LC-40CFE4042E   SHARP

LC-40CFE4042E - Téléviseur SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LC-40CFE4042E SHARP au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : LC-40CFE4042E - SHARP


Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LC-40CFE4042E - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LC-40CFE4042E de la marque SHARP.



FOIRE AUX QUESTIONS - LC-40CFE4042E SHARP

Pourquoi ma télévision SHARP LC-40CFE4042E ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché à la prise et à la télévision. Essayez une autre prise pour vous assurer que le problème ne vient pas de l'alimentation.
Comment réinitialiser ma télévision SHARP LC-40CFE4042E ?
Pour réinitialiser, débranchez la télévision pendant environ 10 secondes, puis rebranchez-la. Si cela ne fonctionne pas, accédez au menu des paramètres pour une réinitialisation d'usine.
Pourquoi l'image de ma télévision est-elle floue ou de mauvaise qualité ?
Assurez-vous que le câble HDMI ou autre connexion est correctement branché. Vérifiez également les paramètres de résolution dans le menu des paramètres pour correspondre à la source d'entrée.
Comment connecter ma télévision SHARP LC-40CFE4042E à Internet ?
Accédez au menu 'Paramètres', puis à 'Réseau'. Choisissez 'Configurer la connexion Internet' et suivez les instructions pour vous connecter à votre réseau Wi-Fi.
Que faire si le son ne fonctionne pas sur ma télévision ?
Vérifiez que le volume n'est pas à zéro ou en mode muet. Accédez aux paramètres audio pour vous assurer que la sortie sonore est correctement configurée.
Comment mettre à jour le logiciel de ma télévision SHARP LC-40CFE4042E ?
Accédez au menu 'Paramètres', puis à 'À propos de' et sélectionnez 'Mise à jour du logiciel'. Suivez les instructions à l'écran pour télécharger et installer les mises à jour disponibles.
Ma télévision ne capte pas les chaînes. Que faire ?
Vérifiez si l'antenne est correctement connectée et orientée. Accédez au menu 'Installation' et lancez une recherche de chaînes pour les capter à nouveau.
Comment modifier les paramètres d'image de ma télévision ?
Accédez au menu 'Paramètres' puis à 'Image'. Vous pouvez ajuster la luminosité, le contraste, la couleur et d'autres paramètres selon vos préférences.
Est-ce que ma télévision prend en charge les applications de streaming ?
Oui, la SHARP LC-40CFE4042E prend en charge plusieurs applications de streaming. Accédez au menu 'Applications' pour télécharger et installer celles que vous souhaitez.
Comment activer le mode veille sur ma télévision ?
Vous pouvez activer le mode veille en appuyant sur le bouton 'Power' de la télécommande ou en réglant un minuteur dans le menu 'Paramètres'.

MODE D'EMPLOI LC-40CFE4042E SHARP

Cher client SHARP Nous vous remercions pour votre achat de ce téléviseur couleur à cristaux liquides SHARP. Pour en assurer la sécurité et le bon fonctionnement pendant de longues années, veuillez lire attentivement les Précautions de sécurité importantes avant de l’utiliser.

Table des matières 1

Introduction 2 Précautions de sécurité importantes 2 Précautions sur la télécommande 6 Guide rapide 7 Présentation de la première mise en service 7 Avant de mettre le téléviseur sous tension 8 Auto installation initiale 9 Vérification de la force du signal 9 Regarder la télévision 10 Opérations quotidiennes 10 Mise sous/hors tension 10 Commutation entre les chaînes numériques et analogiques 10 Changement de canal 10 Sélection d’une source vidéo externe 10 Sélection du mode sonore 10 EPG 11 Opérations de base 16

FRANÇAIS Table des matières

Réglage de base 17 Réglages de l’image 17 MODE AV 18 Réglages audio 18 Réglage de l’entrée audio 19 Réglage automatique du volume 19 Réglages des canaux 20 Autoinstallation 20 Réglages détaillés des canaux 20 Réglages du mot de passe/contrôle parental 22 Réglages de la langue 22 Fonctions de visualisation pratiques 23 Sélection de la taille d’image 23 Réglages de l’affichage 23 Affichage du canal 23 Affichage de l’heure et de la date 23 Autres fonctions pratiques 24 Réglage lors de l’utilisation d’appareils externes.. 24 Réglages de la source d’entrée 24 Omission d’entrée spécifique 24 Liste de commande RS-232C 27 Annexe 28 Que faire en cas d’anomalie ? 28 Fiche technique 29 Accessoire en option 30 Spécifications environnementales 30 Marques 30 Mise au rebut en fin de vie 31 Tableau des restrictions pour le verrouillage enfant ... 32 Liste des abréviations 32

• Eau et humidité — N’utilisez pas l’appareil à proximité de l’eau, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’une machine à laver, d’une piscine et dans un sous-sol humide.

