TX-P42C3E - Téléviseur PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TX-P42C3E PANASONIC au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : TX-P42C3E - PANASONIC


Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TX-P42C3E - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TX-P42C3E de la marque PANASONIC.



FOIRE AUX QUESTIONS - TX-P42C3E PANASONIC

Pourquoi mon téléviseur PANASONIC TX-P42C3E ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le téléviseur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est activé.
Comment régler la qualité d'image sur mon téléviseur ?
Accédez au menu 'Paramètres', puis sélectionnez 'Image'. Vous pourrez ajuster la luminosité, le contraste, la couleur et d'autres paramètres selon vos préférences.
Pourquoi l'image de mon téléviseur est-elle floue ?
Assurez-vous que la source vidéo est de bonne qualité. Vérifiez également les câbles de connexion et essayez de changer de source pour voir si le problème persiste.
Comment connecter mon téléviseur à un réseau Wi-Fi ?
Accédez au menu 'Paramètres', sélectionnez 'Réseau', puis 'Configuration du réseau'. Suivez les instructions pour vous connecter à votre réseau Wi-Fi.
Mon téléviseur ne capte pas les chaînes de télévision. Que faire ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement branchée et en bon état. Effectuez une recherche automatique des chaînes dans le menu 'Configuration des chaînes'.
Comment réinitialiser mon téléviseur aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu 'Paramètres', puis à 'Système'. Sélectionnez 'Réinitialisation des paramètres d'usine' et suivez les instructions à l'écran.
Pourquoi le son de mon téléviseur est-il désynchronisé avec l'image ?
Vérifiez les paramètres de son dans le menu 'Paramètres' et assurez-vous qu'aucun traitement audio n'est activé. Vous pouvez également essayer de redémarrer le téléviseur.
Comment mettre à jour le logiciel de mon téléviseur ?
Accédez au menu 'Paramètres', puis sélectionnez 'Mise à jour du logiciel'. Suivez les instructions pour rechercher et installer les mises à jour disponibles.
Mon téléviseur affiche un message d'erreur. Que faire ?
Notez le code d'erreur et consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques. Vous pouvez également contacter le service client de Panasonic pour obtenir de l'aide.

MODE D'EMPLOI TX-P42C3E PANASONIC

Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.

Veuillez consulter votre revendeur local pour la disponibilité des services DVB-T dans votre région. Consultez votre prestataire de services câblés pour la disponibilité des services DVB-C avec ce téléviseur. téléviseur peut ne pas fonctionner correctement avec un signal qui ne correspond pas aux normes DVB-T ou DVB-C. • CeCertaines fonctions ne sont pas disponibles selon les pays, les régions, les diffuseurs et les fournisseurs de services. • Tous les modules IC ne fonctionnent pas correctement avec ce téléviseur. Veuillez consulter votre prestataire de services à • propos des modules IC disponibles. est possible que ce téléviseur ne fonctionne pas correctement avec un module IC non homologué par le prestataire de • Ilservices. frais supplémentaires peuvent être facturés selon le prestataire de services. • Des compatibilité avec les futurs services DVB n’est pas garantie. • LaVérifiez les dernières informations concernant les services disponibles sur le site Web suivant. (uniquement en anglais) • http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/

Numéros de programme et autres logos Image affichée en mode 4:3

• AVC pour l’utilisation privée et non-commerciale par un consommateur, pour (i) coder du contenu vidéo conformément à la norme AVC (“AVC Vidéo”) et/ou (ii) décoder du contenu AVC Vidéo codé par un consommateur engagé dans une activité privée et non-commerciale et/ou obtenu d’un fournisseur de contenu vidéo détenteur d’une licence l’autorisant à fournir du contenu AVC Vidéo. Aucune licence n’est, ni ne sera accordée implicitement pour tout autre usage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires de MPEG LA, LLC. Voir http://www.mpegla.com.

Afficher le télétexte ······························································ 21

Regarder les appareils raccordés aux entrées externes ··· 23 Utilisation de VIERA TOOLS ················································ 25 Utiliser les fonctions du menu ·········································· 26

ROVI CORPORATION ET/OU SES FILIALES NE SONT RESPONSABLES EN AUCUNE MANIERE DE L’EXACTITUDE DES INFORMATIONS RELATIVES AUX PROGRAMMES DE TELEVISION FOURNIES DANS LE SYSTEME GUIDE PLUS+. EN AUCUN CAS, ROVI CORPORATION ET/OU SES FILIALES NE PEUVENT ETRE TENUES RESPONSABLES POUR UNE PERTE DE BENEFICES, D’ACTIVITES COMMERCIALES OU D’AUCUNE SORTE DE PREJUDICES OU DE CONSEQUENCES, DIRECTS OU INDIRECTS, EN RELATION AVEC LA FOURNITURE OU L’UTILISATION DE QUELQUE INFORMATION QUE CE SOIT, EQUIPEMENT OU SERVICE DU SYSTEME GUIDE PLUS+. http://www.europe.guideplus.com/

Refaire le réglage depuis le menu Configuration ······ 34 Régler et éditer les chaînes (DVB)···································· 36 Régler et éditer les chaînes (Analogique) ····················· 39 Programmation minuterie ················································· 41 Verrouillage parental···························································· 43 Noms d’entrée ········································································ 45 Manipulation de la fiche et du cordon d’alimentation

complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant. (Une fiche de cordon d’alimentation mal

• Insérez insérée pourrait dégager de la chaleur et provoquer un incendie.) un accès facile à la prise du câble d’alimentation. • Assurez-vous d’éviter une électrocution assurez-vous que la broche de mise à la terre sur la fiche du cordon d’alimentation est bien • Afin branchée. • Un appareil de CLASSE I doit être raccordé à une prise de courant en étant relié à la terre.

touchez pas la fiche du cordon d’alimentation avec les mains mouillées. (Vous pourriez vous électrocuter.)

• Ne uniquement le cordon d’alimentation fourni avec ce téléviseur. (Un incendie ou une électrocution pourrait en • Utilisez résulter.) pas le cordon d’alimentation. (Un cordon endommagé peut être à l’origine d’un incendie ou d’une • N’endommagez électrocution.) • Ne tordez pas le cordon, ni ne le pliez excessivement, ni ne l’étirez. Ne tirez pas directement sur le cordon. Tenez la fiche du cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez. N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation ou une prise de courant endommagée.

En cas d’anomalie, débranchez immédiatement la fiche du cordon d’alimentation !

pas exposer la TV à la pluie ou une humidité excessive • Ne pour éviter l’endommagement qui pourrait avoir comme conséquence un accident causé par le courant électrique ou un incendie. Ne pas poser sur l’appareil les récipients pour l’eau, par exemple des vases et ne pas exposer la TV à des projections d’eau.

Ne pas enlever le couvercle postérieur du téléviseur pour

• éviter un éventuel contact avec les pièces sous tension.

Aucune pièce réparable par l’usager ne se trouve à l’intérieur de l’appareil. (Les composants à haute tension pourraient entraîner une grave électrocution.)

Confiez tout travail de vérification, réglage ou réparation à votre revendeur Panasonic.

N’exposez pas le téléviseur directement aux rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur d’exposer le téléviseur directement aux rayons du

• Evitez soleil ou à toute autre source de chaleur.

Pour empêcher tout incendie, ne laissez jamais de bougies ou une autre source de feu ouvert à proximité du récepteur de télévision.

N’introduisez pas d’objets étrangers dans le téléviseur laisser tomber aucun objet dans l’appareil à travers

• Ne les orifices d’aération. (Un incendie ou une électrocution pourrait en résulter.)

Ne placez pas le téléviseur sur une surface inclinée ou instable, et veillez à ce que le téléviseur ne dépasse pas du bord de la base

• Le téléviseur risquerait de tomber ou de basculer.

N’utilisez que les piédestaux / équipements de montage spécifiques de piédestaux ou autres installations de

• L’utilisation fixation inadaptés peut avoir comme conséquence

être avalées par les enfants. Veuillez retirer la carte SD immédiatement après utilisation et la stocker hors de portée des enfants.

