NDPS1 - Capteur de stationnement PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NDPS1 PIONEER au format PDF.
| Type de produit | Capteur de stationnement |
| Marque | Pioneer |
| Modèle | NDPS1 |
| Dimensions du boîtier de commande (L×H×P) | 105,3 mm × 21,8 mm × 56,0 mm |
| Poids du boîtier de commande | 52 g |
| Dimensions du capteur (diamètre × hauteur) | 23,5 mm × 19,8 mm |
| Poids du capteur (unité) | 50 g |
| Tension de fonctionnement | CC 10,8 ~ 15,1 V |
| Courant nominal | 10 ~ 30 mA (à 14,4 V) |
| Distance de détection | 0,3 m ~ 2,5 m |
| Fréquence centrale du capteur | 40 kHz |
| Directivité du capteur (axes X et Y) | 70° chacun |
| Indice de protection du capteur | IP67 |
| Température de fonctionnement (boîtier) | -20 °C ~ 70 °C |
| Température de fonctionnement (capteur) | -30 °C ~ 80 °C |
| Longueur des câbles | Câble d'alimentation : 1 m ; câble de connexion : 5 m ; câble capteur : 2,5 m |
| Compatibilité | Récepteur Pioneer compatible (vendu séparément) ; application Pioneer Smart Sync |
| Installation | Professionnelle requise ; perçage de trous dans pare-chocs non métallique ; hauteur de capteur entre 55 et 65 cm du sol |
| Nombre de capteurs | 4 |
| Affichage de distance | Affichage numérique sur récepteur compatible ; graphique via application Smart Sync |
| Entretien | Ne pas peindre les capteurs ; éviter lavage haute pression ; nettoyer délicatement |
| Sécurité | Installation par professionnel agréé ; débrancher batterie avant installation ; utiliser fusible de remplacement adapté |
| Alimentation requise | Batterie 12 V avec mise à la terre négative |
FOIRE AUX QUESTIONS - NDPS1 PIONEER
Questions des utilisateurs sur NDPS1 PIONEER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Capteur de stationnement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NDPS1 - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NDPS1 de la marque PIONEER.
MODE D'EMPLOI NDPS1 PIONEER
Capteur de stationnement
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Pioneer.
Veuillez dire ces instructions afin de discoverir comment utiliser votre produit correctement. Àpres avoir lu les instructions, conserveze ce document en lieu sur à titre de referencia.
Ce produit fonctionne uniquement lorsqu'il est connecté à un récepteur Pioneer compatible (vendu séparément).
À l'attention du client
CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES
- CE PRODUIT EST UNE ASSISTANCE À LA MARCHE ARRÊIRE ET PIONEER REJETTE TOUTÉ RESPONSABILITÉ EN CAS DE PERTES OU DE DOMMAGES DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT RÉSULTANT DE L'UTILISATION DES CAPTEURS.
- CE PRODUIT EST CONC U POUR COMPLÉTER LA VUE ARRIÈRE DU CONDUCTEUR, MAIS LES CAPTEURS PEUVENT NE PAS DETECTER TOUS LES DANGERS ET LES OBSTACLES ET NE REMPLACENT PAS VOTRE ATTENTION. REGARDEZ À L'ARRÊRE DE VOTRE VÉHICULE AVANT D'Y ENTRER ET VEILLEZ À RÉGARDER DERRIÈRE VOUS ET À UTILISER LE RÉTROVISEUR ET LA CAMÉRA DE RECUR (SI DISPONIBLES) PENDANT LA MARCHE ARRIÈRE.
- NE LAVEZ PAS VOTRE VÉHICULE DANS UNE STATION DE LAVAGE AUTOMATIQUE OU AVEC DE L'EAU À HAUTE PRESSION, CAR CELA PEUT ENTRAIÑER LA PENÉTRATION D'EAU DANS LES CAPTEURS.
AVERTISSEMENT
- LE FONCTIONNEMENT DES CAPTEURS PEUT ETRE AFFECTÉ DANS LES SITUATIONS SUIVANTES : FORTE PLUIE OU BROUILLARD ÉPAIS, ROUTES DE GRAVIER, ROUTES INÉGALES OU EN PENTE, ROUTES GAZONNÉES, TEMPS TRÉS FROID OU CHAUD, TEMPS HUMIDE, CAPTEURS RECOUVERTS DE NEIGE, DE GLACE, DE SALETE, ETC.
Ce produit doit être connecté à un récepteur Pioneer compatible, qui affichera une distance d'unité numérique appropriée (sous réserve des limitations décrites ci-dessus) si le capteur se situe à une distance comprise entre 0,5 m et 1,6 m d'une surface ou d'un objet détecté. À mesure que le vehicule se déplace, la distance approximative affichée change par incréments de 0,1 m. Certains récepteurs Pioneer peuvent également être compatibles avec l'application Pioneer Smart Sync, qui affichera de manière graphique une distance approximative et une direction approximative du capteur à la surface ou à l'objet détecté, suivant les mêmes conditions et limitations.
