OFFICEJET PRO X476DW - Imprimante multifonction HP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OFFICEJET PRO X476DW HP au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : OFFICEJET PRO X476DW - HP


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Imprimante multifonction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OFFICEJET PRO X476DW - HP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OFFICEJET PRO X476DW de la marque HP.



FOIRE AUX QUESTIONS - OFFICEJET PRO X476DW HP

Comment configurer le HP OfficeJet Pro X476DW pour la première fois ?
Pour configurer votre HP OfficeJet Pro X476DW, commencez par déballer l'imprimante et la placer sur une surface plane. Branchez le câble d'alimentation et allumez l'imprimante. Suivez les instructions à l'écran pour sélectionner votre langue, connecter l'imprimante à votre réseau Wi-Fi et installer les cartouches d'encre.
Que faire si l'imprimante ne s'allume pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché à l'imprimante et à la prise murale. Testez une autre prise pour vous assurer que le problème ne vient pas de la prise. Si l'imprimante ne s'allume toujours pas, il peut être nécessaire de contacter le support technique.
Comment résoudre les problèmes d'impression floue ?
Pour résoudre les problèmes d'impression floue, vérifiez d'abord que les cartouches d'encre sont correctement installées et non vides. Effectuez un nettoyage des têtes d'impression à partir du menu de l'imprimante. Assurez-vous également que vous utilisez le bon type de papier.
Comment effectuer un nettoyage des têtes d'impression ?
Pour effectuer un nettoyage des têtes d'impression, accédez au menu de l'imprimante, sélectionnez 'Outils', puis 'Nettoyage des têtes d'impression'. Suivez les instructions à l'écran pour terminer le processus.
Pourquoi l'imprimante affiche-t-elle un message d'erreur concernant les cartouches ?
Un message d'erreur concernant les cartouches peut survenir si elles ne sont pas correctement installées ou si elles sont vides. Retirez et réinsérez les cartouches d'encre. Si le problème persiste, vérifiez que les cartouches sont compatibles avec votre modèle d'imprimante.
Comment connecter l'imprimante à un réseau Wi-Fi ?
Pour connecter votre HP OfficeJet Pro X476DW à un réseau Wi-Fi, accédez au menu 'Configuration' sur l'écran de l'imprimante, sélectionnez 'Paramètres réseau', puis 'Assistant de configuration sans fil'. Suivez les instructions pour choisir votre réseau et entrer le mot de passe.
Comment imprimer à partir d'un appareil mobile ?
Pour imprimer à partir d'un appareil mobile, installez l'application HP Smart sur votre smartphone ou tablette. Assurez-vous que votre appareil mobile est connecté au même réseau Wi-Fi que l'imprimante. Ouvrez l'application, sélectionnez le document à imprimer et suivez les instructions.
Que faire si l'imprimante ne se connecte pas au Wi-Fi ?
Si l'imprimante ne se connecte pas au Wi-Fi, vérifiez que le réseau est opérationnel et que le mot de passe est correct. Essayez de redémarrer l'imprimante et le routeur. Si le problème persiste, réinitialisez les paramètres réseau de l'imprimante et réessayez de vous connecter.
Comment mettre à jour le firmware de l'imprimante ?
Pour mettre à jour le firmware de votre HP OfficeJet Pro X476DW, accédez au menu 'Configuration' sur l'imprimante, sélectionnez 'Mise à jour du logiciel' et suivez les instructions à l'écran pour rechercher et installer les mises à jour disponibles.

MODE D'EMPLOI OFFICEJET PRO X476DW HP

Les seules garanties des produits et services HP sont exposées dans les clauses expresses de garantie fournies avec les produits ou services concernés. Le contenu de ce document ne constitue en aucun cas une garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu responsable des éventuelles erreurs techniques ou éditoriales de ce document. Edition 2, 6/2012

Intel® Core™ est une marque déposée de

Intel Corporation aux Etats-Unis et ailleurs. Java™ est une marque de Sun Microsystems, Inc déposée aux EtatsUnis. Microsoft®, Windows®, Windows® XP et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis. UNIX® est une marque déposée de The Open Group. ENERGY STAR et le logo ENERGY STAR sont des marques déposées aux EtatsUnis.

Conventions utilisées dans ce guide

ASTUCE : Les astuces fournissent des conseils et permettent de gagner du temps. REMARQUE : Ces remarques fournissent des informations importantes pour maîtriser un concept ou exécuter une tâche. ATTENTION : Ces commentaires vous présentent des procédures à suivre pour éviter de perdre des données ou d'endommager le produit. AVERTISSEMENT ! Les avertissements vous indiquent des procédures spécifiques à suivre pour éviter de vous blesser, de perdre des données importantes ou d'endommager gravement le produit.

2 Menus du panneau de commande 13

Menu Copier 13 Menus Télécopie 15 Menus Numériser 16 Connexion du produit à un réseau 32 Protocoles réseau pris en charge 32 Installation du produit sur un réseau câblé 32 Configurer les paramètres réseau IP 34 HP ePrint 36 Connecter votre produit à un réseau sans fil (modèles avec fonction sans fil uniquement) 36

Installation du logiciel pour un produit sans fil déjà installé sur le réseau 37 Connexion manuelle du produit à un réseau sans fil 37 4 Utilisation du produit avec Windows 39 Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge 39 Sélection du pilote d'impression correct pour Windows 40 HP Universal Print Driver (UPD) 40 Modification des paramètres d'impression pour Windows 41 Priorité des paramètres d'impression 41 Modification des paramètres de tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel 42 Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression 42 Modification des paramètres de configuration du produit 42 Suppression du pilote d'imprimante de Windows 43 Utilitaires pris en charge sous Windows 43 Autres composants et utilitaires Windows 43 5 Utiliser le produit avec Mac 45 Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge pour Mac 45 Logiciel pour les ordinateurs Mac 45 HP Utility pour Mac 45 Priorité des paramètres d'impression pour Mac 46 Modification des paramètres d'impression pour Mac 47 Modification des paramètres des tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel 47 Modification des paramètres par défaut des tâches d'impression 47 Modification des paramètres de configuration du produit 47 Suppression du pilote d'imprimante sur les systèmes d'exploitation Mac 47 Utilitaires pris en charge pour Mac 48 Serveur Web intégré HP 48 Télécopie sous Mac 48 Numérisation avec Mac 49 Utilisez le logiciel HP Scan pour numériser des images sur un Mac 49 Numérisation à l'aide des applications Aperçu et Capture d'image d'Apple (Mac OS X v10.6 et versions ultérieures) 49 Résoudre les problèmes avec Mac 50 6 Papier et supports d’impression 51 Compréhension de l'utilisation du papier 51

Types de papier pris en charge et capacité du bac d'alimentation 56

Chargement des bacs 58 Chargement du bac 1 (bac multifonctions situé sur le côté gauche du produit) 58 Chargement du bac 2 ou 3 (en option) 59 Chargement du bac d'alimentation 60 Configuration des bacs 61 7 Cartouches d'encre 63 Informations sur les cartouches d'encre 63 Vues des consommables 64 Vue de la cartouche d'encre 64 Gestion des cartouches d'encre 64 Modification de paramètres pour les cartouches d'encre 64 Stockage et recyclage des consommables 65 Site Web anti-fraude de HP 66 Instructions de remplacement 66 Remplacement les cartouches d'encre 66 Résolution des problèmes liés aux consommables 69 Vérification des cartouches d'encre 69 Interprétation des messages du panneau de commande relatifs aux consommables 70 8 Impression 73 Tâches d'impression (Windows) 73 Ouverture du pilote d'imprimante avec Windows 73 Aide sur les options d'impression avec Windows 74 Modification du nombre de copies à imprimer avec Windows 74 Enregistrement des paramètres d'impression personnalisés pour une réutilisation avec Windows 74 Amélioration de la qualité d'impression avec Windows 77 Impression des deux côtés (recto verso) avec Windows 78 Impression de plusieurs pages par feuille avec Windows 79 Sélection de l'orientation de la page avec Windows 80 Réglage des options de couleur avancées avec Windows 81 Tâches d'impression (Mac) 82 Création et utilisation de préréglages sous Mac 82 Impression d'une couverture sous Mac 82 Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous Mac 83 Impression sur les deux faces de la feuille (impression recto verso) sous Mac 83

Impression de la première ou de la dernière page sur un papier différent avec

Windows 87 Ajuster un document à la page avec Windows 89 Ajout d'un filigrane à un document avec Windows 90 Création d'un livret avec Windows 90 Tâches d'impression supplémentaires (MAC OS X) 92 Annulation d'une tâche d'impression sous Mac 92 Modification du format et du type de papier sous Mac 92 Redimensionnement de documents ou impression sur un format de papier personnalisé sous Mac 92 Utilisation de filigranes sous Mac 92 Utilisation de HP ePrint 93 Utiliser le pilote HP ePrint Mobile 94 AirPrint 95 Connexion de l'imprimante avec HP Wireless Direct 95 Connexion et impression à partir d'un périphérique mobile Wi-Fi 96 Connexion et impression à partir d’un ordinateur compatible Wi-Fi via un routeur sans fil et Wireless Direct 96 Connexion et impression à partir d'un ordinateur compatible Wi-Fi via Wireless Direct uniquement 97 Passage d'une connexion USB à une connexion Wireless Direct 97 Connexion et impression directe à partir d'une unité USB 98 9 Couleur 101 Régler couleur 101 Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression 101 Modifier les options de couleur 102 Utilisation de l'option HP EasyColor 103 Adaptez les couleurs à la configuration de votre écran 104 Impression de documents résistants à la décoloration et à l'eau 105 10 Copie 107 Utilisation des fonctions de copie 107 Copie 107 Plusieurs copies 108 Vérification que la vitre du scanner est dépourvue de saleté et de souillures 111 Réglage de la luminosité ou de l'obscurité pour copies 113 Définition des paramètres de copie personnalisés 113 Définissez la taille et le type de papier pour copier sur un papier spécial. 114 Copie de photos 114 Copie d'originaux de formats différents 115 Copie recto verso 116 Copie automatique en recto verso 116 11 Numérisation 117 Utilisation des fonctions de numérisation 117 Méthodes de numérisation 117 Annulation de la numérisation 119 Paramètres de numérisation 120 Résolution et couleur du scanner 120 Qualité de numérisation 121 Numérisation d'une photo sur une unité USB 123 12 Télécopie 125 Configuration du télécopieur 125 Installation et connexion du matériel 125 Configuration des paramètres de télécopie 125 Utilisation de l'Assistant de configuration du télécopieur HP (Windows) 126 Utilisation du répertoire 126 Utilisez la numérotation rapide 127 Gestion des numéros de groupe 128 Définition des paramètres de télécopie 128 Paramètres d'envoi de télécopie 128 Paramètres de réception de télécopie 131 Configuration de l'interrogation de télécopieur 135 Utilisation du télécopieur 135 Logiciel de télécopie 135 Annulation d'une télécopie 135 Utilisation d'un système DSL, PBX ou ISDN 136 Utilisation de la télécopie sur système VoIP 137 Mémoire de la télécopie 137

Liste de contrôle de dépannage 148

Messages d'erreur du télécopieur 149 Relevés et rapports de télécopie 154 Modification de la correction d'erreurs et de la vitesse de télécopie 156 Résoudre les problèmes d'envoi de télécopies 159 Résoudre les problèmes de réception de télécopies 164 Résolution de problèmes généraux de télécopie 168 Information réglementaires et garanties 170 13 Gestion et maintenance 171 Imprimer des pages d'informations 171 Utilisation du serveur Web HP intégré 172 À propos des cookies 173 Ouverture du serveur Web intégré HP 173 Fonctions 174 Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin 177 Caractéristiques de sécurité du produit 177 Déclarations de sécurité 177 Attribution d'un mot de passe d'administrateur via le serveur Web intégré (EWS) 177 Verrouillage du panneau de commande 178 Désactivation des protocoles et services inutilisés 178 Paramètres administrateur 179 Contrôle d'accès à la couleur 179 Protocoles protégés – HTTPS 179 Pare-feu 179 Authentification pour la numérisation et la télécopie vers un dossier 180 Syslog 180 Nettoyage du produit 182 Nettoyage de la tête d'impression 182 Nettoyage de la bande et du plateau de la vitre du scanner 182 Nettoyez les rouleaux du bac d'alimentation et le tampon de séparation. 183

Etape 1 : Vérifier que le produit est sous tension 186

Etape 2 : Vérifier s'il y a des messages d'erreurs sur le panneau de commande 186 Etape 3 : Tester la fonctionnalité d'impression 186 Etape 4 : Tester la fonctionnalité de copie 187 Etape 5 : Tester la fonctionnalité d'envoi de télécopies 187 Etape 6 : Tester la fonctionnalité de réception de télécopies 187 Etape 7 : Essayer d'envoyer une tâche d'impression depuis un ordinateur 187 Étape 8 : Testez la fonctionnalité d'impression Plug-and-Print à partir d'une unité USB 187 Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit 188 Rétablissement des valeurs d'usine par défaut 188 Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé 188 Le produit n'entraîne pas de papier 188 Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier 189 Eliminer les bourrages papier 189 Suppression des bourrages 189 Emplacement des bourrages 190 Supprimer les bourrages du bac d'alimentation 190 Suppression des bourrages dans le bac 1 (multi-usages) 192 Suppression des bourrages dans le bac 2 195 Suppression des bourrages dans le bac optionnel 3 196 Suppression des bourrages dans la porte de gauche 198 Suppression des bourrages dans le bac de sortie 199 Suppression des bourrages de l'unité d'impression recto verso 200 Améliorer la qualité d'impression 202 Utiliser le paramètre Type de papier approprié du pilote d'imprimante 203 Régler couleur 203 Utiliser du papier conforme aux spécifications HP 206 Vérification des cartouches d'encre 207 Nettoyage du maculage 209 Nettoyage de la tête d'impression 210 Utiliser le pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins d'impression 210 Amélioration de la qualité d'impression des copies 211 Le produit n'imprime pas ou imprime lentement 212 Le produit n'imprime pas 212 L'imprimante imprime lentement 213

Le fichier que vous voulez imprimez ne figure pas dans le menu Impression USB 214 Résolution des problèmes de connectivité du produit 215 Résoudre les problèmes de connexion USB directe 215 Résolution des problèmes de réseau 215 Résolution des problèmes de réseau sans fil 217 Liste de contrôle de la connectivité sans fil 217 Le panneau de commande affiche le message : La fonction sans fil de ce produit a été désactivée 218 Le produit n'imprime pas une fois la configuration sans fil terminée 218 Le produit n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur 219 La connexion sans fil ne fonctionne pas après le déplacement du routeur sans fil ou de l'imprimante 219 Impossible de connecter d'autres d'ordinateurs à l'imprimante sans fil 219 Le produit sans fil perd la communication lorsqu'il est connecté à un VPN 220 Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil 220 Le réseau sans fil ne fonctionne pas 221 Résolution des problèmes logiciels sous Windows 221 Résolution des problèmes logiciels sous Mac 222 Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et numériser 223 Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste des produits sous Imprimer et numériser 223 Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le produit sélectionné dans la liste Imprimer et numériser 223 Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité 223 Lorsque le produit est connecté via un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste Imprimer et numériser une fois le pilote sélectionné. 223 Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB 224 Annexe A Consommables et accessoires 225 Commande de pièces, d’accessoires et de consommables 225 Numéros de référence 225 Annexe B Assistance et service technique 227 Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard 227 Contrat de Licence Utilisateur Final 228 OpenSSL 231 Recyclage de l'imprimante 240 Papier 240 Restrictions de matériel 240 Collecte des déchets par les utilisateurs 241 Recyclage du matériel électronique 241 Substances chimiques 242 Fiche signalétique de sécurité du produit 242 Informations complémentaires 242 Tableau de substances (Chine) 243 Déclaration relative aux restrictions sur les substances dangereuses (Turquie) 243 Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Ukraine) 243 Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Vietnam) 244 Annexe E Informations réglementaires 245 Dispositions réglementaires 245 Numéro d'identification de modèle réglementaire 245 Marquage pour les télécommunications câblées au Vietnam pour les produits homologués ICTQC 252 Déclarations supplémentaires relatives aux produits sans fil 252 Déclaration de conformité FCC — Etats-Unis 252 Notice à l'intention des utilisateurs aux États-Unis et au Canada 252 Déclaration - Australie 252 Déclaration ANATEL - Brésil 252 Déclarations - Canada 253 Déclaration pour le Japon 253 Déclaration pour la Corée 253 Déclaration pour Taïwan 253 Déclaration pour le Mexique 254 Stockage d'informations anonymes sur l'utilisation 254 Annexe F Comment faire ? 255 Index 257

Emplacement des numéros de série et de modèle

Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre pour visualiser l'étiquette comportant les numéros de série et de modèle.