N’exposez pas vos oreilles au son excessif des écouteurs

un appareil sous tension présente un risque

• Nettoyer d’électrocution.

• Vous de l’ouïe.

Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est branchée sur une prise de courant sous tension.

N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne lui faites pas subir de choc

Transportez uniquement à la verticale

circuits internes risquent de subir des dommages si le

• Les téléviseur est transporté avec le panneau d’affichage dirigé vers le haut ou le bas.

Laissez suffisamment d’espace autour de l’appareil pour la chaleur rayonnée vous utilisez le

• Lorsque piédestal, maintenez un

10 Ceci pourrait provoquer des dégâts et entraîner des • blessures.

Mesures de sécurité | Entretien

Avant de nettoyer le téléviseur, débranchez la fiche du cordon d’alimentation

Le téléviseur est lourd. Il doit être manipulé par 2 personnes ou plus. Soutenez-le de la manière illustrée pour éviter les blessures causées par la chute ou le basculement du téléviseur.

espace entre le bas du téléviseur et la surface du sol.

Si vous utilisez une applique de suspension au mur, suivez son mode d’emploi.

Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. Panneau d’affichage, Coffret, Piédestal à ne pas soumettre les surfaces du téléviseur à de l’eau ou à du détergent. Un liquide à l’intérieur du téléviseur • Veillez pourrait provoquer un dysfonctionnement. à ne pas soumettre les surfaces du téléviseur à un insecticide, un solvant, un diluant ou d’autres substances volatiles. • Veillez Ceci pourrait altérer le fini de la surface ou provoquer le pelage de la peinture. cognez pas ou ne rayez pas la surface avec les ongles ou des objets rigides. • Ne tout contact prolongé du coffret et du piédestal avec une substance en caoutchouc ou PVC. Ceci pourrait altérer le • Évitez fini de la surface.

Fiche du cordon d’alimentation

Essuyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation avec un chiffon sec. Humidité et poussière peuvent être à l’origine d’un incendie ou une électrocution.

• accidentellement par les jeunes enfants. Gardez ces pièces hors de portée des jeunes enfants.

Accessoires en option

Accessoires / Options

Arrière du téléviseur

Orifices pour l’installation de l’applique de suspension au mur

Manipulez soigneusement le téléviseur lors de l’installation, car il risque d’être endommagé s’il est soumis à des chocs ou autres forces.

Soyez prudent lorsque vous fixez les appliques murales au mur. Assurez-vous toujours qu’il n’y a ni câbles électriques ni tuyaux dans le mur avant d’y accrocher l’applique. Dans le cas où vous n’utiliseriez pas depuis assez longtemps la TV, il faut la démonter du support suspendu pour éviter la chute et les blessures.

Mise en place et retrait des piles de la télécommande

• Une pas ensemble une pile neuve et une pile usée.

• N’utilisez pas ensemble des piles de types différents (comme des piles alcalines et des piles au manganèse). • N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd). • N’utilisez de brûler ou de casser les piles. • Évitez Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, le feu ou autre. • Ne démontez pas et ne modifiez pas la télécommande.

Fixer / retirer le piédestal

Avertissement Ne démontez pas ni ne modifiez le pied. Sinon, I’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures.

Le filetage des vis de montage foirera si vous les forcez dans le mauvais sens.

Sinon, I’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures.

N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou rompu. Si vous utilisez le piédestal alors qu’il est rompu, il risque d’être endommagé encore davantage, et vous risqueriez de vous blesser. Adressez-vous dès que possible à votre revendeur. Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis. Si vous ne serrez pas suffisamment les vis lors du montage, le piédestal ne sera pas assez solide pour supporter le poids du téléviseur ; il risquera de tomber et d’être endommagé, et il y a risque de blessure. Veillez à ce que le téléviseur ne tombe pas. Si le téléviseur est renversé ou si des enfants grimpent sur le piédestal alors que le téléviseur est installé, celui-ci risque de tomber et de provoquer des blessures. Il faut le concours de deux personnes au moins pour installer ou retirer le téléviseur. En l’absence d’au moins deux personnes, le téléviseur peut tomber et provoquer des blessures. Lorsque vous retirez le piédestal du téléviseur, ne le retirez pas d’une manière différente de la procédure indiquée. (voir ci-dessous) Sinon, le téléviseur et/ou le piédestal risque de tomber et de provoquer des blessures.

Effectuez le travail sur une surface horizontale et plane.

• Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de suspension au mur ou lorsque vous remballez le téléviseur. 1 Retirez les vis de montage B du téléviseur. 2 Déboîtez le piédestal du téléviseur. 3 Retirez les trois vis de montage A de la tige.

Identifier les commandes

• Appuyez pour changer rapidement de chaîne • Affiche la liste des chaînes 9 [Menu options] (p. 16) • Réglages additionnels pour l’affichage, le son, etc. 10 Télétexte (p. 21) • Permute en mode télétexte à changer de chaîne et de page de télétexte • Servent la saisie des caractères • Valide mode de veille, allume le téléviseur (Appuyez • Enpendant environ 1 seconde)

• Active et désactive la coupure du son

14 Volume Haut / Bas

Affiche des icônes de fonctions spéciales pour faciliter l’accès à ces fonctions 7 [Menu VIERA Link] (p. 61)

Servent à effectuer les sélections et réglages Retour Revient au menu précédent ou à la page précédente Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) Servent à la sélection, à la navigation et à l’utilisation des diverses fonctions Verrouillage Fige ou défige l’image (p. 16) Conserve la page de télétexte actuelle (mode télétexte) (p. 21) Index (p. 21) Revient à la page d’index du télétexte (mode télétexte) Dernière vue (p. 17) Passe à la dernière chaîne vue ou en mode d’entrée Chaîne Haut / Bas Fonctionnement de l’appareil raccordé (p. 24, 54, 64)

• Ne capteur de télécommande de la TV.

Cette DEL n’est pas indiquée pour ce modèle.

10 Voyant DEL de l’alimentation et de la minuterie

1 seconde si vous êtes en mode Veille)

Programmation de la minuterie, ou en mode

Enregistrement Direct TV Le voyant DEL clignote lorsque le téléviseur reçoit une commande de la télécommande.

Identifier les commandes

2 Sélection de fonction

MENU Déplacez le curseur / sélectionnez l’option de menu

• aucun signal n’est reçu et aucune opération n’est effectuée en mode de télévision analogique pendant 30 minutes

• [Minuterie veille] est réglé dans Configuration (p. 16) • aucune opération n’est réalisée pendant la période sélectionnée dans [Mise en veille automatique] (p. 33) Cette fonction n’affecte pas l’enregistrement en mode Programmation de la minuterie et Enregistrement Direct TV.

Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout fil.

Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, vous devez absolument débrancher d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant.

Q-Link et VIERA Link (p. 57, 58)

• Connexion aussi lire le manuel de l’appareil raccordé. • Veuillez le téléviseur de tout équipement électronique (équipement vidéo, etc.) ou de tout équipement avec capteur • Éloignez infrarouge. Sinon, une distorsion de l’image / son peut se produire ou le fonctionnement des autres équipements se trouver perturbé.

émettent un bruit de déclic

Assurez-vous que le cordon d’alimentation est inséré à fond.

Pour retirer du téléviseur :

Cordon d’alimentation

Effectuez les connexions (p. 10, 11) et les réglages (si nécessaire) sur l’appareil raccordé avant de lancer la configuration automatique. Pour plus de détails sur les réglages de l’appareil raccordé, consultez son mode d’emploi.

• Sélectionnez le mode que vous souhaitez régler sélectionnez

Sélection du signal téléviseur

L’écran de configuration auto varie suivant le pays sélectionné.

1 [Réglage réseau DVB-C]

le pays que vous sélectionnez, choisissez votre fournisseur de câble auparavant en

• Selon suivant les instructions à l’écran. Réglage réseau DVB-C Fréquence Automatique ID réseau L’environnement de visionnement [Magasin] est un mode de démonstration qui explique les principales fonctions de ce téléviseur. Sélectionnez l’environnement [Maison] à utiliser dans votre foyer.

pouvez revenir à l’écran de sélection de l’environnement de visionnement à l’étape de l’écran de

• Vous confirmation Magasin et à l’écran de sélection Démo automatique Désactivé / Activé.

