TX-L37GF12 - Téléviseur PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TX-L37GF12 PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Téléviseur LCD |
| Taille de l'écran | 37 pouces |
| Résolution | 1920 x 1080 pixels (Full HD) |
| Technologie d'affichage | LCD avec rétroéclairage LED |
| Fréquence de rafraîchissement | 100 Hz |
| Connectivité | HDMI, USB, Composite, Composant, Sortie audio numérique |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives (L x H x P) | 88,5 x 56,5 x 7,5 cm (sans pied) |
| Poids | 12 kg (sans pied) |
| Consommation d'énergie | Environ 70 W (en fonctionnement), 0,1 W (en veille) |
| Fonctions principales | TV numérique, mode éco, réglage automatique de l'image |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec, ne pas utiliser de produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces selon les distributeurs agréés |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur, ne pas exposer à l'eau |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - TX-L37GF12 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur TX-L37GF12 PANASONIC
Le téléviseur Panasonic TX-L37GF12 possède une définition d'écran en Full HD, ce qui signifie que sa résolution est de 1920 x 1080 pixels. Cette résolution indique que l'écran affiche 1920 pixels en largeur et 1080 pixels en hauteur, offrant ainsi une image nette et détaillée.
Cette qualité d'image permet une bonne expérience visuelle pour regarder des programmes en haute définition, des films ou des jeux vidéo avec un rendu clair et précis.
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TX-L37GF12 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TX-L37GF12 de la marque PANASONIC.
TX-L37GF12 PANASONIC
●Il se peut que les fonctions DVB ne soient pas disponibles dans certains pays ou régions. ●Il se peut que certaines fonctions ne soient pas disponibles dans certains pays ou régions. ●Il se peut que certaines fonctions ne soient pas disponibles avec certains fournisseurs de télévision par câble. ●Il se peut que certaines fonctions ne soient pas disponibles avec certains satellites. ●Ce téléviseur prend en charge les spécifications DVB. La prise en charge des futurs services DVB ne peut toutefois pas être garantie.
Sections à lire impérativement
●Mesures de sécurité ·········································· 4
(Avertissement / Attention) ●Afficher le télétexte ·········································· 20 ●Regarder les appareils raccordés aux entrées externes ·············································· 22
●Utiliser les fonctions du menu ························· 24
(image, qualité sonore, etc.)
Le temps que met l’écran pour atteindre ce niveau peut varier suivant le contenu de l’image et l’environnement d’utilisation du téléviseur.
Les dysfonctionnements ne sont pas pris en compte.
●Données techniques········································ 60
●Assurez vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation. ●Ne touchez pas la fiche du cordon d’alimentation avec les mains mouillées. (Vous pourriez vous électrocuter.) ●N’endommagez pas le cordon d’alimentation. (Un cordon endommagé peut être à l’origine d’un incendie ou d’une
●Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon branché à la prise de courant. ●Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon ni ne placez le cordon à proximité d’un objet à température élevée. ●Ne tordez pas le cordon, ni ne le pliez excessivement, ni ne l’étirez. ●Ne tirez pas directement sur le cordon. Tenez la fiche du cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez. ●N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation ou une prise de courant endommagée.
En cas d’anomalie, débranchez immédiatement la fiche du cordon d’alimentation !
CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz Ne modifiez JAMAIS l’appareil par vous-même
(Les composants à haute tension pourraient entraîner une grave électrocution.)
●Confiez tout travail de vérification, réglage ou réparation à votre revendeur Panasonic.
Eloignez le téléviseur de liquides
●Pour prévenir tout dommage pouvant entraîner
un risque d’incendie ou de choc électrique, évitez d’exposer cet appareil à l’égouttement ou aux
éclaboussures. ●Ne placez aucun récipient contenant de l’eau (vase de fleur, tasse, bouteille de produit de beauté, etc.) sur l’appareil. (ou sur une étagère le dominant)
N’exposez pas le téléviseur directement aux rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur
●Evitez d’exposer le téléviseur directement aux
rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur.
