Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DMR-BCT735EG PANASONIC au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Lecteur enregistreur Blu-ray au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DMR-BCT735EG - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DMR-BCT735EG de la marque PANASONIC.
Mise à jour du Logiciel (Firmware) La technologie Blu-ray Disc et les services de radiodiffusion ne cessent d'ajouter de nouvelles fonctionnalités. Au fil de ces évolutions, des mises à jour du firmware peuvent être nécessaires pour soutenir les dernières fonctionnalités. Panasonic s'efforce continuellement de mettre à jour le firmware au moment où une nouvelle technologie est disponible. Afin de maintenir le fonctionnement correct de votre appareil, il est très important d'installer les dernières mises à jour. Pour avoir des détails, consultez “Mise à jour du Logiciel (Firmware)” (> 101) ou http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site est uniquement en anglais.)
- Utilisez exclusivement les accessoires préconisés. - Ne retirez pas les caches. - Ne réparez pas cet appareil vous-même. Confiez l’entretien à un personnel qualifié. - Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet appareil. - Ne placez pas d’objets lourds sur cet appareil.
électrique. - Ne tirez pas ou ne pliez pas le cordon, et ne placez aucun objet lourd sur celui-ci. - Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées. - Tenez le corps de la prise secteur lorsque vous la débranchez. - N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant endommagée. • La fiche secteur est le dispositif de déconnexion. Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur puisse être débranchée immédiatement de la prise de courant. Petit objet • Conservez la carte mémoire hors de la portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
• Cet appareil est destiné aux climats tempérés. Emplacement • Placez cet appareil sur une surface plane. • Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages sur le produit, - N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ou autre espace réduit. Assurez-vous que cet appareil est bien ventilé. - Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet appareil avec des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires. - N’exposez pas cet appareil directement aux rayons du soleil, à des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives.
- Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une flamme. - Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule exposé directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec les vitres et portières fermées. - Ne les démontez pas ou ne provoquez pas de court-circuit. - Ne rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse. - N’utilisez pas de piles dont le revêtement a été enlevé. - Si vous n'avez plus l'intention d'utiliser la télécommande pendant un long moment, retirez les piles. Rangez-les dans un endroit frais, à l'abri de la lumière. • Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure de mise au rebut à suivre.
LASER PRODUCT Piles pour la télécommande: Cordon d’alimentation secteur: Câble coaxial RF:
(données), et ne garantit aucun contenu si l'enregistrement ou l'édition ne fonctionne pas correctement. De même, la mention ci-dessus s'applique également aux réparations, quelle qu’elles soient, faites sur l'appareil (y compris sur tout autre composant non lié au DD). Limite d'utilisation du contenu copié non autorisé Cet appareil adopte la technologie suivante pour la protection des droits d'auteur. Avis Cinavia Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter l’utilisation de reproductions illégales de certains films et vidéos disponibles dans le commerce et de leur bande sonore. Lorsqu’une utilisation illégale ou une reproduction interdite est détectée, un message s’affiche et la lecture ou la reproduction s’interrompt. De plus amples informations sur la technologie Cinavia sont disponibles auprès du Centre d’information des consommateurs en ligne de Cinavia sur le site http://www.cinavia.com. Pour obtenir des informations supplémentaires par courrier sur Cinavia, envoyez votre demande avec votre adresse au : Centre Cinavia d’information des consommateurs, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, États-Unis.
DMR-BCT835, DMR-BCT735 et DMR-BCT730. Les illustrations de ce mode d’emploi sont des images du modèle DMR-BCT835 sauf indication contraire. • [BCT835] : indique les caractéristiques applicables uniquement au modèle DMR-BCT835. • [BCT735] : indique les caractéristiques applicables uniquement au modèle DMR-BCT735. • [BCT730] : indique les caractéristiques applicables uniquement au modèle DMR-BCT730. • Les pages auxquelles vous devez vous reporter sont indiquées par le signe “> ±±”.
Regarder des émissions Enregistrement
Informations sur le disque dur et le support Pour plus de détails, consultez également les caractéristiques. (> 117)
(– : Impossible) Il ne peut pas être lu directement à partir du DD USB ou de la clé USB. La lecture n'est possible qu'en le copiant sur le DD interne. (> 78) Y compris DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R et +R DL finalisés.
• Le producteur du disque peut contrôler la manière dont le disque est lu. Ce qui fait que vous ne pourrez pas toujours contrôler la lecture comme décrit dans ce mode d'emploi. Lisez attentivement les instructions du disque. • Avec certains états d’enregistrement et structures de dossier, l’ordre de lecture peut varier ou la lecture peut être impossible.
MP4: MPEG2: Xvid: Fichiers du texte de sous-titrage : Reportez-vous à la section “Modes d’enregistrement et durées d’enregistrement approximatives”. (> 121) Déplacement des titres d'un DD interne vers un DD USB pour conserver de l'espace libre dans le DD interne. • Le DD USB doit d'abord être enregistré sur cet appareil. (> 79) • Pour des fichiers de données Lecture de MP4, JPEG, MP3, etc. (fichiers de données) sur un DD USB avec cet appareil. • Le DD USB peut être formaté en FAT12, FAT16, FAT32 et en NTFS. • Il n'est pas possible d'utiliser un DD USB de plus de 2 To.
• Même si cet appareil est capable d’utiliser les dispositifs USB 3.0 aussi bien que les dispositifs USB 2.0, dans certains cas les dispositifs USB 3.0 ne peuvent pas être utilisés à cause de la forme différente de leur connecteur, d’une valeur plus élevée du courant nominal, etc. (L’utilisation des dispositifs USB 2.0 est conseillée.) • Cet appareil ne reconnait pas les DD USB autres que ceux dont la taille des secteurs est de 512 octets ou 4096 octets. (Pour plus de détails, consultez le revendeur de votre DD USB.) • Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les dispositifs USB.
• Informations de gestion de région BD-Vidéo : Cet appareil peut lire des BD-Vidéo prenant en charge le code région “B”. ex.,
• [DVD-RW] Enregistré au format d’enregistrement DVD Vidéo (DVD-VR) - Cet appareil peut lire et copier sur le DD. - Cet appareil ne prend pas en charge l'édition ou l'enregistrement. - Il est possible d'enregistrer et d'éditer au format DVD-Vidéo (DVD-V) en formatant les disques avec cet appareil. • L'enregistrement peut être impossible sur des disques qui ont été utilisés pour l'enregistrement à l'aide d'un autre équipement. • Lecture sur d’autres lecteurs • [BD-RE] [BD-R] Si ces disques ne peuvent pas être lus sur d’autres lecteurs de Blu-ray Disc, etc. (Par exemple, un titre enregistré au format audio HE-AAC), convertissez le mode d’enregistrement pour pouvoir les lire. (> 52, Conversion du fichier) • [DVD-R] [DVD-RW] [+R] Une finalisation est nécessaire. (> 104) • [+RW] Si la lecture du disque a échoué sur un autre appareil, nous vous recommandons de créer un Top Menu (> 104). • [DVD-R] Le disque créé au format AVCHD peut uniquement être lu sur un équipement compatible AVCHD. • En ce qui concerne les disques de 8 cm Cet appareil ne peut pas enregistrer ou éditer de disque de 8 cm. Seule la lecture ou la copie sur le DD est possible. • Disques ne pouvant pas être lus -
DVD-RAM de 2,6 et 5,2 Go, 12 cm DVD-Audio HD DVD CD Super Vidéo, CD Super Audio, CD Vidéo CD-ROM, CD Photo, PD, etc. Remarques sur les cartes SD Manipulation du support
• Si la carte SD est formatée par un autre appareil, la durée nécessaire pour l'enregistrement pourrait être rallongée ou bien la carte pourrait ne plus pouvoir être utilisée par cet appareil. Dans ce cas, formatez la carte à l'aide de cet appareil. • Les cartes mémoire SDHC et SDXC peuvent être utilisées par un appareil compatible avec les cartes appropriées. (Les cartes mémoire SDHC peuvent également être utilisées par un équipement compatible avec les cartes mémoire SDXC)
FAT16, FAT32 et NTFS.
• N’utilisez pas de stylos à bille ou d’autres types de stylos à pointe dure pour écrire sur la face du disque prévue à cet effet. • Évitez de laisser tomber les disques, de les empiler ou de les soumettre à des chocs. • Ne posez pas d'objets sur les disques. • N’utilisez pas les disques suivants: - Des disques avec des parties adhésives exposées provenant d’autocollants ou d’étiquettes retirés (disques de location, etc.). - Disques très gondolés ou fissurés. - Des disques de formes irrégulières.
• Une clé USB de plus de 2 To n'est pas utilisable. • Cet appareil prend en charge l'USB 2.0 à Haut Débit. • Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les dispositifs USB.
• Ne laissez pas les disques dans les endroits suivants: - Dans des endroits chauds, comme directement sous les rayons du soleil. - Dans des endroits très poussiéreux ou très humides. - Dans des endroits soumis à des différences de température importantes selon les heures (cela peut provoquer de la condensation). - En présence d’électricité statique ou d’ondes électromagnétiques.
Manipuler avec soin le DD/DD USB Si vous déplacez l’appareil
Le DD est un instrument d'enregistrement de haute précision et il peut facilement être endommagé. C'est pourquoi vous devez être attentif aux points suivants lorsque l'appareil est allumé, spécialement durant une opération, autrement le DD et le contenu enregistré pourraient s'endommager: - Ne soumettez pas l'appareil à des chocs ou à des vibrations. - Ne débranchez pas le cordon d’alimentation secteur de la prise secteur.
1 Passez l'appareil en mode veille. (Attendez que “BYE” disparaisse de l'afficheur.) 2 Débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise secteur. 3 Déplacez l'appareil uniquement si celui-ci est complètement arrêté (environ 3 minutes) afin d'éviter les vibrations et les chocs. (Une fois l'appareil passé en mode veille, le DD continue de fonctionner pendant une courte durée.)
• Le DD n’est pas un dispositif de stockage infini. Il est conseillé de sauvegarder le contenu enregistré sur un disque ou de garder les données originales ou les CD à partir desquels il a été copié. • Si vous constatez un problème avec le DD tels que des bruits inhabituels, enregistrez immédiatement (sauvegarde) tout le contenu et demandez un dépannage. Si vous continuez d'utiliser le DD qui a un problème, l'appareil ou le contenu enregistré sera endommagé. • Si le DD ou le DD USB est endommagé, le contenu enregistré ne pourra pas être récupéré. Précautions d’installation • Placez l’appareil sur une surface plane et non sujette à des vibrations ou chocs. • Ne placez pas l’appareil sur un objet générant de la chaleur comme par exemple un décodeur TV (STB), etc. • Placez-le dans un endroit sans condensation. Conditions dans lesquelles la condensation peut se produire. - Lorsqu'il y a un changement extrême de température (ex., lorsqu'il est exposé à un climatiseur ou lorsqu'il est refroidi directement par de l'air froid). - Lorsque la pièce est chargée d’humidité ou de vapeur d’eau. Dans une telle situation, sans mettre l’appareil sous tension, laissez l’appareil s’adapter à la température ambiante et attendez 2–3 heures que la condensation ait disparu. • Une panne peut se produire si de la fumée de cigarette ou de l’insecticide, etc. pénètre dans l’appareil.
• Cet appareil - Nettoyez avec un chiffon doux et sec. - N’utilisez jamais d’alcool, de diluant pour peinture ni de benzine pour nettoyer cet appareil. - Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez attentivement les instructions livrées avec le chiffon. • La lentille de cet appareil • Utilisez le Nettoyeur de lentille (en option) pour nettoyer la lentille de l’appareil. Nettoyeur pour lentille : RP-CL720AE • Ce nettoyeur de lentille peut ne pas être disponible à la vente dans tous les pays, par exemple il n’est pas disponible en Allemagne, veuillez consulter votre revendeur Panasonic pour être renseigné. Lors d'une demande de réparation pour cet appareil L'enregistrement du DD USB peut être annulé par le processus de réparation de cet appareil. Vous pouvez utiliser de nouveau le DD USB en le réenregistrant, mais tout le contenu déjà enregistré sur le DD USB sera perdu. Dans ce cas, le contenu enregistré (données) ne peut pas être récupéré. Pour mettre au rebut ou donner cet appareil Cet appareil peut contenir des informations privées. Avant de déposer ou de donner cet appareil, effectuez ce qui suit pour supprimer les données, y compris les informations personnelles ou secrètes : - Formatez le DD (> 84, 91) - Effectuez “Réglages d'usine” (> 84, 100)
3 Sélectionne le lecteur (DD, BD, SD ou USB) 4 Sélectionne les chaînes et les numéros de titre, etc./Entre les numéros et les caractères 5 Passe sur la chaîne précédemment regardée (> 27) 6 Fonctions basiques d’enregistrement et de lecture, REWIND LIVE TV/PAUSE LIVE TV (> 31) 7 Affiche les informations (> 29, 41, 45) 8 Sélection/OK, image par image (> 46)
F Démarre une communication vidéo (> 76) G Sort de l’écran de menu H Affiche l’écran TV Guide (> 28) I Affiche l’écran FUNCTION MENU (> 26) J Retour à l’écran précédent K Affiche le sous-titrage (> 29, 47) Insérez les piles de façon à ce que leurs pôles (i et j) correspondent à ceux de la télécommande.
• Angle : Environ 20° vers le haut et le bas, 30° vers la gauche et la droite • Distance : Jusqu'à environ 7 m devant l’appareil 8 Stop 9 Démarrage de la lecture : Logement CI (Interface Commune) (> 14) • Lorsque vous retirez la carte SD, appuyez au centre de la carte et tirez-la pour la faire sortir. • Pendant l'écriture/lecture d'un support, ne mettez pas l'appareil en mode veille et ne retirez pas le support. De telles actions peuvent causer la perte du contenu du support. • Lorsque vous introduisez le support, assurez-vous que le bon côté est dirigé vers le haut.
• Cet indicateur s’allume si la mise en veille de l’enregistrement différé est activée. 7 Indicateur du signal de la télécommande 8 Indicateur de la partie principale de l'afficheur - Heure actuelle - Compteur de lecture - Différents messages (> 113) 9 Indicateur de lecture 1 2 • Si vous ne visionnez/enregistrez pas d'émission cryptée, vous n'avez pas besoin d'installer le Lecteur CI.
PIN de l'enregistrement différé peut être saisi plus tard. (> 84, 90, Entrez le PIN pour Enregistrement décrypté.) Notes concernant l'enregistrement d'une émission cryptée (> 34)
Introduisez le lecteur de carte à puce (CAM) et la Carte d’accès dans la bonne direction. Pour retirer le Lecteur CI, appuyez sur sa touche d'éjection et tirez-le tout droit. Pour plus de détails, lisez le manuel du lecteur de carte à puce (CAM) et de la Carte d’accès, ou consultez votre revendeur. L’Interface Commune prend en charge les modules qui sont conforment aux spécificités DVB et CI Plus. Éteignez l'appareil avant d'introduire ou de retirer le Lecteur CI.
Protection des contenus CI Plus Lorsqu'une émission compatible CI Plus est enregistrée, le titre peut comporter du contenu protégé. Il existe les types de protection contre la copie suivants en fonction de l'émission : • Copie non limitée En fonction du titre, vous ne pouvez copier/déplacer que vers le DD USB, un BD-RE, BD-R, ou un DVD-RAM (disques compatibles CPRM uniquement). • Une seule génération de copie est permise Vous ne pouvez effectuer qu'une seule copie sur un BD-RE, BD-R ou un DVD-RAM (disques compatibles CPRM uniquement). • Le titre original sera effacé. • Vous ne pouvez pas effectuer de copie à partir du BD-RE, BD-R ou du DVD-RAM copié (disques compatibles CPRM) vers le DD ou un autre disque. Lorsque vous convertissez le mode d'enregistrement, le titre original est effacé.
Il existe certains titres pour lesquels la possibilité de lecture se désactivera après une période déterminée. (ex., La durée de lecture autorisée est de 90 minutes après l'enregistrement.) • Si le titre ne possède pas de limitation sur la durée possible de lecture, l'icône
• Si le titre possède une limitation sur la durée possible de lecture, l'icône
La lecture d'un titre ayant cette limitation nécessite un lecteur de carte à puce (module CAM) avec une licence de lecture pour lui. • Le nombre de fois qu'un titre peut être lu peut également être limité. • Si le titre ne possède pas de limitation sur la durée possible de lecture, l'icône
• Si le titre possède une limitation sur la durée possible de lecture, l'icône
Contrôle parental Vous ne pouvez pas copier/déplacer vers le DD USB ou un disque. Le contenu de ces supports peut également avoir les limites de lecture suivantes. - Limite de rétention (> droite) - Licence pour le contenu (> droite)
• Pour de plus amples informations, reportez-vous au mode d’emploi du lecteur de carte à puce (CAM) ou consultez votre revendeur.
• Avant d’effectuer les raccordements, éteignez tous les appareils et lisez les modes d’emploi appropriés. Vers la prise CATV ou l'antenne Câble coaxial CATV ou câble d'antenne
DD externe (DD USB)”. (> 79)
équipement vidéo Pour reproduire un signal 1080p ou un signal 24p(4K), veuillez utiliser des câbles HDMI d'une longueur de 5,0 mètres ou moins.
