Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD-S52 PANASONIC au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD-S52 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD-S52 de la marque PANASONIC.
Pour toute demande de renseignements, appeler au
Le lecteur prend en charge les disques DVD-Vidéo identifiés par le code régional “1” ou par la mention “ALL”. Contrôle audio des portions plus fortes (Son nocturne)/ Pour rehausser le rendu des graves sur les enceintes (H.Bass) . . . . . . . . . . . . . .11 Ambiophonie virtuelle (Ambiophonie évoluée)/ Pour un rendu sonore plus naturel (Multi remastériser)/ Lecture en reprise/Reprise rapide/Saut d’une minute/ Modification de la vitesse de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Changement de langue des sous-titres/Changement de langue des dialogues/ Lancement de la lecture à partir d’un groupe donné/Zoom/ Sélection d’angle/Rotation d’images fixes/avancement des images . . . . . . . . . . .13
Lancement de programmes/listes de lecture/Lecture de CD/ Lecture de disques HighMATTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Lecture de disques de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Suivre toutes les instructions. Ne pas utiliser cet appareil près d’une source d’eau. Nettoyer qu’avec un chiffon sec. Ne pas bloquer les évents d’aération. Installer l’appareil selon les instructions du fabricant. Ne pas installer l’appareil près d’un appareil de chauffage tel qu’un radiateur, une cuisinière, un registre de chaleur ou tout dispositif émettant de la chaleur (y compris un amplificateur). Pour des raisons de sécurité, ne pas modifier la fiche polarisée ou celle de mise à la terre. Une fiche polarisée est une fiche à deux lames, dont une plus large. Une fiche de mise à la terre est une fiche à deux lames avec une broche de masse. La lame plus large ou la broche de masse procure une protection accrue. Si ce genre de fiche ne peut être inséré dans une prise de courant, communiquer avec un électricien pour remplacer la prise. S’assurer que le cordon est placé dans un endroit où il ne risque pas d’être écrasé, piétiné ou coincé. Faire particulièrement attention à ses extrémités de branchement, y compris sa fiche. N’utiliser que les accessoires ou périphériques recommandés par le fabricant. N’utiliser l’appareil qu’avec un chariot, meuble, trépied, support ou table recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lors de l’utilisation d’un chariot, le déplacer avec le plus grand soin afin d’éviter tout dommage. Débrancher cet appareil lors d’un orage ou en cas de nonutilisation prolongée. Confier l’appareil à un technicien qualifié pour toute réparation: cordon d’alimentation ou fiche endommagé, liquide renversé ou objet tombé dans l’appareil, exposition à la pluie ou à une humidité excessive, mauvais fonctionnement ou échappement de l’appareil.
NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER. TOUTE RÉPARATION DOIT ÊTRE FAITE PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ ET NON PAR L’USAGER.
AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOCS ÉLECTRIQUES, AINSI QUE TOUT DOMMAGE À L’APPAREIL, NE PAS L’EXPOSER À LA PLUIE, À DES ÉCLABOUSSURES OU À UNE HUMIDITÉ EXCESSIVE. ÉVITER ÉGALEMENT DE PLACER DES CONTENANTS AVEC DU LIQUIDE, TEL UN VASE, SUR L’APPAREIL.
NUMÉRO DE SÉRIE ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION: AFIN DE PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS RETIRER LES VIS. TOUTE RÉPARATION DEVRAIT ÊTRE CONFIÉE À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
équilatéral indique la présence d’une tension suffisamment élevée pour engendrer un risque de chocs électriques.
équilatéral indique que le manuel d’utilisation inclus avec l’appareil contient d’importantes recommandations quant au fonctionnement et à l’entretien de ce dernier.
(➜ page 26, Glossaire), mais ne peut pas prendre en charge la fonction d’extension des crêtes (une fonction qui élargit la plage dynamique des signaux de niveau élevé). (Lors de la lecture d’un CD au format HDCD, l’indication “HDCD” s’allume sur l’appareil.)
— iR DL Processus permettant la lecture sur un équipement compatible. Pour lire sur cet appareil un disque dont la finalisation est “Nécessaire”, le disque doit avoir été finalisé sur l’appareil ayant servi à l’enregistrer. La fermeture de sessions permettra aussi d’en faire la lecture sur un équipement compatible.
– Les fichiers modifiés, édités ou sauvegardés au moyen d’un logiciel d’édition d’images pourraient ne pas être affichés. ≥ Cet appareil ne peut prendre en charge les images animées, les enregistrements vidéo au format MOTION JPEG ou autre format semblable, ni les images fixes autres que celles au format JPEG (ex. : TIFF) ou lire le signal sonore qui leur est associé. ≥ Sur cet appareil, il est possible de visionner des données MPEG4 [conformes aux normes SD VIDEO (format ASF)/système vidéo MPEG4 (profil simple)/ système audio G.726] enregistrées avec des appareils SD polyvalents ou des enregistreurs DVD Panasonic. ≥ La date d’enregistrement indiquée peut être différente de la date réelle. ≥ Prend en charge toutes les versions de DivX vidéo (notamment la version DivX® 6) [système DivX vidéo/MP3, système audio Dolby Digital ou MPEG] avec lecture standard des fichiers multimédia DivX®. Les fonctions ajoutées avec DivX Ultra ne sont pas prises en charges. ≥ GMC (Global Motion Compensation -- Compensation de mouvement général) non pris en charge. ≥ Les fichiers DivX dont la taille est supérieure à 2 Go et les fichiers sans index risquent de ne pas être lus correctement sur cet appareil. ≥ Cet appareil prend en charge toutes les résolutions, jusqu’à la résolution maximale de 720 k480. ≥ Il est possible de sélectionner jusqu’à 8 types de données audio et de sous-titrages sur cet appareil.
≥ Il se peut que l’ordre d’affichage ne soit pas le même sur le menu que sur l’écran de l’ordinateur. ≥ Cet appareil ne peut prendre en charge des fichiers enregistrés au format de paquet.
(Les fichiers sont traités à la manière de contenu tandis que les dossiers sont considérés comme des groupes.) Au moment de l’enregistrement, attribuer un préfixe ordinal (à trois chiffres) au nom des dossiers et des fichiers en fonction de l’ordre dans lequel leur lecture doit se faire (peut ne pas fonctionner).
001 groupe Il est possible de lire des disques DVD-Audio mais les images fixes pourraient s’afficher en format agrandi. À propos de l’utilisation d’un disque hybride “DualDisc” La piste son d’un disque hybride n’est pas conforme aux spécifications techniques du format CD-DA (Compact Disc Digital Audio). Par conséquent, sa lecture pourrait être impossible.
