquement. La compatibilité entre les différents réseaux dépend du paramétrage interne du logiciel. Contactez le revendeur si vous devez utiliser votre matériel sur un autre réseau téléphonique. Pour obtenir une assistance technique concernant le périphérique, contactez Hewlett-Packard aux numéros de téléphone fournis dans la brochure d’assistance livrée avec le produit.

1 selon la norme relative aux performances de radiation du département DHHS

(Department of Health and Human Services) américain relatif au décret Radiation Control for Health and Safety Act de 1968. Les radiations émises dans l’imprimante étant entièrement confinées dans des logements de protection et des couvercles externes, les rayons laser ne peuvent pas s’échapper durant une phase de fonctionnement normal.

AVERTISSE MENT L’utilisation de commandes, la réalisation de réglages ou l’exécution de procédures différentes de celles spécifiées dans ce guide d’utilisation peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses.

Réglementations DOC canadiennes

Nom du fabricant : Adresse du fabricant :

Hewlett-Packard Company

11311 Chinden Boulevard Options du produit :

HP LaserJet 3015 all-in-one

Q2669A (modèle réglementaire3 : BOISB-0307-00) EN 55024:1998 FCC Chapitre 47 CFR, article 15 Classe B2 / ICES-003, numéro 3 GB9254-1998 Télécom : TBR-21:1998; EG 201 121:1998

Ce produit ne génère pas de quantité significative d’ozone (O3).

économise naturellement les ressources et l’argent sans affecter les hautes performances de l’imprimante. Ce produit porte la marque ENERGY STAR®, un programme auquel les entreprises participent librement, qui vise à encourager le développement de produits de bureau à bon rendement énergétique.

ENERGY STAR est une marque déposée aux EtatsUnis par l’EPA (Environmental

Protection Agency). En tant que partenaire du programme ENERGY STAR®, HewlettPackard a déterminé que ce produit respecte les directives ENERGY STAR® établies en matière d’efficacité énergétique. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section http://www.energystar.gov/.

Consommation de toner

Le mode EconoMode réduit considérablement la consommation de toner, ce qui se traduit par une plus longue durée de vie de la cartouche d’impression.

Utilisation du papier

Grâce à ses fonctions d’impression recto verso manuelle (reportez-vous à la section Impression des deux faces d’un support (impression recto verso manuelle)) et d’impression de plusieurs pages sur une, ce produit permet de réduire la quantité de papier utilisé et de limiter l’épuisement des ressources naturelles qui en découle.

FRWW Programme de gestion écologique des produits

HP. Un programme de reprise, simple d’utilisation et gratuit, est disponible dans plus de

48 pays/régions. Des informations sur le programme et des instructions sont fournies en plusieurs langues, et sont incluses dans l’emballage de chaque nouvelle cartouche d’impression HP LaserJet et article consommable.

Informations relatives au programme de protection de l’environnement et de recyclage des fournitures d’impression HP Depuis 1990, le programme de protection de l’environnement et de recyclage des fournitures d’impression HP a permis de récupérer des millions de cartouches LaserJet usagées qui risquaient d’augmenter la quantité de déchets ensevelis dans le monde. Les consommables et les cartouches d’encre HP LaserJet sont collectés, puis expédiés en grosses quantités à nos partenaires responsables de la collecte et du traitement des matériaux pour qu’ils démontent les cartouches. Après une inspection qualitative approfondie, les pièces sélectionnées sont récupérées pour être réutilisées sur les nouvelles cartouches. Les autres matériaux sont alors triés, puis traités pour être utilisés comme matière première dans d’autres industries fabriquant divers produits utiles.

Renvois aux Etats-Unis. Pour un retour des cartouches et consommables usés plus respectueux de l’environnement, HP encourage le retour groupé. Attachez simplement ensemble deux ou plusieurs cartouches et utilisez l’unique enveloppe prépayée, préadressée UPS fournie dans l’emballage. Pour plus d’informations aux Etats-Unis, appelez le 1-800-340-2445 ou visitez le site Web HP LaserJet Supplies à l’adresse suivante : http://www.hp.com/go/recycle.

Reportez-vous à la section Spécifications des supports du périphérique pour plus d’informations. Ce produit est adapté à l’utilisation de papier recyclé conformément à la norme DIN19309.

