U34V5C - Moniteur AOC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil U34V5C AOC au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice AOC U34V5C - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AOC

Modèle : U34V5C

Catégorie : Moniteur

Type de moniteur Moniteur incurvé ultrawide
Taille de l'écran 34 pouces
Résolution 3440 x 1440 pixels
Technologie d'affichage VA (Vertical Alignment)
Fréquence de rafraîchissement 100 Hz
Temps de réponse 4 ms (gris à gris)
Connectivité HDMI, DisplayPort, USB-C
Haut-parleurs intégrés Oui
Réglages ergonomiques Inclinaison, hauteur réglable
Consommation d'énergie 50 W (maximum)
Normes de sécurité CE, RoHS
Garantie 3 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - U34V5C AOC

Comment régler la luminosité de mon AOC U34V5C ?
Utilisez le menu OSD (On-Screen Display) en appuyant sur le bouton Menu de votre moniteur. Naviguez jusqu'à l'option 'Luminosité' et ajustez les niveaux selon vos préférences.
Mon moniteur AOC U34V5C ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que le câble d'alimentation est correctement branché. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est enfoncé et que le moniteur est connecté à une source vidéo fonctionnelle.
Comment connecter mon AOC U34V5C à mon ordinateur ?
Utilisez un câble HDMI ou DisplayPort pour connecter le moniteur à votre ordinateur. Assurez-vous que le bon port est sélectionné dans le menu OSD du moniteur.
Pourquoi l'image de mon AOC U34V5C est floue ?
Vérifiez la résolution de votre ordinateur et assurez-vous qu'elle correspond à la résolution native du moniteur (3440 x 1440). Ajustez également les paramètres de mise à l'échelle si nécessaire.
Comment activer le mode PBP (Picture-by-Picture) sur l'AOC U34V5C ?
Accédez au menu OSD, sélectionnez 'PBP' dans les options de configuration et suivez les instructions pour configurer les sources d'entrée.
Mon AOC U34V5C affiche des couleurs incorrectes, que faire ?
Vérifiez les paramètres de couleur dans le menu OSD. Vous pouvez également réinitialiser les paramètres d'usine si les couleurs restent incorrectes.
Comment mettre à jour le firmware de mon AOC U34V5C ?
Visitez le site Web d'AOC pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour effectuer la mise à jour via un port USB.
Y a-t-il des réglages recommandés pour les jeux sur l'AOC U34V5C ?
Pour une expérience de jeu optimale, activez le mode 'Jeu' dans le menu OSD et ajustez la fréquence de rafraîchissement à 100 Hz si votre carte graphique le permet.
Comment nettoyer l'écran de mon AOC U34V5C ?
Utilisez un chiffon en microfibre légèrement humide avec de l'eau ou un nettoyant pour écran. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice U34V5C - AOC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil U34V5C de la marque AOC.