• Gardez les câbles coaxiaux RF aussi loin que possible des autres câbles. • La connexion HDMI prend en charge la fonction VIERA Link “HDAVI Control” (> 81). • Vous ne pouvez pas connecter cet appareil à des dispositifs DVI qui sont incompatibles avec l’HDCP. En fonction du dispositif, les images pourraient ne pas s’afficher convenablement ou ne pas apparaître du tout lorsqu’il est connecté à un câble de commutation DVI/HDMI. (Le son ne peut être reproduit.) • Si vous raccordez un téléviseur uniquement compatible avec une sortie audio à 2 canaux, le son à 3 canaux ou plus sera réduit en stéréo (ou “downmixé”) et reproduit sur 2 canaux, même si la connexion s’opère par câble HDMI. (Certains disques ne peuvent pas être “downmixés”.)
• Ce raccordement ne prend en charge que 5.1 canaux au maximum.
(LAN) Internet Routeur de bande large passante, etc.
Panasonic décline toute responsabilité en cas de dommage accidentel dû au non respect de ces limites ou aux conditions d'utilisation ou d’inactivité de cet appareil. • Des données transmises et reçues par ondes radio peuvent être interceptées et contrôlées. • Cet appareil contient des composants électroniques fragiles. Veuillez utiliser cet appareil pour l'usage pour lequel il a été prévu et suivez les points suivants: - N’exposez pas cet appareil à des températures élevées ou aux rayons directs du soleil. - Ne pliez pas et ne soumettez pas cet appareil à des chocs importants. - Gardez cet appareil à l’abri de l'humidité. - Ne démontez pas ou ne modifiez d'aucune manière cet appareil.
Antenne LAN sans fil AV IN (EXT)
(Ce site est uniquement en anglais.) • L'appareil n'est pas compatible avec les réseaux locaux publics sans fil. • Ne couvrez pas l'antenne LAN sans fil avec un câble, etc. Cela affaiblirait la réception des ondes radio de cet appareil.
• Effectuez le réglage si vous ne pouvez pas actionner le téléviseur à l'aide des touches de commande du téléviseur. Tout en appuyant sur [TV Í], saisissez le code à l’aide des touches numériques. TV
Pour retourner sur l’écran précédent
Marque Panasonic • Dans ce mode d’emploi, [DVB-C] : signale les caractéristiques applicables aux diffusions numériques par câble (DVB-C). [DVB-T] : signale les caractéristiques applicables aux diffusions numériques terrestres (DVB-T). • Cet appareil ne peut recevoir qu'un seul des deux services à la fois.
Sélectionnez la langue, puis appuyez sur [OK].
Sélectionnez “Chaînes câblées numériques (DVB-C)” ou “Chaînes numériques terrestres Normalement paramétré sur “Tri standard”. • Pour la Suisse : Normalement paramétré sur “Tri par l'exploitant de réseau câblé ( LCN )”. • Pour changer le numéro de chaine attribué, redémarrez Configuration automatique dans le menu Configuration de base et changez la sélection du numéro de chaine attribué. (> 86)
• Non La consommation d'énergie en mode veille est minimisée. (> 117) Toutefois, la durée de démarrage à partir du mode veille sera plus longue. • Réglage de l'heure pour Démarrage rapide “Démarrage rapide” s'active lorsque l'heure définie arrive. (Si l'horloge n'a pas été réglée, cette fonction ne s'active pas toutes les heures.)
Pour plus de détails, consultez “Aspect TV”. (> 94)
• Sélectionnez “Oui” pour procéder à la “Réglage facile du réseau”. (> 24) • Sélectionnez “Non” pour terminer la Réglage facile.
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU]. (> 21) 2 Sélectionnez “Configuration de base” dans “Configuration”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez “Configuration automatique” dans “Réglage Canaux DVB”, puis appuyez sur [OK]. 4 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. • Si vous êtes invité à sélectionner la méthode de configuration automatique, référez-vous à la section “Configuration automatique”. (> 86) Pour vérifier si les chaînes ont été réglées correctement Reportez-vous à la section “Utilisation Liste des Chaînes”. (> 28)
Un SSID (Service Set IDentification) est le nom utilisé par le réseau local (LAN) sans fil pour identifier un réseau particulier. La transmission est possible si le SSID correspond aux deux dispositifs. - Réglages sans fil - vérif. connex. réseau domestique - Fonction Réseau domestique - Fonction Enregistrement à distance 1 Sélectionnez “Rechercher un réseau sans fil”, puis appuyez sur [OK]. 2 Les réseaux locaux sans fil disponibles s'afficheront. Sélectionnez votre nom de réseau et appuyez sur [OK]. - Si votre nom de réseau n’est pas affiché, cherchez de nouveau en appuyant sur la touche rouge de la télécommande. - Un SSID masqué ne s'affichera pas. Entrez-le manuellement en utilisant “Réglages sans fil”. (> 84, 96) • Si votre réseau sans fil est crypté, l’écran de saisie de la clé de cryptage s’affichera. Saisissez la clé de cryptage de votre réseau. WPS (Bouton PUSH): Si votre routeur sans fil prend en charge le WPS (Bouton PUSH), vous pouvez facilement effectuer les réglages en appuyant sur la touche WPS. WPS (Wi-Fi Protected Setup™) est une norme qui facilite la configuration liée à la connexion et à la sécurité des dispositifs de réseau locaux (LAN) sans fil. 1 Sélectionnez “WPS (Bouton PUSH)”, puis appuyez sur [OK]. 2 Appuyez sur la touche WPS ou sur la touche correspondante du routeur sans fil jusqu’à ce que le voyant commence à clignoter. ex.,
Protected Setup™ peut avoir le symbole illustré ici. • Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi du routeur sans fil. 3 Appuyez sur [OK].
(> 115) Pour redémarrer la Réglage facile du réseau 1 Appuyez sur [FUNCTION MENU]. (> 21) 2 Sélectionnez “Configuration de base” dans “Configuration”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez “Réglage facile du réseau” dans “Réseau”, puis appuyez sur [OK]. Pour recommencer les réglages individuellement Si la “Réglage facile du réseau” ne fonctionne pas correctement ou lorsque vous changez les paramètres individuellement, effectuez les étapes suivantes: 1 Appuyez sur [FUNCTION MENU]. (> 21) 2 Sélectionnez “Configuration de base” dans “Configuration”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez “Configuration Réseau” dans “Réseau”, puis appuyez sur [OK]. 4 Reportez-vous à la section “Configuration Réseau”. (> 96)
• Si vous paramétrez “Fonction Réseau domestique” ou “Fonction Enregistrement à distance” sur “Oui”, le paramètre du “Démarrage rapide” se fixe sur “Oui”. • N'utilisez pas cet appareil pour vous connecter à un réseau sans fil pour lequel vous ne possédez pas de droits d'utilisation. Pendant la recherche automatique des réseaux sans fil, des réseaux sans fil (SSID) pour lesquels vous ne possédez pas de droits d'utilisation peuvent s'afficher; cependant, l'accès à ces réseaux peut être considéré comme illégal. • Après avoir effectué les réglages du réseau sur cet appareil, les réglages (niveau de cryptage, etc.) du routeur sans fil pourraient changer. Si vous avez des problèmes pour mettre votre ordinateur en ligne, effectuez les réglages du réseau de votre ordinateur en fonction de ceux du routeur sans fil. • Veuillez prendre note que la connexion à un réseau sans cryptage peut entraîner la vue du contenu de la communication par des tierces parties, ou la fuite de données et d'informations personnelles ou secrètes.
Fonction Réseau domestique Si vous paramétrez la “Fonction Réseau domestique” sur “Oui”, tous les dispositifs connectés sur le même réseau peuvent accéder à cet appareil. Assurez-vous que le routeur de votre réseau domestique possède le système de sécurité adéquat pour éviter les accès non autorisés.
Les instructions pour l’utilisation font en général référence aux commandes de la télécommande. (> 12)
Appuyez sur [CH W X] pour sélectionner la chaîne. • Vous pouvez aussi sélectionner la chaîne avec les opérations suivantes. - En utilisant les touches numériques - Utilisation Liste des Chaînes (> 28) - Utilisation du système TV Guide (> 28) - Utilisation des informations de la chaîne (> 29)
• Si vous choisissez un code PIN, prenez soin de le noter afin de ne pas l'oublier. • Vous pouvez modifier le code PIN (sauf celui du module CAM) en allant sur “Entrer code PIN”. (> 99) • Concernant le code PIN du lecteur de carte à puce (module CAM), consultez le mode d'emploi de ce dernier.
Pour regarder une émission cryptée, introduisez le Lecteur CI dans le logement CI. (> 14) • Paramétrez en fonction du Lecteur CI. (> 84, 95, Interface Commune)
Appuyez sur [LAST VIEW ]. • Cette fonction marche uniquement avec les chaines que vous avez regardé pendant plus de 10 secondes. Pour passer sur les stations de radio ou sur toutes les chaines Appuyez sur [RADIO/TV].
• Lorsque vous regardez un programme en 3D, le sous-titrage et le TV Guide, etc. pourraient ne pas s'afficher correctement en fonction de la configuration. (> 47, 48, Type de 3D, Type de sortie)
• Pour changer la catégorie, appuyez sur la touche bleue. Sélectionnez le canal, puis appuyez sur [OK].
La chaîne sera ignorée la prochaine fois que vous la sélectionnerez. 1 Tout en regardant la chaîne à ignorer, appuyez sur [DEL]. 2 Appuyez sur [OK]. • Vous pouvez sélectionner la chaîne ignorée à l'aide des touches numériques. • Si vous désirez restaurer la chaine ignorée, éditez la liste des chaines. (> 84, 87, 88)
Reportez-vous à la section “Liste des Chaînes”. (> 87, 88)
Pour visionner une liste de programmes pour un autre jour Appuyez sur la touche verte (Précédent) ou sur la touche jaune (Suivant). Pour voir les informations du programme Appuyez sur [STATUS
Sélectionnez la zone, puis appuyez sur [STATUS ]. • Certains télédiffuseurs ne peuvent pas envoyer les données de programme. Vous ne pouvez pas récupérer les données de leur part. Pour définir un enregistrement différé en utilisant le système TV Guide Reportez-vous à la section “Enregistrement différé”. (> 36)
Pendant que vous regardez un programme Appuyez sur [STATUS ].
Pour afficher le sous-titrage
” apparaît dans les informations de la chaîne (> gauche) 1 Appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Langue sous-titres” dans “Menu TV numérique”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez la langue désirée.
• Le son changera selon le contenu du programme chaque fois que vous appuierez sur cette touche.
Appuyez de nouveau sur [STATUS ]. Pour masquer l’écran des informations Appuyez sur [EXIT ]. Pour changer Catégorie Appuyez sur la touche bleue. • Pour mémoriser vos chaînes favorites 1 Appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Menu TV numérique”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez “Éditer les favoris”, puis appuyez sur [OK]. 4 Reportez-vous à la section “Éditer les favoris”. (> 86) Pour passer du programme actuel au programme suivant Appuyez sur [2, 1]. Pour passer à une autre chaîne Appuyez sur [3, 4], puis appuyez sur [OK].
Broadcast Broadband TV) Vous pouvez profiter des services de données interactives des émissions numériques. Pour utiliser l'application Hybrid Broadcast Broadband TV, effectuez la connexion et la configuration réseau. (> 20, 24) Lorsqu'un message de notification s’affiche: Suivez les instructions à l’écran. Lorsque le télétexte est compris dans le service des données: Lorsque [TEXT ] est pressé, le télétexte du service des données s'affichera.
[3, 4, 2, 1], [OK], touches numériques ou touches de couleur, etc. • Les opérations peuvent être différentes en fonction du télédiffuseur. • Les instructions à l'écran peuvent ne pas correspondre aux touches de la télécommande. • Cela peut prendre un certain temps d'afficher le service des données. • Tous les services de données ne sont pas disponibles en fonction du télédiffuseur. • Certaines fonctions du service des données peuvent être désactivées pendant l'enregistrement.
Vous pouvez changer le mode de l'écran. Reportez-vous à la section “Changer le format de l’écran”. (> 105)
émission Lorsqu’un programme comprend des signaux audio etc., vous pouvez sélectionner les signaux. 1 Appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Menu TV numérique”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez “Multi-audio” ou “Sous channel”, puis appuyez sur [OK]. 4 Sélectionnez l’élément. Pour effectuer une mise à jour, suivez les instructions à l'écran. • Si elle est annulée, la notification s'affiche alors dans les informations de la chaine (> 29). ex.,
Lorsque “ ” apparaît dans les informations de la chaîne (> 29) 1 Appuyez sur [TEXT ]. • Lorsque le télétexte du service des données s'affiche, appuyez de nouveau sur [TEXT
• Les programmes des enregistrements différés peuvent être annulés. Veuillez vérifier les programmes différés. (> 39)
DD, le programme TV en direct que vous êtes en train de regarder à l'aide de son syntoniseur (tuner). REWIND LIVE TV Vous pouvez rembobiner le programme TV en direct jusqu'au point où la sauvegarde temporaire a démarré (jusqu'à 1 heure 30). • REWIND LIVE TV ne fonctionne pas lorsque vous regardez un programme par une entrée extérieure. PAUSE LIVE TV Vous pouvez mettre en pause un programme de télévision en direct et reprendre le visionnage au point d'interruption.
REWIND LIVE TV: Appuyez sur [SLOW/SEARCH 6] pour remettre en arrière. PAUSE LIVE TV: Appuyez sur [PAUSE ;] pour mettre en pause. • La durée maximale de la sauvegarde temporaire est de 1 heure 30.
Appuyez sur [PLAY/a1.3 1]. • Vous pouvez lancer une recherche ou le Visionnage rapide, etc. • Si la sauvegarde temporaire s’arrête (> droite), la lecture sera effectuée jusqu'à cet endroit.
Pendant la pause ou le rembobinage d'une émission: Appuyez sur [STATUS ]. Pause
Pour arrêter REWIND LIVE TV ou PAUSE LIVE TV 1 Appuyez sur [STOP ∫]. 2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. Pour masquer l'affichage de l'information Appuyez sur [EXIT ]. • L'appareil ne peut pas rembobiner et lire à plus de 1 heure 30 de l'heure actuelle. • La sauvegarde temporaire s’arrête dans les cas suivants: - Lorsqu’on passe à d’autres canaux ou d’autres écrans - Lorsque l’enregistrement du programme visionné a commencé - Lorsque deux enregistrements de programmes simultanés ont débuté - Lorsque vous effectuez une PAUSE LIVE TV ou REWIND LIVE TV pendant plus de 8 heures (cela peut varier en fonction de l’espace libre sur le disque dur.) • Ces fonctions ne marchent pas dans les cas suivants: - L’horloge n’est pas réglée - En configurant manuellement l'horloge (Contenus protégés du titre (Limite de rétention) uniquement) (> 15) - Pendant l’enregistrement simultané de deux programmes - Pendant la copie - Lorsqu'on regarde un programme que l’on enregistre - Lorsqu’un programme radio est sélectionné - Tout en regardant un programme crypté - REWIND LIVE TV: Lorsque “REWIND LIVE TV” est paramétré sur “Non” (> 90) - PAUSE LIVE TV: Lorsqu’un enregistrement différé par l'entrée extérieure a débuté alors que vous regardez un programme par l'entrée extérieure. • PAUSE LIVE TV: Vous pouvez commander cet appareil à l'aide de la télécommande du téléviseur en utilisant la fonction VIERA Link (> 81). Consultez le mode d'emploi du téléviseur. VQT5D04
• Cet appareil enregistrera les programmes en mode DR une première fois, puis les convertira automatiquement au mode d'enregistrement sélectionné pendant qu'il est en veille. • Mode d’enregistrement (> 8) Réglage mode d'enregistrement h
Vérifier l’enregistrement du programme
• Les contenus ou les supports suivants ne peuvent pas être lus pendant l'enregistrement. - Fichier Xvid et MKV - Photo - DD USB (Pour des fichiers de données, > 9) et clé USB • La copie ne peut pas être effectuée pendant l'enregistrement. • Si “Veille auto. après enregistrement une touche” est paramétré sur “Oui” (> 98), cet appareil passe sur le mode veille s'il n’est pas utilisé dans les 5 minutes qui suivent la fin de “Arrêt automatique” ou “Temps d'enregistrement”. • Si un programme est enregistré sous forme cryptée, la conversion ne démarrera que lorsque le décryptage sera terminé. (> 34) • Le titre avant conversion (le titre enregistré en mode DR) sera supprimé une fois la conversion achevée. • La conversion prendra environ le même temps que la durée enregistrée. • Si le DD n'a pas assez d'espace libre, la conversion ne démarrera pas. • La conversion s'arrête si cet appareil est allumé. La conversion redémarrera du début une fois l’appareil passé sur le mode veille. • La conversion ne démarrera pas si l'enregistrement différé est programmé durant la période nécessaire pour la conversion. • S'ils sont convertis, le contenu audio et le sous-titrage le seront avec les mêmes paramètres qu'au début de l'enregistrement.
Si l’écran suivant apparaît Arrêter Enregistrement 1 L'enregistrement de ce programme est en cours. Arrêter cet enregistrement ?
• Le programme de l'enregistrement différé ne peut pas être mis en pause.
Enregistrement d'une émission cryptée L'enregistrement des émissions cryptées diffère en fonction de la configuration de “Enregistrement pour chaîne cryptée” (> 90) comme suit.
