SOP6606S2PNR - Four SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SOP6606S2PNR SMEG au format PDF.

📄 58 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SMEG SOP6606S2PNR - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SMEG

Modèle : SOP6606S2PNR

Catégorie : Four

Caractéristiques Détails
Type de four Four encastrable
Capacité 70 litres
Énergie Électrique
Classe énergétique A+
Modes de cuisson Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle
Température maximale 250°C
Affichage Écran numérique
Dimensions (HxLxP) 59,2 x 59,7 x 54,8 cm
Porte Porte vitrée avec double vitrage
Nettoyage Nettoyage par catalyse
Sécurité Verrouillage de sécurité, refroidissement de la porte
Accessoires inclus Grille, plat à rôtir
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - SOP6606S2PNR SMEG

Comment préchauffer le four SMEG SOP6606S2PNR ?
Pour préchauffer le four, sélectionnez la fonction de cuisson souhaitée et réglez la température. Le four commencera à chauffer automatiquement.
Pourquoi mon four ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que le four est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réglage de la température est correct.
Comment nettoyer l'intérieur du four SMEG SOP6606S2PNR ?
Utilisez un nettoyant pour four adapté et un chiffon doux. Évitez les éponges abrasives qui pourraient rayer les surfaces.
Que faire si la porte du four ne se ferme pas correctement ?
Vérifiez que rien ne bloque la porte et assurez-vous qu'elle est bien alignée. Si le problème persiste, contactez un service après-vente.
Comment régler la minuterie du four ?
Utilisez le bouton de minuterie pour sélectionner la durée de cuisson souhaitée. Le four émettra un signal sonore à la fin du temps imparti.
Le four affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour connaître la signification du code d'erreur et les étapes à suivre pour le résoudre.
Est-ce que le four SMEG SOP6606S2PNR a une fonction de nettoyage automatique ?
Oui, ce modèle dispose d'une fonction de nettoyage par pyrolyse. Activez-la pour brûler les résidus alimentaires.
Comment changer l'ampoule du four ?
Débranchez le four, retirez le couvercle de l'ampoule en tournant dans le sens antihoraire, puis remplacez l'ampoule par une nouvelle avant de remettre le couvercle.
Est-ce que je peux utiliser du papier aluminium dans le four ?
Oui, vous pouvez utiliser du papier aluminium, mais veillez à ne pas bloquer les orifices de ventilation.
Comment savoir si mon plat est cuit à l'intérieur ?
Utilisez un thermomètre à viande pour vérifier la température interne. Pour la plupart des viandes, la température doit atteindre 75°C.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SOP6606S2PNR - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SOP6606S2PNR de la marque SMEG.

MODE D'EMPLOI SOP6606S2PNR SMEG

AVERTISSEMENTS 113 Avertissements généraux de sécurité 113Pour cet appareil 117Fonction de l’appareil 118Ce manuel d’utilisation 118Responsabilité du fabricant 118Plaque d’identification 118Élimination 118Indications pour les Organismes de contrôle européens 119Données techniques sur l'efficacité énergétique 119Pour économiser l’énergie 119Sources lumineuses 119Comment lire le manuel d’utilisation 119 DESCRIPTION 120 Description générale 120Panneau de commandes 120Autres parties 120Accessoires 121Accessoires en option (vendus séparément) 122Avantages de la cuisson à la vapeur et humidifiée

UTILISATION 123 Opérations préliminaires 123Utilisation des accessoires 123Afficheur 124Première utilisation 125Utilisation du four 126Utilisation de la sonde de température (sur certains modèles uniquement) 130Conseils pour la cuisson 137Smart Cooking 140Cuisson Multistep 141Historique 142Mini-guide aux accessoires 143Découvrez les recettes 143Indications pour les organismes de contrôle 143Mes recettes 143Autres fonctions 145En cas de blackout 150Réglages 151

NETTOYAGE ET ENTRETIEN 155

Nettoyage de l’appareil 155Nettoyage de la porte 155Nettoyage de la cavité de cuisson 157Vapor Clean (sur certains modèles uniquement) 157Pyrolyse (sur certains modèles uniquement) 158Détartrage 160Nettoyage manuel du réservoir et du circuit hydraulique 162Entretien extraordinaire 164 INSTALLATION 165 Branchement électrique 165Positionnement 165 Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l’appareil acheté. Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com AVERTISSEMENTS Avertissements généraux de sécurité Dommages corporels

  • ATTENTION : L’appareil et ses parties accessibles deviennent très chaudes durant l’utilisation : les enfants en bas âge ne doivent pas y avoir accès.
  • ATTENTION : L’appareil et ses parties accessibles deviennent très chaudes durant l’utilisation : ne touchez pas les éléments chauds durant l’utilisation.
  • Protégez vos mains avec des gants thermiques durant la manutention des aliments à l’intérieur de la cavité de cuisson.
  • N’essayez jamais d’éteindre une flamme/incendie avec de l’eau : mettez l’appareil hors tension et couvrez la flamme avec un couvercle ou une114 - AVERTISSEMENTS 914779938/C couverture ignifuge.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, sous la supervision et en recevant la formation d’adultes et de personnes responsables de leur sécurité.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
  • Éloignez les enfants de moins de 8 ans s’ils ne font pas l’objet d’une surveillance constante.
  • Ne laissez pas les enfants de moins de 8 ans s’approcher de l’appareil durant son fonctionnement.
  • Les opérations de nettoyage et d’entretien ne doivent jamais être effectuées par des enfants sans surveillance.
  • Le processus de cuisson doit toujours être surveillé. Un processus de cuisson à court terme doit être continuellement surveillé.
  • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles, en surchauffant, pourraient s’enflammer. Faites attention.
  • Ne versez pas d’eau directement sur les lèchefrites très chaudes.
  • Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.
  • En cas d’intervention sur les aliments ou à la fin de la cuisson, ouvrez la porte de 5 cm pendant quelques secondes, laissez sortir la vapeur, puis ouvrez complètement la porte.
  • N’introduisez pas d’objets métalliques pointus (couverts ou ustensiles) dans les fentes.
  • Mettez l’appareil hors tension après l’utilisation.
  • N’UTILISEZ PAS DE VAPORISATEURS À
  • Du personnel qualifié doit effectuer l’installation et les interventions d’assistance dans le respect des normes en vigueur.
  • N’essayez jamais de réparer l’appareil sans l’intervention d’un technicien qualifié.
  • Ne tirez jamais le câble pour débrancher la fiche. Dommages subis par l’appareil
  • Sur les parties en verre, n’utilisez pas de détergentsAVERTISSEMENTS - 115914779938/C

abrasifs agressifs ou corrosifs (ex. : produits en poudre, dégraissants et éponges métalliques), de matériel rugueux ou de grattoirs métalliques tranchants, car ils pourraient rayer la surface, provoquant le broyage du verre. Utilisez éventuellement des outils en bois ou en plastique.

  • Ne vous asseyez pas sur l’appareil.
  • N’utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d’ammoniaque ou d’eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface et avec des finitions métalliques (par ex., anodisations, nickelages, chromages).
  • Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu’à l’arrêt complet. Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité empêchent l’extraction des grilles et des lèchefrites et doivent être tournés vers le bas et vers l’arrière de la cavité de cuisson.
  • N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil.
  • N’utilisez pas d’aérosols à proximité de l’appareil.
  • N’obstruez pas les ouvertures, les fentes d’aération et d’évacuation de la chaleur.
  • Danger d’incendie : ne laissez aucun objet à l’intérieur de la cavité de cuisson.
  • N’utilisez pas de vaisselle ni de récipients en plastique pour la cuisson des aliments.
  • N’introduisez ni boîtes ni récipients fermés à l’intérieur de la cavité de cuisson.
  • Sortez du four toutes les lèchefrites et les grilles non utilisées pendant la cuisson.
  • Ne couvrez pas le fond de la cavité de cuisson avec des feuilles d’aluminium.
  • Ne posez pas de casseroles ni de lèchefrites sur le fond de la cavité de cuisson.
  • Si nécessaire, il est possible d’utiliser la grille pour lèchefrite (fournie ou vendue séparément selon les modèles) en la positionnant sur le fond comme support pour la cuisson.
  • Si vous souhaitez utiliser du papier sulfurisé, placez-le de manière à ce qu’il n’interfère pas avec la circulation d’air chaud à l’intérieur de la cavité de cuisson.
  • Ne posez pas de casseroles ni116 - AVERTISSEMENTS 914779938/C de lèchefrites directement sur la vitre interne du four quand la porte est ouverte.
  • N’utilisez pas la porte ouverte comme levier pour faire entrer l’appareil dans le meuble.
  • N’exercez pas de pressions excessives sur la porte ouverte.
  • N’utilisez pas la poignée pour soulever ou déplacer cet appareil. Installation et entretien
  • N’installez pas l’appareil sur un piédestal.
  • Positionnez l’appareil dans le meuble avec l’aide d’une autre personne.
  • Pour éviter la surchauffe possible l’appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative ou un panneau.
  • Du personnel qualifié doit effectuer l’installation et les interventions d’assistance dans le respect des normes en vigueur.
  • Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique.
  • La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l’installation électrique.
  • Utilisez des câbles résistant à une température d’au moins 90 °C.
  • Le couple de serrage des vis des conducteurs d’alimentation du bornier doit être égal à 1,5- 2 Nm.
  • Pour éviter tout danger, si le câble d’alimentation électrique est abîmé, contactez immédiatement le service d’assistance technique qui se chargera de le remplacer.
  • ATTENTION : Pendant l’installation de l’appareil électroménager, veiller à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas coincé ou détérioré.
  • Avant toute intervention sur l’appareil (installation, entretien, positionnement ou déplacement), munissez-vous de équipements de protection individuelle.
  • Avant toute intervention, désactivez l’alimentation électrique générale.
  • Permettez le débranchement de l'appareil après l'installation, au moyen d'une prise accessible ou d'un interrupteur dans le cas d'un raccordement fixe.
  • Sur la ligne d’alimentation, prévoyez un dispositif qui assure la déconnexion du réseau omnipolaire avec une distance d’ouverture des contacts suffisante à permettreAVERTISSEMENTS - 117914779938/C

la déconnexion complète dans les conditions relevant de la catégorie III de surtension, conformément aux règles d’installation.

  • ATTENTION : Avant de remplacer les lampes d'éclairage interne, assurez- vous que l'appareil soit éteint et débranché de l'alimentation électrique ou que l'alimentation générale ait été coupée.
  • Les lampes utilisées dans cet appareil sont des lampes spécifiques pour les appareils ménagers, ne les utilisez pas pour l'éclairage domestique.
  • Cet appareil peut être utilisé jusqu’à une altitude de 4 000 m au-dessus du niveau de la mer. Pour cet appareil
  • Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte.
  • Vérifiez qu’aucun objet ne reste coincé dans la porte du four.
  • N’installez pas / n’utilisez pas l’appareil en plein air.
  • (sur certains modèles uniquement) Utilisez uniquement la sonde de température fournie ou recommandée par le fabricant. Sonde de température (si présente)
  • Ne touchez ni la tige ni la pointe de la sonde de température après son utilisation.
  • Protégez vos mains avec des gants thermiques lorsque vous utilisez la sonde de température
  • Ne rayez pas et n’endommagez pas les surfaces émaillées ou chromées avec la pointe ou la fiche jack de la sonde de température.
  • N’introduisez pas la sonde de température dans les ouvertures et les fentes de l’appareil.
  • Lorsque vous n’utilisez pas la sonde de température, assurez-vous que le couvercle de protection est fermé.
  • Ne tirez pas sur le câble pour retirer la sonde de température de la prise ou de l’aliment.
  • Veillez à ce que la sonde de température ou son câble ne s’encastre pas dans la porte.
  • Évitez le contact de la sonde de température ou de son câble avec les éléments chauffants à l’intérieur de la cavité de cuisson.
  • Aucune partie de la sonde de température ne doit entrer en contact avec les parois de la cavité de cuisson, les éléments chauffants, les grilles ou les118 - AVERTISSEMENTS 914779938/C lèchefrites pendant qu’elles sont encore chaudes.
  • La sonde de température ne doit pas être conservée à l’intérieur de l’appareil.
  • N’utilisez pas la sonde de température au cours de la pyrolyse. Fonction de l’appareil Cet appareil est destiné à la cuisson d’aliments dans le milieu domestique. Toute autre utilisation est impropre. En outre, il ne peut pas être utilisé :
  • dans la zone cuisine par les employés dans les magasins, dans les bureaux, dans les milieux de travail ;
  • dans les fermes / gîtes ruraux ;
  • par les clients des hôtels, des motels et des résidences ;
  • dans les bed & breakfast. Ce manuel d’utilisation
  • Ce manuel d’utilisation fait partie intégrante de l’appareil. Conservez-le en parfait état et à portée de main de l’utilisateur pendant tout le cycle de vie de l’appareil.
  • Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil.
  • Les explications fournies dans ce manuel comprennent des images qui décrivent l’affichage habituel à l’écran. Néanmoins, il ne faut pas oublier que l’appareil pourrait disposer d’une version actualisée du système ; ainsi, ce qui s’affiche à l’écran pourrait différer des illustrations fournies dans ce manuel. Responsabilité du fabricant Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les biens, causés par :
  • l’utilisation de l’appareil différente de celle prévue ;
  • le non-respect des prescriptions du manuel d’instructions ;
  • l’altération même d’une seule partie de l’appareil ;
  • l’utilisation de pièces détachées non d’origine. Plaque d’identification La plaque d'identification contient les données techniques, le numéro de série et le marquage. N’enlevez jamais la plaque d’identification. Élimination Cet appareil, conforme à la directive européenne DEEE (2012/19/UE), doit être éliminé séparément des autres déchets au terme de son cycle de vie. Cet appareil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l’environnement, conformément aux directives européennes en vigueur. Pour éliminer l’appareil :
  • Coupez le câble d’alimentation électrique et retirez-le.
  • Confiez l’appareil destiné à la mise au rebut aux centres de collecte sélective des déchets électriques et électroniques, ou remettez-le au revendeur au moment de l’achat d’un appareil équivalent, à raison d’un contre un. On précise que pour l’emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et recyclables.
  • Confiez les matériaux de l’emballage aux centres de collecte sélective. Tension électrique Danger d’électrocution
  • Coupez l’alimentation électrique générale.
  • Débranchez le câble d’alimentation électrique de l’installation électrique. Emballage en plastique Danger d’asphyxie
  • Ne laissez jamais sans surveillance l’emballage ni ses parties.
  • Évitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique de l’emballage.AVERTISSEMENTS - 119914779938/C

Indications pour les Organismes de contrôle européens Fan forced mode la fonction ECO utilisée pour définir la classe d’efficacité énergétique est conforme aux indications de la norme européenne EN 60350-1. Conventional heating mode Pour l’exécution de la fonction STATIQUE, il faut sauter la phase de préchauffage (voir paragraphe « Phase de préchauffage » du chapitre UTILISATION). Données techniques sur l'efficacité énergétique Les informations relatives aux règlements européens sur l'étiquetage énergétique et l'éco- conception sont fournies dans un document séparé accompagnant les instructions du produit. Ces données figurent dans la « Fiche d'information du produit » qui peut être téléchargée sur le site web à la page consacrée au produit en question. Pour économiser l’énergie