MODE D'EMPLOI U34V5C AOC

Un AVERTISSEMENT indique soit des dommages potentiels pour le matériel, soit un risque de perte de données, et vous recommande une procédure pour éviter le problème. MISE EN GARDE : Les MISES EN GARDE signalent des risques corporels potentiels et vous indiquent comment éviter les problèmes. Certaines mises en garde peuvent apparaître sous di󰀨érentes formes et ne pas être accompagnées d’un icône. Dans ce cas, la présentation spécique de la mise en garde est rendue obligatoire par l’autorité réglementaire.2 Alimentation Le moniteur ne doit être utilisé qu’avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique fourni dans votre maison, consultez votre revendeur ou la société locale d’électricité. Le moniteur est équipé d’une che munie d’une borne terre, c’est-à-dire une che comportant une troisième broche pour la mise à la terre. Pour des raisons de sécurité, cette che ne s’insère que dans une prise avec terre. Si votre prise n’est pas compatible avec les ches à trois broches, faites appel à un électricien pour l’installation d’une prise correcte, ou utilisez un adaptateur an de connecter votre appareil à la terre en sécurité. Ne vous privez pas la protection apportée par la mise à la terre. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou lorsqu’il ne doit pas être utilisé pendant une longue période. Ceci protégera le moniteur contre les dommages liés aux surtensions. Ne surchargez pas les fils d’alimentation ou les rallonges. Une surcharge peut engendrer un incendie ou une électrocution. An d’assurer une utilisation satisfaisante, utilisez uniquement le moniteur avec des ordinateurs homologués UL qui ont les réceptacles appropriés congurés de manière adéquate et qui mentionnent une utilisation entre 100 et 240V CA, Min. 5A. La prise de courant doit être installée près de l’appareil et être facile d’accès.3 Installation N’installez pas ce moniteur sur un chariot, un tripode, un établi ou une table si ceux-ci ne sont pas parfaitement stables. En cas de chute du moniteur, il risquerait de blesser quelqu’un ou d’être sérieusement endommagé. Utilisez seulement un chariot, un établi, un tripode ou une table qui a été recommandé par le fabricant ou qui est vendu avec l’appareil. Tout montage de l’appareil doit suivre les instructions du fabriquant et il faut utiliser des accessoires de montage recommandés par le fabriquant. Un appareil sur un meuble roulant doit être déplacé avec soin. N’insérez jamais des objets dans les fentes du boîtier du moniteur. Cela risquerait de causer un court-circuit et poser un risque d’incendie et/ou d’électrocution. Ne renversez jamais de liquides sur le moniteur. Ne posez jamais la face avant de l’appareil sur le sol. Si vous montez le moniteur sur un mur ou une étagère, utilisez le kit de montage agréé par le constructeur et suivez les instructions du kit. Laissez de l’espace autour du moniteur comme indiqué ci-dessous. Sinon, la circulation d’air peut être insu󰀩sante et causer une surchau󰀨e, ce qui peut provoquer un incendie ou endommager le moniteur. Pour éviter d’éventuels dommages, par exemple le décollement du panneau de l’écran, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés. Si un angle d’inclinaison de plus de -5 degrés est utilisé, les dommages causés au moniteur ne seront pas couverts par la garantie. Voir ci-dessous pour les zones de ventilation recommandées autour du moniteur lorsque le moniteur est installé sur un mur ou sur un support : Installé avec la base Installed with stand 12 pouces 30cm 4 pouces 10cm 4 pouces 10cm 4 pouces 10cm Laissez au moins cet espace autour de l’appareil4 Nettoyage Nettoyez fréquemment le boîtier avec un chi󰀨on. Vous pouvez utiliser du savon doux pour essuyer les tâches, à la place d’un détergent concentré qui pourrait endommager le boîtier. Lors du nettoyage, assurez-vous que l’eau n’entre pas dans l’appareil. Le chi󰀨on utilisé pour le nettoyage ne doit pas être dur car il pourrait rayer la surface de l’écran. Débranchez le cordon d’alimentation avant de nettoyer l’appareil.5 Autre S’il y a une odeur bizarre, des bruits ou de la fumée venant de l’appareil, débranchez IMMÉDIATEMENT le cordon d’alimentation et contactez un Centre de service. Assurez-vous que les trous de ventilation ne sont pas obstrués par une table ou un rideau. Ne pas soumettre le moniteur LCD à d’importantes vibrations ni à des impacts pendant l’utilisation. Ne pas cogner ni faire tomber le moniteur pendant l’utilisation ou le transport.6 Réglages Contenu de la boîte Quick Start

Cable Tous les câbles de signal ne sont pas fournis pour tous les pays et territoires. Vériez auprès de votre revendeur local ou un bureau local de AOC.7 Configuration du support et de la base Veuillez installer ou retirer la base en suivant les étapes suivantes. Réglage : Retirer :8 Réglage de l’angle de visualisation Pour une vision optimale il est recommandé d’avoir une vision de face sur le moniteur, ensuite réglez l’angle du moniteur à votre convenance. Tenez le support de manière à ce que vous ne fassiez pas basculer le moniteur lorsque vous changez l’angle . Vous pouvez régler le moniteur de la manière décrite ci-dessous :

REMARQUE : Ne touchez pas l’écran LCD lorsque vous changez l’angle. Ceci pourrait provoquer des dommages ou abîmer l’écran LCD.