≥ Ne pas apposer d’étiquette ni de collant sur les disques (cela peut voiler le disque et le rendre inutilisable). ≥ Ne pas écrire sur le côté de l’étiquette avec un crayon à bille ou tout autre instrument d’écriture. ≥ Ne pas utiliser les nettoyeurs en vaporisateur, le benzène, le diluant pour peinture, les liquides de prévention d’électricité statique ou tout autre solvant. ≥ Ne pas utiliser les protecteurs ni les couvercles anti-éraflures. ≥ Ne pas utiliser les disques suivants: – Disques avec ruban adhésif exposé d’étiquettes enlevées (disques loués, etc.). – Disques gravement voilés ou fendillés. – Disques de forme irrégulière, en forme de coeur, par exemple.
≥ Mettre tous les appareils hors tension avant d’effectuer le raccordement et lire leur manuel d’utilisation. ≥ Relier les prises de même couleur.
Régler “Mode sortie vidéo” à “480p”, puis suivre les instructions qui s’affichent à l’écran du menu (➜ page 18, Menu Image). Tous les téléviseurs Panasonic avec connecteurs d’entrée 480p sont compatibles. Si un téléviseur d’une autre marque est utilisé, communiquer avec le fabricant.
Le raccordement de cet appareil à un téléviseur haute définition compatible avec le format HDMI a pour effet de convertir et d’acheminer des enregistrements vidéo en signaux vidéo haute définition (720p, 1080i). Il est également possible d’obtenir un rendu sonore ambiophonique multicanal en connectant un amplificateur HDMI compatible équipé de prises de sortie multicanal.
≥ Il est possible d’obtenir un rendu sonore ambiophonique multicanal en connectant un amplificateur avec un câble coaxial ou une prise optique (➜ page 8).
HDMI compatibles Pour un rendu sonore ambiophonique numérique multicanal en plus de la restitution d’une image numérique en haute définition.
La connexion d’un amplificateur HDMI compatible permet un rendu sonore ambiophonique multicanal même si le téléviseur utilié n’est pas compatible avec le format HDMI.
≥ Lors du raccordement d’un équipement ne pouvant prendre en charge les fichiers protégés contre le piratage (CPPM ➜ page 26, Glossaire), le signal audio du DVD-Audio ainsi protégé ne peut être émis via la prise de sortie HDMI AV OUT. Connecter la fiche audio [L (G), R (D)] du câble audio/vidéo dans une prise d’entrée audio compatible avec le format HDMI.
(1 W). Pour économiser l’énergie lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée, débrancher le cordon d’alimentation.
Surround” (➜ page 21, Onglet “Audio”). ≥ exposer les piles à la chaleur ou à la flamme. ≥ démonter ou court-circuiter les piles. ≥ tenter de recharger des piles alcalines ou au manganèse. ≥ utiliser des piles dont la gaine a été enlevée ou est endommagée.
Retirer les piles de la télécommande si celle-ci ne doit pas être utilisée pendant une longue période. Ranger les piles dans un endroit sombre et frais.
Orienter la télécommande directement vers le capteur de signal (➜ page 9), en prenant soin d’éviter les obstacles, à une distance maximum de 7 m (23 pi).
Capteur du signal de la télécommande
≥ DVD-RAM: Retirer le disque de sa cartouche avant de l’introduire dans l’appareil.
Ralenti (pendant la pause)
La position est mémorisée lorsque “!” clignote à l’affichage. ≥ Appuyer sur [1] (PLAY) pour poursuivre la lecture. (Poursuite de la lecture) ≥ Appuyer sur [∫] pour annuler la position. ≥ Même après la mise hors marche, la position est conservée en mémoire (mode lecture normale seulement).
≥ Le nombre total de titres pourrait ne pas être affiché correctement avec des disques rR/rRW. Si un problème de fonctionnement devait survenir, se reporter au guide de dépannage (➜ pages 23–25).
≥ Cette fonction n’a aucun effet en mode pause.
[WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX] Affiche le menu du disque.
:; Affichage chronométrique 3 Appuyer sur [1] (PLAY).
(sur le disque ou dans un titre ou groupe) Appuyer sur [ENTER] et [3 4] pour sélectionner “ALL” (tous), puis appuyer de nouveau sur [ENTER] pour confirmer. Modification du programme Appuyer sur [3 4] pour sélectionner une rubrique. – Pour remplacer une rubrique, répéter l’étape 2. – Pour supprimer une rubrique, appuyer sur [CANCEL] (ou sélectionner “Effacer” et appuyer sur [ENTER]). ≥ Appuyer sur [ANGLE/PAGE] pour sauter une page à la fois. Suppression d’un programme au complet Sélectionner “Effacer tout le programme”, puis appuyer sur [ENTER]. Le programme est également effacé après la mise hors marche ou l’ouverture du plateau du disque.
1 En mode arrêt, appuyer sur [PLAY MODE] à plusieurs reprises. 2 [DVD-A] [DVD-V] [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX] Appuyer sur les touches numériques appropriées pour sélectionner un groupe ou un titre (➜ gauche, Saisie d’un numéro). 3 Appuyer sur [1] (PLAY).
Format d’image du titre en cours de lecture
1 Passage en revue des titres/programmes à lire
Appuyer sur [NIGHT SOUND], puis sélectionner “Oui”.
≥ Il est possible également d’obtenir un aperçu par intervalles de 10 minutes. Sélectionner “Mode intervalle” (➜ page 20, “Aperçu de disque évolué” sous l’onglet “Disque”). ≥ Cette fonction pourrait ne pas fonctionner selon la position de lecture. ≥ [DVD-VR] ne fonctionne pas: – avec les parties comprenant des images fixes. – lors de la lecture d’une liste de lecture.
≥ Si le son est distordu ou qu’il y a du bruit, régler sur “Non”. ≥ Cette fonction n’a aucun effet lorsque le mode Son nocturne (➜ ci-dessus) est activé.
≥ Ne pas utiliser en même temps que les effets ambiophoniques sur un autre appareil. ≥ Cette fonction n’a aucun effet lorsque le mode Son nocturne ou H.Bass (➜ page 11) est activé.
[WMA] [MP3] (Enregistrement sous une fréquence d’échantillonnage autre que 8 kHz, 16 kHz ou 32 kHz) Cette fonction restaure les fréquences perdues lors de l’enregistrement pour un rendu sonore plus près de l’original.