  • Ne préchauffez l’appareil que si la recette l’exige. La phase de préchauffage peut être exclue dans toutes les fonctions (voir chapitre « Phase de préchauffage ») à l’exception des fonctions PIZZA (le préchauffage ne peut pas être exclu) et ECO (préchauffage absent).
  • Dans toutes les fonctions (y compris la fonction ECO), évitez d'ouvrir la porte pendant la cuisson.
  • Sauf indication contraire sur l’emballage, décongelez les aliments surgelés avant de les introduire dans la cavité de cuisson.
  • En cas de cuissons multiples, on conseille de cuire les aliments l’un après l’autre pour exploiter la chaleur déjà présente dans la cavité de cuisson.
  • Utilisez de préférence des moules foncés en métal : ils permettent une meilleure absorption de la chaleur.
  • Sortez du four toutes les lèchefrites et les grilles non utilisées pendant la cuisson.
  • Arrêtez la cuisson quelques minutes avant que le temps normalement nécessaire ne se soit écoulé. La cuisson se poursuivra pendant les minutes restantes grâce à la chaleur qui s’est accumulée à l’intérieur du four.
  • Réduisez au minimum les ouvertures de la porte pour éviter toute dispersion de chaleur.
  • Nettoyez constamment la cavité de cuisson. Sources lumineuses
  • Cet appareil contient des sources lumineuses remplaçables par l'utilisateur.
  • Les sources lumineuses à l’intérieur du produit sont déclarées aptes à fonctionner à une température ambiante ≥300 °C et sont destinées à être utilisées dans des applications à haute température telles que les fours.
  • Cet appareil contient des sources lumineuses de classe d'efficacité "G". Comment lire le manuel d’utilisation Ce manuel d’utilisation utilise les conventions de lecture suivantes : Avertissement/Attention Informations/Recommandations120 - DESCRIPTION 914779938/C DESCRIPTION Description générale 1 Panneau des commandes 2 Joint 3 Prise pour sonde de température (sur certains modèles uniquement) 4 Lampe 5 Porte 6 Turbine 7 Tiroir de chargement Niveau de la glissière Panneau de commandes 1 Touche ON/OFF La touche ON/OFF permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. 2 Afficheur L’écran tactile permet d’interagir avec l’appareil. Effleurez les icônes pour accéder aux différentes fonctions disponibles. L’afficheur indiquera tous les paramètres relatifs au fonctionnement. 3 Voyant contrôle distant (sur certains modèles uniquement) Lorsqu’il est allumé, il indique que l’appareil peut être commandé à distance par l’intermédiaire d’un smartphone ou d’une tablette (voir le manuel d’utilisation « Connectivité four encastrable »). SmegConnect (sur certains modèles uniquement) L’appareil est équipé de la technologie Smeg Connect qui permet à l’utilisateur de contrôler le fonctionnement de l’appareil par l’intermédiaire d’une application sur son smartphone ou sur sa tablette. Pour de plus amples informations, consultez la brochure fournie et/ou visitez le site www.smeg.com Autres parties Niveaux de positionnement L’appareil dispose de niveaux permettant de positionner les lèchefrites et les grilles à des hauteurs différentes. Les hauteurs d’enfournement sont considérées de bas enDESCRIPTION - 121914779938/C

haut. Turbine de refroidissement La turbine refroidit l’appareil et se met en marche pendant la cuisson. Le fonctionnement de la turbine crée un flux d’air normal qui sort au-dessus de la porte et peut continuer pendant un court moment même après l’arrêt de l’appareil. Éclairage de la cavité de cuisson L’éclairage interne de l’appareil se déclenche :

  • lorsqu’on ouvre la porte ;
  • au cours d’une fonction, effleurez le symbole de la lampe pour activer ou désactiver manuellement l’éclairage de la cavité de cuisson, à l’exclusion des fonctions - (selon le modèle) et . Accessoires
  • Certains modèles ne sont pas équipés de ces accessoires.
  • Les accessoires susceptibles d’entrer au contact des aliments sont fabriqués avec des matériaux conformes aux lois en vigueur.
  • Vous pouvez demander les accessoires d’origine fournis ou en option aux centres d’assistance agréés. Utilisez uniquement les accessoires d’origine du fabricant. Entonnoir Utile pour charger l'eau à l'intérieur du réservoir. Grille Utile pour y placer les récipients contenant des aliments en train de cuire. Lèchefrite Utile pour la cuisson de tartes, pizzas, gâteaux, biscuits. Grille pour lèchefrite À poser au-dessus d’une lèchefrite, utile pour la cuisson d’aliments qui peuvent goutter. Lèchefrite profonde Elle permet de récupérer des graisses ayant coulé des aliments posés sur la grille supérieure. Elle est aussi utile pour la cuisson de tartes, Pour économiser l’énergie, la lampe s’éteint au bout d’une minute environ à chaque début de cuisson ou à chaque ouverture de la porte (cette fonction peut être désactivée par l’intermédiaire du menu secondaire).122 - DESCRIPTION 914779938/C pizzas et gâteaux... Couvercle de protection (sur certains modèles uniquement) Utile pour fermer et protéger la prise de la sonde de température, quand celle-ci n’est pas utilisée. Sonde de température (sur certains modèles uniquement) La sonde de température permet une cuisson en fonction de la température mesurée au centre de l’aliment. Accessoires en option (vendus séparément) PPR2 ou STONE (Pierre réfractaire) Accessoire idéal pour la cuisson d’aliments de boulangerie (pizza, pain, fougasses…), mais il est possible de l’utiliser aussi pour des préparations plus délicates comme les biscuits. BBQ (Gril barbecue téflon) Accessoire double utilisation : le côté strié est conseillé pour griller la viande (filets, steak haché…), tandis que la surface lisse peut être utilisée pour la cuisson de légumes, fruits, poisson… AIRFRY (Grille pour friture sans huile) Accessoire conseillé pour la friture à air d’aliments précédemment panés, précuits et/ou surgelés (pommes de terre frites, croquettes de pommes de terre ou de viande, petites mozzarellas panées…). Avantages de la cuisson à la vapeur et humidifiée Le système de cuisson à la vapeur cuit beaucoup plus doucement et rapidement tous les types d’aliment et convient particulièrement pour :
  • Faire braiser et faire mijoter
  • Faire cuire des sauces
  • Cuisson à basse température
  • Cuissons multi-mode Variations de température et niveau de vapeur permettent d’atteindre le résultat culinaire souhaité. Le supplément de vapeur permet d’utiliser moins de graisses pour une cuisine plus saine et plus naturelle. En outre, elle minimise la perte de poids et de volume des aliments pendant la cuisson. La cuisson à la vapeur est particulièrement indiquée pour la viande : elle la rend très tendre, la maintient brillante et la rend plus succulente. Elle est aussi conseillée pour la cuisson de pâtes au levain et de produits de boulangerie. L'humidité permet à la pâte de lever et de se développer en cours de cuisson, avant de faire une belle croûte. Le résultat est une pâte plus légère et plus digestible, ceci est visible au niveau de ses alvéoles plus développées.UTILISATION - 123914779938/C

(Valable seulement pour la cuisson à la vapeur) De plus, elle est indiquée pour décongeler rapidement, pour réchauffer les aliments sans les durcir ou les sécher et pour dessaler naturellement les aliments conservés dans le sel. Il est déconseillé pour les cuissons à court terme ou pour les aliments qui libèrent beaucoup d’humidité durant la cuisson. Récipients pour la cuisson

  • Pour les cuissons au four, vous pouvez également utiliser vos récipients personnels, à condition qu’ils résistent aux hautes températures.
  • Pour les cuissons à la vapeur, on conseille d’utiliser des récipients en métal. Le métal favorise une meilleure distribution de la chaleur aux aliments.
  • Il est normal que les récipients en métal se déforment durant les cuissons à haute température, mais ils reprennent leur forme originale lorsqu’ils refroidissent.
  • Les plats épais en céramique peuvent exiger plus de chaleur que la normale. Il pourrait être nécessaire de prévoir des cuissons plus longues. UTILISATION Opérations préliminaires
  • Éliminez les éventuelles pellicules de protection à l’extérieur et à l’intérieur de l’appareil et des accessoires.
  • Retirez les éventuelles étiquettes (à l’exception de la plaque contenant les données techniques) appliquées sur les accessoires et les clayettes.
  • Enlevez et lavez tous les accessoires de l’appareil (voir le chapitre « NETTOYAGE ET ENTRETIEN »). Premier chauffage

1. Réglez une cuisson d’au moins une heure

(voir le paragraphe « Utilisation du four »).

2. Chauffez la cavité de cuisson à vide à la

température maximale pour éliminer les éventuels résidus de fabrication. Pendant le chauffage de l’appareil

  • ne restez pas dans la pièce. Utilisation des accessoires Grilles et lèchefrites Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu’au point d’arrêt.
  • Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité empêchent l’extraction accidentelle de la grille et doivent être tournés vers le bas et vers l’arrière de la cavité de cuisson. Grille pour lèchefrite Introduisez la grille pour lèchefrite à l’intérieur de la lèchefrite. On peut ainsi recueillir les graisses séparément des aliments en train de cuire. Voir les avertissements généraux de sécurité. Introduisez à fond les grilles et les lèchefrites délicatement dans la cavité de cuisson. Nettoyez les lèchefrites avant la première utilisation pour éliminer les éventuels résidus de fabrication.124 - UTILISATION 914779938/C Afficheur L’afficheur indique les paramètres et les valeurs relatifs à l’opération sélectionnée. Pour l’utiliser, il suffit d’effleurer les touches « virtuelles » et/ou de faire défiler les valeurs indiquées (l’image représente la page-écran du menu principal). Zone informations Cette zone indique les informations relatives aux menus et aux sous-menus des opérations en cours dans la zone principale. Cette zone présente également :
  • la touche HOME : effleurez cette touche pour revenir au menu principal ;
  • le voyant du réservoir ;
  • la touche INFORMATIONS : effleurez cette touche pour afficher la page-écran suivante :
  • l’affichage de l’heure actuelle. Zone principale Cette zone permet de sélectionner les différentes opérations de l’appareil. Effleurez les touches et les valeurs pour sélectionner la fonction souhaitée. En outre, selon l'écran, des points peuvent apparaître au bas de cette zone pour indiquer qu'il existe d'autres pages de fonctions, que l'on peut atteindre en faisant défiler l'écran horizontalement.. première page, deuxième page, etc. Zone inférieure Cette zone présente des touches fonction directes qui varient selon les opérations sélectionnées dans la zone principale : HISTORIQUE MINUTEUR LAMPE SÉLECTIONS En outre, selon la page affichée, d'autres touches sont présentes, dont certaines sont énumérées ci-dessous : RETOUR CONFIRMER DÉMARRER REPLAY ARRÊT ENREGISTRER CORBEILLE

La touche INFORMATIONS est remplacée par le symbole pour signaler que la porte est ouverte.UTILISATION - 125914779938/C

SONDE (sur certains modèles uniquement) Connectivité (sur certains modèles uniquement) Conditions requises pour la connectivité :

  • Dispositif mobile smartphone ou tablette PC avec système opérationnel iOS ou Android. Les versions minimales des systèmes d'exploitation sont disponibles au lien suivant : www.smeg.com/smegconnect/
  • Réseau Wi-Fi (bande 2.4 GHz, sélection de sécurité WPA2) actif et disponible sur le lieu d’installation de l’appareil.
  • Nom et mot de passe du réseau domestique Wi-Fi ou modalité WPS (Wi-Fi Protected Setup) disponible. Pour tout renseignement complémentaire, veuillez consulter le manuel d’utilisation « Connectivité four encastré ». Première utilisation Pour mettre l’appareil sous tension :

1. Raccordez l’appareil au réseau électrique.

L’afficheur indique pendant quelques secondes le logo du fabricant. L'écran affiche ensuite l'écran de réglage de l'heure actuelle. Pour commencer une cuisson, sélectionnez l’heure courante.

2. Faites défiler verticalement les valeurs des

heures et des minutes pour sélectionner l’heure actuelle.

3. Effleurez la touche CONFIRMER

(située dans la zone inférieure droite) pour régler l’heure actuelle. Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, il est possible qu'il soit réglé sur une langue différente de la votre. Au cours de cette phase, on conseille de sélectionner la langue souhaitée.

4. Sur l’afficheur, effleurez la touche

SÉLECTIONS (située dans la zone inférieure droite).

5. Effleurez la touche afficheur .

6. Au niveau de l’option Langue (à

gauche), faites défiler les langues disponibles (à droite) et sélectionnez la langue souhaitée.

7. Effleurez la touche CONFIRMER .

Maintenez la touche HOME ou la touche ON-OFF enfoncée pendant quelques secondes pour interrompre immédiatement la cuisson à tout moment et revenir au menu principal. Les instructions suivantes sont également valables en cas de coupure de courant prolongée. À l’allumage, il est nécessaire d’attendre quelques secondes avant de pouvoir interagir avec l’appareil. Pour modifier l'heure courante (par exemple, en raison de l'heure d'été), tapez sur l'heure affichée à l'écran (située dans la zone d'information à droite). Quand l’heure courante est visible, l’écran passe en visualisation à faible luminosité 2 minutes après la dernière intervention de l'utilisateur.126 - UTILISATION 914779938/C Désactivation de l’afficheur Pour désactiver l’afficheur manuellement :

  • Maintenez la touche ON/OFF enfoncée pendant quelques secondes jusqu’à ce que vous entendiez un son. Activation de l’afficheur Pour activer l’afficheur lorsqu’il est éteint :
  • Maintenez la touche ON/OFF enfoncée pendant quelques secondes une jusqu’à ce que vous entendiez une série de sons. L’afficheur s’allume au bout de quelques secondes. Au rallumage, l’afficheur indique le menu principal. Utilisation du four Cuisson traditionnelle

1. Effleurez l’heure affichée à l’écran.

2. Dans le « menu principal », effleurez la

touche CUISSON (située dans la zone principale ).

4. Sélectionnez la fonction combinée (par

exemple, THERMO-VENTILÉE. ) pour accéder à l'écran de cuisson correspondant.

5. Effleurez la touche DÉMARRER (située

dans la zone inférieure droite) pour commencer la phase de préchauffage. Phase de préchauffage La cuisson est précédée d’une phase de préchauffage qui permet à l’appareil d’atteindre plus rapidement la température de cuisson. Cette phase est signalée par l’augmentation progressive du niveau de préchauffage. Au terme du préchauffage, un signal sonore intervient et un avis s’affiche à l’écran pour indiquer que le mets à cuire peut être introduit Quand la sélection « Afficher l’heure » est sélectionnée sur Off, si la page-écran horloge s’affiche, l’afficheur s’éteint au bout de 2 minutes sans aucune intervention de la part de l’utilisateur. Dans certaines situations, la touche ON-OFF ne désactive pas l’afficheur. Par exemple quand :

  • une fonction de cuisson est en cours (la touche interrompt la fonction) ;
  • la porte est ouverte ;
  • la minuterie est en marche ;
  • les modes Show Room et/ou Démo sont activés. Voir les avertissements généraux de sécurité. À chaque ouverture de la porte, la fonction en cours s’arrête et elle reprend automatiquement à la fermeture de cette dernière. Il est recommandé de ne pas enfourner le mets pendant que la température monte, sauf indication contraire dans la recette. Il est possible d’éviter la phase de préchauffage en effleurant la touche correspondante .UTILISATION - 127914779938/C

dans l’enceinte de cuisson. Phase de cuisson

2. Introduisez l’aliment à cuire à l’intérieur de

la cavité de cuisson.

4. Effleurez la touche CONFIRMER pour

commencer la cuisson. Cette phase est signalée par l’augmentation progressive du niveau de cuisson. Modification de la température de cuisson

2. Faites défiler les valeurs jusqu’à la

température de cuisson souhaitée.

3. Effleurez la touche CONFIRMER

(située dans la zone inférieure droite) pour confirmer la nouvelle température de cuisson sélectionnée. Fin de la cuisson Pour terminer la cuisson à tout moment :

1. Après avoir sélectionné une fonction,

effleurez la touche DURÉE CUISSON ou la valeur correspondante.

