OFFICEJET PRO X451DW - Imprimante multifonction HP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OFFICEJET PRO X451DW HP au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : OFFICEJET PRO X451DW - HP


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Imprimante multifonction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OFFICEJET PRO X451DW - HP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OFFICEJET PRO X451DW de la marque HP.



FOIRE AUX QUESTIONS - OFFICEJET PRO X451DW HP

Comment configurer le HP OfficeJet Pro X451DW pour la première fois ?
Pour configurer votre imprimante, déballer l'appareil, brancher le câble d'alimentation, allumer l'imprimante, puis suivre les instructions à l'écran pour sélectionner votre langue et votre réseau Wi-Fi.
Comment résoudre les problèmes de connexion Wi-Fi ?
Vérifiez que votre routeur est allumé et que l'imprimante est connectée au même réseau. Vous pouvez également redémarrer l'imprimante et le routeur pour rétablir la connexion.
Que faire si l'imprimante ne reconnaît pas le papier ?
Assurez-vous que le papier est correctement chargé dans le bac. Vérifiez également que le papier n'est pas froissé et que le bac est correctement inséré dans l'imprimante.
Comment remplacer une cartouche d'encre ?
Ouvrez le compartiment des cartouches, retirez la cartouche vide en appuyant sur le bouton de déverrouillage, puis insérez la nouvelle cartouche en vous assurant qu'elle s'enclenche correctement.
Que faire si l'imprimante affiche un message d'erreur ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel de l'utilisateur ou le site de support HP pour des instructions spécifiques sur la résolution de ce code.
Comment effectuer un nettoyage des têtes d'impression ?
Accédez au menu de l'imprimante, sélectionnez 'Entretien' ou 'Maintenance', puis choisissez 'Nettoyage des têtes d'impression' et suivez les instructions à l'écran.
L'imprimante imprime des pages blanches, que faire ?
Vérifiez si les cartouches d'encre sont pleines. Effectuez un nettoyage des têtes d'impression et assurez-vous que le papier utilisé est adapté pour l'impression.
Comment mettre à jour le firmware de l'imprimante ?
Visitez le site Web de HP, recherchez votre modèle d'imprimante, puis téléchargez et installez la dernière version du firmware en suivant les instructions fournies.
Que faire si l'imprimante ne répond pas ?
Vérifiez que l'imprimante est allumée et connectée au réseau. Vous pouvez également essayer de redémarrer l'imprimante et votre ordinateur.
Comment imprimer en recto verso ?
Accédez aux paramètres d'impression sur votre ordinateur, sélectionnez 'Impression recto verso' ou 'Double face' dans les options avant de lancer l'impression.
Comment scanner un document avec le HP OfficeJet Pro X451DW ?
Placez le document sur la vitre du scanner ou dans le chargeur automatique de documents, puis utilisez le panneau de contrôle pour sélectionner 'Scanner' et suivez les instructions.

MODE D'EMPLOI OFFICEJET PRO X451DW HP

Les seules garanties des produits et services HP sont exposées dans les clauses expresses de garantie fournies avec les produits ou services concernés. Le contenu de ce document ne constitue en aucun cas une garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu responsable des éventuelles erreurs techniques ou éditoriales de ce document. Edition 2, 6/2013

Intel® Core™ est une marque déposée de

Intel Corporation aux Etats-Unis et ailleurs. Java™ est une marque de Sun Microsystems, Inc déposée aux EtatsUnis. Microsoft®, Windows®, Windows® XP et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis. UNIX® est une marque déposée de The Open Group. ENERGY STAR et le logo ENERGY STAR sont des marques déposées aux Etats-Unis.

Conventions utilisées dans ce guide

ASTUCE : Les astuces fournissent des conseils et permettent de gagner du temps. REMARQUE : Ces remarques fournissent des informations importantes pour maîtriser un concept ou exécuter une tâche. ATTENTION : Ces commentaires vous présentent des procédures à suivre pour éviter de perdre des données ou d'endommager le produit. AVERTISSEMENT ! Les avertissements vous indiquent des procédures spécifiques à suivre pour éviter de vous blesser, de perdre des données importantes ou d'endommager gravement le produit.

2 Menus du panneau de commande 17

Menu Statut 18 Applications 19 Connexion et impression (modèles Officejet Pro X551 uniquement) 20 Connexion du produit à un réseau 31 Protocoles réseau pris en charge 31

Connectez l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de l'Assistant de configuration sans fil (Officejet Pro X551) 36

Connecter le produit à un réseau sans fil à l'aide de WPS 36 Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide d'un câble USB (Officejet Pro X451 uniquement) 37 Installation du logiciel pour un produit sans fil déjà installé sur le réseau 37 Connexion manuelle du produit à un réseau sans fil 37 4 Utilisation du produit avec Windows 39 Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge 40 Sélection du pilote d'impression correct pour Windows 40 HP Universal Print Driver (UPD) 41 Modification des paramètres d'impression pour Windows 43 Priorité des paramètres d'impression 43 Modification des paramètres de tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel 43 Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression 44 Modification des paramètres de configuration du produit 44 Suppression du pilote d'imprimante de Windows 45 Utilitaires pris en charge sous Windows 46 5 Utiliser le produit avec Mac 47 Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge pour Mac 48 Logiciel pour les ordinateurs Mac 49 HP Utility pour Mac 49 Priorité des paramètres d'impression pour Mac 50 Modification des paramètres d'impression pour Mac 51 Modification des paramètres des tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel 51 Modification des paramètres par défaut des tâches d'impression 51 Modification des paramètres de configuration du produit 51 Suppression du pilote d'imprimante sur les systèmes d'exploitation Mac. 52 Utilitaires pris en charge pour Mac 53 Serveur Web intégré HP 53 Résoudre les problèmes avec Mac 54 6 Papier et supports d’impression 55 Compréhension de l'utilisation du papier 56

Types de papier pris en charge et capacité du bac d'alimentation 61

Chargement des bacs 63 Chargement du bac 1 (bac multifonctions situé sur le côté gauche du produit) 63 Chargement du bac 2 ou 3 (en option) 64 Configuration des bacs 67 7 Cartouches d'encre 69 Informations sur les cartouches d'encre 70 Vues des consommables 71 Vue de la cartouche d'encre 71 Gestion des cartouches d'encre 72 Modification de paramètres pour les cartouches d'encre 72 Stockage et recyclage des consommables 73 Site Web anti-fraude de HP 73 Instructions de remplacement 74 Remplacement les cartouches d'encre 74 Résolution des problèmes liés aux consommables 77 Vérification des cartouches d'encre 77 Interprétation des messages du panneau de commande relatifs aux consommables 78 8 Impression 83 Tâches d'impression (Windows) 84 Ouverture du pilote d'imprimante avec Windows 84 Aide sur les options d'impression avec Windows 84 Modification du nombre de copies à imprimer avec Windows 84 Enregistrement des paramètres d'impression personnalisés pour une réutilisation avec Windows 85 Amélioration de la qualité d'impression avec Windows 87 Impression des deux côtés (recto verso) avec Windows 88 Impression de plusieurs pages par feuille avec Windows 89 Sélection de l'orientation de la page avec Windows 91 Réglage des options de couleur avancées avec Windows 92 Tâches d'impression (Mac) 93 Création et utilisation de préréglages sous Mac 93 Impression d'une couverture sous Mac 93 Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous Mac 94 Impression sur les deux faces de la feuille (impression recto verso) sous Mac 94 Configuration des options de couleur sous Mac 94

Impression de la première ou de la dernière page sur un papier différent avec

Windows 98 Ajuster un document à la page avec Windows 100 Ajout d'un filigrane à un document avec Windows 101 Création d'un livret avec Windows 101 Tâches d'impression supplémentaires (MAC OS X) 104 Annulation d'une tâche d'impression sous Mac 104 Modification du format et du type de papier sous Mac 104 Redimensionnement de documents ou impression sur un format de papier personnalisé sous Mac 104 Utilisation de filigranes sous Mac 105 Utilisation de HP ePrint 106 Utiliser le pilote HP ePrint Mobile 108 AirPrint 109 Connexion de l'imprimante avec HP Wireless Direct 110 Connexion et impression à partir d'un périphérique mobile Wi-Fi 110 Connexion et impression à partir d’un ordinateur compatible Wi-Fi via un routeur sans fil et Wireless Direct 111 Connexion et impression à partir d'un ordinateur compatible Wi-Fi via Wireless Direct uniquement 111 Passage d'une connexion USB à une connexion Wireless Direct 112 Connexion et impression directe à partir d'une unité USB 113 Pour les imprimantes de la série Officejet Pro X551 113 9 Couleur 115 Régler couleur 116 Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression 116 Modifier les options de couleur 117 Utilisation de l'option HP EasyColor 119 Adaptez les couleurs à la configuration de votre écran 120 Impression de documents résistants à la décoloration et à l'eau 121 10 Gestion et maintenance 123 Imprimer des pages d'informations 124 Utilisation du serveur Web HP intégré 125 À propos des cookies 125 Ouverture du serveur Web intégré HP 126

