Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TX-P50ST30E PANASONIC au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TX-P50ST30E - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TX-P50ST30E de la marque PANASONIC.
• CeMPEG4-AVC(H.264)) et DVB-C de la transmission numérique par câble (MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264)).
• Ce téléviseur peut ne pas fonctionner correctement avec un signal qui ne correspond pas aux normes DVB-T ou DVB-C. Certaines fonctions ne sont pas disponibles selon les pays, les régions, les diffuseurs et les fournisseurs de services. Tous les modules IC ne fonctionnent pas correctement avec ce téléviseur. Veuillez consulter votre prestataire de services à propos des modules IC disponibles. Il est possible que ce téléviseur ne fonctionne pas correctement avec un module IC non homologué par le prestataire de services. Des frais supplémentaires peuvent être facturés selon le prestataire de services. La compatibilité avec les futurs services n’est pas garantie. Vérifiez les dernières informations concernant les services disponibles sur le site Web suivant. (uniquement en anglais) http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
L’image demeurerait en permanence sur l’écran plasma (“rémanence”). Cela n’est pas considéré comme un dysfonctionnement et n’est pas couvert par la garantie. Types d’image statique Numéros de programme et autres logos Image affichée en mode 4:3
• AVC pour l’utilisation privée et non-commerciale par un consommateur, pour (i) coder du contenu vidéo conformément à la norme AVC (“AVC Vidéo”) et/ou (ii) décoder du contenu AVC Vidéo codé par un consommateur engagé dans une activité privée et non-commerciale et/ou obtenu d’un fournisseur de contenu vidéo détenteur d’une licence l’autorisant à fournir du contenu AVC Vidéo. Aucune licence n’est, ni ne sera accordée implicitement pour tout autre usage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires de MPEG LA, LLC. Voir http://www.mpegla.com. ROVI CORPORATION ET/OU SES FILIALES NE SONT RESPONSABLES EN AUCUNE MANIERE DE L’EXACTITUDE DES INFORMATIONS RELATIVES AUX PROGRAMMES DE TELEVISION FOURNIES DANS LE SYSTEME GUIDE PLUS+. EN AUCUN CAS, ROVI CORPORATION ET/OU SES FILIALES NE PEUVENT ETRE TENUES RESPONSABLES POUR UNE PERTE DE BENEFICES, D’ACTIVITES COMMERCIALES OU D’AUCUNE SORTE DE PREJUDICES OU DE CONSEQUENCES, DIRECTS OU INDIRECTS, EN RELATION AVEC LA FOURNITURE OU L’UTILISATION DE QUELQUE INFORMATION QUE CE SOIT, EQUIPEMENT OU SERVICE DU SYSTEME GUIDE PLUS+. http://www.europe.guideplus.com/
Raccordement de base························································ 11
Fonctions de base Utilisation de “VIERA Connect” ········································· 17 Regarder la télévision ·························································· 18 Utiliser le guide des programmes ··································· 22 Afficher le télétexte ······························································ 25 Regarder les appareils raccordés aux entrées externes ··· 27 Visionnement d’images 3D ················································ 29 Utilisation de VIERA TOOLS ················································ 34 Utiliser les fonctions du menu ·········································· 35
• Insérez insérée pourrait dégager de la chaleur et provoquer un incendie.) un accès facile à la prise du câble d’alimentation. • Assurez-vous d’éviter une électrocution assurez-vous que la broche de mise à la terre sur la fiche du cordon d’alimentation est bien • Afin branchée. • Un appareil de CLASSE I doit être raccordé à une prise de courant en étant relié à la terre.
• Ne pas le cordon d’alimentation. (Un cordon endommagé peut être à l’origine d’un incendie ou d’une • N’endommagez électrocution.) • Ne tordez pas le cordon, ni ne le pliez excessivement, ni ne l’étirez. Ne tirez pas directement sur le cordon. Tenez la fiche du cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez. N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation ou une prise de courant endommagée.
pas exposer la TV à la pluie ou une humidité excessive • Ne pour éviter l’endommagement qui pourrait avoir comme conséquence un accident causé par le courant électrique ou un incendie. Ne pas poser sur l’appareil les récipients pour l’eau, par exemple des vases et ne pas exposer la TV à des projections d’eau.
• éviter un éventuel contact avec les pièces sous tension.
Confiez tout travail de vérification, réglage ou réparation à votre revendeur Panasonic.
• Evitez soleil ou à toute autre source de chaleur.
• Ne les orifices d’aération. (Un incendie ou une électrocution pourrait en résulter.)
• L’utilisation fixation inadaptés peut avoir comme conséquence
SD comme les petits objets, les cartes SD peuvent • Tout être avalées par les enfants. Veuillez retirer la carte SD immédiatement après utilisation et la stocker hors de portée des enfants.
• Nettoyer d’électrocution.
• Les téléviseur est transporté avec le panneau d’affichage dirigé vers le haut ou le bas.
• Lorsque piédestal, maintenez un
10 Ceci pourrait provoquer des dégâts et entraîner des • blessures.
Si vous utilisez une applique de suspension au mur, suivez son mode d’emploi.
Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. Panneau d’affichage, Coffret, Piédestal à ne pas soumettre les surfaces du téléviseur à de l’eau ou à du détergent. Un liquide à l’intérieur du téléviseur • Veillez pourrait provoquer un dysfonctionnement. à ne pas soumettre les surfaces du téléviseur à un insecticide, un solvant, un diluant ou d’autres substances volatiles. • Veillez Ceci pourrait altérer le fini de la surface ou provoquer le pelage de la peinture. surface du panneau d’affichage a reçu un traitement spécial et peut s’abîmer facilement. Ne cognez pas ou ne rayez pas • Lala surface avec les ongles ou des objets rigides. tout contact prolongé du coffret et du piédestal avec une substance en caoutchouc ou PVC. Ceci pourrait altérer le • Évitez fini de la surface.
Essuyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation avec un chiffon sec. Humidité et poussière peuvent être à l’origine d’un incendie ou une électrocution.
• accidentellement par les jeunes enfants. Gardez ces pièces hors de portée des jeunes enfants.
Veuillez contacter votre revendeur Panasonic le plus proche pour acheter les accessoires en option recommandés. Pour plus de détails, veuillez consulter le manuel des accessoires en option. Ensemble de lunettes 3D (Type rechargeable) (Type de pile) TY-EW3D10E TY-EW3D2LE TY-EW3D2ME TY-EW3D2SE
(uniquement en anglais) : http://panasonic.net/avc/viera/3d/eu.html
DY-WL10E-K • périphériques tels que les périphériques LAN sans fil et les périphériques qui utilisent des signaux à 2,4 GHz et 5 GHz lors de l’utilisation de l’adaptateur LAN sans fil.
• Selon informations supplémentaires sur l’adaptateur pour réseau LAN sans fil sont disponibles sur le site • Des Web suivant. (uniquement en anglais) http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/ Caméra de communication TY-CC10W
Pour davantage de détails, consultez votre revendeur. Applique de suspension au mur TY-WK4P1RW L’angle du support mural de ce téléviseur peut être ajusté sur une plage allant d’une “inclinaison zéro (à la verticale)” à une “inclinaison de 15 degrés”.
• N’utilisez pas ensemble des piles de types différents (comme des piles • N’utilisez alcalines et des piles au manganèse). pas de piles rechargeables (Ni-Cd). • N’utilisez de brûler ou de casser les piles. • Évitez Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que la
Manipulez soigneusement le téléviseur lors de l’installation, car il risque d’être endommagé s’il est soumis à des chocs ou autres forces. Soyez prudent lorsque vous fixez les appliques murales au mur. Assurez-vous toujours qu’il n’y a ni câbles électriques ni tuyaux dans le mur avant d’y accrocher l’applique. Dans le cas où vous n’utiliseriez pas depuis assez longtemps la TV, il faut la démonter du support suspendu pour éviter la chute et les blessures.
Avertissement Ne démontez pas ni ne modifiez le pied. Sinon, I’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures.
Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis. Si vous ne serrez pas suffisamment les vis lors du montage, le piédestal ne sera pas assez solide pour supporter le poids du téléviseur ; il risquera de tomber et d’être endommagé, et il y a risque de blessure. Veillez à ce que le téléviseur ne tombe pas. Si le téléviseur est renversé ou si des enfants grimpent sur le piédestal alors que le téléviseur est installé, celui-ci risque de tomber et de provoquer des blessures. Il faut le concours de deux personnes au moins pour installer ou retirer le téléviseur. En l’absence d’au moins deux personnes, le téléviseur peut tomber et provoquer des blessures. Lorsque vous retirez le piédestal du téléviseur, ne le retirez pas d’une manière différente de la procédure indiquée. (p. 8) Sinon, le téléviseur et/ou le piédestal risque de tomber et de provoquer des blessures.
Le filetage des vis de montage foirera si vous les forcez dans le mauvais sens.
Effectuez le travail sur une surface horizontale et plane.
• Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de suspension au mur ou lorsque vous remballez le téléviseur. 1 Retirez les vis de montage B du téléviseur. 2 Déboîtez le piédestal du téléviseur. 3 Retirez la vis de montage C du couvercle. 4 Déboîtez le couvercle. 5 Retirez les vis de montage A de la tige.
Évitez de placer des objets ou de mettre les mains dans la plage de rotation.