4 de la page 32. • La chaîne ou l'entrée ne peut être permutée qu'entre les programmes en cours d’enregistrement.
Vous pouvez visionner le titre en cours d'enregistrement à son commencement ou les titres déjà enregistrés sur le DD. 1 Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR]. Chaîne
Tout en visionnant/lisant le programme “A”, démarrez l'enregistrement différé du programme “B”. Tout en enregistrant le programme “A”, visionnez/lisez le programme “B”.
éteint. Cela prendra environ le même temps que la durée enregistrée.
(> 53) • Pour décrypter, introduisez le Lecteur CI dans le logement CI (> 14). Pendant le décryptage, ne retirez pas le Lecteur CI de cet appareil. • Le titre avant décryptage sera supprimé une fois le décryptage effectué. • Si le DD n'a pas assez d'espace libre, le décryptage ne démarrera pas. • Cette fonction s'arrête si cet appareil est allumé. Le décryptage reprendra depuis le début une fois l’appareil éteint. • Le décryptage ne démarrera pas si l'enregistrement différé est programmé durant la période nécessaire pour le décryptage. • Si un décryptage échoue, l'icône à l'écran ( en “ -
- Il existe des limitations de lecture et d'édition sur les programmes cryptés. - Pour copier un programme crypté, le décryptage doit être effectué. VQT5D04
Pour utiliser le système TV Guide Reportez-vous à la section “Utilisation du système TV Guide”. (> 28) Pour sélectionner les programmes d'une catégorie spécifique 1 Sur l'écran du TV Guide: Appuyez sur la touche bleue. 2 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK]. • Pour retourner à la liste précédente TV Guide Sélectionnez “Toutes chaînes DVB”.
“Programmation manuelle d’un enregistrement différé”. Pour annuler un enregistrement différé sur écran du TV Guide 1 Sélectionnez le programme à annuler, puis appuyez sur la touche rouge. 2 Sélectionnez “Annul. Enr. Différé”, puis appuyez sur [OK]. (Le symbole “F” disparaît.) Opération pendant l’enregistrement Reportez-vous à la section “Opération pendant l’enregistrement”. (> 33) • La réception des données du TV Guide via un décodeur TV (STB) n’est pas possible. • Si l'enregistrement différé est effectué à partir d'un équipement externe, utilisez l'enregistrement différé manuel. (> 37) • Vous pouvez définir l'heure du début et de fin pour assurer la réussite de l'enregistrement différé. (> 84, 90, Heure du début d'enregistrement, Heure de fin d'enregistrement)
Appuyez sur [OK]. Le programme différé est mémorisé. Enr. Différé
Mer 02.01 éditer un programme différé”. (> 39) Opération pendant l’enregistrement Reportez-vous à la section “Opération pendant l’enregistrement”. (> 33) • Pour enregistrer à partir d'un équipement externe, le “Mode” (mode enregistrement) est XP, SP, LP, EP ou FR.
• Renouvellement automatique de l’enregistrement (Uniquement pour les enregistrements différés quotidiens/hebdomadaires) L’appareil enregistrera le nouveau programme par dessus l'ancien. Appuyez sur la touche jaune. “Renouveler : OUI” s’affiche. Début/Fin • Appuyez sur la touche [3, 4] et maintenez-la enfoncée pour modifier par incréments de 15-minutes. 1 Sélectionnez “Nom du Titre”, puis appuyez sur [OK]. 2 Reportez-vous à la section “Saisie de texte”. (> 104)
Appuyez sur la touche jaune. Allez à l'étape 3 de la page 37, “Programmation manuelle d’un enregistrement différé”.
Vous pouvez effectuer un enregistrement à partir d'un téléphone intelligent ou d'un ordinateur, etc. qui se trouve loin de votre domicile. (Vous devez vous enregistrer à un service pour utiliser cette fonction.) Internet
• Veuillez noter qu'une maintenance régulière ou une panne inattendue peut interrompre le service, que le contenu du service peut être modifié ou révoqué et que les écrans de menu des commandes peuvent être modifiés avec ou sans préavis.
• (Uniquement si l'émission est enregistrée dans un mode autre que DR) Cet appareil enregistrera en mode DR une première fois, puis convertira automatiquement dans le mode sélectionné pendant qu'il est en veille. Si le titre n'a pas été décrypté, la conversion ne démarrera pas après le décryptage. • Même si vous mettez l'appareil en mode veille pendant l'enregistrement différé, ce dernier se poursuit. • Lorsque vous programmez des enregistrements différés successifs, la dernière 1 minute du programme précédent ne sera pas enregistrée. • L'enregistrement différé ne démarrera pas pendant: - la copie d'un titre en mode vitesse rapide [avec finalisation ou création du Top Menu ([+RW])] - la copie d'un titre en vitesse normale - la conversion d'un titre dans “Conversion du fichier” (Uniquement lorsque “Maintenant” est sélectionné) - la copie d'une vidéo HD (AVCHD) à partir d'un dispositif USB ou d'une carte SD - la copie de photos/musique - le formatage - la finalisation/création du Top Menu • Si “Mode clarté du son” est activé, l'enregistrement différé ne démarrera pas pendant la lecture d'un BD-Vidéo, DVD-Vidéo ou d'un CD musical. (> 89)
Gris : La mise en attente de enregistrement différé est désactivée.
L'enregistrement du programme n'a pas été achevé pour certaines raisons.
Appuyez sur la touche rouge. • L’icône du retardateur “F” passera de rouge à gris. • Appuyez de nouveau sur la touche rouge pour activer la pause de l'enregistrement différé. (L'icône du retardateur “F” deviendra rouge.)
S'affiche si l'enregistrement différé de deux programmes cryptés se superposent. (Uniquement si “Enregistrement pour chaîne cryptée” est sur “Enregistrement décrypté”) Une partie ou le programme entier ne sera pas enregistré car le programme crypté se superpose à un autre.
Appuyez sur [DEL]. Pour éditer un programme différé 1 Appuyez sur [OK]. 2 Changez les options de l’enregistrement différé. • Reportez-vous à la section “Options de l’enregistrement différé”. (> 37) 3 Appuyez sur [OK]. Pour afficher l'information du programme Appuyez sur [STATUS
Le titre ne peut pas être lu (Si les données sont endommagées etc.) Le titre est protégé contre la copie (Une seule génération de copie est permise) Le titre nécessite un lecteur de carte à puce (module CAM) ayant une licence de lecture pour lire. • Le nombre de fois qu'un titre peut être lu peut également être limité. Le titre ne peut pas être lu si une certaine durée s'est écoulée après l'enregistrement. L'icône devient grise une fois que la durée de lecture autorisée est dépassée. • La limite sur la durée de possibilité de lecture peut être vérifiée dans les informations de ce titre. (> 41, Affichage des informations) Le titre est limité au niveau de la copie. Le titre nécessite un lecteur de carte à puce (module CAM) ayant une licence de lecture pour lire. Si une certaine durée s'est écoulée après l'enregistrement, le titre ne peut pas être lu. • Le nombre de fois qu'un titre peut être lu peut également être limité. Titre crypté
Titres groupés Le titre n’a pas encore été lu
Contenus enregistrés en 1080/60p Le titre possède un niveau de classement défini par le lecteur de carte à puce (module CAM). Le titre est limité par la Liste chaînes ou le Evaluation parentale (> 88). L’enregistrement n’était pas terminé lorsque l'enregistrement différé a commencé.
Tous les titres: Affiche tous les titres.
1 Sur l'écran Titres groupés: Sélectionnez l'élément marqué par
Pour changer l'onglet du type de programme affiché 1 Sélectionnez le type de programme, puis appuyez sur la touche verte. 2 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK].
Lecture à partir de Visualisation du Chapitre
• Une coche est affichée. Répétez cette étape. • Appuyez de nouveau sur la touche jaune pour annuler. • Si vous faites “Retirer”, sélectionnez le titre dans le groupe. 2 Appuyez sur [OPTION]. 3 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK]. Créer le groupe: Les titres sélectionnés sont regroupés pour former un ensemble. Sélectionnez “Créer”, puis appuyez sur [OK].
Vous pouvez diviser un titre en plusieurs chapitres. Chaque section entre les points de division (marques de chapitres) devient un chapitre.
Tous les titres dans le groupe sont libérés. Sélectionnez “Dissoudre”, puis appuyez sur [OK]. Retirer: Les titres sélectionnés sont supprimés du groupe. Sélectionnez “Retirer”, puis appuyez sur [OK]. • Si le titre est enregistré sous forme cryptée, le chapitre sera créé uniquement après le décryptage du titre.
[OPTION]. 2 Sélectionnez “Visualisation du Chapitre”, puis appuyez sur [OK]. ex., [DD] Reportez-vous à la section “Édition des chapitres”. (> 54)
• AVCHD: Si l’écran de menu ne s'affiche pas Appuyez sur [PLAY/a1.3 1].
La sélection de l’écran pour chaque opération s’affiche lorsque le support est introduit et vous avez alors facilement accès à l’écran de l’opération.
Sélectionnez l'élément ou le titre puis appuyez sur [OK]. • Répétez cette étape si nécessaire. La lecture démarre.
Visualiser les Images Lire / Copier Musique (MP3) Si l’écran de menu n’est pas affiché, affichez-le en effectuant l’opération suivante. 1 À l’arrêt Appuyez sur [FUNCTION MENU]. 2 Sélectionnez “Média”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez le support, puis appuyez sur [OK].
équipement 1 Appuyez sur [FUNCTION MENU]. 2 Sélectionnez “BD / DVD” dans “Média”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez “Listes de lecture”, puis appuyez sur [OK]. 4 Sélectionnez la liste de lecture, puis appuyez sur [OK].
1 Sélectionnez le titre, puis appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Visualisation du Chapitre”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez le chapitre, puis appuyez sur [OK]. • À propos des chapitres Reportez-vous à la section “À propos des chapitres”. (> 42)
[SD] ex., 2 Introduisez un disque. Pour le mode de lecture, reportez-vous aux instructions du disque. Supprimer les données BD-Video Si vous n’avez plus besoin des données BD-Live enregistrées sur le DD interne, vous pouvez les supprimer à l’aide de l’opération suivante. 1 Appuyez sur [FUNCTION MENU]. 2 Sélectionnez “Gestion données BD-Video” dans “Configuration”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez “Supprimer les données BD-Video”, puis appuyez sur [OK]. 4 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. 5 Sélectionnez “Démarrer”, puis appuyez sur [OK]. 6 Appuyez sur [OK].
• En fonction du support et du type de fichier, certaines opérations pourraient s’avérer impossible. • Selon la nature du support introduit, l’affichage de l’écran de menu, des images, du son, etc. peut prendre plus ou moins de temps. • Les disques continuent de tourner quand les menus sont affichés. Appuyez sur [STOP ∫] quand vous avez fini pour préserver le moteur de l’appareil, l’écran de votre téléviseur, etc.
• La Vue Rapide ne peut pas être utilisée avec des titres
• Disques : Seule la position de l'arrêt précédent est mémorisée. La position peut être effacée si le plateau est ouvert ou si l'appareil passe en mode veille.
[SLOW/SEARCH 5]. • Appuyez de nouveau sur [PLAY/a1.3 1] pour reprendre la lecture. • La vitesse augmente jusqu'à 5 paliers. ([+R] [+RW]: Jusqu’à 3 paliers) • Xvid, MKV, MP4 et MPEG2 : Le son n'est audible à aucun palier de recherche.
Appuyez sur [PAUSE ;]. • Appuyez de nouveau sur [PLAY/a1.3 1] pour reprendre la lecture.
Pendant une pause, appuyez sur [SLOW/SEARCH 6] ou [SLOW/SEARCH 5]. • Appuyez de nouveau sur [PLAY/a1.3 1] pour reprendre la lecture. • La vitesse augmente jusqu'à 5 paliers. • Xvid, MKV, MP4 et MPEG2 : Le Ralenti n'est pas effectif. • [BD-V], AVCHD ([DVD-R] [SD]): Dans la direction [SLOW/SEARCH 5] uniquement. • Le Ralenti ne peut pas être utilisé avec des titres cryptés (
• Appuyez de nouveau sur [PLAY/a1.3 1] pour reprendre la lecture. • Xvid, MKV, MP4 et MPEG2 : L'image-par-image n'est pas effectif. • [BD-V], AVCHD ([DVD-R] [SD]): Dans la direction [1] (;1) uniquement. • L'image-par-image ne peut pas être utilisé avec des titres cryptés (
[BD-V] [DVD-V] 1 Appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Menu de lecture”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez “Top Menu”, “Menu Pop-up” ou “Menu”, puis appuyez sur [OK].
Appuyez sur [SKIP :] ou [SKIP 9]. • [DD] [DD_USB] (Pour des titres enregistrés, > 9) : Il ne sautera pas le titre. Mais le titre dans les titres groupés sera sauté. (> 41) • [SKIP 9] n'est pas effectif avec les titres cryptés (
Appuyez sur [MANUAL SKIP -10s].
[BD-RE] [BD-R] [RAM] Pendant la lecture ou la pause Appuyez sur [CHAPTER].
1 Appuyez sur [TIME SLIP]. 2 Sélectionnez la durée avec [3, 4]. • Appuyez en maintenant [3, 4] pour changer l’heure de 10-minutes. 3 Appuyez sur [OK]. • La lecture saute la partie correspondant à la durée spécifiée. • [BD-V] [DVD-V], Xvid, MKV, AVCHD, MP4 et MPEG2 : [TIME SLIP] n'est pas effectif.
• Le son changera en fonction du contenu enregistré à chaque fois que vous appuierez.
[DD] [DD_USB] (Pour des titres enregistrés, > 9) [BD-RE] [BD-R]: 1 Appuyez sur [STTL ]. 2 Appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez “Oui” ou “Non”, puis appuyez sur [OK]. • Si vous souhaitez changer la langue du sous-titrage, sélectionnez-le dans le menu Opération de base (> 82). [BD-V] [DVD-V], Xvid et MKV: S'affiche à l'aide de “Réglages sous-titres” dans le menu Opération de base (> 82). • Xvid et MKV : Si le texte des sous-titrages ne s'affiche pas convenablement, essayez de changer les paramètres de la langue (> 89, Texte sous-titre).
[DD] [DD_USB] (Pour des titres enregistrés, > 9) [BD-RE] [BD-R]
Raccordez un téléviseur compatible 3D à cet appareil. (> 16) • Effectuez les préparations nécessaires sur le téléviseur. Effectuez la lecture en suivant les instructions affichées à l’écran. Configuration 3D préparatoire Effectuez les réglages suivants si nécessaire. Lecture BD-Video 3D Il est également possible de visionner des disques 3D en 2D (vidéo conventionnelle). (> 84, 89) Type de 3D Si une vidéo 3D ne peut pas être lue en 3D, vous pouvez être capable de la lire en 3D en changeant la configuration. (> 84, 94) Sortie 3D AVCHD Si une vidéo AVCHD 2D est reconnue comme une vidéo 3D et ne peut pas être lue correctement, vous pouvez être capable de la lire en changeant la configuration. (> 84, 94) Message affiché pour la 3D Cachez l’écran d’avertissement du visionnage en 3D. (> 84, 94)
Reportez-vous à la section “Changer le format de l’écran”. (> 105)
2 Sélectionnez “Réglages de lecture” dans “Menu de lecture”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez “Réglages 3D”, puis appuyez sur [OK]. 4 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK]. Type de sortie - Original: Garde le format original de l’image. - Côte à côte: Le format de l’image en 3D est composé d'un écran à gauche et à droite. - 2D vers 3D: Convertit les images 2D avec un effet 3D pendant la lecture. Mode image 3D - Normal: Définit la quantité de nuance au bord de l'écran. Couleur du cadre Définit la couleur de la nuance au bord de l'écran. Niveau d'affichage Ajustez la position 3D du menu de lecture ou de l’écran des messages etc. (> 83)
• Veuillez arrêter de visionner des images 3D si vous ne vous sentez pas bien ou si cela provoque une fatigue visuelle. Si vous ressentez des étourdissements, des nausées ou un autre inconfort lors du visionnage des images 3D, cessez toute utilisation et faites reposer vos yeux. • Selon le téléviseur connecté, la vidéo en cours de lecture peut passer en 2D à cause d’un changement de résolution etc. Vérifiez la configuration 3D du téléviseur. • La vidéo 3D pourrait ne pas être reproduite de la manière définie dans “Format vidéo HDMI” (> 94) et “Sortie 24p(4K)/24p” (> 94). • Elle peut s'afficher au format Côte-à-Côte lorsque la lecture de la vidéo 3D démarre.
Une fois effacé, divisé ou partiellement supprimé, un contenu enregistré ne peut plus être rétabli dans son état d’origine. Soyez bien sûr de ce que vous faites avant de continuer. §
• [DD] [DD_USB] [BD-RE] [RAM] L’espace obtenu sera disponible pour l’enregistrement. DD Tout
Temps restant Non vu 1 Appuyez sur [DEL] pendant la lecture. 2 Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez sur [OK].
Temps restant Non vu • Appuyez de nouveau sur la touche jaune pour annuler.