FRWW Vues de l'imprimante

: permet d'accéder à la fonction de copie.

Sur l'écran d'accueil, vous pouvez toucher le bouton fléché vers la droite du panneau de commande pour accéder aux boutons USB Doc Print

button et Configuration

. Le bouton Impression doc USB permet

L'appareil est doté d'un système d'aide en ligne intégré avec des instructions d'utilisation pour chaque écran. Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton Aide dans le coin supérieur droit du panneau de commande. Dans certains écrans, l'aide ouvre un menu global à partir duquel vous pouvez rechercher des rubriques spécifiques. Vous pouvez vous déplacer dans la structure du menu en appuyant sur les boutons disponibles. Certains écrans d'aide incluent des animations qui vous guident dans les procédures, telles que la suppression des bourrages. Pour les écrans contenant des paramètres de tâches spécifiques, l'aide ouvre une rubrique d'explication sur les options disponibles pour la tâche concernée.

FRWW Vues de l'imprimante

REMARQUE : Les paramètres que vous modifiez à l'aide de ce menu expirent 2 minutes après la fin de la dernière copie.

Indique le nombre d’exemplaires.

éliminant les bordures sombres et résout les problèmes de recadrage des copies en noir et blanc.

Légal US à Lettre US = 72 % A4 à Lettre US = 91 % Format personnalisé 2 en 1 Qualité Fournit un aperçu à l'écran du contenu en cours de copie.

éventuellement effectués en tant que nouvelles valeurs par défaut pour le produit.

Numériser et télécopier

Permet au produit de numériser l'intégralité du document avant la numérotation et d'imprimer une image de la première page télécopiée sur la page de confirmation.

Diffuser télécopie

Relevé pour réception

Permet au produit d'envoyer une télécopie à distance à partir d'une autre machine.

La qualité de la numérisation augmente avec une résolution plus haute, mais la taille du fichier également.

300 ppp* (résolution par défaut pour la numérisation à partir du bac ADF)

200 ppp 75 ppp Nom de fichier

Paramètres (les paramètres peuvent être ajustés une fois la méthode de numérisation sélectionnée)

Fournit un moyen de définir un nom de préfixe standard pour les tâches de numérisation.

Permet d'assombrir ou d'éclaricir la numérisation en déplaçant la sélection du curseur.

Assistant de configuration de télécopie Configuration de la numérotation abrégée

Ceci est un outil de configuration des paramètres de télécopie.

Suivez les invites à l’écran et sélectionnez la réponse à chaque question. Ajouter/modifier un numéro abrégé

Configure les informations de télécopie pour les contacts individuels et groupés stockés.

Groupe de numérotation abrégée

Suppression de numéro abrégé Imprimer la liste de numérotation rapide

Configuration de base de la télécopie

En-tête de télécopie

Imprime les télécopies entrantes pour plus de facilité ou pour réaliser des économies.

Imprimer sur les deux côtés

Réponse automatique

Permet de recevoir les télécopies en mode automatique (activé) ou manuel (désactivé). Le paramètre par défaut est variable suivant les pays.

Définit le nombre de sonneries avant la réponse du modem de télécopie. Le paramètre par défaut est 5.

Lettre US (8,5 x 11 po.)

Configure le format du papier par défaut pour les télécopies sortantes.

Définit si le produit doit utiliser la numérotation par tonalités ou par impulsions.

Numérotation à impulsions

Préfixe de numérotation

Pour utiliser la fonction Télécopie numérique HP, configurez-la en utilisant le logiciel fourni avec le produit, ainsi qu’un ordinateur connecté au même réseau que le produit.

Désactiver la télécopie numérique

HP Configuration de télécopie avancée

Si vous disposez d'un service de sonnerie distincte, utilisez cet

élément pour configurer la façon dont le produit répond aux appels entrants. ●

Toutes les sonneries : Le produit répond à tous les appels en provenance de la ligne téléphonique.

Rappel si ligne occupée

Rappel en l'absence de réponse

Définit si le produit doit tenter de recomposer le numéro si la ligne est occupée, en l'absence de réponse ou en cas d'erreur de communication.

Rappel en cas d'erreur de communication

Cachet de télécopie

Désactivé* Imprime une image miniature de la télécopie sur la page de confirmation de télécopie, si cette option est activée.

Activé (Réception de télécopie)

Activé (Envoi et réception) Désactivé Réduction automatique

Si l'option Ajuster à la page est désactivée, les télécopies de grande taille sont imprimées en taille réelle sur plusieurs pages.

La valeur par défaut de la réduction automatique des télécopies entrantes est Activée. Si l’option Tampon sur télécopies reçues est activée, vous pouvez également activer la réduction automatique. La taille des télécopies reçues est ainsi légèrement réduite, ce qui évite l’impression sur deux pages d’une télécopie reçue en raison du marquage des pages.

Sauvegarde des télécopies reçues

Définit la vitesse de communication de la télécopie.

Moyenne (14 400 bps)

Lente (9 600 bps) Retransmission des télécopies Restaurer les valeurs de télécopie par défaut

Rétablit les valeurs usine par défaut de tous les paramètres de télécopie.

Réimprimer les télécopies en mémoire

Le produit réimprime toutes les télécopies sauvegardées.

Lancer test télécopie

Imprime une liste des numéros de téléphone qui sont bloqués et ne peuvent envoyer de télécopies à ce produit.

Menu Configuration du réseau

Dans le tableau ci-dessous, les éléments accompagnés d'un astérisque (*) indiquent le réglage par défaut. REMARQUE : Les options de menu sans fil sont disponibles uniquement sur les produits qui prennent en charge les connectivités sans fil. Pour plus d'informations, consultez le chapitre Fonctions de base du produit dans le présent guide d'utilisation.

FRWW Menu Configurer

Imprime le rapport de test du réseau sans fil.

Imprimer la page de configuration réseau

Imprime un rapport contenant les paramètres de votre configuration réseau.

Configuration avancée

Utilisez ce paramètre pour modifier la manière dont le produit est identifié sur le réseau.

Menu de configuration des solutions numériques HP Dans le tableau ci-dessous, les éléments accompagnés d'un astérisque (*) indiquent le réglage par défaut. Elément de menu

Assistant de configuration de la télécopie numérique

Vous guide pas-à-pas dans les étapes de configuration des solutions numériques HP.

Menu Configuration de périphérique

Dans le tableau ci-dessous, les éléments accompagnés d'un astérisque (*) indiquent le réglage par défaut. Elément de menu

OWERTZ Luminosité de l'écran Volume effets sonores

Ajustez le curseur pour contrôler la luminosité de l'écran sur le panneau de commande.

Permet de régler le niveau des effets sonores sur le produit.

Définit le bac par défaut pour la copie, l'impression

Plug-and-Print et l'impression de télécopies.

Pour la connexion et l'impression

Pour l'impression de télécopie Sélection du papier

Bac 2 à la capacité du bac.

Chapitre 2 Menus du panneau de commande

à la capacité du bac. Bac 2

Format de papier par défaut

à la capacité du bac.

Format de papier par défaut

à la capacité du bac.

Chapitre 2 Menus du panneau de commande

être spécifiée. Le verrouillage du bac 1 peut être ignoré dans certaines conditions.

Informations sur la puce de cartouche

La puce de cartouche stocke des informations anonymes relatives à l'utilisation du produit.

Verrouillage du panneau de commande

Utilisez cette fonctionnalité pour verrouiller le panneau de commande du produit et empêcher toute utilisation non autorisée de celui-ci.

Nettoyer le maculage

Utilisez cette fonctionnalité pour résoudre les problèmes de qualité d'impression causés par le maculage de l'encre sur les pages imprimées.

Restaurer les paramètres d'usine par défaut

Configure tous les paramètres sur les valeurs par défaut définies en usine.

Chapitre 2 Menus du panneau de commande

Élément de sousmenu

Imprime un test de qualité qui vous aidera à diagnostiquer les problèmes d'impression mineurs.

Page de configuration réseau

Imprime des informations utiles sur la connexion de réseau câblé ou sans fil du produit.

Journal des événements

Affiche une liste des erreurs et des défaillances intermittentes, conçue pour vous aider à résoudre les problèmes.

Rapports de télécopie

Dernière transaction

Journal de télécopie

Fournit une liste d'options de rapport vous permettant de gérer les fonctions de télécopie du produit.

Liste de numérotation abrégée

Rapport des ID d'appelant Rapport de télécopies indésirables

FRWW Liste des polices PCL Imprime la liste de toutes les polices PCL installées.

ATTENTION : Ne connectez pas le câble USB avant que le logiciel d'installation ne vous le demande.

Fermez tous les programmes ouverts sur l'ordinateur.

Protocoles réseau pris en charge

Pour connecter à un réseau un produit disposant d’une configuration de mise en réseau, un réseau utilisant un ou plusieurs des protocoles suivants est requis. ●

TCP/IP (IPv4 ou IPv6)

REMARQUE : Bien que ce produit puisse être utilisé sur des réseaux IPv6, l'installation du logiciel du produit à partir du CD n'est pas prise en charge par les réseaux IPv6. Pour plus d'informations sur la connexion au réseau, imprimez une page de configuration du réseau : 1.

Appuyez sur le menu Rapports d'impression.

Utilisez le serveur Web intégré HP pour définir un mot de passe ou modifier le mot de passe existant d'un produit du réseau, afin d'éviter que les utilisateurs non autorisés ne modifient les paramètres du produit.

Saisissez l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse d'un navigateur Web. Cliquez sur l'onglet Paramètres, puis sur Sécurité., puis sur le lien Paramètres du mot de passe.

REMARQUE : Si un mot de passe a déjà été défini, vous êtes invité à le taper. Tapez "admin" pour le nom d'utilisateur et le mot de passe, puis cliquez sur le bouton Appliquer.

Appuyez sur le bouton Configuration

La vitesse de liaison et le mode de communication du serveur d'impression doivent correspondre à ceux du réseau. Dans la plupart des cas, laissez le produit en mode automatique. Des modifications inappropriées des paramètres de vitesse de liaison et d'impression recto verso risquent d'empêcher le produit de communiquer avec d'autres périphériques réseau. Si vous devez effectuer des modifications, utilisez le panneau de commande du produit.

REMARQUE : Le paramètre doit correspondre au produit réseau auquel vous vous connectez (concentrateur, interrupteur, passerelle, routeur ou ordinateur). REMARQUE : Lorsque vous modifiez ces paramètres, le produit se met hors tension, puis de nouveau sous tension. N'effectuez des modifications que lorsque le produit est inactif.

HP est le protocole par défaut du produit. Utilisez cette procédure pour ajouter un lien. 1.

Entrez l'adresse IP dans la ligne d'adresse d'un navigateur Web afin d'ouvrir le serveur Web intégré.

Si votre routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup), demandez les paramètres réseau du routeur sans fil à votre administrateur système ou effectuez les tâches suivantes :

Obtenez le nom de réseau sans fil ou service set identifier (SSID).

L'assistant de configuration sans fil est la meilleure méthode pour installer le produit sur un réseau sans fil.

Chapitre 3 Connexion du produit

Si votre routeur sans fil utilise la sécurité WEP, tapez la clé à l'aide du clavier.

Appuyez sur le bouton OK et attendez pendant que le produit se connecte au routeur sans fil.

L'établissement de la connexion sans fil peut prendre quelques minutes.

Connecter le produit à un réseau sans fil à l'aide de WPS

Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, touchez le bouton Configuration

Installation du logiciel pour un produit sans fil déjà installé sur le réseau

Si le produit dispose déjà d'une adresse IP sur un réseau sans fil et que vous souhaitez installer le logiciel sur un ordinateur, procédez comme suit. 1.

Dans le panneau de commande du produit, imprimez une page de configuration pour obtenir l'adresse IP du produit.

Durant les 120 premières minutes de l'installation du produit, ou après la réinitialisation des paramètres de réseau par défaut du produit (et en l'absence de connexion d'un câble réseau au produit), l'émetteur-récepteur radio sans fil du produit diffuse une configuration réseau sans fil pour le produit.

Le nom de ce réseau est "HP-Setup-xx-[nom du produit]".

FRWW Connecter votre produit à un réseau sans fil (modèles avec fonction sans fil uniquement)

Le produit prend en charge les pilotes d'imprimante Windows suivants :

● REMARQUE : Pour plus d'informations sur les téléchargements et les pilotes HP UPD Postscript, PCL 5 et PCL 6, voir www.hp.com/go/upd.

FRWW Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge

Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/upd.

Modes d'installation du pilote UPD Mode classique

Priorité des paramètres d'impression Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuer un ordre de priorité en fonction de leur emplacement : REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel. Dans les environnements gérés, les administrateurs peuvent appliquer des règles et des restrictions concernant l'impression.

Imprimer sont de plus faible priorité et ne remplacent généralement pas les modifications effectuées dans la boîte de dialogue Mise en page.

Boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante (pilote d'imprimante) : Pour ouvrir le pilote d'imprimante, cliquez sur Propriétés dans la boîte de dialogue Imprimer. Les paramètres

Propriétés de l'imprimante.

Paramètres du panneau de commande de l'imprimante : Les paramètres modifiés à partir du panneau de commande de l'imprimante ont une priorité inférieure aux modifications effectuées à tout autre emplacement.

Windows Vista : Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis, dans le menu Matériel et audio, cliquez sur Imprimantes. Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes.

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote, puis sélectionnez Préférences d'impression.

Windows Vista : Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis, dans le menu Matériel et audio, cliquez sur Imprimantes. Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes.

Le produit est compatible avec les systèmes d'exploitation Macintosh suivants :

Mac OS X 10.6 ou version ultérieure

REMARQUE : Voir www.hp.com/support pour plus d'informations sur les derniers pilotes pour Mac OS X. Les fichiers PPD et PDE de l'imprimante HP, associés aux pilotes d'imprimante Apple PostScript intégrés, dotent l'imprimante d'une fonctionnalité d'impression complète et donnent accès à des fonctions spécifiques à HP.

Logiciel pour les ordinateurs Mac

HP Utility pour Mac Utilisez HP Utility pour configurer les fonctions du produit qui ne sont pas disponibles dans le pilote d'impression. Vous pouvez utiliser HP Utility si votre produit utilise un câble USB ou est connecté à un réseau TCP/ IP.

FRWW Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge pour Mac

Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de leur emplacement : REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel.

Dans le menu Fichier, cliquez sur le bouton Imprimer.

Modification des paramètres de configuration du produit

Dans le menu Pomme et numériser.

, cliquez sur le menu Préférences système, puis sur l'icône Imprimer

Vous pouvez également accéder au serveur Web intégré HP en saisissant l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse du navigateur Web Safari. 1.