Affiche des icônes de fonctions spéciales pour faciliter l’accès à ces fonctions 7 [Menu VIERA Link] (p. 84)
Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) Servent à la sélection, à la navigation et à l’utilisation des diverses fonctions Verrouillage Fige ou défige l’image (p. 20) Conserve la page de télétexte actuelle (mode télétexte) (p. 25) Index (p. 25) Revient à la page d’index du télétexte (mode télétexte) Dernière vue (p. 21) Passe à la dernière chaîne vue ou en mode d’entrée Chaîne Haut / Bas Fonctionnement de l’appareil raccordé (p. 28, 63, 87)
• Appuyez pour changer rapidement de chaîne • Affiche la liste des chaînes 9 [Menu options] (p. 20) • Réglages additionnels pour l’affichage, le son, etc. 10 Télétexte (p. 25) • Permute en mode télétexte à changer de chaîne et de page de télétexte • Servent la saisie des caractères • Valide mode de veille, allume le téléviseur (Appuyez • Enpendant environ 1 seconde)
Enregistrement Direct TV Le voyant DEL clignote lorsque le téléviseur reçoit une commande de la télécommande.
Plusieurs des fonctions disponibles sur ce téléviseur sont accessibles depuis le menu d’affichage sur écran.
Son Minuterie Configuration
Vers le haut Vers le bas
Cette fonction n’affecte pas l’enregistrement en mode Programmation de la minuterie et Enregistrement Direct TV.
Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout fil. Il existe certaines restrictions concernant la position pour le visionnement d’images 3D. Pour plus de détails (p. 29, 33)
• Un Q-Link et VIERA Link (p. 80, 81) • Connexion aussi lire le manuel de l’appareil raccordé. • Veuillez le téléviseur de tout équipement électronique (équipement vidéo, etc.) ou de tout équipement avec capteur infrarouge. • Éloignez Sinon, une distorsion de l’image / son peut se produire ou le fonctionnement des autres équipements se trouver perturbé.
Utilisez un câble LAN (connexion câblée) ou un adaptateur pour LAN sans fil (connexion sans fil) pour vous connecter au réseau. La configuration des connexions réseau démarre après les réglages fins (lors de la première utilisation du téléviseur) (p. 14 - 16) Connexion sans fil Arrière du téléviseur
• Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la configuration. Effectuez les connexions (p. 11, 12) et les réglages (si nécessaire) sur l’appareil raccordé avant de lancer la configuration automatique. Pour plus de détails sur les réglages de l’appareil raccordé, consultez son mode d’emploi.
Sélection du signal téléviseur DVB-C DVB-T Analogique Début ATP
Pour configurer la connexion sans fil, utilisez l’adaptateur réseau sans fil (accessoire en option). Veuillez noter que ce téléviseur ne prend pas en charge les points d’accès publics sans fil. Vérifiez que la configuration des connexions au réseau (p. 12) et de l’environnement réseau soit terminée avant de démarrer la configuration. Sélectionnez le type de réseau Configuration réseau [Câblé] “Connexion câblée” (p. 12) [Sans fil] “Connexion sans fil” (p. 12)
Vérifier la communication avec le serveur.
Vous pouvez aussi configurer manuellement chaque élément en sélectionnant [Manuel]. Pour plus de détails (p. 75)
• Pour manuel (p. 78)
• Siconfirmation est affiché. Il est recommandé de sélectionner un point d’accès chiffré.
Réglez les caractères Réglages point d’accès Clé de cryptage sélectionnez
Test de connexion Vérifier la connexion au point d’accès. Vérifier l’acquisition IP. Vérifiez périphériques avec même adresse IP. Vérifier la connexion à la passerelle. Vérifier la communication avec le serveur.
Le test a réussi et le téléviseur est connecté au réseau. : échec Vérifiez les connexions et les réglages. Puis sélectionnez [Réessayer]. Vous pouvez aussi configurer manuellement chaque élément en sélectionnant [Manuel]. Pour plus de détails (p. 75)
6. Allez à l’étape suivante 7 (Appuyez deux fois) 1) Veuillez appuyer sur le bouton «WPS» sur le point d'accès, jusqu'à ce que la lumière clignote. 2) Une fois le point d'accès près, veuillez sélectionner «Connecter». Si vous n'êtes pas sûrs, veuillez vérifier le mode d'emploi du point d'accès. Connecter
• Assurez-vous pour cette méthode. : Wi-Fi Protected Setup™ • WPS la connexion a échoué, vérifiez les réglages et la position de votre • Sipoint d’accès. Suivez alors les instructions sur l’écran.
Test de connexion Vérifier la connexion au point d’accès. Vérifier l’acquisition IP. Vérifiez périphériques avec même adresse IP. Vérifier la connexion à la passerelle. Vérifier la communication avec le serveur.
élément en sélectionnant [Manuel]. Pour plus de détails (p. 75)
Sélectionnez l’environnement [Maison] à utiliser dans votre foyer. Vous pouvez revenir à l’écran de sélection de l’environnement de visionnement à l’étape de l’écran de confirmation Magasin et à l’écran de sélection Démo automatique Désactivé / Activé.
Si le réglage échoue, vérifiez la connexion du câble RF, puis suivez les instructions sur l’écran.
• Pour éditer ou cachez (sauter) des chaînes “Régler et éditer les chaînes” (p. 47 - 52) • Pour régler toutes les chaînes [Configuration auto] (p. 45, 46) • Pour ajouter ultérieurement le mode TV disponible [Ajouter signal du téléviseur] (p. 41, 42) • Pour • Pour initialiser tous les réglages [Réglage usine] (p. 60) Si vous connectez l’adaptateur réseau sans fil ultérieurement, un écran de confirmation s’affiche pour la configuration. Pour configurer la connexion sans fil (p. 76 - 78)
les conditions d’utilisation, la lecture de la • Selon totalité des données peut prendre un certain temps. Il est possible que des messages s’affichent avant • l’écran d’accueil de VIERA Connect.
La page d'accueil VIERA Connect™ peut être modifiée sans notification. Les services via VIERA Connect™ sont opérés par leurs propres fournisseurs, et ces services peuvent être discontinués temporairement ou de manière permanente sans notification. Panasonic ne peut donc pas garantir le contenu ou la continuité des services. Toutes les caractéristiques des sites web ou contenus des services peuvent être indisponibles.
Exemple : Ecran d’accueil de VIERA Connect Pour passer au niveau suivant [PLUS] Pour revenir au niveau précédent [RETOUR] Ne plus afficher ce message Valider
Certains contenus peuvent n'être disponibles que pour des pays spécifiques et présentés dans des langues spécifiques.
• Lorsque • VIERA Connect des numéros s’affichent
Pour davantage de détails, lisez le mode d’emploi de caméra de la communication.
• Vous Vous pouvez également utiliser le téléviseur avec un clavier ou une manette de jeux différents des fonctionnalités de VIERA Connect. Pour plus d’informations
Pour désactiver cette bannière [Bannière VIERA Connect] (p. 43)
• Sisurlelamenu touche TV pour changer de mode.
1 Affichez la bannière d’informations si elle n’est pas déjà affichée
1 Affichez le Guide des programmes
• Pour la bannière (DVB)
STTL [Sous-titres préférés] (p. 42)
Ce réglage n’est pas mémorisé ; le réglage par défaut est réinitialisé une fois que vous quittez le programme en cours.
Permet de sélectionner la langue pour Règle le volume d’une chaîne donnée ou l’affichage des sous-titres (si disponible) le mode d’entrée [Langue télétexte] Définit la police de caractères utilisée pour le télétexte [Configuration] (p. 43)
• Lorsqu’il reste moins de 3 minutes, le temps restant clignote sur l’écran.
Changez le rapport de format (taille d’image) Affichez l’image avec une taille et un format optimaux. ASPECT Normalement, les programmes comportent un “Signal de contrôle du rapport de format” (signal d’écran large, etc.), et le téléviseur choisit automatiquement le rapport de format en fonction du “Signal de contrôle du rapport de format” (p. 92).
La saisie ou la mise à jour du code postal peut être requise pour utiliser le système GUIDE Plus+ selon le pays que vous sélectionnnez. “Afficher la publicité” (p. 23) Les canaux DVB-T et analogiques s’affichent sur le même écran de Guide des programmes. [D] signifie chaîne DVB-T et [A] signifie chaîne analogique. Il n’y pas de liste de programmes pour les chaînes analogiques. La première fois que vous allumez le téléviseur, ou s’il est resté éteint pendant plus d’une semaine, le Guide des programmes peut mettre un certain temps à apparaître complètement.
• Utiliser le guide des programmes
[Paysage] (Affichage par chaîne)
[Affichage réglages] (p. 43) Si vous sélectionnez [Liste des chaînes], la liste des chaînes s’affiche lorsque vous appuyez sur la touche GUIDE.
Suivant le pays sélectionné, ce téléviseur prend en charge le système GUIDE Plus+ en mode DVB-T ou analogique. La saisie ou mise à jour du code postal est requise. Suivez les instructions du message. Il est aussi possible de configurer manuellement à partir du menu Configuration [Mise à jour] / [Code postal] dans [Paramétrage GUIDE Plus+] (p. 44) Saisissez votre code postal lors de la première utilisation de cette fonction. Si vous saisissez un code postal erroné pour votre région ou si vous ne saisissez pas de code postal, il se peut que la publicité ne s’affiche pas correctement.
Afficher les détails du programme (mode DVB)
Utiliser le guide des programmes
Lorsque vous regardez le téléviseur, un message de rappel s’affiche 2 minutes avant l’heure de démarrage. Appuyez sur la touche OK pour basculer sur la chaîne programmée.