2. Faites défiler les valeurs jusqu’à la durée

3. Effleurez la touche CONFIRMER pour

confirmer la durée de cuisson sélectionnée. Sous la durée s’affiche l’heure de fin de cuisson prévue.

4. Effleurez la touche DÉMARRER pour

commencer la cuisson temporisée. Fin de la cuisson Au terme de la cuisson, le message « Fonction terminée » s’affiche et un signal sonore bref se déclenche ; on peut le désactiver en effleurant un point quelconque de l’afficheur ou en Il est possible de modifier la température au cours de toute phase de la cuisson. On entend par cuisson temporisée la fonction qui permet de commencer une cuisson et de la terminer après le temps sélectionné par l’utilisateur. Les valeurs des heures et des minutes peuvent être sélectionnées séparément. La durée de la cuisson temporisée va d’un minimum de 1 minute à un maximum de 12 heures et 59 minutes. On a déjà comptabilisé dans l’heure de fin de cuisson les minutes nécessaires pour le préchauffage. Le temps commence à diminuer après la fin du préchauffage ou après l’avoir ignoré (effleurez la touche correspondante ).128 - UTILISATION 914779938/C ouvrant la porte.

  • Effleurez la touche HOME pour quitter la fonction. Cuisson programmée

1. Après avoir sélectionné une cuisson

temporisée, effleurez la touche CUISSON PROGRAMMÉE ou la valeur correspondante.

2. Faites défiler les valeurs jusqu’à l’heure de

fin de cuisson souhaitée.

3. Effleurez la touche CONFIRMER pour

confirmer l’heure de fin de cuisson sélectionnée. Fin de la cuisson Au terme de la cuisson, le message « Fonction terminée » s’affiche et un signal sonore bref se déclenche ; on peut le désactiver en effleurant un point quelconque de l’afficheur ou en ouvrant la porte.

  • Effleurez la touche HOME pour quitter la fonction. Liste des fonctions de cuisson traditionnelles STATIQUE VENTILÉ THERMO-VENTILÉ TURBO GRIL GRIL VENTILÉ BASE

SOLE THERMO-VENTILÉE

La cuisson programmée est la fonction qui permet de terminer une cuisson temporisée à l’heure définie par l’utilisateur, suivie de l’arrêt automatique de l’appareil. Pour des raisons de sécurité, on ne peut pas sélectionner uniquement l’horaire de fin de cuisson sans sa durée. Les valeurs des heures et des minutes peuvent être sélectionnées séparément. Certains modèles ne sont pas équipés de toutes les fonctions. Cuisson traditionnelle indiquée pour la préparation d’un met à la fois. Idéale pour cuire des rôtis, des viandes grasses, du pain et des gâteaux fourrés. Cuisson intense et homogène. Idéale pour des biscuits, des gâteaux et pour des cuissons sur plusieurs niveaux. La chaleur se répartit rapidement et uniformément. Convient à tous les plats, idéal pour cuisiner sur plusieurs niveaux sans mélanger les odeurs et les saveurs. Permet une cuisson rapide sur plusieurs niveaux à la fois, sans mélanger les odeurs. Idéale pour les gros volumes d’aliments exigeant des cuissons intenses. Permet d’obtenir d’excellents plats grillés ou gratinés. Utilisé en fin de cuisson, il ajoute une touche dorée uniforme aux plats. Permet de griller de façon optimale même les viandes les plus épaisses. Idéal pour de gros morceaux de viande. La chaleur provient du fond de la cavité seulement. Idéal pour la cuisson de tartes sucrées et salées, de gâteaux et de pizzas. Elle permet de terminer rapidement la cuisson d’aliments déjà cuits en surface mais crus à l’intérieur. Parfaite pour les quiches, elle convient à tout type d’aliment.UTILISATION - 129914779938/C

(positionnée dans la zone inférieure ) pour accéder au menu de la Minuterie. On peut sélectionner jusqu’à 3 minuteries :

2. Effleurez la touche MINUTERIE - -

que vous souhaitez utiliser.

3. Faites défiler les valeurs jusqu’à la durée

4. Effleurez la touche CONFIRMER pour

confirmer la durée sélectionnée.

5. Répétez l’opération pour les autres

Minuteries que vous souhaitez utiliser.

6. Au terme de l’opération, effleurez de

nouveau la touche CONFIRMER pour confirmer les minuteries sélectionnées. Sur la page-écran suivante, la touche MINUTERIE allumée indique qu’une ou plusieurs Minuteries ont été activées.

7. Attendez que le signal sonore avertisse

l’utilisateur que le temps s’est écoulé. Fonction spécifique pour la cuisson des pizzas. Idéal non seulement pour les pizzas, mais aussi pour les biscuits et les gâteaux. Cette fonction est particulièrement indiquée pour la cuisson sur un seul niveau, en consommant peu d’énergie. Elle est conseillée pour tous les types d’aliments sauf ceux qui peuvent générer beaucoup d’humidité (par exemple, les légumes). Pour obtenir le maximum d’économies d’énergie et réduire les temps de cuisson, il est recommandé d’enfourner les aliments sans préchauffer la cavité de cuisson. Avec la fonction ÉCO évitez l’ouverture de la porte pendant la cuisson. Avec la fonction ECO, les temps de cuisson (et éventuellement du préchauffage) sont plus longs et peuvent dépendre de la quantité d’aliments insérés dans la cavité de cuisson. La fonction ECO est une fonction de cuisson délicate, conseillée pour des cuissons ne nécessitant pas une température supérieure à 210°C. Pour des cuissons à des températures plus élevées, il est recommandé de choisir une autre fonction. Cette fonction n’interrompt pas la fonction en cours, mais elle déclenche uniquement la sonnerie. La durée des Minuteries va d’un minimum de 1 minute à un maximum de 12 heures 59 minutes. Dans la zone inférieure s’affiche la touche CORBEILLE servant à supprimer éventuellement la minuterie sélectionnée. Pour annuler l’opération, effleurez la touche RETOUR . Pour supprimer les Minuteries, il faut ramener le comptage à zéro. Lorsqu’une minuterie est active, il est impossible d’éteindre l’afficheur avec la touche ON-OFF .130 - UTILISATION 914779938/C Utilisation de la sonde de température (sur certains modèles uniquement) La sonde de température permet de cuire avec précision des rôtis, des carrés et différents morceaux de viande de tailles différentes. La sonde de température permet de cuire les aliments à la perfection grâce au contrôle ponctuel de la température au cœur de l’aliment. La température au cœur de la viande est mesurée grâce à une sonde spéciale contenue dans la pointe de l’instrument. Application correcte de la sonde

1. Positionnez l’aliment sur une lèchefrite.

2. Insérez la pointe de la sonde à l’intérieur de

l’aliment à l’extérieur du four.

3. Pour de meilleurs résultats, assurez-vous que

la sonde de température soit insérée dans la partie la plus épaisse de l’aliment, transversalement et au moins pour les 3/4 de sa longueur, mais qu’elle ne touche pas la lèchefrite située en-dessous et qu’elle ne sorte pas de l’aliment lui-même.

4. Les 3 crans de la sonde de température

doivent être insérés dans l'aliment. Réglage de la cuisson au moyen de la sonde de température

1. Sélectionnez une fonction de cuisson.

3. Faites défiler les valeurs jusqu’à la

température de cuisson souhaitée.

4. Effleurez la touche CONFIRMER .

5. Effleurez la touche SONDE située

dans la zone inférieure . Voir les avertissements généraux de sécurité. N'installez pas les éventuels rails télescopiques sur le quatrième niveau en partant du bas, car ils ne permettraient pas l’accès à la prise latérale de la sonde de température. Pour une mesure précise de la température au cœur de l’aliment, la pointe de la sonde ne doit pas entrer en contact avec les os ou les parties grasses. La température minimum conseillée à l’intérieur du four pour les cuissons avec la sonde est 120 °C, sauf en cas de cuisson à basse température. Si la sonde ne relève pas correctement la température de l’aliment, l’afficheur indiquera 2 messages d’erreur (à confirmer), après quoi l’appareil procédera automatiquement à une cuisson temporisée.UTILISATION - 131914779938/C

6. Faites défiler les valeurs de la température

cible pour sélectionner la température souhaitée.

7. Effleurez la touche CONFIRMER pour

confirmer la température de la sonde sélectionnée. Un avis s’affiche à l’écran pour indiquer l’introduction de la sonde dans l’orifice spécifique et dans l’aliment.

8. Effleurez la touche CONFIRMER .

Cuisson Cette option règle automatiquement la température idéale à l'intérieur de la cavité de cuisson en fonction de la température cible définie par l'utilisateur.

1. Après avoir réglé la température cible

souhaitée, appuyez sur la touche (située dans la zone inférieure droite).

2. Sélectionnez la valeur de la différence de

température. lente Règle la plus petite différence entre la température de la sonde et la température de la cavité de cuisson. La cuisson est donc plus longue. moyenne Règle une différence entre la température de la sonde et la température de la cavité de cuisson. La cuisson est donc d’une durée moyenne. rapide Règle la différence maximale entre la L’intervalle de température sélectionnable va d’un minimum de 20 °C à un maximum de 90 °C. Si la température du four est sélectionnée sur une valeur trop basse, l’appareil règle automatiquement la température minimale nécessaire pour atteindre la température cible sélectionnée. Pour un meilleur rendement, on conseille de toujours sélectionner une température de cuisson supérieure à la température cible. L'appareil règle automatiquement la température de la cavité sur une température prédéfinie (nommée ) supérieure à la température à cœur détectée par la sonde. Lorsque la sonde détecte un degré supplémentaire par rapport à la température à cœur, l'appareil augmente automatiquement sa température interne d'un degré également. L'appareil offre la possibilité de choisir parmi trois modes de cuisson différents (lent, moyen et rapide) et de régler la température à cœur souhaitée. Un concentré de technologie qui permet d'obtenir des produits tendres, juteux, sains et de grande qualité.132 - UTILISATION 914779938/C température de la sonde et la température de la cavité de cuisson. La cuisson est donc plus brève.

3. Effleurez la touche CONFIRMER pour

confirmer la température de la sonde sélectionnée. Avec préchauffage :

1. Effleurez la touche DÉMARRER pour

lancer la phase de pré-refroidissement. Au terme du préchauffage, un signal sonore intervient et un avis s’affiche à l’écran pour indiquer que le mets à cuire peut être introduit dans l’enceinte de cuisson.

2. Insérez la pointe de la sonde de

température à l’intérieur de l’aliment à cuire.

3. Ouvrez la porte de l’appareil.

4. Introduisez la lèchefrite avec l’aliment à

cuire dans les guides correspondants.

5. Introduisez la fiche de la sonde de

température dans la prise latérale en utilisant la sonde pour ouvrir le couvercle de protection.

7. Effleurez la touche CONFIRMER pour

commencer la cuisson avec la sonde de température. Sans préchauffage :

1. Effleurez la touche PRÉCHAUFFAGE

pour exclure la phase de préchauffage.

2. Ouvrez la porte de l’appareil.

3. Introduisez la lèchefrite avec l’aliment à

cuire dans les guides correspondants.

4. Introduisez la fiche de la sonde de

température dans la prise latérale en utilisant la sonde pour ouvrir le couvercle de protection.

6. Effleurez la touche DÉMARRER pour

commencer la cuisson avec la sonde de température. Fin de la cuisson au moyen de la sonde de température La cuisson est terminée quand la température instantanée atteint la température cible sélectionnée par l’utilisateur. Les éléments chauffants sont désactivés et l’appareil émet une série de signaux sonores.

2. Retirez la sonde de l’aliment et de la prise.

3. Retirez l’aliment de la cavité de cuisson.

4. Assurez-vous que le couvercle de protection

Cuissons combinées avec vapeur

1. Dans le « menu principal », effleurez la

3. Sélectionnez la fonction combinée (par

exemple, VAPEUR THERMO-VENTILÉE ) pour accéder à l'écran de cuisson correspondant.

4. Effleurez la touche TEMPÉRATURE ou la

valeur correspondante. Pour supprimer la cuisson , appuyez sur la touche . Pour des résultats optimaux, assurez- vous que la partie en métal de la sonde de température soit insérée de manière transversale et presque complètement à l’intérieur de l’aliment, mais qu’elle ne touche pas la lèchefrite en-dessous.UTILISATION - 133914779938/C

5. Faites défiler les valeurs jusqu’à la

température de cuisson souhaitée.

6. Effleurez la touche CONFIRMER

(située dans la zone inférieure droite) pour confirmer la nouvelle température de cuisson sélectionnée.

7. Effleurez la touche POURCENTAGE

VAPEUR ou la valeur correspondante.

8. Faites défiler les valeurs jusqu’au

pourcentage de vapeur souhaité.

9. Effleurez la touche CONFIRMER pour

confirmer le pourcentage de vapeur sélectionné. 10.Effleurez la touche DURÉE CUISSON ou la valeur correspondante. 11.Faites défiler les valeurs jusqu’à la durée souhaitée. 12.Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la durée de cuisson sélectionnée. 13.Effleurez la touche DÉMARRER (située dans la partie inférieure droite) pour commencer la procédure de remplissage du réservoir. Chargement du réservoir 14.Ouvrez la porte et enlevez le tiroir de chargement de son logement. 15.Insérez l’entonnoir fourni dans le tiroir de chargement. 16.Versez l’eau (à l’aide d’une bouteille ou d’un verre doseur) jusqu’à ce que le voyant du réservoir (situé dans la zone 20 % - Gâteaux et pain 30 % - Canard 40 % - Bœuf, veau et agneau Les valeurs des heures et des minutes peuvent être sélectionnées séparément. La durée de la cuisson à la vapeur combinée va d’un minimum de 1 minute à un maximum de 12 heures et 59 minutes. Sous la durée, le temps de fin de cuisson prévu apparaît, qui inclut déjà les minutes nécessaires au préchauffage.134 - UTILISATION 914779938/C informations à droite) indique que le niveau maximum de niveau maximum est atteint (le réservoir contient une quantité d’eau égale à environ 800 ml). 17.À la fin, enlevez l’entonnoir et replacez le tiroir de chargement dans son logement. En cas d’excès d’eau dans le réservoir, l’eau en excès coulera à l’intérieur de la cavité de cuisson :

  • dans ce cas, séchez avec un chiffon ou une éponge avant de procéder à la cuisson.
  • Il est conseillé de vider le réservoir de 200 ml à l’aide de la fonction de vidage du réservoir. 18.Fermez la porte. 19.Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer à remplir d’eau le réservoir de l’appareil. Comment interpréter les symboles du voyant du réservoir le réservoir est vide ; le réservoir contient une quantité minimale d’eau ou de détergent ; le réservoir est plein ; le réservoir vient d'être vidé. Phase de préchauffage La cuisson est précédée d’une phase de préchauffage qui permet à l’appareil d’atteindre plus rapidement la température de cuisson. Cette phase est signalée par l’augmentation progressive du niveau de préchauffage. Au terme du préchauffage, un signal sonore intervient et un avis s’affiche à l’écran pour indiquer que le mets à cuire peut être introduit dans l’enceinte de cuisson. Utilisez de l’eau fraîche du robinet, peu calcaire, de l’eau adoucie ou de l’eau minérale plate. N’utilisez ni de l’eau distillée, ni l’eau du robinet contenant une grande quantité de chlorure (> 40 mg/l) ni d’autres liquides. S’il manque de l’eau, l’appareil arrête automatiquement la cuisson en cours, un signal sonore se déclenche et l’afficheur demande de remplir le réservoir avec de l’eau. Il est recommandé de ne pas enfourner le mets pendant que la température monte, sauf indication contraire dans la recette. Il est possible d’éviter la phase de préchauffage en effleurant la touche correspondante .UTILISATION - 135914779938/C

2. Introduisez l’aliment à cuire à l’intérieur de

la cavité de cuisson.