Ce produit HP contient une pile qui peut nécessiter un traitement spécial en fin de cycle de vie.

Monofluorure de carbone lithium (pile de type bouton)

HP garantit que les logiciels HP exécuteront leurs instructions de programmation après la date d’achat et pendant la période spécifiée ci-dessus, suite à des vices de matériaux et de fabrication, lorsqu’ils sont correctement installés et utilisés. Si HP reçoit communication de tels vices pendant la période de garantie, HP remplacera le logiciel qui n’exécute pas ses instructions de programmation en raison de tels vices. HP ne garantit pas l’exécution des produits HP sans interruption ni erreur. Si HP est incapable, dans un délai raisonnable, de réparer ou de remplacer un produit et de le remettre dans l’état décrit par la garantie, vous pourrez bénéficier d’un remboursement équivalent au prix d’achat, à condition de retourner rapidement le produit défectueux. Les produits HP peuvent contenir des pièces reconstruites équivalentes à des produits neufs au niveau de leurs performances ou qui pourraient avoir été utilisées accessoirement. La garantie ne s’applique pas aux vices résultant (a) d’un entretien ou d’un étalonnage incorrect ou inadéquat, (b) de logiciels, interfaces, pièces ou consommables non fournis par HP, (c) d’une modification non autorisée ou d’une utilisation abusive, (d) d’une exploitation ne répondant pas aux spécifications écologiques publiées pour le produit ou (e) d’une préparation du site ou d’un entretien incorrects. DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LES GARANTIES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N’EST EXPRIMEE OU IMPLICITE. HP REJETTE SPECIFIQUEMENT TOUTE GARANTIE, CONDITION OU QUALITE LOYALE ET MARCHANDE, QUALITE SATISFAISANTE OU ADAPTATION A UNE FIN PARTICULIERE IMPLICITE. Certains pays/régions, états ou provinces n’autorisent pas de limitation quant à la durée d’une garantie implicite. La limitation ou exclusion mentionnée plus haut peut donc ne pas s’appliquer. Outre les droits légaux spécifiques octroyés par cette garantie, vous pouvez disposer d’autres droits qui varient d’un pays/d’une région à l’autre ou encore d’une province à l’autre. La garantie limitée de HP est d’application dans tout pays ou toute région où HP propose un service d’assistance pour ce produit et où HP commercialise ce produit. Le niveau du service de garantie que vous recevez peut varier en fonction des normes locales. HP ne modifiera pas la forme, l’adéquation ou le fonctionnement du produit pour le rendre opérationnel dans un pays/une région auquel/à laquelle il n’est pas destiné pour des motifs légaux ou réglementaires.

FRWW GARANTIE LIMITEE A UN AN du périphérique HP LaserJet 3015 all-in-one

LES TERMES DE LA GARANTIE STIPULES DANS LA PRESENTE DECLARATION, EXCEPTE DANS LES LIMITES DES LOIS EN VIGUEUR, N’EXCLUENT, NE RESTREIGNENT NI NE MODIFIENT, MAIS S’AJOUTENT AUX DROITS OBLIGATOIRES REGLEMENTAIRES IMPUTABLES A LA VENTE DE CE PRODUIT.

Pour installer une cartouche d’impression, reportez-vous au Guide de mise en route.

Stockage des cartouches d’impression

Ne sortez pas la cartouche d’impression de son emballage tant que vous n'êtes pas prêt à l’utiliser. Un code de date alphanumérique figure sur certains emballages de cartouches d’impression HP LaserJet. Ce code représente une période de 30 mois suivant la date de production afin de permettre une gestion efficace des stocks entre HP et ses revendeurs. Il n’indique pas la durée de vie du toner (durée de conservation) et n’est pas lié aux termes et conditions de garantie.

ATTENTION Pour ne pas endommager la cartouche d’impression, évitez de l’exposer à la lumière.

Durée de vie des cartouches d’impression

La durée de vie des cartouches dépend de la quantité de toner consommé pour chaque travail d’impression. Lors d’impression de texte sur du papier au format Letter/A4 avec une couverture de 5 % par page, la cartouche d’impression peut imprimer environ 2 000 pages. Ces valeurs supposent que la densité d’impression est réglée sur 3 et que le mode EconoMode est désactivé (paramètres par défaut).