BACK/ RETURN Sélectionnez [Programmation minuterie] et réglez [Enr. ext.] pour enregistrer une fois l’événement de programmation effectué. Das Erste 19:30- 20:00 Voir programme • Lade programmation la radiotélévision ou du fournisseur d’accès. ne pouvez pas sélectionner une autre chaîne pendant l’enregistrement en mode Programmation de la minuterie. • Vous de l’enregistrement de programmes sur l’enregistreur externe, assurez-vous d’effectuer les réglages appropriés sur • Lors l’enregistreur connecté au téléviseur. Si un enregistreur compatible avec Q-Link, VIERA Link ou toute autre technologie similaire est connecté au téléviseur (p. 82, 83) et que les [Réglage des liens num/analog] (p. 40) sont terminés, il n’est pas nécessaire de régler l’enregistreur. Consultez aussi le manuel de l’enregistreur.
Les services de télétexte consistent en informations de texte fournies par les diffuseurs. Les fonctions peuvent varier suivant les diffuseurs. Qu’est-ce que le mode FLOF (FASTEXT) ? En mode FLOF, quatre sujets de couleurs différentes apparaissent au bas de l’écran. Pour obtenir plus d’informations sur l’un de ces sujets, appuyez sur la touche de couleur correspondante. Ce service permet d’accéder facilement aux informations relatives aux sujets présentés. Qu’est-ce que le mode TOP ? (dans le cas de l’émission de texte TOP) TOP améliore considérablement le service de télétexte standard, en facilitant la recherche et en fournissant un guide efficace. Survol rapide des informations de télétexte disponibles Sélection facile du sujet, étape par étape Informations d’état de page au bas de l’écran Page du haut / bas disponible Pour sélectionner parmi les blocs Pour sélectionner le sujet suivant à l’intérieur du bloc de sujets de sujets (Rouge) (Vert) (Après le dernier sujet, la sélection passe au (Bleu) bloc de sujets suivant.)
• En mode Liste, quatre numéros de page de couleurs différentes apparaissent au bas de l’écran. Chacun de ces numéros peut être changé et enregistré dans la mémoire du téléviseur. “Mémorisez les pages fréquemment consultées” (p. 26) ■ Pour changer de mode [Télétexte] (p. 43)
MENU pour les cachez de nouveau. (Rouge)
Ouvrez la page associée à la touche bleue (mode Liste). Le réglage d’usine est “P103”. STTL
Mémorisez les pages fréquemment consultées dans la barre de couleur (en mode Liste uniquement) Avec une page affichée appuyez de manière continue
Saisissez un nouveau numéro de page Touche de couleur que vous désirez changer
Apparaît en haut de l’écran (jusqu’à 79 pages). La recherche peut prendre un certain temps, pendant lequel vous pouvez regarder la télévision.
Le télétexte se met automatiquement à jour lorsque de nouvelles informations sont disponibles. Passe temporairement à l’écran TV MENU
Affichez la page mise à jour (Jaune)
26 “Commander un autre appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur” (p. 28)
Cette fonction est aussi disponible pour les connexions HDMI (p. 89).
• Vérifiez la configuration de l’équipement.
Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que l’entrée désirée soit sélectionnée.
• [SD“Utilisation d’un lecteur multimédia” (p. 62) pouvez nommer ou ignorer chacun des modes d’entrée (sauf [SD Card/USB]). • Vous“Noms d’entrée” (p. 58) DVD : Appuyez de manière continue pour faire la lecture à vitesse lente
• peut que certaines commandes ne soient pas possibles sur certains modèles d’appareil.
∗1 : Le format 3D qui permet d’enregistrer les images pour les yeux gauche et droit avec une qualité haute définition et de les lire en alternance ∗2, ∗3 : Autres formats 3D disponibles Comment visionner les images en 3D (p. 30)
À titre d’indication, les lunettes 3D ne doivent pas être Cessez immédiatement d’utiliser les lunettes 3D si vous utilisées par des enfants de moins de 5 à 6 ans. Tous les vous sentez fatigué, mal à l’aise ou si vous ne vous sentez enfants doivent être surveillés par leurs parents ou les personnes qui en ont la charge lesquels doivent s’assurer pas comme d’habitude. Lorsque vous réglez les effets à l’aide de [Ajustement de leur sécurité et de leur santé pendant toute l’utilisation 3D.], prenez en compte que tout le monde ne voit pas les des lunettes 3D. images en 3D de la même façon. Avant d’utiliser les lunettes 3D,assurez-vous qu’aucun Faites une pause appropriée après le visionnement d’un objet cassable ne se trouve à proximité de l’utilisateur afin film en 3D. d’éviter toute blessure ou tout dégât accidentel. Faites une pause de 30 à 60 minutes après avoir visionné Retirez les lunettes 3D avant de vous déplacer afin d’éviter du contenu en 3D sur des périphériques interactifs tels que de tomber blessure accidentelle. des jeux ou des ordinateurs. Stockez toujours les lunettes 3D dans l’étui fourni à cet Veillez à ne pas frapper l’écran du téléviseur ou d’autres effet lorsque vous ne les utilisez pas. personnes par inadvertance. Lorsque vous utilisez les N’utilisez les lunettes 3D que dans le but prévu et dans lunettes 3D, il est possible que vous estimiez mal la aucun autre. distance entre l’utilisateur et l’écran. N’utilisez pas les lunettes 3D dans des conditions de température élevée. Les lunettes 3D ne doivent être portées que lors du visionnement d’un contenu en 3D. N’utilisez pas les lunettes 3D si elles sont endommagées. Si vous ne regardez pas en direction de l’écran du N’utilisez pas d’appareils qui émettent des signaux téléviseur pendant un moment après avoir visionné des infrarouges à proximité des lunettes 3D, car cela pourrait images en 3D, il est possible que les lunettes 3D s’éteignent provoquer un dysfonctionnement des lunettes 3D. automatiquement. N’utilisez pas d’appareils (tels que des téléphones mobiles Si vous souffrez de problèmes de vue (myopie/ ou des émetteurs-récepteurs individuels) qui émettent de hypermétropie, astigmatisme, différence de vision entre fortes ondes électromagnétiques à proximité des lunettes l’œil gauche et l’œil droit), veillez à corriger votre vue avant 3D car cela pourrait provoquer leur dysfonctionnement. d’utiliser les lunettes 3D. N’exposez pas la section du récepteur infra-rouge à une Cessez l’utilisation des lunettes 3D si vous voyez nettement forte lumière comme le soleil et de la lumière fluorescente. les images en double lors du visionnement un contenu L’image en 3D pourrait ne pas s’afficher correctement. en 3D. Cessez immédiatement l’utilisation des lunettes 3D si un N’utilisez pas les lunettes 3D à une distance inférieure à la dysfonctionnement ou une panne se produit. distance recommandée. Cessez immédiatement l’utilisation des lunettes 3D si vous La distance de visionnement recommandée correspond à êtes victime de rougeurs, de douleurs ou d’irritation de la 3 fois la hauteur de l’image. peau autour du nez ou des tempes. TX-P42ST30E : 1,6 m ou plus Dans de rares cas, les matériaux utilisés dans les lunettes TX-P46ST30E : 1,7 m ou plus 3D peuvent être à l’origine d’une réaction allergique. TX-P50ST30E : 1,9 m ou plus Lorsque le haut et le bas de l’écran apparaissent en noir, comme pour des films, regardez l’écran à une distance équivalente à trois fois la hauteur de l’image réelle. (Ceci raccourcit la distance par rapport à la figure recommandée ci-dessus.)
• continuer à visionner des images en 3D. Si vous sélectionnez [Oui], ce message s’affiche à nouveau dans la même condition lors du prochain allumage à l’aide du bouton principal Marche / Arrêt. Sélectionnez plus [Non] si vous ne souhaitez pas afficher de nouveau ce message. Exemple : Mesures de sécurité Afin de profiter pleinement et comfortablement des images 3D en toute sécurir, merci de lire attentivement le mode d’ emploi. En cas d’ apparition de signes de fatigue ou de mal être, retirez immédiatement les lunettes 3D. Après utilisation, toujours ranger les lunettes 3D dans le boîtier prévu à cet effet. Souhaitez-vous réafficher ce message plus tard ? Oui
• L’image l’enregistrement ext. d’une programmation (p. 53) / d’un programme TV en direct (p. 82, 84). En ce qui concerne le contenu au format de trame séquentielle et côte à côte (Complet), aucune image ne s’affiche dans ces conditions.
• Sil’utilisation des lunettes 3D, éteignez les lumières ou réglez [Taux de rafraîchissement 3D] sur [100Hz] (p. 37). 3D n’est pas correctement lisible si les lunettes 3D sont portées à l’envers ou en position retournée. • LeNecontenu pas les lunettes 3D lorsque vous regardez quelque chose d’autre que des images 3D. Des écrans à cristaux liquides • (telportez que des écrans d’ordinateur, des horloges numériques ou des calculatrices, etc.) peuvent être difficiles à voir si vous portez les lunettes 3D.
• N’utilisez • Il est possible que les effets 3D soient perçus de manière différente en fonction des personnes.