4. Effleurez la touche CONFIRMER pour

commencer la cuisson. Cette phase est signalée par l’augmentation progressive du niveau de cuisson. Fin de la cuisson Au terme de la cuisson, le message « Fonction terminée » s’affiche et un signal sonore bref se déclenche ; on peut le désactiver en effleurant un point quelconque de l’afficheur ou en ouvrant la porte.

  • Effleurez la touche HOME pour quitter la fonction. Vidage du réservoir Après avoir effectué la cuisson :

1. Placez-vous à côté de l’appareil et ouvrez

la porte de quelques centimètres pendant quelques secondes pour laisser sortir la vapeur en excès.

1. Ouvrez complètement la porte et extrayez

l’aliment de la cavité de cuisson en faisant preuve d’une grande prudence.

2. Positionnez la lèchefrite profonde sur le

troisième plan en partant du bas. Poussez-la contre la paroi postérieure de la cavité de cuisson.

3. Effleurez la touche DÉMARRER pour

commencer la vidange de l’eau. L’eau commence à couler dans la lèchefrite profonde par le tuyau de vidage, placé sur le côté droit de la paroi postérieure de la cavité de cuisson.

4. Attendez la fin du vidage.

Une fois terminé, le voyant du réservoir (situé dans la zone informations à droite) et l'afficheur indiquent la fin du processus d'élimination de l'eau résiduelle.

5. Effleurez la touche CONFIRMER .

6. Videz l’eau contenue dans la lèchefrite

profonde. Avant d’effectuer le vidage du réservoir, attendez que le four ait refroidi en laissant la porte ouverte. Pour être certains que l’eau qui reste dans le réservoir ne soit pas trop chaude, attendez au moins 40 minutes. Il est conseillé d’effectuer le vidage au terme de chaque cuisson, pour éviter qu’un reste d’eau non utilisée soit encore présent à l’intérieur du réservoir. Après une longue période d’inactivité, il est conseillé d’effectuer un cycle de chargement et vidage du réservoir afin de rincer le circuit de la vapeur. Il est conseillé d’effectuer le vidage au terme de chaque cuisson, pour éviter qu’un reste d’eau non utilisée soit encore présent à l’intérieur du réservoir. Après une longue période d’inactivité, il est conseillé d’effectuer un cycle de chargement et vidage du réservoir afin de rincer le circuit de la vapeur. Attention : l’eau pourrait être très chaude. Vidage réservoir terminé136 - UTILISATION 914779938/C

7. Avec une éponge, éliminez également la

condensation présente sur le fond de la cavité de cuisson, sur les parois, sur la vitre de la porte, sur le bac à gouttes de la porte et sur l’avant de l’appareil. Séchage après les fonctions avec vapeur La cuisson des aliments génère beaucoup d’humidité à l’intérieur de la cavité de cuisson. Il s’agit d’un phénomène normal qui ne compromet pas le fonctionnement correct de l’appareil. À la fin de chaque cuisson :

1. laissez refroidir l’appareil ;

2. séchez soigneusement la cavité de cuisson

et les accessoires utilisés avec un chiffon doux ou du papier absorbant ;

3. laissez la porte ouverte le temps nécessaire

pour le séchage complet de la cavité de cuisson. Liste des fonctions de cuisson combinées

VAPEUR TURBO VAPEUR GRIL Conseils pour la cuisson à la vapeur

  • Les pâtes et le riz : lorsque la température de 100°C est atteinte, le temps de cuisson sera le même que celui sur un plan de cuisson. Mettez les pâtes ou le riz sur une lèchefrite en métal et recouvrez d’environ 1 cm d’eau. Pour des résultats optimaux durant la cuisson du riz, posez un couvercle sur le récipient ou couvrez avec une feuille d’aluminium. Cette procédure permettra au riz d’absorber toute l’eau pour être servi directement à table.
  • Les œufs : vous pouvez les cuisiner durs, brouillés ou pochés en utilisant la fonction vapeur à 100°C. Pour obtenir des œufs durs parfaits, posez-les sur la lèchefrite percée et cuisinez-les pendant 4-6 minutes pour obtenir des œufs moelleux et pendant 8-10 minutes pour obtenir des œufs durs. Pour cuisiner des œufs brouillés, posez les œufs battus sur la lèchefrite en métal avec du lait, du beurre et le condiment souhaité. Couvrez le tout avec une feuille d’aluminium. Toutes les deux minutes, mélangez les œufs avec une fourchette. Pour les œufs pochés versez de l’eau bouillante sur la lèchefrite en ajoutant une goutte de vinaigre et cuisez à la vapeur L’eau vidée ne peut pas être utilisée pour d’autres cuissons. Cuisson intense et homogène. L’ajout de vapeur permet de mieux préserver les propriétés organoleptiques des aliments. Cette fonction est idéale pour les rôtis de veau, le canard rôti et la cuisson de poissons entiers. L’ajout de vapeur à la cuisson thermo- ventilée permet de mieux préserver les propriétés organoleptiques des aliments. Idéal pour la préparation des rôtis, du poulet et des produits de boulangerie tels que les gâteaux levés et le pain. La combinaison de la cuisson ventilée et de la cuisson traditionnelle et la cuisson à la vapeur permettent de cuisiner avec une extrême rapidité et efficacité des aliments différents sur plusieurs niveaux, sans transmission d’odeurs ni de saveurs. Idéale pour les gros volumes d’aliments exigeant des cuissons intenses. Pour obtenir un effet rôti, réglez la température au maximum. Quand l’appareil atteint la température maximale, remettez la température normale. Cette procédure permet de bloquer tous les liquides de la viande à l’intérieur et l’empêche de réduire. L’air produit par la turbine adoucit l’onde de chaleur forte générée par le gril, en permettant de griller de manière parfaite même les tranches de viande épaisses comme les beefsteaks et les côtelettes de porc.UTILISATION - 137914779938/C

pendant environ 4-5 minutes.

  • Les légumes : ils sont parfaits lorsqu’ils sont cuits à la vapeur. Ils préservent leur couleur, leur saveur et leur contenu nutritionnel. Pour les légumes denses comme les pommes de terre, les navets et le panais, cuisez à 100° C aussi longtemps que vous l’auriez fait sur le plan de cuisson. Pour les brocolis et les carottes, cuisez pendant 6 minutes pour obtenir un résultat croquant ou pendant 10 minutes pour une finition moelleuse.
  • Le poisson : délicat de nature, il est excellent cuit à la vapeur. Cuisez les poissons gras comme le saumon ou la truite à 100° C pendant 5 minutes environ. Cuisez le poisson blanc comme le merlu ou l’églefin à 80° C pendant 5 minutes environ. En cas de cuissons multiples, tous les poissons doivent être cuits dans la lèchefrite percée située sur la plaque inférieure de la cavité de cuisson pour éviter que les liquides du poisson ne gouttent sur d’autres aliments.
  • Viande : les casseroles et les curry sont parfaits pour la cuisson à la vapeur. Préparez la casserole pour une cuisson normale au four. Posez-la sur la lèchefrite en métal ; couvrez avec un couvercle ou une feuille d’aluminium et, suivant le morceau de viande, cuisez pendant une durée de 45 minutes à 3 heures.
  • Les potages : la cuisson à la vapeur permet une grande saveur avec un contrôle minimum car les liquides ne débordent pas. Pour un potage de légumes ayant la bonne consistance, cuisez d’abord les légumes à la vapeur, puis ajoutez le bouillon et cuisez à la vapeur à 100°C. La fonction vapeur est également idéale pour faire des réserves.
  • Les soupes : elles sont simples et rapides à préparer. Mettez la soupe sur une lèchefrite en métal, couvrez avec un couvercle ou une feuille d’aluminium et cuisez à la vapeur à 100°C pendant une durée égale à celle d’une cuisson au four à micro-ondes. Pour une finition crémeuse, mélangez à mi- cuisson.
  • Les aliments réchauffés : la fonction vapeur ne dessèche pas les aliments et peut en améliorer le taux d’humidité. On cuit un repas préparé précédemment, recouvert d’une feuille d’aluminium, en 10-12 minutes environ. Les plats prêts à consommer exigent environ le double du temps indiqué sur l’emballage.
  • La décongélation : vous pouvez utiliser la fonction vapeur pour décongeler les aliments. Les temps varient, mais la décongélation à la vapeur met environ la moitié du temps nécessaire pour les aliments recouverts que l’on laisse décongeler dans un coin de la cuisine.
  • Pour peler les tomates et les poivrons : cette opération est très simple lorsqu’on utilise la fonction vapeur. Réalisez une petite croix au couteau sur la peau des tomates et cuisez à la vapeur pendant 1 minute. Les poivrons ont une peau plus dure ; il faudra attendre jusqu’à 4 minutes pour la ramollir.
  • Le chocolat : vous pouvez faire fondre du chocolat avec la fonction vapeur. Mettez le chocolat sur la lèchefrite en métal, recouvrez d’une feuille d’aluminium et cuisez à la vapeur pendant 1 minute. Il y a très peu de risque de brûler le chocolat.
  • Serviettes chaudes : utiles pour le soin du visage, avant de se raser ou à la fin des repas, leur préparation est très simple grâce à la fonction vapeur. Humidifiez une serviette avec de l’eau, enroulez-la et réchauffez-la à la vapeur pendant 1 minute. Conseils pour la cuisson Conseils généraux
  • Utilisez une fonction ventilée pour obtenir une cuisson uniforme sur plusieurs niveaux.
  • En augmentant la température il n’est pas possible de réduire les temps de cuisson (les aliments risquent d’être trop cuits à l’extérieur et pas assez cuits à l’intérieur). Conseils pour la cuisson des viandes
  • Les temps de cuisson dépendent de l’épaisseur, de la qualité des aliments et des goûts du consommateur.
  • Utilisez un thermomètre pour viandes durant la cuisson des rôtis ou appuyez simplement avec une cuillère sur la viande. Il est prêt lorsqu’il est ferme ; dans le cas contraire, poursuivrez la cuisson pendant quelques minutes. Conseils de cuisson au Gril et au Gril ventilé
  • Vous pouvez griller vos viandes en les enfournant dans le four froid ou préchauffé si vous souhaitez modifier l’effet de cuisson.
  • En fonction Gril ventilé, il est recommandé de préchauffer la cavité de cuisson avant de138 - UTILISATION 914779938/C griller.
  • Il est recommandé de disposer les aliments au centre de la grille.
  • Dans la fonction Gril, il est conseillé de sélectionner la température sur la valeur la plus élevée pour optimiser la cuisson. Conseils pour la cuisson des gâteaux et biscuits
  • Utilisez de préférence des moules foncés en métal : ils permettent une meilleure absorption de la chaleur.
  • La température et la durée de cuisson dépendent de la qualité et de la consistance de la pâte.
  • Vérifiez si le gâteau est cuit à l’intérieur : à la fin de la cuisson, piquez un cure-dent au sommet du gâteau. Si la pâte ne colle pas au cure-dent, le gâteau est cuit.
  • Si le gâteau retombe après son défournement, réduisez la température sélectionnée de 10°C lors de la cuisson successive, en sélectionnant éventuellement un temps de cuisson supérieur. Conseils pour la décongélation et le levage
  • Positionnez les aliments congelés sans emballage, dans un récipient sans couvercle sur le premier niveau de la cavité de cuisson.
  • Évitez de superposer les aliments.
  • Pour décongeler la viande, utilisez une grille positionnée au deuxième niveau et une lèchefrite au premier niveau. De cette manière, les aliments ne sont pas au contact du liquide de décongélation.
  • Couvrez les parties les plus délicates d’une feuille d’aluminium.
  • Pour un bon levage, placez un récipient contenant de l’eau sur le fond de la cavité de cuisson. Pour économiser l’énergie
  • Arrêtez la cuisson quelques minutes avant que le temps normalement nécessaire ne se soit écoulé. La cuisson se poursuivra pendant les minutes restantes grâce à la chaleur qui s’est accumulée à l’intérieur du four.
  • Réduisez au minimum les ouvertures de la porte pour éviter toute dispersion de chaleur.
  • Gardez l’appareil toujours propre. Cuissons humidifiées

1. Dans le « menu principal », effleurez la

3. Sélectionnez la fonction humidifiée (par

exemple, THERMO-VENTILÉE ) pour accéder à l'écran de cuisson correspondant.

5. Faites défiler les valeurs jusqu’à la

température de cuisson souhaitée. Niveau 1 comparable à la cuisson à couvert, il convient à la préparation de pizzas, de grosses saucisses, de filets de porc entiers, de blancs de poulet, de tranches de poisson, de tartes, de légumes à l'étouffée, de pain... Niveau 2 recommandé pour le poulet rôti, le blanc de dinde, l'échine de porc, les poissons de taille moyenne, les pommes de terre rôties, la cuisson à basse température de grands rôtis semi- maigres, la pasteurisation, les pâtes aux œufs... Niveau 3 comparable à la cuisson à couvert et avec l'ajout de vin, il est recommandé pour les plats braisés, les ragoûts, les rôtis d'épaule, les gros poissons, les ragoûts, les pommes de terre à l’étouffée, les poissons et les légumes cuits au bouillon...UTILISATION - 139914779938/C

(située dans la zone inférieure droite) pour confirmer la nouvelle température de cuisson sélectionnée.

7. Effleurez la touche NIVEAU VAPEUR

ou la valeur correspondante.

8. Faites défiler les valeurs jusqu’à sélectionner

le niveau de vapeur souhaité.

9. Effleurez la touche CONFIRMER pour

confirmer le niveau de vapeur sélectionné. 10.Effleurez la touche DURÉE CUISSON ou la valeur correspondante. 11.Faites défiler les valeurs jusqu’à la durée souhaitée. 12.Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la durée de cuisson sélectionnée. 13.Effleurez la touche DÉMARRER (située dans la partie inférieure droite) pour commencer la procédure de remplissage du réservoir. 14.Procédez au remplissage du réservoir comme indiqué plus haut. Phase de préchauffage La cuisson est précédée d’une phase de préchauffage qui permet à l’appareil d’atteindre plus rapidement la température de cuisson. Cette phase est signalée par l’augmentation progressive du niveau de préchauffage. Au terme du préchauffage, un signal sonore intervient et un avis s’affiche à l’écran pour indiquer que le mets à cuire peut être introduit Le niveau de vapeur à sélectionner dépend de la durée de cuisson choisie : Niveau 1 : toujours disponible ; Niveau 2 : à partir de de 30 minutes ; Niveau 3 : à partir de de 45 minutes. En sélectionnant le niveau de vapeur MANUEL, il est possible d’entrer des bouffées de vapeur à volonté à l'aide de la touche pendant la cuisson. Le dégagement de bouffées de vapeur est actif tant que le témoin lumineux clignote (pendant 8 minutes environ). Les valeurs des heures et des minutes peuvent être sélectionnées séparément. La durée de la cuisson à la vapeur combinée va d’un minimum de 1 minute à un maximum de 12 heures et 59 minutes. Sous la durée, le temps de fin de cuisson prévu apparaît, qui inclut déjà les minutes nécessaires au préchauffage. Il est recommandé de ne pas enfourner le mets pendant que la température monte, sauf indication contraire dans la recette. Il est possible d’éviter la phase de préchauffage en effleurant la touche correspondante .140 - UTILISATION 914779938/C dans l’enceinte de cuisson. Phase de cuisson

2. Introduisez l’aliment à cuire à l’intérieur de

la cavité de cuisson.