Verrouillage du panneau de commande 129

Désactivation des protocoles et services inutilisés 130 Paramètres administrateur 131 Contrôle d'accès à la couleur 131 Protocoles protégés – HTTPS 131 Pare-feu 131 Authentification pour la numérisation et la télécopie vers un dossier 131 Syslog 132 Nettoyage du produit 135 Nettoyage du panneau de commande 135 Mises à jour du produit 136 11 Résolution des problèmes 137 Assistance clientèle 138 Liste de dépannage 139 Etape 1 : Vérifier que le produit est sous tension 139 Etape 2 : Vérifier s'il y a des messages d'erreurs sur le panneau de commande 139 Etape 3 : Tester la fonctionnalité d'impression 139 Étape 4 : Essayez d'envoyer une tâche d'impression depuis un ordinateur 140 Étape 5 : Testez la fonctionnalité d'impression Plug-and-Print à partir d'une unité USB (Série X551) 140 Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit 140 Restauration des valeurs usine par défaut 141 Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé 141 Le produit n'entraîne pas de papier 141 Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier 141 Eliminer les bourrages papier 142 Suppression des bourrages 143 Emplacement des bourrages 143 Suppression des bourrages dans le bac 1 (multi-usages) 143

Suppression des bourrages dans la porte de gauche 149

Suppression des bourrages dans le bac de sortie 150 Suppression des bourrages de l'unité d'impression recto verso 151 Améliorer la qualité d'impression 154 Utiliser le paramètre Type de papier approprié du pilote d'imprimante 154 Régler couleur 155 Utiliser du papier conforme aux spécifications HP 157 Vérification des cartouches d'encre 158 Nettoyage du maculage 161 Nettoyage de la tête d'impression 161 Utiliser le pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins d'impression 162 Le produit n'imprime pas ou imprime lentement 163 Le produit n'imprime pas 163 L'imprimante imprime lentement 164 Résolution des problèmes d'impression Plug-and-Print à partir d'une unité USB (Série X551) 165 Le menu Impression USB ne s'ouvre pas lorsque vous insérez l'accessoire USB 165 Le fichier ne s'imprime pas à partir du périphérique de stockage USB 165 Le fichier que vous voulez imprimez ne figure pas dans le menu Impression USB 166 Résolution des problèmes de connectivité du produit 166 Résoudre les problèmes de connexion USB directe 166 Résolution des problèmes de réseau 166 Résolution des problèmes de réseau sans fil 169 Liste de contrôle de la connectivité sans fil 169 Le panneau de commande affiche le message : La fonction sans fil de ce produit a été désactivée 170 Le produit n'imprime pas une fois la configuration sans fil terminée 170 Le produit n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur 171 La connexion sans fil ne fonctionne pas après le déplacement du routeur sans fil ou de l'imprimante 171 Impossible de connecter d'autres d'ordinateurs à l'imprimante sans fil 171 Le produit sans fil perd la communication lorsqu'il est connecté à un VPN 172 Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil 172 Le réseau sans fil ne fonctionne pas 173 Résolution des problèmes logiciels sous Windows 174 Résolution des problèmes logiciels sous Mac 176 Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et Faxer 176 Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste de produits de la liste Imprimer et Faxer . 176 Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le produit sélectionné dans la liste Imprimer et Faxer 176

Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB 177

Annexe A Consommables et accessoires 179 Commande de pièces, d’accessoires et de consommables 180 Numéros de référence 180 Annexe B Assistance et service technique 181 Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard 182 Contrat de Licence Utilisateur Final 184 OpenSSL 187 Recyclage de l'imprimante 201 Papier 202 Restrictions de matériel 203 Collecte des déchets par les utilisateurs 204 Recyclage du matériel électronique 205 Substances chimiques 206 Fiche signalétique de sécurité du produit 207 Informations complémentaires 208 Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Vietnam) 212 Annexe E Informations réglementaires 213 Dispositions réglementaires 214 Numéro d'identification de modèle réglementaire 214 Notice à l'intention des utilisateurs aux États-Unis et au Canada 222 Déclaration - Australie 222 Déclaration ANATEL - Brésil 222 Déclarations - Canada 222 Déclaration pour le Japon 223 Déclaration pour la Corée 223 Déclaration pour Taïwan 223 Déclaration pour le Mexique 223 Stockage d'informations anonymes sur l'utilisation 224 Annexe F Comment faire ? 225 Index 227

Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre pour visualiser l'étiquette comportant les numéros de série et de modèle.

FRWW Vues de l'imprimante

Bouton Accueil : permet d'accéder rapidement à l'écran d'accueil. Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction.

Vues de l'imprimante

L'appareil est doté d'un système d'aide en ligne intégré avec des instructions d'utilisation pour chaque écran. Pour ouvrir le système d'aide, touchez le bouton Aide situé à droite du panneau de commande (Officejet Pro X451), ou bien le coin supérieur droit du panneau de commande (Officejet Pro X551). Pour les écrans contenant des paramètres de tâches spécifiques, l'aide ouvre une rubrique d'explication sur les options disponibles pour la tâche concernée.

Bouton Flèche gauche : déplace le curseur vers la gauche REMARQUE :

Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction.

d'informations sur les consommables, vous pouvez imprimer la page État des consommables.

écran. Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton Aide dans le coin supérieur droit de l'écran.

Pour les écrans contenant des paramètres de tâches spécifiques, l'aide ouvre une rubrique d'explication sur les options disponibles pour la tâche concernée. Si l'appareil vous signale une erreur ou un avertissement, appuyez sur le bouton Aide pour afficher un message qui décrit le problème. Le message contient aussi des instructions pour résoudre le problème.

FRWW Vues de l'imprimante

Élément de sousmenu

Élément de sousmenu

Informations sur l'encre

Afficher les informations relatives aux travaux en cours de traitement sur le produit.

Afficher un récapitulatif des paramètres du réseau sans fil sur le produit : adresse IP, nom d'hôte et adresse Mac.

Chapitre 2 Menus du panneau de commande

Dans le tableau ci-dessous, les éléments accompagnés d'un astérisque (*) indiquent le réglage par défaut. REMARQUE : Les options de menu sans fil sont disponibles uniquement sur les produits qui prennent en charge les connectivités sans fil. Pour plus d'informations, consultez le chapitre Fonctions de base du produit dans le présent guide d'utilisation. Elément de menu

Menu Sans fil (modèles sans fil uniquement)

Configurez les paramètres de connexion directe sans fil du produit.

Cette méthode est la plus simple. Imprime le récpatitulatif de vos paramètres réseau.

Afficher réseau sans fil

Imprimer la page de configuration réseau

Imprime un rapport contenant les paramètres de votre configuration réseau.

Configuration avancée

Luminosité de l'écran Volume effets sonores

Ajustez le curseur pour contrôler la luminosité de l'écran sur le panneau de commande.

Permet de régler le niveau des effets sonores sur le produit.

à la capacité du bac.

Format de papier par défaut

à la capacité du bac.

Chapitre 2 Menus du panneau de commande

à la capacité du bac. Verrouillage du bac

La fonction de verrouillage du bac permet de "bloquer" un bac de manière à ce que l'imprimante ne puisse l'extraire que lorsque cette action est expressément demandée. Cette fonction est utile lors de l'introduction d'un papier spécial dans un bac, par exemple du papier à en-tête. En cas d'utilisation de la fonction

"Sélectionner automatiquement" pour la source de papier alors que le bac 1 est verrouillé, l'imprimante prélèvera uniquement le papier dans les bacs restants, c'est-à-dire dans le bac 2 ou le bac optionnel 3 si ce dernier est installé. L'impression peut encore être lancée à partir du bac verrouillé, mais la source doit être spécifiée. Le verrouillage du bac 1 peut être ignoré dans certaines conditions.

