LC-32HG3342   SHARP

LC-32HG3342 - Téléviseur SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LC-32HG3342 SHARP au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : LC-32HG3342 - SHARP


Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LC-32HG3342 - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LC-32HG3342 de la marque SHARP.



FOIRE AUX QUESTIONS - LC-32HG3342 SHARP

Comment configurer la télévision SHARP LC-32HG3342 pour la première fois ?
Pour configurer votre télévision pour la première fois, branchez l'appareil, allumez-le et suivez les instructions à l'écran pour sélectionner votre langue, votre réseau Wi-Fi et effectuer une recherche des chaînes.
Que faire si la télévision ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Essayez d'utiliser une autre prise ou vérifiez le câble d'alimentation pour tout dommage.
Comment rétablir les paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, choisissez 'Système', puis sélectionnez 'Réinitialiser'. Suivez les instructions à l'écran pour confirmer la réinitialisation aux paramètres d'usine.
Pourquoi l'image est-elle floue ou de mauvaise qualité ?
Vérifiez les connexions de votre câble HDMI ou antenne. Assurez-vous que la source de signal est correctement configurée et essayez de régler la résolution dans les paramètres d'image.
Comment connecter des appareils externes à la télévision ?
Utilisez les ports HDMI ou USB situés à l'arrière de la télévision. Branchez simplement votre appareil et sélectionnez la source correspondante à l'aide de la télécommande.
Que faire si le son ne fonctionne pas ?
Vérifiez que le volume n'est pas en mode silencieux et qu'il est suffisamment élevé. Assurez-vous également que les paramètres audio sont correctement configurés dans le menu des paramètres.
Comment mettre à jour le logiciel de la télévision ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Système', puis 'Mise à jour du logiciel'. Suivez les instructions à l'écran pour télécharger et installer la dernière mise à jour disponible.
Comment utiliser les applications Smart TV ?
Appuyez sur le bouton 'Home' de la télécommande, accédez à la section des applications et sélectionnez l'application souhaitée. Assurez-vous que votre télévision est connectée à Internet.

MODE D'EMPLOI LC-32HG3342 SHARP

• Le code secret préréglé en usine est “1234”. TV uniquement

Utilisation de la télécommande …………………………… Précautions sur la télécommande …………………… Télécommande ……………………………………………… Téléviseur (Vue frontale) …………………………………… Téléviseur (Vue de dos) ……………………………………… Mise en marche ……………………………………………… Utilisation de la liste programmes numériques …………… Consultation d’une bannière de service …………………… Utilisation de la fonction multiaudio ………………………… Affichage des sous-titres …………………………………… Utilisation de l’application MHEG5 (Royaume-Uni uniquement) …………………………… Annexe …………………………………………………………… Guide de dépannage ………………………………………… Tableau des ordinateurs compatibles ……………………… Spécifications du port RS-232C …………………………… Fiche technique ……………………………………………… Accessoires en option ……………………………………… Mise au rebut en fin de vie …………………………………

17 • Nettoyage—Débranchez le cordon secteur de la prise secteur avant de nettoyer l’appareil. Utilisez un chiffon mouillé pour le nettoyer. N’utilisez pas de produits nettoyant liquides ou en aérosols. • Eau et humidité—N’utilisez pas l’appareil à proximité de l’eau, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’une machine à laver, d’une piscine et dans un sous-sol humide. • Ne placez pas de vases ou tout autre récipient rempli d’eau sur cet appareil. L’eau pourrait se renverser sur celui-ci et entraîner un incendie ou une électrocution. • Support—Ne placez pas l’appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. Ceci risquerait de causer la chute de l’appareil et de provoquer par là des blessures graves et d’endommager l’appareil. Utilisez uniquement un chariot, un support, un trépied, une applique ou une table recommandés par le fabriquant ou vendus avec l’appareil. Pour monter l’appareil sur un mur, suivez les instructions du fabricant. N’utilisez que du matériel recommandé par ce dernier. • Pour déplacer l’appareil placé sur un chariot, procédez au transport avec précaution. Des arrêts brusques, une force excessive ou des irrégularités de la surface du sol peuvent provoquer la chute de l’appareil. • Ventilation—Les évents et autres ouvertures du coffret sont destinés à la ventilation. Ne les recouvrez pas et ne les bloquez pas car une ventilation insuffisante risque de provoquer une surchauffe et/ou de réduire la durée de vie de l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface similaire risquant de bloquer les ouvertures de ventilation. Ce produit n’est pas conçu pour être encastré ; ne le placez pas dans des endroits clos comme une bibliothèque ou une étagère, sauf si une ventilation adéquate est prévue ou si les instructions du fabricant sont respectées. • Le panneau LCD utilisé dans cet appareil est en verre. Il peut donc se briser s’il tombe ou s’il subit un choc. Veillez à ne pas vous blesser avec des éclats de verre si le panneau LCD vient à se briser. • Sources de chaleur—Eloignez l’appareil des sources de chaleur comme les radiateurs, les chauffages et autres appareils produisant de la chaleur (y compris les amplificateurs). • Afin d’empêcher tout incendie, ne placez jamais une bougie ou autres flammes nues au dessus ou près de l’ensemble du téléviseur. • Afin d’empêcher tout incendie ou électrocution, ne placez pas le cordon secteur sous l’ensemble du téléviseur ou autres objets volumineux. • N’affichez pas une image fixe pendant une période prolongée, sous peine de laisser une image rémanente à l’écran. • Il y a toujours consommation d’énergie si la prise principale est branchée.