4. Effleurez la touche CONFIRMER pour

commencer la cuisson. Cette phase est signalée par l’augmentation progressive du niveau de cuisson. Fin de la cuisson Au terme de la cuisson, le message « Fonction terminée » s’affiche et un signal sonore bref se déclenche ; on peut le désactiver en effleurant un point quelconque de l’afficheur ou en ouvrant la porte.

  • Effleurez la touche HOME pour quitter la fonction.

5. Procédez au remplissage du réservoir

comme indiqué plus haut. Liste des fonctions de cuisson humidifiées VENTILÉ THERMO-VENTILÉ TURBO GRIL VENTILÉ

SOLE THERMO-VENTILÉE

Smart Cooking Cette modalité permet de sélectionner un programme prémémorisé pour la cuisson d’aliments. L’appareil calcule automatiquement les paramètres optimaux de cuisson en fonction du poids sélectionné.

1. Dans le « menu principal », effleurez la

touche SMART COOKING (située dans la zone principale ).

2. Sélectionnez le type d’aliment souhaité

dans le menu SMART COOKING (par exemple « LÉGUMES »).

3. Sélectionnez le sous-type d’aliment à

cuisiner (par exemple « MÉL. LÉGUMES GRILLÉS »). La chaleur intense est renforcée par des bouffées de vapeur qui accélèrent la cuisson sans sécher les aliments. Idéale pour des biscuits, des gâteaux et pour des cuissons sur plusieurs niveaux. La chaleur intense est renforcée par des bouffées de vapeur qui accélèrent la cuisson sans sécher les aliments. Parfaite pour les biscuits, les gâteaux et les cuissons sur plusieurs niveaux Permet une cuisson rapide sur plusieurs niveaux à la fois, sans mélanger les odeurs. Idéale pour les gros volumes d’aliments exigeant des cuissons intenses. Les bouffées de vapeur accélèrent la cuisson sans sécher les aliments. La chaleur intense du gril est distribuée par la turbine et est associée à la bouffée de vapeur, ce qui permet de griller de manière optimale même les viandes les plus épaisses, sans les sécher intérieurement. La chaleur intense est renforcée par des bouffées de vapeur qui accélèrent la cuisson tout en maintenant les aliments moelleux et juteux. Parfait pour les tourtes.UTILISATION - 141914779938/C

4. Faites défiler les valeurs pour sélectionner le

poids de l’aliment à cuire.

5. Effleurez la touche CONFIRMER pour

confirmer les sélections effectuées.

6. Effleurez la touche DÉMARRER pour

commencer la cuisson SMART COOKING. La cuisson commence avec les sélections prédéfinies du programme. Sametime

1. Dans le « menu principal », effleurez la

touche SMART COOKING .

2. Faites défiler les fonctions pour sélectionner

3. Sélectionnez la recette Sametime souhaitée

et suivez les instructions à l'écran. Recettes rapides

1. Dans le « menu principal », effleurez la

touche SMART COOKING .

2. Faites défiler les fonctions pour sélectionner

3. Sélectionnez la recette rapide souhaitée et

suivez les instructions à l'écran. Cuisson Multistep

1. Dans le « menu principal », effleurez la

touche MULTISTEP (située dans la zone principale ).

2. Effleurez la touche AJOUTER STEP .

3. Sélectionnez la fonction souhaitée pour la

première étape (traditionnelle, micro-ondes, vapeur, etc.).

4. Comme décrit dans les chapitres

précédents, effleurez les touches TEMPÉRATURE , DURÉE CUISSON , POURCENTAGE VAPEUR (selon la fonction sélectionnée) pour sélectionner les paramètres à modifier.

5. Faites défiler les valeurs pour sélectionner

les réglages voulus. Vous pouvez maintenant enregistrer les valeurs sélectionnées en tant que recette personnelle (voir le chapitre « Mes recettes »). Les paramètres de température et la durée de la cuisson peuvent être modifiés à tout moment, même pendant la cuisson. Dans cette section, vous trouverez des recettes créées par les chefs Smeg pour les cuissons Sametime. Cette catégorie permet d'obtenir une préparation complète en un instant.. En choisissant parmi les différentes combinaisons disponibles et en réglant le nombre de portions, l'appareil sélectionne la fonction, le temps et la température les plus appropriés. Les instructions affichées à l'écran indiquent quand mettre les aliments au four et à quel niveau. Dans cette section, vous trouverez des recettes créées par les chefs Smeg pour la cuisson de recettes rapides. Cette catégorie permet de préparer des recettes traditionnelles en peu de temps. En choisissant le type et le poids de l’aliment, l’appareil sélectionne la fonction, le temps et la température les plus appropriés. Les instructions affichées à l'écran indiquent quand mettre l’aliment au four et à quel niveau. Cuisson Multistep signifie la possibilité de commencer une cuisson avec une fonction particulière, de continuer avec la cuisson et de la terminer avec des fonctions différentes configurées par l’utilisateur.142 - UTILISATION 914779938/C

6. Effleurez la touche CONFIRMER

(située dans la zone inférieure droite) pour confirmer les valeurs sélectionnées.

7. Effleurez de nouveau la touche AJOUTER

8. Sélectionnez la fonction souhaitée pour la

deuxième étape (traditionnelle, micro- ondes, vapeur, etc.).

9. Définissez les paramètres souhaités pour la

deuxième fonction. 10.Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer les valeurs sélectionnées. 11.Effleurez de nouveau la touche AJOUTER STEP si vous voulez ajouter une nouvelle étape de cuisson, ou appuyez sur la touche DÉMARRER (située dans la zone inférieure droite) pour démarrer la cuisson Multistep. Historique Ce menu est particulièrement utile pour afficher et réutiliser les derniers programmes ou recettes personnelles utilisés.

1. Dans le « menu principal », effleurez la

touche CHRONOLOGIE (située dans la zone principale ).

2. Sélectionnez la fonction que vous souhaitez

réutiliser et procédez aux cuissons d’après les descriptions fournies aux chapitres précédents. Effacer l’historique Si on souhaite effacer l’historique :

1. Dans le « menu principal », effleurez la

touche CHRONOLOGIE .

2. Effleurez la touche CORBEILLE pour

supprimer la chronologie.

3. Effleurez la touche CONFIRMER pour

confirmer la suppression de la chronologie (ou la touche ANNULER pour annuler l’opération. Vous pouvez configurer un maximum de 3 étapes en tout. Il n’est pas possible d’ajouter une étape suivante sans avoir configuré de durée de cuisson ou de température de la sonde (si présente). Il n’est pas possible de démarrer une cuisson sans avoir configuré de durée ou de température de la sonde (si présente) de toutes les étapes. Il n’est pas possible de programmer une durée globale supérieure à 13 heures.UTILISATION - 143914779938/C

Mini-guide aux accessoires Découvrez les recettes Pour consulter les recettes élaborées pour les différentes catégories d'aliments et avoir plus d'informations sur les suggestions de cuisson, il est conseillé de visiter la page dédiée sur le site www.smeg.com, accessible en utilisant le code QR figurant sur la notice fournie avec le produit.. Indications pour les organismes de contrôle Mode convection forcée la fonction ECO permettant de définir la classe d'efficacité énergétique est conforme aux spécifications de la norme européenne EN 60350-1. Voir le paragraphe « Pour économiser l'énergie » du chapitre AVERTISSEMENTS. Mode convection naturelle Pour exécuter la fonction STATIQUE il faut sauter la phase de préchauffage (voir le paragraphe « Phase de préchauffage » du chapitre UTILISATION. Voir le paragraphe « Pour économiser l'énergie » du chapitre AVERTISSEMENTS. Mes recettes Ce menu permet d’introduire un programme personnel avec les paramètres de son choix. À la première utilisation il sera proposé seulement d’ajouter une nouvelle recette. Après avoir mémorisé les recettes personnelles, celles-ci seront proposées à nouveau dans le menu correspondant.

1. Dans le « menu principal », effleurez la

touche MES RECETTES (située dans la zone principale ). Ajouter une recette

2. Sélectionnez la fonction souhaitée.

3. Effleurez la touche TEMPÉRATURE ou la

valeur correspondante. Grille Il est conseillé d’utiliser la grille comme plan d’appui pour la cuisson des moules/casseroles pour four. En l’absence de grille pour plaque de cuisson, le gril peut être utilisé comme base pour grillades avec la lèchefrite profonde placée sur une étagère en dessous pour recueillir les jus. Lèchefrite Utilise la lèchefrite pour les préparations de pâtisserie, pour les produits de boulangerie de basse épaisseur et pour les cuissons sans ajout de liquides. Il est conseillé d’utiliser la fonction STATIQUE sur l’étagère souhaitée. Grille pour lèchefrite Il est conseillé d’utiliser la grille pour lèchefrite comme base pour les aliments à griller. La lèchefrite en dessous recueille les jus des grillades. Lèchefrite profonde Il est conseillé d'utiliser la lèchefrite profonde pour la cuisson sur un seul niveau. Placer la lèchefrite profonde sur l'étagère centrale lors de l’utilisation des fonctions ventilées. Quand on utilise la fonction STATIQUE , placer la lèchefrite profonde sur l’étagère souhaitée. Placer la lèchefrite sur la dernière étagère avec la grille pour plaque de cuisson pour effectuer les cuissons en mode GRILL . Il est possible de mémoriser un nombre limité de recettes personnelles.144 - UTILISATION 914779938/C

4. Faites défiler les valeurs jusqu’à la

température de cuisson souhaitée.

5. Effleurez la touche CONFIRMER pour

confirmer la température de cuisson sélectionnée.

6. Effleurez la touche DURÉE CUISSON

ou la valeur correspondante.

7. Faites défiler les valeurs jusqu’à la durée

8. Effleurez la touche CONFIRMER pour

confirmer la durée de cuisson sélectionnée. Enregistrer une recette

9. Effleurez la touche ENREGISTRER .

10.Faites défiler les valeurs pour sélectionner le NIVEAU. 11.Faites défiler les valeurs pour sélectionner le poids de l’aliment à cuire. 12.Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer les sélections effectuées. À présent, il faut entrer un nom de la recette. 13.Utilisez le clavier alphanumérique pour entrer le nom de la recette à enregistrer. 14.Pour mémoriser le programme, effleurez la touche CONFIRMER . Démarrage d’une recette personnelle

1. Dans le « menu principal », effleurez la

touche MES RECETTES .

2. Sélectionnez la recette enregistrée

précédemment. On a déjà comptabilisé dans l’heure de fin de cuisson les minutes nécessaires pour le préchauffage. À présent, vous pouvez ajouter une cuisson programmée. Utilisez les touches et pour passer du clavier alphabétique au clavier numérique et vice versa. Le nom de la recette peut compter au maximum 12 caractères, espaces compris. Pour pouvoir mémoriser la recette le nom doit avoir au moins un caractère. Le caractère efface la lettre précédente.UTILISATION - 145914779938/C

3. Effleurez la touche DÉMARRER pour

commencer la cuisson. Suppression d’une recette

1. Dans le « menu principal », effleurez la

touche MES RECETTES .

2. Sélectionnez la recette enregistrée

3. Effleurez la touche CORBEILLE pour

supprimer la recette sélectionnée.

4. Effleurez la touche CONFIRMER pour

confirmer la suppression de la recette sélectionnée (ou la touche ANNULER pour annuler l’opération. Autres fonctions Certaines fonctions sont regroupées dans le menu des fonctions spéciales comme la décongélation, le levage ou le nettoyage...

  • Dans le « menu principal », effleurez la touche AUTRES FONCTIONS .

2. Introduisez l’aliment à l’intérieur de la cavité

de cuisson après l’avoir pesé.

4. Sélectionnez DÉCONGÉLATION AU

5. Sélectionnez le type d’aliment à décongeler

parmi les catégories VIANDES - POISSON

6. Faites défiler les valeurs pour sélectionner le

poids de l’aliment à décongeler.

7. Effleurez la touche CONFIRMER pour

confirmer les sélections effectuées.

8. Effleurez la touche DÉMARRER pour

commencer la Décongélation au poids. Au terme de la fonction, un court signal sonore signale qu’il est possible de la désactiver simplement en effleurant l’afficheur en un point quelconque ou en ouvrant la porte. Paramètres présélectionnés : Certaines fonctions ne sont pas disponibles sur certains modèles. Fonction de décongélation automatique. Choisissez l’aliment et l’appareil définit de façon autonome le temps nécessaire pour une décongélation correcte. Si la température interne est plus élevée que celle prévue, la fonction est immédiatement interrompue et l’afficheur indique le message « Température intérieure trop élevée ; attendre le refroidissement ». Laissez refroidir complètement l’appareil avant d’activer la fonction. La fonction Décongélation au poids ne prévoit pas la modification de la température par défaut. Types Poids (kg) Temps Viandes 0.5 1h 45m Poisson 0.4 0h 40m Pain 0.3 0h 20m Desserts 1.0 0h 45m146 - UTILISATION 914779938/C

2. Introduisez l’aliment à l’intérieur de la cavité

4. Sélectionnez DÉCONGÉLATION À

ou la valeur correspondante.

6. Faites défiler les valeurs jusqu’à la durée

7. Effleurez la touche CONFIRMER pour

confirmer les sélections effectuées.

8. Effleurez la touche DÉMARRER pour

commencer la Décongélation à temps. Au terme de la fonction, un court signal sonore signale qu’il est possible de la désactiver simplement en effleurant l’afficheur en un point quelconque ou en ouvrant la porte.

9. Effleurez la touche HOME pour quitter

2. Placez l’aliment à lever sur le second

4. Sélectionnez LEVAGE

Les temps de décongélation peuvent varier en fonction de la forme et de la dimension de l’aliment à décongeler. Lors de la décongélation d'aliments lourds et/ou de forme irrégulière (par exemple, poulet, poisson, etc.), il est conseillé de les retourner au moins une fois de 180° à l'intérieur de la cavité de cuisson. Fonction de décongélation manuelle. Entrez le temps de décongélation de l’aliment ; la fonction est interrompue au terme de la durée sélectionnée. Si la température interne est plus élevée que celle prévue, la fonction est immédiatement interrompue et l’afficheur indique le message « Température intérieure trop élevée ; attendre le refroidissement ». Laissez refroidir complètement l’appareil avant d’activer la fonction. La durée de la Décongélation à temps va d’un minimum de 1 minute à un maximum de 12 heures et 59 minutes. La fonction Décongélation à temps ne prévoit pas la possibilité de modifier la température par défaut (30°C). Cette fonction est particulièrement adaptée pour le levage des pâtes. Si la température interne est plus élevée que celle prévue, la fonction est immédiatement interrompue et l’afficheur indique le message « Température intérieure trop élevée ; attendre le refroidissement ». Laissez refroidir complètement l’appareil avant d’activer la fonction. Pour un bon levage, placez un récipient contenant de l’eau sur le fond de la cavité de cuisson.UTILISATION - 147914779938/C

ou la valeur correspondante.

6. Faites défiler les valeurs jusqu’à la durée

8. Faites défiler les valeurs jusqu’à la

température de cuisson que vous souhaitez sélectionner (de 25°C à 40°C).

9. Effleurez la touche CONFIRMER pour

confirmer les sélections effectuées. 10.Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer le levage. Au terme de la fonction, un court signal sonore signale qu’il est possible de la désactiver simplement en effleurant l’afficheur en un point quelconque ou en ouvrant la porte. CHAUFFE-ASSIETTES

1. Positionnez la lèchefrite au premier niveau

et placez les plats à chauffer au centre de cette dernière.