Sélectionnez l'icône de la page à gauche de la barre d'outils Safari.

Préférences Système, puis Impression et numérisation, sélectionnez le nom de votre produit, cliquez sur Options et fourniteures, puis sur Général et cliquez sur Afficher la page Web de l'imprimante.

Télécopie sous Mac

Pour envoyer une télécopie vers un pilote de télécopie, suivez les étapes suivantes : 1. REMARQUE : si vous devez inclure un préfixe de numérotation, saisissez-le dans le champ Préfixe de numérotation.

Chargez le document sur la vitre du scanner ou dans le chargeur de documents.

Ouvrez le dossier Applications, puis cliquez sur Hewlett-Packard. Sélectionnez HP Scan.

(Mac OS X v10.6 et versions ultérieures) Vous pouvez utiliser les applications Aperçu et Capture d'image d'Apple sur Mac OS X v10.6 et les versions ultérieures dans tous les cas suivants :

Aperçu du fichier pour afficher votre produit connecté en réseau dans la liste.

Sélectionnez votre produit dans la liste. L'interface de numérisation s'ouvre.

REMARQUE : Vous pouvez cliquer sur le bouton Afficher les détails pour visualiser les paramètres et les options.

Numérisation à l'aide de l'application Capture d'image

Cliquez sur l'icône Capture d'image située dans le Dock, ou ouvrez l'application Capture d'image

à partir du dossier Applications.

Sélectionnez votre produit dans la liste, ou si votre produit est connecté à un réseau, sélectionnez-le dans la liste Partagés. L'interface de numérisation s'ouvre.

REMARQUE : Vous pouvez cliquer sur le bouton Afficher les détails pour visualiser les paramètres et les options.

Résoudre les problèmes avec Mac

Pour obtenir des informations sur la résolution des problèmes avec un ordinateur Mac, reportez-vous à la section Résolution des problèmes logiciels sous Mac à la page 222.

Chapitre 5 Utiliser le produit avec Mac

Les encres HP Officejet à usage professionnel sont spécifiquement développées pour une utilisation avec les têtes d'impression HP. Les formules d'encre uniques contribuent à prolonger la durée de vie des têtes d'impression et à améliorer la fiabilité. Associées aux papiers ColorLok®, ces encres produisent des documents de qualité comparable aux impressions laser couleur, séchant rapidement et prêtes pour la diffusion. Ce produit prend en charge de nombreux types de papiers et supports d'impression. Les papiers ou supports d'impression ne répondant pas aux recommandations suivantes peuvent entraîner une mauvaise qualité d'impression, de nombreux bourrages, ainsi qu'une usure prématurée du produit. Cependant, certains supports répondant à toutes ces recommandations d'utilisation peuvent, malgré tout, ne pas donner de résultats satisfaisants. Cela peut être dû à une mauvaise manipulation, des niveaux de température et d'humidité inacceptables et/ou d'autres facteurs que Hewlett-Packard ne peut pas maîtriser. ATTENTION : L'utilisation de papiers ou de supports d'impression ne répondant pas aux spécifications définies par Hewlett-Packard peut provoquer des problèmes du produit nécessitant des réparations. Ce type de réparation n'est pas couvert par les contrats de garantie et de maintenance de Hewlett-Packard. ●

Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez exclusivement du papier HP et des supports d'impression conçus pour l'impression jet d'encre ou multi-usages.

REMARQUE : Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, sélectionnez le format et le type de papier dans votre pilote d’imprimante avant l’impression. Tableau 6-1 Formats papier et supports d'impression pris en charge Format

Types de papier pris en charge et capacité du bac d'alimentation

1 face à imprimer orientée vers le bas avec la partie supérieure de la feuille dirigée vers l'avant du bac.

Chapitre 6 Papier et supports d’impression

ATTENTION : Pour éviter d'endommager le produit, ne chargez pas d'originaux comportant du ruban de correction, du correcteur liquide, des trombones ou des agrafes. Ne chargez pas non plus des photographies, des originaux de petite taille ou fragiles dans le chargeur de documents.

Chapitre 6 Papier et supports d’impression

Par défaut, le produit prélève le papier placé dans le bac 2. Si le bac 2 est vide, l'imprimante extrait le papier du bac 1 (ou du bac 3, le cas échéant). La configuration d'un bac sur ce produit entraîne une modification des paramètres de vitesse afin d'obtenir une qualité d'impression optimale pour le type de papier utilisé. Si vous utilisez un papier spécial pour tout ou partie des tâches d'impression sur ce produit, modifiez ce réglage du bac par défaut sur le produit. Le tableau ci-dessous indique les méthodes d'utilisation possibles des paramètres du bac pour répondre à vos besoins d'impression.

FRWW Consommation de papier

Configurer le produit

Aucune configuration n'est nécessaire si les paramètres de type et de format par défaut n'ont pas été modifiés.

Lancez la tâche d'impression à partir du logiciel.

Configuration des bacs

1 en tant que source de papier dans l'onglet Papier/Qualité (Windows) ou le menu Alimentation du papier (Mac).

Utilisation fréquente de papier spécial, du papier épais ou à en-tête par exemple, dans un bac.

Chargez le papier spécial dans le Bac 1 et configurez le bac pour le type de papier utilisé.

Dans la boîte de dialogue d'impression du logiciel, sélectionnez le type de papier correspondant au papier spécial chargé dans le bac avant de lancer la tâche d'impression. Sélectionnez le bac

1 en tant que source de papier dans l'onglet Papier/Qualité (Windows) ou le menu Alimentation du papier (Mac).

Configuration des bacs

Vérifiez que le produit est sous tension.

Appuyez sur OK ou cliquez sur Appliquer.

Chapitre 6 Papier et supports d’impression

FRWW Informations sur les cartouches d'encre

Impression lorsqu'une cartouche d'encre atteint la fin de sa durée de vie estimée

Les notifications concernant les consommables s'affichent sur le panneau de commande du produit. ●

Un message de type <Consommable> - Niveau bas, où <consommable> désigne la cartouche, s'affiche lorsqu'une cartouche d'encre atteint la fin de sa durée de vie estimée.

L'impression peut continuer, mais prévoyez un consommable de remplacement.

Un message <Consommable> - Niveau très bas s'affiche lorsque la cartouche d'impression a atteint la fin de sa durée de vie estimée. Ayez une cartouche d'encre de rechange à portée de main.

Dans l'écran Accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration

Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.

Voir hp.com/recycle pour obtenir des informations complètes sur le recyclage et la commande d'étiquettes, d'enveloppes ou de boîtes préaffranchies.

stockage des cartouches d'encre

Ne sortez la cartouche d'encre de son emballage que lorsque vous êtes prêt à l’utiliser.

Politique de HP en matière de cartouches d'encre non-HP La société Hewlett-Packard déconseille l'utilisation de cartouches d'encre d'autres marques, qu'elles soient neuves ou reconditionnées.

REMARQUE : Tout dommage résultant de l'utilisation d'une cartouche d'impression non-HP n'est pas couvert par la garantie et les contrats de maintenance HP.

FRWW Gestion des cartouches d'encre

Il se peut que votre cartouche d'encre ne soit pas une cartouche HP authentique dans les cas suivants :

La page d'état des consommables indique qu'un consommable usagé ou de contrefaçon est installé.

Le produit utilise quatre couleurs et possède une cartouche d'encre pour chaque couleur : jaune (Y), cyan (C), magenta (M) et noir (K).

REMARQUE : Si vous utilisez le paramètre d'impression Bureautique, il se peut que l'impression soit trop claire. Si vous estimez devoir remplacer une cartouche d'encre, observez la cartouche ou imprimez la page d'état des consommables pour rechercher le numéro de référence de la cartouche d'encre HP authentique.

Cartouches d’encre rechargées ou reconditionnées

Hewlett-Packard Company déconseille l'utilisation de consommables non-HP, qu'ils soient neufs ou reconditionnés. En effet, comme il ne s’agit pas de produits HP, HP n’a aucun contrôle sur leur conception ni leur qualité. Si vous utilisez une cartouche d'encre rechargée ou remise à neuf et que vous n'êtes pas satisfait de la qualité d'impression, remplacez-la par une cartouche d'impression de marque HP. REMARQUE : Si vous remplacez une cartouche d'encre non-HP par une cartouche d'encre HP authentique, il se peut que la tête d'impression contienne encore de l'encre de marque autre que HP jusqu'à ce que la tête d'impression soit épuisée, puis alimentée avec l'encre provenant de la cartouche d'encre HP authentique nouvellement installée.

Interpréter la page Qualité d'impression

Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration

Appuyez sur le menu Rapports d'impression.

Utiliser les cartouches SETUP Description Les cartouches SETUP ont été retirées avant l'initialisation complète du produit. Action recommandée Utilisez les cartouches SETUP fournies avec votre produit pour effectuer l'initialisation de celui-ci.

Retirez les cartouches et installez des cartouches autres que SETUP.

<Couleur> - Encre épuisée

Cartouche(s) d'encre de marque autre que HP installées Description Aucune action n'est requise, ceci est seulement une notification. Si ce message s'affiche une fois l'installation initiale du produit terminée, cela signifie que la cartouche est manquante ou qu'elle a été installée, mais est endommagée. Action recommandée Installez ou remplacez la cartouche couleur indiquée.

Fichier. Reportez-vous à la documentation du logiciel pour plus d'informations sur l'ouverture de la boîte de dialogue d'impression.

Ouverture du pilote d'imprimante avec Windows

Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur

Sélection du format de papier avec Windows

Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.

Dans le menu Bordures, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page sur la feuille.

Impression sur les deux faces de la feuille (impression recto verso) sous

Mac Utilisation de l'impression recto verso automatique 1.

Insérez suffisamment de papier dans l'un des bacs.

Dans l'exemple suivant, les images de gauche ont été créées sans utiliser l'option HP EasyColor.

Les images de droite exposent les améliorations résultant de l'utilisation de l'option HP EasyColor.

FRWW Tâches d'impression (Mac)

Utilisation de filigranes sous Mac

Utilisez HP ePrint pour imprimer des documents en les envoyant en pièce jointe par courrier électronique à l'adresse électronique du produit depuis n'importe quel appareil compatible avec les courriers électroniques. REMARQUE : Pour qu'il soit possible d'utiliser HP ePrint, le produit doit être connecté à un réseau câblé ou sans fil et avoir accès à Internet. 1.

Pour utiliser HP ePrint, vous devez d'abord activer les services Web HP. a.

Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, touchez le bouton Bouton Services

REMARQUE : Ce code n'est valable que pour 24 heures à partir du moment où vous activez les services Web HP. Lors de son expiration, suivez les instructions pour activer à nouveau les services Web HP et obtenir un nouveau code.

électronique du produit.

Utilisation de HP ePrint

REMARQUE : Les documents imprimés via HP ePrint peuvent présenter un aspect différent de l'original. Le style, la mise en forme et l'enchaînement du texte peuvent être différents par rapport au document original. Pour les documents qui doivent être imprimés avec une qualité plus élevée (tels que les documents juridiques), il est recommandé d'imprimer à partir de l'application logicielle installée sur votre ordinateur, où vous aurez un meilleur contrôle sur l'aspect final de votre impression.

Utiliser le pilote HP ePrint Mobile

Le pilote HP ePrint Mobile simplifie l'impression lancée depuis un ordinateur de bureau ou portable sur n'importe quel produit compatible avec HP ePrint. Une fois le pilote installé, ouvrez l'option Imprimer de votre application, puis sélectionnez HP ePrint Mobile dans la liste des imprimantes installées. Ce pilote unique permet de faciliter la recherche de produits compatibles avec HP ePrint enregistrés sur votre compte ePrintCenter. Le produit HP cible peut se trouver sur votre bureau ou dans un endroit distant, par exemple dans une filiale ou de l'autre côté du globe, vous pouvez imprimer à distance par Internet sans limite de type de fichier ou de taille. Le produit cible peut se trouver n'importe où dans le monde. S'il est connecté au Web et enregistré dans ePrintCenter, vous pouvez lui envoyer une tâche d'impression. Pour Windows, le pilote HP ePrint Mobile prend également en charge l'impression IP directe traditionnelle sur les imprimantes du réseau local (LAN ou WAN) vers des produits PostScript® pris en charge. Veuillez consulter le site www.hp.com/go/eprintmobiledriver pour trouver des pilotes et des informations. Systèmes d’exploitation compatibles ●

REMARQUE : Lors de l'utilisation du pilote d'AirPrint, les options et paramètres ne sont pas les mêmes que sur la version complète du pilote fournie par HP. Le présent document décrit les fonctionnalités de la version complète du pilote HP.

Connexion de l'imprimante avec HP Wireless Direct

Connectez un ordinateur, un smartphone, une tablette ou un autre périphérique Wi-Fi directement à votre imprimante HP grâce à HP Wireles Direct. La connexion avec HP Wireless Direct vous permet d'imprimer à partir de vos périphériques Wi-Fi, sans fil et sans passer par un routeur. ●

Le logiciel d'impression HP est requis pour l'impression Wireless Direct depuis un ordinateur.

Une application d'impression compatible est requise pour l'impression Wireless Direct à partir d'un smartphone ou d’une tablette.

Une connexion Wireless Direct est activée et gérée à partir du panneau de commande de l'imprimante.

Photo (Adobe RGB 1998) : Utilisez ce thème pour l'impression de photos numériques utilisant l'espace de couleurs AdobeRGB au lieu de l'espace sRGB. Désactivez la gestion des couleurs dans le logiciel lorsque vous utilisez ce thème.

Modifiez les paramètres d'option de couleur pour la tâche d'impression en cours dans l'onglet

Couleur du pilote d'imprimante. 1.

Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.

Réinitialiser pour rétablir les valeurs par défaut définies en usine (Windows).

Cliquez sur l'option Imprimer en niveaux de gris (Windows) ou Imprimer les couleurs en niveaux de gris (Mac) pour effectuer l'impression d'un document couleur en nuances de gris.

Utilisez cette option pour imprimer des documents couleur destinés à la photocopie ou à la télécopie. Vous pouvez également utiliser cette option pour imprimer des brouillons et ainsi économiser la cartouche de couleur.

Cliquez sur le bouton OK (Windows).

Microsoft Office. Cette technologie numérise les documents et ajuste automatiquement les photographies au format .JPEG ou .PNG. La technologie HP EasyColor améliore l'intégralité de l'image en une seule fois plutôt que de la diviser en plusieurs morceaux, ce qui se traduit par une meilleure homogénéité des couleurs, des détails plus nets et une impression plus rapide.

FRWW Utilisation de l'option HP EasyColor

L'option HP EasyColor est activée par défaut dans le pilote d'impression HP PCL 6 et dans le pilote d'impression HP Postscript pour Mac. Vous n'avez donc pas besoin d'effectuer d'ajustements manuels des couleurs. Pour désactiver l'option afin d'ajuster les paramètres des couleurs manuellement, ouvrez l'onglet Couleur du pilote Windows ou l'onglet Options des couleurs du pilote Mac, puis cliquez sur la case HP EasyColor afin de la décocher.

Adaptez les couleurs à la configuration de votre écran

Pour la plupart des utilisateurs, la meilleure méthode de correspondance des couleurs consiste à imprimer des couleurs sRVB. Le processus consistant à faire correspondre les couleurs imprimées avec celles affichées sur l’écran de l’ordinateur est complexe, car les imprimantes et les moniteurs utilisent différentes méthodes pour produire les couleurs. Les moniteurs affichent les couleurs par le biais de pixels de lumière qui utilisent un traitement RVB (rouge, vert, bleu), alors que les imprimantes impriment les couleurs par le biais d'un traitement CMJN (cyan, magenta, jaune et noir).