Le panneau LCD est un appareil de très haute technologie vous offrant des détails fins de l’image.

Dû au grand nombre de pixels, un certain nombre de pixels non actifs peuvent apparaître occasionnellement à l’écran sous la forme de point fixe bleu, vert ou rouge. Ceci rentre dans les spécifications du produit et ne constitue pas un défaut.

Précautions lors du transport du téléviseur

Lorsque vous déplacez le téléviseur, transportez-le à deux, en le tenant à deux mains, tout en veillant à ne pas exercer de pression sur l’écran.

• “HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.” • Le logo “HD ready” est une marque commerciale de EICTA.

Avant de poser (ou déposer) le socle, débranchez le cordon secteur de la prise AC INPUT.

électrique et gardez la fiche du cordon d’alimentation à proximité.

Fiche standard DIN45325

(IEC 169-2) Câble coaxial de 75 ohms La forme de la prise peut être différente dans certains pays.

Raccordez le câble d’antenne de votre prise d’antenne/câble ou l’antenne (pièce/toit) pour la prise d’entrée d’antenne au dos de votre téléviseur pour recevoir par voie numérique/ terrestre les stations émettrices. Une antenne intérieure peut également être utilisée dans de bonnes conditions de réception. Des antennes intérieures passives et actives sont vendues dans le commerce. Dans une antenne active, son alimentation est fournie via la prise d’entrée d’antenne. La tension d’alimentation (5V) doit être réglée en conséquence dans “Tension alim.”. (Voir page 18.)

Cordon secteur 35.) Une installation instable et un risque de blessures graves pourraient résulter de l’utilisation d’autres appliques pour montage mural. • Lorsque vous utilisez l’applique pour montage mural AN-37AG2 (SHARP), réglez l’angle du téléviseur à 0° ou 5°. Ne le réglez pas à plus de 10°. • L’installation du téléviseur couleur LCD demande des qualifications particulières et ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié. Nous vous conseillons de ne pas effectuer vous-même ce travail. SHARP décline toute responsabilité en cas de montage défectueux pouvant provoquer un accident ou des blessures. • Vous pouvez faire appel à un technicien de service qualifié et utiliser l’applique en option pour monter le téléviseur sur un 4 mur.

• Retirez les piles dès qu’elles sont usées. Les produits chimiques s’écoulant d’une pile peuvent provoquer une allergie. En cas de fuite, essuyez soigneusement avec un chiffon. • Les piles fournies avec l’appareil peuvent avoir une durée de vie plus courte que prévue en raison des conditions de stockage. • Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles.

Utilisation de la télécommande

Utilisez la télécommande en la dirigeant vers le capteur de télécommande. Des objets placés entre la télécommande et le capteur peuvent gêner le bon fonctionnement de la télécommande.

• N’exposez pas la télécommande à des chocs.

Ne l’exposez pas non plus à des liquides, et ne la placez pas dans des endroits très humides. • N’installez pas ni n’exposez la télécommande directement au soleil. La chaleur risquerait de la déformer. • La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement si le capteur de télécommande du téléviseur est directement exposé au soleil ou à un éclairage violent. Dans ce cas, modifiez l’angle de l’éclairage ou du téléviseur, ou rapprochez la télécommande du capteur de télécommande.

Appuyez sur cette touche pour revenir à l’image précédente dans le mode de visionnement normal (ne fonctionnera pas lors des opérations dans l’écran EPG/ESG). f (Mode Grand écran)

Sélectionne le Mode Grand écran. (Voir page 20.) Règle la zone d’agrandissement en mode Télétexte. (Voir page 21.) 2 (Mode sonore) Sélectionne le mode de son multiplex. (Voir ci-dessous.) EPG DTV : Pour afficher l’écran EPG (Guide des programmes électroniques) ESG DTV : Pour afficher l’écran ESG (Guide des services électroniques) m (Télétexte) Sélectionne le mode TELETEXTE (toute image TV, image DTV/ DONNEES, toute image TEXTE, image TV/TEXTE). (Voir pages 21 et 31.) DTV : Sélectionnez la transmission de données DTV (télévision numérique) et TELETEXTE. a/b/c/d (Curseur) Sélectionne la rubrique désirée sur l’écran de réglage. END Quitte l’écran du menu. k (Montre le Télétexte caché) (Voir page 21.) 3 (Image fixe/Maintien) (Voir page 21.) DTV Appuyez sur cette touche pour accéder au mode DTV tout en regardant d’autres sources d’entrée et vice et versa. (Cette touche ne fonctionnera pas si vous regardiez un programme DTV juste avant d’éteindre le téléviseur. Dans ce cas, sélectionnez d’abord une autre source d’entrée à l’exception de DTV au moyen de la touche b.) i (k/l) (Volume) i (k) Augmente le volume. i (l) Baisse le volume. P (r/s) TV/DTV : Sélectionne le canal. Externe : Passe au mode d’entrée TV ou DTV. Télétexte : Avance à la page suivante/ précédente. b (SOURCE D’ENTREE) Sélectionne une source d’entrée. (TV, DTV, EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, EXT5) (Voir page 9.) SLEEP Active et désactive la minuterie d’extinction (par unité de 30 minutes jusqu’à 2h30 maximum). p (Affichage d’informations) (Voir pages 21, 29 et 30.) Affiche la liste des programmes. (Sauf entrée externe.) RETURN Revient à l’écran de menu précédent. 1 (Sous-page) (Voir page 21.) [ (Sous-titres pour Télétexte) TV/externe : Pour activer ou désactiver les sous-titres. (Voir page 21.) DTV : Affiche l’écran de sélection des sous-titres. (Voir page 31.) Couleur (Rouge/Vert/Jaune/Bleu) TELETEXTE : Sélectionne une page. (Voir page 21.) DTV : Les touches de couleur servent à sélectionner les rubriques colorées équivalentes sur l’écran du menu.