• Ne placez pas de vases ou tout autre récipient rempli d’eau sur cet appareil. L’eau pourrait se renverser sur celui-ci et entraîner un incendie ou une électrocution. • Support — Ne placez pas l’appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. Ceci risquerait de causer la chute de l’appareil et de provoquer par là des blessures graves et d’endommager l’appareil. Utilisez uniquement un chariot, un support, un trépied, une applique ou une table recommandés par le fabriquant ou vendus avec l’appareil. Pour monter l’appareil sur un mur, suivez les instructions du fabricant. N’utilisez que du matériel recommandé par ce dernier. • Pour déplacer l’appareil placé sur un chariot, procédez au transport avec précaution. Des arrêts brusques, une force excessive ou des irrégularités de la surface du sol peuvent provoquer la chute de l’appareil. • Ventilation — Les évents et autres ouvertures du coffret sont destinés à la ventilation. Ne les recouvrez pas et ne les bloquez pas car une ventilation insuffisante risque de provoquer une surchauffe et/ou de réduire la durée de vie de l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface similaire risquant de bloquer les ouvertures de ventilation. Ce produit n’est pas conçu pour être encastré ; ne le placez pas dans des endroits clos comme une bibliothèque ou une étagère, sauf si une ventilation adéquate est prévue ou si les instructions du fabricant sont respectées. • Le panneau LCD utilisé dans cet appareil est en verre. Il peut donc se briser s’il tombe ou s’il subit un choc. Veillez à ne pas vous blesser avec des éclats de verre si le panneau LCD vient à se briser. • Sources de chaleur — Éloignez l’appareil des sources de chaleur comme les radiateurs, les chauffages et autres appareils produisant de la chaleur (y compris les amplificateurs). • Afin d’empêcher tout incendie, ne placez jamais une bougie ou autres flammes nues au dessus ou près de l’ensemble du téléviseur. • Afin d’empêcher tout incendie ou électrocution, ne placez pas le cordon secteur sous l’ensemble du téléviseur ou autres objets volumineux. • Casque — Ne mettez pas le volume à un niveau élevé. Les spécialistes de l’oreille déconseillent l’écoute prolongée à des niveaux sonores élevés. • N’affichez pas une image fixe pendant une période prolongée, sous peine de laisser une image rémanente à l’écran. • Il y a toujours consommation d’énergie si la prise principale est branchée. • Entretien — Ne tentez pas de procéder vous-même à l’entretien de l’appareil. La dépose des couvercles risque de vous exposer à de hautes tensions et d’autres situations dangereuses. Faites appel à un technicien qualifié pour l’entretien. Le panneau LCD est un appareil de très haute technologie vous offrant des détails fins de l’image. Dû au grand nombre de pixels, un certain nombre de pixels non actifs peuvent apparaître occasionnellement à l’écran sous la forme de point fixe bleu, vert ou rouge. Ceci rentre dans les spécifications du produit et ne constitue pas un défaut. Précautions lors du transport du téléviseur Lors du transport du téléviseur, ne le transportez pas en le tenant par les haut-parleurs. Veillez à toujours le transporter à deux, en le tenant à deux mains — une main de chaque côté du téléviseur.

Télétexte : Interrompt la mise à jour automatique des pages télétexte ou libère le mode de maintien. 1 (Sous-page) (Page 12)

Pour sélectionner le canal.

Entrez les numéros de votre choix. Règle la page en mode Télétexte. • Si vous sélectionnez les quatre pays nordiques (la Suède, la Norvège, la Finlande ou le Danemark) pour le réglage du pays dans le menu Auto installation initiale (Page 9), les canaux télévisés sont de quatre chiffres. Pour les autres pays, ils sont de trois chiffres. A (Flash-back) Appuyez sur cette touche pour revenir à l’entrée externe ou au canal précédemment sélectionné.

ATV/DTV : Affiche la liste des émissions lorsqu’aucun autre écran du « MENU » n’est exécuté.