2. Sélectionnez CHAUFFE-ASSIETTES

3. Effleurez la touche DÉMARRER pour

commencer la fonction Chauffe-assiettes. Lorsque la fonction est en cours, vous pouvez sélectionner :

  • la température (de 40°C à 80°C) ;
  • la durée de la fonction ;
  • une fonction programmée (uniquement si une durée différente de la durée par défaut a été sélectionnée). Au terme de la fonction, un court signal sonore signale qu’il est possible de la désactiver simplement en effleurant l’afficheur en un point quelconque ou en ouvrant la porte.

1. Placez le plat à réchauffer dans un récipient.

3. Placez le récipient sur la grille insérée au

deuxième niveau en partant du bas.

RÉCH. VAPEUR . La durée du Levage va d’un minimum de 1 minute à un maximum de 12 heures et 59 minutes. Fonction pour chauffer ou garder la vaisselle au chaud. Positionnez la lèchefrite au premier niveau et placez-y les assiettes à chauffer en les empilant. Ne créez pas de hautes piles de vaisselle. Empilez au maximum 5/6 éléments. Sauf en cas de sélection différente, la fonction Chauffe-assiettes a une durée maximale de 12 heures 59 minutes. Cette fonction qui permet de réchauffer à la vapeur des plats déjà cuits et conservés au réfrigérateur.148 - UTILISATION 914779938/C

6. Effleurez la touche DURÉE CUISSON

ou la valeur correspondante.

7. Faites défiler les valeurs jusqu’à la durée de

8. Effleurez la touche DÉMARRER pour

commencer la procédure de chargement du réservoir.

9. Procédez au remplissage du réservoir

comme indiqué plus haut. 10.Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la fonction Réchauffage vapeur. Fin du réchauffage vapeur À la fin, le message « Fonction terminée » s’affiche et un signal sonore bref se déclenche ; on peut le désactiver en effleurant un point quelconque de l’afficheur ou en ouvrant la porte. 11.Effleurez la touche HOME pour quitter la fonction. 12.Procédez au remplissage du réservoir comme indiqué plus haut. MAINTIEN

1. Sélectionnez MAINTIEN CHAUD

3. Faites défiler les valeurs jusqu’à la

température de cuisson que vous souhaitez sélectionner (de 60°C à 100°C).

4. Effleurez la touche DÉMARRER pour

commencer la fonction Maintien au chaud. Au terme de la fonction, un court signal sonore signale qu’il est possible de la désactiver simplement en effleurant l’afficheur en un point quelconque ou en ouvrant la porte. STONE

2. Insérez l’accessoire PPR2 ou STONE dans

la cavité de cuisson (consultez le manuel spécifique de l’accessoire).

4. Sélectionnez STONE .

5. Faites défiler les valeurs jusqu’à la

température de cuisson que vous souhaitez sélectionner (de 50°C à 250°C).

6. Effleurez la touche DÉMARRER pour

commencer la fonction Stone.

7. Au terme du préchauffage, ouvrez la porte

et placez le plat à cuire sur l’accessoire.

Au terme de la fonction, un court signal sonore signale qu’il est possible de la désactiver simplement en effleurant l’afficheur en un point quelconque ou en ouvrant la porte. BBQ (Barbecue)

2. Insérez l’accessoire BBQ dans la cavité de

4. Sélectionnez BBQ .

5. Faites défiler les valeurs jusqu’à la

température de cuisson que vous souhaitez sélectionner (de 50°C à 250°C). La température du chauffage à la vapeur ne peut pas être modifiée par l'utilisateur. La fonction permet de garder les aliments cuits au chaud. Utile pour obtenir des cuissons sur pierre. À utiliser avec l’accessoire PPR2 ou STONE vendu séparément. Consultez les instructions et les conseils d’utilisation décrits dans les documents de l’accessoire. Comme pour les fonctions normales de cuisson, il est possible de sauter le préchauffage et de régler une cuisson temporisée et programmée. Utile pour obtenir des cuissons barbecue. À utiliser avec l’accessoire BBQ vendu séparément. Consultez les instructions et les conseils d’utilisation décrits dans les documents de l’accessoire.UTILISATION - 149914779938/C

6. Effleurez la touche DÉMARRER pour

commencer la fonction BBQ.

7. Au terme du préchauffage, ouvrez la porte

et placez le plat à cuire sur l’accessoire.

Au terme de la fonction, un court signal sonore signale qu’il est possible de la désactiver simplement en effleurant l’afficheur en un point quelconque ou en ouvrant la porte. AIRFRY

1. Sélectionnez AIRFRY .

2. Tournez la manette de la température pour

sélectionner la température souhaitée (de 50 °C à 250°C).

3. Effleurez la touche DÉMARRER pour

commencer la fonction Airfry.

4. Au terme du préchauffage, ouvrez la porte

et insérez l’accessoire AIRFRY avec le plat à cuire à l’intérieur de la cavité de cuisson.

Au terme de la fonction, un court signal sonore signale qu’il est possible de la désactiver simplement en effleurant l’afficheur en un point quelconque ou en ouvrant la porte. SHABAT L’appareil aura des comportements particuliers avec cette fonction :

  • La cuisson peut continuer pendant un temps indéfini, il n’est possible de régler aucune durée de cuisson.
  • Aucun type de préchauffage ne sera effectué.
  • La température de cuisson sélectionnable varie entre 60°C et 150°C.
  • Éclairage du four désactivé, aucune intervention comme l’ouverture de la porte ou l’activation manuelle n’allume la lumière.
  • Turbine interne désactivée.
  • Indications sonores désactivées.

2. Introduisez l’aliment à l’intérieur de la cavité

4. Sélectionnez SHABAT .

6. Faites défiler les valeurs jusqu’à la

température que vous souhaitez sélectionner (de 60 °C à 150 °C).

7. Effleurez la touche CONFIRMER pour

confirmer la température sélectionnée.

8. Effleurez la touche DÉMARRER pour

commencer la fonction Shabat. Pour interrompre la fonction :

  • Appuyez sur la touche HOME pendant environ 3 secondes. Comme pour les fonctions normales de cuisson, il est possible de sauter le préchauffage et de régler une cuisson temporisée et programmée. Utile pour obtenir des cuissons frites sans huile. À utiliser avec l’accessoire AIRFRY vendu séparément. Consultez les instructions et les conseils d’utilisation décrits dans les documents de l’accessoire. Comme pour les fonctions normales de cuisson, il est possible de sauter le préchauffage et de régler une cuisson temporisée et programmée. Fonction qui permet de cuire les aliments en respectant les dispositions du jour de repos de la religion juive. Après l’activation de la fonction Shabat, aucun paramètre ne pourra être modifié. Aucune action sur les touches de l’afficheur n’aura d’effet.150 - UTILISATION 914779938/C Vidage manuel du réservoir

1. Dans le « menu principal », effleurez la

touche AUTRES FONCTIONS (située dans la zone principale ).

2. Effleurez la touche du sous-menu

(située dans la zone inférieure ).

5. Positionnez la lèchefrite profonde sur le

troisième plan en partant du bas. Poussez-la contre la paroi postérieure de la cavité de cuisson.

6. Effleurez la touche DÉMARRER pour

commencer la vidange de l’eau. L’eau commence à couler dans la lèchefrite profonde par le tuyau de vidage, placé sur le côté droit de la paroi postérieure de la cavité de cuisson.

7. Attendez la fin du vidage.

Une fois terminé, le voyant du réservoir (situé dans la zone informations à droite) et l'afficheur indiquent la fin du processus d'élimination de l'eau résiduelle.

8. Effleurez la touche CONFIRMER .

9. Videz l’eau contenue dans la lèchefrite

profonde. 10.Fermez la porte. Pour la fonction de nettoyage PYROLYSE (sur certains modèles uniquement) et VAPOR CLEAN (sur certains modèles uniquement) et les fonctions de nettoyage du sous-menu , voir le chapitre NETTOYAGE ET ENTRETIEN. En cas de blackout Après une coupure de courant pendant l'exécution d'une fonction, l'appareil reprend automatiquement la fonction qu'il exécutait, en conservant tous les réglages antérieurs et en déduisant le temps de fonction déjà écoulé seulement si :

  • la durée de la panne de courant est inférieure ou égale à 60 secondes ;
  • la fonction ne comprend pas l'utilisation de micro-ondes (selon le modèle) ;
  • la fonction pyrolyse est en cours (selon le modèle) ;
  • la fonction Sabbat est en cours (indépendamment de la durée de la coupure de courant). Si l'interruption se produit dans une condition autre que celles décrites ci-dessus, l’appareil reste, pendant un certain temps, en attente du consentement manuel de l'utilisateur pour poursuivre ou non la fonction. Si la fonction est réactivée, les paramètres de cuisson restent tels qu'ils étaient avant la panne, en tenant compte du temps déjà écoulé. En l'absence d'intervention de l'utilisateur, le dispositif annule la fonction et l'écran revient à Fonction pour vidanger l’eau (ou d’autres liquides) présente dans le réservoir. Vidage réservoir terminéUTILISATION - 151914779938/C

l'affichage de l'heure actuelle. Blackout pendant une fonction programmée Si la panne de courant se produit alors qu'un processus de cuisson programmé est en cours :

  • Si la panne est rétablie dans l'heure de départ fixée, l'appareil reste en mode veille et met à jour le temps jusqu'au départ.
  • Si la panne est rétablie après l'heure de début programmée, l’appareil attend le démarrage de la fonction et, si au bout d'un certain temps il n'y a pas d'intervention de la part de l'utilisateur, l’appareil annule la fonction et l'écran revient à l'affichage de l'heure courante. Réglages Ce menu permet de configurer le produit.
  • Dans le « menu principal », effleurez la touche SÉLECTIONS (située dans la zone inférieure droite). Réglage connexion (modèles SmegConnect uniquement)
  • Dans le « menu sélections », effleurez la touche RÉGLAGES CONNEXION . Réglages horloge
  • Dans le « menu sélections », effleurez la touche RÉGLAGES HORLOGE . Horloge numérique

1. Sélectionnez Horloge numérique.

Effleurez la touche CONFIRMER pour activer le mode Horloge numérique. Afficher l’heure

3. Effleurez la touche CONFIRMER pour

activer l’affichage de l’heure. (modèles SmegConnect uniquement) Une notification apparaît également dans l'application lors de la reconnexion. En cas de coupure temporaire de courant, tous les réglages personnalisés restent actifs. Menu dans lequel les paramètres de connectivité sont affichés. Pour les réglages de la CONNEXION, consultez le manuel d'utilisation « Connectivité du four encastré ». Menu dans lequel il est possible de régler l'heure et le type d'affichage. Cette fonction permet d’afficher l’heure actuelle en format numérique. En cas de coupure temporaire de courant, la version numérique reste active. Activez / désactivez l’affichage de l’horloge quand le four est éteint. La fonction Afficher l’heure est sélectionnée à l’usine sur Off. Si la fonction Afficher l’heure est sélectionnée sur On, l’afficheur de l’appareil en veille indique l’heure actuelle dans la modalité faible luminosité. La fonction Afficher l’heure sélectionnée sur On entraîne une augmentation de la consommation d’énergie de l’appareil en mode veille. Sur les modèles SmegConnect uniquement : Si la fonction Afficher l’heure est sélectionnée sur Off, la connectivité s’éteint automatiquement lorsque l’horloge passe au mode de veille.152 - UTILISATION 914779938/C Format heure

2. Sélectionnez 12h ou 24h.

3. Effleurez la touche CONFIRMER pour

activer le format de l’heure souhaité. Réglages four

  • Dans le « menu sélections », effleurez la touche RÉGLAGES FOUR . Maintien au chaud

3. Effleurez la touche CONFIRMER pour

activer le mode Maintien au chaud. Éclairage éco

3. Effleurez la touche CONFIRMER pour

activer le mode Éclairage éco. Dureté de l’eau

2. Faites défiler la valeur souhaitée (de 1 à 5).

3. Effleurez la touche CONFIRMER pour

confirmer. Selon la valeur de dureté de l’eau réglée, l’afficheur montrera la demande d’effectuer la Elle active / désactive l’affichage de l’horloge dans le format à 12 ou à 24 heures. La fonction Format heure est sélectionnée à l’usine sur 24h. Menu dédié aux fonctionnalités supplémentaires du produit. Ce mode permet à l’appareil, au terme d’une cuisson dont on a programmé la durée (si celle-ci n’est pas interrompue manuellement), de garder au chaud (à de basses températures) l’aliment qu’on vient de cuire et de maintenir les caractéristiques organoleptiques inaltérées, pendant la cuisson. Le maintien au chaud s’active 5 minutes après la fin de la cuisson, et il est signalé par une série de signaux sonores (voir cuisson ou fonction terminée). Le maintien au chaud est sélectionné à une température fixe de 80°C. Pour économiser davantage l’énergie, les lampes à l’intérieur de la cavité de cuisson sont automatiquement désactivées environ une minute après le début de la cuisson ou de l’ouverture de la porte. Pour empêcher l’appareil d’éteindre automatiquement la lampe au bout d’environ une minute, réglez ce mode sur OFF. Le contrôle manuel d’allumage/arrêt est toujours disponible. Lorsqu’il est disponible, appuyez sur le symbole pour activer ou sur le symbole pour désactiver manuellement l’éclairage interne. La fonction Éclairage éco est sélectionnée à l’usine sur On. Ce mode permet de sélectionner la valeur de dureté de l’eau pour optimiser le processus de détartrage. L’appareil sort de l’usine préréglé sur un indice de dureté de l’eau moyen (3). Si l’eau du réseau de distribution est trop calcaire, il est conseillé d’utiliser de l’eau adoucie. Demandez au gérant du réseau de distribution les informations relatives au degré de dureté de l’eau.UTILISATION - 153914779938/C

procédure de détartrage (voir « Détartrage ») après un nombre défini d’heures d’utilisation des fonctions à la vapeur. Selon le type d’utilisation de l’appareil et le degré de dureté de l’eau ( °dH ou °dF), le nombre d’heures indicatif est le suivant : Réglages afficheur

  • Dans le « menu sélections », effleurez la touche RÉGLAGES AFFICHEUR . Langue

1. Sélectionnez Langue.

2. Faites défiler les langues disponibles jusqu’à

la langue que vous souhaitez sélectionner.

Effleurez la touche CONFIRMER pour confirmer la durée sélectionnée. Commandes verrouillées

1. Sélectionnez Commandes verrouillées.

2. Sélectionnez Oui.

3. Effleurez la touche CONFIRMER pour

activer le mode Commandes verrouillées. Pour désactiver temporairement le verrouillage durant une cuisson :

4. Effleurez une des valeurs que vous

souhaitez modifier. Un avis s’affiche, indiquant comment désactiver temporairement le mode Commandes verrouillées.

Effleurez l’icône pendant 3 secondes. Son

2. Sélectionnez Off.

3. Effleurez la touche CONFIRMER pour

désactiver le son associé à l’effleurement des symboles sur l’afficheur. Format température

2. Sélectionnez °C ou °F.

3. Effleurez la touche CONFIRMER pour

activer le format de la température souhaité. Luminosité de l’afficheur

Luminosité afficheur.