Les options de [Sélection du mode 3D] Sélection du mode 3D sélectionnez 2D 3D varient en fonction des conditions. 3D validez 2D [Trame séquentielle - 3D] / [Trame séquentielle - 2D] / [Côte à côte - 3D] / [Côte à côte - 2D] / [Haut et bas - 3D] / [Haut et bas - 2D] : Affiche le mode que vous sélectionnez Non valide pour le mode analogique et AV [2D 3D] : Convertit des images 2D en 3D Pour DVB, analogique, AV, composantes, HDMI, lecteur multimédia et VIERA Connect. L’affichage à l’écran est aussi visible en 3D dans ce mode. Veuillez noter que les images 3D apparaissent légèrement différentes des images originales. L’utilisation de cette fonction dans des buts commerciaux ou pour dévoiler publiquement des images converties de 2D en 3D dans des sites tels que des boutiques ou des hôtels, etc. peut enfreindre les droits de d’auteur du détenteur protégés par copyright.
- 3D] • Lors sur le bouton BACK/RETURN pour aller dans le réglage [Effet].
[Désactivé] / [Activé] Pour DVB, composantes et HDMI Cette fonction n’est pas disponible lorsque [Detection 3D] est réglé sur [Activé (Avancé)].
• Iltéléviseur et les lunettes 3D, de la saleté qui se trouve sur les capteurs infrarouges ou de l’environnement. vous ne regardez pas en direction de l’écran du téléviseur pendant un moment après avoir visionné des images en 3D, il est • Sipossible que les lunettes 3D s’éteignent automatiquement même si vous vous trouvez dans la plage d’utilisation.
Utiliser les fonctions du menu Entrez les caractères un à un Entrée utilisateur Nom
■ Pour réinitialiser les réglages
• Pour[Réinitialiser par défaut] dans le menu Image (p. 38) réinitialiser les réglages du son uniquement • Pour[Réinitialiser par défaut] dans le menu Son (p. 40) initialiser tous les réglages • Pour[Réglage usine] dans le menu Configuration (p. 44)
[Dynamique] : Fournit un contraste et une netteté d’image supérieurs lors du visionnement dans une pièce très éclairée. [Normal] : Recommandé pour le visionnement dans une pièce aux conditions d’éclairage normales. [Cinéma] : Pour regarder des films dans une pièce sombre avec un contraste et une reproduction des noirs et de la couleur améliorés. [Vrai cinéma] : Reproduit avec précision la qualité originale de l’image sans aucune révision. [Jeux] : Signal de réponse rapide conçu spécialement pour offrir une image adéquate pendant l’exécution des jeux Non valide en mode TV Un enregistrement continu du temps écoulé en mode Jeux peut être affiché dans le coin supérieur droit de l’écran. [Affichage du temps de jeu] (p. 43) [Photo] : Réglez [Effet film inversable] sur [Activé] pour assurer une qualité d’image correcte pour les photos Pour Entrée HDMI, Lecteur multimédia et VIERA Connect
Non valide si [Mode Image] est réglé sur [Vrai cinéma] ou [Photo]. Pour utiliser cette fonction avec efficacité, réglez sur [Automatique].
Cette fonction est disponible lorsque [Mode Image] est réglé sur [Photo].
Ajuste automatiquement les réglages d’image en fonction des conditions d’éclairage ambiantes [Désactivé] / [Activé]
• uniquement à la réception d’un signal PAL ou NTSC • S’applique • Non valide sur 3D, RVB, Composantes, HDMI et Lecteur multimédia Le son est activé même si l’écran est éteint. Appuyez sur n’importe quelle touche (à l’exception de la touche Veille) pour activer l’écran. Cette fonction est efficace pour réduire la consommation électrique pour écouter le son sans regarder l’écran du téléviseur.
[Automatique] / [100Hz] Si la pièce est éclairée par des lumières fluorescentes / gradateurs (50 Hz) et que la lumière semble clignoter lors de l’utilisation des lunettes 3D, réglez sur [100Hz].
Cette fonction ne peut pas être sélectionnée (par défaut sur [Désactivé]) si [Mode Image] est réglé sur [Jeux] ou dans le mode VIERA Connect.
Image] est réglé sur [Jeux] ou dans le mode VIERA Connect.
• Pour les signaux HD (haute définition), cette fonction est disponible lorsque le rapport d’aspect est réglé sur [16:9] ([Surbalage 16:9] est réglé sur [Activé]), [4:3 complet] ou [Zoom]. Non valable sous le lecteur multimédia et VIERA Connect
• Affichage de l’image à sa taille originale. Réglez sur [Activé] si du bruit est généré sur les bords de l’écran. Cette fonction est disponible lorsque le rapport de format est réglé sur [Automatique] (signal 16:9 uniquement) ou [16:9]. Cette fonction peut être mémorisée séparément pour les signaux SD (définition standard) et HD (haute définition). Non valide sur VIERA Connect
Pour le mode d’entrée HDMI avec uniquement un signal d’entrée DVI
• Appuyez sur la touche OK pour démarrer le défilement et appuyez sur n’importe • quelle touche (à l’exception de la touche Veille) pour quitter ce mode.
En mode Musique et Parole, vous pouvez ajuster les réglages [Grave] et [Aigu] qui seront mémorisés pour chaque mode. [Utilisateur] : Ajuste manuellement le son en utilisant l’égaliseur afin de convenir à votre qualité sonore préférée. Pour le mode Utilisateur, [Equalizer] s’affiche dans le menu Son au lieu de [Grave] et [Aigu]. Sélectionnez [Equalizer] et ajustez la fréquence. [Equalizer] (p. 39)
Sélectionnez la fréquence et modifiez le niveau de fréquence à l’aide de la touche de curseur. Si vous souhaitez améliorer les sons graves, augmentez le niveau des fréquences les plus basses. Si vous souhaitez améliorer les sons aigus, augmentez le niveau des fréquences les plus élevées. Pour réinitialiser les niveaux de chaque fréquence à leurs réglages par défaut, sélectionnez l’option [Réinitialiser par défaut] à l’aide de la touche de curseur, puis appuyez sur la touche OK.
• Ajuste le niveau actuel du volume s’il est très différent de la chaîne ou du mode d’entrée précédemment affiché [Désactivé] / [Activé]
Si l’espace arrière entre le téléviseur et le mur est inférieur à 30 cm, l’option [Moins de 30 cm] est recommandée.
[Stéréo] : Utilisez ceci en temps normal [Mono] : Si le signal stéréo ne peut être reçu [M1] / [M2] : Disponible pendant la transmission d’un signal monaural Mode analogique uniquement
[Automatique] : Sélectionne automatiquement les pistes audio si le programme comporte plus de deux pistes. L’ordre de priorité est le suivant : Dolby Digital Plus, HE-AAC, Dolby Digital, MPEG. [Multicanal] : La priorité est accordée à la piste audio multicanal. [Stéréo] : La priorité est accordée à la piste audio multicanal stéréo (2 canaux). [MPEG] : La priorité est accordée à MPEG. Dolby Digital Plus et Dolby Digital sont des méthodes de codage des signaux numériques développées par Dolby Laboratories. Outre l’audio stéréo (2 canaux), ces signaux peuvent être de type audio multicanal. HE-AAC est une méthode de codage sensorielle utilisée pour comprimer l’audio numérique en vue d’un stockage et d’une transmission efficaces. MPEG est une méthode de compression audio qui permet de réduire la taille des données sans perte significative de la qualité audio. Dolby Digital Plus et HE-AAC sont des technologies pour programmes HD (haute définition). Mode DVB uniquement
Les signaux MPEG sont émis en PCM. [PCM] : Le signal de sortie numérique est verrouillé sur PCM. Pour le mode DVB, VIERA Connect (p. 17, 79) ou le mode Vidéo du Lecteur multimédia (p. 69)
(fonction ARC) si le son n’est pas synchronisé avec l’image Mode DVB uniquement
[Ecouteurs] et [Surround] à leurs réglages par défaut
La commutation d’entrée automatique avec l’appareil connecté affecte cette fonction et le compteur de temps est réinitialisé. Le message de notification s’affiche 3 minutes avant de passer en mode veille.
Si vous appuyez sur la touche OK, les options suivantes sont réglées comme indiqué ci–dessous : [Mode Eco], [VIERA Link], [Arrêt simultané], [Veille Eco énergie], [Économie d’énergie] [Activé] [Mode veille intelligent] [Activé (sans rappel)] Cette fonction est disponible si l’appareil connecté prend en charge le type de contenu HDMI. Les informations du type de contenu sont affichées plusieurs secondes lors de l’opération de cette fonction.
[Arrêt simultané] est réglé sur [Activé].
• Cette auto] lors de la première utilisation du téléviseur. l’utiliser, reportez-vous aux opérations “Configuration automatique” lors de la • Pour première utilisation du téléviseur (p. 13, 14).
• Cette auto] lors de la première utilisation du téléviseur. l’utiliser, reportez-vous aux opérations “Configuration automatique” lors de la • Pour première utilisation du téléviseur (p. 13, 14).
Langues OSD Change de langue pour les affichages sur écran
Pour utiliser l’EPG (p. 22) [Liste des chaînes] : L’EPG n’est pas disponible et la liste de chaînes s’affiche à la place.
• Cette fonction est disponible lorsque [Jeux] est sélectionné dans [Mode Image] (p. 36)
Cette fonction est efficace pour réduire la consommation électrique lors de l’écoute d’une station de radio. Mode DVB uniquement
Réglez sur [AV] pour visualiser l’entrée à partir d’un appareil externe connecté à la borne AV1 ou HDMI1, par exemple, un décodeur. L’appareil externe doit être sous tension et envoyer un signal de contrôle pour que puisse se produire une commutation automatique.