Utilisation de la liste des programmes analogues

Appuyez sur B sur la télécommande lorsque le téléviseur est allumé.

• Le téléviseur entre en mode d’attente et l’image à l’écran disparaît. • L’indicateur B sur le téléviseur passe du vert au rouge. • Pour éteindre complètement le téléviseur, débranchez le cordon secteur de la prise électrique. Toutefois, ne débranchez pas le cordon secteur sans y avoir été invité.

Indicateur de statut de l’écran

Le téléviseur est arrêté.

Le téléviseur est en mode d’attente.

Le téléviseur est en marche.

Il est également possible de sélectionner le canal désiré dans la liste des programmes au lieu d’utiliser les touches numériques 0-9 ou P (r/s).

• En mode d’entrée DTV, si l’appareil est arrêté immédiatement après un changement de réglage à partir de l’écran du menu, le nouveau réglage ou les informations sur le canal risquent de ne pas être mémorisés.

Auto installation initiale (Analogue)

L’auto installation initiale (Analogue) a lieu lorsque le téléviseur est mis en marche pour la première fois après l’achat. Vous pouvez régler automatiquement la langue, le pays et les canaux par opérations successives. REMARQUE • L’auto installation initiale ne fonctionne qu’une seule fois. Si l’auto installation initiale n’est pas terminée, (ex: lorsque l’écran du menu disparaît au bout de quelques minutes d’inactivité, lorsque l’alimentation est coupée, etc.), essayez l’Autoinstallation à partir du menu Installation. (Voir page 15.) • L’auto installation initiale s’interrompt en appuyant sur RETURN. 2 Appuyez sur OK pour entrer le réglage. • La recherche automatique de programme démarre en même temps.

Après ce réglage, la recherche automatique commence dans l’ordre suivant.

1 2 Pour regarder des émissions DTV, procédez comme indiqué ci-dessous pour balayer tous les services disponibles dans votre région.

2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”. Appuyez sur a/b pour sélectionner “Autoinstallation”, et appuyez ensuite sur OK. Si vous avez déjà défini le code secret, saisissezle ici. Sinon, saisissez le code préréglé en usine “1234”. • Reportez-vous page 17 pour le réglage du code secret. • Un message de confirmation s’affiche. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui” et appuyez ensuite sur OK pour lancer la recherche.

Réglage de la langue d’affichage à l’écran

1 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner la langue désirée sur la liste à l’écran. 2 Appuyez sur OK pour entrer le réglage.

Appuyez sur OK si aucun autre écran du menu ne s’affiche. (Sauf entrée externe.)

Appuyez sur a/b pour sélectionner le canal que vous souhaitez syntoniser, et appuyez ensuite sur OK. Appuyez sur END pour quitter la liste des programmes.

Le téléviseur commence à balayer tous les services

DTV et radio disponibles dans votre région.

• Les réglages de langue et pays utilisés dans cette opération sont les réglages que vous avez déjà définis lors de l’Auto installation initiale (Analogue). Si vous souhaitez reconfigurer le réglage du pays, par exemple après avoir déménagé dans un autre pays, procédez à nouveau à “Autoinstallation” dans le menu Analogue. • Les services sont mémorisés selon les informations du numéro du canal incluses dans le flux de données (si disponible). Si aucune information n’est disponible, les services sont mémorisés dans l’ordre dans lequel ils ont été reçus. Si vous souhaitez modifier l’ordre, il est possible de l’organiser comme expliqué à la page 24. • Pour annuler le balayage en cours, appuyez sur END. • Il est impossible de sélectionner des rubriques relatives au DTV dans le menu avant que “Autoinstallation” n’ait été effectuée.

• Les câbles marqués d’un * sont vendus dans le commerce.

Raccordement d’un magnétoscope

Vous pouvez utiliser la prise EXT 1 ou 2 pour raccorder un magnétoscope et un autre appareil audiovisuel. Si votre magnétoscope supporte les systèmes TVmagnétoscopes avancés AV Link, vous pouvez le brancher sur la prise EXT 2 du téléviseur en utilisant le câble Péritel complètement câblé. Câble Péritel*

Raccordement d’un lecteur DVD Vous pouvez utiliser la prise EXT 2, 3, 4 ou 5 (HDMI) pour raccorder un lecteur DVD et un autre appareil audiovisuel.

Câble AUDIO* • Ne branchez pas le décodeur sur la prise EXT 2.

Utilisez les prises EXT 4 pour brancher un ordinateur.

EXT 4 Câble RVB* La disponibilité de la fonction AV Link dépend de l’appareil audiovisuel utilisé. Selon le fabricant et le type d’appareil utilisé, il se peut que les fonctions décrites soient partiellement ou complètement inutilisables.

Câble avec mini-prise stéréo ø 3,5 mm*

• Lors du branchement sur un ordinateur, le type de signal d’entrée correct est automatiquement détecté.

Affichage à l’écran

Exemple MENU UTILISATEUR : Permet à l’utilisateur de personnaliser les réglages. Vous pouvez régler le mode pour chaque source d’entrée. DYNAMIQUE* : Pour une image nette avec des contrastes accentués pour regarder les sports.