3 Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez sur [OK]. • Sélectionnez “Suivant”, puis appuyez sur [OK] pour supprimer d'autres parties. Il est possible de sélectionner jusqu'à 20 parties. (> allez à l'étape 2) 4 Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez sur [OK]. • Une marque de chapitre s’inscrit dans la scène qui a été partiellement effacée. 5 Appuyez sur [RETURN
2 Appuyez sur [OK] à l’endroit où diviser le titre. • Vous pouvez atteindre l'endroit désiré en utilisant la lecture, la recherche, etc. (> 45) 3 Sélectionnez “Continuer”, puis appuyez sur [OK]. 4 Sélectionnez “Diviser”, puis appuyez sur [OK]. Pour confirmer l’endroit de la division Après avoir effectué l’étape 2. Sélectionnez “Aperçu”, puis appuyez sur [OK]. • L’appareil lit les 10 secondes se trouvant avant et après l’endroit sélectionné pour la division. Pour changer le point de division Après avoir effectué l’étape 2. Relancez la lecture et sélectionnez “Diviser”, puis appuyez sur [OK] à l'endroit de la division.
• Cette fonction ne peut pas être utilisée avec des titres cryptés (
à convertir le mode d’enregistrement d’un titre en mode DR et des contenus AVCHD. La taille du titre converti sera petite. Cela prendra environ le même temps que la durée enregistrée. 1 Sélectionnez “Conversion du fichier” dans “Modifier”, puis appuyez sur [OK]. ex.,
Convertir & Effacer: Le titre original sera supprimé pour économiser l’espace libre du DD après la conversion. Convertir Seulement: Le titre original n’est pas supprimé après la conversion. • Le titre original sera supprimé après la Conversion du fichier, si le titre sélectionné est signalé par
Convertir le titre sélectionné en changeant son mode d'enreg. Sélectionnez le mode d'enreg. et les autres options, puis pressez OK. Mode Enregistrement
Période de travail: • Maintenant La conversion commence immédiatement après l’étape 4. • L’enregistrement différé n’aura pas lieu pendant la conversion. • Si un titre crypté ( ) est inclus, “Maintenant” ne peut pas être sélectionné. • En mode veille La conversion sera effectuée une fois l'appareil passe sur le mode veille.
Appuyez sur la touche [RETURN ] et maintenez-la enfoncée pendant plus de 3 secondes. Pour vérifier si la conversion est terminée Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR]. ex., Chaîne
Nom du Titre • La taille du titre converti peut augmenter en fonction du titre. • Le Télétexte ne sera pas enregistré. • La Conversion du fichier s'arrête si cet appareil est allumé pendant la conversion “En mode veille”. La conversion redémarrera du début une fois l’appareil passé sur le mode veille. • Lorsqu’il est converti, le contenu audio et la langue du sous-titrage seront sélectionnés selon les réglages suivants: - “Multi-audio” dans “Langue Préférée” (> 88) - “Sous-titres” dans “Langue Préférée” (> 88) - Audio pour enregistrem. HG / HX / HE / HL / HM (> 93) • Une fois convertie, l'information 3D peut ne pas être retenue. • Dans les titres avec la fonction du Renouvellement automatique de l’enregistrement (> 37), un programme peut être involontairement converti pendant qu’il est en “En mode veille”.
[DD] Les titres cryptés ( manuellement. 3 Sélectionnez “Démarrer”, puis appuyez sur [OK]. Le décryptage démarre. “Décryptage” apparaît durant le décryptage. • Si un titre protégé contre la copie (Une seule génération de copie est permise) est sélectionné, le titre original sera supprimé après le décryptage. (> 15) • Si un décryptage échoue, l'icône à l'écran ( ) devient “ ”. Pour annuler le décryptage Appuyez sur la touche [RETURN ] et maintenez-la enfoncée pendant plus de 3 secondes. • Pour décrypter, un Lecteur CI qui prend en charge le programme est nécessaire. • En fonction du programme, la/le lecture/décryptage peut être impossible. • Pendant le décryptage, ne retirez pas le Lecteur CI de cet appareil.
2 Effectuez les opérations d'édition. Éditer un marqueur de chapitre: Tout en visionnant le titre, sélectionnez le point à partir duquel vous voulez débuter un nouveau chapitre. 1 Appuyez sur la touche verte. 2 Appuyez sur [OK] à l’endroit où vous souhaitez diviser le chapitre. • Répétez cette étape. 3 Appuyez sur [RETURN ] pour aller sur l’écran Visualisation du Chapitre. Pour effacer le chapitre: 1 Sélectionnez le chapitre, puis appuyez sur [DEL]. Édition de plusieurs éléments Sélectionnez le chapitre, puis appuyez sur la touche jaune. Une coche s’affiche. Recommencez cette étape. • Appuyez de nouveau sur la touche jaune pour annuler. 2 Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez sur [OK]. Pour combiner les chapitres (effacer la marque de chapitre): 1 Sélectionnez le chapitre, puis appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Unir chapitres”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez “Unir”, puis appuyez sur [OK]. Le chapitre sélectionné est combiné au chapitre suivant. Lecture à partir de la Visualisation du Chapitre Reportez-vous à la section “Lecture à partir de Visualisation du Chapitre”. (> 42)
• Cette fonction ne peut pas être utilisée avec des titres cryptés (
Le mode enregistrement ne peut pas être changé.
Sélectionnez le titre, puis appuyez sur la touche jaune. Une coche s'affiche. Répétez cette étape. Chaîne
Pour copier une vidéo HD (AVCHD) sur le DVD-R in Haute Définition Reportez-vous à la section “Copie d'une vidéo HD (AVCHD) sur le DVD-R en Haute Définition”. (> 63)
Reportez-vous à la section “Protection du disque”. (> 102)
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. • Si vous sélectionnez “Non”, vous pouvez changer la sélection. (> 56, Changer la sélection)
• Si vous désirez choisir la langue de la piste audio, sélectionnez la langue à partir de “Multi-audio” dans “Langue Préférée” avant la copie (> 88). • Il n'est pas possible d'effectuer une autre opération pendant une copie avec finalisation ou création d'un Top Menu. Cependant, les titres présent sur le DD peuvent être lus pendant une copie à vitesse rapide sans finalisation ou création d'un Top Menu.
2 Appuyez sur [2, 1] pour changer les paramètres.
Pour changer la qualité de l'image: [DD] >
[+R] [+RW] Si nécessaire, répétez les étapes.
4 Allez à l’étape 7. (> 55) Icônes à l’écran Titres qui seront copiés sur le disque à la vitesse normale Titres ne pouvant pas être copiés
Oui: [DVD-R] [DVD-RW] [+R] Les disques seront en lecture seule et vous pourrez également les lire sur un autre équipement DVD. Une coche s’affiche. Recommencez cette étape. Chaîne
2 Sélectionnez “Menu copie” dans “Copier la vidéo”, puis appuyez sur [OK]. Sauf “[DD] ,. [DD_USB]”: 1 Introduisez un disque. L’écran de menu apparaît. (> 43) 2 Sélectionnez “Copier”, puis appuyez sur [OK]. Sélectionnez le sens de la copie. 1 Sélectionnez “Sens de copie”, puis appuyez sur [1] (droite). 2 Définissez la “Unité source” et la “Unité destination”. 3 Appuyez sur [2]. Copier
Sélectionner le sens de copie. RETURN Répétez cette étape pour sélectionner des titres.
(> 59, Éditer la liste de copie)
5 Appuyez sur [2]. Taille des données de chaque titre enregistré 3200 MB 0 MB ( 0% )
• Les titres en groupes et les autres titres ne peuvent pas être enregistrés simultanément.
Tous les titres que vous avez enregistrés pour la copie sont supprimés. Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. Ajouter: Ajout d’éléments à la liste de copie. 1 Sélectionnez les titres à l'aide de la touche jaune. 2 Appuyez sur [OK].
(PAL) A propos des autres icônes à l'écran Reportez-vous à la section “Icônes à l’écran”. (> 40)
Les titres sélectionnés sont supprimés. Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. Déplacer: Modifiez l’ordre des éléments de la liste de copie. • Sélectionnez le titre à déplacer avant l'étape 2. Sélectionnez la destination, puis appuyez sur [OK].
• La taille totale des données montrée peut être plus élevée que le somme des tailles de données de chaque élément enregistré.
La Copie à Vitesse Rapide est le processus de copie d'un titre vers un disque à vitesse rapide tout en conservant le mode d'enregistrement d'origine et la longueur de l'enregistrement. Si une conversion est nécessaire durant le processus de la copie, la copie sera effectuée en mode normal. • Le mode d'enregistrement et les combinaisons de supports suivants prennent en charge la copie à grande vitesse. Mode d’enregistrement du titre original
Vous ne pouvez pas copier les titres suivants. - [DD_USB] Titres protégés - [DD_USB] Vidéo HD (AVCHD) - [RAM] Programme radio
- [DD] > [BD-RE] [BD-R] : • Copie des programmes radio - [DD] > [DVD-R] [DVD-RW] [+R] [+RW] : • Titres contenant de nombreuses parties supprimées - Lorsque le nombre de titres enregistrés sur le DD et le nombre de titres à copier sur le disque est d'un total supérieur à 999.
1080/60p ne peut se faire en progressif.
• L'information 3D peut ne pas être copiée. • Si vous désirez copier une vidéo AVCHD 3D sur le disque en 3D, utilisez BD-R ou BD-RE et la vitesse de copie doit être rapide.
[DVD-V] > [DD] Lorsque vous lisez un disque, le contenu lu est copié sur le disque dur en fonction de la durée définie. • Le nombre maximum de chapitres sur le disque est limité. - [BD-RE] [BD-R] [RAM] [DVD-R] [DVD-RW] : Environ 1000 - [+R] [+RW] : Environ 254 (Dépend de l'état de l’enregistrement.) 2 Appuyez sur [OK], puis sélectionnez le mode d'enregistrement (XP/SP/LP/EP). 3 Appuyez sur [2]. Effectuez le réglage “Temps de copie”. 1 Sélectionnez “Temps de copie”, puis appuyez sur [1] (droite). 2 Sélectionnez “Réglage Heure”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez “Oui” ou “Non”. Oui: Définissez la durée de la copie. • Prévoyez quelques minutes de plus que la durée du titre d’origine afin de couvrir le temps de latence avant le début réel de la lecture. Non: Copie de tout le contenu sur le disque. 4 Appuyez sur [2].
• Vous pouvez aussi maintenir la touche [RETURN ] enfoncée pendant 3 secondes. • Si la copie est arrêtée avant d’être terminée, le contenu aura été copié jusqu’à ce point. • Les opérations effectuées pendant la copie et les affichages résultants sont également enregistrés. • Presque tous les DVD vidéo en vente dans le commerce ont été traités pour empêcher les copies illégales et ne peuvent pas être copiés. • Si la lecture ne commence pas automatiquement, appuyez sur [PLAY/a1.3 1] pour la lancer.
3 Télétexte, qui sont affichés pendant la lecture, seront copiés. - Sélectionnez les pistes audio multiples avec “Multi-audio” dans le menu Opération de base (> 82) - Sélectionnez les sous-titrages avec “Langue du sous-titrage” dans le menu Opération de base. (> 82) Appuyez sur [OPTION]. Sélectionnez “Cop. Titre en crs”, puis appuyez sur [OK]. Sélectionnez “Démarrer”, puis appuyez sur [OK]. La copie commencera au début du titre en dépit de la position de lecture.
Maintenez la touche [RETURN pendant 3 secondes. • Les titres cryptés (
• Appuyez sur [STATUS copie.
La copie à grande vitesse est effectuée si elle est disponible. Reportez-vous à la section “Remarques concernant la copie”. (> 60) • [BD-RE] [BD-R] Lors de la copie des titres en modes DR, HG, HX, HE, HL ou HM et si la destination de la copie n'a pas assez d'espace libre, un des modes HG, HX, HE, HL ou HM sera sélectionné pour s'adapter à l'espace disponible. • [RAM] [DVD-R] [DVD-RW] [+R] [+RW] Lors de la copie de titres en modes DR, HG, HX, HE, HL ou HM, celle-ci s'effectuera à la vitesse normale en mode FR. • Lors de la copie des titres en modes XP, SP, LP, EP ou FR et si la destination de la copie n'a pas assez d'espace libre, celle-ci s'effectuera à la vitesse normale, en mode FR.
Haute Définition. [DD] > [DVD-R]
Reportez-vous à la section “Copie de la vidéo HD (AVCHD)”. (> 78)
• Lorsqu'un disque est nommé, le formatage est automatiquement effectué. Cependant, ne nommez de disque avant cette opération. (> 102, Nom disque) • Les disques seront automatiquement finalisés après la copie. • Les vidéos HD suivantes (AVCHD) ne peuvent pas être copiées sur le disque en haute définition. - Supérieure à 18 Mbps - 1080/50p ou 1080/60p - Sans information AVCHD (vidéo enregistrée avec certains équipements qui ne sont pas de la marque Panasonic, vidéo copiée sur le DD après une première copie sur BD-R ou BD-RE, etc.) • Une vidéo 3D deviendra 2D.
Icônes à l’écran
(Onglet) Reportez-vous à la section “Réglages Diaporama”. (> 65) • Pour passer sur l'écran Calendrier Appuyez sur [PAUSE ;].
Photo protégée Nouvelle photo sauvegardée mais non visionnée
• Cette fonction n'est pas disponible pendant la lecture des photos en 3D. • Informations L'information (date de prise de vue etc.) s'affiche. • Fond d'écran Une photo en cours de lecture est enregistrée comme papier-peint de l'écran FUNCTION MENU. (> 26)
Effet de transition§ L'effet de la prochaine photo qui s’affichera peut être défini. Répétition lecture Vous pouvez configurer la répétition du visionnage. Sélection musique§ Vous pouvez activer la musique de fond (provenant du DD ou d'un dispositif USB) ou la désactiver. Musique de fond§ Vous pouvez sélectionner la musique de fond sur le DD (Mes Favoris ou Listes de Lecture) ou sur un dispositif USB (Dossier). Fond sonore aléatoire§ Vous pouvez jouer le BGM (Musique de fond) aléatoirement. §
Appuyez sur [PAUSE ;]. • Appuyez de nouveau sur [PAUSE ;] pour redémarrer. Pour arrêter le Diaporama Appuyez sur [RETURN
3D 03.01.2012 Pour éditer la photo: 1 Sélectionnez le dossier, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez la photo à éditer. • Pour sélectionner plusieurs dossiers ou photos Appuyez sur la touche jaune pour sélectionner le dossier ou la photo. Une coche s’affiche. Recommencez cette étape. • Appuyez de nouveau sur la touche jaune pour annuler.
• Appuyez de nouveau sur la touche jaune pour annuler.
Sélectionnez le dossier, puis appuyez sur la touche bleue. Pour copier la photo: 1 Sélectionnez le dossier, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez les photos à copier, puis appuyez sur la touche bleue.
L’écran de menu apparaît. (> 43)
Maintenez la touche [RETURN pendant 3 secondes.
• Si l’espace vient à manquer sur le lecteur de destination ou si le nombre de fichiers/dossiers à copier dépasse le maximum possible (> 120), la copie s’interrompt. • Le nom des photos copiées sera changé.
Maintenez la touche [RETURN pendant 3 secondes.
• Utilisation de l’écran arborescent pour trouver un dossier 1 Appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Sélection du dossier”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez le dossier, puis appuyez sur [OK].
Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK]. ex.: [CD] (MP3) Menu musique • Seul le nom de la plage/artiste sera affiché si l’information est contenue dans le marqueur ID3 du fichier MP3. • Il se peut que la lecture ne puisse pas s’effectuer s’il y a une grande quantité de photos etc. dans le fichier MP3.
1 Sélectionnez la liste de lecture, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez la piste, puis appuyez sur [OK]. Joué Fréquemment
30 pistes). Sélectionnez la piste, puis appuyez sur [OK].
4 Sélectionnez la piste, puis appuyez sur [OK]. Sur l’écran Liste des Pistes: 1 Sélectionnez la piste, puis appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Informations”, puis appuyez sur [OK]. Sélectionnez la piste, puis appuyez sur [OK]. • Enregistrement d'une piste dans “Mes Favoris”. (Jusqu'à 99 pistes) Pendant l'affichage de l'écran Liste des Pistes: Sélectionnez la piste, puis appuyez sur la touche verte. VQT5D04
[DD] [DD_USB] [DVD-R] [CD] [USB] Arrêt Appuyez sur [STOP ∫]. Pause Appuyez sur [PAUSE ;]. • Appuyez de nouveau sur [PLAY/a1.3 1] pour reprendre la lecture.
Appuyez sur [SLOW/SEARCH 6] ou [SLOW/SEARCH 5]. • Appuyez de nouveau sur [PLAY/a1.3 1] pour reprendre la lecture.
Les photos peuvent s'afficher durant la lecture de la musique. Pendant l'écoute de la musique Appuyez sur la touche rouge. • Pour sélectionner les photos à afficher La photo originale est stockée par défaut sur le DD ou dans un dossier enregistré avec “Images pour musique” (> 66) peut être sélectionné. (Les photos en 3D dans le dossier sont lues en 2D.) 1 Pendant que l'écran de veille est affiché Appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Réglages de l'écran de veille”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK]. ex.,
Appuyez sur [OPTION]. ex.,
Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez “Supprimer”, puis appuyez sur [OK].
Reportez-vous à la section “Saisie de texte” à la page 104.
