SHARP R 939 BK - Micro-ondes

R 939 BK - Micro-ondes SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R 939 BK SHARP au format PDF.

📄 216 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SHARP R 939 BK - page 71
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Micro-ondes combiné
Capacité 23 litres
Puissance micro-ondes 900 W
Puissance gril 1000 W
Dimensions intérieures 32,5 x 32,5 x 21,5 cm
Dimensions extérieures 48,5 x 39,5 x 28,5 cm
Poids 13 kg
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Fonctions principales Chauffage, cuisson, décongélation, gril
Programmes automatiques 8 programmes de cuisson
Entretien et nettoyage Intérieur en acier inoxydable, facile à nettoyer
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre la surchauffe
Accessoires inclus Plateau tournant, support de gril
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - R 939 BK SHARP

Comment régler la puissance de cuisson sur le SHARP R 939 BK ?
Pour régler la puissance de cuisson, tournez le bouton de sélection de puissance sur le panneau de commande. Vous pouvez choisir entre différentes puissances en fonction de vos besoins de cuisson.
Que faire si le four à micro-ondes ne démarre pas ?
Assurez-vous que la porte est correctement fermée. Vérifiez également que l'appareil est bien branché et que le fusible n'est pas grillé.
Comment nettoyer l'intérieur du SHARP R 939 BK ?
Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un chiffon humide avec un peu de détergent doux. Ne jamais utiliser de produits abrasifs ou de nettoyants agressifs.
Le micro-ondes émet un bruit étrange, que faire ?
Si le micro-ondes émet un bruit étrange, vérifiez que le plateau tournant est correctement positionné. Si le bruit persiste, il est conseillé de contacter le service après-vente.
Comment déverrouiller le micro-ondes si l'écran est bloqué ?
Pour déverrouiller l'écran, maintenez enfoncé le bouton 'Stop' pendant environ 3 secondes. Cela devrait réinitialiser l'appareil.
Puis-je utiliser des récipients en plastique dans le SHARP R 939 BK ?
Assurez-vous que le plastique est marqué comme étant adapté au micro-ondes. Évitez les plastiques non résistants à la chaleur.
Comment utiliser la fonction de décongélation ?
Sélectionnez la fonction de décongélation sur le panneau de commande, puis entrez le poids de l'aliment. Le micro-ondes ajustera automatiquement le temps de décongélation.
Quelle est la capacité du SHARP R 939 BK ?
Le SHARP R 939 BK a une capacité de 23 litres, ce qui le rend adapté pour la cuisson de petits plats et aliments.
Comment programmer un minuteur sur le micro-ondes ?
Pour programmer un minuteur, appuyez sur le bouton 'Minuteur', puis utilisez les boutons numériques pour régler le temps souhaité. Appuyez sur 'Démarrer' pour lancer le compte à rebours.

Questions des utilisateurs sur R 939 BK SHARP

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R 939 BK - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R 939 BK de la marque SHARP.

MODE D'EMPLOI R 939 BK SHARP

Ce mode d'emploi du four contient des informations importantes, que vous devez lire avant d'utiliser votre four à micro-ondes. Avertissement: Des risques sérieux pour la santé peuvent être encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien ne sont pas respectées ou si le four est modifié de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.

450 g Crème fraîche

300 ml Milch

150 g crème fraîche

3 EL crème fraîche

Soupe à l'oignon et au fromage

4 Suppentassen (à 200 ml)

150 ml crème fraîche

1 Eiqelb

Salz

Pfeffer

150 ml d'eau (1 tasse)

300 g Crème fraîche

150 ml Milch

200 g Crème fraîche

50 ml Rahm (Crème fraîche)

150 ml Rahm (Crème fraîche)

100 ml Milch

Tarte aux pommes avec calvados ergibt ca.12-16 Stucke

Félicitations! Vous venez de faire l'acquisition d'un nouveau four à micro-ondes, qui va vous simplifier considérablement la vie en cuisine.

Vous serez agréablement surpris de voir ce qu'il est possible de faire avec votre four à micro-ondes combiné. Vous pouvez non seulement congeler et réchauffer rapidement des aliments, mais également préparer des repas entiers. La combinaison du four à micro-ondes, de la convection d'air chaud et du grill permet de cuire et de dorer les aliments simultanément et bien plus rapidement que par l'utilisation de la lambelette habituelle.

Dans notre cuisine test, notre équipe spécialisée dans les fours à micro-ondes a sélectionné les meilleures recettes du monde entier, rapides et faciles à préparer.

Inspirez-vous des recettes que nous avons choisies et préparez vos plats préférés au four à micro-ondes. Il y a de nombreux avantages à posséder un four à micro-ondes, et vous ne pourrez que vous en réjouir:

  • Les aliments peuvent être préparés directement dans les plats de service, ce qui réduira la vaisselle. Grâce aux temps de cuisson plus courts et à la faible quantité d'eau et de graisse utilisée, nombre de vitamines, minéraux et saveurs originales sont préservés.

Nous vous conseillons de lire avec attention le guide des recettes et les instructions d'utilisation.

Vous comprenez depuis plus aisément comment utiliser votre four.

Nous vous souhaitons beaucoup de succès dans l'utilisation de votre four à micro-ondes combiné et dans l'élaboration de délicieuses recettes.

Mode d'emploi

CHARE CLIENTE, CHER CLIENT 70

votre produit comporte ce symbole. Il signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits.

1. Au sein de l'union européenne

Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire !

Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils.

Suite à la mise en œuvre de ces dispositions dans les États membres, les ménages résidant au sein de l'Union Européenne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés.

Dans certains pays*, vous détaillant reprendra également gratuitement, libre en 1975, la vente neuf similaire.

*) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements.

Si vous appareil électrique ou électronique usage comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur.

En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l'environnement et la santé humaine.

2. Pays hors de l'union européenne

Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil.

Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant, même si vous n'achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d'accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch.

1. Au sein de l'union européenne

Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitez le mettre au rebut :

Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales.

Espagne : veuillez contacter l'organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de reprise de vos produits usagés.

2. Pays hors de l'union européenne

Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil.

FOUR

SHARP R 939 BK - Pays hors de l'union européenne - 1

SHARP R 939 BK - Pays hors de l'union européenne - 2

SHARP R 939 BK - Pays hors de l'union européenne - 3

SHARP R 939 BK - Pays hors de l'union européenne - 4

FANCAAS

1 Élément chauffant du grill 2 Élément chauffant du convection 3 Éclairage du four 4 Tableau de commande 5 Cadre du répartiteur d'ondes 6 Cavité du four 7 Entraînement 8 Joints de porte et surfaces de contact du joint 9 Poignée d'ouverture de la porte (R-939 est d'une conception différente.) 10 Ouvertures de ventilation 11 Partie extérieure 12 Cordon d'alimentation

SHARP R 939 BK - Pays hors de l'union européenne - 5

Accessoires

SHARP R 939 BK - Accessoires - 1

SHARP R 939 BK - Accessoires - 2

SHARP R 939 BK - Accessoires - 3

SHARP R 939 BK - Accessoires - 4

Vérifier que les accessoires suivants sont fournis : 13 Plateau tournant, 14 Pied du plateau, 15 Trépied bas, 16 Trépied haut, 17 Plat de cuisson fourni.

  • Positionnez le support de plateau tournant sur le manchon situé au centre du fond du four en veillant à tourner la PARTIE supérieure (comportant le mot "TOP" gravé) du support vers le haut. Le support doit tourner librement autour du manchon.
  • Placez le plateau tournant sur le support de plateau.
  • Placez les supports supérieurs/inférieurs sur le plateau tournant si nécessaire. Ces plateaux sont prévus pour une cuisson en mode Convection, Cuisson combinée ou Gril. L'utilisation de moules à gâteaux n'est recommandée que pour la cuisson de pâtisseries en mode de convection. Placez le moule sur le plateau inférieur. En cas de cuisson double, placez un second moule ménager (non fourni avec le four) sur le plateau supérieur comme indiqué ci-contre.

Avertissement:

  • Veillez toujours à ce que le plateau tournant et le support soient correctement montés afin de permettre une cuisson bien répartie. Un plateau tournant mal posé pourra cogner, ne pas tourner correctement et endommager le four.
  • Lorsque vous commandez des accessoires, veuillez mentionner deux éléments : le nom de la pièce et le nom du modèle à votre revendeur ou à votre dépanneur agrée SHARP.

Ce four est fourni avec 2 supports (supérieur et inférieur) et 1 moule à gâteaux.

SHARP R 939 BK - Avertissement: - 1

SHARP R 939 BK - Avertissement: - 2

SHARP R 939 BK - Avertissement: - 3

SHARP R 939 BK - Avertissement: - 4

Accessions optionnels (RK-T1 1-A):

  • un moule à gâteaux carré (18) et un plateau carré (19) peuvent être commandés en option pour ce four. Lorsque on utilise les étagères carrées, tous les placer sur les supports d'étagères comme illustré en fig. A. Lorsque on utilise l'étagère carrée, s'assurer que le positionneur d'étagère est bien (20) sur le côté droit.
  • Ces éléments sont fournis avec le four R-939(BK). Uniquement pour la convection. Voir page F-10.

SHARP R 939 BK - Accessions optionnels (RK-T1 1-A): - 1

SHARP R 939 BK - Accessions optionnels (RK-T1 1-A): - 2

SHARP R 939 BK - Accessions optionnels (RK-T1 1-A): - 3

SHARP R 939 BK - Accessions optionnels (RK-T1 1-A): - 4

Affichage numérique et féminins

1 Témoin CUISSON EN COURS 2 Témoin GRIL 3 Témoin CONVECTION 4 Témoin MICRO-ONDES 5 Témoin INFORMATION

Touches de fonctionnement

6 Touche INFORMATION 7 Touche LANGUE 8 Touche DECONGELATION RAPIDE 9 Touche RECHAUFFER AUTO

10 Touche mode cuisson

Pour une cuisson micro-ondes. Pour une cuisson micro-ondes avec GRIL. Pour une cuisson micro-ondes avec.

CONVECTION

U GRIL

CONVECTION

11 Touche CONVECTION Appuyer pour changer le réglage de la convection 12 Bouton rotatif DUREE/POIDS Tourner le bouton rotatif pour selectionner le temps de cuisson/decongélation ou le poids des alimentes. 13 Touche (DEPART)/+1min 14 Touche STOP (ARRET) 15 Touche REGLAGE DE L'HORLOGE 16 Touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES

Appuyer pour changer les réglages de puissance du four micro-ondes

17 Touche CUISSON AUTO 18 Touche CUISSON RAPIDE 19 Touches MOINS/PLUS

SHARP R 939 BK - Touche mode cuisson - 1

Pour éviter tout danger d'incendie

Vous devez surveiller le four lorsqu'il est en fonctionnement. Un niveau de puissance trop élevé, ou un temps de cuisson trop long, peuvent entraîner une augmentation de la température des aliments, conduisant à leur enflammement.

Ce four est conçu pour être utilisé sur un plan de travail ou pour être encastré. Ne placez jamais le four dans un meuble. Lorsque le four doit être encastré, les cadres d'installation EBR-9900 pour R-939 (W) et (BK)/EBR-9910 pour R-939 (IN)/EBR-99ST pour R-93ST-A sous licence Sharp doivent être utilisés. Ce dernier est disponible chez votre revendeur. Consultez les instructions d'installation du cadre ou demandez à votre revendeur la procédure d'installation correcte. Seule l'utilisation de ce cadre permet d'assurer la sécurité et la qualité du produit.

La prise secteur doit être facilement accessible de manière à ce que la fiche du cordon d'alimentation puisse être aisément débranchée en cas d'urgence.

La tension d'alimentation doit être égale à 230V, 50Hz avec un fusible de distribution de 16 A minimum, ou un disjoncteur de 16 A minimum.

Ce four devrait être alimenté qu'à partir d'un circuit électrique indépendant.

Ne placez pas le four dans un endroit où la température est élevée, par exemple auprès d'un four conventionnel.

Ne placez pas ce four dans un endroit où l'humidité est élevée ou encore, dans un endroit où l'humidité peut se condenser.

Ne rangez pas et n'utilisez pas le four à l'extérieur.

Si vous observez la présence de fumées, éteignez ou débranchez le four et laissez la porte fermée afin d'étouffer les flammes.

Veuillez vérifier que les ustensiles utilisés sont bien conçus pour le four. Cf. pages F-27-28. N'utilisez que des récipients et des ustensiles conçus pour les fours à micro-ondes lorsque vous vous en servez en mode micro-ondes.

Lorsque vous réchauffez un plat dans un récipient en plastique ou en papier, surveillez le four pour prévenir le risque d'ignition.

Nettoyez le cadre du répartiteur d'ondes, la cavité du four, le plateau tournant et le support du plateau tournant après chaque utilisation du four. Ces pièces doivent être toujours sèches et dépourvues de graisse. Les accumulations de graisse peuvent s'échauffer au point de fumer ou de s'enflammer.

Ne placez pas des produits susceptibles de s'enflammer au voisinage du four ou de ses ouvertures de ventilation.

N'obstruez pas les ouvertures de ventilation. Retirez toutes les étiquettes, fils, etc. métalliques qui peuvent se trouver sur l'emballage des alimentés. Ces éléments métalliques peuvent entraîner la formation d'un

arc électrique qui à son tour peut provoquer un incendie. N'utilisez pas ce four pour faire de la friture. La température de l'huile ne peut pas être contrôlée et l'huile peut s'enflammer.

Pour faire des popcorns, n'utilisez que les ustensiles conçus pour les fours à micro-ondes.

Ne conservez aucun aliment ou produit à l'intérieur du four. Vérifiez les réglages après mise en service du four et assurez-vous que le four fonctionne correctement. Pour éviter toute surchauffe et incendie, faites attention lorsque vous cuisinez ou réchauffez des plats ayant une forte proportion de sucre ou de graisse, par exemple des saucisses, des tartes ou des gâteaux. Lisez et utilisez ce mode d'emploi et le livre de recette qui l'accompagne.

Avertissement:

N'utilisez pas le four s'il est endommagé ou ne fonctionne pas normalement. Vérifiez les points suivants avant tout emploi du four.

a) La porte: assurez-vous qu'elle ferme correctement, qu'elle ne présente pas de defaulted d'alignement et qu'elle n'est pas voilée.

b) Les charnières et les loquets de sécurité: assurez-vous qu'ils ne sont ni endommagés ni desserrés.

c) Le joint de porte et la surface de contact: assurez-vous qu'ils ne sont pas endommagés.

d) L'intérieur de la cavité et la porte: assurez-vous qu'ils ne sont pas cabossés.

e) Le cordon d'alimentation et sa prise : assurez-vous qu'ils ne sont pas endommagés.

Si la porte ou les joints de porte sont endommagés, n'utilisez pas le four jusqu'à ce qu'il soit réparé par une personne qualifiée.

Vous ne devez rien réparer ou remplacer vous-même dans le four. Faites appel à un personnel qualifié. N'essayez pas de démonter l'appareil ni d'enlever le dispositif de protection contre l'énergie micro-onde, vous risqueriez d'endommager le four et de vous blesser.

Ne faites pas fonctionner le four porte ouverte et ne modifiez pas les loquets de sécurité de la porte.

N'utilisez pas le four si un objet est interposé entre le joint de porte et la surface de contact du joint.

Évitez que la graisse ou la saleté ne s'accumulent sur le joint de porte ou sur la surface des pièces proches. Nettoyez le four à intervalles réguliers et retirez tous les gisements de nourriture. Respectez les instructions du paragraphe "Entretien et nettoyage" à la page F-24. Le non-respect des consignes de nettoyage du four entraînera une déterioration de la surface susceptible d'affecter le bon fonctionnement de l'appareil et de présenter des risques.

Si vous avez un STIMULATEUR CARDIAQUE, consultez votre médecin ou le fabricant du stimulateur afin de connaître les précautions que vous devez prendre lors de l'utilisation du four.

SHARP R 939 BK - Avertissement: - 1

Pour éviter toute secousse électrique

Dans aucun cas, ne venez en contact avec la carrosserie extérieure du four.

N'introduisez aucun objet ou liquide dans les ouvertures des verrous de la porte ou dans les ouïes d'aération. Si un liquide pénètre dans le four, mettez-le immédiatement hors tension, débranchez la fiche du cordon d'alimentation et adressez-vous à un technicien d'entretien agréé par SHARP.

Ne plongez pas la fiche du cordon d'alimentation dans l'eau ou tout autre liquide.

Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne pende pas à l'extérieur de la table ou du meuble sur lequel est posé le four.

Veillez à ce que le cordon d'alimentation soit éloigné des surfaces chauffées, y compris l'arrête du four.

Ne tentez pas de remplacer vous-même la lampe du four et ne laissez personne d'autre qu'un électricien agréé par SHARP faire ce travail.

Si la lampe du four grille, adressez-vous au revendeur ou à un agent d'entretien agréé par SHARP.

Si le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, faites-le remplacer par un agent d'entretien/agréé par SHARP.

Pour éviter toute explosion ou ébullition soudaine

AVERTISSEMENT: Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être réchauffés dans des récipients fermés car ils risquent d'exploser. Le fait de réchauffer des boissons au micro-ondes peut entraîner une ébullition explosive différée; il faut donc être prudent lors de la manipulation du récipient.

N'utilisez jamais aucun récipient scellé. Retirer les rubans d'étanchéité et le couvercle avant toute utilisation d'un tel récipient. Un récipient scellé peut exploser en raison de l'augmentation de pression et ce, même après que le four a été mis hors service.

Prenez des précautions lorsque vous employez les microondes pour chauffer des liquides. Utilisez des récipients à large ouverture de manière que les bulles puissent s'échapper.

Ne chauffez pas un liquide dans un récipient à col étroit tel qu'un biberon car le contenu du récipient peut déborder rapidement et provoquer des brûlures.

Pour éviter toute ébullition soudaine et tout risque:

  1. N'utilisez pas pendant une période de temps excessive (voir page F-35).
  2. Remuez le liquide avant le chauffage/rechauffage.
  3. Placez une tige de verre ou un objet similaire (pas en métal) dans le récipient contenant le liquide.
  4. Conservez le liquide pendant au moins 20 secondes dans le four à la fin de la période de chauffage de manière à éviter toute ébullition soudaine différée.

Ne pas cuire les œufs dans leur coquille et ne pas réchauffer les œufs durs entiers dans le four micro-ondes car ils risquent d'exploser même après que le four ait fini de chauffer.

Pour cuire ou réchauffer des œufs qui n'ont pas été brouillés ou mélangés, percez le jaune et le blanc pour afin d'éviter qu'ils n'explosent. Retirer la coquille des œufs durs et coupez-les en tranches avant de les réchauffer dans un four à micro-ondes.

Percez la peau des aliments tels que les pommes de terre et les saucisses avant de les cuire, car ils peuvent exploser.

Pour éviter toute brûlure

AVERTISSEMENT: Il faut remuer ou agiter le contenu des biberons et pots pour bébé et vérifier leur température avant de les consommer pour éviter toute brûlure.

Utilisez un porte-récipient ou des gants lorsque vous retirez les aliments du four de façon à éviter toute brûlure.

Ouvrez les récipients, les plats à popcorn, les sacs de cuisson, etc. de telle manière que la vapeur qui peut s'en échapper ne puisse vous brûler les mains ou le visage et pour empêcher les ébullitions éruptives.

Pour éviter toute brûlure, contrôlez la température des aliments et remuez-les avant de les servir, en particulier lorsqu'ils sont destinés à des bébés, des enfants ou des personnes âgées.

Les pièces accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Maintenir les jeunes enfants à l'écart.

La température du récipient est trompeuse et ne reflète pas celle des aliments que vous devez vérifier.

Tenez-vous éloigné du four au moment où vous ouvrez sa porte de manière à éviter toute brûlure due à la vapeur ou à la chaleur.

Coupez en tranches les plats cuits farcis après chauffage afin de laisser s'échapper la vapeur et d'éviter les brûlures.

Veillez à ce que les enfants ne touchent pas la porte du four pour éviter les brûlures.

Avertissement:

Ne laisser les enfants utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées ont été données de manière à ce que les enfants puissent utiliser le four en toute sécurité et comprennent les dangers encourus en cas d'utilisation incorrecte.

Les personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, mentales ou sensorielles sont réduites ou qui ne disposent pas des connaissances et de l'expérience requises ne doivent pas utiliser cet appareil sauf si elles sont sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou qui leur aura donné des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Lorsque l'appareil est utilisé en mode GRIL, CONVECTION, CUISSON COMBINEE, CUISSON RAPIDE et CUISSON AUTOMATIQUE, les enfants ne doivent utiliser le four que s'ils sont sous la surveillance d'un adulte, étant donné la température élevée produit.

SHARP R 939 BK - Avertissement: - 1

Instructions importantes de sécurité

Les enfants ne doivent se servir du four que sous la surveillance d'un adulte.

Empêchez qu'ils ne s'appuient sur la porte du four. Ne les laissez pas jouer avec le four qui n'est pas un jouet.

Vous devez expliquer aux enfants les consignes de sécurité telles que : l'usage d'un porte-récipient, le retrait avec précaution des produits d'emballage des aliments. Vous devez leur dire de porter une attention particulière aux emballages (par exemple, ceux qui sont destinés à griller un aliment) dont la température peut être très élevée.

Autres avertissements.

Vous ne devez pas modifier le four.

Vous ne devez pas déplacer le four pendant son fonctionnement.

Ce four a été conçu pour la préparation d'aliments et ne doit être utilisé que pour leur cuisson. Il n'a pas été étudié pour un usage commercial ou scientifique.

Pour éviter une anomalie de fonctionnement et pour éviter d'endommager le four.

Ne jamais faire fonctionner le four à vide, sauf recommandation du mode d'emploi, voir page F-8. Cela risque d'endommager le four.

Sinon vous risquez d'endommager le four.

Si vous utilisez un plat brunisseur ou un plat en matière autochauffante, interposez une protection contre la chaleur (par exemple, un plat en porcelaine) de manière à ne pas endommager le plateau tournant et le support du plateau tournant. Le temps de préchauffage précisé dans le livre de recette ne doit pas être dépassé.

N'utilisez aucun ustensile métallique car ils refléchissent

les micro-ondes et peuvent provoquer un arc électrique. Ne tentez pas de cuire ou de réchauffer les aliments dans une boîte de conserve.

N'utilisez que le plateau tournant et le support du plateau tournant conçus pour ce four. N'utilisez jamais le four sans le plateau tournant.

Ne posez aucun objet sur la carrosserie du four pendant son fonctionnement.

N'utilisez aucun récipient en plastique prévu pour les fours à micro-ondes si le four est encore chaud du fait d'une utilisation précédente du mode GRIL,

CONVECTION, CUISSON COMBINEE, CUISSON RAPIDE ou CUISSON AUTOMATIQUE, car ces récipients peuvent fondre. Les récipients en plastique sont à proscrire pour ces modes de cuisson, sauf si leur fabricant a précisé qu'ils conviennent à cet usage.

Ne posez aucun objet sur la carrosserie du four pendant son fonctionnement.

Remarques:

Si vous avez des doutes quant à la manière de brancher le four, consulter un technicien qualifié.

Ni le fabricant ni le distributeur ne peuvent être tenus pour responsables des dommages causés au four ou des blessures personnelles qui résultent de l'inobservation des consignes de branchement électrique.

Des gouttes d'eau peuvent se former sur les parois de la cavité du four, autour des joints et des portes d'étanchéité. Cela ne traduit pas un défaut de fonctionnement ni des fuites de micro-ondes.

SHARP R 939 BK - Remarques: - 1

Installation

  1. Retirez tous les éléments d'emballage situés à l'intérieur du four. Jetez la feuille de polythène située entre la porte et la cavité. Retirez la totalité du film de protection ainsi que l'autocollant descriptor qui se trouve sur la partie extérieure de la porte.

SHARP R 939 BK - Installation - 1

  1. Vérifiez soigneusement que le four ne présente aucun signe d'endommagement.
  2. Posez le four sur une surface horizontalement s les plus lourds que vous avez l'intention d'y cuire.

Ce four est conçu pour être utilisé sur un plan de travail ou pour être encastré. Ne placez jamais le four dans un meuble. Lors de l'encastrment du four dans un bloc-cuisine, reportez-vous à "Pour éviter tout risque d'incendie" à la page F-1.

  1. La porte du four est parfois chaude durant la cuisson. Placez ou installez le four à 85 cm ou plus du sol. Empêchez les enfants de s'en approcher pour éviter qu'ils ne se brûlent.
  2. Ne laisses le cordon d'alimentation au-dessus d'aucune surface chaude ou pointue, telle que la zone de ventilation du four.
  3. Assurez-vous qu'il existe bien un espace de 13 cm au-dessus du four.

SHARP R 939 BK - Installation - 2

  1. Branchez la fiche du cordon d'alimentation dans une prise murale standard (avec prise de terre).

Avant utilisation

SHARP R 939 BK - Avant utilisation - 1

Le four dispose d'un mode d'économie d'énergie

  1. Brancher le four, aucune donnée ne s'affiche.
  2. Ouvrez la porte "CHOISIR LA LANGUAGE" clignote dans 5 langues.

REMARQUE: une fois la langue seLECTIONnée à l'aide du bouton LANGUAGE, l'écran affichera le message "MODE D'ECONOMIE D'ENERGIE POUR SORTIR DU MODE D'ECONOMIE D'ENERGIE REGLER HORLOGE" lorsque vous brancherez le four sur la prise secteur.

  1. Fermez la porte.
  2. Sélectionner la langue (Voir ci-dessous). REMARQUE: si vous désissez d'utiliser le fou en allemand, il sera inutilie de selectionner la langue. Appuyez simplement sur le bouton STOP (ARRET). L'écran affichera ".0" et passera à l'objet 5.
  3. Régler l'horloge (Voir page F-5).
  4. Faites chauffer le four sans aliments (voir page F-8).

GUIDE De cuisson integre:

Ce four dispose d'un système d'affichage des informations vous donnant accès à des instructions étape par étape pour une utilisation facile de chaque fonction, et ceci dans la langue de votre choix. La touche INFORMATION permet d'obtenir des instructions sur chaque touche. Des voyants s'illuminent sur l'affichage lorsque vous appuyez sur une touche pour vous indiquer l'étape suivante.

Remarque:

Dans les explications suivantes de l'opération, vous trouverez les touches opérantes du modèle R-939. Pour le R-93ST-A, l'écran digital, les indicateurs et les touches de fonctionnement sont identiques.

SHARP R 939 BK - Remarque: - 1

Appuyer sur LANGUAGELANGUAGE
1 faisDEUTSCH
2 faisNEDERLANDS
3 faisFRANCAI
4 faisITALIAN
5 faisESPANOL

Le four est pré-réglé sur l'allemand mais il est possible de changer la langue. Pour désirer une autre langue, appuyer sur la touche LANGUE jusqu'à l'affichage de la langue désirée. Appuyer ensuite sur la touche (DEPART)/+1min.

  1. Choisir la langue désirée. Appuyer sur la touche LANGUE quatre fois.
  2. Appuyez une fois sur le touche (DEPART)/+1min pour démarrer le réglage.

Vérifier l'affichage :

SHARP R 939 BK - Remarque: - 2

SHARP R 939 BK - Remarque: - 3

SHARP R 939 BK - Remarque: - 4

REMARQUE: La langue sélectionnée sera mémorisée, même si l'alimentation électrique est coupée.

SHARP R 939 BK - Remarque: - 5

TOUCHE STOP (ARRET)

STOP

Utiliser la touche STOP (ARRET) pour:

  1. Effacer une erreur lors de la programmation.
  2. Faire une pause en cours de cuisson.
  3. Annuler un programme en cours de cuisson (appuyer sur la touche STOP (ARRET) deux fois).

SHARP R 939 BK - TOUCHE STOP (ARRET) - 1

Reglage de l'horloge

Il existe deux modes de réglage : horloge sur 12 heures et horloge sur 24 heures.