1. Pour éviter d’éventuels dommages à l’écran, tels que le décollement du panneau, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés.

2. N’appuyez pas sur l’écran lorsque vous ajustez l’angle du moniteur. Tenez toujours par le boîtier.9

Connexion du moniteur Branchement des câbles à l’arrière du moniteur et de l’ordinateur :

1. Branchez fermement le cordon d'alimentation à l'arrière de l'écran.

2. Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez son câble d’alimentation.

3. Connectez le câble de signal de l'écran au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur.

4. Insérez le câble d'alimentation de votre ordinateur et de l'écran dans une prise secteur proche.

5. Allumez votre ordinateur et votre écran.

Si votre moniteur a󰀩che une image, l’installation est terminée. Si aucune image n’est visible, voir la section Dépannage. An de protéger votre équipement, éteignez toujours l’ordinateur et le moniteur LCD avant de faire les branchements.10 Wall Mounting Preparing to Install An Optional Wall Mounting Arm(vis de diamètre M4 et de longueur 10mm). Ce moniteur peut être xé au mur avec un bras de xation que vous achetez séparément. Coupez l’alimentation avant de réaliser cette procédure. Suivez ces étapes:

2. Suivez les instructions du constructeur relatives au montage du bras de xation au mur.

3. Placez le bras de xation au mur à l’arrière du moniteur. Alignez les trous du bras avec les trous situés à l’arrière du moniteur.

4. Reconnectez les câbles. Veuillez vous reporter au manuel de l’utilisateur qui accompagne le bras de montage mural

optionnel pour les instructions concernant la xation sur le mur. Remarque: Les trous de vis de montage VESA ne sont pas disponibles sur tous les modèles, veuillez vérier auprès de votre revendeur ou du département o󰀩ciel de AOC. -5° 0° 90°

  • La conception de l’écran peut varier par rapport aux illustrations.

1. Pour éviter d’éventuels dommages à l’écran, tels que le décollement du panneau, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés.

2. N’appuyez pas sur l’écran lorsque vous ajustez l’angle du moniteur. Tenez toujours par le boîtier.11

Fonction de AMD FreeSync (Disponible pour certains modèles)

1. La fonction de AMD FreeSync fonctionne avec DP/HDMI/USB C

2. Cartes graphiques compatibles : La liste conseillée se trouve ci-dessous, elle peut également être consultée en

visitant www.AMD.com Cartes graphiques

  • Radeon™ RX Vega séries
  • Radeon™ RX 500 séries
  • Radeon™ RX 400 séries
  • Radeon™ R9/R7 300 séries

sauf séries R9 370/X, R7 370/X, R7 265

  • Radeon™ R9 Nano séries
  • Radeon™ R9 Fury séries
  • Radeon™ R9/R7 200 séries (sauf séries R9 270/X, R9 280/X) Processeurs
  • AMD A6-7400K12 Fonction de Adaptive-Sync (Disponible pour certains modèles)

1. La fonction de Adaptive-Sync fonctionne avec DP/HDMI/USB C

2. Cartes graphiques compatibles : La liste conseillée se trouve ci-dessous, elle peut également être consultée en

visitant www.AMD.com Cartes graphiques

  • Radeon™ RX Vega séries
  • Radeon™ RX 500 séries
  • Radeon™ RX 400 séries
  • Radeon™ R9/R7 300 séries

sauf séries R9 370/X, R7 370/X, R7 265

  • Radeon™ R9 Nano séries
  • Radeon™ R9 Fury séries
  • Radeon™ R9/R7 200 séries (sauf séries R9 270/X, R9 280/X) Processeurs
  • 13 Réglage Touches de raccourci