Fig 1: la position de l'objet peut différer de la distance affichée en raison de la position du capteur, de l'obstacle, de la forme ou du reflet.
① Si un objet est trop haut
② Si un objet est très petit
③ Lors d'une marche arrriere dans une descente
Fig 2: les objets peuvent ne pas etre detectes correctement dans les conditions suivantes.
Pente douce
⑤ Objects ronds et lisses
⑥ Objects absorbant les ondes (ex.: coton)
Ce produit a ete evalué sous des conditions climatiques temporées et tropicales, selon la norme CEI 60065, « Appareils audio, video et appareils électroniques analogues - Exigences de sécurité »
POUR UNE INSTALLATION PROFESSIONNELLE UNIQUEMENT; N'ESSAYEZ PAS D'INSTALLER OU DE REPARER CE PRODUIT VOUS-MÉME. L'INSTALLATION OU L'ENTRETIEN DE CE PRODUIT OU DE SES CÂBLES DE RACCORDEMENT PAR DES PERSONNES N'AYANT NI LA FORMATION, NI L'EXPÉRIENCE DES ÉQUIPÉMENTS ÉLECTRONIQUES ET DES ACCESSOIRES AUTOMOBILES PEUT ÉTRE DANGEREUX ET VOUS EXPOSER AUX RISQUES D'ÉLECTROCUTION, DE BLESSURES OU AUTRES.
Les dommages dus à une installation incorrecte ne sont pas couverts par la garantie limite du produit. Nous recommendons que seul le personnel d'entretien Pioneer agree, qui dispose d'une formation et d'une experience speciales dans l'électronique mobile, configure et installe ce produit.

PRECAUCION
- L'installation nécessite de percer des trous dans le pare-chocs du vehicule, qui ne doit pas etre metallique.
Le vehicule doit etre eteint lors de I installation du produit.
Assurez-vous que les pieces du moteur, telles que le tuyau d'échéppement, ne sont pas chaudes avant l'installation. - Pour fonctionner correctement, les capteurs doivent être positionnés correctement.
N'installez pas le boitier de commande dans ou a proximete d'un tuyau de ventilation ou d'un cablage. - N'acheminez pas de fils dans des endroits où ceux-ci seraient soumis à des températures élevées. La chaleur générae risque de chauffer l'isolant et d'endommager les fils, ce qui peut provoquer un court-circuit ou un dysfonctionnement et entrainer des dommages irreversibles.
- Si le boitier de commande est installé dans l'habitacle, fixez-le solidement pour qu'il ne se défasse pas lorsque la voiture est en mouvement; cela pourrait vous blesser ou provoquer un accident.
Fixez tous les cables à l'aide de serre-cables ou de ruban isolant. Ne laissez aucun fil dénudé apparent.
Assurez-vous que les cables et les fils n'interferont pas avec les pieces mobiles du vehicule, notamment les freins, les portieres ou les commandes du vehicule, ni ne resteront coincés dans celles-ci. - Si le cablage de cet apparéil est situé sous un siège avant, assurez-vous qu'il ne gène pas le mouvement du siège.
Faites passer soigneusement tous les fils et cordons autour du mecanisme coulissant afin qu'ils ne restent pas coincés dans le mecanisme et ne provoquent pas de court-circuit.
Lrs du montage de ce produit, assurez-vous qu'aucun des fils n'est coince entre cet appeareil et les pieces metalliques des raccords.
- Ne raccourcissez aucun fil conducteur. Vous risqueriez autrement de provoquer un dysfonctionnement du circuit de protection (porte-fusibles, résistance de fusible ou filtré, etc.).
- Pour garantir une installation correcte, utilisez uniquement les pieces fournies avec l'appareil. L'utilisation de pieces non autorisées peut entraîner des dysfonctionnements.
- Veillez à ne jamais couper l'isolant du fil d'alimentation de ce produit en vue d'utiliser ce fil pour alimenter d'autres produits électroniques. Cela risque d'entrainer le dépassement de la capacité nominale du fil et de provoquer une surchauffe.
- Utilisez cet apparéil uniquement avec une batterie de 12 volts et une mise à la terre négative. Dans le cas contraire, un dysfonctionnement ou un incendie risque de se produit.
Le symbole graphique aposé sur le produit signifie « courant continu » - Lors du remplacement du fusible, utilisez uniquement un fusible respectant l'intensité indiquée sur le porte-fusibles.
- Pour éviter les courts-circuits dans le système électrique, voirlez à débrancher le cable (-) de la batterie avant de proceder à l'installation.
Fixez les cables au moyen de serre-cables ou de ruban adhesif. Pour proteter le cablage, enroulez du ruban adhesif autour du cablage entrant en contact avec des pieces metalliques. - Avant de percer des trouès de montage, vérifietz toujours derriere l'endet roù vous souhaitez percer les trouès. Ne/percez pas dans la tuyauterie de carburant, la conduite de frein, le cablage électrique ou d'autres pièces importantes.