• Vous pouvez aussi sélectionner les options du mode AV en appuyant sur AV MODE sur la télécommande. • Vous pouvez ajuster les paramètres préréglés en usine donnés dans “STANDARD”, “DOUX”, “ECO” et “DYNAMIQUE”. Les paramètres choisis affectent chacune des sources d’entrée. • Les rubriques suivies de * ne sont disponibles que pour le mode d’entrée TV/DTV/AV.

3D-Y/C Procure des images de grande qualité avec un minimum d’effet de fluage et de parasites de couleurs croisées grâce à une détection des modifications de l’image.

Rubrique Arrêt : Pas de détection Standard : Réglage normal Rapide : Etablit la qualité d’image optimale pour des images se déplaçant rapidement. Ralenti : Etablit la qualité d’image optimale pour des images se déplaçant lentement.

• 3D-Y/C peut ne pas être opérationnel selon le type de signal d’entrée ou le signal d’entrée parasite. • 3D-Y/C a plus d’effet sur les signaux vidéo composite (SVC).

Opération du menu : B (page 12) Vous pouvez régler la qualité du son selon vos préférences avec les réglages suivants. Rubriques sélectionnables

Noir et blanc Pour regarder une vidéo en noir et blanc.

Réglage I/P Le réglage de l’image et du signal d’entrée peut vous donner une plus belle image.

• Le téléviseur reste en attente même si vous utilisez l’ordinateur et si des signaux sont de nouveau entrés. • Le téléviseur se met de nouveau en marche en appuyant sur a du téléviseur ou sur B de la télécommande. (Voir page 8.) Mode 2 : • Si aucun signal n’est entré pendant 8 secondes le téléviseur est désactivé. • Le téléviseur se met en marche lorsque vous commencez à utiliser l’ordinateur et que les signaux sont de nouveau entrés. • Le téléviseur se met de nouveau en marche en appuyant sur a du téléviseur ou sur B de la télécommande. (Voir page 8.) Arrêt :

Appuyez sur a/b pour sélectionner “Configuration programme”, et appuyez ensuite sur OK. Si vous avez déjà réglé le code secret dans “Verrouil. Enfant”, tapez-le ici. • Reportez-vous page 17 pour le réglage du code secret.

Si vous avez déjà réglé le code secret dans “Verrouil. Enfant”, tapez-le ici.

TV/DTV/AV uniquement

• Cette fonction risque de ne pas être opérationnelle lorsqu’un programme télévisé est terminé. • Cette fonction n’est pas disponible en mode DTV.

Si vous avez déjà réglé le code secret dans “Verrouil. Enfant”, tapez-le ici. • Reportez-vous page 17 pour le réglage du code secret.

Répétez l’étape 2 ci-dessus jusqu’à ce que le nom soit épelé en entier.

Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et appuyez ensuite sur OK.

Vous devrez attribuer l’entrée de la prise lorsque vous branchez un décodeur sur l’appareil.

REMARQUE • “Arrêt” est la valeur préréglée d’usine.

Vous pouvez verrouiller le visionnement de n’importe quel canal. REMARQUE • Lorsque Verrou. est réglé sur “Marche” pour un canal, “VERROUIL. ACTIVÉ” est affiché, et l’image et le son du canal sont bloqués. • En appuyant sur OK lorsque “VERROUIL. ACTIVÉ” s’affiche, l’écran de saisie du code secret s’affichera. La saisie du bon code secret libère provisoirement le verrouillage enfant jusqu’à ce que l’appareil soit mis hors tension.

Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner ou procéder au réglage.

• Les informations sur le canal sélectionné sont affichées.

Les positions des canaux peuvent être librement triées.

• Lorsque vous sortez du menu “Réglage manuel” de configuration programme, le téléchargement des préréglages est automatiquement lancé si vous changez les informations sur ce menu.

• Au lieu d’appuyer sur c/d pour ajuster la fréquence à l’étape 8 ci-dessus, vous pouvez procéder au réglage en saisissant directement le numéro de la fréquence du canal avec 0–9.

• 179,25 MHz : Appuyez sur 1 s 7 s 9 s 2 s 5. • 49,25 MHz : Appuyez sur 4 s 9 s 2 s 5 s OK. Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le programme que vous souhaitez effacer, et appuyez ensuite sur OK. • Un écran de message apparaît en incrustation.

Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le canal

à déplacer, et appuyez ensuite sur OK. Appuyez sur a/b/c/d pour le déplacer sur la position désirée, et appuyez ensuite sur OK. Répétez les étapes 3 et 4 jusqu’à ce que tous les canaux désirés soient triés.

Appuyez sur c/d pour sélectionner “oui”, et appuyez ensuite sur OK pour effacer le programme sélectionné. Tous les programmes suivants sont décalés vers le haut.

Répétez les étapes 3 et 4 jusqu’à ce que tous les canaux désirés soient effacés. 06.11.1, 9:24 AM

Opérations du menu

Vous permet de réinitialiser le code secret au code préréglé en usine “1234”.

Répétez les étapes 1 à 3 dans Modification du code secret.

Pos.hor : Centre l’image en la déplaçant vers la gauche ou la droite. Pos.ver : Centre l’image en la déplaçant de haut en bas. Horloge : Ajuste lorsque l’image scintille avec des rayures verticales. Phase : Ajuste lorsque les caractères ont de faibles contrastes ou que l’image scintille.

• Si vous avez besoin d’ajuster la position de l’image, faitesle à partir de l’ordinateur.

Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et appuyez ensuite sur OK.

• Par mesure de précaution, notez le code secret (PIN) au dos de ce mode d’emploi, détachez-le et rangez-le dans un endroit sûr hors de portée des enfants. • Voir page 32 pour réinitialiser l’actuel code secret au code préréglé en usine “1234” si vous avez perdu ou oublié votre code secret.

Arrêt : Les images à l’écran et le son sont émis.

Marche : Le son est émis sans image à l’écran.

Mode 4:3 “Panorama”

Appuyez sur c/d pour sélectionner “Options”. Appuyez sur a/b pour sélectionner “Réglage HDMI”, et appuyez ensuite sur OK. • “Réglage HDMI” est affiché uniquement lorsque “EXT5” est sélectionné dans le menu SOURCE ENTRÉE.

MENU Source d’entrée Type de signal

EXT 1 Y/C, SVC, RVB EXT 2 • TV, EXT3 et EXT5 ne s’affichent pas dans Sélection d’entrée. • Si les signaux SVC et RVB sont entrés sur EXT 1 ou EXT 2 à l’aide d’un câble Péritel, le téléviseur risque d’émettre un signal RVB même en ayant assigné SVC à la prise correspondante. Ceci est dû au réglage de l’appareil externe.

Rubriques sélectionnables

RVB/YCbCr 4:4:4/ Sélectionnez la portée d’amplitude du signal. En général, sélectionnez “Normal”.

Visionnement Désactiver/Activer auto

Sélectionnez “Numérique” pour le signal audio via la prise HDMI. Sélectionnez “Analogique” pour le signal audio via la prise jack AUDIO.

Analogique • “NTSC3.58”, “NTSC4.43” et “PAL-60” ne peut pas être sélectionné en mode de tuner TV.

Source entrée : Sélectionne la démonstration ou le saut facultatif de toutes les fonctions des prises branchées.

Télétexte : Règle la démonstration facultative du Télétexte. Image fixe : Règle la démonstration facultative d’Image fixe. Menu : Règle la démonstration facultative du Menu. Intervalle : Règle l’intervalle entre les présentations.

• Certaines démonstrations ne peuvent pas être présentées selon les réglages établis ci-dessus. • Une fois passé à la fonction démo, il faut environ 70 secondes au téléviseur pour lancer la démo. Les fonctions sélectionnées sont indiquées en une séquence autorépétitive. Revenir en mode de télévision normal n’est possible qu’en désactivant la fonction démo.

Zoom 14:9 : Pour les images 14:9 boîte aux lettres. Une barre latérale mince apparaît de chaque côté, et vous pouvez également avoir des barres en haut et en bas sur certains programmes.

Panorama : Dans ce mode, l’image est progressivement allongée vers les côtés de l’écran. Plein : Pour des images comprimées en 16:9. Cinema 14:9 : Pour des images 14:9 boîte aux lettres. Des barres peuvent apparaître en haut et en bas sur certains programmes. Cinema 16:9 : Pour les images 16:9 boîte aux lettres. Des barres peuvent apparaître en haut et en bas sur certains programmes.

Vous pouvez sélectionner la taille de l’image.

Réglage à la page 18, le Mode Gr. écran optimal est automatiquement choisi pour chaque diffusion, magnétoscope ou lecteur DVD contenant les informations WSS.

Menu WSS Pour activer Auto Sélection, réglez WSS dans le menu

Installation sur “Marche”. (Voir page 18.)

Votre téléviseur reçoit les signaux Télétexte émis par des stations de télévision et les décode en format graphique pour les visionner. Les informations, le bulletin météo et les nouvelles sportives, les cours de la Bourse et les programmes des émissions font partie des nombreux services disponibles.

Activer et désactiver le Télétexte

• Les informations sur l’heure reçues avec succès apparaîtront dans le coin supérieur droit de l’écran en appuyant sur MENU.

Fonctions des touches

Appuyez sur m pour afficher le Télétexte.

• Ces deux touches sont indiquées à l’écran par les signes l et k.

• À chaque pression sur m, l’écran change comme indiqué ci-dessous.

• Le même message s’affiche pendant d’autres modes si aucun signal Télétexte n’est disponible.

Appuyez sur cette touche pour afficher le TÉLÉTEXTE ou lancer la présentation MHEG5, si disponible. -

• Pour balayer tous les services disponibles dans votre région, ou encore pour étiq./eff./rescan (étiqueter, effacer, rebalayer) l’opérateur sélectionné. • Il est impossible de sélectionner des rubriques relatives au DTV dans le menu avant que “Autoinstallation” n’ait été effectuée. • Appuyez sur RADIO pour basculer entre le mode Radio et DTV. • Appuyez sur END pour fermer l’écran actuel sans enregistrer les changements effectués.

Sélectionnez les réglages de langue pour l’audio (si un programme est diffusé dans plus d’une langue) et le service MHEG5.

Exemple d’écran de la Série de caractères alphanumériques

Liste des langues disponibles

Confirme le nouveau nom. Après que vous avez appuyé sur OK pour confirmer, un message de confirmation s’affiche. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et appuyez ensuite sur OK.

Lorsque vous êtes dans la zone de sélection des caractères :

Confirme la saisie d’un caractère.

Exemple d’opérations au moyen de l’écran de la

Série de caractères alphanumériques

Appuyez sur OK pendant que le curseur est sur

“Configuration programme”. Exemple d’écran de la Configuration programme Configuration programme

Ouvrez l’écran Série de caractères à partir de l’écran “Etiq.” ou “Configuration opérateur”. (Voir pages 25 et 26.)