Réglez sur [Automatique] pour que le temps se règle automatiquement sur celui de votre zone.
• Cette fonction est disponible si le réglage de chaîne est déjà exécuté. Seul le mode sélectionné est réglé. Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés. Si le code Verrouillage parental (p. 56) a été validé, le code PIN est requis. Si le réglage n’a pas été complètement exécuté [Réglage manuel] (p. 49, 52)
■ Pour revenir au téléviseur Si [Automatique] ne s’affiche pas ou, si nécessaire, entrez [Fréquence], [Débit] et [ID réseau] spécifié par votre fournisseur de câble avec les touches numériques.
Configuration automatique DVB-C qui se trouve sur la position la plus basse Toutes les données DVB-C vont être s’affiche. effacées
• Les compatible Q-Link ou VIERA Link raccordé au téléviseur. Une fois l’opération terminée, la chaîne qui se trouve sur la position la plus basse s’affiche.
Vous pouvez régler de nouveau les chaînes ou établir des listes de chaînes favorites, ignorer les chaînes non désirées, etc.
Édition des favoris DVB-C 1 7 14 Pour déplacer la chaîne Sélectionnez la nouvelle position Mémorisez
Sélectionnez une chaîne pour l’affichez ou la cachez Toutes chaînes DVB-C 70 72 Pour changer la position de chaîne (si disponible) Saisissez le nouveau numéro de position Mémorisez
Mettre à jour la liste des chaînes DVB-T La Liste des chaînes est mise à jour tout en préservant vos réglages dans [Éditer CH 5 69 Progression les favoris], [Liste des chaînes], [Verrouillage parental], etc. Cette opération prendra environ 3 minutes. Selon l’état du signal, il est possible que l’actualisation ne fonctionne pas CH Nom de la chaîne Type QTE correctement.
DVB. Veuillez utiliser l’indicateur Qualité du signal comme suit : [Qualité du signal] : Barre verte Bon Nom du réseau Paramètre
Si le signal DVB-C est trop fort, des interférences peuvent se produire. Dans ce cas, réglez-le sur [Activé] afin de réduire automatiquement le signal. Cette fonction n’est disponible que pour le signal DVB-C.
Vous pouvez régler de nouveau les chaînes, sauter les chaînes non désirées, éditer les chaînes, etc.
Pour régler de nouveau chaque chaîne ([Réglage manuel])
• Nom de la chaîne
Vous pouvez aussi utiliser le guide des programmes pour régler les événements de la programmation de la minuterie (p. 24). Cette fonction n’est pas disponible en mode analogique. La programmation de la minuterie peut stocker jusqu’à 15 événements. La programmation de la minuterie ne fonctionne de façon appropriée que si les données horaires sont acquises via le signal de la radiotélévision ou du fournisseur d’accès. Pour l’enregistrement à l’aide de la programmation de la minuterie, le téléviseur doit être en marche ou en veille. Pour pouvoir afficher les rappels, le téléviseur doit être en marche. Vous ne pouvez pas sélectionner une autre chaîne pendant l’enregistrement en mode Programmation de la minuterie. Il peut s’avérer impossible d’enregistrer un programme crypté (protégé contre la copie). Lors de l’enregistrement de programmes sur l’enregistreur externe, assurez-vous d’effectuer les réglages appropriés sur l’enregistreur connecté au téléviseur. Si un enregistreur compatible avec Q-Link, VIERA Link ou toute autre technologie similaire est connecté au téléviseur (p. 82, 83) et que les [Réglage des liens num/analog] (p. 40) sont terminés, il n’est pas nécessaire de régler l’enregistreur. Consultez aussi le manuel de l’enregistreur. Si un enregistreur n’est pas compatible avec Q-Link, VIERA Link ou toute autre technologie similaire, programmez la minuterie de l’enregistreur. Pour la préparation de l’enregistreur, veuillez consulter son manuel. Les enregistrements sur des enregistreurs externes sont toujours en vidéo composite définition standard via péritel, même si le programme original est en haute définition. Un message de rappel s’affiche 2 minutes avant l’heure de démarrage si vous regardez la télévision.
• ■ Pour revenir au téléviseur [Rappel] : pour vous rappeler de regarder un programme Lorsque vous regardez le téléviseur, un message de rappel s’affiche 2 minutes avant l’heure de démarrage. Appuyez sur la touche OK pour basculer sur la chaîne programmée.
Réglez les options dans l’ordre de 1 à 4. 1, 3 et 4 peuvent aussi être saisis à l’aide des sélectionnez l’option touches numériques. validez
(le cas échéant) Sélectionnez le programme à enregistrer avec des sous-titres
• Les• Vous appuyez sur la touche OK pour visualiser le programme ou la touche EXIT pour annuler le rappel. • L’événement de programmation indiqué par le message se termine.
• “!”[Rappel]. En ce qui concerne les deux [Enr. ext.] ou plus, qui se recouvrent, le premier événement de la programmation de
• • Pour arrêter l’enregistrement de l’événement de la programmation de la minuterie directement avant l’heure de démarrage, il pourrait être nécessaire d’arrêter manuellement l’enregistreur. L’enregistrement de programmation de la minuterie est effectué même si le téléviseur est en mode d’enregistrement Pause Live TV (p. 85). Dans ce cas, l’enregistrement Pause Live TV sera annulé.
• Pour classer les noms de chaîne par ordre alphabétique (Rouge) • Pour tout déverrouiller
(Vert) • Pour sauter au haut de l’entrée suivante
Si [Ignorer] est sélectionné, il n’est pas possible de sélectionner le mode.
Bien que le module IC puisse vous permettre d’accéder à certains services, ce téléviseur ne garantit pas l’accès à tous les services (comme par exemple, à la télévision payante). Utilisez uniquement le module IC approuvé par le diffuseur. Pour plus d’informations et pour connaître les conditions de service, informez-vous auprès de votre revendeur Panasonic ou des diffuseurs.
• • Sid’abord le lecteur de carte, puis insérez la carte dans ce
Normalement, les chaînes cryptées devraient apparaître. Suivez les instructions du guide d’utilisation à l’écran. Si la chaîne cryptée n’apparaît pas, suivez la procédure ci-dessous. Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi du module IC ou informez-vous auprès du diffuseur.
• • Il se peut que les instructions du guide d’utilisation à l’écran ne correspondent pas aux touches de la télécommande.
Mettre à jour le logiciel du téléviseur Il se peut qu’une nouvelle version du logiciel soit parfois disponible en téléchargement, pour améliorer le fonctionnement ou les commandes du téléviseur. Si une mise à jour est disponible, une bannière de notification s’affiche lorsque la chaîne a des informations de mise à jour. Pour télécharger Si vous choisissez de ne pas télécharger
Recherche auto Màj en veille Rechercher Màj maintenant
• Chaque effectue automatiquement une recherche en mode
Si vous ne désirez pas que cela se produise, réglez [Recherche auto Màj en veille] sur [Désactivé].
La mise à jour automatique s’effectue dans les conditions suivantes : • Veille (téléviseur éteint avec la télécommande) • L’enregistrement en mode Programmation minuterie ou Enregistrement Direct TV n’est pas en cours.
• Il se peut que soit une notification affichée à l’avance. Dans ce cas, la date à laquelle la nouvelle version peut être utilisée • s’affichera. Vousle message pouvez régler la réservation pour la mise à jour. La mise à jour ne sera pas lancée si le téléviseur est réglé sur Désactivé.
Suivant l’appareil d’enregistrement utilisé, il se peut que l’image ne s’affiche pas bien sur ce téléviseur. L’image peut mettre un certain temps à s’afficher lorsqu’il y a beaucoup de fichiers et de dossiers. Les fichiers partiellement dégradés s’afficheront avec une résolution réduite. Le réglage d’image peut ne pas être applicable selon les conditions. Les noms de dossier et de fichier peuvent être différents en fonction de l’appareil photo numérique ou de la caméra vidéo numériques utilisés.
Appuyez sur la carte jusqu’à ce qu’un clic soit audible Découpe
• Pour les formats de fichiers pris en charge • Pour“Format de fichier supporté par lecteur multimédia” (p. 93, 94)
• Également suivant. AV
• Vous Réglez sur la position “TV”
• Pour afficher les informations de la photo mise en surbrillance
EXIT Les fichiers qui ne se trouvent pas dans un dossier sont rassemblés dans le dossier nommé “/”. [Classer par date] : Affiche les vignettes groupées par date identique [Inconnu] s’affiche pour le groupe de photos sans date d’enregistrement. [Classer par mois] : Affiche les vignettes groupées par mois identique [Inconnu] s’affiche pour le groupe de photos sans date d’enregistrement.