[DVD-A] [DVD-V] [CD] (LPCM/PPCM) Autres disques Type de musique Niveau de l’effet Rythme rapide (ex.: musique 1 Faible pop et rock) 2 ≥ Cette fonction est désactivée lorsque l’appareil est en Son nocturne, H.Bass (➜ page 11) ou Ambiophonie évoluée (➜ ci-dessus). ≥ Cette fonction n’est pas compatible avec le format [MP3] sur DVD-RAM ou DVD-R/RW. Paramètre
Appuyer sur [34] pour sélectionner un élément à être répété et appuyer sur [ENTER].
≥ Cette fonction est sans effet avec +R/+RW.
[DVD-VR] [DVD-V] (Sauf rR/rRW)
≥ [DVD-VR] ne fonctionne pas: – avec les parties comprenant des images fixes. – lors de la lecture d’une liste de lecture. .
– Lorsque cette fonction est utilisée, la sortie numérique audio commute à PCM sur deux canaux. – La fréquence d’échantillonnage passe de 96 kHz à 48 kHz. ≥ Cette fonction pourrait ne pas pouvoir être activée selon le type d’enregistrement.
≥ Avec les disques iR/iRW, un numéro de sous-titre pourrait apparaître pour les sous-titres qui ne sont pas affichés. [DVD-VR] (avec informations d’activation ou de désactivation des sous-titres)
[DVD-A] [DVD-V] [DivX] (avec bandes son multiples) [DVD-VR] [VCD]
Type de signal/données LPCM/PPCM/Î Digital/DTS/MP3/MPEG: Type de signal kHz (Fréquence d’échantillonnage)/bit/ch (Nombre de canaux) Exemple: 3/2 .1ch .1: Effet de basse fréquence (n’est pas affiché en l’absence de signal) 0: Aucun effet ambiophonique 1: Effet ambiophonique monaural 2: Effet ambiophonique stéréophonique (gauche/droit) 1: Centre ≥ Pour quitter l’écran, appuyer sur [MENU].
≥ Il n’est pas possible de modifier les titres ni les listes de lecture.
Conduit au menu suivant montrant les listes de lecture ou un autre menu.
La lecture s’amorce.
[RETURN] à plusieurs reprises. ≥ Pour modifier l’arrière-plan du menu, appuyer sur [FUNCTIONS]. L’arrière-plan est remplacé par celui enregistré sur le disque. ≥ Pour afficher/quitter l’écran, appuyer sur [TOP MENU].
1 Appuyer sur [MENU]. 2 Appuyer sur [2] puis sur [3 4] pour commuter entre les listes “Liste lect.” (Liste de lecture), “Groupe” et “Contenu”. 3 Appuyer sur [1], puis sur [3 4] pour sélectionner une rubrique et appuyer sur [ENTER]. ≥ Pour sauter une page à la fois, appuyer sur [ANGLE/PAGE]. ≥ Pour quitter l’écran, appuyer sur [MENU].
∫ Utilisation du sous-menu
“Audio”, “Image” ou “Vidéo”, puis appuyer sur [ENTER]. ≥ Pour afficher/quitter l’écran, appuyer sur [TOP MENU].
Appuyer sur [ENTER]. ≥Pour lancer la lecture à partir d’un contenu sélectionné Appuyer sur [34] pour effectuer la sélection, puis appuyer sur [ENTER]. Menu Navigation 002 My favorite2 005 Japanese 001 Lady Starfish ≥ Pour quitter l’écran, appuyer sur [MENU].
2 Appuyer sur [FUNCTIONS]. 3 Sélectionner une rubrique au moyen des touches [3 4], puis appuyer sur [ENTER]. Multi Liste Arbre ≥ Appuyer sur [2 1] pour mettre en surbrillance le titre d’un groupe en vue de repérer un groupe ou le titre de son contenu pour rechercher parmi son contenu.
3 Appuyer sur [3 4] pour sélectionner “Rechercher”, puis appuyer sur [ENTER]. 4 Appuyer sur [3 4] pour sélectionner un caractère, puis appuyer sur [ENTER].
≥Appuyer sur [2] pour supprimer un caractère. ≥Effacer l’astérisque (¢) pour la recherche des titres commençant avec ce caractère.
L’écran des résultats de la recherche s’affiche.
à www.divx.com/vod.
(➜ page 21, “Inscription DivX” sous l’onglet “Autres”) Configuration Pour plus de détails, reportez-vous à
“Dolby” et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
≥ Après la lecture initiale du contenu DivX VOD, un autre code d’enregistrement s’affiche dans la zone “Inscription DivX”. Ne pas utiliser ce code d’enregistrement pour acheter du contenu DivX VOD. Si ce code est utilisé pour acheter du contenu DivX VOD et qu’ensuite le contenu est lu sur cet appareil, il ne sera plus possible de lire aucun contenu acheté avec le code précédent. ≥ Si du contenu DivX VOD est acheté en utilisant un code d’enregistrement différent du code de l’appareil, il ne sera pas possible de lire le contenu. (Le message “Absence d’autorisation” s’affiche.)
HighMAT™ et le logotype HighMAT sont des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et(ou) dans d’autres pays.
Certains contenus DivX VOD ne peuvent être lus qu’un nombre limité de fois. Lors de la lecture d’un contenu dont le nombre de lecture est limité, le nombre restant de lectures s’affiche. Si le nombre affiché est zéro, aucune lecture n’est possible. (Le message “Location expirée” s’affiche.) Lors de la lecture d’un contenu ≥ Le nombre de lectures restantes est réduit de un lors: – d’une pression sur la touche [Í] ou [SETUP]. – d’une pression sur la touche [∫] (STOP). [Appuyer sur [;] (PAUSE) pour arrêter la lecture.] – d’une pression sur la touche [: 9] (SKIP) ou [6 5] (SEARCH) ou autre pour arriver à un autre contenu ou au début du contenu en cours de lecture. ≥ Les fonctions de poursuite de lecture (➜ page 9, Arrêt) et de repère (➜ page 17, Menu Lecture) ne fonctionnent pas. Appareil DivX® certifié. Prend en charge toutes les versions de fichiers vidéo DivX® (y compris DivX® 6) avec lecture standard des fichiers multimédia DivX®. DivX, DivX Certified et tous les logos qui y sont associés sont des marques de commerce de DivX, Inc. et utilisés sous licence.