Appuyez sur a/b pour enregistrer le service sélectionné dans un des 4 groupes favoris (Aucun,

Fav 1 ... Fav 4) et ensuite appuyez sur OK. Une icône s’affiche indiquant le statut favori. • N’appuyez pas sur END pour fermer l’écran ici si vous souhaitez enregistrer le changement.

Une icône s’affiche indiquant que le service est verrouillé.

• Une pression sur activera et désactivera l’icône de verrouillage. (La saisie du code secret est nécessaire lors du retrait de l’icône de verrouillage.) • N’appuyez pas sur END pour fermer l’écran ici si vous souhaitez enregistrer le changement.

• Voir page 17 pour le réglage du code secret.

• Une pression sur de déplacement.

Entrez le numéro sur lequel vous souhaitez modifier la position au moyen des touches numériques

, et appuyez ensuite sur OK. Les positions des services sélectionnés sont commutées.

Appuyez à nouveau sur OK et le message “Mise

à jour réussie” s’affiche. La modification est enregistrée. 001

• N’appuyez pas sur END pour fermer l’écran ici si vous souhaitez enregistrer le changement.

• N’appuyez pas sur END pour fermer l’écran ici si vous souhaitez enregistrer le changement.

sur la télécommande.

• N’appuyez pas sur END pour fermer l’écran ici si vous souhaitez enregistrer le changement.

• Vous ne pouvez pas saisir un numéro de service ne figurant pas dans la liste.

Lorsque le service est verrouillé, vous devez taper votre code secret à chaque fois que vous syntonisez sur ce service.

La surbrillance passe au service sélectionné.

Le téléviseur détecte et mémorise automatiquement tous les services disponibles dans votre région.

Reportez-vous à Auto installation initiale (DTV) à la page 8 pour de plus amples détails. REMARQUE • Si le téléviseur détecte un nouvel opérateur/service rendu disponible après exécution de “Autoinstallation”, le message “Souhaitez-vous sauvegarder ?” s’affiche. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui” ou “Non”, et appuyez ensuite sur OK.

Eff. (Effacer) Effacez le(s) service(s) sélectionné(s) de la mémoire. Si vous avez déjà réglé le code secret, tapez-le ici. Sinon, tapez le code secret préréglé en usine “1234”. Balayage opérateur

• Un message de confirmation s’affiche.

sur la télécommande.

• L’image affichée dans la fenêtre d’image change.

, et appuyez ensuite sur touches numériques OK. Utilisez c/d pour vous déplacer entre les chiffres. • Après avoir procédé au “Balayage opérateur”, l’ordre mémorisé en utilisant la fonction “Dépl” reviendra à l’ordre par défaut. • Voir page 17 pour le réglage du code secret.

Appuyez sur END pour fermer l’écran

Configuration programme pour voir l’image en plein écran.

Cette section décrit comment reconfigurer les réglages DTV après avoir procédé à l’Auto installation initiale (DTV) à la page 8. 25

“Opérateur” se rapporte à une station de services qui fournit un ensemble de services individuels.

Configurez les réglages d’Affichages à l’écran et

Appuyez sur a/b pour sélectionner

“Configuration opérateur”, et appuyez ensuite sur OK. Si vous avez déjà réglé le code secret, tapez-le ici. Sinon, tapez le code secret préréglé en usine “1234”.

Tapez un nouveau nom pour l’opérateur. Reportezvous page 23 pour plus de détails sur l’utilisation de l’écran de Série de caractères.

2 Pour effacer l’opérateur sélectionné : Sélectionnez l’opérateur, et appuyez ensuite sur VERT (Eff.). Une icône s’affiche indiquant l’opérateur à effacer. Une pression sur VERT activera et désactivera l’icône d’effacement. Appuyez sur OK. Un message de confirmation s’affiche. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et appuyez ensuite sur OK. 3 Pour rebalayer l’opérateur sélectionné : Sélectionnez l’opérateur, et appuyez ensuite sur BLEU (Rescan). Le rebalayage démarrera. Un message de confirmation s’affiche. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et appuyez ensuite sur OK.

• Pour de plus amples détails sur les restrictions, voir page

Mise à niveau automatique

Le téléviseur vérifie tous les opérateurs s’il y a un nouveau logiciel disponible pour la mise à niveau. 1 Si la mise à niveau via téléchargement OTA est disponible à ce moment-là : Un message de confirmation s’affiche vous demandant d’accepter ou non la mise à niveau. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui” et appuyez ensuite sur OK pour télécharger maintenant. Une fois la mise à niveau terminée, le téléviseur redémarre automatiquement avec la nouvelle version du logiciel installée. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Non” et appuyez ensuite sur OK pour différer le téléchargement. Entrez l’heure de téléchargement à un moment plus propice comme expliqué. La mise à niveau du logiciel ne sera pas effectuée s’il n’y a pas de nouveau logiciel disponible à l’heure de téléchargement spécifiée. 2 Si la mise à niveau via téléchargement OTA n’est PAS disponible à ce moment-là : Un message vous indique qu’il n’y a pas de logiciel disponible pour le téléchargement.

Mise à niveau du logiciel

Le logiciel de contrôle du décodeur DTV intégré peut être mis à niveau au besoin. En Grande-Bretagne, ceci peut être réalisé via un téléchargement OTA.

Confirmez et annotez le numéro de version du logiciel actuel comme dans l’étape 2 de Version du logiciel.