Réglages lecture • Les plages ne sont pas effacées du disque dur. Nettoyer Mes Favoris/Nettoyer Joué Fréquemment Sélectionnez “Nettoyer”, puis appuyez sur [OK]. • Les plages ne sont pas effacées du disque dur. Retirer Sélectionnez “Retirer”, puis appuyez sur [OK]. • Les plages ne sont pas effacées du disque dur. Ajouter à la Liste de Lecture Vous pouvez enregistrer vos albums favoris et vos plages dans 10 listes de lecture préréglées. Sélectionnez la liste de lecture, puis appuyez sur [OK]. • De nouvelles listes de lecture ne peuvent pas être ajoutées. • Il est possible d’enregistrer jusqu’à 999 plages sur chaque liste.
élément de l'équipement. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site est uniquement en anglais.)
(Serveur) • Vous ne pouvez pas écouter de la musique à partir de l'équipement de lecture (Client). • L’équipement compatible DLNA qui doit être connecté à cet appareil devra être connecté sur le même concentrateur (hub) ou routeur de bande large passante que cet appareil. • Les fichiers ne se trouvant pas sur le disque dur ne peuvent pas être lus. • La lecture d'une vidéo 3D enregistrée sur cet appareil pourrait ne pas fonctionner correctement. • Les photos en 3D copiées sur cet appareil ne peuvent pas être visionnées en 3D. • L'édition est impossible.
• Les éléments qui apparaissent grisés à l’écran ne peuvent pas être lus par cet appareil. • En fonction des performances de l’ordinateur connecté, des images de la vidéo pourraient manquer pendant la lecture, ou bien la vidéo pourrait ne pas être lue du tout. (> 112)
Sélectionnez “Client DLNA” dans “Réseau domestique”, puis appuyez sur [OK]. Une liste d’équipements connectés par le biais du réseau s’affiche. • Cette liste peut être mise à jour en appuyant sur la touche rouge. Sélectionnez l’équipement, puis appuyez sur [OK]. Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK]. • La structure du menu sera différente en fonction de l'équipement. Sélectionnez le contenu en répétant l'opération. • Des fonctions pratiques peuvent être utilisées en appuyant sur [OPTION] selon les contenus. • Panneau contrôle Panneau contrôle s’affiche une fois que la lecture démarre. Les commandes peuvent être effectuées avec [3, 4, 2, 1], [OK] et [EXIT ]. • Appuyez sur [OK] si Panneau contrôle ne s’affiche pas. • (Tout en visionnant une vidéo ou une photo) Appuyez sur [RETURN ] pour cacher le Panneau contrôle.
+ “Réseau domestique”, puis appuyez sur [OK]. Utilisez l'équipement compatible Digital Media Controller.
DLNA de façon temporaire, indépendamment de la connexion réseau et des paramètres de cet appareil. Connexion temporaire
Connexion Wi-Fi Direct Aucun appareil trouvé. Pour vous connecter à un appareil compatible Wi-Fi Direct, veuillez vérifier le mode de connexion de l'appareil à associer et sélectionner “Rechercher à nouveau”. Pour vous connecter à un appareil non compatible Wi-Fi Direct, veuillez sélectionner “Suivant”. Rechercher à nouveau Suivant
“Suivant” et changez la méthode de connexion. Connexion Wi-Fi Direct Veuillez sélectionner la méthode de connexion. Appuyez sur le bouton ROUGE pour modifier le type de sans fil avec l'appareil couplé. Appuyez sur RETURN pour terminer. Type de sans fil actuel :
Lorsque vous sélectionnez “Serveur DLNA” : Utilisez l'équipement de lecture (Client). Lorsque vous sélectionnez “Rendu de médias” : Utilisez le Digital Media Controller.
Miracast, etc. sur le grand écran de votre téléviseur. • Compatible avec les dispositifs AndroidTM, ver. 4.2 et supérieure et certifiés Miracast. Pour avoir des informations sur les téléphones intelligents, etc. qui prennent en charge la fonction Miracast, contactez le fabricant du dispositif. Équipement compatible Miracast
“NEW MESSAGE” apparait sur l'afficheur de l'appareil. • Elle ne peut pas être utilisée pendant l’enregistrement, la copie ou la lecture d’un BD-Vidéo ou lorsque le Wi-Fi Direct est utilisé.
• Si votre connexion Internet est lente, la vidéo pourrait ne pas s’afficher correctement. Une connexion Internet à haut-débit d’une vitesse d'au moins 6 Mbps est conseillée. • Veillez mettre le logiciel (firmware) à jour lorsqu’une notification de mise à jour du logiciel (firmware) apparaît à l’écran. Si le logiciel (firmware) n’est pas mis à jour, vous ne pourrez pas utiliser la fonction du Service Réseau. • Les services passant par le Service Réseau sont gérés par leurs fournisseurs de service respectifs et le service peut être interrompu temporairement ou de façon permanente sans préavis. C'est pourquoi, Panasonic ne peut fournir aucune garantie sur le contenu ou la continuité de ces services. • Toutes les caractéristiques des sites web ou du contenu du service peuvent ne pas être disponibles. • Certains contenus peuvent être inappropriés pour un certain public. • Certains contenus du Service Réseau ne sont disponibles que dans certains pays et peuvent être présentés dans une langue spécifique. • Si l’enregistrement différé démarre, le Service Réseau s’arrête.
(STB) ou démarrez la lecture sur l'équipement vidéo. Appuyez sur [REC ¥]. L’enregistrement démarre. Régler la durée d’enregistrement. (> 32)
Maintenez la touche [RETURN pendant 3 secondes.
Reportez-vous à la section “Copie d'une vidéo HD (AVCHD) sur le DVD-R en Haute Définition”. (> 63)
• Si vous raccordez un produit Panasonic avec un câble de connexion USB, l’écran de configuration peut s’afficher sur l’équipement connecté. Pour de plus amples détails, consultez les instructions de l'équipement connecté. • Un titre AVCHD comportant 100 scènes ou plus sera divisé par titre toutes les 99ème scènes et copié.
(NTSC) Titre enregistré avec un système de codage différent de celui de (PAL) l’appareil. • Les titres repérés par ces symboles ne peuvent pas être sélectionnés.
• Il n'est pas possible d'utiliser un DD USB ayant une capacité de moins de 160 Go. • L'enregistrement d'un DD USB formatera le DD USB et tout le contenu déjà enregistré sera supprimé. • Il est possible d'enregistrer jusqu'à huit DD USB sur cet appareil. • Les DD USB enregistrés ne peuvent pas être utilisés avec des dispositifs autres que cet appareil.
Veuillez utiliser un DD USB homologué. Pour les dernières informations concernant les DD USB homologués, veuillez visiter le site web suivant. http://panasonic.jp/support/global/cs/ • Certains DD USB non homologués ne peuvent pas être utilisés avec cet appareil. • Si un problème survient avec le DD USB, veuillez contacter le fabricant du dispositif.
• Pour plus de détails sur la méthode de raccordement, consultez les instructions fournies avec le DD USB.
Déconnecter sans suivre cette procédure peut causer la perte du contenu enregistré sur le DD USB ou le DD interne.
2 Sélectionnez “Réglages du DD USB” dans “Disque Dur / Disque / DD USB”, puis appuyez sur [OK]. Sélectionnez “Déconnexion du DD USB”, puis appuyez sur [OK]. Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. Déconnectez le DD USB de cet appareil.
• Si l'écran d'enregistrement apparaît en raccordant le DD USB, allez à l'étape 5.
2 Appuyez sur [FUNCTION MENU]. Sélectionnez “Configuration de base” dans “Configuration”, puis appuyez sur [OK]. Sélectionnez “Réglages du DD USB” dans “Disque Dur / Disque / DD USB”, puis appuyez sur [OK]. Sélectionnez “Enregistrement du DD USB”, puis appuyez sur [OK]. Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. • Si vous avez déjà enregistré huit DD USB, il faudra en supprimer un ou plus avant d'enregistrer un nouveau DD USB. L’écran de message apparaît: 1 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez le DD USB à supprimer puis appuyez sur [OK]. L’écran de confirmation apparaît. 3 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. Lorsque l'enregistrement est terminé, un message apparaît. Appuyez sur [OK]. L’écran de confirmation apparaît. Appuyez sur [OK].
• Il n'est pas possible de lire le contenu d'un DD USB dont l'enregistrement a été supprimé. • Vous pouvez contrôler le numéro d'enregistrement du DD USB dans le DIRECT NAVIGATOR. (> 40)
- Lorsque la lecture commence sur cet appareil - Lorsqu’on effectue une action qui se sert du DIRECT NAVIGATOR etc. Mise hors tension automatique Lorsque vous mettez le téléviseur en mode veille, cet appareil se met automatiquement en mode veille. • La fonction Mise hors tension automatique ne fonctionne pas pendant l'enregistrement, la copie etc. Lecture de musique en continu même après avoir éteint le téléviseur Ces opérations permettent de laisser l’appareil sous tension pour écouter de la musique en continu. Lorsque l’appareil est directement relié à un amplificateur/récepteur. 1 Pendant l’écoute de la musique Appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Éteindre TV”, puis appuyez sur [OK]. • Le son peut être perturbé pendant quelques seconds lorsque le téléviseur est éteint. • Cette fonction est disponible avec un téléviseur prenant en charge le “HDAVI Control 2” ou supérieur.
Reportez-vous à la section “PAUSE LIVE TV”. (> 31) • Cette fonction est disponible avec un téléviseur prenant en charge le “HDAVI Control 3” ou supérieur. Enregistrement TV direct Cette fonction vous permet de démarrer immédiatement l’enregistrement du programme que vous êtes en train de regarder sur le téléviseur. Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur pour la commande. • Cette fonction est disponible avec un téléviseur prenant en charge le “HDAVI Control 3” ou supérieur. Contrôle facile uniquement avec la télécommande d'un téléviseur Panasonic Vous pouvez faire fonctionner cet appareil en utilisant la télécommande du téléviseur. Consultez le mode d'emploi du téléviseur concernant les boutons à employer. • Cette fonction est disponible avec un téléviseur prenant en charge le “HDAVI Control 2” ou supérieur.
“HDAVI Control 5” est la norme pour les appareils compatibles HDAVI Control de Panasonic. Cette norme est compatible avec les appareils HDAVI conventionnels de Panasonic. Veuillez consulter les modes d’emploi individuels des appareils d’autres fabricants prenant en charge la fonction VIERA Link. • La fonction VIERA Link “HDAVI Control”, basée sur les fonctions de commande fournies par HDMI, une norme industrielle connue sous le nom d’ HDMI CEC (Consumer Electronics Control), est une fonction unique que nous avons développée et ajoutée. En tant que tel, son fonctionnement avec les appareils compatibles HDMI CEC d’autres fabricants ne peut être garanti. • Ces fonctions peuvent ne pas marcher normalement en fonction de l'état de l'équipement. • Utilisez la télécommande fournie avec cet appareil si vous ne pouvez pas le faire fonctionner à l’aide des touches de la télécommande du téléviseur. • Le fonctionnement de cet appareil peut être interrompu si vous appuyez sur certaines touches de la télécommande du téléviseur.
à l’arrêt, etc.) et du contenu du support, il pourrait y avoir des éléments impossibles à sélectionner ou sur lesquels les effets ne fonctionnent pas correctement. Pour effacer le Menu de lecture Appuyez sur [RETURN ] jusqu'à ce que le menu Lecture disparaisse.
Bande-son§ Affiche ou change la bande-son. Multi-audio Changez dans le cas de plusieurs pistes audio. Canal audio Changer l’audio (GD/G/D) pendant la lecture. Réglages sous-titres§ Active ou désactive le sous-titrage et change la langue en fonction du support. Réglages sous-titres Style Sous-titres Sélectionnez le style du sous-titre enregistré sur le disque. Langue du sous-titrage Sélectionnez la langue du sous-titrage dans le cas de plusieurs langues. Angle§ Modifiez la valeur pour choisir un autre angle de vue. Répétition lecture Sélectionnez l’élément que vous voulez répéter. Aléatoire Activez ou désactivez la lecture en mode aléatoire. Vidéo La méthode d’enregistrement de vidéo originale (MPEG-4 AVC etc.) apparaît. Activez/désactivez la piste audio et la langue. Format (> 105) Réception L'état des ondes radio durant la lecture du Réseau Domestique Intelligent (DLNA) s'affiche. (Uniquement lorsqu'une connexion sans fil est utilisée) §
Règle la largeur de bande de la couleur, la saturation et de la teinte des images en corrigeant les signaux de couleur avec un haut degré de précision. Super résolution / Clarté du détail Règle la netteté des images. Plus la valeur sera élevée, plus les images seront nettes. Processus Luma Règle le contraste, la luminosité et la gradation en noir et blanc. Progressif Sélectionnez la méthode de conversion du signal progressif en fonction du contenu lu. • Auto Détecte automatiquement le film ou la vidéo, et les convertit de façon appropriée. • Vidéo Sélectionnez ce paramètre lorsque le contenu est déformé si “Auto” est sélectionné. • Film Sélectionnez cette option si les bords du contenu du film semblent irréguliers ou grossiers lorsque “Auto” est sélectionné. Toutefois, si le contenu vidéo est déformé comme montré sur l'illustration de droite, alors sélectionnez “Auto”. Réinitialiser aux paramètres vidéo par défaut Restaure les paramètres par défaut du menu Réglages vidéo.
Effets sonores • Cette fonction est active si la “Sortie audio numérique” est réglée sur “PCM”. (> 92) Re-master 1/Re-master 2 Le son devient plus naturel en ajoutant des signaux à plus haute fréquence non enregistrés sur la plage. Dialogue Amélioré Le volume du canal central est augmenté pour rendre les dialogues plus faciles à entendre. Réglages 3D Type de sortie (> 48) Mode image 3D (> 48) Réglages manuels (> 48) Niveau d'affichage Vous pouvez changer la position 3D de l'affichage de la configuration de la lecture, etc., pendant la lecture 3D. Réseau etc. sur l’appareil dans le menu.
Configuration de base Réglage Canaux DVB Disque Dur / Disque / DD USB Vidéo Audio Affichage Pour retourner sur l’écran précédent Appuyez sur [RETURN
Réglage Canaux DVB Éditer les favoris (> 86) Configuration automatique (> 86) Réglages chaînes DVB-C (> 87) Mettre à jour le logiciel (Diffusion) (> 100) Mettre à jour le logiciel (Internet) (> 100) Licence logicielle (> 100) Information système (> 100) Initialiser (> 100) Vous pouvez créer quatre favoris de chaînes pour faciliter leur visionnage et leur enregistrement. Après avoir édité comme suit, sauvegardez les Favori. Appuyez sur [RETURN ], puis appuyez sur [OK]. • Pour sélectionner l’autre liste de Favori: Appuyez sur la touche verte. • Pour ajouter des chaînes à la liste des Favori: Sélectionnez la chaîne dans la colonne “Toutes chaînes DVB”, puis appuyez sur [OK]. Répétez cette étape. • Rouge: Modifie le mode de tri. • Jaune: Ajoute en continu un bloc de chaînes à la liste en une seule fois. • Appuyez sur [3, 4] pour créer le bloc, puis appuyez sur [OK]. • Bleue: Sélectionnez la Catégorie. • Pour changer l’ordre de la liste des chaînes: 1 Sélectionnez la chaîne dans la colonne des “Favori” à déplacer, puis appuyez sur la touche verte. 2 Sélectionnez la nouvelle position, puis appuyez sur la touche verte. • Pour effacer des chaînes: Sélectionnez la chaîne dans la colonne “Favori”, puis appuyez sur [OK]. • Jaune: Efface toutes les chaînes. • Pour changer le nom de la liste des Favori: 1 Appuyez sur la touche rouge dans la colonne “Favori”. 2 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner un caractère, puis appuyez sur [OK]. Répétez cette étape pour entrer les autres caractères. • Rouge: Efface un caractère. • Bleu: Efface tous les caractères. 3 Appuyez sur [RETURN ].
Vous pouvez redémarrer la Configuration automatique. (> 22) 1 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. • Si l'écran de sélection du pays apparaît: Sélectionnez le pays, puis appuyez sur [OK]. 2 Suivez les instructions à l’écran et effectuez les configurations suivantes. [DVB-C] 1 Sélectionnez “Chaînes câblées numériques (DVB-C)”, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez le paramètre, puis appuyez sur [OK]. (Pour plus de détails, consultez le fournisseur du câble.) 3 Sélectionnez et changez les éléments. (Pour plus de détails, consultez le fournisseur de câble.) Attribution du numéro de chaine • Tri standard • Tri par l'exploitant de réseau câblé ( LCN ) Mode recherche • Toutes les chaînes Recherche toutes les chaines. • Chaînes gratuites Recherche uniquement les chaines gratuites. Mode scan 4 Sélectionnez “Lancer balayage”, puis appuyez sur [OK]. Configuration automatique démarre. [DVB-T] Sélectionnez “Chaînes numériques terrestres Liste des Chaînes Vous pouvez éditer la Liste des Chaînes. • Pour cacher/afficher les chaînes 1 Sélectionnez la chaîne. 2 Appuyez sur [OK]. La coche est retirée/affichée. • Rouge: Modifie le mode de tri. • Jaune: Affiche toutes les chaînes. • Bleue: Modifie la Catégorie. • Pour changer l’attribution du numéro de chaîne 1 Sélectionnez la chaîne à changer, puis appuyez sur la touche verte. 2 Saisissez le numéro de la chaine à réattribuer à l'aide des touches numériques. 3 Appuyez sur [OK].