Impression de documents résistants à la décoloration et

à l'eau Les encres à pigments HP Officejet conçues pour une utilisation professionnelle s'apparentent à du toner liquide pour imprimante laser. Elles produisent des documents en couleur de qualité professionnelle, durables, résistants aux manipulations et qui sèchent rapidement. Imprimez des documents professionnels résistants à l'eau sur du papier ordinaire. Les encres à pigments HP Officejet permettent non seulement d'obtenir des couleurs vives et des noirs profonds, mais elles présentent des avantages par rapport aux encres traditionnelles à base de pigments, parmi lesquels une résistance supérieure à l'eau et à la décoloration, ainsi qu'une plus grande durabilité. Ces qualités uniques sont rendues possibles par le fait que le pigment solide, au lieu de se dissoudre dans l'eau, est dispersé de manière à éviter la décantation du pigment. Il en résulte une plus grande résistance des impressions à la pluie et aux projections d'eau, ainsi que la possibilité de manipuler vos documents importants en toute confiance. Les encres HP Officejet à usage professionnel sont spécifiquement développées pour une utilisation avec les têtes d'impression HP. Les formules d'encre uniques contribuent à prolonger la durée de vie des têtes d'impression et à améliorer la fiabilité. Associées aux papiers ColorLok®, ces encres produisent des documents de qualité comparable aux impressions laser couleur, séchant rapidement et prêtes pour la diffusion. REMARQUE : D'après les essais réalisés par HP en interne sur un large éventail de papiers ordinaires, HP recommande fortement l'utilisation de papiers portant le logo ColorLok® avec ce produit. Pour plus de détails, voir http://www.hp.com/go/printpermanence.

FRWW Impression de documents résistants à la décoloration et à l'eau

ATTENTION : Lors de la réalisation d'une copie, assurez-vous que le capot du scanner est fermé.

Chargez le document sur la vitre du scanner.

Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Bouton

REMARQUE : Utilisez le bouton Annuler si l'écran du travail en cours n'est pas arrivé à expiration. Vous pouvez également annuler le travail à partir de la file d'attente, accessible dans la barre d'état. 2.

Retirez les pages restantes du chargeur de documents.

Réduire ou agrandir une copie

Vérification que la vitre du scanner est dépourvue de saleté et de souillures

Des particules peuvent s'accumuler sur la vitre du scanner et sur le support plastique blanc et peuvent affecter les performances du scanner. Suivez la procédure ci-dessous pour nettoyer la vitre du scanner et le support plastique blanc.

FRWW Paramètres de copie

Lorsque vous modifiez les paramètres de copie sur le panneau de commande, les paramètres personnalisés demeurent valides pendant environ 2 minutes après la fin de la tâche, puis le produit revient aux paramètres par défaut. Pour revenir immédiatement aux paramètres par défaut, appuyez sur l'écran d'accueil. sur le bouton Annuler

Impression ou copie en pleine page

Le produit ne peut pas imprimer entièrement en pleine page. La zone d'impression maximale étant de 203,2 x 347 mm (8 x 13,7 po.), il reste une bordure non imprimable de 4,23 mm (1/6ème de pouce) autour de la page. Eléments à prendre en compte pour l'impression et la numérisation de documents aux bords coupés :

REMARQUE : Copiez les photos à partir de la vitre du scanner et non du bac d'alimentation.

REMARQUE : Vous ne pouvez utiliser le bac d'alimentation pour copier des originaux de formats différents que si les pages ont des dimensions communes. Par exemple, vous pouvez combiner des pages au format Lettre ou Légal car elles ont la même largeur. Empilez les pages de sorte que les bords supérieurs correspondent les uns avec les autres pour que les pages aient la même largeur mais des longueurs différentes.

ATTENTION : Lors de l'utilisation du chargeur de documents, assurez-vous que votre original ne comporte pas d'agrafes.

ATTENTION : Pour une numérisation de qualité optimale, fermez le capot du scanner avant de mettre l'imprimante sous tension. Ceci permet d'effectuer l'étalonnage du scanner.

Méthodes de numérisation

Effectuez les tâches de numérisation comme suit. ●

Numérisez vers une unité USB à partir du panneau de commande du produit.

Utilisez ce format pour éditer des lettres, des extraits de journaux et de nombreux autres documents.

Chargez votre original face imprimée vers le bas dans le coin supérieur gauche de la vitre, ou face imprimée orientée vers le haut dans le bac ADF.

Le produit est compatible TWAIN et WIA. Le produit fonctionne avec des logiciels basés sur Windows qui prennent en charge des périphériques de numérisation conformes TWAIN ou WIA et avec des logiciels basés sur Macintosh qui prennent en charge des périphériques de numérisation conformes TWAIN. Lorsque vous utilisez un logiciel compatible TWAIN ou WIA, vous pouvez accéder à la fonction de numérisation et numériser une image directement à partir du programme ouvert. Pour plus d'informations, consultez le fichier d'aide ou la documentation fournie avec votre logiciel compatible TWAIN ou WIA, ou consultez la rubriqueComment numériser sous Windows sans utiliser le logiciel HP. Numérisation à partir d'un logiciel compatible TWAIN Habituellement, un logiciel est compatible TWAIN s'il propose une commande comme Acquire (Acquisition), File Acquire (Acquisition de fichiers), Scan (Numériser), Import New Object (Importer un objet), Insert from (Insérer de) ou Scanner. Si vous n’êtes pas certain de la compatibilité du

Démarrez la numérisation à partir du logiciel compatible TWAIN. Reportez-vous à l'aide ou à la documentation du logiciel pour plus d'informations sur les commandes et les procédures à utiliser.

Numérisation depuis un programme compatible WIA Le standard WIA permet également de numériser une image directement depuis un logiciel. WIA utilise le logiciel Microsoft pour numériser, et non le logiciel HP Scan. Habituellement, un logiciel est compatible WIA s'il est doté d'une commande comme Picture/From Scanner or Camera (Illustration/Du scanner ou Photo) dans le menu Insert (Insertion) ou File (Fichier). Si vous n'êtes pas certain de la compatibilité du logiciel, consultez son aide ou sa documentation. Démarrez la numérisation à partir du logiciel compatible WIA. Reportez-vous à l'aide ou à la documentation du logiciel pour plus d'informations sur les commandes et les procédures à utiliser. - Ou A partir du panneau de configuration Windows, dans le dossier Scanneurs et appareils photo situé dans le dossier Matériel et son sous Windows Vista et Windows 7), cliquez deux fois sur l'icône du produit. L'assistant WIA Microsoft standard s'exécute pour vous permettre de numériser un fichier.

Numériser à l’aide de la reconnaissance optique de caractères (OCR)

Pour importer le texte numérisé vers votre programme de traitement de texte préféré pour l'édition, ouvrez le logiciel HP Scan et sélectionnez le raccourci appelé Save as Editable Text (Sauvegarder en tant que texte modifiable) (OCR). Vous pouvez également utiliser un logiciel OCR tiers. Le logiciel de reconnaissance optique de caractères Readiris Pro se trouve sur un CD séparé qui accompagne le produit. Pour utiliser le logiciel Readiris Pro, installez-le à partir du CD approprié, puis suivez les instructions de l'aide en ligne.

Annulation de la numérisation

Pour annuler une tâche de numérisation, utilisez l’une des procédures suivantes :

Si vous imprimez une image numérisée et que la qualité de l'impression est inférieure à celle que vous attendiez, il se peut que vous ayez sélectionné un paramètre de résolution ou de couleur dans le logiciel de numérisation qui n'est pas adapté à vos besoins. Les paramètres de résolution et de couleur ont une influence sur les caractéristiques suivantes des images numérisées :

REMARQUE : Les niveaux de ppp (pixels par pouce) de numérisation ne sont pas interchangeables avec les niveaux ppp (points par pouce) d'impression.

Le nombre de couleurs possible dépend de l'option utilisée : couleur, niveaux de gris ou noir et blanc. Vous pouvez régler la résolution matérielle du scanner jusqu’à 600 ppp. Le tableau de recommandations de résolution et de couleur présente quelques conseils simples à suivre pour répondre à vos besoins de numérisation. REMARQUE : Un réglage élevé pour la résolution et la couleur peut créer des fichiers volumineux qui occupent un espace disque important et ralentissent de ce fait la procédure de numérisation. Avant de définir la résolution et la couleur, déterminez l’utilisation que vous aurez de l’image numérisée.

REMARQUE : Le paramètre de résolution par défaut est d'environ 600 ppp pour la numérisation à plat et 300 ppp pour la numérisation à partir du bac ADF.

Utilisation envisagée

Résolution recommandée

Niveaux de gris pour des graphiques et des photos

Couleur, si l’image est en couleur

Affichage sur écran

Des particules peuvent s'accumuler sur la vitre du scanner et sur le support plastique blanc et peuvent affecter les performances du scanner. Suivez la procédure ci-dessous pour nettoyer la vitre du scanner et le support plastique blanc.

FRWW Paramètres de numérisation

Connexion du télécopieur à une ligne téléphonique

Connectez le câble du téléphone au port de la ligne murale.

sur le produit puis à la prise téléphonique

Ce produit est un périphérique analogique. HP recommande de relier ce produit à une ligne téléphonique analogique dédiée. Si vous utilisez un environnement numérique, tel que DSL, PBX,

ISDN ou VoIP, assurez-vous d'utiliser les filtres adaptés et de configurer correctement les paramètres numériques. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur de services numériques. REMARQUE : Dans certains pays/régions, il faut utiliser un adaptateur au câble téléphonique fourni avec le produit.

Configuration des paramètres de télécopie

Vous pouvez configurer les paramètres de télécopie du produit à partir du panneau de commande ou à partir du serveur Web intégré HP. Aux Etats-Unis et dans de nombreux autres pays/régions, la configuration de l'heure, de la date et des informations contenues dans l'en-tête de télécopie est obligatoire de par la loi.

Utilisation du panneau de commande pour configurer la date, l'heure et l'en-tête de télécopie

Pour utiliser le panneau de commande pour configurer la date, l'heure et l'en-tête de télécopie, procédez comme suit.

REMARQUE : Le nombre maximal de caractères pour un numéro de télécopie est de 20.

11. À l'aide du clavier, saisissez le nom ou l'en-tête de votre société, puis appuyez sur le bouton OK. REMARQUE : Le nombre maximal de caractères pour un en-tête de télécopie est de 25.

Inclusion des caractères localisés communs

Lorsque vous utilisez le panneau de commande pour saisir du texte ou entrer le nom d'une touche, d'une entrée de numérotation rapide ou d'un code de numérotation par groupe, appuyez sur le bouton 123 pour ouvrir un clavier contenant des caractères spéciaux.

Utilisation de l'Assistant de configuration du télécopieur HP (Windows)

Si vous n'avez pas effectué le processus de configuration du télécopieur lors de l'installation du logiciel, vous pouvez le faire à n'importe quel moment à l'aide de l'Utilitaire de configuration du télécopieur HP. 1.

Sur votre ordinateur, cliquez sur Démarrer, puis sur Programmes.

Vous pouvez stocker les numéros de télécopie que vous composez le plus souvent (jusqu'à

75 entrées) sous forme de numéros individuels ou de groupes de numéros de télécopie.

Création et modification des numéros de groupe

Créez une entrée individuelle pour chaque numéro de télécopie à ajouter à ce groupe. a.

Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Bouton Télécopie

Paramètres d'envoi de télécopie Définition de symboles et options de numérotation spéciaux Vous pouvez insérer des pauses dans un numéro de télécopie que vous composez. Les pauses s’avèrent souvent nécessaires lors de la composition d’un numéro international ou de la connexion à une ligne extérieure. Pour accéder à ces symboles, touchez le caractère * sur le clavier numérique. Symbole spécial

Le paramètre par défaut est Désactivé. Vous pouvez activer ce paramètre et entrer un préfixe si vous devez par exemple composer un numéro tel que 9 pour accéder à une ligne externe à l'installation de téléphonie de la société. Lorsque ce paramètre est activé, il est possible de composer un numéro de télécopie ne comportant pas de préfixe de numérotation à l'aide de la numérotation manuelle. 1.

Sur l'écran d'accueil, touchez le bouton Configuration

REMARQUE : L'option de numérotation à impulsions n'est pas disponible dans tous les pays/toutes les régions.

Sur l'écran d'accueil, touchez le bouton Configuration

était occupé, il essaie de rappeler le numéro en fonction des options de renumérotation si occupé, de renumérotation en cas d'absence de réponse et de renumérotation en cas d'erreur de communication.

Configuration de l'option de renumérotation si occupé Lorsque cette option est activée, le produit renumérote automatiquement s'il reçoit un signal occupé. La valeur par défaut pour l'option de renumérotation si occupé est Activé.

Si cette option est activée, le produit renumérote automatiquement s'il n'obtient pas de réponse. La valeur par défaut pour l'option de renumérotation en cas d'absence de réponse est Désactivé. 1.

Sur l'écran d'accueil, touchez le bouton Configuration

REMARQUE : La fonction de renumérotation en cas d'erreur de communication est disponible uniquement avec les méthodes de numérisation et télécopie, d'envoi de fax différé et de diffusion de télécopie.

Sur l'écran d'accueil, touchez le bouton Configuration

Ce paramètre affecte la luminosité de la télécopie sortante au moment de son envoi.

Chapitre 12 Télécopie

Pour remplacer la résolution par défaut de toutes les tâches de télécopie par l’un des paramètres suivants, procédez comme suit : ●

Standard : Ce paramètre assure le niveau de qualité le plus faible et la durée de transmission la plus rapide.

Fin : Ce paramètre assure une qualité de résolution plus élevée que Standard, qui convient généralement aux documents ne contenant que du texte.

Configuration du paramètre de résolution par défaut 1.

Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Bouton Télécopie

REMARQUE : Vous ne pouvez pas modifier les modèles de feuille d'habillage, mais vous pouvez modifier les champs qui se trouvent dans les modèles.

Paramètres de réception de télécopie

Configuration de la retransmission des télécopies Vous pouvez configurer le produit pour qu'il transfère les télécopies entrantes vers un autre numéro de fax. Lorsque la télécopie arrive sur le produit, elle est stockée en mémoire. Le produit compose ensuite le numéro de fax indiqué et envoie la télécopie. Si le produit ne parvient pas à retransmettre

FRWW Définition des paramètres de télécopie

Si la mémoire est saturée lors de la réception d'une télécopie, le produit met fin à la télécopie entrante et retransmet uniquement les pages et les parties de pages déjà stockées en mémoire.

Lors de l'utilisation de la fonction de retransmission de télécopie, le produit (plutôt que l'ordinateur) doit recevoir les télécopies et le mode de réponse doit être configuré sur Automatique. 1.

Sur l'écran d'accueil, touchez le bouton Configuration

REMARQUE : L'expéditeur d'une télécopie bloquée n'est pas averti en cas d'échec de la transmission.

Sur l'écran d'accueil, touchez le bouton Configuration

Consultez le tableau suivant pour déterminer le nombre de sonneries avant réponse à utiliser.

Type de ligne téléphonique

Nombre de sonneries avant réponse recommandé

Ligne de télécopie dédiée (recevant uniquement des appels de télécopie)

Ligne dotée de deux numéros distincts et d’un service de type de sonnerie

Une ou deux sonneries. (Si un répondeur ou une messagerie vocale gérée par ordinateur est associé(e) au second numéro de téléphone, assurez-vous que le produit est configuré sur un nombre de sonneries supérieur à celui du répondeur. Vous pouvez également utiliser la fonction de sonnerie distincte pour différentier les appels vocaux des télécopies.)

Ligne partagée (recevant des appels vocaux et des télécopies) avec uniquement un téléphone relié

Cinq sonneries ou plus.

FRWW Définition des paramètres de télécopie

Détection du modèle de sonnerie : Activez ou désactivez la fonction de détection des modèles de sonnerie sur le produit.