• Pour balayer tous les opérateurs en vue de connaître la disponibilité de mise à niveau, procédez à la mise à niveau manuelle.

• La mise à niveau du logiciel peut prendre environ 30 minutes, mais peut durer plus longtemps (jusqu’à 1 heure) en fonction du statut du signal. Tout en mettant à niveau, vous ne pouvez pas commuter sur le mode TV ou entrée externe ou encore entrer en mode d’attente au moyen de la touche B sur la télécommande.

• Ne débranchez pas le cordon secteur lorsque la mise à niveau du logiciel est en cours, sous peine de la faire échouer. Si un problème survient, adressez-vous à un personnel d’entretien qualifié avant que la période de mise à niveau n’expire.

Module IC Nom du module

Une fois la carte CA compatible insérée, vous pouvez visualiser le programme sans aucune opération.

END Appuyez sur OK pour accéder au menu IC.

• Les informations détaillées sur la carte IC utilisées s’affichent.

Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique, et appuyez ensuite sur OK.

1 Sélectionnez le programme qui requiert la carte CA compatible. • L’écran d’avertissement apparaît. 2 Insérez la carte CA compatible. • L’écran d’avertissement disparaît et vous pouvez visualiser le programme. Système CA pris en charge par Crypto Works Aston CAM VIAccess Nagra Vision • Le module de l’interface commune et la carte CA ne sont ni fournis, ni des accessoires en option.

Alimentation électrique vers l’antenne

Vous pouvez choisir d’alimenter en courant le téléviseur au moyen de la prise d’antenne. (Voir page 4.) Voir page 18 pour les détails.

Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner l’évènement souhaité à programmer dans la liste de noms d’évènement, et appuyez ensuite sur OK

(OK/Minu.). • Sélectionnez un évènement qui n’a pas encore commencé.

Dans la liste des services : 1 Appuyez sur a/b pour défiler vers le haut/ bas de la page. Ou bien 2 Appuyez sur ROUGE (Page l) ou VERT (Page k) pour sauter à la page précédente/ suivante en une opération. Dans la liste de noms d’évènement : 1 Appuyez sur c/d pour défiler vers la gauche/ droite de la page. Ou bien 2 Appuyez sur JAUNE (Jour préc.) ou BLEU (Jour suiv.) pour sauter vers le jour précédent/ suivant en une opération.

• Cette fonction ne peut pas être réglée pour les services verrouillés ou lorsque Verrouil. Enfant s’applique. (Voir pages 24 et 27.) • Jusqu’à 8 évènements peuvent être programmés à l’aide de la fonction Minuterie. • Si le téléviseur est en mode d’attente lorsque l’heure de diffusion de l’évènement programmé approche, il émettra des signaux pour enregistrer sans que l’image ne s’affiche à l’écran. • Si vous êtes entrain de regarder un autre évènement, un message d’alarme s’affiche sur l’écran quelques secondes avant l’heure programmée. • Pour annuler la programmation, sélectionnez l’évènement à effacer, appuyez sur VERT (Supprimer Minuterie), appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et appuyez sur OK. • Un message d’alerte s’affiche lorsque les évènements programmés se chevauchent les uns les autres. • La mise sous tension du téléviseur peut prendre quelques secondes si vous avez programmé un évènement au moyen de la minuterie EPG et si le cordon d’alimentation a été débranché. • Une fois que vous programmez un évènement au moyen de la minuterie EPG en mode DTV et que vous appuyez sur B sur la télécommande pour passer en mode de veille, la consommation d’énergie sera supérieure à la normale (environ 22W) jusqu’à ce que l’évènement programmé soit diffusé. Si vous appuyez sur a sur le téléviseur pour mettre le téléviseur hors tension, la consommation d’énergie sera identique à la consommation en veille normale (environ 0,9W) et la minuterie EPG ne sera pas activée.

E Nom de l’opérateur

• Les opérations de base sont semblables aux opérations EPG. • ESG ne fournit pas d’informations sur les évènements futurs, ni accès à la fonction Minuterie.

Si elle est fournie, l’application MHEG5 démarrera lorsque vous appuyez sur m.

Exemple d’écran de MHEG5

Réglez la langue souhaitée pour les sous-titres affichés et activez/désactivez leur affichage.

• Cette fonction se désactive à chaque fois que éteignez le téléviseur.

• Lorsque vous appuyez sur [ pendant que vous regardez des émissions DTV, le message “Aucun sous-titre” peut s’afficher à la place de l’écran OSD Sous-titres comme il a été mentionné (ceci arrive en fonction du type de programme et peut arriver même lorsque le téléviseur est entrain de recevoir les données de sous-titres). Le cas échéant, appuyez d’abord sur m pour activer le mode télétexte, puis sur [.

Si l’indicateur sur le téléviseur s’allume en rouge, appuyez sur B.

• Le cordon secteur est-il débranché ? (Voir page 4.) • Vérifiez que vous avez appuyé sur a sur le téléviseur. (Voir page 8.)

• L’appareil ne fonctionne pas.

• Des influences externes comme des éclairs, de l’électricité statique, etc., peuvent provoquer un mauvais fonctionnement. Le cas échéant, faites fonctionner l’appareil après l’avoir mis tout d’abord hors tension, ou encore débranchez le cordon secteur et rebranchez-le après une ou deux minutes.

• Le raccordement aux autres appareils est-il correct ? (Voir pages 9 et 10.)