1 Source/Quitter 2 Clear Vision/< 3 Volume//> 4 Menu/Entrer 5 Marche-arrêt commutateur Appuyez sur la touche d’alimentation pour allumer / éteindre le moniteur. Menu / Sélectionner Activez le menu OSD ou la conrmation du réglage de la fonction. Volume / augmentation Lorsque le menu OSD est fermé, appuyez sur la touche “>” pour ouvrir la barre de réglage du volume et appuyez sur la touche “<” ou “>” pour régler le volume de sortie du casque. Commutation / sortie de source Lorsque le menu OSD est désactivé, appuyez sur cette touche pour activer la fonction de changement de source de signal, appuyez sur cette touche en continu pour sélectionner la source de signal a󰀩chée dans la barre d’informations et appuyez sur la touche de menu pour régler la source de signal sélectionnée. Lorsque le menu OSD est actif, ce bouton agit comme une touche de sortie (pour quitter le menu OSD)14 Clear Vision

1. Lorsque le menu OSD est fermé, appuyez sur le bouton «< » pour activer Clear Vision.

2. Utilisez les boutons «< » ou «> » pour sélectionner entre les réglages Faible, Moyen, Fort ou Éteint. Le réglage par

défaut est toujours « o󰀨 » (Éteint).

3. Appuyez et maintenez la touche «< » pendant 5 secondes pour activer la Clear Vision Demo, et un message « Clear

Vision Demo : activé » sera a󰀩ché sur l’écran pendant une durée de 5 secondes. Appuyez et maintenez le bouton «< » pendant 5 secondes, Clear Vision Demo s’éteindra. La fonction Clear Vision o󰀨re la meilleure expérience de visionnement d’image en convertissant les images basse résolution et oues en des images claires et vives. Clear Vision Arrêt Adjust the Clear Vision Faible Moyen Fort Clear Vision Démo éteint ou allumé Désactive ou active Démo15 OSD Setting (Réglages d’OSD) Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle Luminance Color Setup Picture Boost OSD Setup ExitExtra Contrast 50 Brightness 90 Eco mode Standard Gamma Gamma1 DCR Off HDR Mode Off PIP Setting PIP Game Setting

1. Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir la fenêtre du menu OSD.

2. Appuyez sur ou pour naviguer les fonctions. Une fois que la fonction désirée est en surbrillance, appuyez sur le

bouton MENU pour l’activer. S’il y a un sous-menu, appuyez ou pour parcourir les fonctions du sous-menu.

3. Appuyez sur ou pour changer le réglage de la fonction sélectionnée. Appuyez sur AUTO pour quitter. Si

vous voulez régler d’autres fonctions, répétez les étapes 2-3.

4. Fonction de verrouillage OSD : Pour verrouiller OSD, appuyez et maintenez le bouton MENU pendant que le

moniteur est éteint, puis appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer le moniteur. Pour déverrouiller l’OSD - appuyez et maintenez le bouton MENU pendant que le moniteur est éteint, puis appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer le moniteur. Remarques :

1. Si l’appareil a seulement une source d’entrée, l’élément « Sélection de l’entrée » est désactivé.

2. Si la taille de l’écran du produit est 4:3 ou que la résolution du signal d’entrée est la résolution native, l’élément « Rapport de l’image » est désactivé.)