HP LaserJet sont collectés, puis expédiés en grandes quantités à nos partenaires responsables de la collecte et du traitement des matériaux pour que soient démontées les cartouches. Après une inspection qualitative approfondie, les pièces sélectionnées sont récupérées pour être réutilisées sur les nouvelles cartouches. Les autres matériaux sont alors triés, puis traités pour être utilisés comme matière première dans d’autres industries fabriquant divers produits utiles.

Renvoi aux Etats-Unis Lorsque vous renvoyez vos cartouches et consommables usagés, pour aller encore plus loin dans la logique de protection de l’environnement, HP encourage une réexpédition en grandes quantités. Attendez d'avoir plusieurs cartouches et envoyez-les dans l’enveloppe UPS prépayée et préadressée fournie dans l’emballage. Pour plus d’informations aux EtatsUnis, appelez le (800) 340-2445 ou visitez le site Web HP LaserJet Supplies à l’adresse suivante : http://www.hp.com/recycle.

Pour économiser du toner, sélectionnez l’option EconoMode parmi les paramètres associés aux propriétés du périphérique. (Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Pour utiliser le mode EconoMode et économiser du toner.) En mode EconoMode (économie de toner), le périphérique utilise moins de toner pour chaque page. En sélectionnant cette option, vous augmentez la durée de vie de la cartouche d’impression et diminuez le coût par page imprimée. Sachez néanmoins que vous y perdez en qualité d’impression. HP déconseille l’utilisation permanente du mode EconoMode. Reportez-vous à la section Durée de vie des cartouches d’impression pour plus d’informations.

FRWW Cartouches d’impression HP LaserJet

Si votre matériel venait à tomber en panne pendant la période de garantie, HP vous offre les possibilités suivantes : ●

Services de réparation HP. Vous pouvez apporter le périphérique à un centre de réparation HP, selon l’endroit où vous vous trouvez. Vous pouvez également obtenir une assistance par téléphone en composant le numéro indiqué sur la brochure d’assistance livrée avec le périphérique.

HP vous recommande d’assurer au préalable tout produit à retourner. N’oubliez pas d’inclure au colis un justificatif d’achat de l’équipement retourné. Veuillez également remplir le Formulaire d’informations d’assistance pour nous aider à optimiser l’efficacité des réparations.

ATTENTION Tout dégât au matériel transporté dû à un emballage non approprié relève de la responsabilité du client. Reportez-vous aux recommandations d’emballage suivantes.

Recommandations d’emballage

1. Ouvrez le bac d’alimentation de support et retirez tous les supports.

2. Faites glisser les guides vers l’intérieur le plus loin possible. Maintenez enfoncées les languettes à l’intérieur du bac d’alimentation de support et faites glisser le bac d’alimentation pour le retirer du périphérique.

Vous pouvez également contacter le groupe d'assistance clientèle. Pour obtenir les numéros de téléphone et les informations appropriés, consultez la brochure d'assistance incluse avec le produit.

Annexe E Maintenance et assistance

3. Le matériel est-il branché sur l’un des appareils suivants ? (indiquez le nom du fabricant et le numéro de modèle) Ordinateur personnel :

Processus consistant à imprimer les différentes copies d’un travail l’une après l’autre. Lorsque vous sélectionnez cette option, le périphérique imprime d’abord une copie complète du document, avant de passer aux copies suivantes. Dans le cas contraire, le périphérique imprime le nombre indiqué de copies d’une page avant de passer à la page suivante. BAA Bac d’alimentation automatique Le BAA est utilisé pour alimenter automatiquement les originaux dans le périphérique pour la copie, la numérisation ou la télécopie. barre d’outils HP Director Uniquement pour Macintosh. Ecran logiciel utilisé en présence de plusieurs documents. Lorsque le document est chargé dans le bac d’alimentation automatique (BAA) et que le périphérique est directement connecté à l’ordinateur, l’utilitaire HP Director apparaît sur l’écran de l’ordinateur et permet la télécopie, la copie ou la numérisation du document. boîte à outils HP La page Web Boîte à outils HP s’ouvre dans un navigateur Web pour vous permettre d’accéder aux outils de dépannage et de gestion de périphérique, au serveur Web intégré et à la documentation en ligne du périphérique. câble parallèle Voir 1284-B. contraste Différence entre les zones sombres et les zones claires d’une image. Plus le contraste est faible, moins la différence entre ces zones est marquée. Plus la valeur de contraste est élevée, plus la différence entre zones claires et zones sombres est nette. courrier électronique Egalement appelé messagerie électronique ou e-mail. Logiciel servant à transmettre des documents électroniques sur un réseau de communication.

