CQ-VW100N - Autoradio PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CQ-VW100N PANASONIC au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : CQ-VW100N - PANASONIC


Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CQ-VW100N - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CQ-VW100N de la marque PANASONIC.



FOIRE AUX QUESTIONS - CQ-VW100N PANASONIC

Comment réinitialiser le Panasonic CQ-VW100N ?
Pour réinitialiser le Panasonic CQ-VW100N, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton 'RESET' situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 5 secondes.
Pourquoi mon appareil ne lit-il pas les CD ?
Assurez-vous que le CD n'est pas rayé ou sale. Nettoyez le CD avec un chiffon doux et réessayez. Si le problème persiste, vérifiez que le format du CD est compatible avec l'appareil.
Comment connecter mon smartphone au Panasonic CQ-VW100N ?
Utilisez un câble audio 3,5 mm pour connecter votre smartphone à l'entrée auxiliaire de l'appareil. Assurez-vous que le volume de votre smartphone est réglé correctement.
Que faire si l'écran de mon appareil est noir ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté. Si l'écran reste noir, essayez de réinitialiser l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler la radio sur le Panasonic CQ-VW100N ?
Utilisez le bouton 'TUNING' pour ajuster la fréquence de la radio. Vous pouvez également utiliser les préréglages pour enregistrer vos stations préférées.
Mon appareil ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez les connexions de l'alimentation et assurez-vous que le fusible n'est pas grillé. Essayez de brancher l'appareil sur une autre source d'alimentation.
Comment changer les paramètres de son sur le Panasonic CQ-VW100N ?
Accédez au menu des paramètres audio à l'aide du bouton 'MENU', puis sélectionnez 'ÉQUALISEUR' pour ajuster les différentes options de son selon vos préférences.
Comment mettre à jour le firmware de mon Panasonic CQ-VW100N ?
Visitez le site Web de Panasonic pour télécharger la dernière mise à jour du firmware et suivez les instructions fournies pour l'installer sur votre appareil.

MODE D'EMPLOI CQ-VW100N PANASONIC

3 Fil d’alimentation pour commande d’amplificateur extérieur 4 Fil de marche arrière 1 Handremdraad 2 Externe afstandsbedieningsdraad Changeur de disque CD (CX-DP880N, en option) Changeur de disque DVD (CX-DH801N, en option)

Consignes de sécurité34 Options de mise à niveau35 Installation 36 Raccordements électriques 41

¡Il est vivement recommandé de porter des gants pendant les travaux d’installation afin de ne pas se blesser.

¡Avant de procéder à l’installation, vérifier le fonctionnement de l’autoradio avec l’antenne et les haut-parleurs.

¡Débrancher le câble de la borne négative de la batterie (–) (voir les précautions indiquées ci-dessous). ¡L’appareil doit être installé en position horizontale et sa façade pouvant être inclinée suivant un angle approprié mais n’excédant pas 30°.

Installation dans le tableau de bord

Ouverture d’installation L’appareil peut être installé dans n’importe quel type de tableau de bord possédant une ouverture identique à celle indiquée sur la figure ci-contre. L’épaisseur du tableau de bord doit se trouver dans les limites de 4,5 mm à 6 mm pour être capable d’accueillir l’appareil.

Panasonic autorisé le plus proche. 1. Cet appareil doit être utilisé uniquement avec une source d’alimentation à courant continu de 12 V et système électrique à batterie (automobile) avec négatif à la masse.

2. Se conformer minutieusement au schéma de câblage

électrique (a page 41 - 49). L’appareil risque d’être endommagé en ne prenant cette précaution. 3. Brancher le fil d’alimentation après avoir fait tous les branchements électriques.

¡Ne pas débrancher les bornes de la batterie dans un véhicule équipé d’un ordinateur de croisière ou de radionavigation parce que tous les réglages électroniques mémorisés de l’utilisateur seraient effacés. Prendre toutes les précautions nécessaires pour ne pas provoquer de courts-circuits au moment d’effectuer l’installation de l’appareil.

5. Isoler tous les fils électriques exposés de manière à ne provoquer aucun court-circuit.

6. Attacher soigneusement tous les fils de connexion après avoir installé l’appareil. 7. Relire attentivement toutes les instructions d’utilisation et d’installation de tout équipement supplémentaire à raccorder à cet appareil.

❏ Quincaillerie pour l’installation

(Pour l’installation) Item Support de transport

¡Ne rayez pas le panneau avec les ongles ou des objets durs.

¡Ne cognez pas le panneau de avant. a Le fait de ne pas respecter les indications qui précèdent risque d’endommager voire briser le verre sur la surface du panneau tactile.