Bac 2 Permet d'activer ou de désactiver l'impression recto verso. Si la fonction est activée, sélectionnez cette option pour que la reliure soit appliquée en retrait sur le bord long ou sur le bord court du papier.

(de 0 à 99) lorsque le bouton Copie est actionné. La valeur par défaut est 1.

Afficher les niveaux d'encre estimés

Informations sur la puce de cartouche

La puce de cartouche stocke des informations anonymes relatives à l'utilisation du produit.

Verrouillage du panneau de commande

Utilisez cette fonctionnalité pour verrouiller le panneau de commande du produit et empêcher toute utilisation non autorisée de celui-ci.

Nettoyer le maculage

Utilisez cette fonctionnalité pour résoudre les problèmes de qualité d'impression causés par le maculage de l'encre sur les pages imprimées.

Restaurer les paramètres d'usine par défaut

Configure tous les paramètres sur les valeurs par défaut définies en usine.

Imprime un test de qualité qui vous aidera à diagnostiquer les problèmes d'impression mineurs.

Page de configuration réseau

Imprime des informations utiles sur la connexion de réseau câblé ou sans fil du produit.

Journal des événements

Affiche une liste des erreurs et des défaillances intermittentes, conçue pour vous aider à résoudre les problèmes.

Liste des polices PCL Imprime la liste de toutes les polices PCL installées.

Liste des polices PCL6

Imprime la liste de toutes les polices PCL6 installées.

Liste des polices PS Imprime la liste de toutes les polices PS installées.

Chapitre 2 Menus du panneau de commande

Installation du CD 1.

Fermez tous les programmes ouverts sur l'ordinateur.

Pour connecter à un réseau un produit disposant d’une configuration de mise en réseau, un réseau utilisant un ou plusieurs des protocoles suivants est requis.

TCP/IP (IPv4 ou IPv6)

REMARQUE : Bien que ce produit puisse être utilisé sur des réseaux IPv6, l'installation du logiciel du produit à partir du CD n'est pas prise en charge par les réseaux IPv6. Utilisez le serveur Web intégré HP pour définir un mot de passe ou modifier le mot de passe existant d'un produit du réseau, afin d'éviter que les utilisateurs non autorisés ne modifient les paramètres du produit. 1.

Saisissez l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse d'un navigateur Web. Cliquez sur l'onglet Paramètres, puis sur Sécurité., puis sur le lien Paramètres du mot de passe.

REMARQUE : Si un mot de passe a déjà été défini, vous êtes invité à le taper. Tapez "admin" pour le nom d'utilisateur et le mot de passe, puis cliquez sur le bouton Appliquer.

Saisissez le nouveau mot de passe dans les zones Mot de passe et Confirmer le mot de passe.

Utilisez le panneau de commande pour définir manuellement une adresse IPv4, un masque de sousréseau et une passerelle par défaut. HP OfficeJet Pro X451

Connexion du produit à un réseau

HP OfficeJet Pro X551

La vitesse de liaison et le mode de communication du serveur d'impression doivent correspondre à ceux du réseau. Dans la plupart des cas, laissez le produit en mode automatique. Des modifications inappropriées des paramètres de vitesse de liaison et d'impression recto verso risquent d'empêcher le produit de communiquer avec d'autres périphériques réseau. Si vous devez effectuer des modifications, utilisez le panneau de commande du produit. REMARQUE : Le paramètre doit correspondre au produit réseau auquel vous vous connectez (concentrateur, interrupteur, passerelle, routeur ou ordinateur). REMARQUE : Lorsque vous modifiez ces paramètres, le produit se met hors tension, puis de nouveau sous tension. N'effectuez des modifications que lorsque le produit est inactif.

HP est le protocole par défaut du produit. Utilisez cette procédure pour ajouter un lien.

Si votre routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup), demandez les paramètres réseau du routeur sans fil à votre administrateur système ou effectuez les tâches suivantes : ●

Obtenez le nom de réseau sans fil ou service set identifier (SSID).

Si votre routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (WiFi-Protected Setup), utilisez cette méthode pour installer l'imprimante sur un réseau sans fil.

Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, touchez le bouton Configuration

L'établissement de la connexion sans fil peut prendre quelques minutes.

Connecter le produit à un réseau sans fil à l'aide de WPS

Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide d'un câble USB (Officejet Pro X451 uniquement) Si votre routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (WiFi-Protected Setup), utilisez cette méthode pour configurer l'imprimante sur un réseau sans fil. L'utilisation d'un câble USB pour le transfert des paramètres permet de simplifier la configuration d'une connexion sans fil. Une fois la configuration terminée, vous pouvez débrancher le câble USB et utiliser la connexion sans fil. 1.

Introduisez le CD d'installation du logiciel dans le lecteur de CD de l'ordinateur.

Ne connectez pas le câble USB avant que le programme d'installation ne vous

Une fois l'installation terminée, imprimez une page de configuration pour vérifier que l'imprimante dispose d'un nom SSID.

Si le produit dispose déjà d'une adresse IP sur un réseau sans fil et que vous souhaitez installer le logiciel sur un ordinateur, procédez comme suit. 1.

Dans le panneau de commande du produit, imprimez une page de configuration pour obtenir l'adresse IP du produit.

Durant les 120 premières minutes de l'installation du produit, ou après la réinitialisation des paramètres de réseau par défaut du produit (et en l'absence de connexion d'un câble réseau au produit), l'émetteur-récepteur radio sans fil du produit diffuse une configuration réseau sans fil pour le produit.

FRWW Connexion du produit à un réseau sans fil (modèles sans fil uniquement)

Le produit prend en charge les pilotes d'imprimante Windows suivants :

● 5 et PCL 6, voir www.hp.com/go/upd.

Sélection du pilote d'impression correct pour

Windows Les pilotes d'imprimante donnent accès aux fonctions du produit et permettent à l'ordinateur de communiquer avec lui (via un langage d'imprimante).

Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuer un ordre de priorité en fonction de leur emplacement : REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel. Dans les environnements gérés, les administrateurs peuvent appliquer des règles et des restrictions concernant l'impression. ●

Boîte de dialogue Mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise en page ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que vous utilisez. Les paramètres modifiés ici remplacent toutes les autres modifications.

Imprimer sont de plus faible priorité et ne remplacent généralement pas les modifications effectuées dans la boîte de dialogue Mise en page.

Boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante (pilote d'imprimante) : Pour ouvrir le pilote d'imprimante, cliquez sur Propriétés dans la boîte de dialogue Imprimer. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante ne sont généralement pas prioritaires sur les paramètres définis ailleurs dans le logiciel d'impression, mais ils sont appliqués si aucune commande conflictuelle n'est envoyée avec un travail d'impression.

Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez modifier la plupart des paramètres d'impression.

Paramètres par défaut du pilote d'imprimante : Les paramètres par défaut du pilote d'imprimante spécifient les paramètres utilisés dans toutes les tâches d'impression, à moins que vous ne modifiiez des paramètres dans la boîte de dialogue Mise en page, Imprimer ou

Propriétés de l'imprimante.

Paramètres du panneau de commande de l'imprimante : Les paramètres modifiés à partir du panneau de commande de l'imprimante ont une priorité inférieure aux modifications effectuées à tout autre emplacement.

Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes.

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote, puis sélectionnez Préférences d'impression.

Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes.

Mac OS X. Les fichiers PPD et PDE de l'imprimante HP, associés aux pilotes d'imprimante Apple

PostScript intégrés, dotent l'imprimante d'une fonctionnalité d'impression complète et donnent accès à des fonctions spécifiques à HP.

Utilisez HP Utility pour configurer les fonctions du produit qui ne sont pas disponibles dans le pilote d'impression. Vous pouvez utiliser HP Utility si votre produit utilise un câble USB ou est connecté à un réseau TCP/IP.

Utilisez l'une de méthodes suivantes pour ouvrir le logiciel HP Utility : ● Caractéristiques de HP Utility Utilisez HP Utility pour effectuer les tâches suivantes :

REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel.

Dans le menu Fichier, cliquez sur le bouton Imprimer.

Modification des paramètres de configuration du produit

Vous avez également la possibilité d'accéder au serveur Web intégré HP à partir du navigateur Safari : 1.

Sélectionnez l'icône de la page à gauche de la barre d'outils Safari.

Préférences Système, puis Impression et numérisation, sélectionnez le nom de votre produit, cliquez sur Options et fourniteures, puis sur Général et cliquez sur Afficher la page Web de l'imprimante.