• Nombre de fichiers 3
Nombre total de groupes
Sélectionnez le fichier à partir de la vignette des photos à afficher sélectionnez accédez Exemple : Visu. unique
• Pour d’utilisation
Pour une rotation de 90° (Bleu)
1 Sélectionnez le fichier à partir de la vignette des 2 Démarrez le Diaporama photos à afficher (Rouge)
• Pour d’utilisation
Selon les photos que vous sélectionnez, la photo en 3D créée pourrait ne pas être acceptable ou la création de la photo en 3D pourrait ne pas être possible. Il est recommandé de prendre une photo (pour L) et de déplacer votre caméra vers la droite d’environ 5 cm et de prendre une autre photo (pour R). Pour visionner la photo en 3D créée avec un effet 3D, vous devez porter les lunettes 3D “Accessoires en option” (p. 6)
• Pour sauvegarder la photo 3D dans la carte SD sélectionnez [Oui] sauvegarder
Continuer ? Oui Vous pouvez visionner les photos en 3D sauvegardées. Exemple : Miniature Lecteur multimédia
Les photos sont affichées en suite. Vous pouvez choisir d’afficher ou pas le calendrier. Vous pouvez choisir le mois du calendrier en appuyant sur la touche curseur gauche ou droite. [Galerie(+calend.)] / [Galerie] : Les diverses tailles des photos du cadre sont affichées. Vous pouvez choisir d’afficher ou pas le calendrier. Vous pouvez choisir le mois du calendrier en appuyant sur la touche curseur gauche ou droite. [Cinéma] : Les photos sont affichées comme des vieux films (sépia)
Cette fonction n’est pas disponible lorsque [Image] est réglé sur [Dérive], [Galerie] ou [Cinéma].
[Désactivé] / [Atténué] / [Glissé] / [Fondu] / [Mouvement] / [Aléatoire] [Atténué] : La photo suivante s’atténue graduellement. [Glissé] : La photo suivante apparaît du côté gauche en glissant. [Fondu] : Chaque photo se dissout pour passer à la photo suivante. [Mouvement] : Chaque photo est affichée avec un effet d’agrandissement, de réduction, de déplacement vers le haut ou vers le bas. [Aléatoire] : Sélectionne chacun des effets de manière aléatoire. Cette fonction est disponible lorsque [Image] est réglé sur [Désactivé].
[Mouvement]. Selon la taille de la photo, il est possible que celle-ci ne puisse pas être complètement agrandie pour remplir l’écran, par exemple une image en style portrait.
Pour enregistrer de la musique
[Automatique] : Les données musicales enregistrées dans le dossier racine du périphérique actuel sont lues aléatoirement. Si aucun fichier audio n’est présent, aucun son n’est émis.
• 1 Lorsque la vignette est affichée,
Vous pouvez passer à l’autre mode du lecteur multimédia à partir de la vue des miniatures. Le mode peut être changé dans le périphérique actuel.
Video surbrillance s’il prend en charge l’aperçu. Pour désactiver l’aperçu Trip1 Nombre total de titres
• Sélectionnez le titre Exemple : Miniatures - [Vue de scène] Lecteur multimédia
■ Pour revenir au téléviseur
Pour répéter la lecture “Configuration vidéo” (p. 70)
1 Affichez le menu d’option dans 2 Sélectionnez [Configuration vidéo] la vue des miniatures OPTION
[Original] : Affiche le contenu en taille originale Vous pouvez également changer le rapport d’aspect à l’aide de la touche ASPECT. Selon le contenu, il est possible que la modification du rapport d’aspect ne fonctionne pas.
• SPDIF : Un format de fichier de transfert audio standard Permet de sélectionner le réglage initial pour le signal de sortie audio numérique des bornes DIGITAL AUDIO OUT et HDMI2 (fonction ARC) [Automatique] / [PCM] [Automatique] : Les signaux Dolby Digital Plus, Dolby Digital et HE-AAC (48 kHz) multicanaux sont émis en Dolby Digital Bitstream. Les signaux DTS sont émis en DTS. Les signaux MPEG sont émis en PCM. [PCM] : Le signal de sortie numérique est verrouillé sur PCM.
Nombre de fichiers 11
[Dossier] : Lecture répétée dans le dossier sélectionné [Un] : Lecture répétée du fichier sélectionné Ce téléviseur ne dispose toutefois pas d’un navigateur internet sophistiqué ; il est par conséquent possible que certaines fonctions de sites internet ne soient pas disponibles.
Vitesse requise (efficace) : au moins 1,5 Mbps pour une image de qualité SD et 6 Mbps pour HD, respectivement. Si la vitesse de transfert n’est pas suffisante, il est possible que le contenu ne soit pas une correctement.
• • SiSi votre dispose de fonctions de routeur à large bande, mais qu’il ne reste pas de port vacant, utilisez un concentrateur. • Vérifiez modem que les routeurs à large bande et les concentrateurs sont compatibles 10BASE-T / 100BASE-TX. • Si vous utilisez un dispositif uniquement compatible 100BASE-TX, des câbles LAN de catégorie 5 sont requis. •
(uniquement en anglais) http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
• Mise à jour du logiciel
Câblé Vérifier la connexion à la passerelle. Vérifier la communication avec le serveur.
Le test a réussi et le téléviseur est connecté au réseau. : échec Vérifiez les réglages et les connexions, puis lancez de nouveau la fonction.
Ces paramètres sont utilisés pour établir une connexion réseau à l’aide de l’adaptateur réseau sans fil. (Connexion sans fil) Confirmez la clé de chiffrement, les réglages et la position de votre point d’accès avant de lancer la configuration. Pour plus de détails, veuillez consulter le manuel du point d’accès.
Mise à jour du logiciel
Mise à jour du logiciel
Test de connexion Type de réseau Réglages point d’accès Réglages IP/DNS Param. de liaison réseau Mise à jour du logiciel
Vérifier la connexion au point d’accès. Vérifier l’acquisition IP. Vérifiez périphériques avec même adresse IP. Vérifier la connexion à la passerelle. Vérifier la communication avec le serveur.
Si vous continuez d’éprouver des difficultés, veuillez contacter votre fournisseur de services Internet.
Appuyez sur la touche WPS du point d’accès jusqu’à ce que la lumière clignote
«Connecter». Si vous n'êtes pas sûrs, veuillez vérifier le mode d'emploi du point d'accès. Connecter
• Assurez-vous méthode. • WPS : Wi-Fi Protected Setup™
• Pour • Pour des informations sur le point d’accès sélectionné • Pour recherche des points d’accès manuel (Jaune)
• Pour des points d’accès d’accès sélectionné (Jaune)
(Rouge) La connexion s’effectuera avec les réglages suivants:SSID : Access Point A Type d’authentification : WPA-PSK Type de cryptage : TKIP
• Siaffiché. Il est recommandé de sélectionner un point d’accès chiffré.
Test de connexion Type de réseau Réglages point d’accès Réglages IP/DNS Param. de liaison réseau Mise à jour du logiciel
Permet de confirmer ou supprimer les informations de compte du téléviseur que vous avez saisies sur VIERA Connect
L’écran d’accueil de VIERA Connect est sujet à des modifications sans préavis. Les services via VIERA VIERA Connect sont utilisés par leurs prestataires de services respectifs et le service peut être interrompu temporairement ou définitivement sans préavis. Par conséquent, Panasonic n’offre aucune garantie concernant le contenu ou la continuité des services. Certains contenus peuvent être inappropriés à certains téléspectateurs. Certains contenus ne peuvent être disponibles que dans des pays spécifiques et n’être présentés que dans des langues spécifiques. Selon l’environnement de la connexion, il est possible que la connexion Internet soit lente ou qu’elle ne réussisse pas. Pendant l’opération, un signal audio est émis par les bornes AV1, AUDIO OUT, DIGITAL AUDIO OUT et HDMI2 (fonction ARC). Aucun signal vidéo n’est toutefois émis. AV1 peut émettre un signal audio si [Sortie AV1] est réglé sur [Moniteur] dans le menu Configuration (p. 40). Pour utiliser le HDMI2 avec la fonction ARC, connecter un amplificateur équipé de la fonction ARC (p. 81) et régler pour utiliser les haut-parleurs de théâtre (p. 88). Vous pouvez restreindre l’accès aux fonctions VIERA Connect [Verrouillage parental] (p. 56) Éteignez puis rallumez le téléviseur après avoir modifié ou refait la connexion réseau.
Il se peut que les fonctions VIERA Link soient disponibles également sur les appareils des autres fabricants qui prennent en charge HDMI CEC.
• • Concernant mode d’emploi de l’appareil en question.
∗2 : Disponible avec les appareils dotés de la fonction “HDAVI ∗8 : Si l’appareil raccordé dispose d’une fonction “HDAVI Control 3 ou plus récente”. Control 5”, il n’est pas nécessaire d’utiliser ce câble ∗3 : Disponible avec les appareils dotés de la fonction “HDAVI audio (câble audio numérique optique, câble RCA ou Control 4 ou plus récente”. câble péritel). Dans ce cas, raccordez l’appareil à la ∗4 : Disponible avec les enregistreurs DIGA équipés d’un disque dur. borne HDMI2 du téléviseur via un câble HDMI. ∗5 : Cette fonction est disponible indifféremment de la version de HDAVI Control si l’enregistreur supporte Q-Link et s’il est connecté avec un câble péritel.
• Utilisez vous utilisez un câble péritel pour la sortie audio, raccordez l’équipement qui prend en charge VIERA Link à la borne AV1 du • Sitéléviseur et réglez [Sortie AV1] sur [Moniteur] dans le menu de Configuration (p. 40). • Utilisez le câble audio numérique optique, un câble RCA ou un câble péritel pour la sortie audio par le téléviseur.
• LeCecitableau comprend les connexions à l’appareil déjà raccordé au téléviseur. Par exemple, un enregistreur DIGA raccordé à un amplificateur qui est raccordé au téléviseur via un câble HDMI. Type d’appareil
Pour télécharger les réglages [Téléchargement] (p. 41) ou [Configuration auto] (p. 46) ou “Configuration automatique” - lors de la première utilisation du téléviseur (p. 13, 14)
• • Il n’est pas possible de changer de chaîne pendant que l’enregistreur enregistre depuis le tuner du téléviseur.