• L’installation du signal d’entrée a-t-elle été effectuée correctement après le branchement ? (Voir page 19.) • L’entrée correcte a-t-elle été sélectionnée ? (Voir page 9.) • Pas de son.

• Le volume est-il trop bas ? (Voir pages 6 et 7.)

• Assurez-vous que les écouteurs ne sont pas raccordés. (Voir page 7.) • Vérifiez que vous avez appuyé sur e sur la télécommande. (Voir page 6.)

• L’écran du menu DTV s’affiche en noir et blanc et il est difficile de sélectionner la rubrique.

• Vérifiez que “Noir et blanc” est sur “Marche”. Le cas échéant, réglez-le sur “Arrêt”. (Voir page 14.)

Les piles sont-elles en place avec leurs polarités (e, f) alignées ? (Voir page 5.)

Les piles sont-elles usées ? (Remplacez-les par des piles neuves.) Utilisez-vous l’appareil sous un éclairage violent ou fluorescent ? Le capteur de la télécommande est-il illuminé par un éclairage fluorescent ?

Réglez la tonalité de l’image. (Voir pages 13 et 14.)

La pièce est-elle trop claire ? L’image peut paraître sombre dans une pièce trop éclairée. Vérifiez le réglage du système couleur. (Voir pages 16 et 19.) Vérifiez le paramétrage du Réglage HDMI. (Voir page 19.)

Précautions lors de l’utilisation dans des environnements à haute ou basse température

• Lorsque l’appareil est utilisé dans un endroit à basse température (une pièce ou un bureau, par exemple), l’image peut laisser des traces ou apparaître avec un léger délai. Ceci n’est pas un défaut de fonctionnement et l’appareil fonctionne de nouveau normalement lorsque la température redevient normale. • Ne laissez pas l’appareil dans un endroit chaud ou froid. Ne le laissez pas non plus dans un endroit directement exposé au soleil ou à proximité d’un radiateur, ceci pouvant provoquer des déformations du coffret et des problèmes de fonctionnement du panneau LCD.

Température de stockage : –20°C à +60°C REMARQUE IMPORTANTE SUR LA RÉINITIALISATION DU CODE SECRET Nous vous recommandons de détacher les instructions suivantes du mode d’emploi afin d’éviter que les enfants ne les lisent. Ce mode d’emploi étant rédigé dans plusieurs langues, nous suggérons également de procéder de même pour chaque langue. Gardez-les en lieu sûr pour consultation ultérieure.

Le téléviseur fonctionne conformément à la commande reçue et envoie un message de réponse à l’ordinateur. N’envoyez pas plusieurs commandes à la fois. Attendez que l’ordinateur reçoive la bonne réponse avant d’envoyer la commande suivante. Format de commande

Huit codes ASCII e CR C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3

VGA, SVGA et XGA sont des marques déposées d’International Business Machines Co., Inc. Spécifications du port RS-232C Commande du téléviseur par ordinateur

Paramètres à 4 Code de chiffres chiffres retour Commande à 4 chiffres : Commande un texte de quatre caractères. Paramètre à 4 chiffres : Paramètre 0 – 9, g, espace, ? Paramètre Entrez les valeurs des paramètres, en alignant sur la gauche et remplissez avec des espaces pour le restant. (Veillez à entrer quatre valeurs pour le paramètre.) Lorsque le paramètre d’entrée n’est pas dans une plage réglable, “ERR” réapparaît. (Reportez-vous à “Format de code de réponse”.)

• Lorsqu’un programme est réglé, le téléviseur peut

être commandé à partir de l’ordinateur en utilisant la prise RS-232C. Le signal d’entrée (ordinateur/ vidéo) peut être sélectionné, le volume peut être réglé et d’autres réglages encore peuvent être effectués, permettant la lecture programmée automatique.

Ajustez les réglages de communications RS-232C de l’ordinateur pour qu’ils correspondent aux conditions de communication du téléviseur. Les réglages de communications du téléviseur sont les suivants :

Débit en bauds : Longueur des données : Bit de parité : Bit d’arrêt : Commande de flux :

Réponse au problème (erreur de communication ou commande incorrecte)

Tableau des restrictions pour le verrouillage enfant Restriction du diffuseur Restriction de l’utilisateur

• SHARP se réserve le droit de procéder à des modifications de la conception et des spécifications sans préavis, dans le cadre de sa politique d’amélioration continue. Les chiffres des performances indiqués dans les spécifications sont des valeurs nominales des unités de production. Les appareils peuvent présenter individuellement des déviations par rapport

• Reportez-vous à la troisième de couverture pour les schémas dimensionnels.

Accessoires en option

Les accessoires en option de la liste sont disponibles pour ce téléviseur couleur LCD. Vous les trouverez chez votre revendeur le plus proche. • D’autres accessoires en option peuvent être disponibles dans un proche avenir. Lors de vos achats, lisez le catalogue le plus récent pour la compatibilité et vérifiez la disponibilité des accessoires.

Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire !

Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils. Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au sein de l’Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés. Attention : votre produit Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un comporte ce symbole. Il produit neuf similaire. signifie que les produits *) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements. électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits.

Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur.

En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l’environnement et la santé humaine.

2. Pays hors de l’Union européenne

Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d’élimination correcte de cet appareil. Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant, même si vous n’achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d’accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch .

B. Informations sur la mise au rebut à l’intention des entreprises

1. Au sein de l’Union européenne Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut : Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales. Espagne : veuillez contacter l’organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de reprise de vos produits usagés.

2. Pays hors de l’Union européenne

Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d’élimination correcte de cet appareil.