• Si le signal est faible, vérifiez que la chaine en cours de diffusion est correctement diffusée.
Définissez si vous souhaitez obtenir les informations automatiquement lorsqu’une nouvelle chaîne de DVB est ajoutée.
• Réglez la fréquence en contrôlant la force du signal et sa qualité s’affiche. 2 Sélectionnez “Lancer balayage”, puis appuyez sur [OK]. • La chaîne sélectionnée s’affiche dans le tableau. • Cette fonction n’est pas disponible durant la mise à jour du Profil de l'opérateur. (> 30)
Vous pouvez mettre à jour la liste des chaînes à la plus récente. • Cette fonction n’est pas disponible durant la mise à jour du Profil de l'opérateur. (> 30)
Vous pouvez éditer la Liste des Chaînes. • Pour cacher/afficher les chaînes 1 Sélectionnez la chaîne. 2 Appuyez sur [OK]. La coche est retirée/affichée. • Rouge: Modifie le mode de tri. • Jaune: Affiche toutes les chaînes. • Bleue: Modifie la Catégorie. • Pour changer l’attribution du numéro de chaîne 1 Sélectionnez la chaîne à changer, puis appuyez sur la touche verte. 2 Saisissez le numéro de la chaine à réattribuer à l'aide des touches numériques. 3 Appuyez sur [OK]. Réglage manuel Vous pouvez ajouter manuellement de nouvelles chaînes. 1 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner la fréquence. • Réglez la fréquence en contrôlant la force du signal et sa qualité s’affiche. 2 Appuyez sur [OK] pour démarrer le balayage. • La chaîne sélectionnée s’affiche dans le tableau. Actualiser liste chaînes Vous pouvez mettre à jour la liste des chaînes à la plus récente.
(jour/nuit), la région, la longueur du câble qui est connecté à l'antenne, etc. • Si le signal est trop fort (barre rouge), réduisez l'amplification du signal de votre antenne. (Pour plus de détails, consultez votre revendeur.)
Définissez si vous souhaitez obtenir les informations automatiquement lorsqu’une nouvelle chaîne de DVB est ajoutée. Verrouillage enfant • Le code PIN est nécessaire pour effectuer la modification. (> 27) Liste chaînes Vous pouvez limiter le visionnage des chaines et la lecture des titres. Vous pouvez verrouiller chaque chaine et entrée AV. 1 Sélectionnez la chaine ou l'entrée AV à verrouiller. 2 Appuyez sur [OK]. s’affiche. • Appuyez de nouveau sur [OK] pour annuler. • Vert: Verrouille toutes les chaines. • Jaune: Déverrouille toutes les chaines. Evaluation parentale Vous pouvez limiter le visionnage et l’enregistrement des chaines non adaptées aux enfants. Définissez un niveau de classement pour limiter le visionnage d'une émission. • Suivez les instructions à l’écran. Langue Préférée Sélectionnez la langue d'une émission multilingue. Si la langue sélectionnée n’est pas disponible, la langue originale sera sélectionnée.
(> 100, Liste de codes de langues)
• Si “Automatique” est sélectionné et si la langue choisie pour la “Bande-son” n’est pas disponible, les sous-titres apparaissent automatiquement dans cette langue s’ils sont disponibles sur ce disque. • Entrez un code à l’aide des touches numériques si vous sélectionnez “Autres ¢¢¢¢”. (> 100, Liste de codes de langues)
Texte sous-titre Sélectionnez la langue pour le sous-titrage des fichiers Xvid et MKV. • Cet élément s'affiche uniquement après la lecture d’un fichier Xvid ou MKV avec sous-titrage.
• Entrez un code à l’aide des touches numériques si vous sélectionnez “Autres ¢¢¢¢”. (> 100, Liste de codes de langues)
à la visualisation en arrêtant la rotation du DD pour lire des BD-Vidéo, DVD-Vidéo ou des CD musicaux commerciaux. • Si “Oui” est sélectionné, l'enregistrement différé ne démarrera pas pendant la lecture d'un BD-Vidéo, DVD-Vidéo ou d'un CD musical.
Entrez le PIN pour Enregistrement décrypté.
CAM) nécessite un code PIN pour l'enregistrement différé, il peut être saisi ici au préalable.
Si “Automatique” est sélectionné, le titre sera enregistré avec le format original utilisé au début de l’enregistrement (y compris si l’enregistrement a commencé pendant une annonce publicitaire, etc.). • Mode “EP” ou “FR (enregistrements de moins de 5 heures)” : Si “Automatique” est sélectionné, le format est fixé sur 4:3.
• Lorsque la “Veille automatique” est réglée sur “Non” (> 98), “Oui” ne peut pas être sélectionné. Enregistrement pour chaîne cryptée La fonction vous permet de changer la limitation d'enregistrement du programme crypté. (> 34)
- [BD-RE] [BD-R] Lorsque le mode d’enregistrement est réglé sur “XP”, “SP”, “LP”, “EP” ou sur “FR” • Dans les cas suivants, le format est fixé à 4:3. - Lorsqu’on enregistre sur un +R, +R DL et +RW. Création de chapitres Réglez le mode de Création de chapitres. • Même si le mode “Automatique” est sélectionné, selon le programme qui doit être enregistré, le chapitre ne peut pas être créé correctement. Vitesse BD / DVD pour Copie à Vitesse Rapide Sélectionnez la vitesse de copie à grande vitesse. Si “Normal ( Muet )” est sélectionné, la durée de la copie sera plus longue.
Supprimer toutes les images Supprimez toutes les photos présentes sur le DD interne.
N'effectuez cela que si vous vous apprêtez à vous débarrasser de cet appareil. • Avant l'opération, effectuez la “Déconnexion du DD USB” (> gauche) et retirez le DD USB. • Il n'est pas possible de lire le contenu d'un DD USB dont l'enregistrement a été supprimé.
Sélectionnez ceci si des secousses se produisent lorsque “Automatique” est sélectionné. (L'image est plus granuleuse.) • Image: Sélectionnez ceci si un petit texte ou des détails de l’image ne peuvent se voir clairement lorsque le mode “Automatique” est sélectionné. (L’image est plus nette et a plus de définition.)
Déconnexion du DD USB Cette fonction fait que le DD USB peut être déconnecté en toute sécurité. (> 79) Gestion DD USB Appuyez sur [OK] pendant 3 secondes pour afficher les réglages suivants. Supprimer tous les titres Supprime tous les titres présents sur le DD USB. • La suppression ne fonctionne pas si un ou plusieurs titres sont protégés. Formater DD USB Le formatage efface tous les contenus et ils ne peuvent pas être restaurés. Vérifiez attentivement avant de continuer.
• Oui: Les signaux sont convertis à 48 kHz. (à choisir quand l’équipement connecté ne peut pas traiter les signaux avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz.) • Non: Les signaux sont retransmis à 96 kHz.
Sélectionnez le système down-mix de multicanaux pour un son à 2 canaux. • Sélectionnez “Surround encodé”, si l’équipement connecté peut prendre en charge la fonction “surround virtuel”. • Il n’y a aucun effet sur le “Bitstream” par la HDMI AV OUT et par la DIGITAL AUDIO OUT. • La reproduction du son se fera en “Stéréo” dans les cas suivants. - Lecture de AVCHD - [BD-V]: Lecture du cliquetis sonore du menu et de la piste audio de la vidéo secondaire du mode image-dans-l’image. Sélection Audio Bilingue Indiquez s’il faut enregistrer le type d’audio (“M1” ou “M2”) en cas de : - Conversion du fichier (> 52) - Copie sur un DVD-R, DVD-RW, +R et un +RW.
- Les signaux ont une fréquence d’échantillonnage de plus de 96 kHz. - Le disque est protégé contre la copie. - L’option “Piste sonore secondaire BD-Video” est sur “Oui”. ([BD-V]) (> ci-dessous) Dolby D / Dolby D + / Dolby TrueHD DTS / DTS-HD MPEG Sélectionnez le signal audio à reproduire. • Sélectionnez “PCM” lorsque l’équipement connecté ne peut décoder le format audio respectif. • Des réglages incorrects peuvent provoquer des bruits parasites. Allumez/éteignez le cliquetis sonore du menu et le son de la vidéo secondaire.
• Ce réglage sera efficace dans les cas suivants. - Enregistrement différé (> 36) - Conversion du fichier (> 52) - Copie en vitesse normale avec le mode HG, HX, HE, HL ou HM à partir d'un titre enregistré en mode DR. (> 57, 60)
Sélectionnez la durée après laquelle l’écran d’information de la chaîne (> 29) disparaît automatiquement. Affichage sur l'unité Modifie la luminosité de l’afficheur de l’appareil. • Si la fonction “Automatique” est sélectionnée, l’afficheur s’obscurcit pendant la lecture et disparaît totalement lorsque l'appareil passe en mode veille. Quand ce mode est utilisé, la consommation d'énergie en veille peut être réduite. • Lorsque “Démarrage rapide” est sur “Non” ou “Réglage de l'heure pour Démarrage rapide” (> 98), cette fonction est fixée sur “Automatique”. Écran de veille Il sert à éviter le vieillissement de l’écran. Télétexte Sélectionnez le mode d’affichage du Télétexte (> 30).
Sortie 3D AVCHD Si une vidéo AVCHD 2D est reconnue comme étant une vidéo 3D et ne peut pas être lue correctement, il est possible de la lire en changeant la configuration.
éléments compatibles avec l’équipement connecté. • Si le mode “Automatique” est sélectionné, la résolution de reproduction la plus appropriée pour le téléviseur connecté (1080p, 1080i, 720p ou 576p/480p) est sélectionnée automatiquement. • Pour profiter d’une vidéo en Haute Qualité convertie en 1080p, vous devez raccorder l’appareil à un téléviseur HDTV compatible 1080p. Si cet appareil est raccordé à un téléviseur HDTV au moyen d’un autre équipement, il doit également être compatible 1080p.
Aspect TV Faites correspondre ce réglage au format d’écran du téléviseur raccordé. • Pan & Scan: L’image latérale est taillée pour une image 16:9. Les images peuvent être affichées en style boîte aux lettres selon le contenu. • Letterbox: Des bandes noires apparaissent pour une image en 16:9.
Pour lire un BD-Vidéo enregistré en 24 images, cet appareil affiche chaque image à 1/24 seconde d’intervalle – le même intervalle utilisé à l'origine avec le film de cinéma. • 24p(4K): Cet élément est effectif uniquement lorsque cet appareil est raccordé à un téléviseur prenant en charge une sortie 4K et si le “Format vidéo HDMI” est sur “Automatique”. (> ci-dessus) • 24p: Cet élément est effectif uniquement lorsque cet appareil est raccordé à un téléviseur prenant en charge une sortie 24p et si le “Format vidéo HDMI” est sur “Automatique” ou “1080p”. (> ci-dessus)
Pour lire un titre au format 4:3, configurez l’affichage des images pour un téléviseur 16:9. Système TV Configurez selon le Système TV pour le téléviseur connecté.
(> 14) • Sélectionnez “Fente 1:” ou “Fente 2:” puis appuyez sur [OK]. Suivez les instructions à l’écran. • Ce réglage ne peut pas être effectué lorsque le “Système TV” est réglé sur “NTSC” (> 94).
Reformatage Audio en 7.1 [BCT835] [BD-V] Le son surround en canal 6.1 ou inférieur est automatiquement étendu et lu en canal 7.1. • Si “Non” est sélectionné, le son est reproduit sur le nombre original de chaînes. (Veuillez noter que dans le cas d’audio en canal 6.1, la lecture se fera en canal 5.1) Le reformatage audio est permis dans les cas suivants : - Lorsque vous avez sélectionné “PCM” dans “Sortie audio numérique”. (> 92) - Lorsque le son est en Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou LPCM.
• Pour plus d'informations à propos du service TV, veuillez contacter votre fournisseur de service. • En fonction de la carte, dans certains cas son utilisation en même temps que cet appareil peut être limitée ou impossible.
Si “Automatique” est sélectionné, la méthode optimale de lecture dépendant du téléviseur (ex. cinéma) sera automatiquement sélectionnée (uniquement lorsque le téléviseur prend en charge Contenus des signaux). VIERA Link Sélectionnez “Non” lorsque vous ne souhaitez pas utiliser l’ “HDAVI Control”.
2 Sélectionnez l'élément puis appuyez sur [OK] pour montrer leur paramètre respectif.
Mode connexion LAN Sélectionnez le mode de connexion au réseau local (LAN). Réglages sans fil Ceci permet de définir et de vérifier les paramètres de connexion du routeur sans fil. ex., Réglages sans fil Réglage de la connexion Réglage mode vitesse x2 ( 2,4 GHz )
Contrôler et réglez la connexion au serveur Les réglages actuels et le statut de connexion sont affichés. Réglages actuels de connexion Nom du réseau (SSID) Type de sans fil 802.11n (2.4GHz/20MHz) Type authentifica. Type de cryptage AES Statut actuel “Adresse IP” différent de ceux des autres dispositifs et attribuez le même numéro au “Masque de Sous-réseau” et à l' “Adresse de la Passerelle”.
Réglage de la connexion L’assistant de connexion du routeur sans fil s'affichera. Réglage mode vitesse x2 ( 2,4 GHz ) Si un format sans fil à 2,4 GHz est utilisé, ce paramètre définit la vitesse de connexion. • Lorsque vous effectuez la connexion en utilisant le “Mode vitesse x2 (40MHz)”, les 2 canaux utilisent la même fréquence, et par conséquence il existe un grand risque d’interférence à la réception. Ceci peut créer la chute de la vitesse de connexion ou bien la rendre instable.
• Sélectionnez “Non” si le son n’est pas net.
(Ce site est uniquement en anglais.)
Lorsque vous effectuez un enregistrement à partir d'un téléphone intelligent ou d'un ordinateur, etc. qui se trouve loin de votre domicile, paramétrez cette fonction sur “Oui”. Appareil ID Il s'agit de l'identifiant de connexion et du mot de passe du dispositif nécessaires pour l'enregistrement et l'utilisation d'un service. Initialisation du mot de passe de l'appareil Le mot de passe du dispositif pour cet appareil est initialisé. • Si vous initialisez le mot de passe du dispositif, vous ne pourrez plus utiliser la Fonction Enregistrement à distance. Pour utiliser de nouveau la Fonction Enregistrement à distance, vous devez vous enregistrer une nouvelle fois au service.
Vous pouvez paramétrer la fonction DLNA (Serveur). (> 72) DLNA (Serveur) et la fonction DMR (Media Renderer). • Si “Oui” est sélectionné, le paramètre du “Démarrage rapide” est fixé sur “Oui”. (> 98) • Si “Non” est sélectionné, le paramètre de la “Fonction Enregistrement à distance” est fixé sur “Non”. (> gauche) • Ceci ne peut pas être configuré sur “Oui” si la connexion avec le routeur sans fil n'est pas cryptée. Réglage du nom de l'appareil Il est également possible de changer le nom de cet appareil sur le réseau. • Sélection parmi une liste prédéfinie Sélectionnez le nom prédéfini, puis appuyez sur [OK]. • Créer nom Entrez le nom. Reportez-vous à la section “Saisie de texte”. (> 104) Réglage conversion pour DLNA • Oui: Lorsque vous lisez sur un équipement compatible DLNA (Client), ce paramètre réduit les risques de coupure et de gel de l'image en réduisant la qualité de l'image. • Lorsque ceci est paramétré sur “Oui”, le changement de chaine ou le démarrage de la lecture prendra plus de temps.
• Pour enregistrer manuellement un équipement 1 Sélectionnez le nom ou l’adresse MAC de l’appareil que vous souhaitez enregistrer, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. • Pour annuler l’enregistrement de l’équipement 1 Sélectionnez l’équipement enregistré, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. • Cette fonction ne peut pas être activée si le mode “Automatique” est sélectionné dans “Type d'enregistrement pour appareils à distance”. (> ci-dessus) • Vous pouvez enregistrer au maximum 16 équipements.
• Réglage de l'heure pour Démarrage rapide: “Démarrage rapide” s'active lorsque l'heure définie arrive. (Si l'horloge n'a pas été réglée, cette fonction ne s'active pas toutes les heures.) • Lorsque “Fonction Réseau domestique” (> 97) ou “Fonction Enregistrement à distance” (> 97) est sur “Oui”, le paramètre de cette fonction est fixé sur “Oui”. • Si “Non” ou “Réglage de l'heure pour Démarrage rapide” est sélectionné, le paramètre de “Affichage sur l'unité” est fixé sur “Automatique”. (> 93) • Le paramètre peut passer automatiquement sur “Oui” si le paramètre de la communication vidéo est modifié. (> 76)
Réglez l’heure à laquelle l’appareil passera automatiquement en mode de veille. Lorsque l'appareil n'est plus utilisé, il passera en mode veille une fois que la durée définie sera écoulée. • Lorsque la fonction “REWIND LIVE TV” est réglée sur “Oui” (> 90), “Non” ne peut pas être sélectionné. Veille auto. après enregistrement une touche • Oui: Cet appareil passe en mode veille s'il n’est pas utilisé dans les 5 minutes après la fin de “Arrêt automatique” ou “Temps d'enregistrement” (> 32).