Corporation aux États-Unis et(ou) dans d’autres pays. WMA est un format de compression développé par Microsoft Corporation. On y retrouve la même qualité sonore qu’avec les MP3 comportant des fichiers de taille plus petite que les MP3. , HDCD®, High Definition Compatible Digital® et Pacific Microsonics™ sont soit des marques déposées, soit des marques de commerce de Pacific Microsonics, Inc. aux États-Unis et (ou) dans d’autres pays. Système HDCD fabriqué sous licence de Pacific Microsonics, Inc. Ce produit est couvert par les brevets suivants: États-Unis: 5,479,168, 5,638,074, 5,640,161, 5,808,574, 5,838,274, 5,854,600, 5,864,311, 5,872,531; Australie: 669114. Autres brevets en instance. HDMI, le logo HDMI et High Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
Les éléments qui s’affichent varient selon le logiciel.
(Saut dans le temps à la lecture seulement) 1. Appuyer sur [ENTER] à deux reprises pour afficher l’indicateur de saut dans le temps. 2. Appuyer sur [3 4] pour entrer les données chronométriques, Durée puis appuyer sur [ENTER]. ≥Maintenir la touche [3 4] enfoncée pour aller plus rapidement. Pour amorcer la lecture à partir d’un repère chronométrique donné§ (Recherche chrono) Pour modifier l’affichage de la durée écoulée/restante Pour afficher le nombre de pixels Vidéo [DivX] fps (images par seconde) est également affiché. (➜ page 13, Changement de langue des dialogues) Audio Pour afficher le débit binaire ou la fréquence d’échantillonnage actuel Arrêt sur image Pour passer à une autre image fixe Pour afficher des imagettes Miniature (➜ page 13, Changement de langue des sous-titres) Sous-titres Pour repérer un marqueur inscrit sur un enregistrement fait sur Repère (VR) un enregistreur DVD-Vidéo (➜ page 13, Sélection d’angle) Angle Rotation d’images (➜ page 13, Rotation d’images fixes) Pour activer/désactiver le diaporama Pour modifier l’intervalle entre les images (“1 Rapide” à “5 Lent”) Diaporama ≥ Lorsque la fonction Diaporama est utilisée, la fonction Saut/Rotation d’image pourrait ne pas fonctionner correctement selon la position de lecture. Autres réglages (➜ droite) § Répétition A-B Appuyer de nouveau sur [ENTER] pour annuler.
Marquage de jusqu’à 5 positions aux fins de relecture Appuyer sur [ENTER] (Il est maintenant possible d’inscrire des marqueurs.) Pour inscrire un marqueur: [ENTER] (à l’emplacement désiré) Pour marquer une autre position: [2 1] pour sélectionner “¢”➜ [ENTER] Repère Pour rappeler un marqueur: [2 1] ➜ [ENTER] Sauf Pour effacer un marqueur: [2 1] ➜ [CANCEL] [DVD-VR] ≥ Cette fonction ne peut être utilisée pendant la lecture programmée ou aléatoire. ≥ Les marqueurs ajoutés sont supprimés lors de l’ouverture du plateau du disque ou lorsque l’appareil passe dans le mode d’attente. Aperçu de disque évolué (➜ page 11)
Programme, Groupe ≥ Appuyer sur [34] pour faire la sélection, puis appuyer sur [ENTER]. Titre, Chapitre Piste, Liste lect., Contenu ≥ Maintenir enfoncée la touche [34] pour accélérer le défilement.
Dynamique: Accentue le contraste pour des images à fort impact. Utilisateur (Appuyer sur [ENTER] pour sélectionner “Réglage de l’image”) (➜ ci-dessous) Réglage de l’image Contraste: Accentue le contraste entre les parties sombres et claires de l’image (s7 à r7). Luminosité: Rend l’image plus brillante (0 à r15). Netteté: Règle la netteté des bords des lignes horizontales (s7 à r7). Couleur: Règle la nuance de la couleur de l’image (s7 à r7). Gamma: Règle la luminosité des parties sombres (0 à r5). Ampli de profondeur: Adoucit l’arrière-plan pour donner l’impression d’une plus grande profondeur (0 à r4). Réduc. bruit num. MPEG: Atténue le bruit et réduit le maculage qui apparaît autour des sections contrastées de l’image (0 à r3). Avec connexion HDMI (lorsque “Sortie vidéo” est réglé à “Oui”) (➜ page 21, Onglet “HDMI”) Les enregistrements vidéo seront convertis et acheminés en un signal haute définition. La qualité de l’image varie selon l’équipement utilisé. Sélectionner la qualité selon les préférences. 480p (progressif) 720p (progressif) 1080i (entrelacé) ≥ Le symbole “¢” identifie les formats de signal vidéo de sortie possibles en fonction de l’équipement connecté. Si un choix non identifié par le symbole “¢” devait être sélectionné, l’image pourrait subir de la distorsion. Dans une telle éventualité, maintenir enfoncée la touche [CANCEL] jusqu’à ce que l’image redevienne normale. Le paramètre “480p” est alors rétabli. ≥ Le signal de sortie à la prise de sortie vidéo composant (COMPONENT VIDEO OUT) sera au format “480p”. Avec connexion HDMI (lorsque “Sortie vidéo” est réglé à “Non”) (➜ page 21, Onglet “HDMI”) ou autre connexion 480i (entrelacé) 480p (progressif) Lorsque “480p” est sélectionné et qu’un écran de confirmation s’affiche, sélectionner “Oui” seulement si le téléviseur connecté est compatible avec un signal à balayage progressif.