2. Sélectionnez un des éléments Élevée -

Moyenne - Basse. Valeur °dH °dF Heures 1 0 ÷ 11 0 ÷ 20 50 2 12 ÷ 17 21 ÷ 30 45 3 18 ÷ 24 31 ÷ 42 35 4 25 ÷ 30 43 ÷ 53 25 5 31 ÷ 50 54 ÷ 90 10 Menu dans lequel il est possible de changer la langue et modifier l'affichage de certains paramètres. Elle permet de sélectionner la langue de l’afficheur. Ce mode permet à l’appareil de bloquer automatiquement les commandes après une minute de fonctionnement normal sans aucune intervention de la part de l’utilisateur. Durant le fonctionnement normal, elle est indiquée par l’allumage du voyant dans la zone infos

À chaque pression des symboles sur l’afficheur l’appareil émet un son. Ce réglage permet de le désactiver. Permet de régler l’échelle de température en degrés Celsius (°C) ou en degrés Fahrenheit (°F). La fonction Format température est sélectionnée à l’usine sur °C. Elle permet de choisir le niveau de luminosité de l’afficheur. La fonction Luminosité afficheur est sélectionnée à l’usine sur Élevée.154 - UTILISATION 914779938/C

3. Effleurez la touche CONFIRMER pour

confirmer le choix effectué. Type poids

2. Sélectionnez kg ou oz.

3. Effleurez la touche CONFIRMER pour

activer l'unité de poids voulue. Info système

  • Dans le « menu sélections », effleurez la touche INFO SYSTÈME . Présentoirs
  • Dans le « menu sélections », effleurez la touche PRÉSENTOIRS (située dans la zone inférieure au centre). Show Room (seulement pour les exposants)

Effleurez la touche CONFIRMER pour activer le mode Show Room. Mode Démo (uniquement pour les exposants)

3. Effleurez la touche CONFIRMER pour

activer le Mode Démo. Rétablir les sélections

  • Dans le « menu sélections », effleurez la touche FACTORY RESET (située dans la zone inférieure au centre).

1. Effleurez la touche Oui si vous voulez

restaurer les opérations d'usine originales. ou bien

2. Effleurez la touche Non pour annuler

l’opération. Permet de définir l'unité de mesure pour afficher la valeur du poids en kilogrammes (kg) ou en onces (oz). La fonction Type poids est sélectionnée à l’usine sur °C. Menu où sont affichées les informations sur le numéro de série et les versions du logiciel. Menu dédié aux présentoirs. Ce mode à l’appareil de désactiver tous les éléments chauffants tout en maintenant le panneau de commandes actif. Durant le fonctionnement normal, elle est indiquée par l’allumage du voyant dans la zone infos . Pour utiliser l’appareil normalement, vous devez sélectionner ce mode sur OFF. Cette fonction est absolument analogue à la fonction Show Room ; lorsque vous activez cette modalité au bout d’un temps de pause donné, l’afficheur présente une démonstration des différentes pages-écrans qui illustrent les potentiels de l’appareil. Pour utiliser l’appareil normalement, vous devez sélectionner ce mode sur Désactivé. Cette opération rétablit toutes les sélections aux conditions d’origine sélectionnées à l’usine. Cette opération supprime également les recettes personnelles.NETTOYAGE ET ENTRETIEN - 155914779938/C

Nettoyage de l’appareil Nettoyage des surfaces Pour une bonne conservation des surfaces, nettoyez-les régulièrement après chaque utilisation, après les avoir laissées refroidir. Nettoyage ordinaire quotidien N’utilisez que des produits spécifiques ne contenant pas de substances abrasives ni acides à base de chlore. Versez le produit sur un chiffon humide et passez-le sur la surface, rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre. Taches d’aliments ou résidus Évitez absolument d’utiliser des éponges en acier et des racloirs tranchants susceptibles d’endommager les surfaces. Utilisez les produits normalement préconisés, non abrasifs, en vous servant éventuellement d’ustensiles en bois ou en plastique. Rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre. Évitez de laisser sécher à l’intérieur de l’appareil des résidus d’aliments à base de sucre (tels que la confiture) car ils peuvent abîmer l’émail à l’intérieur de l’appareil. Nettoyage de la porte Démontage de la porte Pour faciliter le nettoyage, il est conseillé d’enlever la porte et de la placer sur un chiffon. Pour enlever la porte, procédez comme suit :

1. Ouvrez complètement la porte et

introduisez les deux pivots dans les trous des charnières indiqués dans la figure.

2. Saisissez la porte des deux côtés avec les

deux mains, soulevez-la vers le haut en formant un angle d’environ 30° et extrayez- la.

3. Pour remonter la porte, introduisez les

charnières dans les fentes prévues à cet effet sur le four en vous assurant que les rainures A sont complètement posées contre les fentes.

4. Abaissez la porte puis, après l’avoir

positionnée, sortez les pivots des trous des charnières. Nettoyage des vitres de la porte Il est conseillé de nettoyer constamment les vitres de la porte. Utilisez du papier absorbant de cuisine. En cas de saleté résistante, lavez avec une éponge humide et un détergent normal. Démontage des vitres internes Pour faciliter le nettoyage, les vitres internes qui composent la porte peuvent être démontées.

1. Bloquez la porte avec les taquets

2. Décrochez les taquets arrière de la vitre

interne en la tirant délicatement par l’arrière Voir les avertissements généraux de sécurité.156 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN 914779938/C vers le haut, en suivant le mouvement indiqué par les flèches (1).

3. Décrochez les taquets avant en suivant le

mouvement indiqué par les flèches (2).

4. Retirez ensuite la vitre interne du profilé

5. Faites glisser la vitre intermédiaire vers le

bas de la porte, puis soulevez-la vers le haut. Note : sur certains modèles, la vitre intermédiaire se compose de deux vitres. Pendant cette phase, il peut arriver que les embouts en caoutchouc supérieurs sortent de leur logement.

6. Insérez les embouts en caoutchouc avant

dans leur logement. Les pieds des embouts en caoutchouc doivent être orientés vers la vitre extérieure.

7. Nettoyez la vitre externe et les vitres

démontées précédemment.

8. Utilisez du papier absorbant de cuisine. En

cas de crasse persistante, lavez avec une éponge humide et du détergent neutre.

9. Réinsérez le groupe verre intermédiaire et

repositionnez e verre interne. La vitre intermédiaire doit être repositionnée sur la porte ouverte de manière à ce que la sérigraphie dans l’angle puisse être lue de gauche à droite (la partie rugueuse de la sérigraphie doit être orientée vers la vitre extérieure de la porte).NETTOYAGE ET ENTRETIEN - 157914779938/C

10.Assurez-vous de bien encastrer les 4 taquets du verre interne dans leur logement sur la porte. Nettoyage de la cavité de cuisson Pour une bonne conservation de la cavité de cuisson, il faut la nettoyer régulièrement après l’avoir laissée refroidir. Évitez de laisser sécher des résidus d’aliments à l’intérieur de la cavité de cuisson pour ne pas endommager l’émail. Sortez toutes les parties amovibles, avant tout nettoyage. Pour faciliter les opérations de nettoyage, il est conseillé de démonter :

  • les glissières de support pour grilles et lèchefrites. Séchage La cuisson des aliments génère de l’humidité à l’intérieur de la cavité de cuisson. Il s’agit d’un phénomène normal qui ne compromet pas le fonctionnement correct de l’appareil. À la fin de chaque cuisson :

1. laissez refroidir l’appareil ;

2. éliminez la saleté à l’intérieur de la cavité de

3. séchez la cavité de cuisson avec un chiffon

4. laissez la porte ouverte le temps nécessaire

pour le séchage complet de la cavité de cuisson. Démontage des glissières de support pour grilles et lèchefrites Le démontage des glissières de support pour grilles et lèchefrites facilite ultérieurement le nettoyage des parties latérales. Pour démonter les glissières de support pour grilles et lèchefrites :

  • Tirez la glissière vers l’intérieur de la cavité de cuisson pour la dégager de l’encastrement A, puis extrayez-la des logements situés à l’arrière B.
  • Au terme du nettoyage, répétez les opérations décrites ci-dessus pour repositionner les glissières de support pour grilles et lèchefrites. Vapor Clean (sur certains modèles uniquement) Opérations préliminaires Avant de démarrer la fonction Vapor Clean :
  • Enlevez tous les accessoires présents à l’intérieur de la cavité de cuisson.
  • Si elle est présente, retirez la sonde de température.
  • S’ils sont présents, démontez les panneaux autonettoyants.
  • Durant le cycle de nettoyage assisté, lavez séparément les panneaux autonettoyants (si présent) démontés précédemment avec de l’eau tiède et un peu de détergent. En cas d’utilisation de produits de nettoyage spécifiques, il est conseillé de faire fonctionner l’appareil à la température maximale pendant environ 15/20 minutes, afin d’éliminer les éventuels résidus. Voir les avertissements généraux de sécurité. La fonction Vapor Clean est un procédé de nettoyage assisté qui facilite l’élimination de la crasse. Ce procédé permet de nettoyer l’intérieur du four avec une facilité extrême. Les résidus de crasse sont ramollis par la chaleur et par la vapeur d’eau, ce qui facilite leur élimination.158 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN 914779938/C Réglage de la fonction Vapor Clean

1. Dans le « menu principal », effleurez la

touche AUTRES FONCTIONS (située dans la zone principale ).

2. Sélectionnez VAPOR CLEAN .

3. Effleurez la touche DÉMARRER pour

commencer la procédure de chargement du réservoir.

4. Procédez au remplissage du réservoir

comme indiqué plus haut. Phase de nettoyage Vapor Clean

5. Effleurez la touche DÉMARRER pour

commencer la fonction Vapor Clean. Cette phase est signalée par l’augmentation progressive du niveau de cuisson. Fin de la fonction Vapor Clean Au terme de la fonction Vapor Clean, le message « Fonction terminée » s’affiche et un signal sonore bref se déclenche ; vous pouvez le désactiver en effleurant un point quelconque de l’afficheur ou en ouvrant la porte.

1. Effleurez la touche HOME pour quitter

2. Procédez au remplissage du réservoir

comme indiqué plus haut.

3. Ouvrez la porte et agissez sur la saleté

légère avec un chiffon en microfibre.

4. Éliminez les incrustations les plus résistantes

avec une éponge anti-rayures à filaments en laiton.

5. En cas de résidus de graisse on peut utiliser

des produits pour le nettoyage des fours.

6. Éliminez l’eau résiduelle présente à

l’intérieur de la cavité de cuisson.

7. Repositionnez les panneaux autonettoyants

(si présents) et les supports des grilles/ lèchefrites. Pour plus d’hygiène et pour éviter que les aliments ne prennent des odeurs désagréables :

  • Il est conseillé de sécher la cavité de cuisson au moyen d’une fonction ventilée à 160 °C pendant environ 10 minutes.
  • En présence de panneaux autonettoyants, il est conseillé de sécher la cavité de cuisson avec un cycle simultané de catalyse. Pyrolyse (sur certains modèles uniquement) Opérations préliminaires Avant de démarrer la pyrolyse :
  • Nettoyez la vitre interne en suivant les indications usuelles de nettoyage.
  • Éliminez de l’intérieur de la cavité de cuisson les résidus consistants d’aliments ou les débordements datant des cuissons précédentes.
  • Enlevez tous les accessoires présents à l’intérieur de la cavité de cuisson.
  • En cas d’incrustations obstinées vaporisez sur la vitre un produit pour le nettoyage des fours (lisez les avertissements figurant sur le produit) ; laissez agir 60 minutes puis rincez et séchez la vitre avec du papier de cuisine ou un chiffon en microfibre.
  • Si elle est présente, retirez la sonde de Si la température intérieure est plus élevée que prévu, la fonction n'est pas activée. Laissez refroidir l’appareil avant d’activer la fonction. La durée et la température de la fonction Vapor Clean ne peuvent pas être modifiées par l'utilisateur. On conseille d’utiliser des gants en caoutchouc pour effectuer ces opérations. On conseille d’enlever la porte pour faciliter le nettoyage manuel des parties difficiles à atteindre. Voir les avertissements généraux de sécurité. La Pyrolyse est un procédé de nettoyage automatique à haute température qui dissout la saleté. Ce procédé permet de nettoyer l’intérieur de la cavité de cuisson avec une facilité extrême.NETTOYAGE ET ENTRETIEN - 159914779938/C
  • Enlevez les glissières de support pour grilles et lèchefrites.
  • Fermez la porte. Sélection de la pyrolyse

1. Dans le « menu principal », effleurez la

touche AUTRES FONCTIONS (située dans la zone principale ).

2. Sélectionnez PYROLYSE .

L’afficheur indique la durée de la pyrolyse (configurée en usine sur 2:00).

3. Faites défiler avec un doigt pour configurer

la durée de la pyrolyse d’un minimum de 2 h à un maximum de 3 h.

4. Appuyez sur la touche CONFIRMER

pour confirmer la durée voulue. L'afficheur affiche un avertissement indiquant qu’il est nécessaire de retirer tous les accessoires du compartiment de cuisson avant de lancer la fonction. La durée sélectionnée pour la pyrolyse (en haut) ainsi que l'heure de fin prévue de la fonction (en bas) apparaissent à droite de l'icône .

5. Appuyez sur la touche DÉMARRER

pour commencer la pyrolyse. Environ une minute après le début de la pyrolyse, le voyant s’allume (situé dans la zone inférieure , pour indiquer que la porte est bloquée par un dispositif qui empêche toute tentative d’ouverture. En fin de fonction, l'appareil émet des signaux sonores et l'afficheur revient au menu principal. Pyrolyse programmée L’heure de début de la pyrolyse peut être programmée, comme les autres fonctions de cuisson.

1. Après avoir confirmé la durée de pyrolyse

souhaitée, effleurez l'heure de fin prévue de la fonction.

2. Faites défiler un doigt pour sélectionner un

horaire différent pour la fin de la pyrolyse.

3. Appuyez sur la touche CONFIRMER

pour confirmer. L’appareil reste dans l’attente d’arriver à l’heure de départ fixée pour démarrer la fonction Pyrolyse, montrant le compte à rebours Durées disponibles pour la pyrolyse :

  • Moyennement sale : 02:30
  • Très sale : 03:00 Si la sonde de température (si présente) est branchée sur la prise prévue, l'icône clignote et il sera impossible de démarrer la pyrolyse. Il est impossible de sélectionner une fonction lorsque le verrouillage de la porte est activé. La porte reste bloquée jusqu’à ce que la température à l’intérieur de la cavité de cuisson revienne au niveau de sécurité. Durant la pyrolyse, les ventilateurs produisent un bruit plus intense dû à l’augmentation de la vitesse de rotation. Ce fonctionnement, conçu pour favoriser la dissipation de la chaleur, est tout à fait normal. À la fin de la pyrolyse, la ventilation continue automatiquement pendant un temps suffisant pour éviter la surchauffe des parois des meubles et de l’avant du four. Au cours de la première pyrolyse des odeurs désagréables peuvent se dégager : elles sont dues à l’évaporation normale des substances huileuses de fabrication. Ce phénomène est parfaitement normal et il disparaît après la première pyrolyse. Si le résultat de la pyrolyse n’est pas satisfaisant à la durée minimale, il est recommandé de sélectionner un temps supérieur pour les cycles de nettoyage successifs.160 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN 914779938/C correspondant. Terme de la pyrolyse Lorsque la température à l'intérieur de la cavité est tombée à des niveaux de sécurité et que le verrouillage de la porte a été désactivé, ouvrez la porte et recueillez les résidus à l'intérieur de la cavité de cuisson avec un chiffon en microfibre humide. Détartrage Régulièrement, la demande de réalisation de la procédure de détartrage de la chaudière s’affichera à l’écran. Opérations préliminaires En cas de présence d'eau résiduelle dans le réservoir :

2. Positionnez la lèchefrite profonde sur le

troisième plan en partant du bas. Poussez-la contre la paroi postérieure de la cavité de cuisson.

3. Effleurez la touche DÉMARRER pour

commencer la vidange de l’eau. L’eau commence à couler dans la lèchefrite profonde par le tuyau de vidage, placé sur le côté droit de la paroi postérieure de la cavité de cuisson.