Si l’option Cachet de télécopie est activée, vous pouvez activer également la réduction automatique.

La taille des télécopies reçues est ainsi légèrement réduite, ce qui évite l’impression sur deux pages d’une télécopie reçue en raison du marquage des pages. REMARQUE : Assurez-vous que le paramètre de format de papier par défaut correspond au format du papier chargé dans le bac. 1.

Sur l'écran d'accueil, touchez le bouton Configuration

Définition de tampons sur télécopies

Le produit imprime les informations relatives à l'expéditeur en haut de chaque télécopie reçue. Vous pouvez également tamponner la télécopie entrante avec vos propres informations d'en-tête afin de confirmer la date et l'heure de réception. La valeur par défaut pour le tampon sur télécopies reçues est Désactivé.

Sur l'écran d'accueil, touchez le bouton Configuration

Logiciel de télécopie

Programmes de télécopie pris en charge Le programme de télécopie sur PC fourni avec le produit est le seul à fonctionner avec ce produit. Pour continuer d'utiliser un programme de télécopie sur PC précédemment installé sur l'ordinateur, utilisez le modem déjà relié à l'ordinateur. De fait, il ne fonctionnera pas via le modem du produit.

Annulation d'une télécopie

Pour annuler l’envoi d’une seule télécopie en cours de numérotation ou d’une télécopie en cours de transmission ou de réception, procédez comme suit.

Annulation de la télécopie en cours

Appuyez sur le bouton Annuler du panneau de commande si l'écran du travail en cours n'est pas arrivé à expiration. Vous pouvez également accéder à la barre d'état et sélectionner le travail à annuler avant son expiration.

FRWW Utilisation du télécopieur

Après un signal occupé, un appel sans réponse ou une erreur de communication, le produit attend pour renuméroter.

Le produit HP Officejet est un périphérique analogique non compatible avec les environnements téléphoniques numériques (à moins d'utiliser un convertisseur numérique/analogique). HP n'offre aucune garantie quant à la compatibilité du produit avec des environnements numériques ou des convertisseurs numérique/analogique.

DSL Une ligne DSL utilise la technologie numérique sur des fils téléphoniques en cuivre standard. Ce produit n'est pas directement compatible avec ces signaux numériques. Cependant, si la configuration est spécifiée pendant l'installation DSL, il est possible de séparer le signal de manière à dédier une partie de la bande passante à la transmission d'un signal analogique (transmission vocale et de télécopies) tandis que l'autre partie est utilisée pour transmettre les données numériques.

REMARQUE : Tous les télécopieurs ne sont pas compatibles avec les services DSL. HP n'offre aucune garantie quant à la compatibilité du produit avec toutes les lignes et tous les fournisseurs de services DSL. Un modem DSL classique utilise un filtre pour séparer les communications du modem DSL à haute fréquence des communications à plus faible fréquence du téléphone analogique et du modem de télécopie. Il convient généralement d'utiliser un filtre avec les téléphones analogiques et les produits de télécopie analogique qui sont connectés à la ligne téléphonique utilisée par un modem DSL. Le fournisseur de services DSL fournit généralement ce filtre. Contactez le fournisseur DSL pour plus d'informations ou toute assistance.

PBX Le produit est un périphérique analogique non compatible avec les environnements téléphoniques numériques. La fonction de télécopie peut nécessiter des filtres ou des convertisseurs numérique/ analogique. En cas de problèmes de télécopie dans un environnement PBX, l'assistance du

RNIS Le produit est un périphérique analogique non compatible avec les environnements téléphoniques numériques. La fonction de télécopie peut nécessiter des filtres ou des convertisseurs numérique/ analogique. En cas de problèmes de télécopie dans un environnement ISDN, l'assistance du fournisseur ISDN est parfois requise. HP n'offre aucune garantie quant à la compatibilité du produit avec des environnements numériques ISDN ou des convertisseurs numérique/analogique.

Utilisation de la télécopie sur système VoIP Les services VoIP ne sont généralement pas compatibles avec les télécopieurs à moins que le fournisseur indique explicitement que l'appareil prend en charge les services de télécopie sur IP.

Si le télécopieur ne fonctionne pas sur un réseau VoIP, vérifiez que tous les câbles et paramètres sont corrects. Réduire la vitesse du télécopieur peut permettre au produit d'envoyer une télécopie par le biais d'un réseau VoIP. Si le fournisseur de VoIP offre un mode d'intercommunication pour la connexion, cela offrira une meilleure performance de télécopie sur VoIP. De même, si le fournisseur a ajouté une fonction « bruit de confort » à la ligne, les performances de télécopie peuvent être améliorées si la fonction n'est pas activée. Si le problème de télécopie persiste, contactez le fournisseur VoIP.

Mémoire de la télécopie

FRWW Utilisation du télécopieur

Suppression des télécopies de la mémoire

Utilisez cette procédure uniquement pour éviter que d'autres utilisateurs ayant accès au produit ne tentent de réimprimer les télécopies stockées en mémoire. ATTENTION : Outre le fait de supprimer les télécopies stockées dans la mémoire de réimpression, cette procédure supprime la télécopie en cours d’envoi, les télécopies non envoyées en attente de rappel, les télécopies programmées pour un envoi ultérieur et les télécopies non imprimées ou non transmises. 1.

Sur l'écran d'accueil, touchez le bouton Configuration

REMARQUE : La capacité maximale du chargeur de documents est de 50 feuilles de papier de 75 g/m2 (20 lb.).

ATTENTION : Pour éviter d'endommager le produit, n'utilisez pas d'originaux comportant du ruban de correction, du correcteur liquide, des trombones ou des agrafes. Ne chargez pas non plus des photographies, des originaux de petite taille ou fragiles dans le chargeur de documents.

Réglez les guides de papier jusqu'à ce qu'ils reposent sur le bord du papier.

Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez installer le logiciel d'imprimante en utilisant le programme d'installation fourni sur le CD du logiciel HP livré avec l'imprimante. Windows 1.

Ouvrez sur votre ordinateur le document que vous souhaitez télécopier.

Vous pouvez numériser des documents électroniques à partir d'un ordinateur si vous remplissez les conditions suivantes : ●

Ce produit se connecte directement à l'ordinateur ou à un réseau auquel l'ordinateur est connecté.

Il se peut que vous ayez parfois besoin de composer un numéro de télécopie à partir d'un téléphone qui est raccordé à la même ligne que le produit. Par exemple, si vous envoyez une télécopie à un utilisateur dont le périphérique fonctionne en mode de réception manuel, vous pouvez l'appeler pour l'avertir de l'arrivée d'une télécopie.

REMARQUE : Le téléphone doit être connecté à la même ligne téléphonique que l'imprimante (mais via un port séparé).

S'il est déjà prévu d'envoyer une télécopie ultérieurement mais qu'une mise à jour s'impose, envoyez les informations supplémentaires en tant qu'une autre tâche. Toutes les télécopies dont l'envoi est planifié pour le même numéro de télécopie à la même heure sont transmises sous la forme de télécopies individuelles. 1.

Chargez le document dans le chargeur de documents.

Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Bouton

ASTUCE : Si vous utilisez une carte d'appel et que vous n'entrez pas votre code PIN assez rapidement, il se peut que l'imprimante commence à émettre des tonalités de télécopie trop tôt et que la reconnaissance de votre code PIN par le service de la carte d'appel échoue. Si tel est le cas, vous pouvez créer une entrée de numérotation abrégée pour stocker le code PIN de votre carte téléphonique. REMARQUE : Assurez-vous que le volume est activé de façon à entendre la tonalité. Pour envoyer une télécopie à l'aide de la numérotation supervisée depuis le panneau de commande de l'imprimante 1.

Chargez vos originaux.

PIN de votre carte est stocké sous forme de numéro abrégé, touchez Numérotation abrégée pour sélectionner l'entrée à laquelle correspond votre code PIN, lorsque vous êtes invité à entrer celui-ci. Votre télécopie est envoyée lorsque le télécopieur destinataire répond.

Utilisation de codes d'accès, de cartes de crédit ou de cartes d'appel

Pour utiliser des codes d'accès, des cartes de crédit ou des cartes d'appel, composez le numéro manuellement pour pouvoir ajouter des pauses et des codes de numérotation. Envoi de télécopies internationales Pour envoyer une copie à un destinataire international, composez manuellement son numéro pour pouvoir ajouter des pauses et des codes de numérotation.

Réception d'une télécopie

Impression de la télécopie Le produit dispose d'une mémoire de stockage d'environ 2 Mo. Ceci correspond à environ 100 pages A4 noir et blanc en résolution fine.

Il y a plusieurs solutions possibles. Après chaque action recommandée, réessayez d'envoyer la télécopie pour voir si le problème est résolu.

Configuration du télécopieur.

Sélectionnez le bouton Outils de télécopie.

Imprimez une page de configuration à partir du menu Rapports d'impression du panneau de commande pour obtenir le code de date actuel du micrologiciel.

A partir de l'ordinateur, dans le dossier du programme HP, exécutez l'utilitaire de configuration du télécopieur.

Demandez si votre fournisseur de services prend en charge la fonctionnalité de télécopie à la vitesse de modem de télécopie recommandée. Un adaptateur peut être nécessaire pour certaines sociétés.

Si vous utilisez un service DSL, assurez-vous qu'un filtre est inclus dans la connexion de la ligne téléphonique au produit. Contactez le fournisseur de service DSL ou achetez un filtre

DSL si vous n'en avez pas. Si un filtre DSL est installé, essayez-en un autre puisqu'il peut être défectueux.

Si l'erreur persiste, vous pourrez trouver des solutions plus détaillées dans les sections qui suivent.

Messages d'erreur du télécopieur

Les messages d'alerte et d'avertissement s'affichent de façon temporaire et peuvent exiger que l'utilisateur accuse réception du message en appuyant sur le bouton OK pour continuer ou sur le pour annuler la tâche. Dans le cas de certains avertissements, il est possible que bouton Annuler la tâche ne soit pas terminée ou que la qualité d'impression soit affectée. Si le message d'alerte ou d'avertissement est relatif à l'impression et que la fonction de reprise automatique est activée, le produit tente de reprendre la tâche d'impression après l'affichage de 10 secondes du message sans accusé de réception.

Auc. rép. téléc. Envoi annulé.

Description Les tentatives de rappel d'un numéro de fax ont échoué ou l'option Rappel en l'absence de réponse a Assurez-vous que l’option de rappel est activée. Débranchez le cordon téléphonique du produit et de la prise murale, puis rebranchez-le. Débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis essayez d'effectuer un appel vocal. Assurez-vous que le cordon téléphonique provenant de la prise de téléphone murale est branché sur le port d'entrée ligne. Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique. Si l'erreur persiste, contactez HP. Voir www.hp.com/support ou la brochure d'assistance fournie avec le produit.

Auc. rép. téléc. Rappel en cours.

Description La ligne de télécopie de destination n'a pas répondu. Le produit essaie de rappeler le numéro après quelques minutes. Action recommandée Autorisez le produit à effectuer une nouvelle tentative d'envoi de la télécopie. Appelez le destinataire pour vous assurer que son télécopieur est sous tension et disponible. Vérifiez que vous composez le numéro de fax approprié. Si le produit continue de rappeler le numéro, débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis essayez d'effectuer un appel. Assurez-vous que le cordon téléphonique provenant de la prise de téléphone murale est branché sur le port d'entrée ligne. Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique. Essayez un autre cordon téléphonique. Si l'erreur persiste, contactez HP. Voir www.hp.com/support ou la brochure d'assistance fournie avec le produit.

Fermez le capot et renvoyez la télécopie.

Essayez d’envoyer la télécopie à un autre numéro. Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique en appuyant sur le bouton Lancer télécopie. Vérifiez que le cordon téléphonique est fermement connecté en le débranchant, puis en le rebranchant. Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le produit. Assurez-vous que la ligne téléphonique fonctionne en débranchant le produit, en branchant un téléphone sur la ligne téléphonique et en effectuant un appel vocal. Connectez le produit à une ligne téléphonique différente. Réglez la résolution de télécopie sur Standard au lieu de la valeur par défaut Fin. Si l'erreur persiste, contactez HP. Voir www.hp.com/support ou la brochure d'assistance fournie avec le produit.

Erreur communication.

Description Une erreur de communication avec le télécopieur s'est produite entre le produit et l'expéditeur ou le destinataire. REMARQUE : La désactivation de la fonction Mode de correction d'erreur peut réduire la qualité de l'image. Imprimez le rapport Journal des activités de télécopie à partir du panneau de commande pour déterminer si l'erreur se produit avec un numéro de télécopie spécifique. Si l'erreur persiste, contactez HP. Voir www.hp.com/support ou la brochure d'assistance fournie avec le produit.

Erreur réception télécopie.

Description Une erreur s’est produite lors de la tentative de réception d’une télécopie. Essayez de renvoyer la télécopie à l’expéditeur ou à un autre télécopieur. Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique en appuyant sur le bouton Lancer télécopie. Vérifiez que le cordon téléphonique est fermement connecté en le débranchant, puis en le rebranchant. Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le produit. Ouvrez le menu Service et appuyez sur le bouton Service télécopie. Appuyez sur le bouton Lancer test télécopie. Ce test permet de vérifier que le câble téléphonique est connecté au port approprié et que la ligne téléphonique reçoit un signal. Le produit imprime un rapport de résultats. Réduisez la vitesse de télécopie. Demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie. Désactivez le mode de correction d'erreurs. Demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie. REMARQUE : La désactivation du mode Correction des erreurs peut réduire la qualité de l'image de la télécopie. Connectez le produit à une ligne téléphonique différente. Si l'erreur persiste, contactez HP. Voir www.hp.com/support ou la brochure d'assistance fournie avec le produit.

Description Le produit n'a pas pu détecter de tonalité. Action recommandée Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique en appuyant sur le bouton Lancer télécopie.

Débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis essayez d'effectuer un appel vocal. Assurez-vous que le cordon téléphonique provenant de la prise de téléphone murale est branché sur le port d'entrée ligne. Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique. Vérifiez la ligne téléphonique en utilisant l'option Lancer test télécopie à partir du menu Service du panneau de commande. Si l'erreur persiste, contactez HP. Voir www.hp.com/support ou la brochure d'assistance fournie avec le produit. REMARQUE : Ce produit n'est pas conçu pour être relié à un système numérique PBX ou VoIP. Désactivez la détection des tonalités, puis effectuez un nouvel essai.

Stock. télécop. saturé. Annul. récept. télécop.

Description La mémoire disponible pour stocker des télécopies est insuffisante pour enregistrer une télécopie entrante. Si la mémoire est toujours insuffisante, supprimez des télécopies de la mémoire. Ouvrez le menu Service. Dans le menu Service télécopie, sélectionnez l'option Effacer journal événements.

Stock. télécop. saturé. Annulation télécop. env.

Description Lors de la tâche de télécopie, la mémoire a été saturée. Toutes les pages de la télécopie doivent être contenues dans la mémoire pour qu’une tâche de télécopie fonctionne correctement. Seules les pages qui ne dépassent pas la capacité de la mémoire ont été envoyées. Si l'erreur se produit à nouveau, annulez la tâche et mettez le produit hors tension puis sous tension une deuxième fois. Il se peut que la mémoire du produit soit insuffisante pour accomplir certaines tâches.

FRWW Résolution des problèmes de télécopie

Vérifiez que vous composez le numéro de fax approprié.

Vérifiez si l'option Rappel si ligne occupée est activée. Ouvrez le menu Service et appuyez sur le bouton Service télécopie. Appuyez sur le bouton Lancer test télécopie. Ce test permet de vérifier que le câble téléphonique est connecté au port approprié et que la ligne téléphonique reçoit un signal. Le produit imprime un rapport de résultats. Si l'erreur persiste, contactez HP. Voir www.hp.com/support ou la brochure d'assistance fournie avec le produit.