≥ Lorsque le plateau est ouvert, le réglage retourne en mode Auto1. Auto1 (normal): Détecte automatiquement le contenu filmique et Mode de vidéo et le convertit au format approprié. transfert Auto2: Outre Auto1, détecte automatiquement le contenu filmique composé de différents débits numériques et le convertit au format approprié. Vidéo: Lors de la sélection de ce mode simultanément avec Auto1 ou Auto2, le contenu apparaît déformé. Lorsque “Auto” est sélectionné, la méthode de préparation du Sélectionner contenu DivX est automatiquement reconnu et traité. Dans le cas où l’image subirait de la distorsion, sélectionner “I (Entrelacé)” ou “P source (Progressif)” en fonction de la méthode de préparation utilisée lors [DivX] de l’enregistrement du contenu. Auto I (Entrelacé) P (Progressif) Avec connexion HDMI (lorsque “Sortie vidéo” est réglé à La qualité de l’image varie selon l’équipement utilisé. Sélectionner la qualité selon les préférences. Les formats non compatibles avec Format couleur HDMI l’équipement connecté ne sont pas affichés. RVB YCbCr (4:4:4) YCbCr (4:2:2) ≥ “Plage RGB” (➜ page 21, Onglet “HDMI”) est disponible lorsque “RVB” est sélectionné. Avec connexions AUDIO OUT (➜ page 6) Dans le cas où le son serait distordu, activer l’atténuateur. Oui ,------. Non
Oui ,------. Non Pour sélectionner comment afficher des images au format 4:3 sur un écran 16:9 Normal: Étire les images dans le sens de la largeur. Auto: Normalement, le paramètre “Zoom arrière” est activé. Aspect 4/3 Toutefois, lorsque l’image est au format boîte aux lettres, le paramètre “Zoom avant” est automatiquement activé. Zoom arrière: L’image est rétrécie, centrée sur l’écran. Zoom avant: L’image est agrandie et passe au format 4:3. (➜ page 13, Zoom) Plein écran (➜ page 13, Zoom) Fixer les paramètres ci-dessous selon les préférences. (Si le mode “Auto” a été sélectionné, ces paramétrages ne sont pas disponibles.) Paramètres audio : Son nocturne/H.Bass (➜ page 11) Ambiophonie évoluée/Multi remastériser (➜ page 12) Optimisation dialogues (➜ page 18, Menu Audio) 3. Suivre les instructions affichées dans le menu puis, pour confirmer le tout, appuyer sur [ENTER]. Rappel des paramétrages (➜ page 11) Confirmation des paramétrages 1. Appuyer sur [3 4] pour sélectionner “Utilisateur1”, “Utilisateur2” ou “Utilisateur3”, puis appuyer sur [ENTER]. 2. Sélectionner “Enregistrer réglages”, puis appuyer à deux reprises sur [ENTER]. Pour quitter l’écran, sélectionner “Non”, puis appuyer sur [ENTER]. (➜ page 20, Modification des réglages sur l’appareil) Sélectionner “Lecture DVD vidéo” pour lire le contenu au format [DVD-V] sur un disque DVD-Audio. Sélectionner “Lecture disque données” pour lire des contenus [MP3] [JPEG] [MPEG4] ou [DivX] sur DVD-RAM comprenant simultanément des données au format [DVD-VR] et à un autre format ([JPEG], par exemple) ou pour lire un disque HighMAT sans recourir à la fonction HighMAT.
Choisir la langue des menus.
Français Aperçu de disque évolué Mode intro: Aperçu de chaque titre/programme. Sélectionner le mode de Mode intervalle: Aperçu par sauts de 10 minutes. l’aperçu (➜ page 11). Classe de restriction (Lorsque le niveau 8 est sélectionné) Restriction par 8 Autoriser tous les disques classe Choisir la classe de 1 à 7: Bloque la lecture de tout restriction de lecture DVD-Vidéo dont la classe des DVD-Vidéo. correspond au niveau choisi. ≥ Suivre les 0 Interdire tous les disques: Pour empêcher la lecture de instructions à disques sans niveau de l’écran. restriction. Lors de l’établissement d’une classe de restriction, un écran d’entrée de mot de passe s’affiche. Suivre les instructions qui s’affichent. Mémoriser le mot de passe. Un message s’affiche si le classement du disque DVD-Vidéo mis en place est supérieur au niveau établi. Suivre les instructions qui s’affichent. §1 La langue considérée comme la langue originale du disque est sélectionnée. §2 Entrer un numéro de code de langue (➜ page 22). §3 Si la langue sélectionnée pour “Audio (dialogues)” n’est pas disponible, les sous-titres s’affichent dans cette langue (s’ils sont disponibles dans cette langue sur le disque).
Mode d’arrêt sur image Sélectionner le type d’image qui sera affiché lors d’une pause en cours de lecture. Commande de niveau du noir Modifier le niveau du noir de l’image si le téléviseur a été connecté aux prises COMPONENT VIDEO OUT.
Les côtés de l’image sont tronqués afin de remplir l’écran (sauf si prohibé par le disque). 4:3 Boîtes aux lettres (Boîte aux lettres): Téléviseur ordinaire de format 4:3 Les images au format grand écran s’affichent en format boîte aux lettres. 16:9: Téléviseur format grand écran (16:9) Téléviseur Projecteur à tube cathodique Téléviseur/projecteur LCD Rétroprojecteur Téléviseur à écran plasma 0ms 80ms Plus foncé: Avec connexion aux prises COMPONENT VIDEO OUT. ≥ Ce réglage est inopérant lorsque connecté à la prise HDMI AV OUT.
≥ La fréquence d’échantillonnage du signal de disques protégés contre le piratage est ramenée à 48 kHz ou 44,1 kHz. ≥ Certains appareils ne peuvent prendre en charge la fréquence de 88,2 kHz même s’ils acceptent une fréquence de 96 kHz. Pour de plus amples renseignements, se reporter au manuel d’utilisation de l’appareil en question. Bitstream Sélectionner “Bitstream” si PCM l’équipement connecté est en mesure de décoder le train de bits (forme numérique de données multicanal). Sinon, sélectionner “PCM”. (Si le train de bits est acheminé à l’équipement Bitstream sans décodeur, un haut niveau de PCM bruit susceptible d’endommager les haut-parleurs et l’ouïe pourrait être reproduit.)
Avec des connexions aux prises COAXIAL, OPTICAL ou HDMI AV OUT (➜ pages 7, 8) DTS Digital Surround§ Avec des connexions aux prises COAXIAL, OPTICAL ou HDMI AV OUT (➜ pages 7, 8) Compression dynamique Non Oui: Règle la clarté sonore même lorsque le volume est bas en comprimant les taux le plus bas et le plus haut du niveau sonore. Utile pour une écoute nocturne. (Avec Dolby Digital seulement) § Lorsque le signal audio provient de la prise de sortie HDMI AV OUT et que l’équipement utilisé ne peut prendre en charge l’élément sélectionné, le signal de sortie effectif dépend de la capacité de l’équipement en question.
(COMPONENT VIDEO OUT) selon le réglage établi dans le “Mode sortie vidéo” (➜ page 18, Menu Image).
Sélectionner les paramétrages les plus appropriés à l’equipement audio utilisé et aux conditions d’écoute (➜ page 22, Modification des paramétrages en fonction des enceintes acoustiques).