F SLEEP Appuyez sur cette touche pour programmer l’heure à laquelle le téléviseur se mettra automatiquement en veille.

G Touches AQUOS LINK Si un appareil externe comme un lecteur BD AQUOS est raccordé au téléviseur par l’intermédiaire de câbles HDMI et est compatible avec AQUOS LINK, vous pouvez utiliser ces touches AQUOS LINK. Voir page 19 pour les détails. • Sur ce modèle, la touche < est inopérante.

• Ne mettez pas le volume à un niveau

élevé. Les spécialistes de l’oreille déconseillent l’écoute prolongée à des niveaux sonores élevés. • La prise SERVICE est réservée uniquement à un technicien de service qualifié. Ne raccordez rien à cette prise.

Lorsque le commutateur MAIN POWER est placé sur a, la quantité d’énergie électrique consommée est ramenée à 0,01 W ou moins.

Toutefois, contrairement à lorsque vous débranchez le cordon secteur, l’alimentation n’est pas complètement coupée. Les prises HDMI 2 et EXT 4 peuvent utiliser la même prise d’entrée audio (HDMI 2/PC AUDIO (R/L)). L’élément adéquat doit néanmoins être sélectionné dans le menu « Sélect. Audio PC » (Reportez-vous à la page 19 pour en savoir plus).

La forme de la prise peut être différente dans certains pays.

Pour les modèles de

• Avant de procéder aux opérations, étendez un rembourrage sur la surface de travail sur laquelle vous placerez le téléviseur. Ceci lui évitera d’être endommagé.

• Fixez le socle dans le bon sens. • Veillez à bien suivre les instructions. Un montage incorrect du socle peut entraîner la chute du téléviseur.

Confirmez la présence des huit vis avec l’ensemble du socle.

• N’utilisez pas ensemble des piles usagées et neuves. Ceci peut raccourcir la durée de vie des piles neuves ou provoquer des fuites des piles usagées. • Retirez les piles dès qu’elles sont usées. Les produits chimiques s’écoulant d’une pile peuvent provoquer une allergie. En cas de fuite, essuyez soigneusement avec un chiffon. • Les piles fournies avec l’appareil peuvent avoir une durée de vie plus courte que prévue en raison des conditions de stockage. • Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles.

Remarque sur la mise au rebut des piles :

Les piles fournies ne contiennent pas de matériaux dangereux, comme du cadmium, du plomb ou du mercure. Les réglementations sur les piles usagées stipulent que les piles ne doivent plus être jetées avec les ordures ménagères. Déposez gratuitement les piles usagées dans les bacs collecteurs indiqués mis en place à cet effet dans les magasins.

Utilisation de la télécommande

Utilisez la télécommande en la dirigeant vers le capteur de télécommande. Des objets placés entre la télécommande et le capteur peuvent gêner le bon fonctionnement de la télécommande.

Capteur de télécommande

Précautions sur la télécommande

• N’exposez pas la télécommande à des chocs. Ne l’exposez pas non plus à des liquides et ne la placez pas dans des endroits très humides. • N’installez pas, ni n’exposez la télécommande directement au soleil. La chaleur risquerait de la déformer. • La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement si le capteur de télécommande du téléviseur est directement exposé au soleil ou à un éclairage violent. Dans ce cas, modifiez l’angle de l’éclairage ou du téléviseur, ou rapprochez la télécommande du capteur de télécommande.

étapes ne soient pas nécessaires en fonction de l’installation et des raccordements de votre téléviseur.

Exécuter les réglages initiaux

Placez le téléviseur près de la prise électrique et gardez la fiche du cordon d’alimentation à proximité.

 Cordon secteur (La forme de la prise peut être différente dans certains pays)

Appuyez sur a/b pour sélectionner « Tension alim. », et appuyez ensuite sur ;.

Appuyez sur c/d pour sélectionner « Marche », et appuyez ensuite sur ;.