Appuyez sur EXIT pour déverrouiller et arrêter l'enregistrement
Certaines fonctions ne sont pas disponibles, suivant la version de HDAVI Control installée sur l’appareil. Veuillez vérifier la version HDAVI Control installée sur l’appareil raccordé. La fonction VIERA Link “HDAVI Control”, basée sur les fonctions de commande fournies par HDMI, norme industrielle connue sous le nom de HDMI CEC (commande d’appareils électroniques pour consommateurs), est une fonction unique que nous avons développée et ajoutée. Son fonctionnement ne peut être garanti avec les appareils d’autres fabricants prenant en charge HDMI CEC. Reportez-vous aux modes d’emplois respectifs des appareils d’autres fabricants prenant en charge la fonction VIERA Link. Pour connaître les appareils Panasonic compatibles, informez-vous auprès de votre revendeur Panasonic.
• • Pour mode d’emploi de l’enregistreur. les réglages prédéfinis de chaîne, langue, pays / zone “Téléchargement prédéfini” (voir ci-dessous) • Téléchargez [VIERA Link] [Activé] dans le menu Configuration [VIERA Link] (p. 40) • Réglez le téléviseur • Configurez Une fois le raccordement effectué, allumez l’appareil, puis le téléviseur. Réglez le mode d’entrée sur HDMI1, HDMI2, HDMI3 ou HDMI4 (p. 27), puis assurez-vous que l’image s’affiche correctement. Cette configuration doit être effectuée chaque fois qu’une des conditions suivantes s’applique : • première utilisation • lorsque vous ajoutez ou reconnectez un appareil • lorsque vous modifiez la configuration
Il n’est pas possible de télécharger les réglages de chaîne DVB-C. Pour télécharger les réglages [Téléchargement] (p. 41) ou [Configuration auto] (p. 46) ou “Configuration automatique” - lors de la première utilisation du téléviseur (p. 13, 14)
• Navigateur direct ou le menu de fonctions sur l’appareil. (Uniquement lorsque le téléviseur est en mode de veille.)
Pour réduire la consommation d’énergie de l’appareil raccordé lorsqu’il est en mode de veille, elle est ajustée vers le haut ou le bas selon que le téléviseur est allumé ou éteint. Lorsque le téléviseur entre en mode de veille, l’appareil raccordé entre automatiquement en mode de veille et sa consommation est automatiquement réduite au minimum. Lorsque le téléviseur s’allume, l’appareil raccordé demeure en mode de veille mais sa consommation d’énergie augmente pour lui permettre de démarrer plus rapidement. Cette fonction est efficace si l’appareil raccordé peut modifier sa consommation d’énergie en mode de veille et s’il est réglé sur une consommation plus élevée. Cette fonction est opérante lorsque [Arrêt simultané] est réglé sur [Activé].
• Suivant l’appareil raccordé, il se peut que cette fonction n’opère pas correctement. Si nécessaire, réglez sur [Désactivé].
• Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil “Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 80, 81), “Préparatifs” (p. 83) Si vous souhaitez enregistrer le programme que l’enregistreur DIGA ne prend pas en charge, une connexion SCART est nécessaire et le programme est enregistré via la fonction Q-Link (p. 82). Selon les programmes, il est possible qu’une connexion SCART soit nécessaire pour l’enregistrement. Il est possible de changer de chaîne ou d’éteindre le téléviseur pendant que l’enregistreur enregistre depuis son propre tuner. Il n’est pas possible de changer de chaîne pendant que l’enregistreur enregistre depuis le tuner du téléviseur.
• Cette fonction est disponible pour les enregistreurs DIGA équipés d’un disque dur. Si vous raccordez en même temps divers enregistreurs, incluant ceux d’autres fabricants, raccordez l’enregistreur DIGA équipé d’un disque dur à la borne HDMI dont le numéro est le pus bas sur le téléviseur. Par exemple, si vous utilisez les bornes HDMI1 et HDMI2 pour deux enregistreurs, raccordez à la borne HDMI1 l’enregistreur DIGA équipé d’un disque dur. Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil “Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 80, 81), “Préparatifs” (p. 83)
• • Si l’image de téléviseur en pause disparaît après quelques minutes. OPTION
Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil “Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 80, 81), “Préparatifs” (p. 83) Pour plus de détails sur l’utilisation de l’appareil raccordé, consultez son mode d’emploi.
• Le menu de l’appareil auquel vous avez accédé (Le mode d’entrée change automatiquement)
OPTION En cas d’accès à l’appareil d’un autre fabricant, il se peut que le menu de configuration ou de sélection du contenu s’affiche.
Menu VIERA Link Pause Live TV Direct TV Rec HDMI2 s’affiche en tant que [Enregistreur1], et celui raccordé à HDMI3 en tant que [Enregistreur2].
■ Si vous accédez à un appareil non compatible avec VIERA Link
“Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 80, 81), “Préparatifs” (p. 83)
• LeLesson • haut-parleurs du téléviseur s’activeront lorsque l’appareil raccordé sera éteint.
Pour profiter du son multicanal (par exemple Dolby Digital 5,1 canaux) via un amplificateur, raccordez ce dernier au moyen d’un câble HDMI et d’un câble audio numérique optique (p. 81), puis sélectionnez [Home cinéma]. Si votre amplificateur dispose d’une fonction “HDAVI Control 5”, vous pouvez raccorder uniquement un câble HDMI. Dans ce cas, raccordez votre amplificateur à la borne HDMI2 du téléviseur. Pour profiter du son multicanal d’un enregistreur DIGA, raccordez l’enregistreur DIGA à l’amplificateur au moyen d’un câble HDMI (p. 81).
• IlIl sese peut peut que la lecture facile soit disponible au moyen de la télécommande du lecteur Home cinéma, du lecteur Home • cinéma Blu-ray Disc ou de l’amplificateur. Lisez le mode d’emploi de l’appareil. Control 5” est la nouvelle norme (en date de décembre 2010) pour les appareils compatibles HDAVI Control. Cette • “HDAVI norme est compatible avec les appareils HDAVI classiques. • Pour vérifier la version HDAVI Control installée sur ce téléviseur [Informations système] (p. 44)
Noyau en ferrite - Petit (fourni) Pour régler le volume [Ecouteurs] (p. 39)
Borne Pour visionner les diffusions par satellite (Décodeur)
Pour utiliser un amplificateur avec système d’enceintes
Signal de contrôle du rapport de format [Large] apparaîtra dans le coin supérieur gauche de l’écran si le téléviseur détecte un signal d’écran large (WSS) ou un signal de commande passant par la borne SCART / HDMI. Le rapport de format changera aussi pour le format d’écran large approprié : 16:9 ou 14:9. Cette fonction sera opérante quel que soit le mode de rapport de format. Signal de contrôle du rapport de format Borne d’entrée
Détection boîte aux lettres : S’il détecte des bandes noires au haut et au bas de l’écran, le mode Automatique choisit le meilleur rapport de format et agrandit l’image pour qu’elle remplisse tout l’écran. Si aucun signal de rapport de format n’est détecté, le mode automatique améliore l’image pour un confort visuel optimal.
• Lequerapport des bandes noires apparaissent au haut et au bas de l’écran. la taille de l’écran semble anormale lors de la lecture, sur un magnétoscope, d’un programme enregistré en mode d’écran • Silarge, réglez l’alignement du magnétoscope. Consultez le mode d’emploi du magnétoscope.
Les données peuvent ne pas être disponibles si la structure des dossiers sur le périphérique est modifiée.
Pour plus de détails concernant le format DivX “DivX” (p. 94)
• Les peuvent pas être lus. formats WMA Pro et WMA Lossless • Les (sans pertes) ne sont pas supportés. téléviseur supporte ce conteneur • Ceenregistré avec un autre dispositif Panasonic. Pour plus de détails, veuillez lire le mode d’emploi du produit correspondant. téléviseur supporte les fichiers au • Ceformat Motion JPEG enregistrés avec un appareil photo Panasonic LUMIX∗3.
Consultez le site divx.com pour de plus amples informations et les outils logiciels pour convertir vos fichiers en vidéos DivX.
Le fichier vidéo DivX et le fichier de texte de sous-titres se trouvent dans le même dossier et les noms de fichiers sont les mêmes à l’exception des extensions de fichier. Si plus d’un fichier de texte de sous-titres se trouvent dans le même dossier, ils sont affichés dans l’ordre de priorité suivant : “.srt”, “.sub”, “.txt”. Pour confirmer ou modifier l’état actuel des sous-titres pendant la lecture d’un contenu DivX, appuyez sur la touche OPTION pour afficher Menu options. Selon la méthode de création des fichiers ou l’état de l’enregistrement, seule une partie des sous-titres est affichée, ou les sous-titres ne sont pas affichés du tout.
• • Selon y a trop de fichiers et/ou de dossiers, l’opération peut prendre du temps ou certains fichiers peuvent ne pas être affichés • S’il ou lisibles. À PROPOS DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND : Ce périphérique DivX Certified ® doit être enregistré pour pouvoir lire les contenus DivX Video-on-Demand (VOD). Sélectionnez la commande DivX VOD dans le menu Configuration pour obtenir un code d’enregistrement. Veuillez visiter le site vod.divx. com pour plus de détails concernant la procédure d’enregistrement.