3. Une des fonctions DCR, Ampl. Couleurs et Ampl. Image est activée ; les trois autres fonctions sont donc désactivées.

Optimisé pour la couleur et le contraste de l’image, ce qui simulera l’e󰀨et HDR. HDR Picture HDR Movie HDR Game Remarque : Lorsque «HDR Mode (Mode HDR)» est réglé sur «non-désactivé», les paramètres «Contrast (Contraste)», «Eco mode (Mode Eco)» et «Gamma» ne peuvent pas être réglés.17 Color Setup (Configuration des couleurs) Picture Boost OSD Setup ExitExtra Luminance Red 50 Green 50 Blue 50DCB Demo Off Color Temp. Warm DCB Mode Off Color Setup Game Setting PIP Setting PIP LowBlue Mode Off Color Temp. (Couleur) Warm (Chaud) Utiliser la température des couleurs Chaud de EEPROM. Normal Utiliser la température des couleurs Normal de EEPROM. Cool (Froid) Utiliser la température des couleurs Froid de EEPROM. sRGB Utiliser la température des couleurs SRGB de EEPROM. User (Utilisateur) Utiliser la température des couleurs User (Utilisateur) de EEPROM. DCB Mode Full Enhance (Amélior. Totale) Désactiver ou activer le mode Amélior. Totale Nature Skin (Peau Nature) Désactiver ou activer le mode Peau Nature Green Field (Pré Vert) Désactiver ou activer le mode Pré Vert Sky-blue (Bleu Ciel) Désactiver ou activer le mode Bleu Ciel AutoDetect (Détection Auto.) Désactiver ou activer le mode Détection Auto. O󰀨 Désactiver ou activer le mode Détection DCB. DCB Demo (DCB Démonstration) Marche ou arrêt Désactiver ou activer Démo Red (Rouge) 0-100 Gain Rouge du Registre Numérique. Green (Vert) 0-100 Gain Vert du Registre Numérique. Blue (Bleu) 0-100 Gain Bleu du Registre Numérique. LowBlue Mode (Mode Faible lumière bleue) O󰀨 (Arrêt) Réduisez l’onde de lumière bleue en contrôlant la température des couleurs. Reading (Lecture) O󰀩ce (Bureau) Internet Multimedia (Multimédia) Remarque : Lorsque «HDR Mode (Mode HDR)» dans «Luminance» est réglé sur «non-désactivé», tous les paramètres de «Color Setup (Conguration des couleurs)» ne peuvent pas être réglés.18 Picture Boost (Amélior. Image) OSD Setup ExitExtra Luminance Brightness 50 Contrast 50 H. Position 0

(Position-V) 0-100 Régler la position verticale de l’image Remarque : Lorsque «HDR Mode (Mode HDR)» dans «Luminance» est réglé sur «non-désactivé», tous les paramètres de «Picture Boost (Amélior. Image)» ne peuvent pas être réglés.19 OSD Setup (Réglage OSD) ExitExtra Luminance Color Setup H. Position 50

Transparence 25 Language English Timeout 10 Break Reminder Off OSD Setup Picture Boost DP Capability 1.2 USB PIP Setting PIP Game Setting Off Language (Langue) Choisir la langue OSD Timeout (Durée OSD) 5-120 Régler la durée du délai de l’OSD DP Capability (Capacité DP) 1.1/1.2 Sélectionnez une version DP compatible. Il convient de noter que :

1. La fonction Adaptive-Sync/AMD FreeSync est

uniquement disponible avec DP1.2.

2. Si le contenu vidéo DP prend en charge DP1.2,

réglez la version DP sur DP1.2 ; sinon, sélectionnez DP1.1. H. Position (Position-H) 0-100 Régler la position horizontale de l’OSD

(Position-V) 0-100 Régler la position verticale de l’OSD USB* High-Speed/High- Res./O󰀨 Désactive la fonction USB ou règle la version de l’interface USB. Transparence 0-100 Régler le niveau de transparence du menu OSD. Break Reminder (Rappel pause) marche ou arrêt Rappel de pause si l’utilisateur travaille continuellement pendant plus d’1 heure Remarque : *: Entrée de signal USB C (DP Alt), et «USB» est réglé sur «High-Res. », la résolution maximale est de 3440x1440@100Hz.20 PIP Setting (Réglage PIP) Picture Boost OSD Setup PIP Setting ExitExtra PIP Luminance Size Position AudioSub Source DP PIP Setting Off Small Swap Off Main Source HDMI1 Off Right-up Color Setup Game Setting PIP PIP Setting (Réglage PIP) Off (Arrêt) / PIP / PBP Désactiver ou activer PIP ou PBP Main Source* (Source princ.) Sélectionner la source principale de l'écran. Sub Source* (Source sec.) Sélectionner la source secondaire de l'écran Size (Taille) Small (Petit) / Middle (Moyen) / Large (Grand) Sélectionner la taille de l’écran. Position Right-Up (Haut-droite) Régler la position de l'écran. Right-Down (Bas-droite) Left-Up Left-Down Audio On (Marche) : PIP Audio Désactiver ou activer le réglage audio. Off (Arrêt) : Audo principale Swap (Changer) On (Marche) : Changer Changer la source de l'écran. Off (Arrêt) : aucune action Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître la compatibilité de la source d’entrée principale/secondaire. Secondaire Principale HDMI DP USB-C