1 Retour à l’écran de sélection de

2 Sélectionnez [Maison]

Si le réglage échoue, vérifiez la connexion du câble RF, puis suivez les instructions sur l’écran. vérifier la liste des chaînes en un coup d’œil “Utiliser le guide des programmes” (p. 18) • Pour éditer ou cachez (sauter) des chaînes “Régler et éditer les chaînes” (p. 36 - 40) • Pour régler toutes les chaînes [Configuration auto] (p. 34, 35) • Pour ajouter ultérieurement le mode TV disponible [Ajouter signal du téléviseur] (p. 31, 32) • Pour • Pour initialiser tous les réglages [Réglage usine] (p. 47)

• appuyez sur la touche TV pour changer de mode.

1 BBC ONE WALES Coronation Street 1 Affichez la bannière d’informations si elle n’est pas déjà affichée

2 Pendant que la bannière s’affiche, sélectionnez la chaîne sélectionnez une chaîne visionnez

■ Sélectionnez une chaîne à l’aide du Guide des programmes (p. 18)

1 Affichez le Guide des programmes

2 Sélectionnez le programme

3 Sélectionnez [Voir programme] (Mode DVB)

Signal de télévision de mauvaise qualité [Crypté] Programme brouillé • Pour autre chaîne réglée la bannière (DVB)

EXIT Pour changer la langue de DVB (si disponible) STTL [Sous-titres préférés] (p. 32)

Ce réglage n’est pas mémorisé ; le réglage par défaut est réinitialisé une fois que vous quittez le programme en cours.

(s’il est disponible)

[Langue du sous-titrage] (mode DVB)

Permet de sélectionner la langue pour l’affichage des sous-titres (si disponible)

Règle le volume d’une chaîne donnée ou le mode d’entrée

3 Sélectionnez [Minuterie veille] et réglez l’heure

1/2 • Lorsqu’il reste moins de 3 minutes, le temps restant clignote sur l’écran.

Changez le rapport de format (taille d’image) Affichez l’image avec une taille et un format optimaux. ASPECT Normalement, les programmes comportent un “Signal de contrôle du rapport de format” (signal d’écran large, etc.), et le téléviseur choisit automatiquement le rapport de format en fonction du “Signal de contrôle du rapport de format” (p. 68).

■ Si vous désirez changer le rapport de format manuellement

1 Affichez la liste Sélection d’aspect

2 Pendant que la liste s’affiche, sélectionnez le mode

Le rapport de format optimal est choisi et l’image est étirée pour remplir tout l’écran.

Pour plus de détails (p. 68)

Affiche une image en plein-écran 4:3. L’allongement n’est visible que sur les bords gauche et droit.

Affiche une image boîte aux lettres 16:9

(anamorphosée) en plein-écran sans déformation. [Zoom3]

Affiche l’image à la norme 4:3, sans déformation.

Affiche une image boîte aux lettres 2,35:1

(anamorphosée) en plein-écran sans déformation. En 16:9, affiche l’image à sa taille maximale (en l’allongeant légèrement).

de format est fixé à [16:9] lorsque [Mode Image] est réglé sur [Jeux] dans le menu Image.

• LeNonrapport disponible en service de télétexte. • Le mode • définition)de rapport de format peut être mémorisé séparément pour les signaux SD (définition standard) et HD (haute

Passe facilement à la dernière chaîne vue ou en mode d’entrée Appuyez de nouveau pour revenir à la vue actuelle.

La saisie ou la mise à jour du code postal peut être requise pour utiliser le système GUIDE Plus+ selon le pays que vous sélectionnnez. “Afficher la publicité” (p. 19)

Les canaux DVB-T et analogiques s’affichent sur le même écran de Guide des programmes. [D] signifie chaîne DVB-T et [A] signifie chaîne analogique. Il n’y pas de liste de programmes pour les chaînes analogiques. La première fois que vous allumez le téléviseur, ou s’il est resté éteint pendant plus d’une semaine, le Guide des programmes peut mettre un certain temps à apparaître complètement.

• Utiliser le guide des programmes

[Guide par défaut] dans

[Affichage réglages] (p. 32) Si vous sélectionnez [Liste des chaînes], la liste des chaînes s’affiche lorsque vous appuyez sur la touche GUIDE.

■ Pour regarder le programme

1 Sélectionnez le programme ou la

2 Sélectionnez [Voir programme] (Mode DVB)

chaîne en cours sélectionnez accédez

■ Pour reculer au jour précédent (mode DVB)

■ Pour avancer au jour suivant (mode DVB)

Suivant le pays sélectionné, ce téléviseur prend en charge le système GUIDE Plus+ en mode DVB-T ou analogique. La saisie ou mise à jour du code postal est requise. Suivez les instructions du message. Il est aussi possible de configurer manuellement à partir du menu Configuration [Mise à jour] / [Code postal] dans [Paramétrage GUIDE Plus+] (p. 33) Saisissez votre code postal lors de la première utilisation de cette fonction. Si vous saisissez un code postal erroné pour votre région ou si vous ne saisissez pas de code postal, il se peut que la publicité ne s’affiche pas correctement.

Utiliser le guide des programmes

Autres fonctions utiles

Afficher les détails du programme (mode DVB)

[Mise à jour] dans [Paramétrage GUIDE Plus+] (p. 33)

1 Sélectionnez le programme à venir

2 Sélectionnez la fonction ([Enr. ext.] ou [Rappel])

Utiliser le guide des programmes

[Rappel] : pour rappeler de regarder le programme Lorsque vous regardez le téléviseur, un message de rappel s’affiche 2 minutes avant l’heure de démarrage. Appuyez sur la touche OK pour basculer sur la chaîne programmée.

■ Pour vérifier / modifier / annuler un

événement de programmation de la minuterie

■ Pour revenir au Guide des programmes

Sélectionnez [Programmation minuterie] et réglez [Enr. ext.] pour enregistrer une fois l’événement de programmation effectué.

Das Erste 19:30- 20:00 Voir programme • Lade programmation la radiotélévision ou du fournisseur d’accès. ne pouvez pas sélectionner une autre chaîne pendant l’enregistrement en mode Programmation de la minuterie. • Vous de l’enregistrement de programmes sur l’enregistreur externe, assurez-vous d’effectuer les réglages appropriés sur • Lors l’enregistreur connecté au téléviseur. Si un enregistreur compatible avec Q-Link, VIERA Link ou toute autre technologie similaire est connecté au téléviseur (p. 59, 60) et que les [Réglage des liens num/analog] (p. 30) sont terminés, il n’est pas nécessaire de régler l’enregistreur. Consultez aussi le manuel de l’enregistreur.

Afficher le télétexte

Les services de télétexte consistent en informations de texte fournies par les diffuseurs. Les fonctions peuvent varier suivant les diffuseurs. Qu’est-ce que le mode FLOF (FASTEXT) ? En mode FLOF, quatre sujets de couleurs différentes apparaissent au bas de l’écran. Pour obtenir plus d’informations sur l’un de ces sujets, appuyez sur la touche de couleur correspondante. Ce service permet d’accéder facilement aux informations relatives aux sujets présentés. Qu’est-ce que le mode TOP ? (dans le cas de l’émission de texte TOP) TOP améliore considérablement le service de télétexte standard, en facilitant la recherche et en fournissant un guide efficace. Survol rapide des informations de télétexte disponibles Sélection facile du sujet, étape-par-étape Informations d’état de page au bas de l’écran Page du haut / bas disponible Pour sélectionner parmi les blocs Pour sélectionner le sujet suivant à de sujets l’intérieur du bloc de sujets (Rouge) (Vert) (Après le dernier sujet, la sélection passe au (Bleu) bloc de sujets suivant.)

• ■ Pour régler le contraste

Avec la barre bleue affichée

MENU fois pour les cachez de (Rouge) nouveau.

HOLD Appuyez encore une fois pour reprendre.