Etape 1

SHARP R 939 BK - Reglage de l'horloge - 1

Etape 2

SHARP R 939 BK - Reglage de l'horloge - 2

SHARP R 939 BK - Reglage de l'horloge - 3

SHARP R 939 BK - Reglage de l'horloge - 4

SHARP R 939 BK - Reglage de l'horloge - 5

SHARP R 939 BK - Reglage de l'horloge - 6

Exemple: Pour régler l'horloge en mode 24 heures sur 23:35:

  1. Choisir l'horloge 24 heures en appuyant deux fois sur la touche REGLAGE DE L'HORLOGE.
  2. Regler les heures. Tourner le bouton rotatif DUREE/POIDS dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à l'affichage de l'heure correcte (23).
  3. Passer des heures aux minutes en appuyant une fois sur la touche REGLAGE DE L'Horloge.

SHARP R 939 BK - Reglage de l'horloge - 7

SHARP R 939 BK - Reglage de l'horloge - 8

SHARP R 939 BK - Reglage de l'horloge - 9

  1. Régler les minutes (35).

SHARP R 939 BK - Reglage de l'horloge - 10

  1. Appuyer deux fois sur la touche REGLAGE DE L'HORLOGE

Démarrer l'horloge.

Vérifier l'affichage.

SHARP R 939 BK - Reglage de l'horloge - 11

SHARP R 939 BK - Reglage de l'horloge - 12

SHARP R 939 BK - Reglage de l'horloge - 13

SHARP R 939 BK - Reglage de l'horloge - 14

Remarques:

  1. Vous pouvez tourner le bouton rotatif DUREE/POIDS dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire.
  2. Appuyer sur la touche ARRET (STOP) en cas d'erreur de programmation.
  3. Si le four est en mode cuisson ou minuterie et si vous voulez connaître l'heure, appuyez sur la touche REGLAGE HORLOGE. Tant que la touche reste enfoncée, l'heure s'affiche.
  4. S'il y a une coupure de courant, débranchez le four, rebranchez-le, ouvrez la porte puis refermez-la, l'écran indique "MODE D'ECONOMIE D'ENERGIE POUR SORTIR DU MODE D'ECONOMIE D'ENERGIE

REGLER HORLOGE". Ce message s'affichera si vous avez déjà seLECTIONné la langue à l'aide de la touche LANGUE. Si cela se produit lorsque le four est en service, le programme est effacé, l'horloge est déréglée et vous doivent la regler de nouveau.

  1. Pour régler l'heure à nouveau, suivre l'exemple ci-dessous.
  2. Si vous ne reglez pas l'horloge, appuyez une fois sur la touche ARRET (STOP). Apparaît à l'affichage. À la fin du fonctionnement du four, réapparaît sur l'affichage au lieu de l'heure.
  3. Si vous réglez l'horloge, le mode d'économie d'énergie est hors service.

Mode d'economie d'energie

SHARP R 939 BK - Mode d'economie d'energie - 1

Votre four est livré pré-réglé en mode d'économie d'énergie. Si vous n'utilisez pas le four pendant 3 minutes, par exemple après son branchement ou à la fin d'une cuisson, l'alimentation électrique est coupée automatiquement. Pour remettre le four sous tension, ouvrez la porte, puis refermez-la. Pour activer le mode d'économie d'énergie, procédez comme suit:

Pour activer le mode d'économie d'énergie : (il est actuellement 23:35)

  1. Vérifiez l'exactitude de l'heure affichée
  2. Appuyez sur le bouton REGLAGE DE L'Horloge.
  3. Affichez la valeur 0 en tournant le cadran DUREE/POIDS.
  4. Appuyez sur le bouton (DEPART)/+1min. L'alimentation est coupée et aucune donnée n'est affichée.

Vérifier l'affichage :

SHARP R 939 BK - Mode d'economie d'energie - 2

SHARP R 939 BK - Mode d'economie d'energie - 3

SHARP R 939 BK - Mode d'economie d'energie - 4

SHARP R 939 BK - Mode d'economie d'energie - 5

FRANCAS

SHARP R 939 BK - Mode d'economie d'energie - 6

SHARP R 939 BK - Mode d'economie d'energie - 7

REMARQUE: il est possible d'appuyer sur le bouton REGLAGE HORLOGE à deux reprises à l'étape 2.

Reglage de niveau de puissance micro-ondes

SHARP R 939 BK - Reglage de niveau de puissance micro-ondes - 1

Votre four offre 5 niveaux de puissance. Afin de choisir le niveau de puissance pour la cuisson, suivre les conseils onnés dans la section des recettes. En général, les recommendations suivantes s'appliquent:

900 W: pour une cuisson rapide ou pour réchauffer un plat (par ex. soupes, ragôts, conserves, boissons chaudes, légumes, poisson, etc.).

630 W: pour cuire plus longtemps les aliments plus denses, tels que les rôtis, les pains de viande, les plats sur assiettes et les plats délicats tels que les sauces au fromage et les gâteaux de Savoie. Ce niveau de puissance réduit évitera de faire déborder vos sauces et assurera une cuisson uniforme de vos aliments (les côtes ne seront pas trop cuits).

450 W: convient aux aliments denses nécessitant une cuisson traditionnelle prolongée (les plats de boeuf par exemple). Ce niveau de puissance est recommandé pour obtenir une viande tendre.

270 W (décongélation) : utilisez ce niveau de puissance pour décongeler vos plats de manière uniforme. Idéal pour faire mijoter le riz, les pâtes, les boulettes de pâté et cuire la crème renversée.

90 W: pour décongeler délicatement les aliments tels que les gâteaux à la crème ou les pâtisseries.

W = Watts

Pour régler le niveau de puissance du micro-ondes :

  1. Sélectionner la mode de cuisson en tournant le bouton sur Micro-ondes.
  2. Tourner le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/PORTION dans le sens des aiguilles d'une montre pour sélectionner le temps de cuisson.
  3. Appuyer sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES jusqu'à l'affichage du niveau de puissance voulu. Si vous appuyez une fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES, s'affiche. Si vous passez le niveau voulu, continuez à appuyer sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES jusqu'à atteindre de nouveau le niveau voulu.
  4. Appuyer sur la touche (DEPART)/+1min.

REMARQUE: Si le niveau de puissance n'est pas sélectionné, il est mis automatiquement à pleine puissance 900 W.

SHARP R 939 BK - Reglage de niveau de puissance micro-ondes - 2

Le four peut être programmé pour un temps de cuisson maximal de 90 minutes (90.00). L'augmentation du temps de cuisson (décongélation) varie de 10 secondes à cinq minutes. Elle dépend de la durée totale de cuisson (décongélation) indiquée dans le tableau.

Cuisson:

0-5 minutes

5-10 minutes

10-30 minutes

30-90 minutes

10 seconds

30 seconds

1 minute

5 minutes

Pour réchauffer une soupe pendant 2 minutes et 30 secondes à mi-puissance 630 W.

  1. Sélectionner la mode de cuisson en tournant le bouton sur (Micro-ondes).
  2. Saisir le temps de cuisson voulu en tournant le bouton rotatif DUREE/POIDS dans lesens des aiguilles d'une montre.(2 min et 30 s).
  3. Changer la puissance en appuyant sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE.
  4. Appuyez une fois sur le touche (DEPART)/ +1min pour démarrer de la cuisson.

SHARP R 939 BK - Cuisson: - 1

SHARP R 939 BK - Cuisson: - 2

SHARP R 939 BK - Cuisson: - 3

SHARP R 939 BK - Cuisson: - 4

SHARP R 939 BK - Cuisson: - 5

Vérifier l'affichage.

2.38

Remarques:

  1. Si l'on ouvre la porte pendant la cuisson, le temps de cuisson affiché s'arrête automatiquement. Le compte à rebours reprend lorsque l'on referme la porte et que l'on appuie sur la touche (DEPART)/+1min.
  2. Pour connaître la puissance utilisée en cours de cuisson, appuyer sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES. La puissance s'affiche tant que la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES reste enfoncée.
  3. Il est possible de tournier le bouton DUREE/POIDS dans le sens ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Si l'on tourne le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, le temps de cuisson diminuè progressivement à partir de la valeur de 90 minutes.

Avertissement:

N'utilisez jamais le plat de cuisson ou le plateau carré (RK-T11-A) pour une cuisson au four ou une cuisson combinée, car ils peuvent entraîner la formation d'un arc électrique.

Cuisson au GRIL

SHARP R 939 BK - Cuisson au GRIL - 1

L'élement chauffant du grill situé en haut de la cavité du four ne compte qu'un seul niveau de puissance.

Pour faire cuire du pain grillé au fromage pendant 5 minutes. Placer le pain sur le trépied haut.

  1. Choisir la fonction GRIL en tournant le bouton MODE CUISSON sur GRIL
  2. Entrer le temps de cuisson souhaité en tournant le bouton rotatif DUREE/POIDS dans le sens des aiguilles d'une montre.
  3. Appuyer une fois sur la touche (DEPART)/ +1min pour démarrer la cuisson.

SHARP R 939 BK - Cuisson au GRIL - 2

SHARP R 939 BK - Cuisson au GRIL - 3

SHARP R 939 BK - Cuisson au GRIL - 4

SHARP R 939 BK - Cuisson au GRIL - 5

Vérifier l'affichage.

5.68

1 1

  1. Les plateaux de cuisson élevés ou bas sont recommandés lors de l'utilisation du grill. Il est recommandé de ne pas employer le plat de cuisson et le plateau carré (RK-T1 1-A) lors de l'utilisation du grill.
  2. Il est possible que de la fumée et des odeurs se dégagent lors de la première utilisation du grill,

mais cela ne signifie pas que le four est inutilisable. Voir la partie Fonctionnement à vide à la page précédente.

  1. Après le fonctionnement du grill, le four refroidit automatiquement et l'affichage est le suivant "REFROIDISSEMENT EN COURS".

AVERTISSEMENT: L'intérieur du four, la porte, la partie extérieure, les accessoires et les plats risquent de développer très chauds; pour éviter les brûlures, utilisez toujours des gants de cuisine secs lorsque vous retirez les aliments ou le plateau tournant du four.

Fonctionnement à VIDE

SHARP R 939 BK - Fonctionnement à VIDE - 1

Il est possible que de la fumée et des odeurs se dégagent lors de la première utilisation du mode grill ou convection, mais cela ne signifie pas que le four est inutilisable.

Pour éviter, faire fonctionner à vide en mode grill et convection (250°C) pendant 20 minutes avant la première utilisation du four.

IMPORTANT: De la fumée et des odeurs se dégagent pendant cette opération. Ouvrir les fenêtres et faire fonctionner le ventilateur d'aération de la pièce.

  1. Sélectionner la mode de cuisson en tournant le bouton sur ou
  2. Entrer le temps de chauffage (20 min).
  3. Appuyer une fois sur la touche

SHARP R 939 BK - Fonctionnement à VIDE - 2

SHARP R 939 BK - Fonctionnement à VIDE - 3

SHARP R 939 BK - Fonctionnement à VIDE - 4

Le four commence à décompter. À la fin du fonctionnement à vide, ouvrir la porte pour laisser refroidir le four.

SHARP R 939 BK - Fonctionnement à VIDE - 5

AVERTISSEMENT: La porte du four, les parois extérieures, l'intérieur du four et les accessoires deviennent chauds. Prendre soin d'éviter les risques de brûlures pendant que le four refroidit.

82/F-8

SHARP R 939 BK - Fonctionnement à VIDE - 6

Cuisson par convection

Votre four peut être utilisé comme un four conventionnel à l'aide de la fonction de convection et des 10 températures de four préprogrammées. Pour obtenir les valeurs résultats, le préchauffage est conseillé (particulièrement lors de l'utilisation du plat de cuisson ou du plateau carré: RK-T11-A).

Touche CONVECTION12345678910
Temp. du four (°C)25023022020019018016013010040

Pour préchauffer à 180°C et cuire pendant 20 minutes à 180°C.

  1. Sélectionner la mode de cuisson en tournant le bouton MODE CUISSON sur
  2. Saisir la température de préchauffage voulue en appuyant 6 fois sur la touche CONVECTION. L'affichage indique 180°C
  3. Appuyer sur la touche (DEPART)/ +1min pour démarrer le préchauffage.

Lorsque la température de préchauffage est atteinte et le signal sonore retentit, l'affichage indique 180°C. Ouvrir la porte et placer les alimentés dans le four. Fermer la porte.

SHARP R 939 BK - Cuisson par convection - 1

SHARP R 939 BK - Cuisson par convection - 2

SHARP R 939 BK - Cuisson par convection - 3

SHARP R 939 BK - Cuisson par convection - 4

SHARP R 939 BK - Cuisson par convection - 5

SHARP R 939 BK - Cuisson par convection - 6

  1. Utiliser le bouton rotatif DUREE/POIDS pour entrer la durée de cuisson (20 min).
  2. Appuyer sur la touche (DEPART)/+1min.

Vérifier l'affichage.

SHARP R 939 BK - Cuisson par convection - 7

SHARP R 939 BK - Cuisson par convection - 8

SHARP R 939 BK - Cuisson par convection - 9

SHARP R 939 BK - Cuisson par convection - 10

SHARP R 939 BK - Cuisson par convection - 11

Remarques:

  1. Lorsque le préchauffage du four, laisser la table tournante dans le four.
  2. Après le préchauffage, si vous voulez cuire à une température différente, appuyer sur la touche CONVECTION jusqu'à ce que le réglage voulu apparaisse sur l'affichage. Dans l'exemple ci-dessus, pour modifier la température, appuyer sur la touche CONVECTION après avoir saisi la durée de cuisson.
  3. Lorsque le four atteint sa température de préchauffage programmée, il reste automatiquement à la température de préchauffage pendant 30 minutes. Au bout de 30 minutes, l'affichage passe à l'heure, si l'horloge est réglée. Le programme CONVECTION sera annulé.
  4. Après le fonctionnement du gril, le four refroidit automatiquement et l'affichage est le suivant "REFROIDISSEMENT EN COURS".
  5. Pour obtenir les meilleurs résultats quand les instructions suivantes de paquet pour la convection, suivre svp les instructions pour "le four conventionnel".
  6. Si vous achetez le paquet RK-T1 1-A accessoire, suivez svp le livre de l'INFORMATION et de RECETTES inclus avec le paquet.

SHARP R 939 BK - Remarques: - 1

Exemple 2: cuisson sans préchauffage

Pour faire cuire à 250°C pendant 20 minutes.

  1. Sélectionner la mode de cuisson en tournant le bouton MODE CUISSON sur
  2. Utiliser le bouton rotatif DUREE/POIDS pour entr'er la durée de cuisson (20 min).
  3. Sélectionner la température de cuisson voulue (250^).
  4. Appuyer sur la touche (DEPART)/+1min.

SHARP R 939 BK - Exemple 2: cuisson sans préchauffage - 1

Remarque:

  1. Après le fonctionnement du gril, le four refroidit automatiquement et l'affichage est le suivant "REFROIDISSEMENT EN COURS".
  2. Pour modifier la température de convection, appuyer sur la touche CONVECTION jusqu'à ce que la température voulue apparaisse sur l'affichage.
  3. Il est possible que de la fumée et des odeurs se dégagent lors de la première utilisation du convection, mais cela ne signifie pas que le four est inutilisable. Voir la partie Fonctionnement à vide à la page F-8.

Avertissement:

L'intérieur du four, la porte, la partie extérieure, les accessoires et les plats risquent de devenir très chauds; pour éviter les brûlures, utilisez toujours des gants de cuisine écais lorsque vous retirez les aliments ou le plateau tournant du four.

Remarques particulieres pour RK-T1 1-A (PLAT de cuisson & plateau carré)

  1. Lorsque l'on utilise l'étagère carrée ou le plat carré, placer l'étagère ou le plat à la position 1. Lorsque l'on utilise les deux en même temps, placer le plat carré à la position 1 et l'étagère carrée à la position 2 comme représenté sur l'illustration.
  2. Lorsque l'on utilise l'étagère carrée et/ou le plat carré, faire tourner la table tournante dans le four.
  3. Lorsque l'on utilise l'étagère carrée ou le plat carré, tourner le plat carré ou le bol ou le plat posé sur l'étagère carrée de 180 degrés à mi-cuisson pour obtenir les résultats.
  4. Lorsque on utilise l'étagère carrée, suivre les indications ci-dessous :
  5. Ne pas placer de boit ou de plat de nourriture pesant plus de 5 kg sur l'étagère carrée.
  6. S'assurer que l'étagère carrée est en position correcte et qu'elle ne vibre pas.
  7. Pourvoir le plat une fois cuit, tirer l'étagère carrée jusqu'à ce qu'elle soit légèrement verrouillée, puisvoir le plat.
  8. Certaines recettes impliquant l'utilisation de l éférer aux pages F-21-23.
  9. z svp les instructions pour "le four conventionnel". 84/5.10

SHARP R 939 BK - Remarques particulieres pour RK-T1 1-A (PLAT de cuisson & plateau carré) - 1

SHARP R 939 BK - Remarques particulieres pour RK-T1 1-A (PLAT de cuisson & plateau carré) - 2

Cuisson combinee

Ce four dispose de 2 modes de cuisson COMBINEE pour une cuisson associant micro-ondes et grill ou micro-ondes et convection. Pour sélectionner le mode de cuisson COMBINEE, mettez le bouton rotatif MODE CUISSON sur le réglage voulu puis choisissez d'abord la durée de cuisson. En général, la cuisson combinée réduit le temps total de cuisson.

MODE CUISSONMéthode de cuissonPuisance micro-ondes
COMB. 1Convection 250°C270 W
COMB. 2Gril270 W

Remarques: les réglages de puissance sont variables:

COMB. 1 : La température du four peut passer de 40°C à 250°C en 10 étapes.

Les niveaux de puissance micro-ondes peuvent passer de 90 W à 630 W en 4 étapes.

COMB. 2: Les niveaux de puissance micro-ondes peuvent passer de 90 W à 900 W en 5 étapes.

Pour faire cuire pendant 20 minutes à l'aide de la puissance micro-ondes 90 W et Convection C.

  1. Sélectionner la mode de cuisson en tournant le bouton MODE CUISSON sur
  2. Saisir la durée de cuisson voulue (20 min).
  3. Appuyer deux fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICROONDES.

SHARP R 939 BK - Remarques: les réglages de puissance sont variables: - 1

SHARP R 939 BK - Remarques: les réglages de puissance sont variables: - 2

SHARP R 939 BK - Remarques: les réglages de puissance sont variables: - 3

SHARP R 939 BK - Remarques: les réglages de puissance sont variables: - 4

  1. Appuyer 4 fois sur la touche CONVECTION (200^)
  2. Appuyer sur la touche (DEPART)/+1min.

Vérifier l'affichage.

SHARP R 939 BK - Remarques: les réglages de puissance sont variables: - 5

SHARP R 939 BK - Remarques: les réglages de puissance sont variables: - 6

SHARP R 939 BK - Remarques: les réglages de puissance sont variables: - 7

SHARP R 939 BK - Remarques: les réglages de puissance sont variables: - 8

85/F-11

Cuisson combinee

SHARP R 939 BK - Cuisson combinee - 1

Pour faire cuire pendant 20 minutes à l'aide de la (puissance micro-ondes 90 W et GRIL).

  1. Sélectionner la mode de cuisson en tournant le bouton MODE CUISSON sur
  2. Saisir la durée de cuisson voulue (20 min).
  3. Appuyer deux fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES (90 W).

SHARP R 939 BK - Cuisson combinee - 2

  1. Appuyer sur la touche (DEPART)/+1min.

Vérifier l'affichage.

SHARP R 939 BK - Cuisson combinee - 3

SHARP R 939 BK - Cuisson combinee - 4

Remarque:

Après le fonctionnement du grill, le four refroidit automatiquement et l'affichage est le suivant "REFROIDISSEMENT EN COURS".

Avertissement:

  1. L'intérieur du four, la porte, la partie extérieure, les accessoires et les plats risquent de devenir très chauds; pour éviter les brûlures, utilisez des gants de cuisine épais lorsque vous retirez les aliments ou le plateau tournant du four.
  2. N'utilisez jamais le plat de cuisson ou le plateau carré (RK-T1 1-A) pour une cuisson au four ou une cuisson combinée, car ils peuvent entraîner la formation d'un arc électrique.

SHARP R 939 BK - Avertissement: - 1

2. Touches moins (▼) / plus (▲)

Les touches MOINS (▼) et PLUS (▲) vous permettent de diminuer ou d'augmenter facilement les réglages programmés (pour une cuisson plus ou moins avancée) en MODE AUTOMATIQUE ou en cours de cuisson.

Modification de la durée des programmes automatiques

Appuyez sur le Les touches MOINS (▼) et PLUS (▲) avant d'entrée le poids et d'appuyer sur le touche ◆ (DEPART)/+1min. (Pour des menus avec MOINS et PLUS, voir les pages F-19-20)

Exemple: Pour faire cuire 0,2kg de pommes frites à l'aide de la touche CUISSON AUTOMATIQUE et de la touche MOINS (▼).

  1. Sélectionner le programme CUISSON AUTOMATIQUE pour pommes frites en appuyant 2 fois sur la touche CUISSON AUTOMATIQUE.
  2. Saisir la quantité (0,2kg)
  3. Choisir le résultat voulu (bien cuit) en appuyant une fois sur la touche MOINS (▼).

SHARP R 939 BK - Modification de la durée des programmes automatiques - 1

SHARP R 939 BK - Modification de la durée des programmes automatiques - 2

SHARP R 939 BK - Modification de la durée des programmes automatiques - 3

SHARP R 939 BK - Modification de la durée des programmes automatiques - 4

  1. Démarrage de la cuisson.

Vérifier l'affichage.

SHARP R 939 BK - Modification de la durée des programmes automatiques - 5

SHARP R 939 BK - Modification de la durée des programmes automatiques - 6

SHARP R 939 BK - Modification de la durée des programmes automatiques - 7

Remarques:

Pour annuler les réglages MOINS ou PLUS, appuyer à nouveau sur la touche.

Pour passer de PLUS à MOINS, appuyer simplement sur la touche MOINS (▽).

Pour passer de MOINS à PLUS, appuyer simplement sur la touche PLUS (▲).

Modification de la durée de cuisson pendant le fonctionnement:

Vous pouvez augmenter ou diminuer la durée de cuisson par multiples de 1 minute en appuyant sur les touches MOINS (▼) et PLUS (▲).

REMARQUE: Vous ne pouvez utiliser cette fonction que pour la cuisson manuelle.

AUTRES fonctions pratiques

SHARP R 939 BK - AUTRES fonctions pratiques - 1

  1. Fonction +1min

Le bouton (DEPART)/ +1min permet d'activer les deux fonctions suivantes:

Cuisson 1 minute

Vous pouvez faire cuire des aliments dans le mode de cuisson express pendant 1 minute sans définir de temps de cuisson.

Si vous désirez faire cuire des aliments pendant 1 minute à 630W en mode micro-ondes.

  1. Sélectionner la mode de cuisson en tournant le bouton MODE CUISSON sur
  2. Appuyer deux fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICROONDES (630 W).
  3. Appuyez une fois sur la touche (DEPART)/ +1min pour démarrer la cuisson.

Vérifier l'affichage:

SHARP R 939 BK - AUTRES fonctions pratiques - 2

SHARP R 939 BK - AUTRES fonctions pratiques - 3

SHARP R 939 BK - AUTRES fonctions pratiques - 4

SHARP R 939 BK - AUTRES fonctions pratiques - 5

SHARP R 939 BK - AUTRES fonctions pratiques - 6

SHARP R 939 BK - AUTRES fonctions pratiques - 7

Remarque:

  1. Vous ne pouvez utiliser cette fonction que pour la cuisson manuelle.
  2. Lorsque le bouton MODE CUISSON se trouve sur la position micro-ondes ( ) et que vous appuyez sur ( DEPART)/+1min, la puissance est toujours égale à 900 W.

Lorsque le bouton MODE CUISSON se trouve sur la position ( ou ) et que vous appuyez sur le touche ( DEPART)/+1min, la puissance de cuisson micro-ondes est toujours égale à 270 W. Lorsque le bouton MODE CUISSON se trouve sur la position ( ou ) et que vous appuyez sur le touche ( DEPART)/+1min, la température de convection est toujours égale à 250° C.

  1. Pour la sécurité des enfants, le touche (DEPART)/+1min ne peut être utilisé que dans les 3 minutes qui seront la dernière opération, à savoir la fermeture de la porte ou l'utilisation du touche ARRET.

b) Allongement du temps de cuisson

Voussoupiezallongerle tempsdecuissonparincrementd'une minutelorsquevousappuyezsur letouche (DEPART)/+1minetquele fourfonctionne.

REMARQUE: Vous ne pouvez utiliser cette fonction que pour la cuisson manuelle.

SHARP R 939 BK - Remarque: - 1

3. Verification des reglages pendant le fonctionnement du FOUR

Vous pouvez vérifier le niveau de puissance, l'heure, la température du four.

Verification du niveau de puissance:

Pour vérifier le niveau de puissance du micro-ondes pendant la cuisson, appuyer sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES.

Le four continue le compte à rebours bien que l'affichage indique le niveau de puissance.

Verification de la temperature de convection:

Pour vérifier la température de convection en cours de cuisson, appuyer sur la touche CONVECTION. Pendant le préchauffage du four, vous pouvez contrôler la température du four.

Tant que vous devez rester appuyé sur la touche, le niveau de puissance est affiché

WATT

SHARP R 939 BK - Verification de la temperature de convection: - 1

Tant que votre doigt reste appuyé sur la touche, la température de convection en °C s'affiche.

SHARP R 939 BK - Verification de la temperature de convection: - 2

4. Touche information

Des informations utiles sont associées à chaque touche. Pour obtenir ces informations, appuyer sur la touche INFORMATION avant d'appuyer sur la touche voulue.

Pour obtenir des informations sur le programme de CUISSON AUTOMATIQUE numéro 5, Poulet rôti:

Remarques:

  1. Le message d'information se répète deux fois, puis l'affichage indique l'heure.
  2. Pour annuler l'affichage d'informations, appuyer sur la touche STOP (ARRET).
  1. Sélectionner la fonction INFORMATION.

SHARP R 939 BK - Remarques: - 1

REHEAT x3

SHARP R 939 BK - Remarques: - 2

  1. Sélectionner le programme CUISSON

AUTOMATIQUE pour poulet roti en appuyant quatre fois sur la touche CUISSON AUTOMATIQUE.

Vérifier l'affichage:

SHARP R 939 BK - Vérifier l'affichage: - 1

SHARP R 939 BK - Vérifier l'affichage: - 2

SHARP R 939 BK - Vérifier l'affichage: - 3

i i

Fonctionnement automatique

SHARP R 939 BK - Fonctionnement automatique - 1

En FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE le four détermine automatiquement le mode et le temps de cuisson. Il offre 2 programmes RÉCHAUFFERAUTOMATIQUE, 3 programmes CUISSON RAPIDE, 8 programmes de CUISSON AUTOMATIQUE et 7 programmes de DECONGELATION RAPIDE.

Avertissement:

Pour les programmes CUISSON RAPIDE : L'intérieur du four, la porte, la partie extérieure, les accessoires et les plats deviennent très chauds. Afin d'éviter de vous brûler, utilisez des gants de cuisine écais pour retarder les alimentés ou le plateau tournant du four.