*Les ajustements PxP lies à la couleur ne peuvent être e󰀨ectués que par le principal, et le secondaire n’est pas pris en charge. Le principal et le secondaire presentment donc des couleurs di󰀨érentes.21 Game Setting (Réglage Jeu) Low Input Lag Overdrive Shadow Control Game Mode Off Off Off Off

ExitExtra Luminance Color Setup Picture Boost OSD Setup PIP Setting PIP Game Setting ExitExtra Luminance Color Setup Picture Boost OSD Setup PIP Setting PIP Game Setting Game Mode (Mode jeu) FPS Pour jouer des jeux en FPS (rst Person Shooters = tir à la première personne) Améliore les détails des niveaux de noir dans les thèmes noirs. RTS Pour jouer des jeux RTS (Real Time Strategy = stratégie en temps réel) Améliore la qualité de l’image. Racing (Course) Pour jouer des jeux de course, permet un temps de réponse plus rapide et une plus grande saturation des couleurs. Gamer 1 (Joueur 1) Réglages préférentiels de l’utilisateur enregistrés sous Joueur 1. Gamer 2 (Joueur 2) Réglages préférentiels de l’utilisateur enregistrés sous Joueur 2. Gamer 3 (Joueur 3) Réglages préférentiels de l’utilisateur enregistrés sous Joueur 3. o󰀨 (arrêt) Pas d’optimisation par jeu d’image intelligente. Shadow Control (Contrôle ombre) 0-100 La valeur pas défaut du contrôle des ombres est 50, l’utilisateur peut régler de 50 à 100 ou à 0 pour augmenter le contraste an d’obtenir une image plus nette.

1. Si l’image est trop sombre pour voir clairement les

détails, le régler de 50 à 100 pour une image claire.

2. Si l’image est trop blanche pour voir clairement les

détails, le régler de 50 à 0 pour une image claire. Low input Lag (Décalage entrée faible) On (Marche) / o󰀨 (Arrêt) Désactive la mémoire tampon d’images pour diminuer le décalage d’entrée Game Color (Couleur Jeu) 0-20 Couleur de jeu fournit des niveaux de 0 à 20 pour ajuster la saturation an d’obtenir une meilleure image. Overdrive (Surintensication) Weak (Faible) Régler le temps de réponse. Remarque : Si l’utilisateur règle OverDrive sur «Élevé», l’image a󰀩chée peut être oue. L’utilisateur peut régler le niveau de OverDrive ou le désactiver en fonction des préférences. Medium (Moyen) Strong (Fort) Boost (Augmenter) O󰀨 (Arrêt) Point d’ajustement On (Marche) / O󰀨 (Arrêt) La fonction « Point d’ajustement » place un indicateur de visée au centre de l’écran pour aider les joueurs à jouer à des jeux de tir à la première personne (FPS) avec une visée exacte et précise.22 Adaptive-Sync/ AMD FreeSync (Disponible pour certains modèles) On (Marche) / O󰀨 (Arrêt) Désactive ou active Adaptive-Sync/AMD FreeSync. Compteur de trames Désactivé / En haut à droite / En bas à droite / En bas à gauche / En haut à gauche A󰀩che la fréquence V sur l’angle sélectionné MBR 0-20 Ajuste la réduction du ou de mouvement. Remarque : Lorsque «HDR Mode (Mode HDR)» dans «Luminance» est réglé sur «non-désactivé», les paramètres «Game Mode (Mode jeu)», «Shadow Control (Contrôle ombre)» et «Game Color (Couleur Jeu)» ne peuvent pas être réglés.23 Extra Picture Boost OSD SetupExit Luminance Color Setup Off Timer 00 Input Select Auto Reset No Image Ratio Wide DDC/CI Yes Resolution : 3440(H)X1440(V) H. Frequency : 150KHz

Sélectionner la source d’entrée O󰀨 timer (Minuterie désact.) 0-24hrs Sélectionner l’heure d’arrêt CC Image Ratio (Format Image) Wide (Large) Sélectionner le format de l’image pour l’a󰀩chage. 4:3 1:1 Movie 1 Movie 2 DDC/CI Oui ou Non Activer ou désactiver le support DDC/CI Reset (Réinitialiser) Oui ou Non Réinitialiser le menu aux réglages par défaut. Remarque : *: l’appareil doit prendre en charge la fonction USB C(DP Alt). Lors de la première utilisation ou après l’opération de réinitialisation du menu OSD, la fonction USB C (DP Alt) est désactivée par défaut et peut être réactivée de l’une des manières suivantes:

1) l’a󰀩chage commute la machine 3 fois au total.