INDEX Revenez à la page d’index principal

Ouvrez la page associée à la touche bleue (mode Liste). Le réglage d’usine est “P103”. STTL

Mémorisez les pages fréquemment consultées dans la barre de couleur (en mode Liste uniquement) Avec une page affichée appuyez de manière continue

(Touche de couleur correspondante)

Le numéro devient blanc.

■ Pour changer les pages mémorisées

Saisissez un nouveau numéro de page Touche de couleur que vous désirez changer

appuyez de manière continue

Apparaît en haut de l’écran (jusqu’à 79 pages). La recherche peut prendre un certain temps, pendant lequel vous pouvez regarder la télévision.

Le télétexte se met automatiquement à jour lorsque de nouvelles informations sont disponibles. Passe temporairement à l’écran TV MENU

“Commander un autre appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur” (p. 24)

Vérifiez la configuration de l’équipement.

Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que l’entrée désirée soit sélectionnée.

SD] : Passe au lecteur multimédia

• [Carte “Utilisation d’un lecteur multimédia” (p. 49) pouvez nommer ou ignorer chacun des modes d’entrée (sauf [Carte SD]). Réglez sur le mode de veille / Allumez Lecture Faites la lecture d’une cassette vidéo ou d’un disque DVD / contenu vidéo Changez le code en fonction de l’appareil que vous désirez commander. Si vous utilisez le mode vidéo du lecteur multimédia (p. 54) ou si vous faites fonctionner l’appareil connecté dans VIERA Link (p. 63), sélectionnez le code “73”. Appuyez de manière continue Saisissez le code approprié, en vous reportant au tableau ci-dessous

pendant l’exécution des commandes suivantes

• peut que certaines commandes ne soient pas possibles sur certains modèles d’appareil.

Veuillez sélectionner la description et l’accès appropriés. • Pour[Réinitialiser par défaut] dans le

• Pour et du son simultanément

■ Allez à l’écran suivant

■ Pour changer de page

Verrouillage parental

• Pour[Réglage usine] dans le menu

Configuration (p. 33)

Effectuez le réglage pour chaque signal d’entrée. [Dynamique] : Fournit un contraste et une netteté d’image supérieurs lors du visionnement dans une pièce très éclairée. [Normal] : Recommandé pour le visionnement dans une pièce aux conditions d’éclairage normales. [Cinéma] : Pour regarder des films dans une pièce sombre avec un contraste et une reproduction des noirs et de la couleur améliorés. [Vrai cinéma] : Reproduit avec précision la qualité originale de l’image sans aucune révision. [Jeux] : Signal de réponse rapide conçu spécialement pour offrir une image adéquate pendant l’exécution des jeux Non valide en mode TV Un enregistrement continu du temps écoulé en mode Jeux peut être affiché dans le coin supérieur droit de l’écran. [Affichage du temps de jeu] (p. 32)

Le son est activé même si l’écran est éteint.

Appuyez sur n’importe quelle touche (à l’exception de la touche Veille) pour activer l’écran. Cette fonction est efficace pour réduire la consommation électrique pour écouter le son sans regarder l’écran du téléviseur.

• • Affichage de l’image à sa taille originale. Réglez sur [Activé] si du bruit est généré sur les bords de l’écran. Cette fonction est disponible lorsque le rapport de format est réglé sur Automatique (signal 16:9 uniquement) ou 16:9. Cette fonction peut être mémorisée séparément pour les signaux SD (définition standard) et HD (haute définition).

Système couleur AV Sélectionne le système couleur facultatif sur la base des signaux vidéo en mode AV

[Automatique] / [PAL] / [SECAM] / [M.NTSC] / [NTSC] Le niveau des noirs pour le signal d’entrée HDMI est automatiquement ajusté. Pour le mode d’entrée HDMI avec uniquement un signal d’entrée DVI

• Appuyez sur la touche OK pour démarrer le défilement et appuyez sur n’importe • quelle touche (à l’exception de la touche Veille) pour quitter ce mode.

Fait défiler la barre verticale pour empêcher la “rémanence”.

Réinitialiser par défaut

Appuyez sur la touche OK pour réinitialiser le mode de visualisation d’images de l’entrée sélectionnée aux réglages par défaut

En mode Musique et Parole, vous pouvez ajuster les réglages [Grave] et [Aigu] qui seront mémorisés pour chaque mode. [Utilisateur] : Ajuste manuellement le son en utilisant l’égaliseur afin de convenir à votre qualité sonore préférée. Pour le mode Utilisateur, [Equalizer] s’affiche dans le menu Son au lieu de [Grave] et [Aigu]. Sélectionnez [Equalizer] et ajustez la fréquence. [Equalizer] (p. 29)

• Sélectionnez la fréquence et modifiez le niveau de fréquence à l’aide de la touche de curseur. Si vous souhaitez améliorer les sons graves, augmentez le niveau des fréquences les plus basses. Si vous souhaitez améliorer les sons aigus, augmentez le niveau des fréquences les plus élevées. Pour réinitialiser les niveaux de chaque fréquence à leurs réglages par défaut, sélectionnez l’option [Réinitialiser par défaut] à l’aide de la touche de curseur, puis appuyez sur la touche OK.

• • Si[Moins de 30 cm] est recommandée.

MPX Sélectionne le mode de son multiplex (s’il est disponible)

[Stéréo] : Utilisez ceci en temps normal [Mono] : Si le signal stéréo ne peut être reçu [M1] / [M2] : Disponible pendant la transmission d’un signal monaural Mode analogique uniquement

Règle le son basse fréquence [Plus de 30 cm] / [Moins de 30 cm]

Utiliser les fonctions du menu

[Automatique] : Sélectionne automatiquement les pistes audio si le programme comporte plus de deux pistes. L’ordre de priorité est le suivant : Dolby Digital Plus, HE-AAC, Dolby Digital, MPEG. [Multicanal] : La priorité est accordée à la piste audio multicanal. [Stéréo] : La priorité est accordée à la piste audio multicanal stéréo (2 canaux). [MPEG] : La priorité est accordée à MPEG. Dolby Digital Plus et Dolby Digital sont des méthodes de codage des signaux numériques développées par Dolby Laboratories. Outre l’audio stéréo (2 canaux), ces signaux peuvent être de type audio multicanal. HE-AAC est une méthode de codage sensorielle utilisée pour comprimer l’audio numérique en vue d’un stockage et d’une transmission efficaces. MPEG est une méthode de compression audio qui permet de réduire la taille des données sans perte significative de la qualité audio. Dolby Digital Plus et HE-AAC sont des technologies pour programmes HD (haute définition). Mode DVB uniquement

[PCM] : Le signal de sortie numérique est verrouillé sur PCM. Pour le mode DVB ou le mode Vidéo de lecteur multimédia (p. 53)

Utiliser les fonctions du menu

Niveau PCM / Optique

[Ecouteurs] et [Surround] à leurs réglages par défaut

Programmation minuterie

Règle une minuterie pour rappeler de regarder ou d’enregistrer des programmes (p. 41)

Les signaux à composantes et HDMI ne peuvent pas être émis.

Réglage des liens num/analog

[Arrêt simultané] est réglé sur [Activé].

[Configuration auto] lors de la première utilisation du téléviseur. l’utiliser, reportez-vous aux opérations “Configuration automatique” lors de la • Pour première utilisation du téléviseur (p. 12, 13).

Crée la liste des chaînes DVB-T favorites (p. 36)

Saute les chaînes DVB-T non désirées ou édite les chaînes DVB-T (p. 37)

• Cette [Configuration auto] lors de la première utilisation du téléviseur. l’utiliser, reportez-vous aux opérations “Configuration automatique” lors de la • Pour première utilisation du téléviseur (p. 12, 13).

Ajoute le mode TV Utiliser les fonctions du menu

[Configuration auto] lors de la première utilisation du téléviseur.

Pour l’utiliser, reportez-vous aux opérations “Configuration automatique” lors de la première utilisation du téléviseur (p. 12, 13).

Langues OSD Change de langue pour les affichages sur écran

Pour afficher les sous-titres (p. 15)

Télétexte préféré

Sélectionne la langue préférée pour le service de télétexte DVB (suivant le diffuseur)

Pour utiliser l’EPG (p. 18) [Liste des chaînes] : L’EPG n’est pas disponible et la liste de chaînes s’affiche à la place.