Installation du téléviseur sur un mur

• Ce téléviseur doit être installé sur un mur uniquement avec l’applique pour montage mural et la patte de fixation* disponibles auprès de SHARP (Page 30). Une installation instable et un risque de blessures graves pourraient résulter de l’utilisation d’autres appliques pour montage mural. • L’installation du téléviseur couleur LCD demande des qualifications particulières et ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié. Nous vous conseillons de ne pas effectuer vous-même ce travail. SHARP décline toute responsabilité en cas de montage défectueux pouvant provoquer un accident ou des blessures. • Vous pouvez faire appel à un technicien de service qualifié et utiliser l’applique et la patte de fixation* en option pour monter le téléviseur sur un mur. • Pour utiliser ce téléviseur monté sur un mur, retirez d’abord le ruban adhésif en deux endroits à l’arrière du téléviseur, puis utilisez les vis fournies avec l’applique pour montage mural afin de la sécuriser à l’arrière du téléviseur. • Lorsque vous montez le téléviseur sur un mur, il est recommandé de fixer le pied de soutien. * Uniquement pour les modèles de 40 pouces.

Confirmez ce qui suit avant de mettre le téléviseur sous tension

E Le câble d’antenne est-il raccordé ? E Le cordon secteur est-il branché ? E Le commutateur MAIN POWER est-il placé sur ; ?

• Une fois l’auto installation initiale terminée, le code secret par défaut est automatiquement réglé à « 1234 ». Pour modifier le code secret, reportez-vous à Réglages du mot de passe/ contrôle parental (Page 22). Pour effacer le code secret (la saisie du code secret ne sera plus nécessaire), reportez-vous à

EFFACEMENT DU CODE SECRET (Page 24). • Lorsque « Italie » est sélectionné dans le réglage pays, le code secret est automatiquement réglé à « 1234 » et la restriction d’âge par défaut à 18 ans.

Appuyez sur a/b pour sélectionner la langue de votre choix, et appuyez ensuite sur ;.

DOMICILE MAGASIN Appuyez sur a/b pour décider où vous utiliserez ce téléviseur, et appuyez ensuite sur ;. • DOMICILE : « STANDARD » sera la valeur par défaut pour le réglage « MODE AV ». • MAGASIN : « DYNAMIQUE (Fixe) » sera la valeur par défaut pour le réglage « MODE AV ». Si « MODE AV » est modifié, le téléviseur reviendra automatiquement à « DYNAMIQUE (Fixe) » si aucun signal n’est reçu du téléviseur ou de la télécommande pendant 30 minutes.

Si vous installez une antenne pour la première fois ou la déplacez, il est recommandé d’ajuster l’alignement de l’antenne pour avoir une bonne réception en vérifiant sur l’écran de réglage d’antenne.

Appuyez sur @ pour afficher l’écran du

• Si vous éteignez le téléviseur au moyen de a sur le téléviseur, les données EPG seront perdues.

Si le téléviseur est mis sous tension, vous pouvez le mettre en veille en appuyant sur B de la télécommande.

E Quitter le mode de veille

En veille, appuyez sur B de la télécommande.

Sélection d’une source vidéo externe

Une fois le raccordement effectué, appuyez sur b pour afficher l’écran « SOURCE ENTRÉE » et appuyez ensuite sur b ou a/b pour passer à la source externe adéquate avec ;.

SOURCE ENTRÉE TV EXT 1

EXT 2 Pour composer le premier service DTV dans la liste des programmes

Pour composer le premier service

ATV dans la liste des programmes

évènements DTV/RADIO, voir des informations détaillées sur ces évènements et syntoniser sur un évènement actuellement à l’antenne.

Les illustrations sur cette page sont expliquées au moyen des canaux à trois chiffres.

Filtre Appuyez sur a/b pour sélectionner le canal que vous souhaitez trouver, et appuyez ensuite sur d pour déplacer le curseur sur le tableau de programmes. • Si a ou b s’affiche à gauche des canaux, continuez d’appuyer sur a/b pour afficher l’écran suivant ou précédent.

Appuyez sur a/b pour sélectionner le programme de votre choix, et appuyez ensuite sur ; pour afficher les informations sur le programme.

2 Chercher un programme le jour précédent Appuyez sur R pour accéder au tableau de programmes du jour précédent.

5 Cherchez un programme dans une catégorie

1 2 4 Vérifiez les informations sur le programme 1

Appuyez sur a/b pour sélectionner le programme que vous souhaitez vérifier.

Appuyez sur d pour sélectionner la catégorie de filtre désirée.

• Chaque fois que vous appuyez sur d la catégorie de filtre change (« Film », « News », etc., par ex.).

Appuyez sur ; ou B pour afficher le tableau de programmes de la catégorie sélectionnée.

Votre téléviseur reçoit les signaux Télétexte émis par des stations de télévision et les décode en format graphique pour les visionner. Les informations, le bulletin météo et les nouvelles sportives, les cours de la Bourse et les programmes des émissions font partie des nombreux services disponibles.