Comment utiliser cette fonction automatique:

  1. Pour choisir un programme, appuyer sur la touche RECHAUFFER AUTOMATIQUE, CUISSON RAPIDE, CUISSON AUTOMATIQUE ou DECONGELATION RAPIDE jusqu'à l'affichage du numéro de programme désiré.
  2. Saisir le poids/quantités des alimentés en tournant le bouton rotatif DUREE/POIDS jusqu'à l'affichage du poids/quantités désiré.
  3. Indiquer uniquement le poids des aliments. Ne pas tenir compte du poids du récipient.
  4. Pour les aliments de poids supérieur ou inférieur aux poids/quantités données dans le tableau, faire cuire sans utiliser le programme automatique.
  5. Les temps de cuisson programmes sont des durées moyennes. Pour diminuer ou augmenter ces durées, utiliser la touche MOINS (▼) ou la touche PLUS (▲) respectivement. Voir page F-13 pour plus de détails.
  6. Pour les appareils résultats, suivez les instructions de cuisson données dans le livre de recettes.
  7. Pour démarrer la cuisson, appuyer sur la touche (DEPART)/+1min.

S'il est nécessaire par exemple de retourner les aliments, le four s'arrête et les signaux sonores retentissent. La durée de cuisson restante et le témoin approprié clignoteront à l'affichage. Pour continuer la cuisson, appuyer sur la touche (DEPART)/+1min.

La température finale dépend de la température initiale des aliments. S'assurer que la cuisson est effectivement terminée à l'expiration du temps prévu. Si nécessaire, il est possible de prolonger le temps de cuisson et de changer la puissance manuellement.

SHARP R 939 BK - Avertissement: - 1

SHARP R 939 BK - Avertissement: - 2

R-93ST-A

SHARP R 939 BK - R-93ST-A - 1

SHARP R 939 BK - R-93ST-A - 2

SHARP R 939 BK - R-93ST-A - 3

SHARP R 939 BK - R-93ST-A - 4

SHARP R 939 BK - R-93ST-A - 5

SHARP R 939 BK - R-93ST-A - 6

Bouton rotatif DUREE/POIDS

SHARP R 939 BK - R-93ST-A - 7

REMARQUE: Consulter l'étiquette de programmes pour obtenir la liste des programmes et des réglages de poids AUTOMATIQUES.

SHARP R 939 BK - R-93ST-A - 8

Fonctionnement automatique

Example: Pour faire cuire des riz de 300 g avec CUISSON AUTOMATIQUE.

  1. Pour riz, appuyez une fois sur la touche CUISSON AUTOMATIQUE.
  2. Entrer le poids en tournant le bouton rotatif DUREE/POIDS dans le sens des aiguilles d'une montre.
  3. Appuyer sur la touche (DEPART)/+1min.

SHARP R 939 BK - Fonctionnement automatique - 1

Vérifier l'affichage.

SHARP R 939 BK - Fonctionnement automatique - 2

RIZ

Tableau de cuisson RAPIDE

MENU Nu.QUANTITÉ (Increment) / UTENSILESPROCEDURE
C-1 CuissonPlats préparés surgelés(Temp. initiale des aliments -18°C)Type remuable e.g.Tortellini, Chili con carne0,3 - 1,0 kg (100 g)* Si le constructeur recommende d'ajouter de l'eau, calculer la quantité totale de liquide supplémentaire pour le programme• Verser le contenu dans un plat/conçu pour la cuisson micro-ondes.• Ajouter du liquide si le constructeur le recommende.• Couvrir à l'aide d'un couvercle.Lorsque le signal sonore retentit, remuer et recouvrir.•Après cuisson, remuer et laisser reposer 1-2 minutes environ.
C-2 CuissonLégumes surgelés(Temp. initiale des aliments -18°C)e.g. Choux de Bruxelles, haricots verts, petits pois, jardinière de légumes, brocolis0,1 - 0,8 kg (100 g)Bol et couvercle• Ajouter 1 cuillère à soupe d'eau par 100 g. (Pour les championnons, il n'est pas nécessaire d'ajouter de l'eau).• Couvrir à l'aide d'un couvercle.Quand le four s'accêté et que le signal sonore retentit, remuer et couvir à nouveau.•Après cuisson, laisser reposer 1-2 minutes environ.REMARQUE: Si les légumes surgelés sont compactés, cuizez-les manuellement.
C-3 CuissonGratin surgelés(Temp. initiale des aliments -18°C)0,2 - 0,6 kg (100 g)Plat à gratinTrépied bas• Retirez la gratin de son récipient d'origine et placez-le dans un plat à gratin qui convient.• Ajouter 3 à 4 cuillères à soupe d'eau.• Placez le gratin sur le trépied bas.•Après cuisson, laisser reposer 5 minutes environ.

Tableau de décongélation RAPIDE

SHARP R 939 BK - Tableau de décongélation RAPIDE - 1

MENU Nu.QUANTITÉ (Incrémented) / UTENSILESPROCÉTURE
D-1 Décongélation Steaks, Côtelettes (Temp. initiale des aliments -18°C)0,2 - 1,0 kg (100 g) (Voir remarque à la page F-19.)• Placer les alimentés sur une assiette au centre du plateau tournant. • Quand le four s'arrête et que le signal sonore retentit, returner les alimentés, redisperer et séparer. Protégez les parties minces et les parties déjà chaudes avec du papier d'aluminium. • Àpres décongélation, emballer dans du papier aluminium pour 10-15 minutes, jusqu'à complète décongélation.
D-2 Décongélation Viande de rôti (Temp. initiale des aliments -18°C)0,6 - 2,0 kg (100 g) (Voir remarque à la page F-19.)• Placer une assiette renversée sur le plateau tournant etmettre la viande sur l'assiette. • Quand le four s'arrête et que le signal sonore retentit, returner et répéter chaque fois que le four s'arrête et que le signal sonore retentit. Protégez les parties décongelées avec du papier d'aluminium. • Àpres décongélation, couvrir d'une feuille de papier aluminium et laisser reposer 15-30 minutes jusqu'à complète décongélation.
D-3 Décongélation Viande hachée (Temp. initiale des aliments -18°C)0,2 - 1,0 kg (100 g) film alimentaire transparent (Voir remarque à la page F-19.)• Couvrez le plateau tournant d'un film alimentaire transparent. • Placez le morceau de viande hachée sur le plateau tournant. • Lorsque le four s'arrête et que le signal sonore retentit, returner la viande. Retireez les parties décongelées si possible. • Une fois la décongélation effectuée, laisser reposer 5 à 10 minutes jusqu'à ce que la viande soit totalment décongélée.
D-4 Décongélation Cuisses de poulet (Temp. initiale des aliments -18°C)0,2 - 1,0 kg (50 g) (Voir remarque à la page F-19.)• Placer les alimentés sur une assiette au centre du plateau tournant. • Quand le four s'arrête et que le signal sonore retentit, returner les alimentés, redisperer et séparer. Protégez les parties minces et les parties déjà chaudes avec du papier d'aluminium. • Àpres décongélation emballer dans du papier aluminium pour 10-15 minutes, jusqu'à complète décongélation.
D-5 Décongélation Volaille (Temp. initiale des aliments -18°C)0,9 - 2,0 kg (100 g) (Voir remarque à la page F-19.)• Placer une assiette renversée sur le plateau tournant etmettre la volaille côte poitrail vers le bas sur l'assiette. • Quand le four s'arrête et que le signal sonore retentit, returner et répéter chaque fois que le four s'arrête et que le signal sonore retentit. Protégez les parties minces et les parties déjà chaudes avec du papier d'aluminium. • Àpres décongélation, couvrir d'une feuille de papier aluminium et laisser reposer 15-30 minutes jusqu'à complète décongélation. • Enfin, laver la volaille sous l'eau courante.
D-6 Décongélation Gâteau (Temp. initiale des aliments -18°C)0,1 - 1,4 kg (100 g) Plat• Retirez l'emballage du gâteau. • Placez sur un plat au centre du plateau tournant. • Une fois la décongélation effectuée, coupez le gâteau en portions identiques que vous espacerez et laisser reposer pendant 15 à 30 minutes jusqu'à ce que le gâteau soit uniformément décongelé.

SHARP R 939 BK - Tableau de décongélation RAPIDE - 2

Tableau de décongélation RAPIDE

MENU Nu.QUANTITÉ (Increment) / UTENSILESPROCEDURE
D-7DécongélationPain(Temp. initiale desaliments -18°C)0,1 - 1,0 kg (100 g)Plat• Poser le pain sur un plat au centre du plateau tournant. Ce programme n'est recommendé que pour le pain en tranches.• Quand le signal sonore retentit, changer la position des tranches etPTRirer celles qui sont décongelées.•Après la décongélation, séparer toutes les tranches et les-disposer sur un grand plat.• Couvrir le pain d'une feuille de papier aluminium et le laisser reposer 5 - 10 minutes pour compléter la décongélation.

Remarques: décongélation rapide

1 Les steaks, cotelettes et cuisses de poulet doivent être congelés en une couche. 2 Congelez la viande hachée en tranches fines. 3 Après retourner, protégez les parties décongelées avec des petits morceaux plats de papier aluminium. 4 La volaille doit être cuite immédiatement après décongélation. 5 Pour D-1, D-2, D-4 et D-5 disposez les aliments dans le four comme indiqué:

SHARP R 939 BK - Remarques: décongélation rapide - 1

SHARP R 939 BK - Remarques: décongélation rapide - 2

Tableau de rechauffage automatique

MENU Nu.QUANTITÉ (Incrémented) / UTENSILESPROCÉTURE
AR-1 Getränke (Temp. initiale des aliments 20°C)1-6 Tasses (1 Tasse) 150 ml par Tasse Tasse• Placer la boisson de manière décentréée sur le plateau tournant. •Après rechauffage, remuer et laisser reposer pendant 1-2 minutes environ. REMARQUE: Si la boisson de départ est à la température du réfrigérateur (5°C ± 2°C), appuyant la touche PLUS (▲).
AR-2 Soupes, Ragoûts (Temp. initiale des aliments 20°C)1-4 Tasses (1 Tasse) 200 ml par Tasse Tasse et film plastique micro-ondes• Recouvrir à l'aide de film plastique micro-ondes. • Placer les tasses de manière décentréée sur le plateau tournant. •Après cuisson, remuer et laisser reposer pendant environ 1-2 minutes. REMARQUE: Si la soup de départ est à la température du réfrigérateur (5°C ± 2°C), appuyant la touche PLUS (▲).

Tableau de cuisson automatique

SHARP R 939 BK - Tableau de cuisson automatique - 1

MENU No.QUANTITÉ (Incrémented) / UTENSILESPROCEDURE
AC-1Riz(Temp. initiale desaliments 20°C)0,1 - 0,3 kg (100 g)Grand bol et couvercle• Placez dans un grand bol et ajoutez de l'eau. • Couvrez. • Placez le plat au centre du plateau tournant. • Lorsque le signal sonore retentit, remuez, puis recouvrez. Replacez dans le four et appuyez sur 'Démarrage' (Start). • Lorsque le signal sonore retentit à nouveau, remuez, puis recouvrez. Replacez dans le four et appuyez sur 'Démarrage' (Start). • Laissez reposer 10 minutes après la cuisson.
RizBouillant l'eau
100 g250 ml
200 g450 ml
300 g650 ml
AC-2Pommes de terre frites(recommanded pour lesfours conventionnels)(Temp. initiale desaliments -18°C)0,2 - 0,4 kg (50 g)Plat à tarteTrépied haut• Enlever les frites surgelées de l'emballage et les poser sur un plat en porcelaine. • Placer le plat sur le trépied haut dans le four. • Quand le signal sonore retentit, returner. • Àpres la cuisson, enlever du plat etmettre sur une assiette pour servir. (Il n'est pas nécessaire de laisser reposer). • Saler à votre goût. REMARQUE: Si vous faites cuire des frites minces, appuyez sur la touche PLUS (▲).
AC-3Poulet rôti(Temp. initiale desaliments 5°C)Ingrédients pour 1,2 kg de poulet grillé:Sel et poivre, 1 cuillère à café de paprika,2 cuillères à soupe d'huile0,9 - 2,0 kg (100 g)Trépied bas• Mélanger les ingrédients et les étailler sur le poulet. • Percer la peau du poulet. • Mettre le poulet sur un plat à tarte, côté poitrail vers le bas. • Placer directement sur le trépied et faire cuire. • Quand le signal sonore retentit, returner le poulet. • Àpres cuisson, enlever etmettre sur une assiette pour servir. (Il n'est pas nécessaire de laisser reposer).
AC-4Rôti de porc(Temp. initiale 5°C)Ingrédients pour 1 kg de porc maigre roulé1 gousse d'ail pilée, 2 cuillères à soupe d'huile, 1 cuillère àSoupe de paprika, un peu de cumin en poudre, 1 cuillère à café de sel.0,6 - 2,0 kg (100 g)Trépied bas• Un roulé de rôti de porc mince est recommendé. • Mélanger les ingrédients et les étailler sur le porc. • Placer le porc dans un plat à tarte directement sur le trépied bas et faire cuire. • Quand le signal sonore retentit, returner la préparation. • Àpres cuisson, laisser reposer la préparation emballée dans du papier aluminium pendant environ 10 minutes.
AC-5Gratin(Temp. initiale desaliments 20°C)0,5 - 2,0 kg (100 g)Plat à gratin ovale peu profond et trépied bas• Préparez le gratin en vous reportant à la page F-51 ou 53. • Placer Le Plat à gratin sur le trépied bas. • Àpres cuisson, laisser reposer pendant environ 5 - 10 minutes.
AC-6Gâteau(Temp. initiale desaliments 20°C)0,5 - 1,5 kg (100 g)Plat de cuissonSoucoupeTrépied bas• Préparez le gâteau en vous reportant à la page F-59 ou 61. • Posez la soucoupe, à l'envers, sur le trépied bas et le plat de cuisson sur la soucoupe. • Àpres la cuisson, laisser le gâteau reposerpendant environ 10 minutes. • Retirez le gâteau du récipient.

SHARP R 939 BK - Tableau de cuisson automatique - 2

TARTE a l'oignon

Temps de cuisson: 60-67 minutes

Ustensiles: Bol avec couvercle (capacité 3 l)

Plat carré

Papier sulfuré

Ingrédients - pour la pâte

375 g Farine

30g Levure

1 Oeuf

125 ml Lait

1/2 cuillère à café Sel

75g Beurre

Ingrédients - pour la garniture

650-700 g Oignons

100 g Poitrine salée ou fumée (bacon pas trop maigre)

30g Beurre Poivre de Cayenne

3 Oeufs

200g Crème aigre

1/2 cuil. à café Sel

TARTE aux poireaux

Temps de cuisson: 27-33 minutes

Ustensiles: Bol avec couvercle (capacité 3 l)

Plat carré

Papier sulfurisé

Ingrédients - pour la pâte

120 g Farine de seigle (type 1150) (on peut utiliser de la farine normale type 405 à la place)

4 cuil. à café Levure (chimique) (12 g)

1 Oeuf

125g Yogourt faible pourcentage matières grasses

1 1/2 cuil. à soupe Huile végétale

1/2 cuil. à café Sel

Ingrédients - pour la garniture

450 g Poireaux, émincés en rondelles

3 cuil. à soupe d'eau

Sel

1 pincée Curry en poudre

150g Crème aigre

3 Oeufs

2 cuil. à soupe. Farine complète

Sel de fines herbes

Poivre

pincée Noix muscade

1 cuil. à café Persil, haché finement

1 cuil. à café Ciboulette, hachée finement

1 cuil. à café Aneth, haché finement

100 g Emmental rapé

Préparation

Cette recette produit env. 1,7kg

  1. Préparer une pâte levée avec les ingrédients indiqués ci-dessus. Couvrir la pâte avec du film plastique résistant à la chaleur ou un torchon humide et laisser la pâte lever. Cuire 20 minutes sur CONVECTION, à 40°C.
  2. Peler et hacher les oignons et émincer la poitrine ou le bacon. Placer le beurre, les oignons et le bacon dans un bol, couvrir et braiser pendant 8-12 minutes (900 W). Après la cuisson, laisser refroidir, puis incorporer les œufs, la crème aigre et le sel.
  3. Préchauffer le four à C. Couvrir le plat carré de papier sulfurisé. Etaler la pâte au rouleau et la poser sur le plat.
  4. Etaler le mélange en une couche uniforme sur la pâte. Laisser de nouveau lever la pâte avant de la mettre au four.
  5. Après le préchauffage, placer le plat carré sur le support inférieur et cuire. 32-35 minutes sur CONVECTION C.
  6. Après 18 minutes, tournez le plat carré et appuyer "Start".

Préparation

Cette recette produit env. 1,3kg

  1. Mettre les poireaux et l'eau dans un bol. Couvrir et cuire pendant 5-8 minutes à 900 W. Égoutter, assaisonner à son goût avec le sel et le curry en poudre.
  2. Mélanger la farine et la levure. Ajouter l'oeuf, le yaourt, l'huile et le sel. Mixer en utilisant le crochet à pêtrir d'un mélangeur à main. Préchauffer le four à C.
  3. Couvrir le plat carré de papier sulfurisé. Étaler la pâte au rouleau et la poser sur le plat. Rabattre le bord sur environ 1 cm.
  4. Mélanger ensemble la crème aigre, les œufs et la farine. Assaisonner avec le sel de fines herbes, le poivre, la noix muscade et les fines herbes. Incorporer le fromage rapé.
  5. Ajouter le mélange aux poireaux et étaler le tout en une couche uniforme sur la pâte.
  6. Après le préchauffage, placer le plat carré sur le support inférieur et cuire. 22-25 minutes sur CONVECTION C.
  7. Après 18 minutes, tournez le plat carré et appuyer "Start".

Recettes pour RK-T1 1-A (plateau carré et PLAT de cuisson FOURNI)

SHARP R 939 BK - Recettes pour RK-T1 1-A (plateau carré et PLAT de cuisson FOURNI) - 1

Temps de cuisson: 39-42 minutes

Ustensiles: Plat carré, Papier sulfurisé

Ingrédients - pour la pâte

230g de Farine

20g de Levure

1 cuil. à café de Sucre de Sel

4 cuil. à soupe de Huile

135 ml d'eau tiède

Ingrédients - pour la garniture

250 g Tomates pelées en conserve, écrasées Basilic, origan, thym, sel, poivre

250 g Garniture préférée, p. ex. poivrons, salami, champignons etc.

100 g de Fromage rapé

FILETS De DINDE a la CREME d'oignons

Temps de cuisson: 26-28 minutes

1000 g Filet de dinde (pour faire 9 files)

1 sachet Soupe à l'oignon instantanée (déshydratée, 1 sachet pour 750 ml)

500 ml Crème fraîche

200 g Champignons de Paris, en tranches

9 tranches Crème de gruyère ou autre fromage fondu

PETITS Gateauxs SECS de LINZ

Temps de cuisson: 10-11 minutes

Ustensiles: Plat carré Etagère carrée d'un moule à gâteau rond Papier sulfurisé

Préparation

Cette recette produit env. 1,0kg

  1. Dissoudre la levure dans l'eau tiède.
  2. Placer la farine dans un bol et faire une fontaine au centre. Ajouter le mélange d'eau et de levure à la farine et mélanger progressivement. Ajouter le sel et l'huile. Bien pétrir.
  3. Couvrir la pâte avec du film plastique résistant à la chaleur ou un torchon humide et laisser la pâte lever. Cuire 20 minutes sur CONVECTION, à C.
  4. Préchauffer le four à C. Couvrir le plat carré de papier sulfurisé. Étaler la pâte au rouleau et la poser sur le plat.
  5. Couvrir la pâte avec les tomates pelées. Assaisonner et couvrir avec la garniture préférée. Finir avec le fromage râpé.
  6. Après le préchauffage, placer le plat carré sur le support inférieur et cuire. 19-22 minutes sur CONVECTION C.
  7. Après 14 minutes, tournez le plat carré et appuyer "Start".

Préparation

  1. Préchauffer le four à C.
  2. Découper la dinde pour avoir 9 filets de même taille et les placer sur le plat carré.
  3. Mélanger la soupe à l'oignon déshydratée et la crème fraîche (ne pas ajouter d'eau). Ajouter les champignons de Paris en tranches. Verser le mélange sur les filets de dinde et couvrir avec les tranches de crème de gruyère ou autre fromage fondu.
  4. Placer le plat carré sur le support inférieur du four et cuire pendant 26-28 minutes sur CONVECTION, à C.
  5. Après moitié du temps de cuisson, tourner le plat carré de et appuyer "Start".

Préparation

  1. Préparer les biscuits en se reportant à la page F-62.
  2. Préchauffer le four à C.
  3. Couvrir le plat carré et le moule à gâteau avec du papier sulfurisé. Placer 20 biscuits sur le plat carré et 12 sur le moule à gâteau rond. Placer le plat carré sur le support inférieur et l’étagère carrée et le moule à gâteau sur le support supérieur et cuire 10-11 minutes sur CONVECTION, à C.

Préparer la pâte restante de la même façon.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Lasagnes au FOUR

Temps de cuisson: 44-49 minutes

Ustensiles: Bol avec couvercle (capacité 3 l) Plat à gratin rectangulaire (35x29 cm) Etagère carrée

Ingédients

600 gTomates pelées en conserve
100 gOignons, hachés finement
100 gJambon, découvert enprés
1Gousse d'ail, écrasée
500 gViande hachée (boeuf)
4 cul. àSoupePurée de tomate
Sel, Poivre
Origan, thym, basilic
450 gCrème (crème fraîche)
300 mlLait
100 gParmesan rapé
3 cul. à caféFines herbes hachées
2 cul. à caféHuile d'olive
Sel, poivre, noix muscade
1 cul. à caféHuile végétale pourGRAisser le plat à gratin
250 gLasagne verte
2 cul. àSoupe. Parmesan rapé
1 cul. àSoupe. Beurre

Biscuit roulé "BRAS du GIBAN

Temps de cuisson: 22-24 minutes

Ustensiles: Plat carré, Papier sulfurisé, Bol avec couvercle (capacité 2 l)

Ingrédients - pour la pâte

4 Oeufs

125g Sucre

125g Farine

1 cuil. à café Levure (chimique) (3 g)

Ingrédients - pour la garniture

250 ml Lait

1 bâtonnet de cannelle

L'écorce d'un citron 75 q Sucre

2 cuillères à soupe Poudre de fécule (20 g)

2 Jaunes d'oeuf

2 cuillères à soupe Sucre glace (20 g)

Préparation

  1. Découper en tranches les TOMATES pelées, mélanger avec le jambon en dés, l'oignon haché, la gousse d'ail, la viande hachée et la purée de TOMate. Assaisonner et cuire avec le couvercle fermé pendant 12-14 minutes sur MICRO-ONDES 900 W. Remuez après moitié du temps de cuisson.
  2. Mélanger la crème fraîche avec le lait, le parmesan râpé, les fines herbes, l'huile d'olive et les épices.
  3. Préchauffer le four à C.
  4. Graisser le plat à gratin et couvrir le fond avec environ 1/3 des lasagnes. Étaler la moitié du mélange de viande hachée sur les pâtes et arroser avec une partie de la sauce. Placer une autre rangée d'environ 1/3 de lasagnes, étaler le reste du mélange de viande hachée sur les pâtes et arroser de nouveau avec de la sauce. Terminer avec le reste des lasagnes. Couvrir la dernière couche de pâte avec une bonne couche de sauce et saupoudrer de Parmesan râpé. Parsemer de flocons de beurre et cuire sur l'étagère carrée posée sur le support inférieur pendant 32-35 minutes sur CONVECTION, à C.

Après la cuisson, laisser le plat de lasagnes reposer env. 5-10 minutes.

Préparation

  1. Battre les œufs et le sucre avec un mixer à main jusqu'à obtention d'un mélange moussant, avec des bulles d'air. Mélanger la farine et la levure et tamiser le mélange au-dessus du mélange d'œuf et de sucre, incorporer soigneusement. Préchauffer le four à C.
  2. Mettre du papier sulfurisé dans le plat carré, verser la préparation et cuire sur le support inférieur pendant 18-20 minutes sur CONVECTION, à C. Après moitié du temps de cuisson, tourner le plat carré et appuyer "Start".
  3. Retourner le gâteau sur un torchon humide sur lequel on aura saupoudré du sucre. Retirer soigneusement le papier sulfurisé et rouler immédiatement le gâteau en s'aidant du torchon.
  4. Placer 200 ml de lait avec le batonnet de cannelle, l'écorce de citron et le sucre dans le bol, couvrir et chauffer pendant environ 2 minutes sur MICRO-ONDES 900 W.
  5. Mélanger le reste du lait avec la poudre de fécule et les jaunes d'oeuf. Retirer l'écorce de citron et le batonnet de cannelle des 200 ml de lait et incorporer le mélange de fécule, lait et jaunes d'oeuf. Couvrir et cuire. Remuer à mi-cuisson et à la fin de la cuisson. Cuire pendant 2 minutes sur MICRO-ONDES 900 W.
  6. Dérouler le gâteau, étaler le mélange crémeux et rouler de nouveau le gâteau. Saupoudrer avec le sucre glace.

Entretien et nettoyage

SHARP R 939 BK - Entretien et nettoyage - 1

ATTENTION : N'UTILISEZ PAS DE DÉCAPE FOURS VENDUS DANS LE COMMERCE OU DE PRODUITS ABRASIFS OU AGRESSIFS, OU DE PRODUITS QUI CONTIENNENT DE LA SOUDE CAUSTIQUE, OU DE TAMPONS ABRASIFS SUR UNE PARTIE QUELCONQUE DE VOTRE FOUR À MICRO-ONDES.

Avant le nettoyage, assurez-vous que l'intérieur du four, la porte, la carrosserie du four et les accessoires sont complètement froids.

NETTOYEZ LE FOUR A INTERVALLES REGULIERS ET RETIREZ TOUT DEPOT DE NOURRITURE - Gardez le four propre, pour empêcher toute déterioration de la surface. Ceci pourrait avoir une influence défavorable sur la durée de vie de l'appareil et entraîner une situation potentiellement dangereuse.

Extérieur du four: Nettoyez l'extérieur du four au savon doux et à l'eau. Rincez pour éliminer l'eau savonneuse et séchez avec un chiffon doux.

Tableau de commande: Ouvrez la porte avant de le nettoyer pour rendre inopérante la minuterie du tableau de commande. Évitez de mouiller abondamment le tableau.

Intérieur du four

  1. Pour un nettoyage facile, essuyez les éclaboussures et les dépôts à l'aide d'une éponge ou d'un chiffon doux et humide après chaque utilisation et pendant que le four est encore tiède. Si les taches résiste commencer à fumer, prendre feu et provoquer la formation d'un arc électrique. Ne retirez pas le cadre du répartiteur d'ondes.
  2. Assurez-vous que l'eau savoneuse ou l'eau ne pénètrent pas dans les petits trous des parois. Sinon, elle risque de causer des dommages au four.
  3. N'utilisez pas un vaporisateur pour nettoyer l'intérieur du four.
  4. Faire chauffer régulièrement le four (voir "Fonctionnement à vide" à la page F-8). Toute éclaboussure à l'intérieur du four pourrait dégager de la fumée et des odeurs.

Laver les accessoires au moyen d'une solution diluée de liquide vaisselle puis les sécher soignement. Les accessoires peuvent être lavés au lave-vaisselle.

Remarque particuliere pour le support du plateau tournant

Après la cuisson, toujours nettoyer le support du plateau tournant, particulièrement autour des plateaux. Ceux-ci doivent être dépourvus de projections de nourriture et de graisse. Les accumulations de dépôts ou de graisse risquent de s'échauffer au point de provoquer la formation d'un arc électrique, et peuvent commencer à fumer et prendre feu.

SHARP R 939 BK - Remarque particuliere pour le support du plateau tournant - 1

Porte: Pour éliminer toute trace de salissure, nettoyez les deux côtés de la porte, les joints de la porte et les parties adjacentes avec un chiffon doux, humide. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs agressifs ou de grattoirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four, car ces objets peuvent rayer la surface et la vitre peut voler en éclats.