• Cette fonction est disponible lorsque [Jeux] est sélectionné dans [Mode Image] (p. 27)

Appuyez sur n’importe quelle touche sauf Veille, Volume Haut / Bas et Coupure du son pour allumer l’écran.

Cette fonction est efficace pour réduire la consommation électrique lors de l’écoute d’une station de radio.

• Réglez sur [AV] pour visualiser l’entrée à partir d’un appareil externe connecté à la borne AV1 ou HDMI1, par exemple, un décodeur. L’appareil externe doit être sous tension et envoyer un signal de contrôle pour que puisse se produire une commutation automatique.

Mise en veille automatique

La commutation d’entrée automatique avec l’appareil connecté affecte cette fonction et le compteur de temps est réinitialisé. Le message de notification s’affiche 3 minutes avant de passer en mode veille.

Économie d’énergie

Réduit la luminosité de l’image pour réduire la consommation d’énergie

Réglez sur [Automatique] pour que le temps se règle automatiquement sur celui de votre zone.

• • La sélection n’est possible que parmi les choix disponibles.

Refaire le réglage depuis le menu Configuration

Règle automatiquement de nouveau toutes les chaînes captées dans la zone. Cette fonction est disponible si le réglage de chaîne est déjà exécuté. Seul le mode sélectionné est réglé. Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés. Si le code Verrouillage parental (p. 44) a été validé, le code PIN est requis. Si le réglage n’a pas été complètement exécuté [Réglage manuel] (p. 38, 40)

Si [Automatique] ne s’affiche pas ou, si nécessaire, entrez [Fréquence], [Débit] et [ID réseau] spécifié par votre fournisseur de câble avec les touches numériques.

Toutes les données DVB-C vont être effacées

Une fois l’opération terminée, la chaîne qui se trouve sur la position la plus basse s’affiche.

• Pour téléviseur F

1 Sélectionnez une chaîne à ajouter à la liste ( Édition des favoris DVB-C 1 7 14 Pendant que le curseur se trouve dans le champ des Favoris pour éditer Pour déplacer la chaîne Sélectionnez la nouvelle position Mémorisez

Sélectionnez une chaîne pour l’afficher ou la cachez

Vous pouvez aussi éditer chacune des chaînes dans la Liste des chaînes.

Pour changer la position de chaîne (si disponible) Saisissez le nouveau numéro de position Mémorisez

La Liste des chaînes est mise à jour tout en préservant vos réglages dans [Éditer Mettre à jour la liste des chaînes DVB-T Progression CH 5 69 les favoris], [Liste des chaînes], [Verrouillage parental], etc. Cette opération prendra environ 3 minutes. CH Nom de la chaîne Type QTE Selon l’état du signal, il est possible que l’actualisation ne fonctionne pas correctement.

Un bon niveau de signal n’indique pas nécessairement un signal adéquat pour la réception DVB. Veuillez utiliser l’indicateur Qualité du signal comme suit : [Qualité du signal] : Barre verte Bon Barre jaune Mauvais Nom du réseau Paramètre

Les chaînes cachées ne peuvent s’afficher qu’avec cette fonction. Utilisez cette fonction pour sauter les chaînes non désirées.

Régler et éditer les chaînes (Analogique)

Liste des chaînes analogiques 1 2 3 Pour régler de nouveau chaque chaîne ([Réglage manuel])

• Nom de la chaîne 23:35 Chaînes analogiques

CH23 Vous pouvez aussi utiliser le guide des programmes pour régler les événements de la programmation de la minuterie (p. 20). Cette fonction n’est pas disponible en mode analogique. La programmation de la minuterie peut stocker jusqu’à 15 événements. La programmation de la minuterie ne fonctionne de façon appropriée que si les données horaires sont acquises via le signal de la radiotélévision ou du fournisseur d’accès. Pour l’enregistrement à l’aide de la programmation de la minuterie, le téléviseur doit être en marche ou en veille. Pour pouvoir afficher les rappels, le téléviseur doit être en marche. Vous ne pouvez pas sélectionner une autre chaîne pendant l’enregistrement en mode Programmation de la minuterie. Il peut s’avérer impossible d’enregistrer un programme crypté (protégé contre la copie). Lors de l’enregistrement de programmes sur l’enregistreur externe, assurez-vous d’effectuer les réglages appropriés sur l’enregistreur connecté au téléviseur. Si un enregistreur compatible avec Q-Link, VIERA Link ou toute autre technologie similaire est connecté au téléviseur (p. 59, 60) et que les [Réglage des liens num/analog] (p. 30) sont terminés, il n’est pas nécessaire de régler l’enregistreur. Consultez aussi le manuel de l’enregistreur. Si un enregistreur n’est pas compatible avec Q-Link, VIERA Link ou toute autre technologie similaire, programmez la minuterie de l’enregistreur. Pour la préparation de l’enregistreur, veuillez consulter son manuel. Les enregistrements sont toujours en vidéo composite définition standard via SCART même si le programme original est en haute définition. Un message de rappel s’affiche 2 minutes avant l’heure de démarrage si vous regardez la télévision.

• [Rappel] : pour rappeler de regarder le programme Lorsque vous regardez le téléviseur, un message de rappel s’affiche 2 minutes avant l’heure de démarrage. Appuyez sur la touche OK pour basculer sur la chaîne programmée.

3 Réglez la chaîne, la date et l’heure (répétez les opérations comme indiqué ci-dessous)

Réglez les options dans l’ordre de 1 à 4. 1, 3 et 4 peuvent aussi être saisis à l’aide des sélectionnez l’option touches numériques. validez

programmation de la minuterie

Sélectionnez le programme à enregistrer avec des sous-titres

Sélectionnez le programme à modifier

• Les• Vous appuyez sur la touche OK pour visualiser le programme ou la touche EXIT pour annuler le rappel.

• L’événement de programmation indiqué par le message se termine.

que des événements de programmation de la minuterie se recouvrent. [Enr. ext.] est prioritaire par rapport à [Rappel]. En ce

• “!”quiIndique concerne les deux [Enr. ext.] ou plus, qui se recouvrent, le premier événement de la programmation de la minuterie commence et se termine conformément à la programmation. L’événement suivant de la programmation de la minuterie peut alors démarrer.

de programmation de la minuterie passe automatiquement à la chaîne programmée 10 secondes avant le délai défini.

• L’enregistrement arrêter l’enregistrement de l’événement de la programmation de la minuterie directement avant l’heure de démarrage, • Pour il pourrait être nécessaire d’arrêter manuellement l’enregistreur. de programmation de la minuterie est effectué même si le téléviseur est en mode d’enregistrement Pause • L’enregistrement Live TV (p. 62). Dans ce cas, l’enregistrement Pause Live TV sera annulé.

Verrouillage parental

• Ilsuivant le pays sélectionné (p. 12).

2 Sélectionnez [Liste chaînes]

• Pour classer les noms de chaîne par ordre alphabétique (Rouge) • Pour tout déverrouiller

• Pour tout verrouiller

(Vert) • Pour sauter au haut de l’entrée suivante

Sélectionnez [Evaluation parentale] et spécifiez un âge pour la restriction des programmes. sélectionnez

Verrouillage parental

Modifier code PIN Liste chaînes Si [Ignorer] est sélectionné, il n’est pas possible de sélectionner le mode.

■ Entrée utilisateur

Il est possible que les signaux audio et vidéo ne soient pas reproduits en fonction des émissions ou des services. Bien que le module IC puisse permettre d’accéder à certains services, ce téléviseur ne garantit pas l’accès à tous les services (comme par exemple la télévision payante). Utilisez uniquement le module IC approuvé par le diffuseur. Pour plus d’informations et pour connaître les conditions de service, informez-vous auprès de votre revendeur Panasonic ou des diffuseurs.

• • Sid’abord le lecteur de carte, puis insérez la carte dans ce

• Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi du module IC ou informez-vous auprès du diffuseur.

INPUT TV AV SD CARD MENU ASPECT

Si une mise à jour est disponible, une bannière de notification s’affiche lorsque la chaîne a des informations de mise à jour.