Vous pouvez obtenir un nouveau code d’inscription en appuyant sur le bouton OK dans l’écran d’annulation du code d’inscription. Si vous achetez du contenu DivX VOD en utilisant un code d’enregistrement différent de celui de ce téléviseur, vous ne pourrez pas lire ce contenu ([Votre périphérique n’est pas autorisé à lire cette vidéo DivX protégée.] s’affiche.)
Certains contenus DivX VOD ne peuvent être lus qu’un nombre de fois définies. Lorsque vous lisez ce contenu, le nombre de lectures restantes est affiché. Vous ne pouvez pas lire ce contenu lorsque le nombre de lectures restantes vaut zéro. ([Elle a expiré.] s’affiche.) Lors de la lecture de ce contenu, le nombre de lectures restantes est réduit par un sous les conditions suivantes : • Si vous quittez l’application en cours. • Si vous jouez les autres contenus. • Si vous passez au contenu suivant ou précédent.
(uniquement en anglais) http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/ Utilisez une carte SD conforme aux normes SD. Sinon, cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du téléviseur.
• • Ne touchezpaspasle périphérique du périphérique. • Ne soumettez pasleslebroches à une pression élevée ou à un choc. • Insérez le périphériquepériphérique le bon sens (autrement, vous risquez d’endommager le périphérique ou le téléviseur). • Le brouillage électrique,dans statique ou une opération erronée peuvent endommager les données ou le périphérique. • Faites régulièrement unel’électricité copie de secours des données enregistrées, en cas de détérioration ou d’altération des données, • ou d’un fonctionnement irrégulier du téléviseur. (Panasonic décline toute responsabilité quant à toute détérioration ou tout dommage subi par les données enregistrées.)
Masse de prise Sortie CVBS (vidéo) Masse CVBS Entrée rouge Masse rouge • Un appareil sansHDMI borne de sortie numérique peut être raccordé à la borne d’entrée “COMPONENT” ou “VIDEO” pour la • réception des signaux analogiques. • Ce téléviseur est doté de la technologie HDMI™.
∗2 : Audio Return Channel (ARC) est une fonction qui permet d’envoyer des signaux sonores numériques via un câble HDMI. ∗3 : Informez-vous auprès de votre revendeur local d’appareils numériques.
Vous ne pouvez pas connecter les périphériques en utilisant un lecteur de cartes USB. Il n’est pas possible d’utiliser simultanément plus de deux périphériques du même type, mis à part les cartes mémoire flash USB. Des informations supplémentaires sur les périphériques USB sont disponibles sur le site Web suivant. (uniquement en anglais) http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
• Les • Certaines touches des claviers USB peuvent correspondre à des opérations de la télécommande.
• Vérifiez http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/ • Certaines touches des manettes de jeux correspondent à des opérations de la télécommande. Exemple : 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche numérique jusqu’à ce Entrée utilisateur que vous atteigniez le caractère désiré. Nom abc
• ou sur une autre touche numérique dans la seconde qui suit.
1 FAQ Avant de faire une demande de service ou d’assistance, essayez d’abord de régler le problème en vous reportant à ces instructions simples. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Panasonic pour obtenir de l’aide.
Vérifiez la position, la direction et la connexion de l’antenne. Vérifiez [Condition du signal] (p. 50). Si [Qualité du signal] s’affiche en rouge, le signal DVB est faible. Les conditions météorologiques affecteront la réception du signal (forte averse de pluie, neige, etc.), en particulier dans les zones où la réception est mauvaise. Même par beau temps, une pression atmosphérique élevée peut affecter la réception de certaines chaînes. En raison des technologies de réception numérique impliquées, la qualité des signaux numériques peut être relativement basse dans certains cas même si les chaînes analogiques sont bien captées. Éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur principal, puis rallumez-le. Si le problème persiste, consultez votre revendeur local ou votre fournisseur de services pour connaître les services disponibles.
• • LeAssurez-vous le bon mode d’entrée est sélectionné. • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans la prise et que le téléviseur est allumé. • Vérifiez le menuqueImage 36 - 38) et le volume. • Assurez-vous que tous les(p. câbles requis sont installés et que toutes les connexions sont fermement établies. • Rapport de format automatique rapport de format automatique est conçu pour remplir l’écran de manière optimale. (p. 92) • LeAppuyez sur la touche ASPECT pour changer le rapport de format manuellement. (p. 21) • Image noir et blanc que la sortie de l’appareil externe correspond à l’entrée du téléviseur. • Assurez-vous Lors d’une connexion péritel, vérifiez que le réglage de sortie de l’appareil externe n’est pas S-Video. Le mode d’entrée, par exemple EC/AV1 demeure à l’écran
• Appuyez Appuyez encore une fois pour les afficher de nouveau. La fonction Q-Link est inopérante
• Vérifiez Réglez aussi [Sortie AV1] dans le menu Configuration.
• Vérifiez les réglages de l’enregistreur. Pour plus de détails, lisez le mode d’emploi de l’enregistreur. Le contraste est atténué contraste est atténué dans les conditions suivantes lorsque l’utilisateur n’effectue aucune commande pendant • Lequelques minutes : pas de signal en mode DVB ou AV chaîne verrouillée sélectionnée chaîne non valide sélectionnée chaîne radio sélectionnée menu affiché miniature ou photo dans le Lecteur multimédia
Aucun son n’est émis
• Lorsque ronronnement du ventilateur ou un bruit de conduite à l’intérieur du téléviseur (Ce n’est pas un signe de dysfonctionnement.). que les lunettes 3D sont allumées ? • Est-ce vous assurer que [Sélection du mode 3D] est réglé sur [Activé]. (p. 31) • Veuillez est possible que certains signaux d’images 3D ne soient pas reconnus • Ilautomatiquement comme des images 3D. Configurez [Sélection du mode 3D (Manuel)] pour correspondre au format de l’image.
qu’il n’y a pas d’obstacle entre les capteurs infrarouges sur le téléviseur et les • Vérifiez lunettes 3D ou que les lunettes 3D se trouvent à l’intérieur de la zone de couverture (p. 33). Si les lunettes 3D ne reçoivent plus de signal du téléviseur pendant 5 minutes environ, celles-ci s’éteignent automatiquement.
• Réglez le réglage [Entrée HDMI1 / 2 / 3 / 4] dans le menu Son. (p. 40) • Vérifiez de problème de connexion du son numérique, sélectionnez la connexion de • Ensoncasanalogique. (p. 96)
• Éteignez le signal d’entrée de l’appareil raccordé. (p. 98) • Vérifiez • Utilisez un appareil conforme à EIA/CEA-861/861D.
• Vérifiez l’équipement réseau et l’environnement du réseau. • Vérifiez possible que le routeur ne soit pas configuré pour émettre automatiquement • Iluneestadresse IP. Si l’administrateur réseau préfère attribuer une adresse IP, configurezen une manuellement.
• Sicompagnie de télécommunications. Impossible d’utiliser Le téléviseur ne s’allume pas
Un message d’erreur de surintensité apparaît
• Les a-t-il été allumé ? • LeLestéléviseur piles sont peut-être faibles. Remplacez-les. • Placez pour éviter qu’elles ne brillent sur le capteur de signal de télécommande du téléviseur. lorsque la température des parties des panneaux avant, supérieur et arrière • Même augmente, celle-ci ne représente pas un problème en termes de performances de qualité. raison du processus de production de cette technologie, il peut y avoir des pixels • Enallumés ou éteints en permanence. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. périphérique USB connecté peut causer cette erreur. Retirez le périphérique, • Leéteignez le téléviseur à l’aide de son bouton marche/arrêt, puis rallumez-le. • Vérifiez si des objets étrangers se trouvent dans le port USB. les instructions du message. • Suivez le problème persiste, consultez votre distributeur local Panasonic ou le centre de • Siservices agréé.
• Vérifiez • Le serveur ou la ligne connectée sont peut-être occupés actuellement. • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans la prise. de mise en veille automatique est activée. (p. 10) • LaLe fonction téléviseur entre en “Mode de veille” environ 30 minutes après la fin de la diffusion • analogique.
(avec le piédestal) 1 020 mm × 640 mm × 69 mm 1 118 mm × 695 mm × 69 mm 1 204 mm × 744 mm × 69 mm (Téléviseur uniquement) (Téléviseur uniquement) Rapport de format
(uniquement en anglais) http://panasonic.jp/support/ global/cs/tv/
• LeHDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de • HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation. • HDAVI et le logo “AVCHD” sont des marques de commerce de Panasonic Corporation et de Sony Corporation. • “AVCHD” est une marque de commerce. • x.v.Colour™ sous licence de Dolby Laboratories. • Fabriqué Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. sous licence du brevet américain n° : 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 et d’autres brevets • Fabriqué déposés ou en instance aux États-Unis et dans le monde. DTS et le symbole sont des marques déposées, & DTS 2.0+ Digital
Le nom Skype, les marques et logos associés ainsi que le symbole “S” sont des marques commerciales de la société Skype Limited. QuickTime ainsi que le logo QuickTime sont des marques commerciales ou des marques déposées de la société Apple Inc., utilisées sous licence. “RealD 3D” est une marque commerciale de RealD. Ce produit est couvert par le brevet américain N° 5 193 000 jusqu’au 28 août 2011. GUIDE Plus+ est (1) une marque déposée ou une marque de, (2) fabriquée sous licence de et (3) l’objet de divers brevets internationaux et de dépôts de brevets sous licence ou propriétés de, Rovi Corporation et/ou d’une de ses sociétés affiliées.
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Représentant agréé : Numéro de modèle