2 Sélectionnez l’élément que vous souhaitez modifier. 3 Modifiez le paramètre. 4 Appuyez sur [OK] une fois que vous avez fini le paramétrage.
Vous pouvez diminuer la consommation d'énergie en mode veille même si la fonction “Démarrage rapide” est active. (> 117) • Lorsque ceci est paramétré sur “Oui”, la durée de démarrage pour utiliser [GUIDE] et [DIRECT NAVIGATOR] à partir du mode veille sera plus longue.
Si d’autres appareils Panasonic sont à proximité, modifiez le code de référence à la fois sur l’enregistreur et sur la télécommande. • En temps normal, utilisez “BD 1”, le code réglé en usine. 1 Sélectionnez le code, puis appuyez sur [OK]. 2 Tout en appuyant sur [OK], appuyez sur la touche numérique ([1] à [6]) pendant plus de 5 secondes. 3 Appuyez sur [OK] pendant plus de 5 secondes. 4 Appuyez sur [OK].
1 Saisissez les 4-chiffres du code PIN à l'aide des touches numériques. 2 Saisissez les 4-chiffres du nouveau code PIN à l'aide des touches numériques. • Notez votre code PIN pour ne pas l’oublier. ex., Entrer Code PIN Mémoriser le PIN.
Lorsque vous réglez cet appareil sur le mode de veille, les mises à jour du logiciel (firmware) (> 101) sont téléchargées automatiquement à l’heure spécifiée. Mettre à jour le logiciel (Diffusion) Vous pouvez vérifier la dernière version du logiciel (firmware) et le mettre à jour immédiatement à partir du diffuseur de programme. [DVB-C] Cependant, certains fournisseurs de câble ne prennent pas en charge cette fonction. Mettre à jour le logiciel (Internet) Reportez-vous à la section “Mise à jour du Logiciel (Firmware)”. (> 101) • Une configuration et une connexion réseau sont nécessaires. (> 20, 24) Licence logicielle Les informations concernant la licence du logiciel s’affichent. Information système Affiche la version du logiciel (firmware), la version du HDAVI Control et la version du Module sans fil (uniquement si une connexion sans fil est utilisée) de cet appareil. Initialiser Réglages d'usine Tous les paramètres sauf certains reviennent sur leur valeur d’usine. • Les enregistrements différés sont également annulés. • Le mot de passe du dispositif est également initialisé. (> 97) Réglages par défaut Tous les paramètres autres que les paramètres de réglage, de configuration de l’horloge, de la langue des disques, du code PIN, du code de la télécommande, le mot de passe du dispositif, etc. reprennent leurs valeurs d’usine.
Le logiciel de cet appareil peut être mis à jour automatiquement avec les méthodes suivantes à l’heure spécifiée.
Le logiciel (firmware) du lecteur de carte à puce (CAM) (compatible CI Plus) peut être mis à jour automatiquement à partir des chaînes. La disponibilité d'une mise à jour du logiciel (firmware) est détectée pendant le visionnage des programmes qui sont compatibles CI Plus.
(Le réglage par défaut est 3 heures du matin > 100, Mise à jour du logiciel en veille) [DVB-C] La connexion du terminal CATV n'est pas applicable à cette fonction. • À partir d'Internet Une configuration et une connexion réseau sont nécessaires. (> 20, 24)
Utilisez la fonction “Mettre à jour le logiciel (Diffusion)” ou “Mettre à jour le logiciel (Internet)”. (> 100)
• L'enregistrement différé aura toujours la priorité par rapport au téléchargement du logiciel (firmware); si l'enregistrement différé est programmé pour démarrer, le téléchargement s'effectuera à peine cela sera possible. • Pour avoir des informations sur la dernière mise à jour du firmware, veuillez visiter le site d'assistance de Panasonic suivant. • Vous pouvez également télécharger le dernier logiciel (firmware) à partir du site web suivant. http://panasonic.jp/support/global/cs/
Le logiciel sera mis à jour automatiquement après la mise en attente de l'appareil. Ne débranchez pas la prise électrique.
• L'avertissement de mise à jour du logiciel du lecteur de carte à puce (CAM) (firmware) ne s'affiche pas dans les cas suivants: - Pendant l’enregistrement d’un programme - Lorsqu'un enregistrement différé et une mise à jour du lecteur de carte à puce (CAM) surviennent en même temps - Pendant l'affichage du FUNCTION MENU, DIRECT NAVIGATOR, etc. • Les opérations comme la visualisation, la lecture, ou l'enregistrement ne peuvent pas être effectuées pendant la mise à niveau du lecteur de carte à puce (CAM). Aucune touche de la télécommande ou de l'appareil ne peut être utilisée pendant la mise à niveau du lecteur de carte à puce (CAM). • Si l'enregistrement différé a démarré, la mise à niveau du logiciel du lecteur de carte à puce (CAM) s'annule au démarrage de l'enregistrement. • Pour de plus amples informations, reportez-vous au mode d’emploi du lecteur de carte à puce (CAM) ou consultez votre revendeur.
[BD-RE] [BD-R] [RAM] 1 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. 2 Sélectionnez “Démarrer”, puis appuyez sur [OK]. • Le nom du disque s’affiche dans la fenêtre Gestion du Blu-ray Disc/Gestion DVD. • [DVD-R] [DVD-RW] [+R] Avec un disque finalisé, le nom s'affiche dans le Top Menu. • [+RW] Le nom du disque est affiché uniquement si vous passez le disque sur un autre appareil après avoir créé un Top Menu.
HD (AVCHD) sur un DVD-R ou un DVD-R DL. (> 63)
• Vous pouvez annuler le formatage s’il prend plus de 2 minutes. Dans ce cas, le disque devra être reformaté. • Les contenus sont supprimés lorsque vous formatez un disque ou une carte même si vous avez activé la protection. • [RAM] Un formatage prend normalement quelques minutes, cependant il peut prendre un maximum de 70 minutes. • Ne débranchez pas le cordon d’alimentation secteur pendant le formatage. Cela pourrait rendre le disque ou la carte inutilisable. • Lorsqu’un disque ou une carte est formaté avec cet appareil, il est possible qu’il ne puisse pas être utilisé sur un autre appareil. • Si un DVD-RW enregistré au format DVD Video Recording est formaté avec cet appareil il passera au format DVD Vidéo.
[DVD-R] [DVD-RW] [+R] [+RW] Vous pouvez sélectionner l’arrière-plan pour le Top Menu du DVD-Vidéo. Sélectionnez l’arrière-plan, puis appuyez sur [OK].
• En fonction du disque, la durée de l’opération peut s’avérer plus longue que la durée affichée sur l’écran de confirmation (environ quatre fois plus longue). • Il n’est pas possible de finaliser sur cet appareil un disque enregistré avec un graveur d’une autre marque. • [DVD-R] [DVD-RW] [+R] Si vous finalisez un disque enregistré sur un autre appareil Panasonic que celui-ci, l’image d’arrière-plan sélectionnée comme “Top Menu” peut ne pas s’afficher. • Les disques finalisés sur cet appareil peuvent ne pas être lisibles sur d’autres lecteurs en fonction des conditions d’enregistrement.
Sélectionnez le caractère dans le champ du nom, puis appuyez sur [PAUSE ;]. • Pour saisir des caractères à l'aide des touches numériques: Ex.: saisie de la lettre “R”
7pqrs 2 Appuyez deux fois sur [7] pour sélectionner “R”. 3 Appuyez sur [OK].
Pour arrêter la procédure en cours
• Vous ne pouvez pas utiliser le Top Menu pour lire sur cet appareil. • Le menu créé est effacé lorsque vous enregistrez ou éditez le disque.
7pqrs “Menu de lecture”, puis appuyez sur [OK]. Sélectionnez “Format” dans “Opération de base”, puis appuyez sur [OK].
Appuyez et maintenez enfoncées simultanément les touches [OK] et [RETURN ] jusqu’à ce que “X HOLD” apparaisse sur l’afficheur de l’appareil. Pour annuler la fonction HOLD Appuyez et maintenez enfoncées simultanément les touches [OK] et [RETURN ] jusqu’à ce que “X HOLD” disparaisse.
[OK]. • Cette fonction ne fonctionne pas en regardant lorsque vous regardez un programme 3D et lorsque vous lisez un titre 3D ou une photo 3D. • Elle peut aussi être configurée avec le mode écran du téléviseur, etc. • Le mode écran est passe en mode “Normal” dans les circonstances suivantes: - Lorsque vous changez de chaîne - Lorsque vous lancez ou arrêtez la lecture d’un titre - Lorsque vous allumez l'appareil ou lorsque vous passez en mode veille • [BD-V] [DVD-V] Le “Coup. Côté” n’a aucun effet. • Lorsque le mode “Aspect TV” (> 94) est réglé sur “Pan & Scan” ou “Letterbox”, l’effet “Zoom avant” est désactivé.
Les phénomènes suivants n’indiquent pas un problème sur cet appareil: • Bruits habituels de rotation du disque ou bruits de rotation du DD. • Mauvaise réception d’une chaîne en raison des conditions météorologiques. • L’image est déformée pendant la recherche. • Perturbation de l'image lors du remplacement des disques 3D. • Interruptions de la réception en raison de coupures périodiques de l’émission. • Lorsque vous allumez l'appareil ou lorsque vous passez sur le mode veille, il peut se produire un bruit inattendu.
L’appareil ne fonctionne pas. • Vérifiez les connexions. (> 16) • Un des dispositifs de sécurité de l’appareil est entré en service. Réinitialisez l’appareil de la façon suivante: 1 Appuyez sur [Í/I] sur l’appareil principal pour faire passer l’appareil en mode de veille. • Si l’appareil ne se met pas en mode veille, appuyez sur la touche [Í/I] de l’appareil principal pendant environ 3 secondes. L’appareil est mis de force en mode de veille. Vous pouvez aussi débrancher le cordon d’alimentation secteur, attendre une minute, puis le rebrancher. 2 Appuyez sur [Í/I] sur l’appareil principal pour le mettre sous tension. Si le problème persiste, consultez le revendeur.
1 Pendant que l'appareil est en mode veille, appuyez simultanément sur la touche [OK], la touche jaune et la touche bleue pendant plus de 5 secondes. • “00 RET” s’affiche sur l’appareil. 2 Appuyez de façon répétée sur [1] (droite) jusqu'à ce que “06 FTO” apparaisse sur l'afficheur de l'appareil. 3 Appuyez sur [OK].
• VIERA Link a fonctionné. (> 81, Mise hors tension automatique)
“UPD /” s’affiche sur l’écran de l’appareil. Patientez jusqu’à ce que la mise à jour soit achevée. (> 101) • La fonction HOLD est activée. (> 105) Le démarrage est lent. • Le démarrage prend plus de temps dans les situations suivantes: - Un disque a été introduit dans l’appareil. - L’horloge n’est pas réglée. - Immédiatement après une coupure de courant ou lors du raccordement du cordon d’alimentation secteur. - Lorsqu'une application BD-J s’exécute. - Lorsque la fonction “Démarrage rapide” n'est pas activée. (> 98) • Le démarrage de cet appareil peut être plus lent en fonction des paramètres du téléviseur.
La taille de l’écran n’est pas correcte. • Contrôlez la fonction “Aspect TV” ou “Format vidéo 4:3”. (> 94) • Réglez le format de l’image du téléviseur. • Si vous raccordez un téléviseur 4:3, paramétrez “Format vidéo HDMI” sur “576p/480p”. (> 84, 94) • Vérifiez le “Format d'enregistrement” avant l’enregistrement ou la conversion de fichier. (> 84, 90) L’écran noir apparaît sur le téléviseur. • Ce phénomène peut se produire en fonction du paramétrage du téléviseur, lorsque la fonction “Démarrage rapide” est activée. En fonction du téléviseur, cela peut être évité en le raccordant à une entrée HDMI différente. La réception du téléviseur n’est pas affichée. • Les signaux de l'émission ne sont pas reproduits depuis la prise RF OUT de cet appareil. Sélectionnez “Oui” dans “RF OUT ( Signal CATV )” ou “RF OUT ( Signal Aérien )”. (> 84, 99) L'image n’apparaît pas en qualité HD bien que le paramétrage HD ait été fait. • Les images sont reproduites avec 576p/480p en fonction du titre.
“0:00” clignote sur l’appareil. • Réglez l’horloge. (> 84, 99) L’horloge ne s’affiche pas sur l’appareil lorsqu’il est en veille. • L’horloge ne s’affiche pas si l' “Affichage sur l'unité” est paramétré sur “Automatique”. (> 93)
• Si le “Écran de veille” est sur “Oui”, la fonction écran de veille s'activera si aucune opération n'est effectuée pendant 5 minutes ou plus. (> 93) Il y a un phénomène net de retard d’images en lisant un vidéo. • Paramétrez sur “0” tous les éléments dans le “Optimiseur HD”. (> 83) • Définissez “Délai audio”. (> 84, 93)
• Vérifiez les connexions. (> 16) • Vérifiez les paramètres du téléviseur raccordé, etc. • Une résolution incorrecte est sélectionnée dans “Format vidéo HDMI”. (> 84, 94) Réinitialisez le paramètre comme suit : 1 Pendant que l'appareil est allumé, appuyez simultanément sur la touche [OK], la touche jaune et la touche bleue pendant plus de 5 secondes. • “00 RET” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil. 2 Appuyez de façon répétée sur [1] (droite) jusqu'à ce que “04 PRG” apparaisse sur l'afficheur de l'appareil. 3 Appuyez sur [OK] pendant au moins 3 secondes. Définissez de nouveau l'élément. • Si les modes audio Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD et DTS-HD ne sont pas reproduits correctement, sélectionnez “Oui” dans “Réglages par défaut” et effectuez les paramétrages adéquats. (> 84, 100) • Le système Système TV de l'appareil est différent de celui du disque. À l’arrêt, appuyez simultanément sur les touches [∫] (STOP) et [< OPEN/CLOSE] de l’appareil principal pendant 5 secondes ou plus. Le système passe de PAL à NTSC ou vice versa. • Les images peuvent ne pas être vues lorsque plus de 4 appareils sont connectés par des câbles HDMI. Réduisez le nombre d’appareils connectés. • Il est possible que l’image soit déformée ou qu’un écran noir apparaisse brièvement entre les scènes enregistrées avec des formats d’image différents. • Paramétrez la “Sortie couleur intense” (> 84, 95) ou les “Contenus des signaux” (> 84, 95) sur “Non”.
- “Type de sortie” (> 48, Configuration 3D durant la lecture) • Vérifiez les paramètres du téléviseur raccordé. • Si un amplificateur/récepteur non compatible 3D est connecté entre cet appareil et un téléviseur, la vidéo 3D n'est pas reproduite. (> 18) • Si l'amplificateur/récepteur connecté entre cet appareil et un téléviseur est éteint, la vidéo 3D n'est pas reproduite. (> 18) • Les disques en 3D pourraient ne pas être lus correctement en fonction des paramètres du téléviseur. • Si la “Sortie audio HDMI” est réglée sur “Non”, la vidéo 3D peut ne pas être reproduite correctement. (> 95)
• Il s'agit d'un programme 3D de type Cote-à-Cote (SbS). Changez le paramètre comme suit en raccordant un téléviseur compatible 3D: 1 Appuyez sur [OPTION]. 2 Sélectionnez “Réglages de lecture” dans “Menu de lecture”, puis appuyez sur [OK]. 3 Sélectionnez “Réglages 3D”, puis appuyez sur [OK]. 4 Sélectionnez “Côte à côte” dans “Type de sortie”, puis appuyez sur [OK].
Pas de son. Son déformé. • Vérifiez les connexions. (> 16) • Vérifiez les paramètres du téléviseur raccordé, etc. • Appuyez sur [AUDIO] pour choisir le mode audio. (> 29, 47) • Pour reproduire le son à partir d’un appareil connecté via un câble HDMI, paramétrez la “Sortie audio HDMI” sur “Oui”. (> 84, 95) Impossible de changer le canal audio. • Vous ne pouvez pas changer le canal audio si la “Sortie audio numérique” est sur “Bitstream” (> 92)
Impossible d’enregistrer. Copie impossible. • [DVD-R] [DVD-RW] [+R] [+RW] Étant donné que la copie doit s'effectuer temporairement sur le DD, celle-ci n’est pas possible s’il n’y a pas suffisamment d’espace libre sur le DD. • [DVD-R] [DVD-RW] [+R] [+RW] La copie ou l'édition pourrait être impossible sur ces disques après l’éjection et le chargement du disque ou bien en allumant l'appareil ou en le passant en mode veille environ 30 fois après la copie. • Cet appareil ne peut pas enregistrer/copier les signaux NTSC sur des disques ayant déjà des enregistrements de signaux PAL.
• Les enregistrements différés qui ont échoué s'affichent en gris avec
Lorsque vous programmez un enregistrement différé, vérifiez les icônes à l'écran. Si “!” s'affiche, ce programme différé pourrait ne pas être enregistré car: - il n’y a plus assez d’espace libre. - le nombre de titres a atteint le maximum possible. - des programmes sont désactivés, etc. • Si votre lecteur de carte à puce (module CAM) nécessite un code PIN pour l'enregistrement différé, vous devez saisir le code PIN à l'avance. (> 90, Entrez le PIN pour Enregistrement décrypté.)