• Pour télécharger

• Si vous choisissez de ne pas télécharger

EXIT Vous pouvez mettre à jour automatiquement tout nouveau logiciel, ou faire la mise à jour manuellement.

■ Pour faire la mise à jour automatiquement

Sélectionnez [Recherche auto Màj en veille] Mise à jour système Recherche auto Màj en veille Rechercher Màj maintenant

(téléviseur éteint avec la télécommande)

• L’enregistrement en mode Programmation minuterie ou Enregistrement Direct TV n’est pas en cours. Si une Mise à jour système est exécutée, le logiciel sera mis à jour (il se peut que cela modifie les fonctions du téléviseur). Si vous ne désirez pas que cela se produise, réglez [Recherche auto Màj en veille] sur [Désactivé].

■ Pour mettre à jour immédiatement

1 Sélectionnez [Rechercher Màj maintenant] Mise à jour système Recherche auto Màj en veille Rechercher Màj maintenant • Il se peutlequetéléchargement le message soit une notification affichée à l’avance. Dans ce cas, la date à laquelle la nouvelle version peut • être utilisée s’affichera. Vous pouvez régler la réservation pour la mise à jour. La mise à jour ne sera pas lancée si le téléviseur est réglé sur Désactivé.

Utilisation d’un lecteur multimédia

: Les photos enregistrées sur des appareils photo numériques sont affichées. Mode Vidéo : Les images en mouvement enregistrées sur des appareils photo numériques sont affichées. Mode Musique : Les données audio numériques sont lues. l’opération, un signal audio est émis par les bornes AV1 et DIGITAL AUDIO OUT. Aucun signal vidéo n’est toutefois • Pendant émis. AV1 peut émettre un signal audio si [Sortie AV1] est réglé sur [Moniteur] dans le menu Configuration (p. 30). affiche la date de l’enregistrement effectué sur l’appareil d’enregistrement. “**/**/****” s’affiche si la date n’est pas • [Date] enregistrée sur le fichier. l’appareil d’enregistrement utilisé, il se peut que l’image ne s’affiche pas bien sur ce téléviseur. • Suivant peut mettre un certain temps à s’afficher lorsqu’il y a beaucoup de fichiers et de dossiers. • L’image fichiers partiellement dégradés s’afficheront avec une résolution réduite. • Les noms de dossier et de fichier peuvent être différents en fonction de l’appareil photo numérique ou de la caméra vidéo • Les numériques utilisés.

Pour insérer ou retirer la carte SD

Appuyez sur la carte jusqu’à ce qu’un clic soit audible

Appuyez sur EXIT pour rétablir l’affichage du téléviseur.

possible en appuyant sur les boutons

• Également suivants.

SD CARD AV TEXT STTL INDEX HOLD

• Pour afficher les informations de la photo mise en surbrillance

Les fichiers qui ne se trouvent pas dans un dossier sont rassemblés dans le dossier nommé “/”.

[Classer par date] : Affiche les vignettes groupées par date identique [Inconnu] s’affiche pour le groupe de photos sans date d’enregistrement. [Classer par mois] : Affiche les vignettes groupées par mois identique [Inconnu] s’affiche pour le groupe de photos sans date d’enregistrement.

• Nombre de fichiers 3

Nombre de groupes / Nombre total de groupes

Nom du dossier, date ou mois Sélectionnez le fichier à partir de la vignette des photos à afficher sélectionnez accédez Exemple : Visu. unique

afficher / cachez le guide

• Pour d’utilisation

• Pour utiliser Visu. unique

Aller à la photo précédente

Pour une rotation de 90° (Bleu)

Guide d’utilisation

à afficher sélectionnez afficher / cachez le guide

• Pour d’utilisation

mettre en pause (revenir à Visu.

• Pour revenir à la miniature

1 Affichez le menu des options

OPTION [Collage] : Chaque photo est affichée à une position et à une échelle aléatoires.

Sélectionne l’effet de la couleur des photos pour la visualisation unique et pour le diaporama [Désactivé] / [Sepia] / [Niveaux de gris]

Sélectionne l’effet de transition pour la commutation des photos pendant le diaporama

[Désactivé] / [Atténué] / [Glissé] / [Fondu] / [Mouvement] / [Aléatoire] [Atténué] : La photo suivante s’atténue graduellement. [Glissé] : La photo suivante apparaît du côté gauche en glissant. [Fondu] : Chaque photo se dissout pour passer à la photo suivante. [Mouvement] : Chaque photo est affichée avec un effet d’agrandissement, de réduction, de déplacement vers le haut ou vers le bas. [Aléatoire] : Sélectionne chacun des effets de manière aléatoire. Cette fonction est disponible lorsque [Image] est réglé sur [Désactivé].

Cette fonction n’est pas disponible lorsque [Effet de transition] est réglé sur

[Mouvement]. Selon la taille de la photo, il est possible que celle-ci ne puisse pas être complètement agrandie pour remplir l’écran, par exemple une image en style portrait.

Sélectionne si les photos en rafale sont affichées sous forme de diaporama rapide

[Désactivé] / [Activé] Cette fonction n’est pas disponible lorsque [Effet de transition] est réglé sur [Mouvement].

Pour enregistrer de la musique

1 Sélectionnez le fichier audio

Selon les conditions de la carte SD, sélectionnez des dossiers jusqu’à ce que vous atteigniez le fichier audio de votre choix. Musique de fond PRIVATE DCIM MISC 001photo 002photo • Simusique a été enregistrée est retirée, aucun son n’est émis.

[Automatique] : Les données musicales enregistrées dans le dossier racine de la carte

1 Lorsque la vignette est affichée,

2 Sélectionnez le contenu

affichez la sélection du contenu

Pour afficher les informations de la scène mise en surbrillance

• Sélectionnez le titre

Nombre de scènes / Nombre total de scènes

• Ladesstructure scènes peut varier selon la caméra vidéo numérique utilisée.

La lecture commence à partir de la scène sélectionnée jusqu’à la fin du titre.

Pour répéter la lecture “Configuration vidéo” (p. 54)

• Pour utiliser la lecture

pouvez aussi utiliser les touches suivantes.

• Vous Réglez le code de la télécommande sur “73” (p. 24)

■ Pour modifier le contenu

OPTION Menu de configuration vidéo

[Original] : Affiche le contenu en taille originale Vous pouvez également changer le rapport d’aspect à l’aide de la touche ASPECT. Selon le contenu, il est possible que la modification du rapport d’aspect ne fonctionne pas.

• Sélection SPDIF Réinitialiser par défaut SPDIF : Un format de fichier de transfert audio standard Sélectionne le réglage initial pour le signal de sortie audio numérique de la borne DIGITAL AUDIO OUT [Automatique] / [PCM] [Automatique] : Dolby Digital est émis en Dolby Digital Bitstream. Les signaux MPEG sont émis en PCM. [PCM] : Le signal de sortie numérique est verrouillé sur PCM.

Sélection SPDIF Mode Musique

Le mode Musique prend en charge les formats de fichiers MP3 et AAC. Nombre de fichiers 11

Nombre de dossiers / Nombre total de dossiers

Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 5”. Les fonctions disponibles varient toutefois suivant la version de HDAVI Control installée sur l’appareil raccordé. Pour vérifier la version, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil en question. Il se peut que les fonctions VIERA Link soient disponibles également sur les appareils des autres fabricants qui prennent en charge HDMI CEC.

• • Concernant mode d’emploi de l’appareil en question.

à l’aide de la télécommande VIERA Commande de haut-parleurs

• Sitéléviseur et réglez [Sortie AV1] sur [Moniteur] dans le menu de Configuration (p. 30).

• Utilisez le câble audio numérique optique ou un câble péritel pour la sortie audio par le téléviseur. ∗1 : Disponible avec les appareils dotés de la fonction “HDAVI Control 2 ou plus récente”. ∗2 : Disponible avec les appareils dotés de la fonction “HDAVI Control 3 ou plus récente”. ∗3 : Disponible avec les appareils dotés de la fonction “HDAVI Control 4 ou plus récente”. ∗4 : Disponible avec les enregistreurs DIGA équipés d’un disque dur. ∗5 : Cette fonction est disponible indifféremment de la version de HDAVI Control si l’enregistreur supporte Q-Link et s’il est connecté avec un câble péritel.