Télécop. occupé. Rappel en cours.

Description La ligne de télécopieur à laquelle vous avez envoyé une télécopie était occupée. Le produit recompose automatique le numéro occupé. Action recommandée Autorisez le produit à effectuer une nouvelle tentative d'envoi de la télécopie. Appelez le destinataire pour vous assurer que son télécopieur est sous tension et disponible. Vérifiez que vous composez le numéro de fax approprié. Ouvrez le menu Service et appuyez sur le bouton Service télécopie. Appuyez sur le bouton Lancer test télécopie. Ce test permet de vérifier que le câble téléphonique est connecté au port approprié et que la ligne téléphonique reçoit un signal. Le produit imprime un rapport de résultats. Si l'erreur persiste, contactez HP. Voir www.hp.com/support ou la brochure d'assistance fournie avec le produit.

Relevés et rapports de télécopie

Pour imprimer les relevés et rapports de télécopie, procédez comme suit :

Toutes les erreurs de télécopie (valeur par défaut)

Ne désactivez ce paramètre que si vous rencontrez des problèmes d'envoi ou de réception des télécopies et que vous voulez passer outre les erreurs de transmission. La désactivation du paramètre peut se révéler utile si vous envoyez ou recevez des télécopies à l'étranger ou si vous utilisez une connexion téléphonique par satellite.

Ne modifiez le paramètre que si vous rencontrez des difficultés pour l'envoi ou la réception de télécopies à partir d'un périphérique particulier. La diminution de la vitesse de télécopie peut se révéler utile si vous envoyez ou recevez des télécopies à l'étranger ou si vous utilisez une connexion téléphonique par satellite.

Assurez-vous que le cordon téléphonique partant du produit est branché directement sur la prise murale téléphonique.

( Serveur Web intégré), le logiciel HP Toolbox ou le panneau de commande pour définir un mot de passe.

Si vous ne connaissez pas le mot de passe du produit, contactez votre administrateur système.

Vérifiez que le mode de réponse est défini sur Automatique.

Sur l'écran d'accueil, touchez le bouton Configuration

Demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie.

La fonction Réception privée est activée.

Lorsque la fonction Réception privée est activée, les télécopies reçues sont stockées en mémoire. Un mot de passe est requis pour imprimer les télécopies sauvegardées.

Vérifiez que le téléphone est raccroché.

Configurez l'option Mode de réponse de sorte qu'elle corresponde à la configuration du produit. a.

Si vous utilisez un séparateur de ligne téléphonique, enlevez-le et configurez le téléphone en aval.

Impossible d'envoyer ou de recevoir une télécopie sur une ligne PBX

Si vous utilisez une ligne téléphonique PBX, contactez votre administrateur PBX pour configurer une ligne de télécopie analogique pour votre produit.

Résolution de problèmes généraux de télécopie

L'envoi des télécopies est lent

Le télécopieur rencontre des problèmes de qualité sur la ligne téléphonique.

Information réglementaires et garanties

Pour obtenir des informations réglementaires et relatives à la garantie, consultez le manuel HP OfficeJet Pro X476 AND X576 MFP Series Warranty and Legal Guide.

Les pages d’informations se trouvent dans la mémoire du produit. Ces pages vous permettent de diagnostiquer et de résoudre les problèmes du produit. REMARQUE : Si la langue du produit n'a pas été définie correctement au cours de l'installation, vous pouvez la définir manuellement afin que les pages d'informations soient imprimées dans l'une des langues prises en charge. Vous pouvez modifier la langue via le menu Configuration de périphérique sur le panneau de commande ou à l'aide de HP Embedded Web Server. 1.

Sur l'écran d'accueil, touchez le bouton Configuration

Rapport d'état de l'imprimante

Élément de sous-menu

Le journal du service de télécopie imprime les 40 dernières entrées du journal des télécopies.

Liste de numérotation abrégée

Imprime une liste des numéros abrégés qui ont été définis pour ce produit.

Rapport des ID d'appelant

Imprime la liste de tous les numéros de télécopie entrants.

Rapport de télécopies indésirables

Imprime une liste des numéros de téléphone qui sont bloqués et ne peuvent envoyer de télécopies à ce produit.

Liste des polices PCL Imprime une liste de toutes les polices PCL installées

Web peuvent être exécutés, de la même façon qu'un système d'exploitation, tel que Windows, offre un environnement pour que les programmes soient exécutés sur un ordinateur. Le résultat de ces programmes peut ensuite être affiché dans un navigateur Web.

Un serveur Web "intégré" réside sur un périphérique matériel (tel qu’une imprimante HP) ou dans un micrologiciel, plutôt qu’en tant que logiciel chargé sur un serveur réseau. L'avantage du serveur Web intégré est qu'il fournit une interface d'accès au produit que toute personne ayant un produit et un ordinateur connectés au réseau peut utiliser. Aucun logiciel spécial ne doit être installé ni configuré, mais vous devez posséder sur votre ordinateur un navigateur Web pris en charge. Pour accéder au serveur Web intégré, saisissez l'adresse IP du produit dans la ligne d'adresse du navigateur.

Chapitre 13 Gestion et maintenance

HP EWS, un cookie permet de mémoriser la langue que vous avez sélectionnée afin que lors de votre prochain accès à l'EWS HP, les pages soient affichées dans cette langue. Bien que certains cookies soient effacés à la fin de chaque session (par exemple le cookie qui stocke la langue sélectionnée), d'autres (tels que le cookie qui stocke les préférences spécifiques du client) sont stockés sur l'ordinateur jusqu'à ce que vous les effaciez manuellement. IMPORTANT : Les cookies que le serveur HP EWS stocke sur votre ordinateur servent uniquement à enregistrer les paramètres sur votre ordinateur ou à permettre le partage d'informations entre l'imprimante et l'ordinateur. Ces cookies ne sont envoyés à aucun site Web de HP. Vous pouvez configurer votre navigateur de manière à ce qu'il accepte tous les cookies, ou pour qu'il vous avertisse chaque fois qu'un cookie est proposé, ce qui vous permet de décider quels cookies doivent être acceptés ou refusés. Vous pouvez également utiliser votre navigateur pour supprimer les cookies indésirables. Selon votre imprimante, si vous désactivez les cookies, vous désactivez également l'une ou plusieurs des caractéristiques suivantes : ●

Démarrage au point à partir duquel vous aviez quitté l'application (particulièrement utile lorsque vous utilisez des assistants de configuration).

Ouverture du serveur Web intégré HP Pour ouvrir le serveur Web intégré HP (HP EWS), saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte de l'imprimante dans la ligne d'adresse d'un navigateur Web pris en charge. Pour trouver l'adresse IP, imprimez un rapport d'état de l'imprimante ou une page de configuration réseau, ou obtenez l'adresse

IP à partir du panneau de commande du produit. Vous pouvez également ouvrir le serveur Web intégré HP à partir du pilote d'impression sous Windows. Ouvrez l'onglet Services, puis cliquez sur l'icône Statut du périphérique et des consommables. Sur Mac, le serveur HP EWS peut être ouvert à partir du programme HP Utility, ou en sélectionnant Préférences Système -> Impression et numérisation -> [nom du produit] -> Options et fournitures -> Général -> Afficher la page Web de l'imprimante. REMARQUE : Si une erreur se produit au cours de l'ouverture du serveur HP EWS, confirmez que les paramètres proxy sont corrects pour votre réseau.

FRWW Utilisation du serveur Web HP intégré

Lorsque Webscan est activé, toute personne ayant accès à l'imprimante peut également numériser sans restriction le contenu présent sur la vitre du scanner.

HP Web Jetadmin est un outil primé leader sur le marché qui permet de gérer efficacement une grande variété de périphériques HP mis en réseau, comme des imprimantes, des appareils multifonction et des télénumériseurs. Cette solution unique vous permet d'installer, de surveiller, d'entretenir, de dépanner et de sécuriser à distance votre environnement d'impression et d'imagerie, ce qui améliore finalement la productivité de votre entreprise en vous aidant à gagner du temps, à contrôler les coûts et à protéger votre investissement.

Des mises à jour de HP Web Jetadmin sont régulièrement proposées pour pouvoir prendre en charge les fonctions spécifiques du produit. Consultez le site www.hp.com/go/webjetadmin et cliquez sur le lien Self Help and Documentation (Auto-Assistance et Documentation) pour en savoir plus sur les mises à jour.

Caractéristiques de sécurité du produit

Déclarations de sécurité Ce produit prend en charge des normes et protocoles de sécurité permettant de sécuriser le produit, de protéger les informations de votre réseau et de simplifier la surveillance et la maintenance du produit. Pour plus d'informations sur les solutions d'imagerie et d'impression sécurisées HP, visitez le site www.hp.com/go/Secureprinting. Ce site contient des liens d'accès à des livres blancs et à des documentations FAQ concernant les fonctionnalités de sécurité et peut inclure des informations relatives aux fonctionnalités de sécurité complémentaires ne figurant pas dans ce document.

Attribution d'un mot de passe d'administrateur via le serveur Web intégré

(EWS) Le serveur Web intégré HP vous permet d'assigner un mot de passe d'administrateur afin que les utilisateurs non autorisés ne puissent pas modifier les paramètres de configuration du produit dans le serveur Web intégré HP. Lorsque le mot de passe d'administration est affecté et appliqué, vous devez entrer le mot de passe pour apporter les modifications de configuration qui sont effectuées via

FRWW Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin

Le serveur Web intégré HP offre la possibilité de verrouiller certaines fonctionnalités du panneau de commande du produit afin d'empêcher toute utilisation non autorisée de celui-ci. Une fois le verrou du panneau de commande activé, certaines fonctionnalités de configuration du panneau de commande ne peuvent plus être modifiées via celui-ci. Le paramètre de verrouillage du panneau de commande peut également être lui-même sécurisé. Ceci est accompli en définissant le mot de passe d'administrateur sur le serveur Web intégré HP. Une fois le mot de passe d'administration défini sur le serveur Web intégré HP, le mot de passe d'administrateur doit être saisi lors de l'accès au paramètre d'activation ou de désactivation du verrouillage du panneau de commande.

Désactivation des protocoles et services inutilisés

Le serveur Web intégré HP permet de désactiver les services et protocoles inutilisés. Ces paramètres de protocole et de service peuvent également être protégés contre les modifications via la définition du mot de passe d'administration sur l'EWS. Ces protocoles et services incluent les suivants :

(DNS) et qui permet aux hôtes IPv4 et IPv6 d'effectuer la résolution des noms d'hôtes situés sur la même liaison locale. Le protocole LLMNR peut être activé ou désactivé.

Activation/désactivation du port 9100 : Le produit prend en charge l'impression IP directe via le port TCP 9100. Ce port TCP/IP exclusif à HP sur le produit est le port par défaut utilisé pour l'impression et il est accessible via le logiciel HP. Le port 9100 peut être activé ou désactivé.

Contrôle d'accès à la couleur L'ensemble d'outils de contrôle d'accès à la couleur de HP vous permet d'activer ou désactiver la couleur en fonction d'utilisateurs particuliers ou de groupes et d'applications. Pour plus d'informations, visitez le site www.hp.com/go/upd. Le serveur Web intégré HP vous permet également de désactiver la télécopie couleur, la copie couleur et l'impression couleur à partir de périphériques de mémoire.

Protocoles protégés – HTTPS Le serveur Web intégré HP offre la possibilité d'activer le chiffrement des communications du produit par le biais de la fonctionnalité de redirection HTTPS. Lorsqu'il est utilisé, le protocole HTTPS empêche les autres utilisateurs d'afficher les informations échangées entre le serveur EWS et le produit par le biais du chiffrement, afin d'offrir une méthode de communication sécurisée.

Le serveur Web intégré HP permet d'activer et configurer les règles, priorités, modèles, services et stratégies de pare-feu. La fonction pare-feu fournit une sécurité de couche réseau sur les réseaux IPv4 et IPv6. Les capacités de configuration du pare-feu permettent de contrôler les adresses IP qui sont autorisées à accéder au produit, ainsi que la capacité de définir des autorisations et priorités

FRWW Caractéristiques de sécurité du produit

La numérisation et la télécopie vers un dossier réseau permettent l'envoi vers un dossier du réseau via le mécanisme de partage de fichiers de Windows. Un nom d'utilisateur et un mot de passe peuvent être nécessaires pour se connecter au réseau sur lequel se trouve le dossier concerné. De plus, des privilèges appropriés peuvent être requis pour autoriser l'accès en écriture au dossier réseau.

La prise en charge de Syslog, protocole standard pour la journalisation des messages d'état sur un serveur spécifique, permet d'effectuer le suivi des activités et du statut des périphériques connectés au réseau. Le serveur Web intégré HP offre la possibilité d'activer Syslog et de spécifier le serveur auquel seront envoyés les messages d'état. La spécification de la priorité de ces messages d'état est également prise en charge.

Le serveur Web intégré HP offre la possibilité d'installer et de gérer les certificats pour l'authentification du produit, du serveur et du réseau. Ceci inclut la capacité de créer un certificat, d'installer un certificat et d'importer et exporter des certificats.

Le serveur Web intégré HP offre la possibilité de configurer les réseaux sans fil par l'intermédiaire des protocoles d'authentification sans fil d'entreprise 802.1x tels que EAP-TLS, LEAP et PEAP afin de prendre en charge le contrôle d'accès. Le serveur Web intégré HP offre également la possibilité de configurer le chiffrement par clé dynamique sans fil, tel que le chiffrement WEP et l'authentification

WPA-PSK. En outre, l'authentification directe sans fil peut être activée ou désactivée.

Paramètres du mode économique

Impression en mode Bureautique Le mode d'impression Bureautique permet d'utiliser moins d'encre et de prolonger ainsi la durée de vie de la cartouche.

Les modes Veille et Veille prolongée réduisent la consommation d’énergie après une longue période d’inactivité du produit. Vous pouvez définir le délai qui précède la mise en mode Veille ou Veille prolongée.

La fonction Activer/désactiver calendrier met le produit hors tension après une certaine période d'inactivité. Vous pouvez ajuster le paramètre de durée de cette période.

Configuration de la mise en veille

Sur l'écran d'accueil, touchez le bouton Configuration

Configuration de la mise en veille prolongée

Sur l'écran d'accueil, touchez le bouton Configuration

Au cours du processus l'impression, des particules de papier, d'encre et de poussière peuvent s'accumuler à l'intérieur du produit. Au cours du temps, cette accumulation peut entraîner des problèmes de qualité d'impression, tels que des taches ou un phénomène de maculage. Ce produit est doté d'un mode de nettoyage permet de corriger et d'empêcher ces types de problèmes.

Nettoyage du circuit papier à partir du panneau de commande du produit

Sur l'écran d'accueil, touchez le bouton Configuration

Nettoyage de la bande et du plateau de la vitre du scanner

Des particules peuvent s'accumuler sur la vitre du scanner et sur le support plastique blanc et peuvent affecter les performances du scanner. Suivez la procédure ci-dessous pour nettoyer la vitre du scanner et le support plastique blanc.

Si des problèmes de traitement du papier, par exemple des bourrages ou l'introduction de plusieurs pages simultanément, surviennent dans le bac d'alimentation du produit, nettoyez les rouleaux du bac d'alimentation et le tampon de séparation.

FRWW Ouvrez le capot du bac d'alimentation.

Essuyez-le doucement avec un chiffon propre, humide et non pelucheux. ATTENTION : Utilisez uniquement de l’eau. Les solvants ou produits nettoyants peuvent l'endommager. Ne versez pas ou ne diffusez pas de l'eau directement sur l'écran.