2) l’option «USB» sous «autres» dans le menu OSD, réglée sur non éteinte.24

Exit (Quitter) Picture Boost OSD Setup Luminance Color Setup Exit Extra Game Setting PIP Setting PIP Exit (Quitter) Quitter le menu OSD25 Voyant DEL État Couleur DEL Mode Pleine puissance Blanc Mode Actif-Arrêt Orange26 Dépannage Problème & Question Solutions possibles Le voyant DEL d’alimentation est éteint Assurez-vous que le bouton d’alimentation est en position Marche et que le cordon d’alimentation est connecté correctement à une prise électrique avec terre et au moniteur. Aucune image n’apparaît sur l’écran. Est-ce que le cordon d’alimentation est correctement branché ? Vériez le branchement du cordon d’alimentation et la source. Est-ce que le câble est correctement branché ? (Branché à l’aide d’un câble D-sub) vériez la connexion du câble DB-15 (Branché à l’aide d’un câble HDMI) vériez la connexion du câble HDMI (Branché à l’aide d’un câble DP) vériez la connexion du câble DP

  • L’entrée D-SUB/HDMI/DP n’est pas disponible sur tous les modèles. Si l’appareil est allumé, relancer l’ordinateur pour voir l’écran initial (l’écran d’ouverture de session), qui peut être vu. Si l’écran initial (l’écran d’ouverture de session) apparaît, démarrez l’ordinateur dans le mode applicable (le mode sécurisé pour Windows 7/8/10) puis changez la fréquence de la carte vidéo. (Consulter le Réglage de la résolution optimale) Si l’écran initial (l’écran d’ouverture de session) n’apparaît pas, contactez le Centre de services ou votre revendeur. Pouvez-vous voir “Saisie non supportée” à l’écran ? Vous verrez ce message quand le signal de la carte vidéo dépasse la résolution maximale et la fréquence applicable du moniteur. Ajustez la résolution maximale et la fréquence applicable du moniteur. Assurez-vous que les pilotes du moniteur AOC sont installés. L’image est oue, elle a un problème d’ombre Réglez les contrôles du Contraste et de la Luminosité. Appuyez pour auto-régler. Assurez-vous de ne pas utiliser une rallonge ou un boîtier d’interrupteurs. Nous vous recommandons de brancher le moniteur directement au connecteur sortie de la carte vidéo situé à l’arrière. L’image saute, e󰀨et de vagues ou d’ondes visible sur l’écran Déplacez les appareils électriques qui peuvent provoquer des interférences électriques le plus loin possible du moniteur . Utilisez le taux de rafraîchissement maximum que votre moniteur est capable de supporter avec la résolution que vous utilisez. Le moniteur est bloqué en mode Veille L’interrupteur d’alimentation de l’ordinateur doit être en position Marche. La carte vidéo de l’ordinateur doit être insérée fermement dans son emplacement. Assurez-vous que le câble vidéo du moniteur est connecté correctement à l’ordinateur. Vériez le câble vidéo du moniteur et assurez-vous qu’aucune broche n’est tordue. Assurez-vous que votre ordinateur fonctionne en pressant la touche VERR MAJ sur le clavier et en vériant la DEL de cette touche. La DEL doit s’allumer ou s’éteindre lorsque vous pressez la touche VERR MAJ. Il manque une des couleurs primaires (ROUGE,VERT, ou BLEU) Vériez le câble vidéo du moniteur et assurez-vous qu’aucune broche n’est tordue. Assurez-vous que le câble vidéo du moniteur est connecté correctement à l’ordinateur. L'image n'est pas centrée ou elle n'est pas dimensionnée correctement Réglez la Position H et la Position V ou appuyez sur le bouton de raccourci (Alimentation/AUTO) Défaut des couleurs sur l’image (le blanc n’apparaît pas blanc) Réglez la couleur RVB ou sélectionnez la température de la couleur. Perturbations horizontales ou verticales à l’écran Utilisez le mode arrêt de Windows 7/8/10 pour ajuster HORLOGE et PHASE. Appuyez sur faire un auto-ajustement. Réglementation et entretien Veuillez vous reporter aux informations sur la réglementation et l’entretien qui se trouvent dans le manuel sur CD ou sur www.aoc.com (pour trouver le modèle acheté dans votre pays et pour trouver des informations sur les réglementations et l’entretien dans la page d’assistance.27 Spécifications Caractéristiques générales Panneau Nom du modèle U34V5C/BK Système de fonctionnement Couleur TFT LCD Taille de l’image visible 86,4 cm diagonale Taille des pixels 0,23175mm(H) × 0,23175mm(V) Autres Limites de balayage horizontal 30k-160kHz Taille d’écran horizontale (maximum) 797,22mm Limites de balayage vertical 48-100Hz Taille d’écran verticale(maximum) 333,72mm Résolution optimale préréglée 3440x1440@60Hz Max resolution 3440x1440@100Hz (HDMI/DP/USB C*) Plug & Play VESA DDC2B/CI Source d’alimentation 100-240V~, 50/60Hz, 3A Consommation électrique Standard (luminosité et contraste par défaut) 60W Max. (luminosité = 100, contraste =100)