• Le programme ne sera pas enregistré par écrasement dans les cas suivants: - le programme est protégé - un programme est en cours de lecture ou de copie - un écran comme le DIRECT NAVIGATOR s'affiche À la place, le programme sera sauvegardé comme un programme séparé sur lequel l'enregistrement sera possible. Tout ou partie d’un titre enregistré a été perdu. • S’il se produit une coupure de courant ou si le cordon d’alimentation secteur est débranché de la prise secteur pendant un enregistrement ou une édition, le titre peut être irrécupérable ou bien le DD peut devenir inutilisable. Nous ne pouvons fournir aucune garantie concernant des programmes perdus. Le disque en rotation fait un bruit anormalement fort. • Si vous désirez que la copie s’effectue plus silencieusement, sélectionnez le mode “Normal ( Muet )” dans “Vitesse BD / DVD pour Copie à Vitesse Rapide”. (> 84, 90)
• L’affichage de l’espace disponible sur le disque peut être différent de la réalité. Les titres cryptés ne peuvent pas être décryptés. • En fonction du service crypté, il pourrait être impossible de décrypter certains contenus.
Impossible de lire. • Le disque est sale. (> 10) • Le disque est éraflé ou marqué. • Le disque pourrait être impossible à lire s'il n'a pas été finalisé ou si aucun Top Menu n'a été créé sur l'équipement utilisé pour l'enregistrement. • Reportez-vous à la section “Icônes à l’écran”. (> 40) • En fonction du service crypté, il peut être impossible de lire certains titres s'ils ont été enregistrés sans avoir été décryptés. Suspension momentanée du son et de l’image. • Les disques DVD-R DL et +R DL ont deux couches inscriptibles sur une face. L’image et le son peuvent momentanément se couper lorsque l’appareil change de couches. La lecture d’un BD-Vidéo ou d’un DVD-Vidéo n’est pas possible. • Assurez-vous que le code région du BD-Vidéo ou le numéro de la région du DVD-Vidéo est correct, et qu’il n’est pas défectueux. (> 9)
5 secondes. • “00 RET” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil. 2 Appuyez de façon répétée sur [1] (droite) jusqu'à ce que “03 VL” apparaisse sur l'afficheur de l'appareil. 3 Appuyez sur [OK]. • “INIT” s’affiche sur l’afficheur de l’appareil. L’image d’un visionnage rapide est saccadée. • Les images des titres en Haute définition ne sont pas fluides. Ne peut pas lire le disque sur d’autres lecteurs. • Reportez-vous à la section “Lecture sur d’autres lecteurs”. (> 9)
La durée d’enregistrement disponible n’augmente pas même après la suppression des titres sur le disque. • [BD-R] [DVD-R] [+R] L'espace disponible sur le disque n’augmente pas même après avoir supprimé des titres. • [DVD-RW] [+RW] L’espace disponible sur le disque augmente si vous supprimez le dernier titre. Impossible d’éditer. • Vous pouvez ne pas être en mesure d’éditer sur le DD s’il n’y a pas d’espace disponible. Supprimez tous titres non désirés pour créer de l’espace libre. (> 49) Impossible de créer une liste de lecture de la vidéo. • La création ou l’édition de listes de lecture ne peut pas se faire sur ce appareil.
La copie, l’effacement, la protection sont des opérations qui prennent un certain temps. • Lorsqu’il y a beaucoup de dossiers et de fichiers, cela peut parfois prendre un long moment. Les photos ne sont pas lues normalement. • Les images qui ont été éditées sur l'ordinateur, comme les Progressive JPEG, etc. ne peuvent pas être lues. (> 120)
• Si le dispositif USB est connecté à cet appareil pendant l'utilisation d'une communication vidéo, le dispositif USB ne sera pas reconnu. Appuyez sur [EXIT ] et reconnectez le dispositif USB. • S'il est introduit pendant la lecture, le dispositif USB peut ne pas être reconnu par cet appareil. Déconnectez et reconnectez le dispositif USB. Si la connexion n'est toujours pas reconnue, passez l'appareil sur le mode veille puis rallumez-le. • Les dispositifs USB connectés à l’aide d’un câble d'extension USB différent de celui dédié ou d'un concentrateur (hub) USB, peuvent ne pas être reconnus par cet appareil. • Cet appareil ne reconnait pas les DD USB autres que ceux dont la taille des secteurs est de 512 octets ou 4096 octets. (Pour plus de détails, consultez le revendeur de votre DD USB.)
Les informations TV Guide ne sont pas affichées correctement. • Réglez l’heure correctement. (> 84, 99, Date et heure) • Certaines émissions n’envoient pas d’information de programme. • Il y a eu un changement de programme, ou les informations du TV Guide provenant de la station d'émission n'ont pas été correctement transmises. • Si le signal est de mauvaise qualité, le système TV Guide peut ne pas recevoir certaines données.
Les émissions numériques ne peuvent pas être réceptionnées. • Pour recevoir une chaîne cryptée, un Lecteur CI valable pour l'émission est nécessaire. Une image se coupe régulièrement sur certaines chaînes. • Réglez la réception avec la fonction “Réglage manuel”. (> 84, 87, 88) Une chaîne qui a été déjà été sélectionnable ne peut pas être sélectionnée. • Faites apparaitre la chaine dans la liste des chaines. (> 87, 88) Les chaines principales et les chaines favorites ne s'affichent pas dans la partie supérieure de la liste des chaines. • [DVB-C] Pour changer le numéro de chaine attribué, redémarrez Configuration automatique dans le menu Configuration de base et changez la sélection du numéro de chaine attribué. (> 86) • Vous pouvez changer l'attribution du numéro de chaine. (> 87, 88) [DVB-T] Des coupures de l'image surviennent parfois sur certaines ou sur toutes les chaînes. • Les interférences atmosphériques électriques causées par le mauvais temps peuvent provoquer des coupures, des pertes ou des déformations momentanées de l'image et du son.
• Si vous avez changé la connexion de l’appareil relié avec le câble HDMI ou si une panne de courant est survenue ou que le cordon d’alimentation a été débranché de la prise de courant, il est possible que le “HDAVI Control” ne fonctionne pas. Dans ce cas, changez le réglage (VIERA) du téléviseur pour le “HDAVI Control”. • Cet appareil ne prend pas en charge la fonction “ONE TOUCH PLAY” du récepteur de Contrôle AV de Panasonic.
Vous ne pouvez pas avoir accès à cet appareil depuis un équipement compatible avec DLNA, sur le réseau. • Contrôlez la configuration et la connexion du réseau. (> 20, 24) • La connexion pourrait être impossible en fonction des types d'équipement ou de l’état de cet équipement. Lorsque vous utilisez cet appareil comme serveur, des images de la vidéo sont supprimées. • Changez les paramètres suivants : - Réglage conversion pour DLNA (> 84, 97) - Réglage résolution pour DLNA (> 84, 97) Vous ne pouvez pas lire correctement depuis un équipement compatible DLNA présent sur le réseau. • Certaines vidéos ne peuvent pas être lues sur un équipement compatible DLNA selon l’équipement. • Les titres suivants pourraient ne pas être lus : - Un titre avec une restriction d’accès - Un titre avec du contenu protégé (> 15) - Un titre avec un format incompatible - Un titre crypté (
- Pendant l’exécution des fonctions en utilisant un réseau, comme le Service Réseau • Vous ne pouvez pas lire simultanément à partir de deux éléments ou plus d’un équipement compatible DLNA. • Si l’équipement compatible DLNA n’est pas en mesure de reproduire le format audio HE-AAC, etc., le son ne peut pas être lu. En utilisant la connexion du Réseau Local (LAN) sans fil, la vidéo provenant du serveur de média certifié DLNA n’est pas lue ou bien des images de la vidéo sont perdues pendant la lecture. • Utilisez un routeur sans fil 802.11n (2,4 GHz ou 5 GHz). L'utilisation simultanée d’un four à micro-ondes, d’un téléphone sans fil etc. à 2,4 GHz peut causer des interruptions de connexion ou d'autres problèmes. • Sur l’écran “Réglages sans fil” (> 96), au moins quatre indicateurs “Réception” doivent rester allumés pour que la connexion soit stable. Si trois indicateurs ou moins sont allumés ou si la connexion est en train de s’interrompre, changez la position ou l’angle de votre routeur sans fil. S’il n’y a aucune amélioration, connectez-vous à un réseau filaire et effectuez de nouveau le “Réglage facile du réseau” (> 24, 96).
Pour remettre tous les paramètres sur leur valeur d’usine. Sélectionnez “Réglages d'usine” ou “Réglages par défaut”. (> 84, 100)
(“∑” représente un chiffre.) CONV Les titres sélectionnés sur le DD USB sont en cours de conversion. Ne déconnectez pas le DD USB de cet appareil. GUIDE Les données du TV Guide sont en cours de téléchargement. HARD ERR S'il n'y a aucun changement après avoir passé l'appareil sur le mode veille et l'avoir rallumé, consultez votre revendeur. NoERAS Vous ne pouvez pas supprimer d’éléments sur ce disque. Le disque peut être endommagé.
• Il y a eu une panne d’électricité ou bien la prise secteur a été débranchée alors que l’appareil était allumé. L’appareil exécute son processus de récupération. Attendez jusqu’à ce que le message disparaisse. PROG FULL Il y a déjà 32 programmes différés. Effacez les programmes différés qui ne sont pas nécessaires. (> 39) REMOVE La clé USB absorbe trop de puissance. Enlever la clé USB. START Le logiciel (firmware) est en cours de mise à jour. Vous ne pouvez pas utiliser l’appareil avant la fin de la mise à jour. (> 101) SW-DL Le logiciel (firmware) est en cours de téléchargement. Le téléchargement s’arrêtera lorsque l’appareil sera allumé ou lorsqu’un enregistrement différé démarrera. (> 101)
Le support n'est pas pris en charge.
Le logiciel (firmware) est en cours de mise à jour. Vous ne pouvez pas utiliser l’appareil avant la fin de la mise à jour. (> 101)
(“∑” représente un chiffre.)
S'il reste affiché, consultez le vendeur. U76 Le HDMI ne peut pas être utilisé en cas de connexion à un modèle ne prenant pas en charge la protection des droits d’auteur. U77 Le disque actuel n’a pas les informations de droits d’auteur autorisées, la reproduction vidéo n’est donc pas assurée. U88 (Lorsqu'un disque est présent) Quelque chose d'inhabituel est détecté concernant le disque ou l'appareil. L'appareil essaye de restaurer le fonctionnement normal. Une fois le message disparu, vous pourrez utiliser de nouveau l'appareil. S'il reste affiché, consultez le vendeur. U99 L’appareil n’a pas fonctionné correctement. Appuyez sur [Í/I] sur l’appareil principal pour le mettre en mode de veille. Appuyez à nouveau sur [Í/I] sur l’appareil principal pour le rallumer.
Précisez le code de service au revendeur lors de la demande de dépannage.
Réglages sans fil Affichage Un conflit avec d'autres appareils s'est produit.
• Veuillez patienter un moment, puis réessayez.
MAC du routeur sans fil, etc. • Le signal peut être faible. • Le SSID et la clé de cryptage du routeur sans fil. • Veuillez patienter un moment, Une erreur puis réessayez. d'authentification ou une erreur de dépassement du temps imparti s'est produite. La connexion n'a pas pu se faire dans le temps imparti.
(hub) et du routeur • Connexion et réglages du concentrateur et du routeur • Configuration de “Configuration Adresse IP / DNS” (> 84, • Paramètres du “DNS trouver le serveur. préféré” et du “DNS (B019) auxiliaire” de la “Configuration Adresse IP / DNS” (> 84, 96) Connexion au serveur impossible. (B020) “Éco. d'énergie pour Mise en veille réseau” est sur “Oui” Environ 4 W Le mode “Démarrage rapide” n'est pas activé et le mode “RF OUT ( Signal CATV )” ou “RF OUT ( Signal Aérien )” est réglé sur “Non” Environ 0,2 W Température de fonctionnement : 5 oC à 40 oC Plage d’humidité de fonctionnement : 10 % à 80 % d’humidité relative (sans condensation) ∫ Système TV Système de tuner : ∫ Caractéristiques du LASER Produit LASER de Classe 1 Longueur d’onde: 405 nm (BD) 661 nm (DVD) Si la “Piste sonore secondaire BD-Video” est réglée sur “Oui”, le son sera reproduit en Dolby Digital, DTS Digital Surround ou en PCM canal 5.1. La reproduction audio est amplifiée du canal 5.1 ou du canal 6.1 au canal 7.1 en fonction des spécifications DTS, Inc.. [BCT735] [BCT730] Le nombre maximum possible de son Dolby est de 5.1 canaux PCM.
∫ Modes HG, HX, HE, HL, HM Mode d’enregistrement
Contact du Représentant Autorisé : Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hambourg, Allemagne Ce produit est destiné à être utilisé dans les pays suivants. Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République Tchèque, Danemark, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Irlande, Italie, Islande, Liechtenstein, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Ce produit est conçu en vue de la connexion à des points d'accès de réseaux sans fil 2,4 GHz ou 5 GHz.
Pour fournir les fonctions et les services de cet appareil, l'identifiant de connexion du dispositif, son mot de passe et les informations sur l'historique d'utilisation sont stockés et gérés en toute sécurité dans un environnement approprié de Panasonic. Veuillez noter que l'historique d'utilisation et d'autres informations peuvent être collectées dans le but d'améliorer les produits et les services mais de telle sorte que les individus ne peuvent pas être identifiés.
Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. Fabriqués sous licence couverte par brevet américain no: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 et autres brevets américains et mondiaux délivrés et en cours de délivrance. DTS-HD, le Symbole, & DTS-HD ainsi que le Symbole ensemble sont des marques déposées & DTS-HD Master Audio | Essential est une marque commerciale de DTS, Inc. Logiciel inclus dans le produit. © DTS, Inc. Tous droits réservés. “DVD Logo” est une marque commerciale de DVD Format/Logo Licensing Corporation. Technologie d’encodage du son MPEG Layer-3 brevetée par Fraunhofer IIS et Thomson. Ce produit est commercialisé dans le cadre de la licence de portefeuille de brevet AVC et de la licence de portefeuille de brevet VC-1 pour une utilisation personnelle et non commerciale par un consommateur, en vue (i) d’encoder une vidéo conformément à la norme AVC et à la norme VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) et/ou (ii) de décoder une vidéo AVC/VC-1 précédemment encodée par un consommateur dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue auprès d’un fournisseur vidéo autorisé à commercialiser des vidéos AVC/VC-1. Aucune licence n’est accordée ni implicite pour toute autre utilisation. Pour plus d’informations, veuillez contacter MPEG LA, LLC. Consultez le site http://www.mpegla.com. Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC. Le logo “S” et SkypeTM sont des marques commerciales de Skype. Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque d’homologation de Wi-Fi Alliance. La marque Wi-Fi Protected Setup est une marque de Wi-Fi Alliance.
HDAVI ControlTM est une marque de commerce de Panasonic Corporation. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques déposées ou enregistrées de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Java est une marque déposée d’Oracle et/ou de ses affiliés.
Android est une marque commerciale de Google Inc.
États-Unis, en Europe et dans d’autres pays, dont un ou plusieurs des brevets 6,396,546; 5,940,073; 6,239,794 délivrés par les États-Unis à Rovi Corporation et/ou ses filiales. Rovi Corporation et/ou ses sociétés affiliées et filiales associées ne sont responsables en aucune manière de l’exactitude ou de la disponibilité des informations relatives aux programmes de télévision ou des autres informations fournies dans le système Rovi Guide, et ne peuvent pas garantir la disponibilité du service dans votre région. En aucun cas, Rovi Corporation et/ou ses filiales associées ne peuvent être tenues responsables pour tout dommage en relation avec l’exactitude ou la disponibilité des informations relatives aux programmes de télévision ou des autres informations fournies dans le système Rovi Guide. Ce produit contient le logiciel suivant: (1) le logiciel développé indépendamment par ou pour Panasonic Corporation, (2) le logiciel appartenant à un tiers et sous licence Panasonic Corporation, (3) le logiciel sous licence GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0), (4) le logiciel sous licence GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1) et/ou, (5) Logiciel “open source” autre que le logiciel sous licence GPL V2.0 et/ou LGPL V2.1. Les logiciels classés comme (3) - (5) sont distribués dans l'espoir qu'ils pourraient être utiles, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie implicite de COMMERCIALISATION ou D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER. Veuillez vous référer aux modalités et aux conditions de ceux-ci figurant dans le menu Configuration de base. Pendant au moins trois (3) ans à compter de la livraison de ce produit, Panasonic donnera à tout tiers qui nous contactera en utilisant les coordonnées ci-dessous, pour un montant non supérieur à notre coût pour la réalisation physique de la distribution du code source, une copie complète exploitable par ordinateur du code source correspondant, couvert par la GPL V2.0, LGPL V2.1 ou par d'autres licences avec l'obligation de le faire, ainsi que la notice des droits d'auteur respective. Coordonnées de contact : oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com Le code source et la notice des droits d'auteur sont également disponibles gratuitement sur notre site web suivant. http://panasonic.net/avc/oss/diga/FCRCP13A.html Vorbis, FLAC, WPA Supplicant Les licences du logiciel s'affichent lorsque “Licence logicielle” dans le menu Configuration de base est sélectionné. (> 100)
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.