NOTE: Veillez à ce que le couvercle de guide d'ondes et les accessoires soient constamment propres. Si vous laissez de la GRAISSE ACCUMULER dans la cavité ou sur les accessoires, celle-ci risquera de chauffer et de provoquer la formation d'un arc et de fumée, voire même de prendre feu lors de l'utilisation subsequente du four.

SHARP R 939 BK - Remarque particuliere pour le support du plateau tournant - 2

1. Alimentation:

Vérifiez que le four est convenablement raccordé à une prise murale.

Vérifiez le fusible et le disjoncteur.

  1. Quand la porte est ouverte, la lampe est-elle éclairée ? OUI NON
  2. Placer une tasse de 150 ml d'eau environ dans le four et bien fermer la porte.

Mettre le four en mode micro-ondes.

Programmer le four une minute sur la puissance 900 W et le mettre en marche.

La lampe s'éclaire-t-elle? OUI NON Le plateau tournant tourne-t-il? OUI NON

REMARQUE: Le plateau tournant peut tourner dans les deux sens.

La ventilation est-elle normale? OUI NON

(Poser la main sur les ouvertures de ventilation. Vous devez sentir un courant d'air.)

Après 1 minute, le signal se fait-il entendre? OUI NON

L'indicateur de cuisson en cours s'éteint-il? OUI _ NON _

Est-ce que la tasse d'eau est chaude après les opérations ci-dessus? OUI NON

  1. Sortir la tasse du four et fermer la porte. Mettre le four en mode

GRIL pendant 3 minutes.

Après 3 minutes, les éléments chauffants du grill sont-ils rouges? OUI NON

  1. Mettre le four en mode CONVECTION pendant 3 minutes.

Après 3 minutes, est-ce que le four chauffe ? OUI NON

Important:

Si aucune donnée ne s'affiche lorsque le four est branché, cela signifie que le mode d'économie d'énergie est en fonction. Pour le désactiver, ouvrez la porte et refermez-la. Voir page F-6.

Si la réponse à l'une des questions ci-dessus est "NON", appelez votre revendeur ou un technicien d'entretien agréé par SHARP et précisez-lui ce que vous avez constaté. Voir couverture intérieure au dos pour les adresses.

Remarques:

  1. Si vous faites cuire des aliments pendant plus longtemps que la durée normale sans modifier le mode de cuisson, la puissance du four diminue automatiquement pour éviter la surchauffe. (La puissance de cuisson micro-ondes diminue et les éléments gril s'allument par intermittence.)
Mode de cuissonDurée normale
Cuisson micro-ondes 900 W20 min.
Cuisson gril15 min.
Combinée 1Micro - 40 min.
Combinée 2Micro - 15 min.
(900 W microwave power)Gril - 15 min.
Combinée 3Micro - 40 min.
(630 W microwave power)Gril - 15 min
  1. Après la cuisson GRIL, COMBINEE, CONVECTION, CUISSON RAPIDE et CUISSON AUTOMATIQUE, le ventilateur se met en marche et le message “REFROIDISSEMENT EN COURS” apparait sur l'affichage. De même, il se met en marche quand on appuie sur la touche STOP (ARRET) pour ouvrir la porte pendant ces modes de cuisson; il est donc possible de sentir de l'air provenant des ouvertures d'aération.

Que sont les micro-ondes?

SHARP R 939 BK - Que sont les micro-ondes? - 1

Les micro-ondes sont, tout comme les ondes radio et télévision, des ondes électromagnétiques.

Dans le micro-ondes, les ondes sont générées par le magnéton et font vibrer les molécules d'eau des aliments. La friction qui en résulte dégage de la chaleur qui décongèle, réchauffe ou cuit les aliments. Le secret des temps de cuisson courts tient au fait que les micro-ondes pénètrent de tous les côtés dans les aliments. L'énergie est donc utilisée avec un rendement optimal. En comparaison, l'énergie utilisée pour la cuisson avec une cuisinière électrique doit d'abord passer de la plaque chauffante à la casserole puis de la casserole aux aliments. Ces "détours" entraînant d'importantes pertes d'énergie.

Aliments - Ils absorbent les micro-ondes.

Métaux - Ils reflètent les micro-ondes.

Les proprietes des micro-ondes

Les micro-ondes traversent tous les objets non métalliques, le verre, la porcelaine, la céramique, la

matière plastique, le bois et le papier. C'est la raison pour laquelle ces matériaux ne chauffent pas dans le micro-ondes. La vaisselle n'est réchauffée que de façon indirecte par la chaleur des aliments. Les mets absorbent les micro-ondes et sont donc réchauffés.

Les matériaux métalliques ne sont pas traversés par les micro-ondes, ils reflètent. C'est pourquoi, en règle générale, il ne faut pas utiliser d'objets métalliques dans le micro-ondes. Il existe toutefois des exceptions qui vous permettent d'utiliser les propriétés des métaux. On recouvre par exemple de feuille d'aluminium certaines parties des mets pendant la décongélation ou la cuisson, empêchant ainsi une cuisson exagérée de certaines parties aux formes irrégulières. Suivez à ce propos les indications du guide.

Verre, porcelaine, céramique, matières plastiques, papier, etc. Ils passeront les micro-ondes.

SHARP R 939 BK - Les proprietes des micro-ondes - 1

Mode micro-ondes

Vous pouvez utiliser votre nouveau combiné micro-ondes/gril en mode micro-ondes par exemple pour réchauffer rapidement des plats garnis ou des boissons ou faire fondre presque instantanément du beurre ou du chocolat.

Le micro-ondes est également idéal pour décongeler les aliments.

Il est souvent conseillé de combiner les micro-ondes avec l'air chaud ou le grill (cuisson mixte). Vous pouvez ainsi cuire très rapidement les aliments tout en les brunissant. Le temps de cuisson est en règle générale bien inférieur à la cuisson traditionnelle.

Cuisson MIXTE (micro-ondes avec air CHAUD ou GRIL)

L'utilisation combinée de deux modes de fonctionnement vous permet d'utiliser de façon idéale tous les avantages de votre appareil.

Vous avez le choix entre deux utilisations combinées:

  • Micro-ondes + air chaud (idéal pour les roits, les volailles, les gratins et soufflés, les pizzas, le pain et les gâteaux) et
  • Micro-ondes + grill (idéale pour les pièces rôties à cuisson rapide, les rôtis, les volailles, les cuisses de poulet, les brochettes, les croûtes au fromage et pour les casse-croûtes, gratiner).

La cuisson combinée vous permet en même temps de cuire et de brunir. L'avantage réside dans le fait que l'air chaud ou la chaleur du grill ferment rapidement les pores des couches extérieures des aliments. Les micro-ondes assurent une cuisson douce et rapide. Les aliments seront croustillants tout en restant juteux à l'intérieur.

Cuisson à l'air CHAUD

Vous pouvez utiliser l'air chaud sans les micro-ondes. Les résultats obtenus sont les mêmes qu'avec un four conventionnel.

L'air ainsi pulsé chauffe très rapidement l'extérieur des aliments, ce qui empêche par exemple la viande de perdre son jus et de secher. Grâce à ce phénomène de fermeture des pores, les mets restent savoureux et ciselent plus rapidement qu'avec les méthodes de cuisson traditionnelles.

Cuisson au GRIL

Votre appareil est équipé d'un grill au quartz que vous pouvez utiliser sans les micro-ondes comme un grill traditionnel. Vous pouvez gratiner ou griller rapidement les aliments. Le grill est idéal pour les steaks, les côtelettes ou pour les plats à gratiner.

SHARP R 939 BK - Cuisson au GRIL - 1

VERRE Et VERRE ceramique

SHARP R 939 BK - VERRE Et VERRE ceramique - 1

La vaisselle en verre résistant à la chaleur est tout à fait adaptée à une utilisation dans le micro-ondes. Elle permet d'observer le déroulement de la cuisson de tous les côtés. La vaisselle ne doit pasContainir de métal (p. ex. cristal au plomb) ou être recouverte de métal (p. ex. bord doré, bleu de cobalt).

SHARP R 939 BK - VERRE Et VERRE ceramique - 2

La céramique convient généralement. Elle doit être émaillée, sinon l'humidité peut pénétrer à l'intérieur de la céramique. L'humidité réchauffe cette matière et peut la fêler. Si vous n'êtes pas sûr que votre vaisselle convient à la cuisson aux micro-ondes, veuillez faire le test décrit. Voir page F~28.

Porcelaeine

La porcelaine convient parfaitement à une utilisation dans le micro-ondes. Assurez-vous que la porcelaine n'est ni dorée ni argentée et qu'elle ne contient pas de métal.

Matériaux plastiques

La vaisselle en matière plastique résistante à la chaleur

SHARP R 939 BK - Matériaux plastiques - 1

et convenant à la cuisson aux micro-ondes peut être utilisé pour décongeler, réchauffer et cuire les mets. Respectez les indications du fabricant.

Vaissell en CARTON

La vaisselle en carton résistante à la chaleur et convenant à la cuisson aux micro-ondes peut également être utilisée. Respectez les indications du fabricant.

SHARP R 939 BK - Vaissell en CARTON - 1

Le papier absorbant peut être utilisé pour absorber l'humidité qui se dégage lorsqu'on réchauffe rapidement certains aliments, p. ex. du pain ou des mets panés.

Intercaler le papier entre les mets et le plateau tournant. La surface des mets reste ainsi croustillante et sèche. On évitera les projections de graisse en recouvrant les mets gras de papier absorbant.

FILM plastique pour micro-ondes

La feuille plastique résistante à la chaleur est idéale pour recouvrir ou envelopper les aliments. Respectez les indications du fabricant.

Sachets à ROTI

Ils peuvent être utilisés dans le microondes. On ne doit pas les fermer avec des pinces métalliques car la feuille composant le sachet pourrait fondre. Fermez le sachet avec de la ficelle et percez-le en plusieurs.

endroits avec une fourchette.

En règle générale, il ne faut pas utiliser de métaux étant donné que les micro-ondes ne peuvent pas les traverser et ne parviennent donc pas jusqu'aux aliments. Il existe toutefois quelques exceptions :

on peut utiliser des étroites bandes de feuille d'aluminium pour recouvrir certaines parties des mets pour éviter qu'elles décongèlent ou cuisent trop rapidement (p. ex. les ailes d'un poulet).

On peut utiliser de petites brochettes métalliques

SHARP R 939 BK - Sachets à ROTI - 1

ou des barquettes en aluminium (comme ceux contenant les plats cuisés) mais ils doivent être de dimensions réduites par rapport à la quantité d'aliments. Les

Les barquettes en aluminium doivent par exemple être au moins aux 2/3 ou aux 3/4 pleines.

Il est conseillé de mettre les mets dans la vaisselle appropriée à l'utilisation dans un micro-ondes.

Si l'on utilise des plats en aluminium ou toute autre vaisselle métallique, il faut respecter un écart minimum d'environ 2 cm entre le plat et les parois du four qui pourrait être endommagées par la formation d'étincelles.

Ne pas utiliser de vaisselle recouverte de métal ou comptant des pièces ou des éléments métalliques comme p. ex. vis, bords ou poignées.

SHARP R 939 BK - Sachets à ROTI - 2

TEST d'aptitude pour la vaisselle

SHARP R 939 BK - TEST d'aptitude pour la vaisselle - 1

Si vous n'êtes pas sûr que votre vaisselle puisse être utilisée avec votre micro-ondes, procédez au test suivant : mettre l'ustensile dans l'appareil. Poser un récipient

contenant 150 ml d'eau sur ou à côté de l'ustensile. Faire fonctionner l'appareil à pleine puissance pendant 1 à 2 minutes. Si l'ustensile reste froid ou à peine tiède, il convient à une utilisation au micro-ondes. Ne pas faire ce test avec de la vaisselle en matière plastique car elle pourrait fondre.

Les ustensiles appropries pour la cuisson combinee

En règle générale, les ustensiles micro-ondes résistant à la chaleur (par exemple en porcelaine, céramique ou verre) sont également adaptés à la cuisson combinée (micro-ondes et convection, micro-ondes et grill). Ces ustensiles risquent cependant de devenir très chauds par l'utilisation de la convection ou du grill. Les ustensiles et films plastique ne sont pas adaptés pour la cuisson combinée.

Ne pas utiliser de papier essui-tout ou de papier sulfurisé. Ils risquent de surchauffer et de s'enflammer.

En règle générale, ne pas utiliser d'ustensiles métalliques. Les exceptions à cette règle sont les suivantes : les moules à revêtement permettant de bien brunir les bords des aliments, tels que par exemple le pain et les gâteaux. Suivre les conseils pour les ustensiles appropriés à la cuisson micro-ondes. Pour éviter la formation d'arc causée par un matériel isolant résistant à la chaleur, disposer par exemple une assiette porcelaine entre l'objet métallique et le trépied. En cas de formation d'arc électrique, éviter d'utiliser ces matériaux pour la cuisson combinée.

Les ustensiles adaptes pour la cuisson par convection et GRIL

Pour la cuisson par convection ou grill sans microondes, vous pouvez utiliser les ustensiles adaptés pour un four ou grill traditionnel.

Pour simplifier le plus possible l'utilisation du microondes, nous avons réuni ici les conseils les plus importants : ne faire fonctionner le four que lorsqu'il contient des aliments.

Reglage des temps

Les temps de décongélation, de réchauffage et de cuisson sont en général beaucoup plus courts qu'avec une cuisinière ou un four conventionnel. Il vaut mieux régler des temps trop courts que trop longs. Après la cuisson, vérifier le degré de cuisson des mets. Il vaut mieux prolonger la cuisson que trop cuire.

Temperature de DEPART

Les temps de décongélation, de réchauffage et de cuisson indiqués sont fonction de la température des aliments. Les aliments surgelés ou sortant du réfrigérateur nécessitent par exemple un temps plus long que les aliments à la température ambiante. Pour le réchauffage et la cuisson, on suppose que les aliments ont été conservés à une température normale (réfrigérateur : environ C, température)

ambiance : environ C. Pour la décongélation, on suppose que les aliments sont à la température de surgélation de -18° C.

Ne préparer le popcorn que dans des récipients à popcorn spécifiques conçus pour une utilisation au micro-ondes. Suivre fidèlement les indications du

SHARP R 939 BK - Temperature de DEPART - 1

fabricant. Ne pas utiliser de récipients normaux en carton ou de vaisselle en verre. Ne pas faire cuire les œufs dans leur coquille car elle risque d'éclater sous l'effet de la pression interne. Ne pas faire chauffer d'huile ou de graissé à friture dans le four. Il n'est pas possible d'en contrôler la température et l'huile pourrait gicler. Ne pas utiliser de

SHARP R 939 BK - Temperature de DEPART - 2

réceptacles fermés comme des bocaux ou des boîtes. La pression interne pourrait les faire exploser (exception : conserves).

SHARP R 939 BK - Temperature de DEPART - 3

dans ce recueil de recettes sont des valeurs approximatives qui peuvent varier en fonction de la température de départ, du poids et de la nature (teneur en eau et en graisse) des aliments.

Les mets cuits au micro-ondes conservent mieux leur saveur propre qu'avec les méthodes conventionnelles. Salez donc très peu et, en règle générale, seulement après la cuisson. Le sel absorbe les liquides et fait sécher la surface.

Utilisez les épices et les herbes comme vous le faites d'habitude.

Verification de la cuisson:

On peut tester le degré de cuisson des aliments de la même façon que pour la préparation traditionnelle:

  • thermomètre à aliments : à la fin du réchauffage ou de la cuisson, chaque aliment a une certaine température intérieure. Le thermomètre à aliments permet de déterminer si le mets est suffisamment réchauffé ou cuit;
  • fourchette : vous pouvez utiliser une fourchette pour voir si le poisson est cuit. Lorsque la chair du poisson n'est plus vitreuse et qu'elle se détache facilement des arêtes, le poisson est cuit. Un poisson cuit trop longtemps sera dur et sec;
  • piques en bois : on vérifiera la cuisson des pâtisseries et du pain en y enfonçant une pique en bois. Si la pique ressort propre et sèche, la cuisson est terminée.

Determination du temps de cuisson avec le thermometre de cuisine

À la fin de la cuisson, chaque boisson et chaque aliment ont une certaine température intérieure (température du cœur). Une fois cette température atteinte, on peut arrêter la cuisson, on obtiendra un bon résultat. Vous pouvez déterminer la température intérieure à l'aide d'un thermomètre de cuisine. Le tableau des températures à la page suivante indique les températures principales.

Tableau : determination du temps de cuisson avec le thermometre de cuisine

Boisson/alimentTempérature intérieure à la fin du temps de cuissonTempérature intérieure après un temps de repos de 10 à 15 min
Réchauffer des boissons (café, thé, eau, etc.)65-75°C
Réchauffer du lait75-80°C
Réchauffer des soupes75-80°C
Réchauffer des potées75-80°C
Volailles80-85°C85-90°C
Viande d'agneau saignant70°C70-75°C
bien cuit75-80°C80-85°C
Rosbif saignant50-55°C55-60°C
à point60-65°C65-70°C
bien cuit75-80°C80-85°C
Viance de porc, de veau80-85°C80-85°C

Addition d'eau

Les légumes et autres aliments à forte teneur en eau peuvent cuire dans leur jus ou avec très peu d'eau, ce qui leur conserve une grande partie de leurs substances minérales et de leurs vitamines.

Aliments à PEAU

Percer les saucisses, les poulets, les cuisses de poulet, les pommes de terre en robe des champs, les tomates, les pommes, les jaunes d'oeuf ou aliments similaires avec une fourchette ou une pique en bois afin que la vapeur puisse s'échapper sans faire éclater la peau.

Aliments GRAS

Les viandes entrelardées et les couches de graisse cuisent plus rapidement que la viande maigre. Avant la cuisson, recouvre ces parties grasses d'une feuille d'aluminium ou disposez les aliments avec le côté gras vers le bas.

Il faut blanchir les légumes avant de les congeler pour assurer une meilleure conservation de la qualité et de l'arôme. Voici comment procéder : laver les légumes et les couper en petits morceaux, mettre dans une terrine 250g de légumes et 275 ml d'eau, couvrir la terrine et réchauffer de 3 à 5 minutes; plonger immédiatement les légumes blanchis dans de l'eau glacée pour arrêter la cuisson, puis les égoutter; emballer hermétiquement les légumes blanchis et les congeler.

Conserves de FRUITS et de legumes

SHARP R 939 BK - Conserves de FRUITS et de legumes - 1

Il est simple et facile de faire des conserves avec le micro-ondes. On trouve dans le commerce des bocaux à conserve, des joints en caoutchouc et des fermetures appropriées en matière plastique,

spécialement conçus en vue d'une utilisation dans un micro-ondes. Les fabricants fournissant des conseils d'utilisation précis.

Les temps de fonctionnement de votre micro-ondes sont directement fonction de la quantité d'aliments que vous pouvez décongeler, réchauffer ou cuire. Cela signifie que les petites portions cuisent plus rapidement que les grandes. En règle générale : QUANTITE DOUBLE = TEMPS PRESQUE DOUBLE QUANTITE DEUX FOIS INFERIEURE = MOITIE MOINS DE TEMPS.

Recipients CREUX et PLATS

SHARP R 939 BK - Recipients CREUX et PLATS - 1

Si on prend deux récipients de même contenance, un creux et un plat, le récipient creux nécessitera un temps de cuisson plus long. On préférera donc les récipients

les plus plats possibles avec une large ouverture. Utiliser des récipients à bords hauts seulement pour les aliments qui risquent de déborder, p. ex. les pâtes, le riz, le lait, etc.

Recipients RONDS et OVALES

Les aliments cuisent plus uniformément dans des récipients ronds et ovales que dans des récipients rectangulaires : l'énergie des micro-ondes se concentre dans les angles et peut y entraîner une cuisson exagérée.

Couvrir ou NON

SHARP R 939 BK - Couvrir ou NON - 1

Un récipient couvert conserve aux aliments leur humidité et réduit le temps de cuisson. Couvrir le récipient avec un couvercle, une feuille de plastique cuisine

résistant à la chaleur ou un couvercle spécial.

Ne pas couvrir les mets sur lesquels une croute doit se former, comme p. ex. les rôtis ou les poulets. La règle est la suivante : ce que l'on cuit avec un couvercle avec une cuisinière conventionnelle doit l'être aussi au micro-ondes, ce que l'on cuit sans couvercle avec une cuisinière peut l'être aussi au micro-ondes.

PIECES De forme irreguliere

SHARP R 939 BK - PIECES De forme irreguliere - 1

Les placer avec le côté le plus épais ou le plus compact vers l'extérieur. Poser les légumes (p. ex. le brocoli) avec les tiges vers l'extérieur. Les pièces épaisses

nécessitant un temps de cuisson plus long et recevront à l'extérieur une quantité plus importante de microondes, ce qui assure une cuisson uniforme.

Faut-il REMUER les METS?

SHARP R 939 BK - Faut-il REMUER les METS? - 1

Il est nécessaire de remuer les aliments parce que les micro-ondes en rechauffent d'abord l'extérieur. On équilibre ainsi la température, ce qui assure un rechauffage uniforme.

des mets.

Placer plusieurs portions individuelles (ramequins, tasses ou pommes de terre en robe des champs) en cercle sur le plateau tournant. Laisser un espace entre les portions pour permettre aux micro-ondes de pénétrer de tous côtés dans les aliments.

Il faut retourner les pièces de taille moyenne, comme les hamburgers et les steaks, une fois pendant la cuisson pour réduire le temps de cuisson. Les grosses pièces, comme les roits et les poulets, doivent être retournées pour éviter que la face tournée vers le haut ne reçoive plus d'énergie et ne sèche pas.

Temps de REPOS

Le respect du temps de repos est une des règles

SHARP R 939 BK - Temps de REPOS - 1

principales de la cuisine aux micro-ondes.

Presque tous les alimentés décongelés, réchauffés ou cuits au micro-ondes ont besoin d'un temps

de repos plus ou moins long qui permet à la température de s'équilibrer et au liquide de se répartir uniformément à l'intérieur des alimentés.

SHARP R 939 BK - Temps de REPOS - 2

Rechauffage

  • Retirer les plats cuisinés de leur barquette en aluminium et les réchauffer dans un plat ou dans une terrine.
  • Enlever le couvercle des récipients hermétiquement fermés.
  • Couvrir les mets avec une feuille de plastique cuisine résistant à la chaleur, avec une assiette, un plat ou un couvercle spécial (disponibles dans le commerce) afin que la surface ne seche pas. Ne pas couvrir les boissons.
  • Dans la mesure du possible, remuer de temps en temps les quantités importantes pour répartirUniformément la température.
  • Les temps sont indiqués pour des aliments à la température ambia
  • Après le réchauffage, laisser reposer les plats de 1 à 2 minutes pour laisser la température se répartir uniformément à l'intérieur des aliments (temps de repos).
  • Toutes les durées indiquées dans ce recueil de recettes sont des valeurs approximatives qui peuvent varier en fonction de la température de départ, du poids, de la teneur en eau et en graisse et du degré de cuisson désiré.

SHARP R 939 BK - Rechauffage - 1

Decongelation

Le micro-ondes est idéal pour décongeler les aliments. Les temps de décongélation sont inférieurs à la décongélation traditionnelle. Dans la suite, vous trouverez quelques conseils. Sortez le produit surgelé de son emballage et posez-le sur un plat.

Emballages et recipients

Pour la décongélation et le réchauffage des aliments, on peut utiliser des emballages convenant aux microondes et des récipients qui sont à la fois appropriés à la congélation (jusqu'à environ -40°C) et résistants à la chaleur (jusqu'à environ 220°C). Ceci permet d'utiliser la même vaisselle pour décongeler, réchauffer et même cuire les aliments sans les transvaser.

Couvrir

Avant la décongélation, couvrir les parties fines avec des bandes de feuille d'aluminium. Pendant la décongélation, couvrir également les

SHARP R 939 BK - Couvrir - 1

parties déjà légèrement décongelées ou chaudes avec des bandes de feuille d'aluminium. Ceci empêche les parties les plus fines de trop chauffer alors que

les parties plus épaisses sont encore congelezées. Il vaut mieux régler la puissance du micro-ondes sur une valeur trop faible que sur une valeur trop forte pour obtenir une décongélation uniforme. Si le four est réglé sur une puissance trop élevée, la surface des aliments commencera à cuire alors que l'intérieur est encore gelé.

SHARP R 939 BK - Couvrir - 2

Il faut retourner ou remuer une fois presque tous les aliments. Déposer et désposer correctement le plus tôt possible les pièces qui collent lesunesauxautres.

Les petites quantites

dont décongèlez plus uniformément et plus rapidement que les grandes quantités. C'est pourquoi il est préférable de congeler de petites quantités. De cette manière, vous avez la possibilité de composer rapidement des menus complets.

Les aliments delicats

Comme la tarte, la crème, le fromage et le pain ne doit pas être décongelés complètement mais seulement légèrement. La décongélation complète doit avoir lieu à la température ambiante. On évite ainsi que les zones extérieures ne commencent à cuire alors que les zones intérieures sont encore gelées.

Le temps de REPOS...

après la décongélation est très important car la décongélation se poursuit pendant ce temps. Le tableau de décongélation indique les temps de repos de différents aliments. Les aliments épais et compacts nécessitent un temps de repos plus long que les aliments plats ou poreux. Si l'aliment n'est pas suffisamment décongelé, vous pouvez poursuivre la décongélation ou augmenter en conséquence le temps de repos. Dans la mesure du possible, cuisiner les aliments immédiatement après la décongélation et ne pas les recongeler.

Decongelation et cuisson des aliments

SHARP R 939 BK - Decongelation et cuisson des aliments - 1

Le micro-ondes permet de décongeler et de cuire en une seule opération les plats surgelés. Le tableau à la page F~34 comporte quelques exemples. Tenez également compte des remarques sur le "Réchauffage" et la "Décongélation" des

aliments.

Pour les plats cuisinés surgelés du commerce, respectez les indications de l'emballage qui comporte en général des temps de cuisson exacts et des conseils pour la cuisson au micro-ondes.

Cuisson de viandes, de poissons et de volailles

SHARP R 939 BK - Cuisson de viandes, de poissons et de volailles - 1

  • En achetant la viande, CHOISISEZ dans la mesure du possible des morceaux de taille égale. Vous obtiendrez ainsi les meilleurs résultats à la cuisson.
  • Lavez soigneusement la viande, le poisson et la volaille sous l'eau froide puis les séchez avec du papier absorbant avant de les préparer de la façon habituelle.
  • La viande de bœuf doit avoir reposé assez longtemps et ne pas être tendineuse.
  • Mê graisse et en liquide ainsi qu'à la température de la viande avant la cuisson.
  • Retournez les grosses pièces de viande, de poisson et de volaille à la moitié du temps de cuisson afin qu'elles cuisent de façon uniforme de tous les côtés.
  • Après la cuisson, couvrez le rôti d'une feuille d'aluminium et laissez-le reposer environ 10 minutes (temps de repos). Pendant ce temps, la cuisson se poursuit et le liquide se répartit uniformément dans la viande. On perdra ainsi moins de jus de viande en découpant le rôti.

Cuisson des legumes FRAIS

SHARP R 939 BK - Cuisson des legumes FRAIS - 1

  • Dans la mesure du possible, achetez des légumes de la même taille. Ceci est important si vous pouvez cuire les légumes dans leur entier (p. ex. pommes de terre en robe des champs).
  • Lavez les légumes et nettoyez-les avant de peser la quantité nécessaire à la recette et de les couper en petits morceaux.
  • Assaisonnez comme vous le faites d'habitude mais ne salez en règle générale qu'après la cuisson.
  • Ajoutez environ 5 cuillerées à Soupe d'eau pour 500g de légumes, un peu plus pour les légumes riches en fibres.
  • On cuira en général les légumes dans une terrine à couvercle. On peut cuire les légumes à fort
  • Remuez ou retournez les légumes à la moitié du temps de cuisson.
  • Après la cuisson, laissez reposer les légumes environ 2 minutes pour que la température se répartisse uniformément (temps de repos).
  • Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives qui sont fonction de la température de départ et de la nature des légumes. Plus les légumes sont frais, plus les temps de cuisson sont courts.