FRWW Utilitaires pris en charge pour Mac

Ce produit prend en charge de nombreux types de papiers et supports d'impression. Les papiers ou supports d'impression ne répondant pas aux recommandations suivantes peuvent entraîner une mauvaise qualité d'impression, de nombreux bourrages, ainsi qu'une usure prématurée du produit.

Cependant, certains supports répondant à toutes ces recommandations d'utilisation peuvent, malgré tout, ne pas donner de résultats satisfaisants. Cela peut être dû à une mauvaise manipulation, des niveaux de température et d'humidité inacceptables et/ou d'autres facteurs que Hewlett-Packard ne peut pas maîtriser. ATTENTION : L'utilisation de papiers ou de supports d'impression ne répondant pas aux spécifications définies par Hewlett-Packard peut provoquer des problèmes du produit nécessitant des réparations. Ce type de réparation n'est pas couvert par les contrats de garantie et de maintenance de Hewlett-Packard. ●

Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez exclusivement du papier HP et des supports d'impression conçus pour l'impression jet d'encre ou multi-usages.

Suivez les recommandations suivantes pour obtenir des résultats satisfaisants si vous devez utiliser un type de papier ou un support d'impression spécifique. Précisez le type et la taille du papier à utiliser via le pilote d'impression pour obtenir les meilleurs résultats possibles.

REMARQUE : Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, sélectionnez le format et le type de papier dans votre pilote d’imprimante avant l’impression. Tableau 6-1 Formats papier et supports d'impression pris en charge

La capacité peut varier en fonction du grammage et de l’épaisseur du papier ainsi que des conditions ambiantes.

Chapitre 6 Papier et supports d’impression

1 face à imprimer orientée vers le bas avec la partie supérieure de la feuille dirigée vers l'avant du bac.

Chargement du bac 2 ou 3 (en option)

1. Le tableau ci-dessous indique les méthodes d'utilisation possibles des paramètres du bac pour répondre à vos besoins d'impression. Consommation de papier

Configurer le produit

Aucune configuration n'est nécessaire si les paramètres de type et de format par défaut n'ont pas été modifiés.

Lancez la tâche d'impression à partir du logiciel.

Utilisation occasionnelle de papier spécial, du papier épais ou à en-tête par exemple, dans un bac qui contient généralement du papier ordinaire.

Chargez le papier spécial dans le

Dans la boîte de dialogue d'impression du logiciel, sélectionnez le type de papier correspondant au papier spécial chargé dans le bac avant de lancer la tâche d'impression. Sélectionnez le bac

1 en tant que source de papier dans l'onglet Papier/Qualité (Windows) ou le menu Alimentation du papier (Mac).

Utilisation fréquente de papier spécial, du papier épais ou à en-tête par exemple, dans un bac.

Chargez le papier spécial dans le Bac 1 et configurez le bac pour le type de papier utilisé.

Dans la boîte de dialogue d'impression du logiciel, sélectionnez le type de papier correspondant au papier spécial chargé dans le bac avant de lancer la tâche d'impression. Sélectionnez le bac

1 en tant que source de papier dans l'onglet Papier/Qualité (Windows) ou le menu Alimentation du papier (Mac).

Configuration des bacs

1. Configuration des bacs

Impression lorsqu'une cartouche d'encre atteint la fin de sa durée de vie estimée Les notifications concernant les consommables s'affichent sur le panneau de commande du produit. ●

Un message de type <Consommable> - Niveau bas, où <consommable> désigne la cartouche, s'affiche lorsqu'une cartouche d'encre atteint la fin de sa durée de vie estimée et qu'il convient de prévoir une cartouche de rechange lorsque nécessaire.

Vous pouvez activer ou désactiver le paramètre par défaut à tout moment et vous n'avez pas à le réactiver lorsque vous installez une cartouche d'encre neuve.

Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez

(Série X551) le bouton Configuration .

Le mode d'impression Bureautique permet d'utiliser moins d'encre et de prolonger ainsi la durée de vie de la cartouche.

Voir hp.com/recycle pour obtenir des informations complètes sur le recyclage et la commande d'étiquettes, d'enveloppes ou de boîtes préaffranchies.

stockage des cartouches d'encre

Ne sortez la cartouche d'encre de son emballage que lorsque vous êtes prêt à l’utiliser.

Politique de HP en matière de cartouches d'encre non-HP La société Hewlett-Packard déconseille l'utilisation de cartouches d'encre d'autres marques, qu'elles soient neuves ou reconditionnées.

REMARQUE : Tout dommage résultant de l'utilisation d'une cartouche d'impression non-HP n'est pas couvert par la garantie et les contrats de maintenance HP.

Site Web anti-fraude de HP Visitez www.hp.com/go/anticounterfeit si lors de l'installation de votre cartouche d'impression HP, un message du panneau de commande indique que la cartouche est usagée ou n'est pas de marque HP.

HP vous indiquera la marche à suivre pour résoudre le problème. Il se peut que votre cartouche d'encre ne soit pas une cartouche HP authentique dans les cas suivants :

REMARQUE : Si vous utilisez le paramètre d'impression Bureautique, il se peut que l'impression soit trop claire. Si vous estimez devoir remplacer une cartouche d'encre, observez la cartouche ou imprimez la page d'état des consommables pour rechercher le numéro de référence de la cartouche d'encre HP authentique.

Cartouches d’encre rechargées ou reconditionnées

Hewlett-Packard Company déconseille l'utilisation de consommables non-HP, qu'ils soient neufs ou reconditionnés. En effet, comme il ne s’agit pas de produits HP, HP n’a aucun contrôle sur leur conception ni leur qualité. Si vous utilisez une cartouche d'encre rechargée ou remise à neuf et que vous n'êtes pas satisfait de la qualité d'impression, remplacez-la par une cartouche d'impression de marque HP. REMARQUE : Si vous remplacez une cartouche d'encre non-HP par une cartouche d'encre HP authentique, il se peut que la tête d'impression contienne encore de l'encre de marque autre que HP jusqu'à ce que la tête d'impression soit épuisée, puis alimentée avec l'encre provenant de la cartouche d'encre HP authentique nouvellement installée.

Interprétation du rapport de qualité d'impression

Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le boutonConfiguration

. Cartouche(s) d'encre de marque autre que HP installées Description Aucune action n'est requise, ceci est seulement une notification. Action recommandée Les cartouches SETUP ne peuvent plus être utilisées une fois que le périphérique a été initialisé. Action recommandée Retirez les cartouches et installez des cartouches autres que SETUP.

<Couleur> - Encre épuisée

Installez une une cartouche d'encre compatible avec ce produit.

Cartouche [couleur] usagée installée. Pour accepter, appuyez sur OK Description

Une cartouche d'encre couleur usagée, mais de marque HP a été installée ou retirée. Action recommandée Vous avez installé une cartouche d'encre couleur usagée, mais de marque HP. Aucune action n'est requise.

Si ce message s'affiche une fois l'installation initiale du produit terminée, cela signifie que la cartouche est manquante ou qu'elle a été installée, mais est endommagée.

Action recommandée Installez ou remplacez la cartouche couleur indiquée.

Ouverture du pilote d'imprimante avec Windows

Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur

Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur

Sélection du format de papier avec Windows

Dans le menu Bordures, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page sur la feuille.

Impression sur les deux faces de la feuille (impression recto verso) sous Mac

Utilisation de l'impression recto verso automatique 1. sur le

REMARQUE : Si vous appuyez sur le bouton Annuler la tâche d'impression en cours est supprimée. Si plusieurs processus sont en cours d'exécution et que vous appuyez sur le bouton

Annuler , c'est le processus affiché sur le panneau de commande qui est effacé. REMARQUE : Sur les produits HP Officejet Pro série X451, les travaux d'impression peuvent être annulés à partir du menu État de la tâche. 2.

Vous pouvez également annuler une tâche d’impression à partir d’un logiciel ou d’une file d’attente d’impression.

● Impression du texte de couleur en noir (niveaux de gris) avec Windows

Utilisez l'une des méthodes suivantes

REMARQUE : Pour qu'il soit possible d'utiliser HP ePrint, le produit doit être connecté à un réseau câblé ou sans fil et avoir accès à Internet. 1.

Pour utiliser HP ePrint, vous devez d'abord activer les services Web HP. a.

Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez

(Série X551) le bouton Services Web .