- N'effectuez pas l'installation par temps de pluie ou de brouillard.
Assurez-vous que l'appareil fonctionne correctement après son installation.
PRECAUCIONES
① Boitier de commande
② Capteur
③ Unite compatible Pioneer (vendue séparation)
Cable d'alimentation
5 Cable deraccordement
6 Scie cloche
① Feu de recul (Rouge)
② Terre (Noir)
Raccordé à l'unité compatible
Fig 1: la hauteur d'installation du capteur doit etre comprise entre 55 cm et 65 cm, mesuree verticalement par rapport au sol. Les capteurs doivent etre installés dans le bon ordre, de gauche a droite, comme indiqué.
Fig 2: appliquez du ruban-cache adhesif aux hauteurs appropriees sur le pare-chocs, mesurez les positions d'installation pour chacun des 4 capteurs illustrés à la Fig 2 ci-dessus et marquez les positions sur le ruban.
① Centre du vehicule
65 g jilw 55 jui i jai Fig 1
.ogw wai cwlj 4 q j1
Fig 2
Lj: Cxlc JgJgJ1, Ls Cws
3.3.3.5 ①
Joo 65055 Jy j
gogosolssjlllJlsl
Fig 2 a aal aaal jaoa aal gag aall gl aaiiaal alay go
.
aJyJnJyJyJyJyJyJyJy
VERIFIEZ QUIL NY A PAS DE STRUCTURE DE VEHICULE DERRIERE LES EMPLACEMENTS DES TROUS AVANT DE PERCER.
L'INSTALLATION DES CAPTEURS NÉCESSITE UNE PROFONDEUR MINIMALE (ESPACE LIBRE) DE 2,54 CM DERRIÈRE LA SURFACE DU PARE-CHOCS.
POUR PERCER,PORTEZ DES LUNETTES DE PROTECTION ET DES VETEMENTS APPROPRIÉS,ÉVITEZ LES VETEMENTS AMPLES,LES ACCESSOIRESMAL ATTACHÉS OU LES CHEVEUX LACHÉS,QUI POURRAIENT SE COINcer DANS LA PERCEUSE.
Assurez-vous que la scie cloche est bien en place dans la perceuse et ne tremble pas lorsque la perceuse est allumée.
Le boitier de commande n'est pas etanche. Celui-ci doit etre instalé à l'intérieur du vehicule.
- Trouvez un emplacement approprié pour le boitier de commande. Avant de continuer, assurez-vous que la longueur du fil du capteur est suffisante pour aller du pare-chocs à l'emplacement du boitier de commande.
- Faites passer les fils du capteur dans le vehicule jusqu'au boitier de commande.
Fig 1:
- A l'aide de la scie cloche de 19 mm (fournie), percez un trou dans chacune des 4 positions indiquees dans la section INSTALLATION DU CAPTEUR 1.
Fig 2:
- Insérez les capteurs dans un trou à la fois.
Assurez-vous que le sens de la flèche est dirigé vers le haut lorsque vous insérez le capteur dans le trou. - Pour assurer un bon ajustement, assurez-vous que le capteur est bien en place dans le pare-chocs.
① Profil du pare-chocs

ATTENTION
Ne repeignez pas les capteurs. La peinture pourrait alterer ou désactiver le fonctionnement du capteur.
INSTALACION DE SENSOR 2


ADVERTENCIA
Localisez le signal de marche arriere +12VCC (feu de recul ou autre faisceau) et raccordez le fil rouge du boitier de commande. Raccordez le fil noir du boitier de commande à la masse du chassin. Soudure recommandée. Utilisez du ruban isolant pour couvir le joint.
① Masse du chassin (noir)
Signal de marche arrêté +12 VCC (rouge)
Testez la distance à l'aide d'une plaque rigide mesurant 100 cm× 100 cm ou d'un mur. La distance de détction la plus éloignée est de 2,5 m. (La distance de détction la plus proche est de 30 cm).
Spcifications du boitier de commande
Tension de fonctionnement: CC 10,8~15,1 V
Courant nominal: 10 30mA au CC 14,4 V
Distance de detection: 0,3m 2,5m
Plage des températures de fonctionnement :
-20°C~70°C
Dimensions (lxHxP) : 105,3mm×
21.8 mm × 56.0 mm
Poids:52g
Longueur des câbles
Cable d'alimentation: 1 m
Cable de connexion : 5 m
Spécifications du capteur
Fréquence centrale: 40 kHz
Directivite sur I'axe des x: 70^
Directivite sur I'axe des y: 70^
Tension d'entrée maximale: 120 Vc-c
(à 40 kHz)
Code IP:IP67
Plage des températures de fonctionnement :
-30°C~80°C
Dimensions: 23,5mm× 19,8mm (cable non fourni)
Poids: 50g / 1 pc
Longueur de cable: 2,5 m
Cable de connexion: 5 m
4 : 2070 : x : 1900 ( )
4070:Yg20gS
© 2019 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction reserves.