SHARP R 939 BK - Cuisson des legumes FRAIS - 2

Puissance du micro-ondes

SHARP R 939 BK - Puissance du micro-ondes - 1

Votre four micro-ondes dispose d'une puissance de 900 W et de 5 niveaux de puissance. Pour choisir le niveau de puissance, suivez les indications données dans ce livre de cuisine. Généralement, les recommandations suivantes s'appliquent :

100 % De la puissance = 900 watts

Pour une cuisson ou un rechauffage rapides, p. ex. pour les plats garnis, les boissons chaudes, les légumes, le poisson, etc.

70 % De la puissance = 630 watts

Pour la cuisson longue de mets compacts (p. ex. les rôts) ou de mets délicats (p. ex. la sauce au fromage), il faut réduire la puissance du micro-ondes. Avec une puissance réduite, les mets ne déborderont pas et la viande cuira de façon uniforme sans être trop cuite sur les côtes.

50 % De la puissance = 450 watts

Pour les mets compacts qui nécessitent normalement un long temps de cuisson, p. ex. les plats de viande de bœuf, il est conseillé de réduire la puissance et d'augmenter légèrement le temps de cuisson. La viande sera plus tendre.

30 % De la puissance = 270 watts

NIVEAU DE DECONGELATION

Pour décongeler, sélectionner une faible puissance pour que la décongélation des aliments se fasse de façon uniforme. Cette puissance est idéale pour cuire le riz, les pâtes et les quenelles.

10 % De la puissance = 90 watts

Pour une décongélation en douceur de mets délicats, p. ex. les tartes à la crème, CHOISSEZ le plus bas niveau de puissance.

SHARP R 939 BK - % De la puissance = 90 watts - 1

Grill haut

A usages multiples pour griller viande, volaille et poisson.

SHARP R 939 BK - Grill haut - 1

Cuisson par convection

Vous pouvez de cette manière choisir parmi 10 niveaux de température de convection (40^ - 250^)

SHARP R 939 BK - Cuisson par convection - 1

Cuisson combinée: micro-ondes et convecteur

Ce mode est destiné à la cuisson par action combinée de la puissance des micro-ondes (90 W - 630 W) et d'une température de convection désirée (40^ - 250^).

SHARP R 939 BK - Cuisson combinée: micro-ondes et convecteur - 1

Cuisson combinée: micro-ondes et grill

Cette méthode de cuisson permet de combiner différents niveaux de puissance micro-ondes avec le grill haut ou bas.

W = WATT

CC = cuillerée à café

CS = cuillère à soupe

kg = kilogramme

g = gramme

l = litre

ml = millilitre

cm = centimètre

Mn = Minute

MG = matières grasses

Tableaux

SHARP R 939 BK - Tableaux - 1

TABLEAU : DECONGELER

AlimentsQuantité -g-Puisance en -Watt-Temps de décongélation -Mn.-ConseilsTemps de repos -Mn.-
Petites saucisses300270 W3-5Les poser les unes à côte des autres et les returner à la moitié du temps de décongélation5-10
Viande froide200270 W2-4enlever les tranches dudessus au bout de chaque minute5
Poisson entier700270 W9-11Retourner à la moitié du temps de décongélation30-60
Crevettes300270 W6-8Retourner à la moitié du temps de décongélation et retirer les parties décongelées5
Filet de poisson400270 W5-7Retourner à la moitié du temps de décongélation5-10
Pain entier1000270 W8-10Retourner à la moitié du temps de décongélation15
Crème200270 W2 + 2enlever le couvercle; à la moitié du temps de décongélation, verser dans une terrine et poursuivre5-10
Beurre250270 W2-3Seulement commencer à décongeler15
Fruits comme les fraises, framboises, cerises, prunes250270 W2-4Poser régulièrement les uns à côte des autres, returner à la moitié du temps de décongélation5

Pour décongeler la volaille, les pattes de poulet, les cotelettes, les steaks, les rôts, viande hachée, le pain en tranches et crème gâteau, veuillez utiliser la fonction automatique pour décongeler.

TABLEAU : DECONGELER ET CUIRE

AlimentsQuantité -g-RéglagePuisance en -W-Temps de cuisson -Mn-Ajout d'eauConseilsTemps de repos -Mn-
Filet de poisson400#900 W11-14-Retirez l'emballage, placez sur un plat en porcelaine et couvrir1-2
Truite, 1 pièce250 - 300#900 W5-7-Couvir1-2
Assiette préparée400#900 W8-10-Couvir, mélanger après 6 minutes2
Légumes300#900 W7-95 c.s.Couvir, mélanger à la moitié du temps2
Légumes450#900 W9-115 c.s.Couvir, mélanger à la moitié du temps2

TABLEAU : CUIRE DES LEGUMES FRAIS

AlimentsQuantité Puissance -g-en -W-Temps de déconnélation -Mn-ConseilsQuantité d'eau -c.s.-
Légumes (par exemple, chou-fleur, poireau fenouil, brocoli, poivron, courgette)300900 W5-7Préparer comme d'habitude, couvrir mélanger de temps en temps5
500900 W8-105

SHARP R 939 BK - Tableaux - 2

Tableaux

TABLEAU : RECHAUFFER DES BOISSONS ET DES ALIMENTS

Boissons/AlimentsQuantité -g/ml-Puisance en -W-Temps -Min-Conseils
Boissons, 1 tasse150900 Wenv. 1Ne pas couvir
Assiette préparée (légumes, viande et arrivapagnements)400900 W3-5Humecter la sauce avec un peu d'eau, couvr, mélanger une fois entre-temps
Plat unique, soupe200900 W1-3Couvir, mélanger après avoir réchauffé
Accompagnements200900 Wenv. 2Humecter avec un peu d'eau, couvr, mélanger de temps en temps
Viande, 1 tranche1200900 W2-3Humecter la sauce avec un peu d'eau, couvr
Petites saucisses, 2 pièces180450 Wenv. 2Piquer plusieurs fois la peau
Aliments pour bébés, 1 verre190450 W1/2 -1Retirer le couvercle, bien mélanger après avoir réchauffé et tester la température
Fondre de la margarine ou du beurre150900 W1/2 -1
Fondre du chocolat100450 Wenv. 3Mélanger une fois entre-temps
Dissoudre 6 feuilles de gelatine10450 W1/2 -1Faire tremper dans de l'eau, bien égoutter etmettre dans un bol, mélanger de temps en temps
Viandes et VolaillesQuantité -g-RéglagePuisance en -W-Temps de Cuisson -Mn-ConseilsTemps de repos -Mn-
Rôtis (Porc, veau, agneau)500630 W/160°C7-9 (*)assaisonner selon le goût, poser sur la grille du bas, returner après (*)5
1000630 W/160°C7-910
1500630 W/130°C16-18 (*)10
630 W/130°C13-15
630 W/130°C28-32 (*)
630 W/130°C23-27
Rosbif à point1000270 W/200°C17-19 (*)épicer, poser sur la grille du bas avec la face grasse ver le bas10
1500270 W/200°C5-710
270 W/200°C25-27 (*)
270 W/200°C13-15
Rôti viande1000630 W/230°C21-23préparer un hachis de viande (moitié hachée porc, moitié boeuf), le placer dans un plat à soufflé et cuire sur la grille du bas10
Poulet1200270 W/220°C17-20 (*)épicer, poser sur la grille du bas avec les filets vers returner après (*)3
270 W/220°C17-20
Cuisses de poulet60090 W/230°C11-13 (*)épicer, poser sur la grille du bas avec les filets vers returner après (*)3
90 W/230°C7-9

Tableaux

SHARP R 939 BK - Tableaux - 1

LABELLE: GRILLEN, GRATINIEREN

GerichtQuantité -g-RéglagePuisance en -W- -Mn-Temps de cuissonConseilsTemps de repos -Mn-
Rumstecks (2)400wJ7-9 (*)Poser sur la grille du haut, returner2
wJ4-6apres (*) , assaisonner après la cuisson
Côtelettes de porc (2)300wJ9-12 (*)Poser sur la grille du haut, returner2
wJ6-8apres (*) , assaisonner après la cuisson
Saucisses à griller (5)400wJ7-9 (*)Poser sur la grille du haut, returner2
wJ5-6apres (*)
GratinerwJ10-14Poser le plat à gratin sur la grille du bas10
Toasts au fromage (4)wJ450 W1/2Faire griller le toast, beurrer, garnir d'une tranche de jambon cuit, d'une tranche d'ananas et d'une tranche de fromage fondu. Poser cette préparation au milieu de la grille.
wJ5-7
Snacks -surgelés-Quantité -g-RéglagePuisance en -W-Temps de cuisson -Mn-Conseils
Pommes de terre frites (normales)250Tachy630 W4-5Disposer dans un moule à quiche et placer ce dernier sur la grille du haut; returner après
TCH2-4 (*)
TCH3-4
(fines)250Tachy630 W3-4
TCH3-5 (*)
TCH3-4
Pizza, fines300-400Tachy270 W/220° C9-11220°C préchauffé. Poser sur la grille du haut
Américain Pizza400-500Tachy270 W/220° C10-12220°C préchauffé. Poser sur la grille du haut
Quiche Lorraine, Tarte aux oignons, 2 Stück360Tachy270 W/180° C19-22180°C préchauffé. Poser sur la grille du haut
Baguettes garnies250Tachy270 W/230° C8-10Poser sur la grille du haut

SHARP R 939 BK - Tableaux - 2

Adaptation de recettes conventionnelles

Si vous voulez préparer vos recettes favorites avec le micro-ondes, vous devez respecter les conseils suivants :

Réduisez les temps de cuisson d'un tiers à la moitié.

Suivez les indications des recettes de ce recueil. Les aliments à forte teneur en liquide comme la viande, le poisson, les volailles, les légumes, les fruits, les potées et les soupes peuvent être cuits facilement au micro-ondes. Il faut humecter la surface des aliments à faible teneur en humidité comme par exemple les plats cuits.

Pour les alimentés crus qui doivent être cuits à l'étuvette, réduire l'addition de liquide aux deux tiers de la quantité indiquée dans la recette originale. Le cas échéant, rajouter du liquide pendant la cuisson.

On peut considérablement réduire l'addition de graisse. Une faible quantité de beurre, de margarine ou d'huile suffit à donner du goût au mets. Le micro-ondes est donc idéal pour cuire des plats à faible teneur en matières grasses, par exemple dans le cadre d'un régime.

En général, les règles sont les mêmes que pour la cuisson au micro-ondes. De plus, il faut tenir compte des conseils suivants:

  1. Lors du réglage de la température de l'air chaud, respectez les indications de ce recueil de recettes. Pour les temps de cuisson assez longs, ne choisissez pas une température trop élevée car les mets bruniraient trop rapidement sans être complètement cuits.
  2. Il faut moduler la puissance des micro-ondes en fonction de la nature des aliments et du temps de cuisson. Respectez les indications de ce recueil de recettes.
  3. Lorsque vous préparez des plats en cuisson mixte micro-ondes + gril, vous devez savoir que pour les aliments épais et de grande taille, comme les rôts de porc, le temps de cuisson micro-ondes est plus long que pour les aliments plats et de petite taille.

Pour la cuisson au grill, c'est l'inverse. Plus l'aliment est près du grill, plus il brunit rapidement. Cela signifie que lorsque vous préparez de grosses pièces à rôtir en cuisson mixte, le temps nécessaire pour les griller est éventuellement plus court que pour les pièces plus petites.

  1. Pour la cuisson mixte ou la cuisson à l'air chaud seulement, on utilise en règle générale la grille du bas. Pour le grill, utilisez la grille du haut pour obtenir un brunissage rapide et uniforme (exception: les aliments secs et de grande taille et les soufflés seront cuits sur la grille du bas).

La preparation des recettes

  • Toutes les recettes de ce recueil sont, à défaut d'indication contraire, prévues pour quatre personnes.
  • Vous trouverez au début de chaque recette des recommandations sur la vaisselle à utiliser et sur le temps de cuisson total.
  • Pour les recettes utilisant le grille du haut ou grille du bas, exclusivement utiliser le rond grille s'il vous plaît.
  • A défaut d'indication contraire, les quantités indiquées sont celles des alimentés nettoyés et préts à cuisiner.
  • Les oeufs utilisés pour les recettes ont un poids de 55g (calibre 3).

Hors d'ouvre et snacks

Allemagne

Temps de cuisson total : env. 3-4 mn Vaiselle : Grille du haut

Ingédients

2 cuillères à café de beurre ou de margarine 2 gousses d'ail, écrasées Sel

4 tranches de pain de mie

75 g de champignons frais, en tranches Sel et Poivre

75 g de fromage râpé 4 cc persil, finement haché

Poudre de paprika, doux

Préparation

  1. Mélanger le beurre, l'ail et le sel.
  2. Griller les tranches de pain de mie et les tartiner de beurre d'ail. Placer les champignons sur les toast, saler et poivrer.
  3. Mélanger le fromage avec le persil et le mettre sur les champignons, puis les saupoudrer de poudre de paprika.
  4. Placer les toasts sur la grille du haut et faire gratiner.

3-4 mn. 270 W

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Suisse

Gâteau au fromage suisse

Schweizer Kasewähe

Temps de cuisson total: env. 32-36 minutes

Vaissette:

1 moule à tarte

(Ø environ 30-32 cm)

250 q de farine

120 g de beurre ou de margarine 80 ml d'eau

1 CC de sel

1 CC de beurre ou de margarine pour graisser le moule 1 oignon (50 g) haché menu

170 g d'emmenthal râpé 170 g de gruyère rapé 4 CS de farine (40g)

3 oeufs

270 ml de lait 120 g de yaourt maigre

1 CC de sel

Noix de muscade

Préparation

  1. Pétrir la farine, le beurre, l'eau et le sel. Étaler la pâte sur un plan de travail fariné. Graisser le moule, y mettre la pâte et la percer à plusieurs endroits avec une fourchette.
  2. Précuire la pâte sur la grille du bas.

12-14 mn. 450 W/230°C

  1. Mélanger les oignons avec le fromage et la farine. Battre les oeufs, le lait, le yaourt et les épices; incorporer le mélange fromage-farine-oignons.
  2. Verser la garniture sur la pâte. Cuire sur la grille du bas.

20-22mn. 270W/230°C

Italie

Pizza aux artichauts

Pizza ai carciofi

Temps de cuisson total: env. 20-24 minutes

Vaisselle: 1 moule à pizza (Ø environ 30 cm)

Ingédients

15 g de levure de boulanger ou 1/2 paquet de levure sèche (4 g)

1 pincée de sucre

120 ml d'eau tiède 200 q de farine

1/2 CC de sel

1 CS d'huile d'olive

300 g de tomates en boîte, égouttées 50 g de salami coupé en tranches 70 g de jambon cuit coupé en tranches 120 g de coeurs d'artichauts en boîte

1 cc d'huile d'olive pour graisser le moule

Basilic

origan

thym

Sel

poivre

10 olives

100 g d'emmenthal rapé

Préparation

  1. Délayer la levure et le sucre dans l'eau tiède.
  2. Dans une terrine, mettre la farine, y faire une fontaine, ajouter peu à peu la levure et le sucre dissous dans l'eau. Ajouter le sel et l'huile. Bien travailler la pâte jusqu'à ce qu'elle devienne élastique.
  3. Couvrir la pâte avec du film micro-onde résistant à la chaleur ou un torchon humide et la laisser lever.

20 mn. 40°C

  1. Couper les tomates en tranches, couper en quatre les coeurs d'artichauts et les tranches de salami et de jambon.
  2. Huiler le moule à pizza.

Étaler la pâte, la mettre dans le moule et la garnir de tomates. Assaisonner et ajouter les autres ingrédients. Décorer avec les olives et saupoudrer de fromage.

  1. Cuire au four préchauffé sur la grille du bas.

10-12 mn. 230°C

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Recettes

Hors d'ouvre et snacks

Autriche

Petites saucisses en croute

Temps de cuisson total: env. 25-27 minutes

Vaisselle: 1 tôle (Ø environ 32 cm)

Papier pour cuisson au four

Ingredients

300 g

petites saucisses (50 g chacune)

de pâte feuilletée surgelée

jaune d'oeuf

un peu d'eau

Sel

Cumin

Préparation

  1. Percer soigneusement la peau des saucisses en plusieurs endroits.
  2. Décongeler la pâte feuilletée en suivant les indications figurant sur l'emballage et l'étaler pour obtenir une pâte fine. Couper la pâte en 8 rectangles et enrouler chaque saucisse dans un rectangle.
  3. Mélanger le jaune d'oeuf avec un peu d'eau. En badigeonner les rouleaux de pâte feuilletée et les saupoudrer de sel, de poivre et de carvi.
  4. Recouvrir la tôle de papier pour cuisson, y déposer les saucisses et cuire au four préchauffé sur la grille du bas.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

SHARP R 939 BK - Préparation - 2

Espagne

Champignons de paris farcis au rosmarin

Champignons farcis au romero

Temps de cuisson total: env. 12-18 minutes

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (1 litres)

1 terrine ronde à couvercle

(0) env. 26 cm

Ingrédents

8 gros champignons de Paris entiers (env. 500 g)

2 CS de beurre ou de margarine (20g)

1 oignon (50g), haché menu

50 g de jambon cru

poivre gris moulu

romarin haché

125 ml de vin blanc sec

125 ml de crème

2 CS de farine (20g)

Préparation

  1. Couper les pieds des champignons en petits morceaux. Couper le jambon en petits dés.
  2. Répartir le beurre au fond de la terrine. Ajouter l'oignon, le jambon, les pieds de champignons, assaisonner avec le poivre et le romarin, couvrir et cuire.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Laisser refroidir.

  1. Réchauffer dans l'autre terrine couverte 100 ml de vin et la crème.

SHARP R 939 BK - Préparation - 2

  1. Mélanger la farine et le reste du vin, mélanger au liquide chaud.
env. 1 mn.900 W
  1. Remplir les champignons avec la farce au jambon, les déposer dans la sauce. Poser la terrine et faire cuire sur la grille du haut. Placer le plat sur la grille supérieure et cuire à découvert.
7-9 mn.###270 W

Après la cuisson, laisser les champignons reposer environ 2 minutes.

SHARP R 939 BK - Préparation - 3

France

Quiche aux crevettes

Temps de cuisson total: env. 26-32 minutes

Vaisselle: 1 moule à tarte (Ø environ 26 cm)

1 terrine à couvercle (2 litres)

Ingrédients

100 g de farine 60 g de beurre ou de margarine 2 CS d'eau froide 1 CC de beurre ou de margarine pour graisser le moule 2 oignons (100g) hachés menu 100 g de lard maigre (2 tranches), coupé en petits dés 100 g de crevettes décortiquées 2 CS de beurre ou de margarine (20g) 2 oeufs 100 ml de crème aigre

Sel et poivre

Noix de muscade

  1. Pétrir la farine, le beurre et l'eau et laisser reposer la pâte 30 minutes au frais.
  2. Graisser le moule. Étaler la pâte, en garnir le moule, la percer à plusieurs endroits avec une fourchette et la précuire.
4-5 mn.900 W
  1. Beurrer la terrine. Faire cuire (terrine couverte) les oignons, le lard et les crevettes. Remuer une fois pendant la cuisson.
3-5 mn.900 W

Laisser refroidir et verser le jus de cuisson.

  1. Battre les œufs en omelette avec la crème aigre et les épices.
  2. Mélanger tous les ingrédients, en garnir la pâte. Cuire sur la grille du bas.
16-18 mn.270 W/230° C
3-4 mn.UJ

Temps de cuisson total: env. 11-15 minutes Vaisseau: 1 terrine à couvercle (2 litre)

1 oignon (50g) haché menu

50 g de carottes coupées en rondelles

2 CS de beurre ou de margarine (20g)

100 ml de bouillon de viande

00 ml de vin blanc

00 ml de madère

200 g de crabe en boîte

1/2 feuille de laurier

3 Poivre blanc en grains Thym

3 CS de farine (30g)

100 ml de crème

1 CS de beurre ou de margarine

Préparation

  1. Mettre les légumes et le beurre ou la margarine dans la terrine, couvrir et réchauffer.

2-3 mn. 900 W

  1. Ajouter le bouillon de viande, le vin, le madère, le crabe et les épices aux légumes. Couvrir et cuire.

7-9 mn. 450 W

  1. Retirer le laurier et les grains de poivre de la soupe. Délayer la farine dans un peu d'eau froide et la verser dans la soupe. Ajouter la crème, mélanger et réchauffer.

2-3 mn. 900 W

  1. Remuer la soupe et y ajouter le beurre avant de servir.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Suisse

Potage à l'orge des grisons

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)

Ingédients

2 CS de beurre ou de margarine (20g)

1 oignon (50g) haché menu

1-2 carottes (130 g) coupées en rondelles

15 g de céleri coupé en dés

1 poireau (130 q) coupé en rondelles

3 feuilles de chou blanc (100g) coupées en lamelles Poivre

200 q d'os de veau

50 g de grains d'orge

50 g de lard maigre coupé en minces tranches

700 ml de bouillon de viande pfeffer

4 saucisses de Francfort (300g)

Préparation

  1. Mettre le beurre et l'oignon haché dans la terrine, couvrir et cuire à l'étuve.

$$ 1 - 2 \mathrm {m n}. \quad \text {} \quad 9 0 0 \mathrm {W} $$

  1. Mettre les légumes dans la terrine. Ajouter les os, le lard maigre et l'orge et verser le bouillon de viande.

Poivrer, couvrir et cuire.

$$ 9 - 1 1 \mathrm {m n}. \quad \text {} \quad 9 0 0 \mathrm {W} $$

$$ 2 0 - 2 2 \mathrm {m n}. \quad 4 5 0 \mathrm {W} $$

  1. Couper les saucisses en petits morceaux et les mettre dans la soupe 5 minutes avant la fin de la cuisson.
  2. Après la cuisson, laisser reposer la soupe environ 5 minutes. Retirer les os avant de servir.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Pays-Bas

Soupe aux champignons de paris

Champignonsoep

Temps de cuisson total: env. 11-14 minutes

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)

Ingédients

200 g de champignons de Paris coupés en tranches

1 oignon (50g) haché menu

300 ml de bouillon de viande

300 ml de crème

21/2 CS de farine (25 g)

2^1 / 2 CS de beurre ou de margarine (25g)

s e l

P o i v r e

1 jaune d'oeuf

150 g de crème fraîche

Préparation

  1. Mettre les légumes et le bouillon de viande dans la terrine, couvrir et cuire.

$$ 7 - 9 \mathrm {m n}. \quad \boxed {\text {d i a g}} \quad 9 0 0 \mathrm {W} $$

  1. Réduire tous les ingrédients en purée au mixeur.
  2. Pétrir la farine et le beurre et bien mélanger à la soupe la pâte ainsi obtenue. Saler, poivrer, couvrir et cuire.

Remuer à la fin du temps de cuisson.

$$ 3 - 4 \mathrm {m n}. \quad \boxed {\text {d e l t a}} \quad 9 0 0 \mathrm {W} $$

  1. Mélanger le jaune d'oeuf et la crème fraîche, puis les mélanger peu à peu à la soupe. Réchauffer sans faire bouillir.

environ 1 min. 900W

Après la cuisson, laisser reposer la soupe environ 5 minutes.

Recettes

Soupes

Espagne

Velouté de pommes de terre

Crema de patata

Temps de cuisson total: env. 17-22 minutes Vaisseau: 2 terrines à couvercle (2 litres)

Ingédients

300 ml de bouillon de vande

300 g de pommes de terre coupées en dés 1 oignon (50 g) haché menu 1 feuille de laurier

500 ml de lait

2-3 CS de beurre ou de margarine (20-30 g)

2-3 CS de farine (20-30 g) Sel et poivre noix de muscade rapée

3 CS de crème fraîche

Préparation

  1. Mettre dans la terrine le bouillon, les pommes de terre, l'oignon et la feuille de laurier, couvrir et cuire.

$$ 8 - 1 0 \mathrm {m n}. \quad \text {} \quad 9 0 0 \mathrm {W} $$

  1. Retirer le laurier et réduire en purée au batteur.
  2. Faire chauffer le lait.

$$ 3 - 5 \mathrm {m n}. \quad \boxed {\text {d e l t a}} \quad 9 0 0 \mathrm {W} $$

  1. Pétrir le beurre et la farine et les incorporer au lait.
  2. Ajouter la purée de pommes de terre, les épices et la crème fraîche. Couvrir la terrine et cuire en remuant de temps en temps.

$$ 6 - 7 \mathrm {m n}. \quad \boxed {\text {d i a g}} \quad 9 0 0 \mathrm {W} $$

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

France

Soupe à l'oignon gratinée

Temps de cuisson total: env. 15-19 minutes

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)

4 tasses (200 ml)

Ingrédients

1 CS de beurre ou de margarine (10-20 g) 2 oignons (150 g) coupés en rondelles

800 ml de bouillon de vande

Sel

poivre

2 tranches de pain de mie 4 CS de fromage rapé (40 g)

Préparation

  1. Répartir le beurre dans la terrine, y mettre les rondelles d'oignons, le bouillon de viande et les épices, couvrir et cuire.

$$ 9 - 1 1 \mathrm {m n}. \quad \text {} \quad 9 0 0 \mathrm {W} $$

  1. Faire griller le pain de mie, couper les tranches en dés et les disposer dans les tasses. Verser dessus la soupe à l'oignon et saupoudrer de fromage.
  2. Poser les tasses sur la grille du haut et faire gratiner.

6 - 8 mn. [ W ]

Viandes, poissons et volailles

Allemagne

Brochettes deande panachées

Temps de cuisson total: env. 17-20 minutes

Vaisselle: Grille du haut

4 brochettes en bois (longueur environ 25 cm)

Ingédients

400 g d'escalope de porc 100 g de lard maigre 2 oignons (100g) coupés en quatre 4 tomates (250g) coupées en quatre 1/2 poivron vert (100 g) coupé en huit 3 CS d'huile 4 CC de paprika doux Sel 1 CC de piment de Cayenne 1 CC de sauce Worcester

Préparation

  1. Couper la viande et le lard en dés de 2 à 3 cm.
  2. Enfiler en alternance la viande et les légumes sur les quatre brochettes.
  3. Mélanger l'huile et les épices et en badigeonner les brochettes. Poser les brochettes sur la grille du haut et les griller. Retourner les brochettes aux deux tiers du temps de cuisson.

$$ 1 7 - 2 0 \mathrm {m n}. \quad \text {t h r e s t} \quad 4 5 0 \mathrm {W} $$

  1. Après la cuisson, laisser reposer les brochettes 2 minutes environ avant de servir.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Italie

Cotelettes d'agneau au beurre aux fines herbes

Vaisselle: Grille du haut

Ingrédients

1 gousse d'ail écrasée

50 q de beurre ramolli

2 CS de vin blanc sec Poivre fraîchement moulu 8 côtelettes d'agneau de 100 g Sel

Préparation

  1. Mélanger le persil, la gousse d'ail et le beurre. Incorporer lentement le vin blanc et poivrer.
  2. Laver les cotelettes et les sécher, les inciser avec un couteau pointu à l'endroit le plus écais. Garnir l'incision de beurre aux fines herbes. Enduire les cotelettes avec le reste du beurre sur les deux faces.
  3. Faire griller les cotelettes sur la grille du haut.

$$ \begin{array}{l} 1 4 - 1 6 \text {m n.} \quad \overline {{\mathbb {U}}} \quad \text {r e t o u r n e r} \ 8 - 1 1 \mathrm {m n}. \quad \boxed {\mathrm {U}} \ \end{array} $$

  1. Saler à la sortie et laisser reposer environ 2 minutes.

Viandes, poissons et volailles

Espagne

Jambon farci

Jamón relleno

Temps de cuisson total: env. 14-18 minutes

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)

1 plat ovale à gratin

(longueur env. 32 cm)

Ingrédients

150 g d'épinards frais sans tige

150 g de fromage blanc à 20% MG

50 g d'emmenthal

Poivre

Paprika doux

8 branches de jambon cuit (400g)

125 ml d'eau

125 ml de crème

2 CS de farine (20g)

2 CS de beurre ou de margarine (20g)

1 CC de beurre ou de margarine pour graisser le plat

Préparation

  1. Couper finement les épinards, les mélanger au fromage blanc et au fromage et épicer.
  2. Garnir chaque tranche de jambon avec une cuillère à soupe de la farce, la rouler et y enfoncer une pique.
  3. Faire une sauce béchamel : verser l'eau et la crème dans la terrine, couvrir et réchauffer.
2-3 mn.900 W
  1. Pétrir le beurre avec la farine, incorporer au liquide et bien mélanger au fouet.