REMARQUE : Le courrier électronique s'imprimera dès sa réception. De même que pour tout courrier

électronique, la date de réception, voire la réception elle-même, ne peuvent être garanties. Vous pouvez vérifier le statut de l'impression sur le site www.eprintcenter.com.

Pour Windows, le pilote HP ePrint Mobile prend également en charge l'impression IP directe traditionnelle sur les imprimantes du réseau local (LAN ou WAN) vers des produits PostScript® pris en charge.

Veuillez consulter le site www.hp.com/go/eprintmobiledriver pour trouver des pilotes et des informations. Systèmes d’exploitation compatibles ●

REMARQUE : Lors de l'utilisation du pilote d'AirPrint, les options et paramètres ne sont pas les mêmes que sur la version complète du pilote fournie par HP. Le présent document décrit les fonctionnalités de la version complète du pilote HP.

FRWW Connexion et impression directe à partir d'une unité USB

Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.

Si vous utilisez le pilote d'impression HP Postscript pour Mac, la technologie HP EasyColor numérise tous les documents et ajuste automatiquement toutes les photographies avec les mêmes résultats photographiques améliorés.

Dans l'exemple suivant, les images de gauche ont été créées sans utiliser l'option HP EasyColor. Les images de droite exposent les améliorations résultant de l'utilisation de l'option HP EasyColor.

L'option HP EasyColor est activée par défaut dans le pilote d'impression HP PCL 6 et dans le pilote d'impression HP Postscript pour Mac. Vous n'avez donc pas besoin d'effectuer d'ajustements manuels des couleurs. Pour désactiver l'option afin d'ajuster les paramètres des couleurs manuellement, ouvrez l'onglet Couleur du pilote Windows ou l'onglet Options des couleurs du pilote Mac, puis cliquez sur la case HP EasyColor afin de la décocher.

Le processus consistant à faire correspondre les couleurs imprimées avec celles affichées sur l’écran de l’ordinateur est complexe, car les imprimantes et les moniteurs utilisent différentes méthodes pour produire les couleurs. Les moniteurs affichent les couleurs par le biais de pixels de lumière qui utilisent un traitement RVB (rouge, vert, bleu), alors que les imprimantes impriment les couleurs par le biais d'un traitement CMJN (cyan, magenta, jaune et noir).

La correspondance des couleurs imprimées avec celles qui s'affichent sur l'écran de votre ordinateur dépend de nombreux facteurs : ●

Supports d’impression

Les encres à pigments HP Officejet permettent non seulement d'obtenir des couleurs vives et des noirs profonds, mais elles présentent des avantages par rapport aux encres traditionnelles à base de pigments, parmi lesquels une résistance supérieure à l'eau et à la décoloration, ainsi qu'une plus grande durabilité. Ces qualités uniques sont rendues possibles par le fait que le pigment solide, au lieu de se dissoudre dans l'eau, est dispersé de manière à éviter la décantation du pigment. Il en résulte une plus grande résistance des impressions à la pluie et aux projections d'eau, ainsi que la possibilité de manipuler vos documents importants en toute confiance. Les encres HP Officejet à usage professionnel sont spécifiquement développées pour une utilisation avec les têtes d'impression HP. Les formules d'encre uniques contribuent à prolonger la durée de vie des têtes d'impression et à améliorer la fiabilité. Associées aux papiers ColorLok®, ces encres produisent des documents de qualité comparable aux impressions laser couleur, séchant rapidement et prêtes pour la diffusion. REMARQUE : D'après les essais réalisés par HP en interne sur un large éventail de papiers ordinaires, HP recommande fortement l'utilisation de papiers portant le logo ColorLok® avec ce produit. Pour plus de détails, voir http://www.hp.com/go/printpermanence.

FRWW Impression de documents résistants à la décoloration et à l'eau

REMARQUE : Si la langue du produit n'a pas été définie correctement au cours de l'installation, vous pouvez la définir manuellement afin que les pages d'informations soient imprimées dans l'une des langues prises en charge. Vous pouvez modifier la langue via le menu Configuration de périphérique sur le panneau de commande ou à l'aide de HP Embedded Web Server.

Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Configuration

Élément de sous-menu

Rapport d'état de l'imprimante

Un serveur Web "intégré" réside sur un périphérique matériel (tel qu’une imprimante HP) ou dans un micrologiciel, plutôt qu’en tant que logiciel chargé sur un serveur réseau. L'avantage du serveur Web intégré est qu'il fournit une interface d'accès au produit que toute personne ayant un produit et un ordinateur connectés au réseau peut utiliser. Aucun logiciel spécial ne doit être installé ni configuré, mais vous devez posséder sur votre ordinateur un navigateur Web pris en charge. Pour accéder au serveur Web intégré, saisissez l'adresse IP du produit dans la ligne d'adresse du navigateur. REMARQUE : Pour les systèmes d'exploitation Macintosh, vous pouvez utiliser le serveur Web intégré HP par le biais d'une connexion USB après avoir installé le logiciel Macintosh livré avec le produit.

À propos des cookies

Le serveur HP EWS place de très petits fichiers textes (cookies) sur votre disque dur pendant que vous naviguez. Ces fichiers permettent au serveur HP EWS de reconnaître votre ordinateur la prochaine fois que vous visiterez le site. Si, par exemple, vous avez configuré la langue du serveur HP EWS, un cookie permet de mémoriser la langue que vous avez sélectionnée afin que lors de votre prochain accès à l'EWS HP, les pages soient affichées dans cette langue. Bien que certains cookies soient effacés à la fin de chaque session (par exemple le cookie qui stocke la langue sélectionnée), d'autres (tels que le cookie qui stocke les préférences spécifiques du client) sont stockés sur l'ordinateur jusqu'à ce que vous les effaciez manuellement. IMPORTANT : Les cookies que le serveur HP EWS stocke sur votre ordinateur servent uniquement à enregistrer les paramètres sur votre ordinateur ou à permettre le partage d'informations entre l'imprimante et l'ordinateur. Ces cookies ne sont envoyés à aucun site Web de HP. Vous pouvez configurer votre navigateur de manière à ce qu'il accepte tous les cookies, ou pour qu'il vous avertisse chaque fois qu'un cookie est proposé, ce qui vous permet de décider quels cookies doivent être acceptés ou refusés. Vous pouvez également utiliser votre navigateur pour supprimer les cookies indésirables. Selon votre imprimante, si vous désactivez les cookies, vous désactivez également l'une ou plusieurs des caractéristiques suivantes :

IP à partir du panneau de commande du produit.

Vous pouvez également ouvrir le serveur Web intégré HP à partir du pilote d'impression sous Windows. Ouvrez l'onglet Services, puis cliquez sur l'icône Statut du périphérique et des consommables. Sur Mac, le serveur HP EWS peut être ouvert à partir du programme HP Utility, ou en sélectionnant Préférences Système -> Impression et numérisation -> [nom du produit] -> Options et fournitures -> Général -> Afficher la page Web de l'imprimante. REMARQUE : Si une erreur se produit au cours de l'ouverture du serveur HP EWS, confirmez que les paramètres proxy sont corrects pour votre réseau. ASTUCE : Une fois l’URL ouverte, placez un signet sur cette page pour pouvoir y accéder rapidement par la suite.

● Caractéristiques de sécurité du produit Déclarations de sécurité Ce produit prend en charge des normes et protocoles de sécurité permettant de sécuriser le produit, de protéger les informations de votre réseau et de simplifier la surveillance et la maintenance du produit. Pour plus d'informations sur les solutions d'imagerie et d'impression sécurisées HP, visitez le site www.hp.com/go/Secureprinting. Ce site contient des liens d'accès à des livres blancs et à des documentations FAQ concernant les fonctionnalités de sécurité et peut inclure des informations relatives aux fonctionnalités de sécurité complémentaires ne figurant pas dans ce document.

Attribution d'un mot de passe d'administrateur via le serveur Web intégré (EWS)

Le serveur Web intégré HP vous permet d'assigner un mot de passe d'administrateur afin que les utilisateurs non autorisés ne puissent pas modifier les paramètres de configuration du produit dans le serveur Web intégré HP. Lorsque le mot de passe d'administration est affecté et appliqué, vous devez entrer le mot de passe pour apporter les modifications de configuration qui sont effectuées via le serveur Web intégré HP. Si vous modifiez un mot de passe existant, vous devez d'abord saisir ce mot de passe. Vous pouvez également supprimer le mot de passe en saisissant le mot de passe existant, puis en supprimant le mot de passe attribué.