Mises à jour du produit

Les mises à jour logicielles et micrologicielles, ainsi que les instructions d'installation pour ce produit sont disponibles à l'adresse www.hp.com/support . Cliquez sur Support & Pilotes, puis sur le système d'exploitation. Ensuite, sélectionnez le téléchargement pour le produit.

Chapitre 13 Gestion et maintenance

Vous trouverez les numéros de téléphone de votre pays/ région sur le dépliant livré dans la boîte avec votre produit ou sur le site Web www.hp.com/support/.

Obtenez une assistance et un dépannage du produit sur

Internet 24 heures sur 24 et téléchargez les pilotes, logiciels et informations au format électronique

Bénéficiez d'une assistance pour vos produits utilisés sur un ordinateur Macintosh

Le logiciel que vous utilisez et sa configuration

L’emploi de papiers spéciaux (tels que les transparents, le papier de fort grammage et les papiers au format personnalisé)

La complexité et la taille des graphiques

La vitesse de l’ordinateur utilisé

ATTENTION : La restauration des valeurs usine par défaut consiste à rétablir les paramètres du produit et du réseau définis en usine et à effacer le nom et le numéro de téléphone figurant dans l’entête de télécopie et toutes les télécopies stockées dans la mémoire du produit. Cette procédure efface également le répertoire de télécopie et supprime toute page stockée dans la mémoire. La procédure redémarre ensuite automatiquement le produit. 1.

Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Configuration

Faites défiler les menus et choisissez Outils.

Si le produit n'entraîne pas de papier du bac, essayez les solutions suivantes.

Si le produit entraîne plusieurs feuilles de papier du bac, essayez les solutions suivantes.

Retirez la pile de papier du bac et assouplissez-la, faites-la pivoter de 180 degrés et retournezla. N'aérez pas le papier. Remettez la pile de papier dans le bac.

Pour réduire le nombre de bourrages papier, essayez les solutions suivantes.

Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour ce produit. L'usage de papier de grammage et de grain réduits n'est pas recommandé pour ce produit.

REMARQUE : Si la feuille se déchire, assurez-vous que tous ses fragments sont retirés avant de reprendre l'impression.

Chapitre 14 Résolution des problèmes

Suppression des bourrages dans le bac optionnel 3 1.

N’utilisez pas d’objets pointus pour retirer les fragments.

Vous pouvez éviter la majorité des problèmes liés à la qualité d'impression en respectant les consignes ci-dessous.

Modifiez les paramètres d'option de couleur pour la tâche d'impression en cours dans l'onglet

Couleur du pilote d'imprimante.

économiser la cartouche de couleur.

Cliquez sur le bouton OK (Windows).

De petites zones des pages ne sont pas imprimées.

Hewlett-Packard Company déconseille l'utilisation de consommables non-HP, qu'ils soient neufs ou reconditionnés. En effet, comme il ne s’agit pas de produits HP, HP n’a aucun contrôle sur leur conception ni leur qualité. Si vous utilisez une cartouche d'encre rechargée ou remise à neuf et que vous n'êtes pas satisfait de la qualité d'impression, remplacez-la par une cartouche d'impression de marque HP.

REMARQUE : Si vous remplacez une cartouche d'encre non-HP par une cartouche d'encre HP authentique, il se peut que la tête d'impression contienne encore de l'encre de marque autre que HP jusqu'à ce que la tête d'impression soit épuisée, puis alimentée avec l'encre provenant de la cartouche d'encre HP authentique nouvellement installée.

Interpréter la page Qualité d'impression

Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration

Appuyez sur le menu Rapports d'impression.

Vous risquez de dégrader la qualité d'impression si vous y laissez des empreintes de doigts.

Si vous constatez des rayures, ou tout autre dommage sur le connecteur métallique, remplacez la cartouche d'encre.

Imprimez une page de nettoyage pour éliminer la poussière et le surplus d'encre sur la tête d'impression et le circuit papier si vous rencontrez l'un des problèmes suivants : ●

Les pages imprimées présentent des résidus d'encre.

Suivez la procédure ci-dessous pour nettoyer la tête d'impression.

Chargez du papier ordinaire de format A4 ou Lettre US.

Vous devrez peut-être utiliser un autre pilote d'imprimante si la page imprimée présente des lignes inattendues dans les graphiques, du texte manquant, des graphiques manquants, un formatage incorrect ou des polices de substitution.

Amélioration de la qualité d'impression des copies Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression dans les documents copiés, examinez les solutions relatives aux documents imprimés répertoriées dans ce document. Cependant, certains problèmes n'affectent que les documents copiés.

Le produit n'imprime pas

Si le produit n'imprime pas du tout, essayez les solutions suivantes. 1.

Si le panneau de commande n'indique pas que le produit est prêt, redémarrez le produit.

Si le panneau de commande indique que le produit est prêt, essayez de renvoyer la tâche.

Si le panneau de commande indique que le produit rencontre une erreur, résolvez le problème, puis essayez d'imprimer une page de test à partir du panneau de commande. Si la page de test s'imprime, il existe peut-être un problème de communication entre le produit et l'ordinateur depuis lequel vous tentez d'imprimer.

Chapitre 14 Résolution des problèmes

Si vous utilisez un câble USB et que vous vous connectez à un réseau sans fil, vérifiez que la case en regard de Port d'imprimante virtuelle pour USB est cochée.

Si un système de pare-feu personnel est installé sur l'ordinateur, il peut bloquer la communication avec le produit. Essayez de désactiver temporairement le pare-feu pour savoir s'il est à l'origine du problème.

Pour obtenir la liste des spécifications, rendez-vous sur le site Web suivant : www.hp.com/ support .

Si le paramètre de type de papier ne correspond pas au type de papier utilisé, remplacez-le par le type de papier approprié.

Si l'ordinateur ou le produit est connecté à un réseau sans fil, une qualité de signal faible ou des interférences peuvent différer les tâches d'impression.

Le fichier que vous voulez imprimez ne figure pas dans le menu Impression USB

Si vous avez connecté l'imprimante directement à un ordinateur, vérifiez le câble USB.

Vérifiez que le câble est branché à l'ordinateur et au périphérique.

Vérifier que le câble ne mesure pas plus de 5 m. Essayez avec un câble plus court.

Vérifiez que le câble fonctionne correctement en le branchant à un autre appareil. Remplacez le câble si nécessaire

Vérifiez les éléments suivants pour vous assurer que le produit communique avec le réseau. Avant de commencer, imprimez une page de configuration via le panneau de commande du produit et recherchez l'adresse IP du produit indiquée sur cette page. ●

Connexion physique faible

Résolution des problèmes de connectivité du produit

L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit 1.

Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects pour le réseau

Hewlett-Packard recommande de laisser ce paramètre en mode automatique (paramètre par défaut). Si vous modifiez ces paramètres, vous devez également les modifier pour votre réseau.

De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité

Pour tout nouveau logiciel, vérifiez que celui-ci est correctement installé et qu'il utilise le pilote d'imprimante approprié.

L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e)

Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil

Le réseau sans fil ne fonctionne pas

Liste de contrôle de la connectivité sans fil

Le produit n'imprime pas une fois la configuration sans fil terminée 1.

Assurez-vous que le produit est sous tension et qu'il est prêt.

Cliquez sur Démarrer.

Assurez-vous que le routeur ou l'imprimante se connecte au même réseau que votre ordinateur. 1.

Sur le panneau de commande, touchez le bouton Configuration d'impression.

Configuration du réseau.

Sélectionnez l'élément Imprimer le rapport de test sans fil pour tester le réseau sans fil. Le produit imprime un rapport de résultats.

Résolution des problèmes de réseau sans fil

Cliquez sur Démarrer.

Le produit sans fil perd la communication lorsqu'il est connecté à un VPN ●

Vous ne pouvez généralement pas vous connecter à un VPN et à d'autres réseaux simultanément.

Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil

Sur le panneau de commande du produit, touchez le bouton Configuration Rapports d'impression.

Résolution des problèmes logiciels sous Windows

REMARQUE : Fermez toutes les applications en cours d'exécution. Pour fermer une application dont l'icône se trouve dans la barre d'état système, cliquez sur l'icône avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Fermer ou Désactiver. Essayez de brancher le câble USB sur un autre port USB de l'ordinateur.

Un message d'erreur s'est affiché durant l'installation du logiciel

Installez de nouveau le logiciel du produit.

REMARQUE : Fermez toutes les applications en cours d'exécution. Pour fermer une application dont l'icône se trouve dans la barre des tâches, cliquez sur l'icône avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Fermer ou Désactiver. Lors de l'installation du logiciel du produit, vérifiez la quantité d'espace libre sur le disque. Si nécessaire, libérez le plus d'espace possible et installez de nouveau le logiciel du produit. Si nécessaire, lancez le Défragmenteur de disque et installez de nouveau le logiciel du produit.

Le produit est en mode Prêt mais rien ne s'imprime.

Imprimez une page de configuration du produit à partir du panneau de commande du produit et vérifiez les fonctionnalités de celui-ci.

Vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés et qu'ils sont conformes aux spécifications, notamment les câbles USB et les câbles d'alimentation. Essayez un nouveau câble. Vérifiez que l'adresse IP de la page de configuration correspond à l'adresse IP du port du logiciel. Utilisez l'une des procédures suivantes :

FRWW Résolution des problèmes logiciels sous Windows

Library/Printers/PPDs/Contents/Resources. Le cas échéant, réinstallez le logiciel.

Si le fichier GZ se trouve dans le dossier, le fichier PPD est peut-être corrompu. Supprimez le fichier, puis réinstallez le logiciel.

Dépannage du logiciel ▲

FRWW Vérifiez que votre système d’exploitation Mac est Mac OS X 10.6 ou une version ultérieure.

Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB Si vous avez connecté le câble USB avant d'installer le logiciel, vous utilisez peut-être un pilote d'imprimante générique au lieu du pilote de ce produit.

Commande de consommables et de papier

www.hp.com/go/suresupply

Commande de pièces et accessoires de marque HP

HP garantit que le logiciel HP est exempt de tout défaut d'exécution de programme dû à une fabrication ou un matériel défectueux, dans le cadre d'une installation et d'une utilisation normales, à compter de la date d'achat et durant la période mentionnée ci-dessus. Si HP reçoit communication de tels vices pendant la durée de la garantie, HP remplacera tout logiciel qui se révèlerait défectueux. HP ne garantit pas l’exécution des produits HP sans interruption ni erreur. Si HP n'est pas en mesure de remplacer un produit défectueux dans un délai raisonnable, selon les termes définis dans la garantie, le prix d'achat sera remboursé sur retour rapide du produit. Les produits HP peuvent renfermer des pièces refaites équivalant à des pièces neuves au niveau des performances ou peuvent avoir été soumis à une utilisation fortuite. La garantie ne s’applique pas aux vices résultant (a) d’un entretien ou d’un étalonnage incorrect ou inadéquat, (b) de logiciels, interfaces, pièces ou consommables non fournis par HP, (c) d’une modification non autorisée ou d’une utilisation abusive, (d) d’une exploitation ne répondant pas aux spécifications écologiques publiées pour le produit ou (e) d’une préparation du site ou d’un entretien incorrects. DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI LOCALE, LES GARANTIES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N'EST EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D'APTITUDE A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE. Certains pays/régions, états ou provinces n'autorisant pas de limitations de la durée d'une garantie tacite, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous concerner. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques qui varient en fonction de l'état, de la province ou du pays/région où vous résidez.

FRWW Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard

LES TERMES DE CETTE GARANTIE, EXCEPTE DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LEGISLATION EN VIGUEUR, N'EXCLUENT PAS, NE LIMITENT PAS, NE MODIFIENT PAS ET VIENNENT EN COMPLEMENT DES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES A LA VENTE DE CE PRODUIT A VOTRE INTENTION.

Contrat de Licence Utilisateur Final

LISEZ ATTENTIVEMENT LES INFORMATIONS CI-APRÈS AVANT D'UTILISER CE PRODUIT LOGICIEL : Ce Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF) est un contrat entre (a) vous-même (en tant que personne ou représentant d'une entité) et (b) la société Hewlett-Packard (HP), qui régit votre utilisation du produit logiciel (« Logiciel »). Ce CLUF ne s'applique pas s'il existe un contrat de licence spécifique entre vous et HP ou ses fournisseurs portant sur le Logiciel, y compris un contrat de licence dans un document en ligne. Le terme « Logiciel » peut couvrir (i) des supports associés, (ii) un guide de l'utilisateur et d'autres éléments imprimés et (iii) des documents électroniques ou « en ligne » (désignés collectivement par le terme « Documentation de l'utilisateur »). LES DROITS SUR CE LOGICIEL SONT FOURNIS UNIQUEMENT À LA CONDITION QUE VOUS ACCEPTIEZ TOUTES LES CLAUSES DU CLUF. EN INSTALLANT, EN COPIANT, EN TÉLÉCHARGEANT OU EN UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ D'ÊTRE LIÉ PAR CE CLUF. SI VOUS REFUSEZ CE CLUF, N'INSTALLEZ PAS, NE TÉLÉCHARGEZ PAS ET N'UTILISEZ PAS LE LOGICIEL. SI VOUS AVEZ ACHETÉ LE LOGICIEL MAIS QUE VOUS N'ACCEPTEZ PAS LE CLUF, RETOURNEZ LE LOGICIEL AU POINT D'ACHAT DANS LES QUATORZE JOURS POUR UN REMBOURSEMENT AU PRIX D'ACHAT. SI LE LOGICIEL EST INSTALLÉ SUR UN AUTRE

Annexe B Assistance et service technique

Logiciel tiers est soumise aux termes et conditions de la Licence de tiers correspondante. En général, la Licence de tiers figure dans un fichier, par exemple un fichier "licence.txt" ou un fichier "LisezMoi". Vous pouvez contacter l'assistance HP si vous ne trouvez pas la Licence de tiers dont vous avez besoin. Si les Licences de tiers incluent des licences qui fournissent la disponibilité du code source (tel que la licence publique générale GNU) et que le code source correspondant n'est pas inclus avec le Logiciel, consultez les pages d'assistance du produit sur le site HP (hp.com) afin de savoir comment obtenir ce code source.

DROITS DE LICENCE. Vous disposez des droits suivants, sous réserve de satisfaire à tous les termes et conditions du présent CLUF : a.

Logiciel HP. "Utiliser" et "Utilisation" signifient installer, copier, stocker, charger, exécuter, afficher ou toute autre utilisation du Logiciel HP. Vous n'êtes pas autorisé à modifier le Logiciel HP ni à désactiver de fonctionnalités de licence ou de contrôle du Logiciel HP. Si ce Logiciel est fourni par HP pour être utilisé dans un produit d'imagerie ou d'impression (par exemple, si le Logiciel est un pilote d'imprimante, un micrologiciel ou un composant additionnel), le Logiciel HP peut uniquement être utilisé avec ce produit ("Produit HP"). Des restrictions supplémentaires relatives à l'Utilisation peuvent figurer dans la Documentation utilisateur. Vous n'êtes pas autorisé à dissocier les pièces des composants dans le cadre de l'Utilisation du Logiciel HP. Vous n'êtes pas autorisé à distribuer le Logiciel HP.

Copie. Le droit de copie qui vous est accordé signifie que vous êtes autorisé à créer des copies de sauvegarde ou d'archive du Logiciel HP, sous réserve que chaque copie contienne tous les avis de propriété originaux du Logiciel HP et qu'elle soit utilisée uniquement à des fins de sauvegarde.