Couvrir, faire bouillir jusqu'à ce que la sauce soit liée.

env. 1 mn.900 W

Remuer et assaisonner.

  1. Verser la sauce dans le plat graissé, y disposer les roulades, couvrir et cuire.
11-14 mn.### 630 W

Après la cuisson, laisser reposer les roulades environ 2 minutes avant de servir.

Conseil:

Vous pouvez aussi utiliser une sauce béchamel en vente dans le commerce.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Grec

Aubergines farcies à la viande hachée

Melitsanes jemistes mé kimá

Temps de cuisson total: env. 18-20 minutes

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (1 litre)

1 plat ovale à gratin à couvercle

(longueur env. 30 cm)

Ingrédients

2 aubergines sans tige (env. 250 g chacune) Sel 3 tomates (env. 200 g) 1 CC d'huile d'olive pour graisser la terrine 2 oignons (100 g) hachés 4 piments verts soux

200 g de viande hachée de boeuf ou d'agneau

2 gousses d'ail broyées 2 CS de persil non frisé haché Sel

poivre

paprika fort

60 g de fromage de brebis grec coupé en dés

1 CC d'huile d'olive pour graisser le plat

Préparation

  1. Couper les aubergines en deux dans le sens de la longueur. Les évider à la petite cuiller en laissant environ 1 cm de pulpe. Saler les aubergines. Couper la pulpe en dés.
  2. Peler deux tomates, enlever la partie dure et les couper en dés.
  3. Graisser le fond de la terrine avec l'huile d'olive, y mettre les oignons, couvrir et cuire à l'étuvée.
env. 2 mn.900 W
  1. Enlever la queue et les pépins des piments, les couper en rondelles. En mettre un tiers de côté pour la décoration. Mélanger la viande hachée avec les dés d'aubergine d'oignons et de tomate, les piments, les gousses d'ail broyées et le persil, épicer.
  2. Sécher les moitiés d'aubergine. Les farcir avec la moitié du hachis, étaler le fromage de brebis puis recouvrir avec le reste de la farce.
  3. Garnir les moitiés d'aubergines avec la dernière tomate coupée en tranches et les rondelles de piment. Les mettre dans le plat à gratin, poser sur la grille du bas et cuire.
16-18 mn.### 630 W

Laisser reposer les aubergines environ 2 minutes après la cuisson.

Conseil:

Vous pouvez remplacer les aubergines par des courgettes.

Recettes

Viandes, poissons et volailles

Chine

Porc aux noix de cajou

Guangzhou

Temps de cuisson total: env. 17-22 minutes

Vaissselle:

Moule à quiche

1 terrine à couvercle (2 litres)

Ingredien

2 champignons noirs séchés

1 CS de vin de riz (saké)

1 CS d'huile

1 CC de sel

1 CS de sucre (15 g)

1 CS d'huile pour graisser le moule à quiche

300 g de filet de porc coupé en dés

100 g de noix de cajou

1 échalote (20 g) hachée menu

2 gousses d'ail écrasées

50 g de poivron rouge coupé en dés

50 g de poivron vert coupé en dés

1 CS de fécule de maïs

200 ml d'eau

1 cuillère à café de sauce de soja

Sel, Sucre et Poivre blanc

Préparation

  1. Verser de l'eau bouillante sur les champignons et les faire gonfler au moins 30 minutes.
  2. Mélanger le saké avec le sel, l'huile, et le sucre, y faire mariner la viande 20 minutes.
  3. Huiler le moule à quiche. Étaler la viande dans le moule. Griller sans couvrir sur la grille du haut.

Retourner au env. 7 minutes du temps de cuisson et ajouter les noix de cajou.

9-11 mn. U

  1. Mettre la viande et les noix de cajou dans une terrine, ajouter les légumes, couvrir et cuire.

6-8mn. 900W

  1. Mélanger la fécule de maïs, l'eau, la sauce de soja et les épices et incorporer au mélange viande-légumes. Cuire terrine fermée. Remuer de temps en temps et à la fin du temps de cuisson.

2-3 mn. 900 W

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Suisse

Émincé de volaille à la zurichoise

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)

Ingédients

600 g de filet de veau

1 CS de beurre ou de margarine

1 oignon (50g) haché menu

100 ml de vin blanc

Liant à sauce, foncé, pour environ 1/2 l de sauce

300 ml de crème

  1. Couper le filet en bandes de l'épaisseur d'un doigt.
  2. Enduire uniformément la terrine de beurre. Mettre l'oignon et la viande dans la terrine, couvrir et cuire. Remuer une fois pendant la cuisson.

6-9mn. 900W

  1. Ajouter le vin blanc, le liant à sauce et la crème, remuer, couvrir et continuer la cuisson. Remuer une fois pendant la cuisson.

3-5 mn. 900 W

  1. Goûter l'émincé, remuer encore une fois et laisser reposer environ 5 minutes. Le garnir de persil.

SHARP R 939 BK - Ingédients - 1

France

Lapin au thym

Temps de cuisson total: env. 42-46 minutes Vaisselle: 1 plat à gratin à couvercle (2 litres)

Ingédients

1 lapin (1 kg) 2 CS de beurre 1 CS de beurre ou de margarine (10g) pour graisser le plat

100 g de petit lard coupé en dés

15 oignons (300g) entiers, épluchés

Sel

poivre

100 ml d'eau

1 CS de thym frais haché menu 150 ml de crème fraîche 1 jaune d'oeuf

Sel

poivre

Préparation

  1. Préchauffer le four à 230°C. Laver le lapin, le sécher et le couper en 8 portions. Poser les portions sur la grille du haut et les faire dorer légèrement en les retournant aux deux tiers du temps de cuisson.
  1. Graisser le moule à gratin, y mettre le petit lard et les oignons. Disposer les morceaux de lapin, assaisonner et arroser d'eau. Couvrir le plat et cuire.

18-20 mn. 900 W

  1. Sortir les morceaux de lapin et les garder au chaud.

Mettre le thym dans le plat et incorporer la crème fraîche.

  1. Dans une tasse, battez le jaune d'oeuf en ajoutant peu à peu la sauce. Incorporer ensuite le jaune d'oeuf au reste de la sauce. Couvrez le plat et cuire.

env. 3 min. 630 W

  1. Assaisonner la sauce, remuer et la verser sur la viande.

Viandes, poissons et volailles

Italie

Escalopes de veau à la mozzarella

Temps de cuisson total: env. 18-22 minutes

Vaisselle: 1 plat bas, carré à gratin (longueur environ 25 cm)

2 fromages de mozzarella de 150 g

400 g de tomates en boîte, pelées

4 escalopes de veau (600g)

20 ml d'huile d'olive

2 gousses d'ail coupées en rondelles Poivre fraîchement moulu

2 CS de câpres (20g)

Orig, Sel

Préparation

  1. Couper la mozzarella en tranches. Réduire les tomates en purée au batteur.
  2. Laver les escalopes, les sécher et les aplatir. Répartir l'huile et les rondelles d'ail dans le plat à gratin. Disposer les escalopes et les napper de coulis de tomates. Garnir de câpres, saupoudrer de poivre et d'origan et cuire terrine couverte sur la grille du bas.

9-11 mn. 630 W

Tourner les tranches d'escalope.

  1. Garnir chaque escalope de quelques tranches de mozzarella, saler et faire griller sans couvrir sur la grille du haut.

9-11 mn. 630 W

Après la cuisson, laisser reposer environ 5 minutes.

Conseil:

Vous pouvez servir ces escalopes avec des spaghetti et une salade fraîche.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Grec

Agneau braisé aux haricots verts

Crès me fasólia

Temps de cuisson total: env. 18-22 minutes

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)

1-2 tomates (100g)

400 g de viande d'agneau désossée

1 cuillère à café de beurre ou de margarine pour graisser la terrine

1 oignon (50g) haché menu

1 gousse d'ail broyée

Sel et Poivre

Sucre

250 g de haricots verts en conserve

Préparation

  1. Peler les tomates, enlever la partie dure et les réduire en purée au mixer.
  2. Couper la viande d'agneau en gros dés. Beurrer la terrine, y mettre la viande, l'oignon et la gousse d'ail, épicer, couvrir et cuire.

$$ 8 - 1 0 \mathrm {m n}. \quad \text {} \quad 9 0 0 \mathrm {W} $$

  1. Ajouter les haricots et la purée de tomates à la viande, couvrir et continuer la cuisson.

$$ 1 0 - 1 2 \mathrm {m n}. \quad 6 3 0 \mathrm {W} $$

Après la cuisson, laisser l'agneau braisé reposer environ 5 minutes.

Conseil:

Si vous utilisez des haricots frais, il faut les précuire.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Pays-Bas

Terrine de viande hachée

Gehacktschotel

Temps de cuisson total: env. 23-25 minutes

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)

Ingédients

500 q de viande hachée (moitié porc, moitié boeuf) 3 oignons (150g) haches menu 1 oeuf 50 g de chapelure Sel Poivre 350 ml de bouillon de vande 70 g de concentré de tomates 2 pommes de terre (200 g) coupées en dés 2 carottes (200g) coupées en dés 2 CS de persil haché

Préparation

  1. Bien pétrir la viande hachée, les oignons hachés, l'oeuf et la chapelure pour obtenir une pâté homogène, saler et poivrer. Mettre la pâté dans la terrine.
  2. Mélanger le bouillon de viande et le concentré de tomates.
  3. Ajouter les pommes de terre, les carottes et le bouillon à la viande hachée, mélanger et cuire à couvert.

Remuer une fois avant la fin de la cuisson.

$$ 2 3 - 2 5 \mathrm {m n}. \quad \boxed {\text {}} \quad 9 0 0 \mathrm {W} $$

Remuer encore la terrine et laisser reposer environ 5 minutes. Garnir de persil avant de servir.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Recettes

Viandes, poissons et volailles

Allemagne

Filet de boeuf en pâte feuilletée

Temps de cuisson total: env. 36-42 minutes

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)

1 plat à gratin

(longueur environ 26 cm)

Ingrédients

300 q de pate feuilletee surgelée

CS de beurre ou de margarine (10g)

150 g de lard maigre coupé en dés

4-5 oignons nouveaux (150g) coupés en rondelles

300 g de champignons de Paris coupés en tranches

kg de filet de boeuf

1 CS d'huile végétale

1 CS de persil (10 g) haché menu

1 gousse d'ail écrasée

1 oeut

Sel

poivre

1-2 CS de lait

Préparation

  1. Décongeler la pâte feuilletée en suivant les indications figurant sur l'emballage. Étaler le beurre dans la terrine, répartir le lard, les oignons et les champignons, couvrir et faire cuire à l'étuvette. Remuer une fois de temps en temps.
4-6 mn.900 W

Verser l'eau de cuisson.

  1. Laver le filet, le sécher et le badigeonner d'huile à l'aide d'un pinceau. Faire roi sur la grille du haut en retournant une fois.
15-17 mn.### 270 W
  1. Mélanger le persil et l'ail aux légumes étuvés, saler et poivrer.
  2. Étaler la pâte feuilletée en formant un carré de 30 cm de côté en gardant un peu de pâte pour la garniture.
  3. Séparer le blanc de l'oeuf du jaune. Badigeonne les bords de la pâte de blanc d'oeuf et répartir la moitié des légumes au centre de la pâte.
  4. Saler et poivre la viande et la poser sur les légumes. Répartir le reste des légumes sur le filet. Rabattre la pâte sur la viande et fermer en appuyant sur les bords. Percer la pâte en plusieurs endroits avec une fourchette.
  5. Rincer le plat à gratin à l'eau froide et y mettre la pâte feuilletée avec la fermeture vers le bas.
  6. Pour la décoration, découpez des formes dans le reste de la pâte.
  7. Mélanger le jaune d'oeuf et le lait, badigeonne la pâte, cuire au four préchauffé sur la grille du bas.
17-19 mn.啡啡450 W/230°C

Après la cuisson, laisser le filet de boeuf en pâte feuilletée reposer 10 minutes environ avant de servir.

Chine

Crevettes aux piments forts

2 portions

Temps de cuisson total: env. 6-8 minutes

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (1 litre)

1 terrine à couvercle (2 litres)

Ingédients

6 grosses crevettes décortiquées (240 g) 45 ml de vin blanc 2 petits poireaux (200g) 1-2 piments forts 20 g de gingembre 1 CS de fécule 2 CS d'huile végétale (20 g)

1 1/2 CS de sauce de soja (20 ml)

1 CS de sucre 1 CS de vinaigre

Préparation

  1. Laver les crevettes, enlever la carapace et la queue. Inciser le dos et les vider. Couper les crevettes en 2 ou 3 morceaux. Inciser chaque morceau afin qu'il ne se contracte pas pendant la cuisson. Mettre les crevettes dans une terrine, les arroser de vin blanc, couvrir et mariner.
  2. Laver les poireaux et les piments et les sécher. Couper les poireaux en morceaux de 5 cm, couper les piments en deux et enlever les pépins. Peler le gingembre et le couper en rondelles.
  3. Retirer les crevettes du vin et les saupoudrer de fécule.
  4. Mettre l'huile, le poireau, les piments et les rondelles de gingembre dans la terrine, couvrir et réchauffer.
env. 2 mn.900 W
  1. Ajouter les crevettes, les assaisonner de sauce de soja, de sucre et de vinaigre, remuer, couvrir et cuire.
4-6 mn.900 W

Après la cuisson, laisser reposer de 1 à 2 minutes. Servir chaud.

Viandes, poissons et volailles

France

Filets de sole

2 portions

Temps de cuisson total: env. 12-14 minutes

Vaisselle: 1 plat ovale à gratin à couvercle

(longueur environ 26 cm)

Ingrédients

400 g de filets de sole

1 citron non traité 2 tomates (150 g) 1 CC de beurre ou de margarine pour graisser le plat 1 CS d'huile végétale 1 CS de persil haché

Sel

poivre

4 CS de vin blanc (30 ml) 2 CS de beurre ou de margarine (20g)

Préparation

  1. Laver et sécher les filets de sole. Enlever les arêtes.
  2. Couper le citron et les tomates en tranches fines.
  3. Beurrer le plat, y disposer les filets et les arroser d'huile végétale.
  4. Saupoudrer le poisson de persil, y disposer les tranches de tomatoes, saler et poivrer. Recouvrir les tomatoes avec les tranches de citron et arroser de vin blanc.
  5. Parsemer les rondelles de citron de petites noisettes de beurre, couvrir et cuire.

12-14 mn. 630 W

Après la cuisson, laisser les filets de sole reposer environ 2 minutes avant de servir.

Conseil:

Vous pouvez aussi utiliser de la sébaste, du flétan, du mulet, du carrelet ou du cabillaud.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Norvege

Gratin de poisson «sandefjord

Fiskegratin "Sandefjord"

Temps de cuisson total: env. 21-23 minutes

Vaisselle: 1 plat ovale à gratin

(longueur environ 30 cm)

Ingédients

800 g de filet de poisson (lingue ou cabillaud) Jus d'un citron Sel

1 cc de beurre ou de margarine pour graisser le plat 4 tomates (300 g), pelées, coupées en tranches

100 g de crevettes décortiquées

3 oeufs

125 ml de crème

2 cuillères à café de poivre vert en grains Sel

1 CS de persil non frisé haché menu

Préparation

  1. Laver les filets, les sécher et les arroser de jus de citron. Les laisser reposer environ 15 minutes, les sécher à nouveau et les saler.
  2. Graisser le plat et y disposer en couches successives les tranches de tomate, les crevettes et les filets de poisson.
  3. Battre les œufs avec la crème, les épices et le persil. Napper le gratin de sauce.

Cuire sans couvrir sur la grille du bas.

  1. Après la cuisson, couvrir le plat et laisser le gratin reposer de 5 à 10 minutes.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Suisse

Filet de poisson à la sauce au fromage

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (1 litre) 1 plat ovale à gratin

(longueur env. 26-30 cm)

Ingédients

4 filets de poisson (env. 800 g)

(p. ex. "Egli", flét ou cabillaud)

2 CS de jus de citron

Sel

1 CS de beurre ou de margarine 1 oignon (50g) haché menu 2 CS de farine (20 g)

100 ml de vin blanc

1 cuillère à café d'huile végétale pour huiler le plat 100 g d'emmenthal rapé 2 cuillères à soupe de persil haché

Préparation

  1. Laver les fillets, les sécher et les arroser de jus de citron. Les laisser reposer environ 15 minutes, les sécher à nouveau et les saler.
  2. Répartir le beurre au fond de la terrine, y ajouter l'oignon, couvrir et cuire à l'étuvée.

env. 2 mn. 900 W

  1. Saupoudrer l'oignon de farine et mélanger. Ajouter le vin blanc et mélanger.
  2. Graisser le plat à gratin et y disposer les filets. Verser la sauce sur les filets, recouvrir de fromage rapé et faire cuire sur la grille du bas.

15-18 mn. 630 W

Après la cuisson, laisser les filets reposer environ 2 minutes.

Avant de servir, garnir avec du persil haché.

Recettes

Viandes, poissons et volailles

Allemagne

Poêlée de dinde épicée

Piquante Putenpfanne 2 Portions

Temps de cuisson total: env. 21-26 minutes

Vaisselle: 1 plat ovale à gratin à couvercle (longueur env. 26 cm)

1 tasse de riz long précuit (120 g) 1 sachet de safran

1 CC de beurre ou de margarine pour graisser le plat 1 oignon (50 g) coupé en rondelles 1 poivron rouge (100 g) coupé en lamelles 1 petit poireau (100 g) coupé en lamelles

300 g de blanc de dinde coupé en dés Poivre, paprika en poudre

2 CS de beurre ou de margarine (20g)

2 tasses de bouillon de vande (300 ml)

Préparation

  1. Mélanger le riz et le safran et les mettre dans le plat préalablement graissé.

Mélanger les rondelles d'oignon, les lamelles de poivron et de poireau et les dés de blanc de dinde et les épicer. Les disposer par couches sur le riz. Répartir le beurre en petites noisettes.

  1. Ajouter le bouillon de volaille, couvrir et cuire.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Laisser reposer environ 5 minutes après la cuisson.

Conseil:

Vous pouvez remplacer les blancs de dinde par des blancs de poulet.

SHARP R 939 BK - Préparation - 2

France

Poulet au curry

Temps de cuisson total: env. 28-32 minutes Vaisselle: 1 terrine à couvercle (3 litres)

1 poulet (1000 g) 1 CC de beurre ou de margarine pour graisser la terrine 2 carottes (200 g) coupées en petits dés 1 branche de céleri (150 g) coupée en petits dés 1 gousse d'ail 1 pomme épluchée (125 g) coupée en petits dés 1 oignon (50 g) haché menu Sel et Poivre -2 CS de curry 1 CS de farine 50 ml d'eau (1 tasse) 3 tomates (200 g), pelées

Préparation

  1. Laver le poulet, le sécher et le couper en 8 portions.
  2. Beurrer la terrine, y mettre les morceaux de poulet, ajouter les dés de légumes, saler et poivrer. Saupoudrer de curry et de farine et bien mélanger. Ajouter l'eau et les tomates pelées et broyées. Couvrir et sur le trépied bas cuire. Remuer une fois à la moitié du temps et continuer la cuisson sans couvercle.
28-32 mn.630 W/220° C

Après la cuisson, laisser le poulet reposer 3 minutes environ.

Conseil:

Servir le poulet accompagné de riz, de noix de coco rapée, de condiment à la mangue et de rondelles de banane pour atténuer la force du curry.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Autriche

Poulet farci roti

1 poulet (1000 g) Sel 1 Romarin haché Marjolaine hachée 1 petit pain rassis (40 g) Sel 1 bouquet de persil haché menu (100 g) Noix muscade 2 CS de beurre ou de margarine (20 g) jaune d'oeuf 3 CS de beurre ou de margarine (30 g) 1 CS de paprika doux Sel

Préparation

  1. Laver le poulet, le sécher, épicer l'intérieur avec le sel, le romarin et la marjolaine.
  2. Faire tremper le petit pain environ 10 minutes dans l'eau froide puis en extraire l'eau. Le mélanger avec le sel, le persil, la noix muscade, le beurre et le jaune d'oeuf et en farcir le poulet.

Fermer le poulet avec de la ficelle.

  1. Faire chauffer le beurre.
env. 1 mn.900 W

Mélanger le paprika et le sel avec le beurre et en badigeonner le poulet.

  1. Poser le poulet avec la poitrine vers le bas et rôtir sur la grille du bas. Retourner à la moitié du temps du cuisson.
30-34 mn.450 W/200°C

Après la cuisson, laisser le poulet reposer 5 minutes au four.

Viandes, poissons et volailles

France

Canard à l'orange

Temps de cuisson total: env. 65-73 minutes

Vaisselle: 1 moule rond (Ø environ 32 cm)

Assiette creuse

2 terrines à couvercle (2 litres)

Ingrédients

1 jeune canard (1800 - 2000 g), vidé

Sel

poivre

1 branche de marjolaine

200 ml d'eau

1 foin de canard (50g)

6 oranges non traitées (1200g)

1 CS de sucre (10 g)

1 CS d'eau

1 CS de vinaigre

250 ml de bouillon de vande

150 ml de porto

1 CS de fécule de pomme de terre (10 g)

Préparation

  1. Laver l'intérieur et l'extérieur du canard, le sécher, saler et poivrer. Mettre la branche de marjolaine à l'intérieur du canard.
  2. Verser l'eau dans le moule et poser une assiette creuse retournée dans le moule. Poser le canard sur l'assiette et cuire sur la grille du bas.

Retourner le canard à mi-cuisson.

58-62 mn.270 W/230°C

Poser le canard sur un plateau à servir que vous aurez préchauffé.

  1. Recueillir avec précaution la graisse qui se trouve à la surface du jus de cuisson et la mesurer dans une terrine. Écraser le foie de canard et cuire à couvert.
2-4 mn.900 W
  1. Éplucher deux oranges en faisant un zeste très fin. Couper le zeste en très fines lamelles, les mettre dans la deuxième terrine avec le sucre et l'eau, couvrir et faire chauffer.
2-3 mn.900 W
  1. Ajouter au foie de canard le zeste d'orange, le vinaigre, le bouillon de viande et le porto.
  2. Presser une orange. Mélanger la fécule de pomme de terre et le jus d'orange et l'incorporer à la sauce. Couvrir la terrine et laisser la sauce prendre en remuant de temps en temps et à la fin.
3-4 mn.900 W
  1. Éplucher les autres oranges, peler les quartiers et les disposer sur le plateau à servir. Si nécessaire, dégraisser la sauce, restorer le foie de canard et assaisonner.
  2. Verser un peu de sauce sur les quartiers d'orange. Verser la sauce dans une saucière et la servir avec le canard.

Italie

Cailles à la sauce au fromage et aux herbes

Temps de cuisson total: env. 18-22 minutes

Vaisselle: ficelle

1 plat à gratin rectangulaire

env. 20×20×6cm

1 terrine à couvercle (1 litre)

Ingrédients

4 cailles (600g - 800g)

sel

poivre

200 q de lard maigre coupé en tranches fines

1 CC de beurre ou de margarine pour graisser le plat

1 CS de persi

sauge

romarin

basilic frais hachés

150 ml de porto

250 ml de bouillon de viande

2 CS de beurre ou de margarine (20g)

2 CS de farine (20g)

50 g d'emmenthal rapé

Préparation

  1. Laver les cailles et les sécher soigneusement. Les saler et poivrer à l'extérieur et l'intérieur, les barder avec le lard et les ficeler.
  2. Poser les cailles et faire griller sur la grille du haut.
8-10 mn.### 630 W
  1. Graisser le plat et poser les cailles avec le côté grille vers le bas. Hacher finement les herbes, en saupoudrer les cailles puis arroser de porto.

Continuer la cuisson sur la grille du bas.

6-8 mn.630 W

Retirer les cailles du jus de cuisson.

  1. Couvrir et réchauffer le bouillon de viande dans la terrine.
env. 2 mn.900 W

Pétrir le beurre et la farine, mélanger au liquide, faire bouillir et cuire en remuant de temps en temps.

env. 2 mn.900 W
  1. Mélanger le fromage à la sauce. Ajouter la sauce au jus de cuisson, bien mélanger, en napper les cailles et servir.

Recettes

Viandes, poissons et volailles

Japon

Potée japonaise

Nikujaga

Temps de cuisson total: env. 32-36 minutes Vaisselle: 1 terrine à couvercle (3 litres)

Ingédients

500 q de pommes de terre coupées en quatre ou en huit

400 g d'oignons coupés en quatre ou en huit

400 ml d'eau

3 CS de sucre (30g) 3 CS de vin de riz 3 CS de mirin (vin de riz sucré)

70 ml de sauce de soja

Préparation

  1. Couper la viande en très fines lamelles de 3 à 4 cm de long et les mettre dans la terrine.
  2. Disposer les légumes en couches sur la viande. Mélanger le reste des ingrédients et les mettre dans la terrine. Couvrir et cuire. Remuer deux fois pendant la cuisson.
11-13 mn.900 W
21-23 mn.450 W
  1. Après la cuisson, laisser la potée reposer 10 minutes environ avant de servir.

Conseil:

À la place du bœuf, vous pouvez utiliser du porc ou du tableau.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Espagne

Roulades de poulet aux raisins secs

Temps de cuisson total: env. 18-20 minutes Vaisseau: 1 terrine à couvercle (2 litres)

Ingédients

4 blancs de poulet fins (600 g) Sel poivre 4 tranches de jambon cuit (200g) 50 g de chitos (fromage espagnol) boite de soupe de poireau (400g) 50 g de raisins secs, lavés

Préparation

  1. Laver les blancs de poulet, les sécher et les aplatir. Saler et poivrer. Garnir chaque blanc d'une tranche de jambon et d'un morceau de fromage.
  2. Rouler les filets, les piquer avec un cure-dent en bois et les disposer dans la terrine.
  3. Verser la soupe sur les roulades, ajouter les raisins, couvrir et cuire.
18-20 mn.900 W

Laisser reposer les roulades 10 minutes environ avant de servir.

Légumes

Allemagne

Tarte au poireau

Porreetorte

Temps de cuisson total: env. 29-37 minutes

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres) 1 moule à fond amovible (Ø environ 26 cm)

Ingrédients

450 g de poireaux émincés

3 CS d'eau Sel

1 pincée de curry

100 g de farine de ble complet 80 g de farine de seigle type 1150

3 cuillères à café de levure chimique

1 oeuf

1 CS d'huile végétale

1/2 CC de sel

1 CC de beurre ou de margarine pour graisser le moule

50 g de crème aigre

3 oeufs

2 CS de farine de ble complet (20g)

Sel aux fines herbes poivre

1 pincée de noix de muscade râpée

1 CC de persil haché menu 1 CC de ciboulette hachée 1 CC d'aneth haché menu

100 g d'emmenthal rapé

Préparation

  1. Mettre le poireau dans la terrine, ajouter l'eau, couvrir et précuire.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Verser l'eau de cuisson.