Non: Lorsque le signal de sortie audio n’est pas acheminé de la prise HDMI AV OUT. (Le signal audio sera établi en utilisant les réglages du présent appareil.) Type de haut-parleurs Multicanal: Lorsque 3 enceintes ou plus sont utilisées. 2 canaux: Lorsque seulement 2 enceintes sont utilisées. Réglage multicanal (Lorsque “Multicanal” est sélectionné) Présence et taille des enceintes Temps de retard
Langues des menus English Affichage à l’écran Oui Arrière-plan pendant la lecture Noir Sélectionner l’arrière-plan pendant la lecture d’un contenu JPEG, MPEG4 et DivX.
CONFIGURATION RAPIDE Réinitialisation du réglage Rétablit tous les paramétrages par défaut des menus de configuration.
Clair Auto: La luminosité de l’affichage est réduite et n’augmente que lorsque certaines fonctions sont activées. Modification des paramétrages en fonction des enceintes acoustiques Lors du raccordement du câble HDMI à l’amplificateur, utiliser les réglages suivant sur le présent appareil si le temps de retard des enceintes ne peut être paramétré sur l’amplificateur.
Avant [L (G)] élément, puis appuyer sur [ENTER]. 2. Appuyer sur [3 4] pour modifier le contenu, puis appuyer sur [ENTER].
Exemple d’icônes: Enceinte ambiophonique [LS (G)]
≥ Si “Coupure automatique du courant” est réglé à “Oui”, l’appareil passera automatiquement au mode attente après un délai d’environ 30 minutes en mode arrêt. (21)
Les touches de commande n’ont aucun effet.
Absence d’image et de son.
Rétablir les paramètres par défaut.
≥ Le fonctionnement de l’appareil peut être anormal à cause d’un orage, de l’électricité statique ou d’autres facteurs externes. Couper puis rétablir le contact sur l’appareil. Il est aussi possible de mettre l’appareil hors marche, de débrancher le cordon d’alimentation, puis de le rebrancher. ≥ Il est possible qu’il y ait eu formation de condensation dans l’appareil. Attendre environ une heure ou deux. ≥ Vérifier si les piles ont été bien installées. (8) ≥ Au besoin, remplacer les piles. (8) ≥ Orienter la télécommande vers le capteur de signal de la télécommande du lecteur. (9) ≥ Vérifier les connexions vidéo et audio. (6-8) ≥ Vérifier l’alimentation et le mode d’entrée sur l’équipement utilisé. ≥ Vérifier que le disque comporte un contenu enregistré. ≥ Dans le mode arrêt, maintenir une pression sur [QUICK OSD] et sur la touche [;] du lecteur, puis maintenir une pression sur la touche [<OPEN/CLOSE] du lecteur jusqu’à ce que le message “Lecteur réinitialisé” soit supprimé. Couper, puis rétablir le contact sur le lecteur. Tous les paramètres sont alors validés.
L’amorce de la lecture prend plus de temps.
≥ Ce phénomène est normal avec le contenu DivX. ≥ Avec certains DVD-Vidéo, ces fonctions ne peuvent être utilisées.
La position des sous-titres est erronée. Aucun sous-titre n’est affiché. Les sous-titres sont superposés à ceux pour malentendants. Dans le mode de lecture Répétition AB, le point B est automatiquement défini. Le lecture en reprise est automatiquement désactivée.
[1] (PLAY). ≥ Cela est normal avec les DVD audio. Même si une deuxième piste son n’est pas enregistrée, le chiffre 2 apparaîtra.
≥ Lors de la lecture de contenu DivX VOD, consulter la page d’accueil du site de l’achat. (Exemple: www.divx.com/vod) ≥ Si le disque comprend des données CD-DA ou d’autres formats, une lecture adéquate pourrait ne pas être possible. ≥ Cela est tout à fait normal avec un disque DVD-Audio.
≥ Afficher les sous-titres. (13) ≥ Désactiver l’affichage des sous-titres. (13)
Le menu à l’écran indique que la bande son “2” a été sélectionnée sur pression de la touche [AUDIO], mais la bande son demeure inchangée. La lecture ne s’amorce pas.
≥ La lecture en reprise peut être désactivée sur pression de la touche [CM SKIP] ou [ADVANCED DISC REVIEW].
La taille de l’image ne convient pas à l’écran.
L’image affichée sur le téléviseur pourrait être anormale ou les couleurs affadies.
Menu Image) qui ne prend pas en charge l’équipement raccordé? Selon l’état de la connexion actuelle, effectuer les étapes correspondantes. – Lorsque la connexion est faite à un téléviseur qui ne prend pas en charge le format de sortie progressive utilisant la prise de sortie vidéo composant (COMPONENT VIDEO OUTPUT): Maintenir enfoncée la touche [CANCEL] jusqu’à ce que l’image apparaisse correctement. Les réglages seront rétablis au format “480i”. – Lorsque la connexion est faite à un téléviseur au moyen d’un câble HDMI: Maintenir enfoncée la touche [CANCEL] jusqu’à ce que l’image apparaisse correctement. Les réglages seront rétablis au format “480p”. – Lorsque la connexion est faite à un amplificateur au moyen d’un câble HDMI et à un téléviseur qui ne prend pas en charge la sortie de balayage progressif utilisant la prise de sortie vidéo composant (COMPONENT VIDEO OUTPUT): 1.Débrancher le câble HDMI (retirer le câble/mettre l’amplificateur hors circuit). 2.Maintenir enfoncé la touche [CANCEL] jusqu’à ce que l’image apparaisse correctement. Les réglages seront rétablis au format “480i”. 3.Régler “Sortie vidéo” sur “Non” dans l’onglet “HDMI”. (21) 4.Raccorder le câble HDMI (brancher le câble/mettre l’amplificateur en marche). ≥ [DivX] Modifier “Sélectionner source” dans le Menu Image. (18) ≥ Modifier “Format d’écran” sous l’onglet “Vidéo”. (20) ≥ Changer le format sur le téléviseur lui-même. Si le téléviseur ne peut pas changer de format, changer “Aspect 4/3” dans le Menu Affichage. (19) ≥ Modifier le réglage du zoom. (13) ≥ La lecture pourrait être interrompue si la taille du fichier DivX est supérieure à 2 Go. ≥ Les disques au format PAL ne peuvent être pris en charge par cet appareil. (Les signaux DVD-Audio peuvent être pris en charge; toutefois, les images fixes pourraient ne pas être affichées adéquatement.) ≥ Pour tirer profit d’une image à balayage progressif, utiliser un téléviseur compatible avec un signal de sortie progressif. ≥ Il se peut que l’image ne puisse s’afficher si plus de 4 appareils sont connectés avec des câbles HDMI. Réduire le nombre d’appareil ainsi connectés. ≥ Rétablir le taux d’agrandissement à a1.00. (13) ≥ Régler “Position sous-titres” dans le Menu Affichage à “0”. (19) ≥ Régler “Aspect 4/3” au Menu Affichage à “Normal”. (19) ≥ Désactiver la fonction zoom du téléviseur. ≥ Utiliser les autres formats d’image préétablis ou procéder à un réglage manuel. (13) ≥ Il se peut que le zoom ne fonctionne pas bien, surtout dans le cas de scènes sombres, ou qu’il ne fonctionne pas du tout selon le type de disque.