∗6 : Lors de la lecture d’un disque

∗7 : Sauf pour visionner un disque ∗8 : Si l’appareil raccordé dispose d’une fonction “HDAVI Control 5”, il n’est pas nécessaire d’utiliser ce câble audio (câble audio numérique optique ou câble péritel). Dans ce cas, raccordez l’appareil à la borne HDMI2 du téléviseur via un câble HDMI.

Contrôle VIERA Link de l’appareil compatible ([Contrôle VIERA Link]

Pour télécharger les réglages

[Téléchargement] (p. 30) ou [Configuration auto] (p. 35) ou “Configuration automatique” - lors de la première utilisation du téléviseur (p. 12, 13)

• • Il n’est pas possible de changer de chaîne pendant que l’enregistreur enregistre depuis le tuner du téléviseur.

■ Pour arrêter l’enregistrement

Déverrouillez le tuner

Tuner verrouillé Appuyez sur EXIT pour déverrouiller et arrêter l'enregistrement

EXIT Démarrage simultané et Lecture facile

Pour utiliser cette fonction, réglez Démarrage simultané sur [Activé] dans le menu Configuration [Démarrage simultané] (p. 30) Lorsque la lecture est lancée sur l’enregistreur DVD ou le magnétoscope, ou lorsque vous activez le Navigateur direct ou le menu de fonctions pour l’appareil raccordé, le téléviseur s’allume et le mode d’entrée permute automatiquement pour que vous puissiez visionner le contenu. (Uniquement lorsque le téléviseur est en mode de veille.)

Fonctions de liaison (Q-Link / VIERA Link)

Ces fonctions ne sont disponibles que sur les modèles dotés de “HDAVI Control” et “VIERA Link”.

Certaines fonctions ne sont pas disponibles, suivant la version de HDAVI Control installée sur l’appareil. Veuillez vérifier la version HDAVI Control installée sur l’appareil raccordé. La fonction VIERA Link “HDAVI Control”, basée sur les fonctions de commande fournies par HDMI, norme industrielle connue sous le nom de HDMI CEC (commande d’appareils électroniques pour consommateurs), est une fonction unique que nous avons développée et ajoutée. Son fonctionnement ne peut être garanti avec les appareils d’autres fabricants prenant en charge HDMI CEC. Reportez-vous aux modes d’emplois respectifs des appareils d’autres fabricants prenant en charge la fonction VIERA Link. Pour connaître les appareils Panasonic compatibles, informez-vous auprès de votre revendeur Panasonic.

• • Pour mode d’emploi de l’enregistreur. les réglages prédéfinis de chaîne, langue, pays / zone “Téléchargement prédéfini” (voir ci-dessous) • Téléchargez [VIERA Link] [Activé] dans le menu Configuration [VIERA Link] (p. 30) • Réglez le téléviseur • Configurez Une fois le raccordement effectué, allumez l’appareil, puis le téléviseur.

Fonctions de liaison (Q-Link / VIERA Link)

• lorsque vous modifiez la configuration

Fonctions disponibles

Téléchargement prédéfini Vous pouvez télécharger sur l’enregistreur les réglages de chaîne, langue, pays / zone. Il n’est pas possible de télécharger les réglages de chaîne DVB-C. Pour télécharger les réglages [Téléchargement] (p. 30) ou [Configuration auto] (p. 35) ou “Configuration automatique” - lors de la première utilisation du téléviseur (p. 12, 13)

• Navigateur direct ou le menu de fonctions sur l’appareil. (Uniquement lorsque le téléviseur est en mode de veille.)

Pour utiliser cette fonction, réglez Arrêt simultané sur [Activé] dans le menu Configuration [Arrêt simultané] (p. 30) Lorsque le téléviseur entre en mode de veille, l’appareil raccordé entre lui aussi en mode de veille automatiquement. Cette fonction est opérationnelle même lorsque le téléviseur entre automatiquement en mode veille via la fonction de mise en veille automatique.

60 Lorsque le téléviseur entre en mode de veille, l’appareil raccordé entre automatiquement en mode de veille et sa consommation est automatiquement réduite au minimum. Lorsque le téléviseur s’allume, l’appareil raccordé demeure en mode de veille mais sa consommation d’énergie augmente pour lui permettre de démarrer plus rapidement. Cette fonction est efficace si l’appareil raccordé peut modifier sa consommation d’énergie en mode de veille et s’il est réglé sur une consommation plus élevée. Cette fonction est opérante lorsque [Arrêt simultané] est réglé sur [Activé].

• Suivant l’appareil raccordé, il se peut que cette fonction n’opère pas correctement. Si nécessaire, réglez sur [Désactivé].

• Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil “Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 57, 58), “Préparatifs” (p. 60) Si vous souhaitez enregistrer le programme que l’enregistreur DIGA ne prend pas en charge, une connexion SCART est nécessaire et le programme est enregistré via la fonction Q-Link (p. 59). Selon les programmes, il est possible qu’une connexion SCART soit nécessaire pour l’enregistrement. Il est possible de changer de chaîne ou d’éteindre le téléviseur pendant que l’enregistreur enregistre depuis son propre tuner. Il n’est pas possible de changer de chaîne pendant que l’enregistreur enregistre depuis le tuner du téléviseur.

Cette fonction est disponible pour les enregistreurs DIGA équipés d’un disque dur.

Si vous raccordez en même temps divers enregistreurs, incluant ceux d’autres fabricants, raccordez l’enregistreur DIGA équipé d’un disque dur à la borne HDMI dont le numéro est le pus bas sur le téléviseur. Par exemple, si vous utilisez les bornes HDMI1 et HDMI2 pour deux enregistreurs, raccordez à la borne HDMI1 l’enregistreur DIGA équipé d’un disque dur. Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil “Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 57, 58), “Préparatifs” (p. 60)

• • Si l’image de téléviseur en pause disparaît après quelques minutes.

TEXT STTL INDEX HOLD

Vous pouvez commander certaines fonctions de l’appareil raccordé à l’aide de la télécommande du téléviseur (pointez la télécommande vers le capteur de signal du téléviseur).

Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil “Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 57, 58), “Préparatifs” (p. 60) Pour plus de détails sur l’utilisation de l’appareil raccordé, consultez son mode d’emploi.

• Le menu de l’appareil auquel vous avez accédé (Le mode d’entrée change automatiquement)

HDMI1 s’affiche en tant que [Enregistreur1], et celui raccordé à HDMI2 en tant que [Enregistreur2].

■ Si vous accédez à un appareil non compatible avec VIERA Link

Menu VIERA Link Vous pouvez commander les enceintes Home cinéma à l’aide de la télécommande du téléviseur (pointez la télécommande vers le capteur de signal du téléviseur). Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil “Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 57, 58), “Préparatifs” (p. 60)

Pour profiter du sonmulticanal (par exemple Dolby Digital 5,1 canaux) via un amplificateur, raccordez ce dernier au moyen d’un câble HDMI et d’un câble audio numérique optique (p. 58), puis sélectionnez [Home cinéma]. Si votre amplificateur dispose d’une fonction “HDAVI Control 5”, vous pouvez raccorder uniquement un câble HDMI. Dans ce cas, raccordez votre amplificateur à la borne HDMI2 du téléviseur.

Pour profiter du sonmulticanal d’un enregistreur DIGA, raccordez l’enregistreur DIGA à l’amplificateur au moyen d’un câble HDMI (p. 58).

Fonctions de liaison (Q-Link / VIERA Link)

l’appareil raccordé, il se peut que ces fonctions n’opèrent pas correctement.