Saler et assaisonner avec le curry.

  1. Mélanger la farine et la levure. Ajouter l'oeuf, le yaourt, l'huile et le sel et pétrir au batteur.
  2. Graisser le moule. Étaler la pâte à la taille du moule, en garnir le moule, remonter les bords d'environ 1 cm.
  3. Mélanger la crème aigré avec les œufs et la farine. Assaisonner avec le sel aux fines herbes, le poivre, la noix de muscade et les fines herbes puis mélanger avec le fromage rapé.
  4. Incorporer le mélange aux poireaux. Garnir la tarte, faire cuire sur la grille du bas.

11-13 mn. 270 W/230°C

Après la cuisson, laisser la tarte reposer 2 minutes environ avant de servir.

Légumes

Autriche

Chou-fleur à la sauce au fromage

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)

1 terrine à couvercle (1 litre)

Ingrédients

800 g de chou-fleur (entier) 1 tasse d'eau (150 ml) 125 ml de lait 125 ml de crème 75-100 g de fromage fondu 2-3 CS de liant à sauce (20 30g)

Préparation

  1. Faire plusieurs incisions dans le trognon du chou-fleur. Mettre le chou-fleur la tête vers le haut dans la terrine, ajouter l'eau, couvrir et cuire.

15-17 mn. 900 W

Laisser reposer le chou-fleur quelques minutes dans la terrine couverte, puis verser l'eau de cuisson.

  1. Verser le lait et la crème fouettée dans la terrine, ajouter le fromage coupé en morceaux, couvrir et réchauffer.

env. 2-3 mn. 900 W

  1. Bien mélanger le liant à sauce, couvrir et réchauffer.

env. 1 min. 900 W

Bien remuer la sauce et la verser sur le chou-fleur.

Conseil:

Avant de servir, vous pouvez garnir le chou-fleur de persil haché.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

France

Ratatouille spéciale

Temps de cuisson total : env. 17-19 minutes

1 terrine à couvercle (2 litres)

5 CS d'huile d'olive (50 ml) 1 gousse d'ail broyée 1 oignon (50g) coupé en rondelles 1 petite aubergine (250g), coupée en gros dés 1 courgette (200g) coupée en gros dés 1 poivron (200 g), coupé en gros dés 1 tubercule de fenouil (75 g), coupé en petits dés Poivre

1 bouquet garni

200 g de coeurs d'artichaut, en boîte

Sel

Poivre

Préparation

  1. Mettre l'huile d'olive et la gousse d'ail dans la terrine. Ajouter les légumes à l'exception des coeurs d'artichaut, poivrer. Ajouter le bouquet garni, couvrir et cuire en remuant de temps en temps une fois pendant la cuisson.

17-19 mn. 900 W

Cinq minutes avant la fin de la cuisson, ajouter les coeurs d'artichaut et réchauffer.

  1. Saler et poivrer. Retirer le bouquet garni avant de servir. Après la cuisson, laisser la ratatouille reposer environ 2 minutes.

Conseils:

Servir la ratatouille chaude avec des plats de viande.

Froide, c'est un excellent hors-d'œuvre.

Un bouquet garni est composé de :

  • une racine de persil
  • légumes à potage
  • une branche de livèche
  • une branche de thym et
  • quelques feuilles de laurier

France

Gratin dauphinois

Temps de cuisson total: env. 23-25 minutes

Vaisselle: 1 plat ovale à gratin

(longueur environ 26 cm)

Ingédients

1 CS de beurre ou de margarine

500 g de pommes de terre, épluchées, coupées en

fines rondelles

Sel

poivre

2 gousses d'ail écrasées

300 q de crème fraîche 200 ml de lait 50 g de fromage râpé (Gouda)

Préparation

  1. Beurrer le plat. Disposer les pommes de terre par couches successives. Assaisonner chaque couche de sel, de poivre et d'ail.
  2. Mélanger la crème fraîche et le lait, verser le mélange sur les pommes de terre. Saupoudrer de fromage rapé et faire cuire sur le trépied bas.

Après la cuisson, laisser le gratin reposer 10 minutes environ avant de servir.

Recettes

Légumes

Pays-Bas

Endives gratinées au jambon

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)

1 plat ovale à gratin

(longueur environ 32 cm)

Ingrédients

8 petites endives (800 g)

125 ml d'eau

125 ml de lait

2 CS de liant à sauce, clair (20 g)

2 jaunes d'oeuf

4 CS de gouda vieux rapé (20 g)

Sel

poivre

1 cuillère à café de beurre ou de margarine pour graisser le plat 4 branches de jambon cuit (200g) 2 cuillères à soupe de gouda vieux rapé (10 g)

Préparation

  1. Creuser avec un couteau pointu un petit cône à l'intérieur du pied des endives pour en éliminer l'amortume. Verser l'eau dans la terrine et faire cuire les endives terrine fermée en les tournant une fois pendant la cuisson.
10-12 mn.900 W
  1. Sortir les endives. Verser le lait dans la terrine et incorporer le liant à sauce. Couvrir la terrine et faire prendre la sauce en tournant de temps en temps et à la fin.
3-4 mn.630 W
  1. Battre le jaune d'oeuf dans une tasse. Diluer peu à peu le jaune d'oeuf avec de la sauce puis verser le mélange obtenu dans la sauce et incorporer le fromage. Mélanger soigneusement et assaisonner.
  2. Graisser le plat à gratin et y mettre les endives. Couper les tranches de jambon en deux, les disposer sur les endives et napper le tout de sauce. Saupoudrer de gouda rapé et faire gratiner sur la grille du haut.
6-8 mn.450 W

Après la cuisson, laisser reposer 5 minutes environ avant de servir.

Allemagne

Gratin de brocoli et pommes de terre aux champignons de paris

Temps de cuisson total: env. 36-39 minutes

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)

1 moule à gratin (Ø environ 26 cm)

400 g de pommes de terre, épluchées, coupées en deux (facultatif)

400 g de brocolis en bouquets 6 CS d'eau (60 ml) 1 CC de beurre ou de margarine pour graisser le plat 400 g de champignons de Paris coupés en tranches 1 CS de persil haché menu Sel poivre 3 oeufs 125 ml de crème 125 ml de lait

Sel

poivre

Noix de muscade

100 g de gouda rapé

Préparation

  1. Mettre les pommes de terre et le broccoli dans la terrine. Ajouter l'eau, couvrir et cuire en remuant une fois pendant la cuisson.

9-12 mn. 900 W

  1. Couper les pommes de terre en rondelles.
  2. Graisser le moule à gratin. Disposer une couche de brocolis, une couche de champignons et une couche de pommes de terre en alternant. Saupoudrer de persil, saler et poivrer.
  3. Mélanger les œufs avec le liquide et les épices et verser le mélange sur les légumes. Saupoudrer de fromage rapé et faire cuire. (Cette recette donne environ 1,5 kg).

AUTO COOK No 5

Après la cuisson, laisser le gratin reposer 10 minutes environ avant de servir.

Légumes

Italie

Artichauts à la romaine

Vaisselle: 1 plat ovale à gratin à couvercle

1 plat ovale à gratin à couvercle (longueur env. 26 cm)

2 artichauts (800g)

1 litre d'eau

citron pressé

2 gousses d'ail broyées 1 bouquet de persil (10 g) haché 10 feuilles de menthe fraîche hachées 2 CS de chapelure 5 CS d'huile d'olive (50 ml)

Sel

Poivre gris fraîchement moulu

100 ml d'huile d'olive

400 ml d'eau

poivre gris fraîchement moulu

Sel

Préparation

  1. Couper les feuilles sèches et les pointes des artichauts. Couper les tiges à 3 cm environ du fond de l'artichaut. Mettre les artichauts dans un saladier rempli d'eau froide et de jus de citron pour empêcher l'artichaut de noircir.
  2. Mélanger l'ail, le persil, l'herbe et la chapelure avec l'huile d'olive puis saler et poivrer.
  3. Retirer les artichauts de l'eau et les sécher. Écarter légèrement les feuilles et enlever les poils. Emplir les artichauts avec la farce et refermer les feuilles pour que la farce ne tombe pas.
  4. Disposer les artichauts dans le plat. Ajouter l'huile et verser l'eau. Saupoudrer de poivre fraîchement moulu, saler, couvrir et cuire.
17-19 mn.900 W

Après la cuisson, laisser les artichauts reposer environ 2 minutes.

Allemagne

Nouveaux

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (1 litre)

1 plat ovale à gratin

(longueur env. 26 cm)

1/2 bouquet de thym (5 g) 35 g de grains de sarrasin 2 CS de beurre ou de margarine (20g) 1 oignon (50g) haché menu 2 gousses d'ail broyées

100 ml de bouillon de légumes

1 de persil frais non frisé (10g)

100 g de gouda, en morceaux

Sel

Poivre gris moulu

4 tomates charnues (600g) 1 CC de beurre ou de margarine pour graisser le plat

4-5 oignons nouveaux (150g)

1 bouquet de basilic (10g)

Préparation

  1. Équeuter le thym. Laver le sarrasin. Graisser la terrine. Mettre l'oignon haché, l'ail et le thym dans la terrine, couvrir et réchauffer.
2-3 mn.900 W
  1. Verser le bouillon, couvrir et cuire.
8-10 mn.630 W
  1. Équeuter le persil et couper les feuilles en fines lamelles. Couper 4 tranches de gouda, couper le reste en dés. Mélanger le persil et les dés de fromage avec le sarrasin refroidi et épicer.
  2. Ouvrir les tomates par le haut et les évider. Remplir les tomates de sarrasin sans tasser. Poser une tranche de fromage sur les tomates puis replacer le chapeau.
  3. Couper les oignons nouveaux en rondelles obliques. Équeuter le basilic.
  4. Beurrer le plat à gratin. Répartir l'oignon, les feuilles de basilic et la chair des tomates dans le plat.
  5. Disposer les tomates sur le lit d'oignons, couvrir et cuire.
10-14 mn.630 W

Après la cuisson, laisser les tomates farcies reposer env. 2 minutes.

Recettes

Pâtes, riz et quenelles

Italie

Temps de cuisson total: env. 15-21 minutes

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)

1 moule à soufflé

(env. 20 cm de diamètre)

Ingédients

1 litre d'eau

1 CC de sel

200 g de tagliatelles

1 gousse d'ail

15-20 feuilles de basilic

200 g de crème fraîche

30 g de parmesan rapé

Sel

Poivre

Préparation

  1. Verser l'eau salée dans la terrine, couvrir et porter à ébullition.
8-10 mn.900 W
  1. Ajouter les pâtes, porter à nouveau à ébullition puis cuire lentement.
1-2 mn.900 W

6-9 mn. 270 W

  1. Frotter entre-temps le moule à soufflé avec la gousse d'ail. Hacher les feuilles de basilic, en mettre un peu de côté pour la décoration.
  2. Bien égoutter les pâtes, les mélanger à la crème fraîche puis saupoudrer de basilic haché.
  3. Ajouter le parmesan, le sel et le poivre, verser dans le moule à soufflé et remuer. Garnir de basilic et servir chaud.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Allemagne

Gratin de pâtes aux courgettes

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)

1 plat à gratin

(longueur environ 30 cm)

Ingrédients

500 ml d'eau 1/2 cc d'huile sel 80 g de macaronis 400 g de tomates en boîte, coupées en petits morceaux 3 oignons (150g) hachés menu basilic, thym sel et poivre 1 cs d'huile pour graisser le plat 450 g de courgettes coupées en rondelles 150 g de crème aigre 2 oeufs 100 g de cheddar râpé

Préparation

  1. Faire bouillir l'eau avec l'huile et le sel dans la terrine couverte.
3-5 mn.[ ]900 W
  1. Casser les macaronis en morceaux, les verser dans la terrine, remuer et laisser gonfler.
9-11 mn.[戴]900 W

Égoutter les pâtes et les laisser refroidir.

  1. Mélanger les tomates et les oignons et bien assaisonner. Graisser le plat à gratin, y verser les pâtes, les napper de sauce tomate et garnir de rondelles de courgette.
  2. Batre les oeufs et la crème aigre, verser le mélange sur le gratin. Saupoudrer avec le fromage rapié.

Cuire sur la grille du bas.

(Cette recette donne environ 1,5 kg).

AUTO COOK No. 5

Après la cuisson, laisser le gratin reposer 5 à 10 minutes avant de servir.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Sauce pour pâtes

Sauce bolognaise

Temps de cuisson total: env. 14-20 minutes

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)

Ingrédients

30 g de lard maigre

100 g de champignons de Paris coupés en petits dés 1/2 oignon (25g) haché menu carotte (50g) coupée en petits dés 50 g de céleri coupé en petits dés 200 g de viande de boeuf hachée 100 ml de vin blanc

1/2 bouquet de persil haché menu

3 CS de concentré de tomates (45g) 1 pincée de sucre 1 pincée de noix de muscade Sel et Poivre

Préparation

  1. Couper le lard en dés, le mettre avec les légumes dans la terrine, couvrir et cuire à l'étuvée.
4-6 mn.900 W
  1. Réduire les légumes en purée puis ajouter la viande hachée, le vin, le persil et le concentré de tomates. Épicer. Ne pas couvrir entièrement la terrine pour permettre à la vapeur de s'échapper. Porter la sauce à ébullition puis cuire.
4-6 mn.900 W
6-8 mn.630 W

Pâtes, riz et quenelles

Sauce pour pois

Sauce tomate

Temps de cuisson total: env. 8-9 minutes

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)

Ingédients

5-7 tomates (500g)

1 CS de beurre ou de margarine 1 oignon (50 q) haché menu

2 CS de concentré de tomates (30g)

200 ml de bouillon de vande

Sel et poivre

sucre

Origan

Basilic

2 CS de beurre ou de margarine (20g) 2 CS de farine (20g)

Préparation

  1. Peler les tomates et enlever la partie dure, enlever les pépins et couper la chair en dés.
  2. Répartir le beurre dans la terrine, ajouter l'oignon haché, couvrir et cuire à l'étuvée.

$$ \text {e n v.} 2 \mathrm {m n}. \quad \boxed {\text {d i f f}} \quad 9 0 0 \mathrm {W} $$

  1. Ajouter les tomates coupées en dés, le concentré de tomates et le bouillon de viande, épicer, couvrir et cuire à l'étuvée.

$$ \text {e n v.} 3 \mathrm {m n}. \quad \boxed {\text {d i a g}} \quad 9 0 0 \mathrm {W} $$

  1. Pétrir le beurre avec la farine et mélanger à la sauce avec un fouet. Couvrir et faire chauffer. Remuer de temps en temps et après la cuisson.

$$ 3 - 4 \mathrm {m n}. \quad \boxed {\text {d i f}} \quad 9 0 0 \mathrm {W} $$

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Sauce pour pâtes

Sauce au gorgonzola

Temps de cuisson total: env. 4 minutes

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (1 litre)

Ingédients

200 g de gorgonzola

150 ml de crème

environ 1 cuillère à soupe de liant pour sauce, clair

Préparation

  1. Réduire en purée le gorgonzola et la crème au mixer ou avec un batteur.
  2. Verser le mélange dans la terrine, couvrir et réchauffer.

$$ \text {e n v.} 2 \mathrm {m n}. \quad 6 3 0 \mathrm {W} $$

  1. Incorporer le liant pour sauce, couvrir et réchauffer.

$$ \text {e n v.} 2 \mathrm {m n}. \quad 6 3 0 \mathrm {W} $$

Terminer en remuant.

Conseil:

La sauce suffit pour environ 400g de pâtes. Elle est idéale pour accompagner les < >, ces pâtes en forme de papillon.

Autriche

Quenelles de pain blanc

Sommelknodel pour 5 pièces

Temps de cuisson total: env. 7-10 minutes Vaisselle: 5 tasses ou ramequins

Ingédients

2 CS de beurre ou de margarine (20g) 1 oignon (50g) haché menu

env. 500 ml de lait

200 q de pain blanc rassis 3 oeufs

Préparation

  1. Graisser le fond de la terrine, y ajouter l'oignon haché, couvrir et cuire à l'étuvée.

$$ 1 - 2 \mathrm {m n}. \quad \boxed {\text {}} \quad 9 0 0 \mathrm {W} $$

  1. Couper le petit pain en dés, arroser de lait et laisser reposer 10 minutes. Battre les œufs.
  2. Mélanger les oignons, les œufs et le pain jusqu'à l'obtention d'une pâte homogène.
  3. Répartir de façon uniforme la pâte dans 5 tasses ou ramequins, recouvert de feuille de plastique cuisine résistant à la chaleur, disposer au bord du plateau tournant et cuire.

$$ 6 - 8 m n. \quad 9 0 0 W $$

Après la cuisson, laisser les quenelles reposer env. 2 minutes. Avant de servir, démouler les quenelles et les mettre sur un plat.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Suisse

Risotto du tessin

Tessiner Risotto

Temps de cuisson total: env. 20-24 minutes

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)

Ingédients

50 g de lard maigre

2 CS de beurre ou de margarine (20g) 1 oignon (50g) haché menu

200 g de riz rond

800 ml de bouillon de vande

70 g de Sbrinz râpé (ou d'emmenthal râpé)

1 pincée de safran

Sel et poivre

Préparation

  1. Couper le lard en dés. Beurrer le fond de la terrine, ajouter l'oignon et le lard, couvrir et cuire à l'étuvée.

$$ \text {e n v.} 2 \mathrm {m n}. \quad 9 0 0 \mathrm {W} $$

  1. Ajouter le riz, verser le bouillon de viande, porter à ébullition puis faire cuire lentement.

$$ 3 - 5 \mathrm {m n}. \quad \boxed {\text {}} \quad 9 0 0 \mathrm {W} $$

$$ 1 5 - 1 7 \mathrm {m n}. \quad 2 7 0 \mathrm {W} $$

Après la cuisson, laisser le riz reposer environ 3-5 minutes.

  1. Mélanger le fromage et le safran puis assaisonner.

Conseil:

Servez le risotto avec des girolles ou des champignons de Paris et uves et une salade mélangée.

Recettes

Pâtes, riz et quenelles

Suisse

Gnocchis de semoule

Gnocchis de semoule pour 12 à 15 gnocchis

Temps de cuisson total: env. 19-24 minutes Vaisseau: 1 terrine à couvercle (2 litres)

CC de beurre ou de margarine

1 pincée de sel

50 q de semoule

1 blanc d'oeuf 1 jaune d'oeuf

50 ml de crème fraîche

1 cuillère à café de beurre ou de margarine pour graisser le plat 1 cuillère à soupe de beurre ou de margarine

30 g de sbrinz râpé (ou d'emmenthal râpé)

Préparation

  1. Faire chauffer le lait avec le beurre et le sel dans la terrine couverte.
3-4 mn.900 W
  1. Jeter la semoule en pluie, bien mélanger, couvrir et laisser gonfler.
9-11 mn.270 W

Laisser refroidir

  1. Battre le blanc d'oeuf en neige. Incorporer le jaune d'oeuf et la crème à la semoule, puis incorporer le blanc d'oeuf.
  2. Graisser le plat. Prélever des boulettes de semoule à l'aide de deux cuillers et les disposer côte à côte sur le plat, parsemer de noisettes de beurre et saupoudrer de fromage rapé. Faire gratiner sur la grille du haut.
7-9 mn.### 270 W

Après la cuisson, laisser les gnocchis reposer 2 minutes environ.

Conseil:

Servez les gnocchis comme plat de résistance, accompagnés d'épinards.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Italie

Lasagne au four

Lasagne au four

Temps de cuisson total: env. 26-30 minutes

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)

1 plat à gratin carré avec couvercle

env. 20×20×6cm

Ingrédients

300 q de tomates en conserve 50 g de jambon cru coupé en petits dés 1 oignon (50 g) haché menu 1 gousse d'ail broyee 250 g de viande de boeuf hachée 2 CS de concentre de tomates (30g)

Sel

Poivre

Origan

thym

basilic

150 ml de crème fraîche

100 ml de lait

50 g de parmesan rapé

1 CC d'herbes variées hachées

1 CC d'huile d'olive

Sel

Poivre

Noix de muscade

1 cc d'huile végétale pour graisser le plat

125 g de lasagne vertes

1 CC de beurre ou de margarine

1 CC de parmesan rapé

Préparation

  1. Couper les tomates en tranches, les mélanger avec le jambon, l'oignon, l'ail, la viande de boeuf hachée et le concentré de tomates. Épicer, couvrir et cuire à l'étuvée.
6-8 mn.900 W
  1. Mélanger la crème fraîche, le lait, le parmesan, les herbes et l'huile et épicer.
  2. Graisser le plat à gratin et disposer au fond un tiers des lasagne. Recouvrir les lasagne avec la moitié du hachis et y verser un peu de sauce. Couvrir avec le second tiers des pâtes puis le hachis, un peu de sauce puis le reste des pâtes. Pour terminer, napper abondamment les pâtes de sauce et saupoudrer de parmesan. Répartir le beurre en petites noisettes et faire cuire sur la grille du bas.

16-18 mn. 450 W/230°C

4mn. W

Après la cuisson, faire reposer les lasagne de 5 à 10 minutes.

Gâteaux, pain, desserts et boissons

Allemagne

Pudding de semoule à la sauce aux framboises

Temps de cuisson total : env. 15-20 minutes

1 terrine à couvercle (2 litres)

Ingrédients

500 ml de lait 40 g de sucre 15 g d'amandes pilées 50 g de semoule 1 jaune d'oeuf 1 CS d'eau 1 blanc d'oeuf 250 g de framboises 50 ml d'eau 40 g de sucre

Préparation

  1. Mettre dans la terrine le lait, le sucre et les amandes, couvrir et réchauffer.

$$ 3 - 5 \mathrm {m n}. \quad \boxed {\text {d i s}} \quad 9 0 0 \mathrm {W} $$

  1. Ajouter la semoule, remuer, couvrir et cuire.

$$ 1 0 - 1 2 \mathrm {m n}. \quad 2 7 0 \mathrm {W} $$

  1. Mélanger le jaune d'oeuf avec l'eau dans une tasse et l'incorporer à la semoule chaude. Battre le blanc d'oeuf en neige et l'incorporer délicatement. Mettre le pudding dans des ramequins.
  2. Laver les framboises, les sécher délicatement, les mettre dans une terrine avec de l'eau et du sucre, couvrir et réchauffer.

$$ 2 - 3 \mathrm {m n}. \quad \text {d} \quad 9 0 0 \mathrm {W} $$

  1. Réduire les framboises en purée et les servir froides ou chaudes avec le pudding.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

France

Poires au chocolat

Temps de cuisson total: env. 8-14 minutes Vaisseau: 1 terrine à couvercle (2 litres)

1 terrine à couvercle (1 litre)

Ingrédients

4 poires (600g) 60 g de sucre 1 sachet de sucre vanille (10g) 1 CS de liqueur de poir, vol. 150 ml d'eau 130 g de chocolat 100 g de crème fraîche

Préparation

  1. Éplucher les poires entières.
  2. Mettre dans la terrine le sucre, le sucre vanille, la liqueur et l'eau, mélanger, couvrir et réchauffer.

$$ 1 - 2 \mathrm {m n}. \quad \text {d} \quad 9 0 0 \mathrm {W} $$

  1. Mettre les poires dans le jus, couvrir et cuire.

$$ 6 - 1 0 \mathrm {m n}. \quad \text {} \quad 9 0 0 \mathrm {W} $$

Retirer les poires du jus et les mettre au frais. 4. Mettre 50 ml de jus de poire dans la petite terrine. Ajouter le chocolat broyé et la crème fraîche, couvrir et réchauffer.

$$ 1 - 2 m n. \quad \text {t} 9 0 0 W $$

  1. Bien remuer la sauce. Napper les poires de sauce et servir.

Conseil:

Vous pouvez servir les poires avec une boule de glace à la vanille.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Autriche

Quenelles de salzburg

Salzburger Nockerln 3 portions

Temps de cuisson total: env. 5-6 minutes

Vaisselle: 1 plat ovale à gratin

(longueur environ 30 cm)

Ingrédients

4 blancs d'oeuf 1 pincée de sel

50 g de sucre en poudre

1 cuillère à café de sucre vanille 4 jaunes d'oeuf 2 cuillères à soupe de farine (20g) 1 cuillère à café de beurre ou de margarine pour graisser le plat 1 cuillère à soupe de sucre en poudre

Préparation

  1. Dans une terrine large, batten les blancs d'oeuf et le sel en neige très ferme. Verser en pluie fine le sucre en poudre et le sucre vanillé et continuer à battre les oeufs.
  2. Mélanger un peu de blanc d'oeuf aux jaunes d'oeuf puis incorporer ce mélange aux oeufs en neige.

Ajouter la farine en pluie et la mélanger.

  1. Graisser le plat à gratin. Partager la pâte en trois parts égales et les disposer côte à côte dans le plat. Faire cuire sans attendre les quenelles au four préchauffé sur la grille du bas.

$$ 5 - 6 \mathrm {m n}. \quad \text { } \quad 2 7 0 \mathrm {W} / 2 3 0 ^ {\circ} \mathrm {C} $$

Servir quenelles chaudes après les avoir saupoudrées de sucre en poudre.

Recettes

Gâteaux, pain, desserts et boissons

Danemark

Gelée de fruits rouges à la sauce à la vanille

Fruits rouges avec sauce vanille

Temps de cuisson total: env. 8-12 minutes

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)

1 terrine à couvercle (1 litre)

Ingédients

150 g de groseilles

150 g de fraises

150 g de framboises

250 ml de vin blanc

100 g de sucre

50 ml de jus de citron

8 feuilles de gélatine

300 ml de lait

Pulpe d'une 1/2 gousse de vanille

30 g de sucre

15 g de fécule

Préparation

  1. Laver les fruits, les équeuter et les sécher. En garder quelques-uns pour la décoration. Réduire le reste des fruits en purée avec le vin blanc, les verser dans la terrine, couvrir et réchauffer.
5-7 mn.900 W

Incorporer le sucre et le jus de citron.

  1. Faire tremper la gelatine environ 10 minutes dans l'eau puis l'en retirer et extraire l'eau. Mélanger la gelatine à la purée de fruits chaude e.
  2. élanger la pulpe de la vanille, le sucre et la fécule au lait, couvrir et cuire.

Remuer de temps en temps et après la cuisson.

3-5 mn.900 W
  1. Démouler la gelée sur un plat et la garnir avec les fruits entiers. La servir avec la sauce à la vanille.

Conseil:

La gelée de fruits rouges peut aussi être servie avec de la crème glacée ou du yaourt.

Autriche

Biscuit roulé au fromage blanc

Topfenstrudel

Temps de cuisson total: env. 18-20 minutes

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (1 litre)

1 plat ovale à gratin

(longueur environ 30 cm)

Ingrédients

125 g de farine

1 CS d'huile

1/2 oeuf

50 ml d'eau

Pulpe d'4 de gousses de vanille

50 g de beurre ou de margarine

2 jaunes d'oeuf

75 g de sucre

250 g de fromage blanc à 20% MG

50 ml de crème

2 blancsd'oeuf

Farine pour saupoudrer

40 g de beurre ou de margarine

20 q de chapelure

30 g de raisins secs

1 CC de beurre ou de margarine pour graisser le plat

Préparation

  1. Faire une pâte en mélangeant au batteur la farine, 1/2 cuiller d'huile et l'oeuf. Pétrir en rajoutant lentement de l'eau jusqu'à obtention d'une pâte élastique et lisse. Badigeonnez la pâte avec le reste de l'huile.
  2. Recouvrir la pâte d'un torchon imbibé d'eau chaude et la laisser reposer 30 minutes.
  3. Ouvrir la gousse de vanille et gratter la pulpe. Travailler le beurre, les jaunes d'oeuf, le sucre et la pulpe de vanille au batteur jusqu'à obtention d'une pâte onctueuse. Incorporer le fromage blanc et la crème. Battre les blancs d'oeuf en neige et les incorporer.
  4. Saupoudrer de farine un torchon sec. Y étaler la pâte pour obtenir une pâte très fine.
  5. Faire fondre le beurre dans la terrine.
env. 1 mn.900 W

Badigeonnez la pâte de beurre et saupoudrez-la de chapelure. Étalez ensuite la pâte au fromage blanc et garnissez-la de raisins secs.