<YEAA33144> ¡Le collier de montage w est installée sur l’appareil principal au moment de son expédition. ¡Utiliser les vis de fixation fournies exclusivement pour l’installation. Si toutefois des articles sont égarés, veuillez commander les vis de fixation à usage spécifique.

q Insérez le collier de montage w dans le

Méthodes pour la fixation de la partie arrière de l’appareil (a) Utilisation de la plaque de fixation arrière (en option) Paroi ignifuge du véhicule

(b) Utilisation du coussinet en caoutchouc (en option)

Coussinet en caoutchouc (en option)

Plaque de fixation arrière

(en option, YEFG044C002) (Sans le collier de montage w)

Frein de stationnement

Interrupteur de frein de stationnement

La position de l’interrupteur du frein de stationnement varie d’un modèle de véhicule à l’autre. Pour connaître l’emplacement exact de l’interrupteur de frein de stationnement sur votre véhicule, adressez-vous à votre concessionnaire.

Lampe témoin de frein Batterie +

q Fixez un connecteur étrier à l’extrémité du fil de raccordement du frein à main (frein de stationnement).

(Provenant de magasins d’accessoires pour véhicule)

¡Dénuder la gaine des fils de connexion sur 5 mm environ avant de faire les raccordements (ceci ne concerne que les cordons à connecteur ISO).

¡Ne jamais brancher le connecteur d’alimentation dans l’appareil tant que tous les branchements ne sont pas complètement terminés. ¡Isoler toutes les parties exposées des fils de connexion de manière à éviter qu’un court-circuit se produise si elles viennent en contact avec le châssis du véhicule. Attacher soigneusement tous les fils ensemble et faire en sorte que les bornes de câble ne viennent jamais en contact avec n’importe quelle partie métallique du véhicule. ¡Notez que si votre véhicule est doté d’un ordinateur de navigation ou de conduite, la déconnexion des câbles de la batterie peut entraîner l’effacement du contenu de la mémoire de ces ordinateurs. ¡Agencez les fils tout en évitant les emplacements où la température risque d’être extrêmement élevée.

Mesures de précaution (connecteur ISO)

¡La disposition des broches du connecteur d’alimentation est conforme aux normes ISO. ¡La disposition des broches des connecteurs ISO de certaines voitures risque d’être différente par rapport aux normes ISO. ¡Vérifier si la disposition des broches du connecteur de votre voiture est conforme aux normes ISO. ¡Pour les types de véhicule A et B, intervertir les fils rouge et jaune de manière indiquée ci-dessous. ¡Une fois le branchement réalisé, isoler les sections identifiées par le signe (✽) avec de l’adhésif isolant. Remarque: ¡En ce qui concerne les véicules des types A et B, veuillez vous renseigner auprès de votre concessionnaire automobile habituel.

ISO aux normes ISO Type conforme

En cas d’utilisation d’une télécommande extérieure nonPanasonic, se référer aux conseils du fabricant concerné pour les connexions électriques.

Fil d’alimentation pour commande d’amplificateur extérieur (Bleu à rayures blanches) Vers un amplificateur extérieur. Remarque: ¡Se servir du fil de commande d’alimentation du syntoniseur de télévision pour effectuer la connexion du syntoniseur de télévision. ¡Raccorder le fil de commande d’alimentation de syntoniseur de télévision et le connecteur de commande d’amplificateur de l’amplificateur externe lors le syntoniseur de télévision et l’amplificateur externe sont connectés en même temps. Haut-parleurs B8 : Arrière Gauche – B4 : Avant Droit – Raccordez au connecteur d’alimentation de l’appareil.

N’est pas utilisé.

Ce fil n’est pas conçu pour être utilisé avec une antenne à com-mande électrique par commutateur. Remarque: ¡L’antenne à commande électrique se déploie automatiquement lorsque l’appareil est mis sous tension. A4 : Fil de batterie (Jaune) À raccorder à la batterie automobile, + 12 V c.c.

(fourni avec CX-DH801N)

BATTERY 5 A Fil de batterie

(Jaune) Raccordez à une batterie d’automobile à courant d’alimentation continu de 12 volts.

Fil d’alimentation (Rouge) (non utilisé)

(fourni avec CX-DP880N)

Fil de batterie (Jaune)

Raccordez à une batterie d’automobile à courant d’alimentation continu de 12 volts. Cordon DIN (Noir) (D) (Rouge) Cordon ¡Observez les formes des connecteurs des dispositifs de branchement et leurs positions de raccordement spécifiées afin d’établir les connexions correctes. STAND BY (R) ON (G)

¡Observez les formes des connecteurs des dispositifs de branchement et leurs positions de raccordement spécifiées afin d’établir les connexions correctes.

Si vous utilisez la caméra de vision arrière en option, le fil de marche arrière doit être raccordé.

Raccordez le fil de marche arrière (Violet à rayures blanches) au fil positif (+) du feu de marche arrière (la lumière claire qui s’allume lorsque la transmission est mise en position de marche arrière). Remarque: ¡Raccordez le fil de marche arrière après en avoir coupé la borne au bout. ¡Utilisez un prolongateur de cordon de marche arrière (en option) si nécessaire. Connecteur étrier Feux de (Provenant de magasins marche arrière d’accessoires pour véhicule)

Retirez-le de la partie arrière de la douille de fixation de lampe de feux de marche arrière.