Activer/désactiver le Télétexte

• Si vous sélectionnez un programme sans signal de télétexte, « Pas de Télétexte disponible. » s’affiche. • Le même message s’affiche pendant d’autres modes si aucun signal télétexte n’est disponible.

Maintenir) Les sous-titres ne seront pas affichés si le service ne contient pas d’informations de sous-titres.

Révèle ou cache les sous-pages.

Si les informations de télétexte ne s’affiche pas correctement, sélectionnez le type de langue parmi neuf types de tableaux de langue ; « Europe de l’Ouest »,

« Europe de l’Est », « Russie », « Russie-2 », « Grec », Ces deux touches sont indiquées à I’écran par les symboles « e » et « f ».

Utilisation de l’application MHEG5 (Royaume-Uni uniquement)

Certains services vous apportent des programmes avec l’application codée MHEG qui vous permet d’avoir une expérience interactive DTV. Si elle est fournie, l’application MHEG-5 démarre lorsque vous appuyez sur m.

• Le télétexte ne peut être affiché que s’il est envoyé par un réseau. Pas utilisé pour convertir entre les langues.

• Lisez attentivement le mode d’emploi de chaque appareil externe pour voir les méthodes de raccordement possibles. Ceci vous aidera à obtenir la meilleure qualité audiovisuelle possible et à optimiser le potentiel de votre téléviseur et de l’appareil raccordé.

• Reportez-vous à la page 25 pour raccorder un ordinateur au téléviseur.

• Les câbles illustrés aux pages 13_15 sont en vente dans le commerce.

Les données audio et vidéo numériques sont transmises sans compression de données, ne perdant ainsi aucune de leur qualité. La conversion analogique/numérique n’est plus nécessaire sur les appareils raccordés au téléviseur, éliminant ainsi les pertes de qualité.

• La disponibilité de la fonction AQUOS LINK dépend de l’appareil HDMI utilisé. Selon le fabricant et le type d’appareil utilisé, il se peut que les fonctions décrites soient partiellement ou complètement inutilisables.

(Reportez-vous à la page 19 pour en savoir plus).

Câble certifié HDMI

 Câble certifié HDMI

Signal vidéo pris en charge : 576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p Voir page 27 pour connaître la compatibilité des signaux PC.

DVD et un autre appareil.

• Le contenu de ce menu dépend du fournisseur du module CI.

Module Les informations générales sur le module CI s’affichent.

Les paramètres de réglage de chaque carte CA s’affichent. Enquête Vous pouvez saisir des valeurs numériques comme un mot de passe ici.

• Assurez-vous que le module CI est correctement inséré.

• Le « MENU » permet d’effectuer divers réglages et ajustements.

Affichez l’écran du

MENU Appuyez sur @ pour afficher l’écran du « MENU ». Image

6 pour revenir à la page du « MENU » précédent.

Sélection dans le MENU Couleur

Teinte Netteté Opérations sans télécommande Cette fonction s’avère pratique lorsque la télécommande n’est pas à portée de main.

2 Appuyez sur b pour valider le réglage.

À propos de l’affichage du guide

L’affichage du guide en bas de l’écran présente les opérations sous la forme d’OSD.

Ajuste automatiquement le contraste d’une image d’après la scène.

• Il est impossible de spécifier un réglage minimum sur un chiffre plus grand que le réglage maximum. • Les réglages maximum et minimum ne peuvent pas être réglés sur le même chiffre. • En fonction de la luminosité de l’éclairage ambiant, le capteur OPC peut ne pas fonctionner si la plage de réglage est trop petite.

UTILISATEUR Vous permit de personnaliser les réglages. Vous pouvez régler le mode pour chaque source d’entrée.

Cette fonction vous permet de savourer un son en direct réaliste.

Le son pour les malentendants est émis par défaut sur les enceintes du téléviseur lorsque le programme contient des informations audio.

• La rubrique suivie d’un * est disponible uniquement lors de la sélection de « HDMI 1 », « HDMI 2 », « HDMI 3 » ou « EXT 4 » dans le menu « SOURCE ENTRÉE ».

Le son est émis sans image à l’écran.

Réglages AQUOS LINK Options

Réglage de l’entrée audio

Les signaux HDMI ont la priorité lorsque le signal contient du son.