Verrouillage du panneau de commande

Le serveur Web intégré HP offre la possibilité de verrouiller certaines fonctionnalités du panneau de commande du produit afin d'empêcher toute utilisation non autorisée de celui-ci. Une fois le verrou du panneau de commande activé, certaines fonctionnalités de configuration du panneau de commande ne peuvent plus être modifiées via celui-ci. Le paramètre de verrouillage du panneau de commande peut également être lui-même sécurisé. Ceci est accompli en définissant le mot de passe d'administrateur sur le serveur Web intégré HP. Une fois le mot de passe d'administration défini sur le serveur Web intégré HP, le mot de passe d'administrateur doit être saisi lors de l'accès au paramètre d'activation ou de désactivation du verrouillage du panneau de commande.

FRWW Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin

Service) a été spécifiée. La configuration IP adresse du serveur WINS peut être activé ou désactivée. Si elle est activée, le serveur WINS primaire et secondaire peut être spécifié.

Contrôle d'accès à la couleur L'ensemble d'outils de contrôle d'accès à la couleur de HP vous permet d'activer ou désactiver la couleur en fonction d'utilisateurs particuliers ou de groupes et d'applications. Pour plus d'informations, visitez le site www.hp.com/go/upd. Le serveur Web intégré HP vous permet également de désactiver la télécopie couleur, la copie couleur et l'impression couleur à partir de périphériques de mémoire.

Protocoles protégés – HTTPS Le serveur Web intégré HP offre la possibilité d'activer le chiffrement des communications du produit par le biais de la fonctionnalité de redirection HTTPS. Lorsqu'il est utilisé, le protocole HTTPS empêche les autres utilisateurs d'afficher les informations échangées entre le serveur EWS et le produit par le biais du chiffrement, afin d'offrir une méthode de communication sécurisée.

Le serveur Web intégré HP permet d'activer et configurer les règles, priorités, modèles, services et stratégies de pare-feu. La fonction pare-feu fournit une sécurité de couche réseau sur les réseaux IPv4 et IPv6. Les capacités de configuration du pare-feu permettent de contrôler les adresses IP qui sont autorisées à accéder au produit, ainsi que la capacité de définir des autorisations et priorités pour les services d'envoi numérique, de gestion, de découverte et d'impression, afin d'offrir un moyen plus sûr de contrôler l'accès au produit.

Authentification pour la numérisation et la télécopie vers un dossier

La numérisation et la télécopie vers un dossier réseau permettent l'envoi vers un dossier du réseau via le mécanisme de partage de fichiers de Windows. Un nom d'utilisateur et un mot de passe peuvent être nécessaires pour se connecter au réseau sur lequel se trouve le dossier concerné. De plus, des privilèges appropriés peuvent être requis pour autoriser l'accès en écriture au dossier réseau.

FRWW Caractéristiques de sécurité du produit

Le serveur Web intégré HP offre la possibilité de configurer les réseaux sans fil par l'intermédiaire des protocoles d'authentification sans fil d'entreprise 802.1x tels que EAP-TLS, LEAP et PEAP afin de prendre en charge le contrôle d'accès. Le serveur Web intégré HP offre également la possibilité de configurer le chiffrement par clé dynamique sans fil, tel que le chiffrement WEP et l'authentification

WPA-PSK. En outre, l'authentification directe sans fil peut être activée ou désactivée.

Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.

Le produit inclut des fonctionnalités pouvant contribuer à la réduction de la consommation d'énergie

Les modes Veille et Veille prolongée réduisent la consommation d’énergie après une longue période d’inactivité du produit. Vous pouvez définir le délai qui précède la mise en mode Veille ou Veille prolongée. La fonction Activer/désactiver calendrier met le produit hors tension après une certaine période d'inactivité. Vous pouvez ajuster le paramètre de durée de cette période. La fonction Mise hors tension automatique met le produit hors tension après une certaine période d'inactivité. Vous pouvez ajuster le paramètre de durée de cette période.

Configuration de la mise en veille

Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez

(Série X551) le boutonConfiguration .

FRWW Paramètres du mode économique

REMARQUE : Le paramètre par défaut est de 2 heures après la mise en veille.

Activer/désactiver calendrier

1. Nettoyez l'écran tactile aussi souvent que nécessaire pour retirer les traces de doigts et la poussière. Essuyez délicatement le panneau de commande à l'aide d'un chiffon propre, humide et non fibreux. ATTENTION : N'utilisez que de l'eau. Les solvants ou produits nettoyants peuvent endommager le panneau de commande. Ne versez ni ne vaporisez pas de liquide directement sur l'écran tactile.

FRWW Nettoyage du produit

Internet 24 heures sur 24 et téléchargez les pilotes, logiciels et informations au format électronique

http://www.hp.com/go/support

Bénéficiez d'une assistance pour vos produits utilisés sur un ordinateur Macintosh

FRWW Liste de dépannage

La durée d’impression d’une tâche est liée à plusieurs facteurs :

L’emploi de papiers spéciaux (tels que les transparents, le papier de fort grammage et les papiers au format personnalisé)

La complexité et la taille des graphiques

La vitesse de l’ordinateur utilisé

Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le boutonConfiguration . Si le produit n'entraîne pas de papier du bac, essayez les solutions suivantes. 1.

Ouvrez le produit et retirez les éventuelles feuilles de papier coincées.

Si le produit entraîne plusieurs feuilles de papier du bac, essayez les solutions suivantes.

Pour réduire le nombre de bourrages papier, essayez les solutions suivantes.

REMARQUE : Si la feuille se déchire, assurez-vous que tous ses fragments sont retirés avant de reprendre l'impression.

FRWW Suppression des bourrages

Suppression des bourrages dans le bac optionnel 3

Modifiez les paramètres d'option de couleur pour la tâche d'impression en cours dans l'onglet Couleur du pilote d'imprimante.

Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.

Réinitialiser pour rétablir les valeurs par défaut définies en usine (Windows).

Cliquez sur l'option Imprimer en niveaux de gris (Windows) ou Imprimer les couleurs en niveaux de gris (Mac) pour effectuer l'impression d'un document couleur en nuances de gris. Utilisez cette option pour imprimer des documents couleur destinés à la photocopie ou à la télécopie. Vous pouvez également utiliser cette option pour imprimer des brouillons et ainsi

économiser la cartouche de couleur.

Cliquez sur le bouton OK (Windows).

De petites zones des pages ne sont pas imprimées.

Hewlett-Packard Company déconseille l'utilisation de consommables non-HP, qu'ils soient neufs ou reconditionnés. En effet, comme il ne s’agit pas de produits HP, HP n’a aucun contrôle sur leur conception ni leur qualité. Si vous utilisez une cartouche d'encre rechargée ou remise à neuf et que vous n'êtes pas satisfait de la qualité d'impression, remplacez-la par une cartouche d'impression de marque HP.

Vous risquez de dégrader la qualité d'impression si vous y laissez des empreintes de doigts.

Nettoyage de la tête d'impression

Le nettoyage de la tête d'impression peut contribuer à résoudre de nombreux problèmes de qualité d'impression. Suivez la procédure ci-dessous pour nettoyer la tête d'impression. 1.

Chargez du papier ordinaire de format A4 ou Lettre US.

Si le produit n'imprime pas du tout, essayez les solutions suivantes.

Assurez-vous que le produit est sous tension et que le panneau de commande indique qu'il est prêt.

Si le panneau de commande n'indique pas que le produit est prêt, redémarrez le produit. Si le panneau de commande indique que le produit est prêt, essayez de renvoyer la tâche.

Assurez-vous que vous utilisez un câble réseau et non un cordon téléphonique pour vous connecter au réseau.

Assurez-vous que le routeur, concentrateur ou commutateur réseau est sous tension et qu'il fonctionne correctement.

Installez le logiciel HP à partir du CD fourni avec le produit. L'utilisation de pilotes d'imprimante génériques peut différer l'effacement des tâches de la liste d'attente d'impression.

Si vous utilisez un câble USB et que vous vous connectez à un réseau sans fil, vérifiez que la case en regard de Port d'imprimante virtuelle pour USB est cochée.

Si un système de pare-feu personnel est installé sur l'ordinateur, il peut bloquer la communication avec le produit. Essayez de désactiver temporairement le pare-feu pour savoir s'il est à l'origine du problème.

Résoudre les problèmes de connexion USB directe Si vous avez connecté l'imprimante directement à un ordinateur, vérifiez le câble USB. ●

Vérifiez que le câble est branché à l'ordinateur et au périphérique.