L’option EconoMode est une fonction du périphérique qui permet d’économiser l’encre. Elle réduit la quantité d’encre utilisée sur une page imprimée et prolonge ainsi la durée de vie de la cartouche d’impression. L’impression donne un résultat identique à celui obtenu dans le mode brouillon. ECP Acronyme de Extended Capabilities Port. Norme de port parallèle pour PC qui prend en charge la communication bidirectionnelle entre l’ordinateur et les périphériques reliés (comme une imprimante). filigrane Un filigrane ajoute à un document en cours d’impression un texte en arrièreplan. Par exemple, vous pouvez imprimer en arrière-plan un texte indiquant que le document est “ confidentiel ”. Vous avez le choix entre plusieurs filigranes prédéfinis, et vous pouvez également définir une police, une taille, une orientation et un style personnels. Le périphérique peut imprimer le filigrane sur la première page uniquement ou sur toutes les pages. format de fichier Structure de contenu de fichiers définie par un logiciel ou un groupe de logiciels. liaison Connexion à un logiciel ou à un périphérique, qui permet d’envoyer des informations à partir du logiciel du périphérique vers d’autres logiciels, tels que des courriers électroniques, des logiciels de télécopie électronique ou des liens OCR. navigateur Navigateur Web, un logiciel utilisé pour chercher et afficher des pages Web. niveaux de gris Nuances de gris correspondant aux zones sombres et claires d’une image lorsque les couleurs sont converties en niveaux de gris. Les différentes couleurs sont représentées par des nuances de gris. OCR (Optical Character Recognition - Reconnaissance optique de caractères) Un logiciel OCR convertit une image de texte électronique, comme un document numérisé, en un format pouvant être exploité par des logiciels de traitement de texte, des tableurs ou des logiciels de base de données.

Voir points par pouce (ppp). protecteur de surtension

Périphérique qui protège une alimentation et les lignes de communication contre les surtensions électriques. Readiris Logiciel de reconnaissance de caractère optique (OCR) développé par I.R.I. S. et fourni avec le logiciel du périphérique. résolution Netteté d’une image, mesurée en points par pouce (ppp). Plus le nombre de points par pouce (ppp) est important, plus la résolution est élevée. TWAIN Norme de l’industrie concernant les scanners et leur logiciel. En utilisant un scanner compatible TWAIN associé à un logiciel compatible TWAIN, vous pouvez démarrer une numérisation directement à partir du logiciel. URL Acronyme de Uniform Resource Locator. Adresse globale de documents et ressources sur Internet. La première partie de l’adresse indique le protocole à utiliser et la seconde spécifie l’adresse IP ou le nom du domaine où est située la ressource. USB (compatible avec les spécifications 2.0) Acronyme de Universal Serial Bus. Norme développée par l’organisme USB Implementers Forum, Inc. et destinée à connecter des ordinateurs et des périphériques. A la différence du port parallèle, la norme USB est conçue pour connecter simultanément un port USB d’ordinateur unique à plusieurs périphériques. WIA Acronyme de Windows Imaging Architecture (WIA). Cette architecture d’imagerie est disponible sous Windows Me et Windows XP. Une numérisation peut être lancée à partir de ces systèmes d’exploitation en utilisant un scanner compatible WIA.

LPT1, erreur d’impression sur 85 Luminosité définition de la valeur par défaut pour la copie 52 paramètre pour le travail de copie en cours 52 M Marges documents numérisés 122 télécopie 122 Mémoire base 121 Messages alerte 101 avertissement 102 erreur critique 100 Service de réparation avec échange express 148 Services de réparation HP 148 Sons associés aux télécopies réglage du volume 16 Sortie chaleur 119 Index Spécifications de la pile 124 Spécifications de l’alimentation périphérique 119 Spécifications électriques périphérique 119 Spécifications environnementales 119 Spécifications physiques périphérique 119 Spécifications sur le support 93 statements