• Il est nécessaire de placer cette option sur « EXT 4 (RGB) » pour raccorder des appareils (y compris un ordinateur) au moyen d’un câble certifié HDMI à la prise HDMI 2. Si vous sélectionnez « HDMI 2 », le son ne sera pas émis.

Placez cette option sur « Marche » pour activer le fonctionnement interactif des appareils HDMI (lecteurs/ enregistreurs DVD, lecteurs/enregistreurs Blu-ray).

Ce que vous pouvez faire avec

AQUOS LINK Lecture d’une seule touche Lorsque le téléviseur est en mode de veille, il se met automatiquement sous tension et démarre la lecture de l’image de la source HDMI.

Commandes des appareils

AQUOS LINK au moyen de la télécommande AQUOS LINK vous permet de commander l’appareil HDMI raccordé au téléviseur avec une seule télécommande.

Touches pour le fonctionnement d’AQUOS LINK Réglage automatique du volume

Autoinstallation ». Le code secret par défaut est « 1234 ».

Pour modifier le code secret, reportez-vous à Réglages du mot de passe/contrôle parental (Page 22). Pour effacer le code secret (la saisie du code secret ne sera plus nécessaire), reportez-vous à EFFACEMENT DU CODE SECRET (Page 24). • Il n’est pas possible de régler le paramètre Domicile/Magasin et le paramètre Pays dans « Autoinstallation » sur le menu « Installation ». Si vous souhaitez reconfigurer ces réglages, exécutez automatiquement l’autoinstallation initiale après avoir procédé à « Réinitial. » dans le menu « Installation ».

Réglages détaillés des canaux

Installation • Vous pouvez effectuer la « Recherche manuelle » par numéro de service uniquement si les quatre pays nordiques (la Suède, la Norvège, la Finlande ou le Danemark) ont été sélectionnés dans le réglage du pays (Page 9). Si un autre pays a été sélectionné, la « Recherche manuelle » n’apparaît pas sur l’écran de menu.

Les canaux avec le repère ✔ sont sautés lorsque vous appuyez sur :r/s sur le téléviseur ou la télécommande. 1 Appuyez sur a/b pour sélectionner le canal de votre choix. 2 Appuyez sur ; pour placer un repère ✔ sur le canal que vous souhaitez sauter.

Les positions des rubriques pour les canaux peuvent être triées. 1 Appuyez sur a/b pour sélectionner le canal dont vous souhaitez déplacer la position de la rubrique, et appuyez ensuite sur ;. Num. Chaîne

Vous pouvez ajuster la fréquence sur la position désirée (seulement pour les canaux analogiques).

• Réglez en prenant l’image de l’arrière-plan comme référence. • Vous pouvez régler la fréquence en appuyant sur c/d. Chaque fois que vous appuyez sur c ou d, la valeur change par incréments de 0,05 MHz.

Lorsque le canal est verrouillé, il est nécessaire de saisir le code secret pour y accéder.

• Reportez-vous à « Verrouil. Enfant » pour le réglage du code secret. • Lorsque le « Blocage du canal » est réglé pour un canal, « Verrouil. activé. » est affiché, et l’image et le son du canal sont bloqués. • En appuyant sur 6 lorsque que « Verrouil. activé. » est affiché, la fenêtre de saisie du code secret apparaît. La saisie du bon code secret libère provisoirement le « Verrouil. Enfant » jusqu’à ce que l’appareil soit mis hors tension. • Si vous sélectionnez « Italie » dans le réglage du pays (Page 9), la fenêtre de saisie du code secret apparaît chaque fois que vous syntonisez sur les canaux où « Blocage du canal » est appliqué.

Sélectionnez les systèmes couleur optimaux pour la réception (« AUTO », « PAL », « SECAM », « NTSC »)

(seulement pour les canaux analogiques).

Sélectionnez les systèmes sonores optimaux (système de diffusion) pour la réception (« B/G », « A2 B/G », « D/K », « A2 D/K », « A2 D/K1 », « A2 D/K2 », « I », « L », « L’ ») (seulement pour les canaux analogiques).

Verrouil. Enfant ». Le code secret par défaut est « 1234 ». Pour effacer le code secret (la saisie du code secret ne sera plus nécessaire), reportez-vous à EFFACEMENT DU CODE SECRET (Page 24).

Enregistrez un mot de passe à quatre chiffres pour utiliser la fonction de « Verrouil. Enfant ».

Saisissez le code secret à quatre chiffres en utilisant les touches numériques 0_9.