Vérifier que le câble ne mesure pas plus de 5 m. Essayez avec un câble plus court.

Vérifiez que le câble fonctionne correctement en le branchant à un autre appareil. Remplacez le câble si nécessaire

Vérifiez les éléments suivants pour vous assurer que le produit communique avec le réseau. Avant de commencer, imprimez une page de configuration via le panneau de commande du produit et recherchez l'adresse IP du produit indiquée sur cette page.

Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects pour le réseau

Hewlett-Packard recommande de laisser ce paramètre en mode automatique (paramètre par défaut). Si vous modifiez ces paramètres, vous devez également les modifier pour votre réseau.

De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité

Pour tout nouveau logiciel, vérifiez que celui-ci est correctement installé et qu'il utilise le pilote d'imprimante approprié.

FRWW Résolution des problèmes de connectivité du produit

Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil

Le réseau sans fil ne fonctionne pas

Liste de contrôle de la connectivité sans fil

Le produit n'imprime pas une fois la configuration sans fil terminée 1.

Assurez-vous que le produit est sous tension et qu'il est prêt.

Cliquez sur Démarrer.

Assurez-vous que le routeur ou l'imprimante se connecte au même réseau que votre ordinateur. 1.

Sur le panneau de commande, touchez le bouton Configuration d'impression.

Résolution des problèmes de réseau sans fil

Cliquez sur Démarrer.

Le produit sans fil perd la communication lorsqu'il est connecté à un VPN ●

Vous ne pouvez généralement pas vous connecter à un VPN et à d'autres réseaux simultanément.

Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil

Sur le panneau de commande du produit, touchez le bouton Configuration Rapports d'impression.

Résolution des problèmes de réseau sans fil

REMARQUE : Fermez toutes les applications en cours d'exécution. Pour fermer une application dont l'icône se trouve dans la barre d'état système, cliquez sur l'icône avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Fermer ou Désactiver. Essayez de brancher le câble USB sur un autre port USB de l'ordinateur.

Un message d'erreur s'est affiché durant l'installation du logiciel

Réinstallez le logiciel du produit.

REMARQUE : Fermez toutes les applications en cours d'exécution. Pour fermer une application dont l'icône se trouve dans la barre des tâches, cliquez sur l'icône avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Fermer ou Désactiver. Lors de l'installation du logiciel du produit, vérifiez la quantité d'espace libre sur le disque. Si nécessaire, libérez le plus d'espace possible et installez de nouveau le logiciel du produit. Si nécessaire, lancez le Défragmenteur de disque et installez de nouveau le logiciel du produit.

Le produit est en mode Prêt mais rien ne s'imprime.

Imprimez une page de Configuration et vérifiez le bon fonctionnement du produit.

Vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés et qu'ils sont conformes aux spécifications, notamment les câbles USB et les câbles d'alimentation. Essayez un nouveau câble.

Vérifiez que l'adresse IP de la page de configuration correspond à l'adresse IP du port du logiciel. Utilisez l'une des procédures suivantes : Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 et Windows Vista Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste Imprimer et Faxer une fois le pilote sélectionné Dépannage du logiciel ▲

Vérifiez que votre système d’exploitation Mac est Mac OS X 10.6 ou une version ultérieure.

Dépannage du matériel

Vérifiez que le produit est sous tension.

Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB Si vous avez connecté le câble USB avant d'installer le logiciel, vous utilisez peut-être un pilote d'imprimante générique au lieu du pilote de ce produit.

HP ne garantit pas l’exécution des produits HP sans interruption ni erreur. Si HP n'est pas en mesure de remplacer un produit défectueux dans un délai raisonnable, selon les termes définis dans la garantie, le prix d'achat sera remboursé sur retour rapide du produit. Les produits HP peuvent renfermer des pièces refaites équivalant à des pièces neuves au niveau des performances ou peuvent avoir été soumis à une utilisation fortuite. La garantie ne s’applique pas aux vices résultant (a) d’un entretien ou d’un étalonnage incorrect ou inadéquat, (b) de logiciels, interfaces, pièces ou consommables non fournis par HP, (c) d’une modification non autorisée ou d’une utilisation abusive, (d) d’une exploitation ne répondant pas aux spécifications écologiques publiées pour le produit ou (e) d’une préparation du site ou d’un entretien incorrects. DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI LOCALE, LES GARANTIES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N'EST EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D'APTITUDE A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE. Certains pays/régions, états ou provinces n'autorisant pas de limitations de la durée d'une garantie tacite, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous concerner. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques qui varient en fonction de l'état, de la province ou du pays/région où vous résidez. La garantie limitée de HP s'applique dans tout pays/région où HP propose un service d'assistance pour ce produit et où HP commercialise ce produit. Le niveau du service de garantie que vous recevez peut varier en fonction des normes locales. HP ne modifiera pas la forme, l'adéquation ou le fonctionnement du produit pour le rendre opérationnel dans un pays/région auquel/à laquelle il n'est pas destiné pour des motifs légaux ou réglementaires. DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LES RECOURS ENONCES DANS CETTE CLAUSE DE GARANTIE SONT LES RECOURS UNIQUES ET EXCLUSIFS DONT VOUS DISPOSEZ. A L'EXCEPTION DES CAS PRECITES, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE SERONT TENUS POUR RESPONSABLES DES PERTES DE DONNEES OU DES DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE. Certains pays/régions, 182

Annexe B Assistance et service technique

LES DROITS SUR CE LOGICIEL SONT FOURNIS UNIQUEMENT À LA CONDITION QUE VOUS ACCEPTIEZ TOUTES LES CLAUSES DU CLUF. EN INSTALLANT, EN COPIANT, EN TÉLÉCHARGEANT OU EN UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ D'ÊTRE LIÉ PAR CE CLUF. SI VOUS REFUSEZ CE CLUF, N'INSTALLEZ PAS, NE TÉLÉCHARGEZ PAS ET N'UTILISEZ PAS LE LOGICIEL. SI VOUS AVEZ ACHETÉ LE LOGICIEL MAIS QUE VOUS N'ACCEPTEZ PAS LE CLUF, RETOURNEZ LE LOGICIEL AU POINT D'ACHAT DANS LES QUATORZE JOURS POUR UN REMBOURSEMENT AU PRIX D'ACHAT. SI LE LOGICIEL EST INSTALLÉ SUR UN AUTRE PRODUIT HP OU EST PROPOSÉ AVEC CELUI-CI, VOUS POUVEZ RETOURNER LE PRODUIT INTÉGRAL NON UTILISÉ. 1.

LOGICIEL TIERS. Le Logiciel peut inclure, en complément du logiciel propriétaire HP ("Logiciel

HP"), un logiciel sous licences de tiers ("Logiciel tiers" et "Licence de tiers"). L'utilisation de tout Logiciel tiers est soumise aux termes et conditions de la Licence de tiers correspondante. En général, la Licence de tiers figure dans un fichier, par exemple un fichier "licence.txt" ou un fichier "LisezMoi". Vous pouvez contacter l'assistance HP si vous ne trouvez pas la Licence de tiers dont vous avez besoin. Si les Licences de tiers incluent des licences qui fournissent la disponibilité du code source (tel que la licence publique générale GNU) et que le code source correspondant n'est pas inclus avec le Logiciel, consultez les pages d'assistance du produit sur le site HP (hp.com) afin de savoir comment obtenir ce code source.

DROITS DE LICENCE. Vous disposez des droits suivants, sous réserve de satisfaire à tous les termes et conditions du présent CLUF :

Logiciel est un pilote d'imprimante, un micrologiciel ou un composant additionnel), le Logiciel HP peut uniquement être utilisé avec ce produit ("Produit HP"). Des restrictions supplémentaires relatives à l'Utilisation peuvent figurer dans la Documentation utilisateur. Vous n'êtes pas autorisé à dissocier les pièces des composants dans le cadre de l'Utilisation du Logiciel HP. Vous n'êtes pas autorisé à distribuer le Logiciel HP.

Copie. Le droit de copie qui vous est accordé signifie que vous êtes autorisé à créer des copies de sauvegarde ou d'archive du Logiciel HP, sous réserve que chaque copie contienne tous les avis de propriété originaux du Logiciel HP et qu'elle soit utilisée uniquement à des fins de sauvegarde.