– Brancher le téléviseur en utilisant la prise VIDEO OUT ou S VIDEO OUT, puis régler “Sortie vidéo” sur “Oui” sous l’onglet “HDMI”. (21) – Maintenir enfoncée la touche [CANCEL] jusqu’à ce que l’image s’affiche. Les réglages commuteront sur “Oui”.
Il y a présence d’une image fantôme lorsqu’un signal à balayage progressif est sélectionné.
Les sous-titres pour malentendants ne s’affichent pas.
Lorsque la connexion est faite sur la prise HDMI AV OUT, faire la connexion sur les autres prises et modifier les paramétrages comme suit : 1. Sélectionner la “Sortie vidéo” (onglet “HDMI”) à “Non”. (21) 2. Sélectionner le “Mode sortie vidéo” (Menu image) à“480i”.(18) ≥ Si l’appareil est raccordé au téléviseur par le truchement de la prise VIDEO OUT ou S VIDEO OUT, le signal de sortie sera entrelacé. ≥ Les sous-titres pour malentendants ne seront pas affichés lorsque la sortie est progressive ou HDMI.
Présence de distorsion.
Les effets ne fonctionnent pas.
≥ Régler “Atténuateur” dans le Menu Audio à “Oui” s’il y a distorsion en raison des connexions AUDIO OUT. (19) ≥ Il peut y avoir du bruit pendant la lecture de fichiers WMA. ≥ [DVD-A] Le disque peut comporter des restrictions sur la sortie des signaux audio. Avec certains disques multicanal, il est nécessaire que le nombre d’enceintes raccordées soit le même que la spécification de canaux du disque. Sinon, le son ne sera pas correctement émis. Se reporter à l’emballage du disque pour plus de renseignements. ≥Lorsque les connexions sont faites à la prise HDMI AV OUT, il se peut que le signal audio ne soit pas reçu des autres prises malgré les paramétrages établis. ≥ S’assurer que les réglages des enceintes correspondent à l’équipement raccordé. (21) ≥ Si un amplificateur numérique sans décodeur a été connecté, sélectionner “PCM” sous “Dolby Digital” ou “DTS Digital Surround” sous l’onglet “Audio”. (21) ≥ Aucun des effets audio ne peut être appliqué lorsque l’appareil achemine des trains de bits par la prise DIGITAL AUDIO OUT ou HDMI AV OUT. (7, 8) ≥ Avec certains disques, les effets sonores ne fonctionnent pas ou sont moins efficaces. ≥ Les fonctions Son nocturne, H.Bass, Ambiophonie évoluée, Multi Remastériser et Amélioration sonore n’ont aucun effet si la vitesse de lecture a été modifiée. ≥ Lorsque la connexion est faite sur la prise HDMI AV OUT, les disques HDCD sont pris en charge comme étant des CD ordinaires. ≥ Il se peut que le signal audio soit temporairement bloqué lors d’un changement de la vitesse de lecture. ≥ Il se peut que le son ne soit pas reproduit lorsque plus de 4 appareils auxiliaires sont raccordés au moyen de câbles HDMI. Réduire le nombre d’appareils raccordé. ≥ [DivX] Il se peut que le signal audio ne soit pas reproduit en raison des modalités de création des fichiers. (5)
Impossible d’enregistrer sur un appareil numérique (problème de son).
≥ Il n’est pas possible d’enregistrer des disques DVD possédant un système de protection empêchant l’enregistrement numérique. ≥ Il n’est pas possible d’enregistrer des disques DVD sur un appareil ne pouvant traiter les signaux à une fréquence d’échantillonnage de 48 kHz. ≥ Effectuer les paramétrages suivants: – Ambiophonie évoluée: Non (12) – Sortie numérique PCM: ≥ Le disque n’est pas compatible avec le lecteur. Utiliser un disque compatible. (4) ≥ Un disque vierge a été inséré. ≥ Le disque inséré n’a pas été finalisé. (4) ≥ Le disque est sale. (droite) ≥ Un problème est probablement survenu. Le nombre affiché à la droite de la lettre “H” ou “F7” est fonction de l’état de l’appareil. Il est aussi possible de mettre l’appareil hors marche, de débrancher le cordon d’alimentation, puis de le rebrancher. ≥ Si le code demeure affiché, le noter et communiquer avec un technicien qualifié. ≥ Il n’y a pas de disque dans le lecteur; en introduire un dans le logement. ≥ Le disque n’a pas été correctement mis en place; le mettre en place correctement. (9) ≥ L’équipement connecté n’est pas compatible avec HDMI. ≥ La connexion HDMI donne des résultats inhabituels. – L’équipement connecté n’est pas compatible avec HDMI. – Le câble HDMI est trop long. – Le câble HDMI est endommagé.
“/” “Lecture de groupe xx, contenu xx impossible” “Affichage de groupe xx, contenu xx impossible” “Groupe xx, contenu xx protégé” Aucun affichage à l’écran. “Absence d’autorisation” “Location expirée”
≥ Le disque est sale. (ci-dessous) ≥ Lors du raccordement d’un équipement ne pouvant prendre en charge les fichiers protégés contre le piratage (CPPM ➜ page 26), le signal audio du DVDAudio ainsi protégé ne peut être émis via la prise de sortie HDMI AV OUT. Connecter la fiche audio du câble audio/vidéo [L (G), R (D)] dans une prise AUDIO IN compatible avec le format HDMI. (7) ≥ Si une rubrique sans l’indication “¢” est sélectionnée en “Mode sortie vidéo” au Menu Image, cette rubrique ne sera pas soulignée. (18) ≥ Le lecteur ne peut prendre en charge que des disques DVD-Vidéo dont le code régional est “1”, “ALL” ou dont les codes multiples comprennent le code “1”. (page couverture) ≥ Sélectionner “Oui” sous “Affichage à l’écran” sous l’onglet “Affichage”. (21) ≥ Le contenu DivX VOD dont la lecture est demandée a été acheté en utilisant un code d’enregistrement différent. Ce contenu ne peut être lu sur cet appareil. (16) ≥ Le nombre de lectures restantes permises de ce contenu DivX VOD est rendu à zero. Il n’est pas possible d’en faire la lecture. (16)
∫ Nettoyer le coffret avec un linge doux et sec
≥ Ne pas utiliser de nettoyeurs disponibles dans le commerce; cela pourrait entraîner des problèmes de fonctionnement.