• Par mesure de précaution, notez le code secret (PIN) au dos de ce mode d’emploi, détachez-le et rangez-le dans un endroit sûr hors de portée des enfants.

À chaque fois que vous appuyez sur [ de la télécommande, la langue des sous-titres change.

2ème langue Cette fonction vous permet de contrôler les canaux DTV. Elle empêche les enfants de regarder des scènes violentes ou sexuelles potentiellement nuisibles.

• « Pour tous » et « Accord des parents souhaité » correspondent à des classements utilisés exclusivement en France. • Voir page 32 pour les détails sur les classements.

Réglages de la langue

• Les sous-titres ne seront pas affichés si le programme ne contient pas d’informations de sous-titres.

Langue audio numérique

En fait, si vous réglez « AUTO » dans le menu « Mode Grand écran », le « Mode Grand écran » optimal est automatiquement choisi pour chaque émission ou programme lu au moyen d’un magnétoscope ou lecteur/ enregistreur DVD.

Vous pouvez afficher les informations sur le canal en appuyant sur p sur la télécommande.

Mode DTV TV Rubrique (pour les signaux HD [haute-définition])

Affiche une image avec le même nombre de pixels sur l’écran.

Rubrique (pour ordinateur)

Vous pouvez afficher les informations de l’heure comprises dans les émissions DTV et télétexte.

1 Sélectionnez un canal télévisé. 2 Appuyez sur p. L’affichage du canal apparaît sur le téléviseur. • Chaque fois que vous appuyez sur p, le format d’affichage de l’heure et les informations sur le canal changent.

L’image remplit entièrement l’écran.

Cette fonction vous permet d’afficher les informations du programme sur l’écran comme le titre et l’heure de diffusion en sélectionnant un canal.

• La saisie du code secret est nécessaire pour exécuter « Réinitial. ». Le code secret par défaut est « 1234 ». Pour modifier le code secret, reportez-vous à Réglages du mot de passe/contrôle parental (Page 22). Pour effacer le code secret (la saisie du code secret ne sera plus nécessaire), reportez-vous à EFFACEMENT DU CODE SECRET (Page 24).

Mise à jour du logiciel

SOURCE ENTRÉE TV Si vous utilisez DVB-T, le téléviseur reçoit automatiquement le service de mise à jour et actualise le nouveau logiciel. Lorsqu’un message de confirmation à propos de la mise à jour du logiciel est reçu sur l’écran, suivez les invites à l’écran.

Réglage manuel de l’image de l’ordinateur

En temps normal, vous pouvez régler facilement l’image s’il est nécessaire de changer la position de l’image avec « Sync. Automat. ». Dans certains cas, toutefois, un réglage manuel est nécessaire pour optimiser l’image.

• Lors du raccordement du téléviseur à un ordinateur, le type de signal d’entrée est automatiquement détecté.

• Pour remettre toutes les rubriques de réglage aux valeurs préréglées d’usine, appuyez sur a/b pour sélectionner « Réinitial. » et appuyez ensuite sur ;. • « Horloge » et « Phase » dans le menu « Sync. fine » ne peuvent être réglées que lorsque des signaux analogiques sont reçus par la prise EXT 4.

• Utilisez un câble série de commande RS-232C (de type croisé) (en vente dans le commerce) pour les connexions.

Entrez les valeurs des paramètres, en alignant sur la gauche et remplissez avec des espaces pour le restant (Veillez à entrer quatre valeurs pour le paramètre). Lorsque le paramètre d’entrée n’est pas dans une plage réglable, « ERR » réapparaît (Reportez-vous à « Format de code de réponse »).

Ajustez les réglages de communications RS-232C de l’ordinateur pour qu’ils correspondent aux conditions de communication du téléviseur. Les réglages de communications du téléviseur sont les suivants :

Longueur des données :

O K Code de retour (0DH)

Le téléviseur fonctionne conformément à la commande reçue et envoie un message de réponse à l’ordinateur. N’envoyez pas plusieurs commandes à la fois. Attendez que l’ordinateur reçoive la bonne réponse avant d’envoyer la commande suivante. Veillez à envoyer « A » avec le retour chariot et confirmez que « ERR » revient avant d’opérer.

Huit codes ASCII +CR C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3

Liste de commande RS-232C Rubrique de commande

Vérifiez que vous avez appuyé sur a sur le téléviseur.