11. RESERVATION DES DROITS. HP et ses fournisseurs se réservent tous les droits qui ne vous sont pas expressément octroyés dans le présent CLUF. © 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Rev. 04/09

QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET SELON QUELQUE PRINCIPE DE RESPONSABILITE QUI SOIT, QUE LESDITS DOMMAGES SE FONDENT SUR LA RESPONSABILITE CONTRACTUELLE,

EXTRACONTRACTUELLE (Y COMPRIS LA NEGLIGENCE OU AUTRE), RESULTANT DE L'UTILISATION DU LOGICIEL ET MEME S'ILS ONT ETE AVERTIS DE LA POSSIBILITE DESDITS DOMMAGES. Ce produit inclut un logiciel de cryptographie conçu par Eric Young (eay@cryptsoft.com). Ce produit inclut un logiciel rédigé par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).

Internet 24 heures sur 24 et téléchargez les pilotes, logiciels et informations au format électronique

http://www.hp.com/go/support

Bénéficiez d'une assistance pour vos produits utilisés sur un ordinateur Macintosh

REMARQUE : Des économies d'énergie supplémentaires peuvent être réalisées en éteignant l'imprimante si celle-ci est inutilisée pendant une période prolongée.

Annexe D Programme de gestion écologique des produits

Voir www.hp.com/recycle pour obtenir des informations complètes sur le recyclage et la commande d'étiquettes, d'enveloppes ou de boîtes préaffranchies. Suivez les instructions applicables ci-dessous.

Retours multiples (plus d'une cartouche)

1. Rico, utilisez l'étiquette de transport prépayée et préaffranchie contenue dans le coffret. Pour tous les retours de recyclage de cartouches d'impression UPS, vous pouvez confier le paquet à UPS lors de votre prochaine livraison ou collecte, ou le porter dans un centre UPS agréé. (Les collectes UPS sollicitées seront facturées aux tarifs normaux de collecte.) Pour connaître le centre UPS le plus proche de chez vous, appelez le 1-800-PICKUPS ou consultez le site www.ups.com. Si vous effectuez un renvoi avec une étiquette FedEx, confiez le paquet à un transporteur U.S. Postal Service ou confiez le paquet à un transporteur FedEx lors de votre prochaine livraison ou collecte. (Les collectes FedEx sollicitées seront facturées aux tarifs normaux de collecte.) Vous pouvez également déposer vos cartouches d'encre emballées dans un bureau de poste ou un centre de transport ou magasin FedEx. Pour connaître le bureau de poste U.S. Post Office le plus proche de chez vous, appelez le 1-800-ASK-USPS ou consultez le site www.ups.com. Pour connaître le centre de transport ou magasin FedEx le plus proche de chez vous, appelez le 1-800-GOFEDEX ou consultez le site www.fedex.com. Pour plus d'informations ou pour commander des boîtes ou enveloppes supplémentaires, consultez le site www.hp.com/recycle ou appelez le 1-800-340-2445. Informations susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Annexe D Programme de gestion écologique des produits

Grâce à un accord avec HP, les services postaux américains offrent un service de transport gratuit pour le retour des cartouches depuis l'Alaska et Hawaii.

Retours hors Etats-Unis

Pour participer au programme de recyclage et de retour HP Planet Partners, il vous suffit de suivre les instructions simples du guide de recyclage (à l'intérieur de l'emballage de votre nouveau consommable) ou de consulter le site www.hp.com/recycle. Sélectionnez votre pays/région pour plus d'informations sur les moyens de retourner vos consommables HP Officejet.

Mise au rebut des batteries

Pour plus d'informations sur la mise au rebut des batteries, voir http://www8.hp.com/us/en/hpinformation/environment/product-recycling.html

Recyclage de l'imprimante

Pour plus d'informations sur le recyclage, voir http://www8.hp.com/us/en/hp-information/ environment/product-recycling.html

FRWW Instructions concernant le renvoi et le recyclage

Ce produit HP contient une pile pouvant nécessiter un traitement spécial en fin de vie. Les piles contenues dans ce produit ou fournies par Hewlett-Packard pour ce produit incluent les éléments suivants :

HP Officejet Pro série X451 et X551 Type

Lithium-dioxyde de manganèse

Pour plus d'informations, contactez le Manager of Corporate Product Regulations Hewlett-Packard Company 3000 Hanover Street Palo Alto, CA 943041-650-857-1501 This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Branchez le cordon d’alimentation entre le produit et une prise CA avec mise à la terre. ATTENTION : Afin d’empêcher tout endommagement du produit, utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni.

Si ce produit dispose de fonctionnalités de télécommunications par câble ou sans fil, il est également conforme aux exigences essentielles de la Directive de l'UE suivants :

Directive R&TTE 1999/5/CE La conformité avec ces directives implique la conformité aux normes européennes harmonisées (normes européennes) qui sont énumérées dans la Déclaration de conformité de l'UE délivrée par HP pour ce produit ou cette famille de produits et disponible (en anglais seulement) dans la documentation du produit ou sur le site Web suivant : www.hp.com/go/certificates (entrez le numéro du produit dans le champ de recherche).

La conformité est indiquée par une des marques de conformité suivantes placée sur le produit : Pour les produits qui ne sont pas liés aux télécommunications et les produits de télécommunications harmonisés dans l'Union Européenne, tels que Bluetooth® dans la classe de puissance sous 10mW. Pour les produits de télécommunications non harmonisés dans l'Union Européenne (le cas échéant, un nombre à 4 chiffres est inséré entre CE et !).

Reportez-vous au label de conformité fourni sur le produit.

La fonctionnalité de télécommunications de ce produit peut être utilisée dans les pays de l'Union Européenne et de l'AELE : Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République tchèque, Danemark, Estonie, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Islande, Irlande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, République slovaque, Slovénie, Espagne, Suède, Suisse et Royaume-Uni. Le connecteur téléphonique (pas disponible pour tous les produits) est prévu pour la connexion aux réseaux de téléphones analogiques. Produits équipés de périphériques LAN sans fil

400 MHz à 2 483,5 MHz (canaux 1 à 13). Pour l'usage en extérieur, seule la plage de fréquences de

2 400 à 2 454 MHz (canaux 1 à 7) peut être utilisée. Pour connaître les exigences les plus récentes, voir www.arcep.fr. Le point de contact pour les problèmes de conformité est : Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen,

ALLEMAGNE FRWW Avis réglementaire de l'Union européenne

Déclaration pour Taïwan

Déclaration pour le Mexique

Aviso para los usuarios de México La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Para saber el modelo de la tarjeta inalámbrica utilizada, revise la etiqueta regulatoria de la impresora.

FRWW Déclarations supplémentaires relatives aux produits sans fil

Ces informations aident HP à concevoir ses futures imprimantes de sorte qu'elles répondent aux besoins d'impression des clients. Les données collectées à partir de la puce mémoire de la cartouche ne contiennent aucune information permettant d'identifier un client ou l'utilisateur de la cartouche ou de l'imprimante HP collecte un échantillon de puces mémoire à partir des cartouches d'encre renvoyées via le programme de retour et de recyclage HP gratuit (HP Planet Partners : www.hp.com/hpinfo/ globalcitizenship/environment/recycle/). Les puces mémoire de cet échantillon sont lues et analysées afin d'améliorer les futures imprimantes HP. Les partenaires d'HP qui participent au recyclage de cette cartouche peuvent également avoir accès à ces données. Toute partie tierce qui possède la cartouche peut avoir accès à des informations anonymes sur la puce de mémoire. Si vous préférez ne pas permettre l'accès à ces informations, vous pouvez rendre la puce inutilisable. Toutefois, après avoir rendu la puce mémoire inutilisable, la cartouche ne peut plus être utilisée dans une imprimante HP. Si vous êtes suspicieux à l'idée de fournir ces informations anonymes, vous pouvez rendre ces dernières inaccessibles en désactivant la capacité du microprocesseur de mémoire de collecter les informations relatives à l'utilisation de l'imprimante : Pour désactiver la fonction de collection des informations d'utilisation 1.

Sur le panneau de commande, touchez Configuration.

REMARQUE : Vous pouvez continuer à utiliser la cartouche dans l'imprimante HP si vous désactivez la fonction de collecte par la puce mémoire des informations relatives à l'utilisation de l'imprimante.

Connexion et impression directe à partir d'une unité USB 113 connexion réseau sans fil 36

Recyclage 4 programme HP de renvoi et de recyclage des consommables 200

Recyclage des consommables 73 Redimensionnement de documents Macintosh 104 Redimensionner les documents Windows 100 Réduction de documents Macintosh 104

Réduire les documents