• Suivant que l’image ou le son ne soit pas disponible pendant quelques secondes après la permutation du mode d’entrée. • IlIl sese peut peut que la lecture facile soit disponible au moyen de la télécommande du lecteur Home cinéma, du lecteur Home • cinéma Blu-ray Disc ou de l’amplificateur. Lisez le mode d’emploi de l’appareil. Control 5” est la nouvelle norme (en date de décembre 2010) pour les appareils compatibles HDAVI Control. Cette • “HDAVI norme est compatible avec les appareils HDAVI classiques. • Pour vérifier la version HDAVI Control installée sur ce téléviseur [Informations système] (p. 33)

Types d’appareil raccordables pour chacune des bornes

Borne AV1 Pour jouer (Console de jeu) Pour utiliser un amplificateur avec système d’enceintes

Câble compatible HDMI de type fully wired

Pour les raccordements, consultez le mode d’emploi de l’appareil en question et de l’amplificateur. Arrière du téléviseur

Signal de contrôle du rapport de format

[Large] apparaîtra dans le coin supérieur gauche de l’écran si le téléviseur détecte un signal d’écran large (WSS) ou un signal de commande passant par la borne SCART / HDMI. Le rapport de format changera aussi pour le format d’écran large approprié : 16:9 ou 14:9. Cette fonction sera opérante quel que soit le mode de rapport de format. Signal de contrôle du rapport de format Borne d’entrée

Détection boîte aux lettres : S’il détecte des bandes noires au haut et au bas de l’écran, le mode Automatique choisit le meilleur rapport de format et agrandit l’image pour qu’elle remplisse tout l’écran. Si aucun signal de rapport de format n’est détecté, le mode automatique améliore l’image pour un confort visuel optimal.

de format varie suivant le programme, etc. Si le rapport de format n’est pas conforme à la norme 16:9, il se peut

• Lequerapport des bandes noires apparaissent au haut et au bas de l’écran. la taille de l’écran semble anormale lors de la lecture, sur un magnétoscope, d’un programme enregistré en mode d’écran • Silarge, réglez l’alignement du magnétoscope. Consultez le mode d’emploi du magnétoscope.

Consultez le site Web suivant pour les plus récentes informations sur les types de carte.

(uniquement en anglais) http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/ Utilisez une carte SD conforme aux normes SD. Sinon, cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du téléviseur. 32 mm Ne retirez pas la carte pendant que le téléviseur accède aux données (cela risquerait d’endommager la carte ou le téléviseur). Ne touchez pas les broches au dos de la carte. Ne soumettez pas la carte à une pression élevée ou à un choc. 24 mm Insérez la carte dans le bon sens (autrement, vous risquez d’endommager la carte). Le brouillage électrique, l’électricité statique ou une opération erronée peuvent endommager les données ou la carte. Faites régulièrement une copie de secours des données enregistrées, en cas de détérioration ou d’altération des données, ou d’un fonctionnement irrégulier du téléviseur. (Panasonic décline toute responsabilité quant à toute détérioration ou tout dommage subi par les données enregistrées.)

• Appuyez plusieurs fois sur la touche numérique jusqu’à ce Entrée utilisateur que vous atteigniez le caractère désiré. abc

A U a u • ou sur une autre touche numérique dans la seconde qui suit.

É Ê Ë Î Ï Ô Œ Ù Û l m n o p q r s t • Un appareil sansHDMI borne de sortie numérique peut être raccordé à la borne d’entrée “COMPONENT” ou “VIDEO” pour la • réception des signaux analogiques. • Ce téléviseur est doté de la technologie HDMI™.

∗1 : Le logo HDMI est apposé sur les appareils conformes HDMI.

∗2 : Audio Return Channel (ARC) est une fonction qui permet d’envoyer des signaux sonores numériques via un câble HDMI. ∗3 : Informez-vous auprès de votre revendeur local d’appareils numériques.

Un blocage du son, une image gelée ou qui disparaît se produit en mode DVB / Des points blancs ou une image fantôme surviennent en mode analogique / Certaines chaînes ne peuvent pas être réglées Vérifiez la position, la direction et la connexion de l’antenne. Vérifiez [Condition du signal] (p. 38). Si [Qualité du signal] s’affiche en rouge, le signal DVB est faible. Les conditions météorologiques affecteront la réception du signal (forte averse de pluie, neige, etc.), en particulier dans les zones où la réception est mauvaise. Même par beau temps, une pression atmosphérique élevée peut affecter la réception de certaines chaînes. En raison des technologies de réception numérique impliquées, la qualité des signaux numériques peut être relativement basse dans certains cas même si les chaînes analogiques sont bien captées. Éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur principal, puis rallumez-le. Si le problème persiste, consultez votre revendeur local ou votre fournisseur de services pour connaître les services disponibles.

• • LeAssurez-vous le bon mode d’entrée est sélectionné. • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans la prise et que le téléviseur est allumé. • Vérifiez le menuqueImage 27, 28) et le volume. • Assurez-vous que tous les(p. câbles requis sont installés et que toutes les connexions sont fermement établies. • Rapport de format automatique

rapport de format automatique est conçu pour remplir l’écran de manière optimale. (p. 68)

• LeAppuyez sur la touche ASPECT pour changer le rapport de format manuellement. (p. 17) • Image noir et blanc Assurez-vous que la sortie de l’appareil externe correspond à l’entrée du téléviseur. Lors d’une connexion péritel, vérifiez que le réglage de sortie de l’appareil externe n’est pas S-Video.

Le mode d’entrée, par exemple EC/AV1 demeure à l’écran

Appuyez encore une fois pour les afficher de nouveau.

La fonction Q-Link est inopérante

le câble péritel et la connexion.

• Vérifiez Réglez aussi [Sortie AV1] dans le menu Configuration.

Le contraste est atténué

contraste est atténué dans les conditions suivantes lorsque l’utilisateur n’effectue aucune commande pendant

• Lequelques minutes : • Son

Le niveau du son est bas ou le son est déformé

HDMI L’image d’un appareil externe est anormale lorsqu’il est raccordé par la borne HDMI Le téléviseur ne s’allume pas

Le téléviseur entre en “Mode de veille”

que le câble HDMI est bien connecté. (p. 66)

• Assurez-vous le téléviseur et l’appareil raccordé, puis rallumez-les. • Éteignez le signal d’entrée de l’appareil raccordé. (p. 71) • Vérifiez • Utilisez un appareil conforme à EIA/CEA-861/861B. • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans la prise. de mise en veille automatique est activée. (p. 9) • LaLe fonction téléviseur entre en “Mode de veille” environ 30 minutes après la fin de la diffusion • analogique. piles sont-elles bien insérées ? (p. 6) • Les a-t-il été allumé ? • LeLestéléviseur piles sont peut-être faibles. Remplacez-les. • Pointez la télécommande directement vers l’avant du téléviseur (dans un rayon de • 7 m et sous un angle de 30 degrés depuis l’avant du téléviseur). le téléviseur à l’écart des rayons du soleil ou autres sources de lumière • Placez intense, pour éviter qu’elles ne brillent sur le capteur de signal de télécommande du téléviseur.

Des parties du téléviseur chauffent

lorsque la température des parties des panneaux avant, supérieur et arrière

• Même augmente, celle-ci ne représente pas un problème en termes de performances de qualité.

Points allumés en permanence sur l’écran

raison du processus de production de cette technologie, il peut y avoir des pixels

• Enallumés ou éteints en permanence. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.

Un message d’erreur apparaît

les instructions du message.

• Suivez le problème persiste, consultez votre distributeur local Panasonic ou le centre de • Siservices agréé.

• Vérifiez de problème de connexion du son numérique, sélectionnez la connexion de

• Ensoncasanalogique. (p. 70)

• LeHDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de • HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation. • HDAVI et le logo “AVCHD” sont des marques de commerce de Panasonic Corporation et de Sony Corporation. • “AVCHD” est une marque de commerce. • x.v.Colour™ sous licence de Dolby Laboratories. • LeFabriqué terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. sous licence du brevet américain n° 5 451 942 et d’autres brevets déposés ou en instance aux États-Unis et dans • Fabriqué le monde. DTS et le symbole sont des marques déposées et DTS Digital Out ainsi que les logos DTS sont des marques de

Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils

électriques et électroniques usagés Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.

Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne

Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.

[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]

Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.

Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples cicontre)

Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.

Déclaration de conformité (DoC)

Représentant agréé : Numéro de modèle