4. Attendez la fin du vidage.

5. Videz l’eau contenue dans la lèchefrite

6. Appuyez sur la touche CONFIRMER

pour poursuivre avec cette fonction. Chargement du réservoir

1. Dans une carafe, faites fondre 100 g

d’acide citrique dans 650 ml d’eau.

2. Ouvrez la porte et enlevez le tiroir de

chargement de son logement.

3. Insérez l’entonnoir fourni dans le tiroir de

4. Versez la solution détartrante (à l’aide d’une

bouteille ou d’un verre doseur) jusqu’à ce que le voyant du réservoir (situé dans la zone informations à droite) indique que le niveau maximum est atteint.

5. À la fin, enlevez l’entonnoir et replacez le

tiroir de chargement dans son logement. Fonction de détartrage de la chaudière

2. Le détartrage commence.

Une fois le processus de détartrage terminé, l'afficheur indique la demande de vidange de la solution détartrante. Vidage du réservoir

2. Positionnez la lèchefrite profonde sur le

troisième plan en partant du bas. Poussez-la Il est impossible de sélectionner une fonction lorsque le verrouillage de la porte est activé. Il est toutefois possible de mettre l’appareil hors tension en appuyant sur la touche ON-OFF . On conseille d’utiliser des gants en caoutchouc pour effectuer ces opérations. On conseille d’enlever la porte pour faciliter le nettoyage manuel des parties difficiles à atteindre. La présence de calcaire due à un manque de détartrage, peut compromettre à la longue le fonctionnement correct de l’appareil. Le détartrage est un processus long (plus d'une heure) qui nécessite la présence de l'utilisateur devant l'appareil. Nous conseillons de procéder au détartrage chaque fois que l’afficheur le signale pour maintenir la chaudière dans des conditions optimales de fonctionnement. Selon les conditions, le système indiquera si l’appareil est en mesure d’effectuer les fonctions normales ou si un processus de détartrage et de nettoyage est nécessaire. À partir de ce moment, il ne sera plus possible d’annuler le processus de détartrage. N’utilisez pas d’acide lactique ou d’autres détartrants.NETTOYAGE ET ENTRETIEN - 161914779938/C

contre la paroi postérieure de la cavité de cuisson.

3. Effleurez la touche DÉMARRER pour

commencer la vidange du détartrant. La solution détartrante commence à couler dans la lèchefrite profonde par le tuyau de vidage, placé sur le côté droit de la paroi postérieure de la cavité de cuisson.

4. Attendez la fin du vidage.

Une fois terminé, le voyant du réservoir (situé dans la zone informations à droite) et l'afficheur indiquent la fin du processus d'élimination de la solution détartrante. 5 Videz la solution détartrante contenue dans la lèchefrite profonde. Nettoyage du réservoir et du circuit hydraulique Une fois le détartrant évacué, l'appareil lance la procédure de nettoyage du réservoir et du circuit hydraulique. L’afficheur indique la demande de remplissage du réservoir avec de l’eau.

1. Ouvrez la porte et enlevez le tiroir de

chargement de son logement.

2. Positionnez la lèchefrite profonde sur le

troisième plan en partant du bas. Poussez la bassine contre la paroi postérieure de la cavité de cuisson.

3. Enlevez le tiroir de chargement de son

4. Insérez l’entonnoir fourni dans le tiroir de

5. Versez un litre d’eau en utilisant une

bouteille ou un pichet gradué.

6. À la fin du remplissage d’eau dans le

réservoir , effleurez la touche CONFIRMER pour poursuivre avec cette fonction. L’appareil démarre la fonction avec les paramètres sélectionnés.

7. Une fois le processus de nettoyage terminé,

l'afficheur indique la demande de vidange de l'eau.

9. Positionnez la lèchefrite profonde sur le

troisième plan en partant du bas. Poussez-la contre la paroi postérieure de la cavité de cuisson. 10.Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la vidange de l’eau. 11.Attendez la fin du vidage. L’eau commence à couler dans la lèchefrite profonde par le tuyau de vidage, placé sur le côté droit de la paroi postérieure de la cavité de cuisson. 12.Videz l’eau contenue dans la lèchefrite profonde. L’afficheur indique la nouvelle demande de remplissage du réservoir avec de l’eau. 13 Positionnez la lèchefrite profonde sur le troisième plan en partant du bas. Poussez-la contre la paroi postérieure de la cavité de cuisson. 14.Versez un litre d’eau dans l’entonnoir placé dans le tiroir de chargement (en utilisant une bouteille ou un pichet gradué) jusqu’au débordement sur le fond de la cavité. 15.À la fin du remplissage d’eau dans le réservoir , effleurez la touche CONFIRMER pour poursuivre avec cette fonction. L’appareil démarre la fonction avec les paramètres sélectionnés. 16.Une fois le processus de nettoyage terminé, l'afficheur indique la demande de vidange de l'eau. Attention : la solution détartrante pourrait être encore chaude. Utilisez de l’eau fraîche du robinet, peu calcaire, de l’eau adoucie ou de l’eau minérale plate. N’utilisez ni de l’eau distillée, ni l’eau du robinet contenant une grande quantité de chlorure (> 40 mg/l) ni d’autres liquides. Le débordement de l’eau à l’intérieur de la cavité de cuisson n’est pas à considérer comme un dysfonctionnement, mais fait partie de la procédure de rinçage.162 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN 914779938/C 17.Videz l'eau restante dans la lèchefrite profonde située au-dessus de la troisième étagère en partant du bas. 18.Nettoyez et séchez toute eau résiduelle à l'intérieur de la cavité de cuisson.. Détartrage manuel Si vous estimez qu’il est opportun d’avancer le détartrage, vous pouvez exécuter la fonction manuellement :

1. Dans le « menu principal », effleurez la

touche AUTRES FONCTIONS (située dans la zone principale ).

2. Effleurez la touche du sous-menu

(située dans la zone inférieure ).

3. Effleurez la touche DÉTARTRAGE .

4. Procédez au détartrage, tel qu’illustré dans

les paragraphes précédents. Nettoyage manuel du réservoir et du circuit hydraulique

1. Dans le « menu principal », effleurez la

touche AUTRES FONCTIONS (située dans la zone principale ).

2. Effleurez la touche du sous-menu

(située dans la zone inférieure ).

3. Effleurez la touche NETTOYAGE

RÉSERVOIR . Opérations préliminaires

4. Ouvrez la porte et enlevez le tiroir de

chargement de son logement. fig. 1

5. Insérez l’entonnoir fourni dans le tiroir de

6. Versez l’eau (à l’aide d’une bouteille ou

d’un verre doseur) jusqu’à ce que le voyant du réservoir (situé dans la zone informations à droite) indique que le niveau maximum de niveau maximum est atteint (le réservoir contient une quantité d’eau égale à environ 800 ml). fig. 3 Fonction qui permet de détartrer la chaudière. Cette fonction permet de nettoyer le réservoir et le circuit hydraulique de l’appareil.NETTOYAGE ET ENTRETIEN - 163914779938/C

7. À la fin, enlevez l’entonnoir et replacez le

tiroir de chargement dans son logement. fig. 4

9. Effleurez la touche CONFIRMER pour

confirmer la fin du remplissage du réservoir. L’appareil démarre la fonction avec les paramètres sélectionnés. Nettoyage du circuit hydraulique

  • Pendant ce processus, le débordement de l’eau à l’intérieur de la cavité de cuisson n’est pas à considérer comme un dysfonctionnement, mais fait partie de la procédure de rinçage. Fin du nettoyage du circuit hydraulique 10.Une fois le processus de nettoyage terminé, l'afficheur indique la demande de vidange de l'eau. 11.Nettoyez et séchez toute eau résiduelle à l'intérieur de la cavité de cuisson.. Vidage du réservoir 12.Positionnez la lèchefrite profonde sur le troisième plan en partant du bas. Poussez-la contre la paroi postérieure de la cavité de cuisson. 13.Effleurez la touche DÉMARRER pour commencer la vidange de l’eau. L’eau commence à couler dans la lèchefrite profonde par le tuyau de vidage, placé sur le côté droit de la paroi postérieure de la cavité de cuisson. fig. 5 14.Attendez la fin du vidage. Une fois terminé, le voyant du réservoir (situé dans la zone informations à droite) et l'afficheur indiquent la fin du processus d'élimination de l'eau résiduelle. 15.Effleurez la touche CONFIRMER . 16.Videz l’eau contenue dans la lèchefrite profonde. 17.Avec une éponge, éliminez également la condensation présente sur le fond de la cavité de cuisson, sur les parois, sur la vitre de la porte, sur le bac à gouttes de la porte et sur l’avant de l’appareil. 18.Fermez la porte. Assainissement L’assainissement à la vapeur permet de supprimer les dernières traces de détartrage du circuit hydraulique. Utilisez de l’eau fraîche du robinet, peu calcaire, de l’eau adoucie ou de l’eau minérale plate. N’utilisez ni de l’eau distillée, ni l’eau du robinet contenant une grande quantité de chlorure (> 40 mg/l) ni d’autres liquides. Il est conseillé d’effectuer le processus de nettoyage du réservoir et du circuit hydraulique à deux reprises. Il est également possible d’utiliser une solution avec détergent à la place de l’eau. Dans ce cas, il est conseillé d’effectuer l’un après l’autre au moins deux rinçages à l’eau, en suivant les instructions de ce chapitre.164 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN 914779938/C

1. réglez une fonction vapeur combinée à 40

% d’une durée minimum d’une demi-heure.

3. Enlevez le tiroir de chargement de son

4. Insérez l’entonnoir fourni dans le tiroir de

5. Versez 500 ml d’eau (en utilisant une

bouteille ou un pichet gradué).

6. À la fin, enlevez l’entonnoir et replacez le

tiroir de chargement dans son logement.

8. Effleurez la touche DÉMARRER pour

commencer la fonction vapeur sélectionnée.

9. Attendez l’exécution de la fonction jusqu’à

la fin. 10.À la fin de la fonction, procédez à la vidange du réservoir comme décrit ci- dessus. 11.Attendez la fin du vidage. 12.Videz l’eau contenue dans la lèchefrite profonde. 13.Séchez à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge les éventuelles traces d’eau dans la cavité de cuisson. 14.Fermez la porte. Entretien extraordinaire Conseils pour l’entretien du joint Le joint doit être souple et élastique.

  • Pour maintenir le joint en parfait état de propreté, utilisez une éponge non abrasive et lavez-le à l’eau tiède. Remplacement de l’ampoule d’éclairage interne

1. Enlevez tous les accessoires présents à

l’intérieur de la cavité de cuisson.

2. Enlevez les glissières de support pour grilles

3. Enlevez le couvercle de l’ampoule au

moyen d’un ustensile (par exemple une cuillère).

4. Dévissez et enlevez l’ampoule.

5. Remplacez l’ampoule par une ampoule

6. Remontez le couvercle. Le façonnage

interne de la vitre (A) doit rester tourné vers la porte.

7. Enfoncez le couvercle à fond de manière à

ce qu’il adhère parfaitement à la douille. Attention : attendez le refroidissement de la cavité de cuisson. Tension électrique Danger d’électrocution

  • Mettez l’appareil hors tension.
  • Utilisez des gants de protection. Veillez à ne pas rayer l’émail de la paroi de la cavité de cuisson. Ne touchez pas directement l’ampoule halogène avec les doigts, mettez un gant de protection.INSTALLATION - 165914779938/C

INSTALLATION Branchement électrique Informations générales Assurez-vous que les caractéristiques du réseau électrique sont appropriées aux données indiquées sur la plaque. La plaque d’identification, avec les données techniques, le numéro de série et le marquage est placée dans une position bien visible sur l’appareil. N’enlevez jamais la plaque. Effectuez la mise à la terre avec un câble plus long que les autres câbles d’au moins 20 mm. L’appareil peut fonctionner dans les modalités suivantes :

  • 220-240 V~ Câble tripolaire 3 x 1,5 mm². Branchement fixe Sur la ligne d’alimentation, prévoyez un dispositif qui assure la déconnexion du réseau omnipolaire, avec une distance d’ouverture des contacts permettant une déconnexion complète dans les conditions de la catégorie de surtension III, conformément aux normes d’installation. Pour le marché australien/néo-zélandais : La déconnexion incorporée à la connexion fixe doit être conforme à la norme AS/NZS 3000. Branchement au moyen d’une prise et d’une fiche Vérifiez que la fiche et la prise sont du même type. Évitez d’utiliser des réducteurs, des adaptateurs ou des shunts car ils pourraient provoquer des surchauffes et des brûlures. Remplacement du câble

1. Pour accéder au bornier, enlevez le carter

arrière de l’appareil en dévissant les vis.

2. Remplacez le câble.

3. Assurez-vous que les câbles (four ou plaque

de cuisson éventuelle) suivent le parcours optimal de manière à éviter tout contact avec l’appareil. Positionnement Position du câble d’alimentation Joint du panneau Collez le joint fourni sur la partie arrière du panneau pour éviter des infiltrations éventuelles Avertissements généraux de sécurité. Les valeurs indiquées se réfèrent à la section du conducteur interne. Les câbles d’alimentation sont dimensionnés en tenant compte du facteur de simultanéité (conformément à la norme EN 60335-2-6). Tension électrique Danger d’électrocution

  • Coupez l’alimentation électrique générale. Voir les avertissements généraux de sécurité.166 - INSTALLATION 914779938/C d’eau ou d’autres liquides. Douilles de fixation

1. Enlevez les bouchons des douilles introduits

à l’avant de l’appareil.

2. Positionnez l’appareil dans l’emplacement.

3. Fixez l’appareil au meuble en utilisant les vis.

4. Couvrez les douilles avec les bouchons

démontés précédemment. Dimensions hors tout de l’appareil (mm)INSTALLATION - 167914779938/C

Encastrement en colonne (mm) *Assurez-vous que la partie supérieure/arrière du meuble dispose d’une ouverture d’environ 35-40 mm de profondeur.168 - INSTALLATION 914779938/C Encastrement sous les plans de travail (mm) A min. 603 mm B 560 - 568 mm C 583 - 585 mm D 9 - 11 mm Emin. 5 mm F 121 - 1105 mm G min. 560 mm H min. 594 mm

Découpe pour le câble d’alimentation (min. 6cm²) jb Boîtier des branchements électriques En cas d’installation de l’appareil sous un plan de travail, il conviendra d’installer une barre en bois pour garantir l’utilisation du joint adhésif collé sur la partie arrière du panneau frontal pour éviter d’éventuelles infiltrations d’eau ou d’autres liquides. *Assurez-vous que la partie inférieure/arrière du meuble dispose d’une ouverture d’environ 60 mm de profondeur.INSTALLATION - 169914779938/C

Encastrement sous les plans de cuisson (mm) (uniquement sur les modèles à pyrolyse) En cas d’installation d’une plaque de cuisson au-dessus du four, il faudra installer une paroi de séparation en bois à une distance minimale de 20 mm du côté supérieur du four pour éviter les surchauffes durant le fonctionnement simultané des deux appareils. On ne doit pouvoir enlever la paroi de séparation qu’avec des outils spécifiques. A min. 603 mm B 560 - 568 mm C 583 - 585 mm D 9 - 11 mm Emin. 5 mm F 121 - 1105 mm G min. 560 mm H min. 594 mm

Découpe pour le câble d’alimentation (min. 6cm²) jb Boîtier des branchements électriques wb Barre en bois (recommandée)170 - INSTALLATION 914779938/C Avec la paroi de séparation en bois, il conviendra d’installer une barre en bois en dessous du plan de travail pour garantir l’utilisation du joint adhésif collé dans la partie arrière du panneau frontal pour éviter d’éventuelles infiltrations d’eau ou d’autres liquides.