  1. Rouler soigneusement la pâte en s'aidant du torchon.
  2. Graisser le plat. Poser le biscuit avec la partie ouverte vers le bas et sur le trépied. Bas cuire.
17-19 mn.咖啡450 W/230°C

Conseil:

Le biscuit peut être servi froid ou chaud. Une sauce à la vanille est un accompagnement idéal.

Gâteaux, pain, desserts et boissons

Espagne

Pêches meringuées

Melocotones nevados

8 portions

Temps de cuisson total: env. 6-7 minutes

Vaisselle: 1 moule rond (Ø environ 24 cm)

470 g de moitiés de pêches en boîte, égouttées

2 blancsd'oeuf

35 a de sucre

75 g de poudre d'amandes

35 g de sucre

2 jaunes d'oeuf

2 CS de cognac

1 CC de beurre ou de margarine pour graisser le moule

Préparation

  1. Sécher les moitiés de pêches.
  2. Battre les blancs d'oeuf en neige. A la fin, verser en pluie un peu de sucre.
  3. Mélanger les amandes, le reste du sucre, les jaunes d'oeuf et le cognac.
  4. Remplir les moitiés de pêche de ce mélange. Garnir le mélange de blanc d'oeuf en neige à l'aide d'une poche à douille.
  5. Graisser le moule. Disposer les pêches dans le moule et faire gratiner sur la grille du bas.

6-7 mn. 450 W

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Suède

Riz au lait aux pistaches et aux pralines

Pistaschris med zordgrube

Temps de cuisson total: env. 23-30 minutes

Vaisselle: 1 terrine à couvercle,

précis, (2 litres)

125 g de riz long

175 ml de lait

175 ml d'eau

1 gousse de vanille

1 pincée de sel

50 g de sucre

250 q de fraises

40 g de sucre

40 ml de Cointreau (liqueur d'orange, 40% vol)

200 ml de crème

1 blanc d'oeuf

50 g de pistaches décortiquées

Préparation

  1. Mettre le riz dans la terrine, y verser l'eau et le lait.

Ouvrir la gousse de vanille, la mesurer dans la terrine, y ajouter le sucre et le sel, couvrir et cuire.

3-5 mn. 900 W

20-25 mn. 270 W

Après la cuisson, laisser le riz reposer environ 5 minutes.

  1. Couper les fraises en deux, les mélanger avec le sucre et la liqueur d'oranges.
  2. Retirer la gousse de vanille du riz et faire refroidir le riz en plongeant la terrine dans un bain d'eau froide tout en remuant. Battre séparément la crème et le blanc d'oeuf. Incorporer au riz refroidi tout d'abord les pistaches, puis la crème et enfin le blanc d'oeuf.
  3. Verser le riz dans une grande terrine, y creuser un puits et y verser les pralines.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Allemagne

Pudding aux cerises

Kirschenmichel

Temps de cuisson total: environ 16-18 minutes

Vaisselle: Plat à gratin rond à bords hauts

(de 20 cm de diamètre environ)

Ingédients

160 g de pain rassis 375 ml de lait 60 g de beurre ou de margarine 8 CS de sucre (80 g) 4 jaunes d'oeuf 1 CS de farine 30 q d'amandes hachées 1 zeste de citron rapié 4 blancsd'oeuf 1 CC de beurre ou de margarine pour graisser le plat 10 g de griottes dénoyautées, égouttées. 2 CS de chapelure 1 CS de beurre ou de margarine

Préparation

  1. Émietter le pain rassis et le tremper dans le lait.
  2. Travailler le beurre, le sucre et le jaune d'oeuf au batteur jusqu'à obtention d'une pâte onctueuse. Incorporer la farine, les amandes, le zeste de citron et le pain ramolli débarrassé de son liquide.
  3. Battre les blancs d'oeuf en neige et les incorporer au mélange.
  4. Graisser le plat. Disposer une couche de pâte au pain et une couche de griottes en alternant. Terminer par une couche de pâte.
  5. Saupoudrer le pudding de chapelure et garnir de petites noisettes de beurre.

Faire cuire au four préchauffé sur la grille du bas.

Après la cuisson, laisser le gratin reposer 5 à 10 minutes.

Recettes

Gâteaux, pain, desserts et boissons

Suisse

Tarte aux carottes

Carottetarte 16 parts environ Temps de cuisson total: env.24 minutes Vaisselle: 1 moule rond ( environ 28 cm)

1 cuillère à café de beurre ou de margarine pour graisser le moule 5 jaunes d'oeuf 250 g de sucre 250 g de carottes finement râpées Jus d'un citron 250 g de poudre d'amandes 80 g de farine 1 cuillère à soupe de levure chimique 5 blancs d'oeuf

Préparation

  1. Graisser le moule.
  2. Travailler les jaunes d'oeuf et le sucre au batteur jusqu'à obtention d'un mélange onctueux. Ajouter les carottes, le jus de citron et les amandes. Mélanger la farine et la levure, verser dans la préparation et bien mélanger.
  3. Battre les blancs d'oeuf en neige et les incorporer délicatement. Verser la pâte dans le moule et faire cuire sur la grille du bas. (Cette recette donne environ 1,1 kg).

AUTO COOK No 6

  1. Après cuisson, laisser refroidir dans le moule pendant 5 minutes.

France

Gâteau aux pommes et au calvados

pour 12 à 16 morceaux

Temps de cuisson total: env. 26 minutes Vaisseau: Moule à gâteau (Diam. env. 28 cm)

Ingrédients

200 g Farine 1 CC Levure en poudre 100 g Sucre 1 sachet Sucre vanillé 1 pincée Sel 1 Oeuf 3-4 gouttes Huile d'amandes amères 125 g Beurre 1 CC Beurre ou margarine pour graisser le moule 50 g Noisettes pilées 600 g Pommes (Boskoop, env. 3-4 pièces) Cannelle 2 Oeufs 1 pincée Sel 4 CS Sucre 1 sachet Sucre vanillé 4 CS Calvados (alcool de pomme) 1/2 CS Fécule alimentaire 125 g Crème double Sucre glace pour la garniture

Préparation

  1. 'oeuf, l'huile d'amandes amères et le beurre et malaxer au fouet pétrisseur d'un batteur, jusqu'à l'obtention d'une pâte homogène. Couvrir la préparation et mettre au frais env. 30 minutes.
  2. Graisser le moule, abaisser la pâte entre deux feuilles et la poser sur le moule. Laisser un bord d'environ 3 cm.
  3. Répartir les noiséttes sur le fond.
  4. Peler, couper en quartiers et dénoyauter les pommes. Poser les pommes sur les noiséttes de manière à ce que les morceaux de pomme se chevauchent. Saupoudrer de cannelle.
  5. Séparer les blancs et les jaunes d'oeufs. Battre les blancs en neige ferme en y ajoutant une pincée de sel et une c. à s. de sucre. Mélanger les jaunes d'oeufs, le reste du sucre et le sucre vanille jusqu'à l'obtention d'une préparation mousseuse. Ajouter le Calvados, la fécule et la crème. Mélanger bien. Répartir délicatement les blancs d'oeufs en neige sur les pommes. Cuire sur la grille inférieure. (Cette recette donne environ 1,3 kg).

AUTO COOK No 6

Conseil:

Laisser refroidir le gâteau dans son moule et saupoudrer de sucre glace avant de servir.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Allemagne

Gâteau au fromage blanc

Kasekuchen 12 à 16 parts

Temps de cuisson total: env. 43-49 minutes

Vaisselle: 1 moule à fond amovible

(Ø environ 28 cm)

Ingédients

250 g de farine 1 cc de levure chimique (3g) 125 g de beurre ou de margarine 30 g de sucre 1 oeuf 1-2 cs d'eau 1 cc de beurre ou de margarine pour graisser le moule 750 g de fromage blanc à 20 % mg 300 g de sucre

3 jaunes d'oeuf

1 sachet de flan à la vanille (40 g)

125 ml de lait

30 g de raisins secs, lavés

4 jaunes d'oeuf

Préparation

  1. Mélanger la farine et la levure. Ajouter le beurre, le sucre, le jaune d'oeuf et l'eau et travailler au batteur. Couvrir la pâte et la laisser reposer 30 minutes au frais.
  2. Graisser le moule. Étaler la pâte, en garnir le moule, remonter légèrement les bords, percer la pâte en plusieurs endroits avec une fourchette. Préchauffer sur la grille du bas.

11-14 mn. 270 W/230°C

  1. Mélanger le fromage blanc, le sucre, les jaunes d'oeuf, la poudre de flan, le lait et les raisins secs.
  2. Battre les blancs d'oeuf en neige et les incorporer à la préparation. Répartir la masse au fromage blanc sur la pâte, cuire sur la grille du bas.
  1. Laisser refroidir et démouler.

Gâteaux, pain, desserts et boissons

France

Tarte aux poires

12 à 14 parts

Temps de cuisson total: env. 18-23 minutes

Vaisselle: 1 moule rond (Ø environ 28 cm)

1 terrine à couvercle (2 litres)

1 petite terrine à couvercle

Ingrédients

150 q de farine

75 g de beurre ou de margarine

30 g de sucre en poudre

1 pincé de sel

1 oeuf

1 cuillère à café de beurre ou de margarine pour graisser le moule

250 ml de lait

1 pincée de sel

2 jaunes d'oeuf

20 g de sucre

1/2 sachet de sucre vanillé (5 g)

1 CS de fécule

540 g de poires en boîte, égouttées

120 g de gelée de groseilles à maquereau

1 CS de fruits confits

1 CS d'amandes émincées

Préparation

  1. rir la pâte et laisser reposer 30 minutes.
  2. Graisser le moule. Étaler la pâte, en garnir le moule, remonter légèrement les bords, percer la pâte en plusieurs endroits avec une fourchette. Faire cuire sur la grille du bas.
9-11 mn.270 W/230° C
5-7 mn.5/55230° C
  1. Demouler la pâte et la laisser refroidir.
  2. Faire chauffer le lait et le sel dans la terrine couverte.
env. 2 mn.900 W
  1. Mélanger les jaunes d'oeuf, le sucre et le sucre vanillé jusqu'à obtention d'une crème de couleur claire. Incorporer la fécule.

Mélanger lentement le lait chaud. Verser la préparation dans la terrine, couvrir et cuire en remuant de temps en temps et à la fin.

1-2 mn.900 W
  1. Garnir la pâté de crème, y déposer les poires. Verser la gelée de groseilles à maquereau dans la petite terrine, couvrir et faire chauffer.
env. 1 mn.900 W
  1. En arroser les poires puis les garnir avec les fruits confits et les amandes émincées.

Conseil:

Ne garnir le fond de la tarte que quelques minutes avant de servir afin d'éviter qu'il ne ramollisse.

Allemagne

Tarte aux quatre fruits

Tarte aux quatre fruits 12 à 16 parts

Temps de cuisson total: env. 18-25 minutes

Vaisselle: 1 moule à tarte (Ø environ 28 cm)

2 terrines à couvercle (2 litres)

Ingrédients

75 g de beurre ou de margarine

75 g de sucre

1 cuillère à café de vanille liquide

2 oeufs

150 g de farine

1 CC de levure chimique (3 g)

4 CS de lait

1 cuillère à café de beurre ou de margarine pour graisser le moule

150 g de massepain

2 sachets de flan à la vanille (20 g)

2 CS de sucre (20g)

250 ml de lait

1 banane (100g) coupée en rondelles

10 g de raisins coupés en deux, épépinés

150 g de mandarines en boîte, égouttées

10 g de pêches en boîte, égouttées, en quartiers

1 sachet de glaçage pour tarte (11 g), transparent

250 ml de jus de fruit transparent

Préparation

  1. Travailler le beurre, le sucre, la vanille liquide et les œufs environ 3 minutes au batteur jusqu'à ce que le mélange soit crémeux. Mélanger la farine à la levure. Mélanger la farine et le lait au mélange beurre-œufs en les versant en alternance.
  2. Graisser le moule et garnir uniformément la pâte. Faire cuire sur la grille du bas.
10-12 mn.270 W/230°C
2-3 mn.230° C

Démouler le fond de la tarte et laisser refroidir.

  1. Étaler le massepain entre deux feuilles de la taille du fond de tarte. Garnir le fond.
  2. Dans une terrine, mélanger la poudre de flan, le sucre et le lait. Mélanger en évitant la formation de grumeaux, couvrir et cuire en remuant de temps en temps et à la fin.
3-4 mn.900 W
  1. Étaler le flan sur le fond de tarte. Garnir de fruits.
  2. Dans la terrine, dissoudre le glaçage pour tarte dans le jus de fruit et cuire en remuant de temps en temps et à la fin.
4-6 mn.450 W

Verser le glaçage sur les fruits et laisser refroidir.

Conseil:

Pour que le goût du massepain sorte encore moelleux, laisser la tarte reposer quelques heures.

Recettes

Gâteaux, pain, desserts et boissons

Allemagne

Feuilletés au fromage blanc

12 parts environ

Temps de cuisson total: Vaisse:

env. 14-16 minutes 1 tôle (Ø environ 30 cm) Papier pour cuisson au four

Ingrédients

200 g de farine

1 cc de levure chimique (3 g)

Confiture pour la garniture

1 blanc d'oeuf

1 jaune d'oeuf

1 CS d'eau

Sucre en poudre

Préparation

  1. Mélanger la farine et la levure. Ajouter le fromage blanc maigre, le beurre et le sel et travailler au batteur. Couvrir la pâte ainsi obtenue et la laissez reposer 30 minutes au frais.
  2. Sur une surface farinée, étaler la moitié de la pâte (2 cm d'épaisseur). Couper la pâte en 8 carrés de 12 cm de côté environ et garnir chaque carré d'une cuillerée à café de confiture.
  3. Badigeonnez les bords de la pâte de blanc d'oeuf et les repliez pour former un triangle.
  4. Garnir la tôle de papier pour cuisson au four. Mélanger le jaune d'oeuf et l'eau, badigeonnez les feuilletés et les déposer sur la tôle. Cuire sur la grille du bas.

Laisser les feuilletés refroidir et les saupoudrer de sucre en poudre.

  1. Préparer les 6 derniers carrés de la pâte feuilletée et cuire.

Conseil:

Vous pouvez aussi essayer d'autres garnitures: noisettes, amandes, mousse de pain ou fromage blanc, fruits entiers, compote ou des garnitures épicées.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Autriche

Kouglof

16 parts environ

Gugelhupf

Temps de cuisson total: env. 23 minutes

Vaisselle: 1 moule à kouglof

( ≈ 22~cm)

Ingédients

1 CC de beurre ou de margarine pour graisser le moule

170 g de beurre ou de margarine

140 g de sucre en poudre

4 jaunes d'oeuf

40 g d'amandes en bâtonnets

40 g de raisins secs, lavés

Un peu de zeste de citron rapé

4 blancsd'oeuf

280 g de farine

1 sachet de levure chimique (15 g)

Préparation

  1. Graisser le moule.
  2. Travailler le beurre et le sucre en poudre au batteur jusqu'à obtention d'une pâte onctueuse, incorporer lentement les jaunes d'oeuf. Ajouter les amandes, les raisins secs et le zeste de citron rapé, bien mélanger.
  3. Battre les blancs d'oeuf en neige et les incorporer à la préparation. Mélanger la farine et la levure chimique, les verser en pluie et mélanger délicatement le tout.
  4. Verser la pâte dans le moule et faire cuire sur la grille du bas. (Cette recette donne environ 0,9 kg).

AUTO COOK No 6

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Tarte aux amandes

Tarte aux amandes 12 parts

Temps de cuisson total: env. 26-30 minutes

Vaisselle: 1 moule à fond amovible

Ingédients

2 plaques de pâte feuilletée surgelée (200g)

1 cc de beurre ou de margarine pour graisser le moule

100 g de beurre ou de margarine 100 g de sucre

1 zeste de citron rapé 4 oeufs 1/2 CS de cannelle en poudre 200 g de poudre d'amandes

Préparation

  1. Décongeler la pâte feuilletée en suivant les indications de l'emballage. Graisser le moule.
  2. Étaler la pâte feuilletée à la taille du moule et en garnir le moule. Percer la pâte en plusieurs endroits avec une fourchette et cuire dans le four préchauffé sur la grille du bas.

8-10mn. 230°C

  1. Travailler le beurre et le sucre au batteur jusqu'à obtention d'un mélange onctueux. Ajouter lentement les œufs et continuer à battre. Ajouter le zeste de citron rapé et la cannelle. Incorporer peu à peu la poudre d'amandes.
  2. Garnir le fond de tarte avec la pâte aux amandes et cuire sur la grille du bas.

18-20mn. 200°C

  1. Saupoudrer de sucre en poudre avant de servir.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Gâteaux, pain, desserts et boissons

Espagne

Biscuit roulé «bras du gitan

8 à 10 parts

Brazo gitano

Temps de cuisson total:

env. 12-16 minutes

Vaissselle:

1 moule carré (environ 24 × 24 cm)

Papier pour cuisson au four

1 terrine à couvercle (2 litres)

Ingrédients

3 oeufs

90 q de sucre

90 q de farine

1 cuillère à café de levure chimique (3g)

50 ml de lait

1 tige de cannelle

Zeste d'un citron

75 q de sucre

2 CS de fécule (20 q) 2 jaunes d'oeuf 2 CS de sucre en poudre

Préparation

  1. Travailler les œufs et le sucre jusqu'à ce que le mélange devienne mousseux. Mélanger la farine et la levure, les verser en pluie sur la crème et les incorporer avec précaution.
  2. Garnir le moule de papier pour cuisson au four, verser la pâte et cuire dans le four préchauffé sur la grille du bas.

$$ 1 0 - 1 2 \mathrm {m n}. \quad \text { } \quad 2 7 0 \mathrm {W} / 2 0 0 ^ {\circ} \mathrm {C} $$

  1. Demouler le biscuit sur un torchon mouillé et saupoudré de sucre. Retirer délicatement le papier. Rouler le biscuit dans le torchon et laisser refroidir.
  2. Dans la terrine couverte, faire chauffer 200ml de lait, la cannelle, le zeste de citron et le sucre.

$$ \text {e n v.} 2 \mathrm {m n}. \quad \boxed {\text {}} \quad 9 0 0 \mathrm {W} $$

  1. Mélanger le reste du lait, la fécule et les jaunes d'oeuf. Retirer le zeste de citron et la cannelle du lait et incorporer la préparation à la fécule au lait. Couvrir et cuire en remuant de temps en temps et à la fin.

environ 2 min. 900W

  1. Dérouler le biscuit, le fourrer de crème et le rouler de nouveau délicatement. Saupoudrer de sucre en poudre.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Autriche

Petits gâteaux secs de linz

Linzer Bäckerei

pour env. 70 gâteaux

Temps de cuisson total:

env. 8-10 minutes

Vaiselle:

1 moule rond (Ø environ 30 cm)

Papier pour cuisson au four

Ingrédients

280 q de farine

210 g de beurre

100 g de sucre

100 g d'amandes non épluchées et rapées

1 jaune d'oeuf

25 ml de jus de citron (1/2 citron)

un peu de cannelle

Préparation

  1. Pétrir tous les ingrédients en une pâte brisée et laisser reposer une heure au réfrigérateur.
  2. Étaler la pâte (3 mm d'épaisseur) et découper avec un petit moule rond d'environ 5 cm de diamètre. Garnir la tôle de papier pour cuisson au four, y disposer 12 petits gâteaux et cuire dans le four préchauffé sur la grille du bas.

$$ 8 - 1 0 \mathrm {m n}. \quad 2 0 0 ^ {\circ} \mathrm {C} $$

Après la cuisson, laisser les gâteaux refroidir avant de les retirer du papier.

Conseil:

Vous pouvez napper les gâteaux à moitié avec du chocolat.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Autriche

Chocolat à la crème

Temps de cuisson total: env. 1 minute

Vaissette:1 grandetasse (200ml)

Ingédients

150 ml de lait 30 q de chocolat à fondre 30 ml de crème

Chocolat rapié

Préparation

  1. Verser le lait dans la tasse. Râper le chocolat à fondre, le mélanger au lait et réchauffer. Remuer de temps en temps.

$$ \text {e n v.} 1 \mathrm {m n}. \quad \boxed {\text {}} \quad 9 0 0 \mathrm {W} $$

  1. Fouetter la crème, en recouvrir le chocolat, saupoudrer de chocolat rapé et servir.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Autriche

Café au lait viennois

Temps de cuisson total: env. 1½ - 2 minutes

Vaisselle: 1 grande tasse (200 ml)

Ingédients

1 jaune d'oeuf 1 CS de sucre 75 ml de lait 75 ml d'eau 2 CC de café soluble 20 ml de rhum

Préparation

  1. Verser tous les ingrédients à l'exception du rhum dans la tasse et bien mélanger. Faire chauffer en remuant une fois.

$$ 1 ^ {1} / 2 - 2 \mathrm {m n}. \quad \boxed {\text {d e l t a}} \quad 9 0 0 \mathrm {W} $$

  1. Verser le rhum dans le café au lait chaud.

Recettes

Gâteaux, pain, desserts et boissons

Pays-Bas

Vin chaud au rhum

10 Portions

Vuurdrank

Temps de cuisson total:

env. 8-10 minutes

2 litres)

Vaisse:

Ingédients

500 ml de vin blanc

500 ml de vin rouge, sec

500 ml de rhum à 54 % vol. 1 orange non traitée

3 tiges de cannelle

75 g de sucre

10 CC Sucre candi

Préparation

  1. Verser le vin et le rhum dans la terrine. Éplucher l'orange avec soin pour obtenir une peau fine. Mettre le zeste d'orange, la cannelle et le sucre dans la terrine. Couvrir et réchauffer.

8-10 mn. 900 W

Retirer le zeste d'orange et la cannelle. Mettre une cuillerée à café de sucre candi dans chaque verre à grog, y verser le vin chaud et servir.

SHARP R 939 BK - Préparation - 1

Grande-Bretagne

Confiture de framboises

30 Portions

Raspberry Jam

Temps de cuisson total: env. 14-19 minutes

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)

Bocaux confitures

Papier à confitures

Ingrédients

500 q framboises

250 g sucre gélifiant (2:1)

Préparation

  1. Laver les framboises, mélanger, couvrir et réchauffer.

4-5 mn. 900 W

  1. Remuer, couvrir et cuire.

7-8 mn. 450 W

  1. Bien nettoyer les bocaux à confiture, y verser la confiture et les fermer immédiatement avec du papier à confiture.

Conseil:

Vous pouvez aussi utiliser des fruits surgelés.

Suisse

Condiment aux pommes et aux raisins secs

Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres)

Petits bocaux à conserve ou

Ingrédients

4 pommes fermes (500g)

épluchées et coupées en dés

1 courgette (200g) coupée en-dess

oignons (150g) hachés menu

50 g de pruneaux secs dénoyautés

250 g de raisins secs

1 cuillère à café de baies de genièvre

Sel Poivre gris moulu

150 ml de vin blanc 100 ml de vinaigre de cidre 250 g de sucre

Préparation

  1. Mettre tous les ingrédients à l'exception du sucre dans une terrine, couvrir et réchauffer. Remuer de temps en temps.

9-11 mn. 900 W

  1. Mélanger le sucre aux fruits, couvrir et poursuivre la cuisson.

3-5 mn. 900 W

10-12 mn. 450 W

  1. Nettoyer soigneusement les bocaux et les essuyer. Y verser le condiment et les fermer avec du papier à confitures.

Conseil:

Ce condiment est idéal pour les fondues de viande, les grillades et les plats de riz.

FICHE technique

Tension d'alimentation

: 230V, 50 Hz, monophasé

Fusible/disjoncteur de protection

: 16 A minimum

Consommation électrique:

Micro-ondes: 1,5 kW

Grill: 2,8 kW

Grill/Micro-ondes: 2,8

Convection: 2,8 kW

Fréquence des micro-ondes

: 2450 MHz * (Groupe 2/classe B)

Dimensions extérieures

R-939: 550 mm (L) × 368~mm (H) × 537~mm (P) **

R-93ST-A: 550 mm (L) × 368~mm (H) × 535~mm (P) **

Dimensions intérieures

375 mm (L) × 272 mm (H) × 395 mm (P)

Capacité

: 40 litres

Plateau tournant

: 362 mm, céramique

Poids

: 23 kg

Eclairage de four

:25W/240-250V

  • Ce produit répond aux exigences de la norme européenne EN55011.

Conformément à cette norme, ce produit est un équipement de groupe 2, classe B.

Groupe 2 signifie que cet équipement génère volontairement de l'énergie RF sous forme de rayonnement électromagnétique pour le traitement thermique d'aliments.

Classe B signifie que l'équipement est adapté à une utilisation domestique.

** La mesure de la profondeur n'englobe pas la poignée d'ouverture de la porte. **

La capacité intérieure est calculée en multipliant la largeur, la profondeur et la hauteur maximales. La contenance réelle pour les aliments est inférieure à celle-ci.

LES SPECIFICATIONS PEUVENT ETRE CHANGEES SANS PREAVIS LORS D'AMELORATIONS APPORTEES A L'APPAREIL.

LABEL : HET GAREN VAN VLEES EN GEVOGELTE

LABEL : HET VERHITTEN EN GAREN VAN BEVROREN SNACKS

150 g crème fraîche

3 EL crème fraîche

Soupe à l'oignon et au fromage

4 soupes (à 200 ml)

150 ml crème fraîche

eigeel

zout en peper

basilic, bien haché

150 ml porto-wijn

200 g crème fraîche

50 ml room (crème fraîche)

150 ml crème fraîche

100 ml melk

50 g grattée parmesan fromage

En cas de réclamation concernant un four à micro-onde SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spécialiste ou à une des adresses des SHARP Services suivantes.

En cas de réclamation pour les fours micro-ondes SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spécialiste ou à l'une des stations techniques agrées SHARP suivantes:

A. A. V. I., 1 rue du Mont de Terre, 59818 Lesquin Cedex, 03.20.62.18.98 / A. A. V. I. (Point d'Accueil), 9-11 rue Léon Trulin, 59000 Lille, 03.20.14.96.20 / A. P. F., 1 rue Gracchus Babeuf 93130 Noisy le Sec, 01.48.43.33.08 / ATELIER ROUSSEL, 12 Bld Flandre Dunkerque, 56100 Lorient, 02.97.83.07.41 / BASTIA TELEVIDEO, Immeuble Le Béarn - Av. de la libération, 20600 Bastia, 04.95.30.81.29 / C. M. T. S., 38 rue des Ormeaux, 75020 Paris, 01.43.70.20.00 / ELECTRONIC SERVICE PLUS, 5 bd LOUIS XI - ZI le Menneton, 37000 Tours, 02.47.77.90.90 / ELECTRO SERVICE, 21 rue de Mulhouse-B. P 122, 68313 Illzach, 03.89.62.50.00

ELECTRO TECH, 26 rue Cyrano 69003 Lyon, 0892.691.032 / M. R. T., 74 Rue Albert Einstein - 72021 Le Mans Cedex, 02.43.28.52.20 /

SETELEC, 23 rue de la L'Argilière 76420 Bihorel 02.35.60.64.39 / S. T. E., 3 chemin de l'Industrie, 06110 Le Cannet Rocheville, 04.93.46.05.00 / TECH SERVICE, 15 rue du Château de Ribaute, ZA Ribaute 2, 31130 Quint Fonsegrives, 05.62.57.63.90

ITALIA - http://www. sharp. it

Imprimé en Thaïlande

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SHARP

Modèle : R 939 BK

Catégorie : Micro-ondes