Le téléviseur ne fonctionne pas.

Le capteur de télécommande est-il illuminé par un éclairage fluorescent ?

Vérifiez que vous avez appuyé sur e sur la télécommande. L’élément adéquat est-il sélectionné dans le menu « Sélect. Audio PC » lors du raccordement d’appareils à la prise HDMI 2 ou la prise EXT 4 ? (Pages 13 et 19)

Le téléviseur émet quelquefois un bruit de craquement.

• Lorsque le téléviseur est utilisé dans un endroit à basse température (une pièce ou un bureau, par ex.), l’image peut laisser des traces ou apparaître avec un léger délai. Ceci n’est pas un défaut de fonctionnement et le téléviseur fonctionne de nouveau normalement lorsque la température redevient normale. • Ne laissez pas le téléviseur dans un endroit chaud ou froid. Ne le laissez pas non plus dans un endroit directement exposé au soleil ou à proximité d’un radiateur, ceci pouvant provoquer des déformations du coffret et des problèmes de fonctionnement du panneau LCD. Température de stockage : e 5 °C à e 35 °C.

Informations sur la licence d’utilisation du logiciel pour ce produit

Composition du logiciel Le logiciel accompagnant ce produit comprend différents composants logiciels dont chaque droit d’auteur est détenu par SHARP ou par des tiers. Logiciel développé par SHARP et logiciel libre Les droits d’auteur pour les composants logiciels et les différents documents applicables fournis avec ce produit qui ont été développés ou rédigés par SHARP sont la propriété de SHARP et sont protégés par la Copyright Act, des traités internationaux et autres lois applicables. Ce produit utilise également des logiciels distribués gratuitement et des composants logiciels dont les droits d’auteur sont détenus par des tiers. Ceux-ci comprennent des composants logiciels couvert par une licence de type BSD ou d’autres accords de licence. Nous ne sommes pas en mesure de répondre aux questions concernant le code source pour les logiciels libres. Le code source pour les composants logiciels dont les droits d’auteur ne sont pas détenus par SHARP n’est pas distribué. Remerciements Les composants logiciels libres suivants sont fournis avec ce produit : • Freetype • unicode • Teletext font • libpng • zlib

• Reportez-vous à la troisième de couverture pour les schémas dimensionnels.

• D’autres accessoires en option peuvent être disponibles dans un proche avenir. Lors de vos achats, lisez le catalogue le plus récent pour la compatibilité et vérifiez la disponibilité des accessoires.

La consommation d’énergie annuelle est calculée d’après la consommation électrique en Mode Éco. d’énergie, en regardant la télévision 4 heures par jour, 365 jours par an

• La consommation électrique du mode Marche dépend des images affichées par le téléviseur.

• Le logo « HD TV 1080p » est une marque de commerce de EICTA.

• Le logo DVB est une marque déposée du projet DVB (Digital Video Broadcasting).

1. Au sein de l’Union européenne

Attention : Votre produit comporte ce symbole. Il signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux.

Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits.

Attention : Si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire !

Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils. Suite à la mise en œuvre de ces dispositions dans les États membres, les ménages résidant au sein de l’Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés. Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire. *) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements. Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur. En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l’environnement et la santé humaine.

2. Pays hors de l’Union européenne

Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d’élimination correcte de cet appareil. Suisse : Les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant, même si vous n’achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d’accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch.

B. Informations sur la mise au rebut à l’intention des entreprises

1. Au sein de l’Union européenne Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut : Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales. Espagne : Veuillez contacter l’organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de reprise de vos produits usagés.

2. Pays hors de l’Union européenne

Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d’élimination correcte de cet appareil. Les piles/accus fournies avec ce produit peuvent contenir des traces de Plomb. Au sein de l’Union Européenne : Le symbole de la poubelle sur roues barrée laisse supposer que les piles/ accus usagées ne doivent pas être mélangées avec les déchets ménagers ! Il existe un mode de collecte séparé pour les piles/accus usagées, ce qui permet d’effectuer un traitement et un recyclage en accord avec la législation. Veuillez contacter une autorité locale pour plus de renseignements sur le système mis en place. Suisse : Les piles/accus usagées doivent être retournées chez votre détaillant. Pour les pays hors Union Européenne : Veuillez contacter une autorité locale afin de connaître la bonne méthode à utiliser pour la collecte de vos piles/accus usagées.

Restriction de l’utilisateur

Accord des parents souhaité