11. RESERVATION DES DROITS. HP et ses fournisseurs se réservent tous les droits qui ne vous sont pas expressément octroyés dans le présent CLUF. © 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Rev. 04/09

LA PERTE D'UTILISATION, DE DONNEES OU DE BENEFICES OU L'INTERRUPTION DE L'ACTIVITE) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET SELON QUELQUE PRINCIPE DE RESPONSABILITE QUI SOIT, QUE LESDITS DOMMAGES SE FONDENT SUR LA RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, EXTRACONTRACTUELLE (Y COMPRIS LA NEGLIGENCE OU AUTRE), RESULTANT DE L'UTILISATION DU LOGICIEL ET MEME S'ILS ONT ETE AVERTIS DE LA POSSIBILITE DESDITS DOMMAGES.

Ce produit inclut un logiciel de cryptographie conçu par Eric Young (eay@cryptsoft.com). Ce produit inclut un logiciel rédigé par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).

Assistance clientèle

Bénéficiez d'une assistance téléphonique gratuite tout au long de la période de garantie, dans votre pays/région. Préparez le nom de votre produit, son numéro de série, la date d'achat et une description du problème rencontré.

FRWW Vous trouverez les numéros de téléphone de votre pays/ région sur le dépliant livré dans la boîte avec votre produit ou sur le site Web www.hp.com/support/.

Obtenez une assistance et un dépannage du produit sur

Internet 24 heures sur 24 et téléchargez les pilotes, logiciels et informations au format électronique

Bénéficiez d'une assistance pour vos produits utilisés sur un ordinateur Macintosh

Hewlett-Packard Company s'engage à vous offrir des produits de qualité fabriqués dans le respect de l'environnement. Ce produit a été conçu avec différentes caractéristiques afin de minimiser l'impact sur l'environnement.

Ce produit ne génère pas de quantité significative d'ozone (O3).

REMARQUE : Des économies d'énergie supplémentaires peuvent être réalisées en éteignant l'imprimante si celle-ci est inutilisée pendant une période prolongée.

Utilisation du papier

Grâce à l'unité d'impression recto verso optionnelle (impression sur les deux côtés) et à la fonction n pages par feuille (impression de plusieurs pages sur une feuille), la quantité de papier utilisée et l'épuisement des ressources naturelles qui en résulte sont réduits. REMARQUE : Le papier recyclé et le papier de format A4 peuvent être utilisés en mode recto verso.

Matières plastiques

Conformément aux normes internationales, les composants en plastique de plus de 25 grammes portent des inscriptions conçues pour identifier plus facilement les plastiques à des fins de recyclage au terme de la vie du produit.

Etats-Unis et Porto-Rico

Voir www.hp.com/recycle pour obtenir des informations complètes sur le recyclage et la commande d'étiquettes, d'enveloppes ou de boîtes préaffranchies. Suivez les instructions applicables ci-dessous.

Retours multiples (plus d'une cartouche)

1. Rico, utilisez l'étiquette de transport prépayée et préaffranchie contenue dans le coffret. Pour tous les retours de recyclage de cartouches d'impression UPS, vous pouvez confier le paquet à UPS lors de votre prochaine livraison ou collecte, ou le porter dans un centre UPS agréé. (Les collectes UPS sollicitées seront facturées aux tarifs normaux de collecte.) Pour connaître le centre UPS le plus proche de chez vous, appelez le 1-800-PICKUPS ou consultez le site www.ups.com. Si vous effectuez un renvoi avec une étiquette FedEx, confiez le paquet à un transporteur U.S. Postal Service ou confiez le paquet à un transporteur FedEx lors de votre prochaine livraison ou collecte. (Les collectes FedEx sollicitées seront facturées aux tarifs normaux de collecte.) Vous pouvez également déposer vos cartouches d'encre emballées dans un bureau de poste ou un centre de transport ou magasin FedEx. Pour connaître le bureau de poste U.S. Post Office le plus proche de chez vous, appelez le 1-800-ASK-USPS ou consultez le site www.ups.com. Pour connaître le centre de transport ou magasin FedEx le plus proche de chez vous, appelez le 1-800-GOFEDEX ou consultez le site www.fedex.com.

FRWW Instructions concernant le renvoi et le recyclage

N'utilisez pas le service UPS. Appelez le 1-800-340-2445 pour plus d'informations et d'instructions.

Grâce à un accord avec HP, les services postaux américains offrent un service de transport gratuit pour le retour des cartouches depuis l'Alaska et Hawaii.

Retours hors Etats-Unis

Pour participer au programme de recyclage et de retour HP Planet Partners, il vous suffit de suivre les instructions simples du guide de recyclage (à l'intérieur de l'emballage de votre nouveau consommable) ou de consulter le site www.hp.com/recycle. Sélectionnez votre pays/région pour plus d'informations sur les moyens de retourner vos consommables HP Officejet.

Mise au rebut des batteries

Pour plus d'informations sur la mise au rebut des batteries, voir http://www8.hp.com/us/en/hpinformation/environment/product-recycling.html

Recyclage de l'imprimante

Pour plus d'informations sur le recyclage, voir http://www8.hp.com/us/en/hp-information/environment/ product-recycling.html

Ce produit peut utiliser du papier recyclé si celui-ci est conforme aux directives de HP. Ce produit est adapté à l'utilisation de papier recyclé conformément à la norme EN12281:2002.

Restrictions de matériel

Ce produit HP ne contient pas de mercure ajouté intentionnellement. Ce produit HP contient une pile pouvant nécessiter un traitement spécial en fin de vie. Les piles contenues dans ce produit ou fournies par Hewlett-Packard pour ce produit incluent les éléments suivants : MFP HP Officejet Pro série X476 et X576

Ce symbole signifie de ne pas mettre votre produit à la poubelle avec vos autres déchets ménagers. En effet, il est de votre responsabilité d'apporter vos équipements électriques et électroniques usagés dans un point de collecte où ils pourront être recyclés. Pour plus d'informations, visitez le site http:// www.hp.com/recycle

Recyclage du matériel électronique

HP encourage ses clients à recycler le matériel électronique usagé. Pour plus d’informations sur les programmes de recyclage, consultez la page : http://www.hp.com/recycle.

FRWW Collecte des déchets par les utilisateurs

Fiche signalétique de sécurité du produit

La fiche technique sur la sécurité d'emploi des produits (MSDS, Material Safety Data Sheets) relative aux consommables renfermant des substances chimiques (l'encre, par exemple) est disponible sur le site Web HP à l'adresse www.hp.com/go/msds ou www.hp.com/hpinfo/communityenvironment/ productinfo/safety.

Informations complémentaires

Pour obtenir des informations sur ces rubriques relatives à l'environnement : ● Cependant, l’absence d’interférences ne peut pas être garantie dans une installation particulière. Si ce matériel provoque des interférences qui perturbent la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en mettant le matériel sous et hors tension, nous encourageons l’utilisateur à y remédier en appliquant l’une des mesures suivantes :

Pour plus d'informations, contactez le Manager of Corporate Product Regulations Hewlett-Packard

Company 3000 Hanover Street Palo Alto, CA 943041-650-857-1501 This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Cette tension nominale est indiquée sur l’étiquette du produit. Ce produit fonctionne avec 100-127 V CA ou 220-240 V CA et 50/60 Hz. Branchez le cordon d’alimentation entre le produit et une prise CA avec mise à la terre. ATTENTION : Afin d’empêcher tout endommagement du produit, utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni.

Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon)

Si ce produit dispose de fonctionnalités de télécommunications par câble ou sans fil, il est également conforme aux exigences essentielles de la Directive de l'UE suivants :

Directive R&TTE 1999/5/CE La conformité avec ces directives implique la conformité aux normes européennes harmonisées

(normes européennes) qui sont énumérées dans la Déclaration de conformité de l'UE délivrée par HP pour ce produit ou cette famille de produits et disponible (en anglais seulement) dans la documentation du produit ou sur le site Web suivant : www.hp.com/go/certificates (entrez le numéro du produit dans le champ de recherche). La conformité est indiquée par une des marques de conformité suivantes placée sur le produit : Pour les produits qui ne sont pas liés aux télécommunications et les produits de télécommunications harmonisés dans l'Union Européenne, tels que Bluetooth® dans la classe de puissance sous 10mW. Pour les produits de télécommunications non harmonisés dans l'Union Européenne (le cas échéant, un nombre à 4 chiffres est inséré entre CE et !).

FRWW Déclaration EMC (Corée)

Européenne et de l'AELE : Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République tchèque, Danemark,

Estonie, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Islande, Irlande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, République slovaque, Slovénie, Espagne, Suède, Suisse et Royaume-Uni. Le connecteur téléphonique (pas disponible pour tous les produits) est prévu pour la connexion aux réseaux de téléphones analogiques. Produits équipés de périphériques LAN sans fil Certains pays peuvent avoir des obligations spécifiques ou des exigences spéciales concernant l'exploitation des réseaux LAN sans fil, comme l'utilisation restreinte à l'intérieur ou la limitation des canaux disponibles. Assurez-vous que les paramètres de pays du réseau sans fil sont corrects. France Pour l'utilisation de ce produit sur les réseaux LAN sans fil à 2,4 GHz, certaines restrictions s'appliquent : ce produit peut être utilisé à l'intérieur sur l’ensemble de la plage de fréquences de 2 400 MHz à 2 483,5 MHz (canaux 1 à 13). Pour l'usage en extérieur, seule la plage de fréquences de 2 400 à 2 454 MHz (canaux 1 à 7) peut être utilisée. Pour connaître les exigences les plus récentes, voir www.arcep.fr. Le point de contact pour les problèmes de conformité est : Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen,

ALLEMAGNE Autres déclarations concernant les produits de télécommunication (télécopie)

Union Européenne - Déclaration relative aux télécommunications Ce produit est destiné à être connecté aux réseaux téléphoniques publics commutés RTPC (Public Switched Telecommunication Networks) analogiques des pays/régions membres de l'Espace Economique Européen (EEE). La compatibilité réseau dépend des paramètres sélectionnés par le client, qui doivent être réinitialisés pour utiliser le matériel sur un réseau téléphonique dans un pays ou une région autres que ceux dans lesquels le produit a été acheté. Contactez le fournisseur ou la société Hewlett-Packard si une assistance supplémentaire est requise pour le produit. Cet équipement a été certifié par le fabricant conformément à la Directive 1999/5/CE (annexe II) pour la connexion de terminal unique pan-européenne au réseau téléphonique public commuté (RTPC). Toutefois, en raison des différences entre les RTPC des différents pays, l'approbation ne donne pas, en elle-même, une garantie absolue de fonctionnement optimal à chaque point de terminaison du réseau RTPC. En cas de problèmes, il convient de contacter le fournisseur de votre équipement en première instance.

Déclaration de conformité stipulant que les spécifications techniques d’Industrie Canada ont été respectées. Néanmoins, cette abréviation ne signifie en aucun cas que l’appareil a été validé par

Industrie Canada. Pour leur propre sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer que les prises électriques reliées à la terre de la source d’alimentation, des lignes téléphoniques et du circuit métallique d’alimentation en eau sont, le cas échéant, branchées les unes aux autres. Cette précaution est particulièrement importante dans les zones rurales. Le numéro REN (Ringer Equivalence Number) attribué à chaque appareil terminal fournit une indication sur le nombre maximal de terminaux qui peuvent être connectés à une interface téléphonique. La terminaison d’une interface peut se composer de n’importe quelle combinaison d’appareils, à condition que le total des numéros REN ne dépasse pas 5. Basé sur les résultats de tests FCC Partie 68, le numéro REN de ce produit est 0.0B.

Déclaration relative à la télécopie par câble pour l'Australie

In Australia the HP device must be connected to the Telecommunications Network through a line cord which meets the requirements of the Technical Standard AS/ACIF S008.

Notice à l'intention des utilisateurs du réseau téléphonique allemand

Dieses HP Faxprodukt ist ausschließlich für den Anschluss an das analoge öffentliche Telefonnnetz vorgesehen. Stecken Sie den TAE N-Telefonstecker, der im Lieferumfang des Geräts enthalten ist, in eine N-codierte TAE 6-Anschlussdose. Dieses HP Faxprodukt kann als einzelnes Gerät und/oder zusammen (Reihenschaltung) mit anderen zugelassenen Endgeräten verwendet werden. Déclaration pour Taïwan

FRWW Déclarations supplémentaires relatives aux produits sans fil

De plus, cette puce de mémoire collecte un ensemble limité d'informations anonymes sur l'utilisation de l'imprimante, notamment : la date de la première installation de la cartouche, la date de la dernière utilisation de la cartouche, le nombre de pages imprimées avec la cartouche, le taux de couverture des pages, la fréquence d'impression, les modes d'impression utilisés, toute erreur d'impression et le modèle de l'imprimante.

Ces informations aident HP à concevoir ses futures imprimantes de sorte qu'elles répondent aux besoins d'impression des clients. Les données collectées à partir de la puce mémoire de la cartouche ne contiennent aucune information permettant d'identifier un client ou l'utilisateur de la cartouche ou de l'imprimante HP collecte un échantillon de puces mémoire à partir des cartouches d'encre renvoyées via le programme de retour et de recyclage HP gratuit (HP Planet Partners : www.hp.com/hpinfo/ globalcitizenship/environment/recycle/). Les puces mémoire de cet échantillon sont lues et analysées afin d'améliorer les futures imprimantes HP. Les partenaires d'HP qui participent au recyclage de cette cartouche peuvent également avoir accès à ces données. Toute partie tierce qui possède la cartouche peut avoir accès à des informations anonymes sur la puce de mémoire. Si vous préférez ne pas permettre l'accès à ces informations, vous pouvez rendre la puce inutilisable. Toutefois, après avoir rendu la puce mémoire inutilisable, la cartouche ne peut plus être utilisée dans une imprimante HP. Si vous êtes suspicieux à l'idée de fournir ces informations anonymes, vous pouvez rendre ces dernières inaccessibles en désactivant la capacité du microprocesseur de mémoire de collecter les informations relatives à l'utilisation de l'imprimante : Pour désactiver la fonction de collection des informations d'utilisation 1.

Sur le panneau de commande, touchez Configuration.

REMARQUE : Vous pouvez continuer à utiliser la cartouche dans l'imprimante HP si vous désactivez la fonction de collecte par la puce mémoire des informations relatives à l'utilisation de l'imprimante.

Assistance à la clientèle HP 185,

231 Assistance clientèle en ligne 185, 231 Assistance en ligne 185, 231 Assistance technique en ligne 185, 231 Assistant de configuration sans fil configuration d'un réseau sans fil 36 Avertissements iii B Bac, sortie bourrages, nettoyage 199 Couleur gestion 101 impression en niveaux de gris (Windows) 85 réglage 101, 203 utilisation 101

Déblocage des numéros de télécopie 132

Déclaration EMC (Corée) 247 Déclaration VCCI (Japon) 246 dégagement de la porte d'accès, emplacement 5 dépannage problèmes de connexion USB directe 215 résolution des problèmes d'impression Plug-and-Print à partir d'une unité USB 213 Dépannage bourrages 189 envoyer télécopie 159 liste de contrôle 185 paramètre de correction d'erreurs de télécopie 157 problèmes d'alimentation papier 188 problèmes de réseau 215 problèmes Mac 222 réception d'une télécopie 164 télécopies 148 Dépannage télécopie liste de contrôle 148 Dernière page impression sur un papier différent (Windows) 87 des entrées de numérotation rapide Création 127 Modification 127 désinstallation d'un logiciel Mac Restauration des valeurs usine par défaut 188 Retransmission de télécopies 131 S sans fil configuration 22 Scanner nettoyage de la vitre 111, 121, 182, 211 Serveur Web intégré (EWS) fonctionnalités 172 Serveur Web intégré HP 43 Types de sonnerie 133 U Utilitaire HP, Mac 45 V Valeurs usine par défaut, restauration 188 Vitre, nettoyage 111, 121, 182