Nettoyer le disque avec un linge humide, puis essuyer. RQT8706
Nombre de connecteurs: 2 canaux: 1 jeu Audio: (1) Réponse en fréquence: ≥DVD (audio linéaire): Conformes aux spécifications SD VIDEO (norme ASF)/système vidéo MPEG4 (profil simple)/système audio G.726. Prend en charge toutes les versions de DivX® vidéo (notamment la version DivX® 6) avec lecture standard des fichiers multimédia DivX®. Certifié conforme au profil de cinéma maison DivX (DivX Home Theater Profile). GMC (Global Motion Compensation -- Compensation de mouvement général) non pris en charge. Maximum total combiné de groupes et de fichiers audio, d’images et vidéo identifiables: 4000 fichiers audio, d’images et vidéo ainsi que 400 groupes.
DivX DivX est une technologie de contenu multimédia populaire créée par DivX, Inc. Les fichiers multimédia DivX contiennent des données vidéo très comprimées mais à qualité d’image élevée, ce qui permet d’obtenir des fichiers de taille relativement petite. Film et vidéo Les disques DVD-Vidéo sont enregistrés soient en utilisant un film ou une vidéo. Cet appareil peut déterminer quel type à été utilisé, puis utilise la sortie progressive la plus appropriée. Film:Enregistré à une vitesse de 24 images par seconde. (Peut également enregistrer à une vitesse de 30 images par seconde). Généralement approprié pour les films cinématographiques. Vidéo: Enregistrée à une vitesse de 30 images/60 champs par seconde. Généralement ce type est approprié pour les émissions dramatiques ou dessins animés. Fréquence d’échantillonnage L’échantillonnage est un processus par lequel la hauteur des ondes sonores (signal analogique) est échantillonnée à une fréquence déterminée et convertie en chiffres (codage du signal). La fréquence d’échantillonnage étant le nombre d’échantillons par seconde, un chiffre plus élevé signifie une reproduction plus fidèle à l’original. HDCD (High-Definition Compatible Digital) Les CD avec codage HDCD offrent un meilleur rendu sonore parce que le codage comporte 20 bits comparativement à 16 bits sur les CD ordinaires. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) HDMI représente la prochaine génération d’interface numérique pour les produits électroniques de consommation. Contrairement aux connexions traditionnelles, celle-ci transmet sur un seul câble des signaux audio et vidéo non compressés. Cet appareil prend en charge les signaux de sortie vidéo haute définition (720p, 1080i) acheminés depuis la prise HDMI AV OUT. Pour tirer pleinement profit de la vidéo haute définition, il est recommandé d’utiliser un téléviseur compatible avec la haute définition. Mélange-abaissement Ceci est un procédé de remixage multicanal audio (son ambiophonique) présent sur certains disques en deux canaux. Fonction particulièrement pratique lors de la lecture sur les haut-parleurs du téléviseur d’enregistrements audio 5.1 canaux sur DVD. Avec certains disques DVD-Audio, il est impossible de faire le mélangeabaissement de leur contenu en entier ou en partie. Lors de la lecture de tels disques, si le nombre d’enceintes raccordées n’est pas le même que celui indiqué aux spécifications du disque, la lecture audio n’est pas correcte. MPEG4 Système de compression pour utilisation sur un appareil portable ou sur un réseau permettant des enregistrements d’une haute efficacité à un faible débit binaire.
Un (1) an, pièces et main- d’œuvre Lecteurs DVD Panasonic Un (1) an, pièces et main-d’œuvre Combiné lecteur DVD/magnétoscope Panasonic Un (1) an, pièces et main-d’œuvre Combiné enregistreur DVD/magnétoscope Panasonic Un (1) an, pièces et main-d’œuvre Accessoires incluant les piles rechargeables Quatre-vingt-dix (90) jours
Cette garantie est octroyée à l’utilisateur original seulement. La facture ou autre preuve de la date d’achat original sera exigée pour toute réparation sous le couvert de cette garantie. CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER. PANASONIC N’AURA D’OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF. Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être applicables. RÉPARATION SOUS GARANTIE Pour de l’aide sur le fonctionnement de l’appareil, veuillez contacter notre service à la clientèle au : N° de téléphone : (905) 624-5505 Ligne sans frais : 1-800-561-5505 N° de télécopieur : (905) 238-2360 Lien courriel : « support à la clientèle » à www.panasonic.ca Pour la réparation des appareils, veuillez consulter notre site www.panasonic.ca pour connaître le centre de service agréé le plus près de votre domicile : Lien : « Centres de service » sous « support à la clientèle » Expédition de l'appareil à un centre de service Emballer soigneusement l'appareil, de préférence dans le carton d'origine, et l'expédier port payé et assuré au centre de service. Inclure la description détaillée de la panne et la preuve de la date d'achat original.
Veuillez contacter le service à la clientèle de Panasonic Canada Inc. au 1-800-561-5505, son site web (www.panasonic.ca) ou le centre de service agréé le plus proche.
(a) lorsque le cordon d’alimentation ou l’adaptateur secteur a été endommagé; (b) lorsqu’un objet est tombé dans l’appareil ou si ce dernier a été mouillé; (c) lorsque l’appareil a été exposé à la pluie; (d) lorsque l’appareil semble ne pas fonctionner normalement ou que son rendement laisse à désirer; (e) lorsque l’appareil a subi un choc violent ou que son coffret a été endommagé. 2. Réparation—Ne faire aucun réglage ni ajustement autres que ceux décrits dans le présent manuel. Confier toute réparation à un centre de service Panasonic agréé. 3. Pièces de rechange—S’assurer que le technicien utilise des pièces de rechange recommandées par le fabricant ou dont les caractéristiques sont les mêmes.
À titre de participant au programme ENERGY STAR ® , Panasonic a déterminé que cet appareil respecte les directives ENERGY STAR ® en matière d’économie d’énergie.