0,5W USB C USB C Prise connectable double face Ultra-haute vitesse Transmission de données et de vidéo DP Mode DP Alt intégré Source d’alimentation USB PD version 3.0 Alimentation maximale jusqu'à 65W (5V/3A, 9V/3A, 10V/3A, 12V/3A, 15V/3A, 20V/3,25A) Caractéristiques physiques Type de connecteur HDMI/DP/USB C/USB×4/Sortie casque Type de câble de signal Détachable Environnemental Température Utilisation 0° à 40° Non utilisation -25° à 55° Humidité Utilisation 10% à 85% (sans condensation) Non utilisation 5% à 93% (sans condensation) Altitude Utilisation 0 à 5000 m (0 à 16404 pieds) Non utilisation 0 à 12192 m (0 à 40000 pieds ) Remarque : *: Entrée de signal USB C (DP Alt), et «USB» est réglé sur «High-Res.», la résolution maximale est de 3440x1440 @ 100Hz. Limitation des bits de couleur : U34V5C/BK

1. Données TMDS 2+ 9. TMDS données 0- 17. DDC/CEC Masse

Détection connexion à chaud

4. Données TMDS 1+ 12. Horloge TMDS-

5. Ecran données TMDS 1 13. CEC

6. TMDS données 1- 14.

Réservé (pas connecté sur appareil)

7. Données TMDS 0+ 15. SCL

8. Ecran Données TMDS 0 16. SDA

Câble de signal d’a󰀩chage couleur à 20 broches Broche No. Nom du signal Broche No. Nom du signal 1 ML_Lane 3 (n) 11 TERRE 2 TERRE 12 ML_Lane 0 (p) 3 ML_Lane 3 (p) 13 CONFIG1 4 ML_Lane 2 (n) 14 CONFIG2 5 TERRE 15 AUX_CH(p) 6 ML_Lane 2 (p) 16 TERRE 7 ML_Lane 1 (n) 17 AUX_CH(n) 8 TERRE 18 Détection connexion à chaud 9 ML_Lane 1 (p) 19 Retour DP_PWR 10 ML_Lane 0 (n) 20 DP_PWR30 Plug & Play Fonctionnalité Plug & Play DDC2B Ce moniteur est possède les capacités VESA DDC2B conformément aux normes VESA DDC. Cela permet au moniteur d’informer le système hôte de son identité, et en fonction du niveau de DDC utilisé, de communiquer des informations supplémentaires concernant ses possibilités d’a󰀩chage. Le DDC2B est un canal de données bidirectionnel basé sur le protocole I2C. L’hôte peut demander l’information EDID par l’intermédiaire du canal DDC2B.