Pour éviter les risques d’incendie, ne jamais poser une bougie ou autre objet contenant une flamme sur le téléviseur ou a proximité de ce dernier.
N’introduisez pas d’objets
étrangers dans l’appareil
●Ne laisser tomber aucun objet dans l’appareil à
travers les orifices d’aération (un incendie ou une
électrocution pourrait en résulter).
Ne placez pas le téléviseur sur une surface inclinée ou instable
●Le téléviseur risquerait de tomber ou de basculer.
N’utilisez que les piédestaux /
équipements de montage spécifiques ●L’utilisation de piédestaux ou autres installations de
fixation inadaptés peut avoir comme conséquence l’instabilité de l’appareil et un risque de blessure.
Veillez à confier l’installation de votre appareil à votre revendeur Panasonic. ●Utilisez les piédestaux / supports approuvés (p. 6).
Ne laissez pas les enfants manipuler la carte SD
●Tout comme les petits objets, les cartes SD peuvent
être avalées par les jeunes enfants. Retirez immédiatement la carte SD après l’utilisation.
■Laissez suffisamment d’espace autour de l’appareil pour la chaleur rayonnée
Distance minimale 10 ■Transportez uniquement à la
■Ne bloquez pas les trous d’aération arrière
●Une ventilation recouverte par des rideaux, journaux, serviettes, etc… peut entraîner la surchauffe, un incendie ou un choc de courant électrique.
■N’exposez pas vos oreilles au son excessif des écouteurs
●Vous pourriez vous causer des dommages irréversibles de l’ouïe.
Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant.
Saleté importante : Essuyez la surface avec un chiffon doux imbibé d’eau claire ou d’un détergent neutre dilué dans l’eau (rapport détergent/eau de 1/100). Puis, avec un chiffon doux et sec, essuyez uniformément la surface jusqu’à ce qu’elle soit sèche.
●Prenez soin de ne pas soumettre la surface à des insecticides, solvants, diluants ou autres substances volatiles.
(ce qui pourrait altérer le fini de la surface).
Entretien régulier : Essuyez la surface avec un chiffon doux et sec. Saleté importante : Imbibez d’eau ou d’eau mélangée à une petite quantité de détergent neutre un chiffon doux. Puis, essorez le chiffon et essuyez la surface avec celui-ci. Terminez en essuyant la surface avec un chiffon sec.
●Prenez soin de ne pas soumettre les surfaces du téléviseur à des détergents.
(La présence de liquide dans le téléviseur pourrait être à l’origine d’une panne de l’appareil.)
●Prenez soin de ne pas soumettre les surfaces à des insecticides, solvants, diluants ou autres substances volatiles. (ce qui pourrait détériorer la surface en décollant la peinture).
●Evitez tout contact prolongé du coffret et du piédestal avec une substance en caoutchouc ou PVC.
Fiche du cordon d’alimentation
Essuyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation avec un chiffon sec. (Humidité et poussière peuvent être à l’origine d’un incendie ou une électrocution.)
Applique de suspension au mur
●TY-WK3L2RW Informez-vous auprès de votre revendeur Panasonic pour l’achat de l’applique de suspension au mur recommandée. Pour des informations plus détaillées, reportez-vous au manuel d’installation de l’applique de suspension au mur.
●Ne montez pas l’appareil directement sous des lampes de plafond (comme par exemple des projecteurs, des projecteurs pour illumination ou des lampes halogènes), qui dégagent normalement beaucoup de chaleur. Les pièces en plastique du coffret risqueraient de gondoler ou d’être abîmées.
●Soyez prudent lorsque vous fixez les appliques murales au mur. Assurez-vous toujours qu’il n’y a ni câbles électriques ni tuyaux dans le mur avant d’y accrocher l’applique. ●Pour éviter qu’il ne tombe et cause une blessure, retirez le téléviseur du mur après l’utilisation.
Mise en place et retrait des piles de la télécommande
Crochet ●N’utilisez pas ensemble des piles de types différents (comme des piles alcalines et des piles au manganèse). ●N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd). ●Évitez de brûler ou de casser les piles.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, comme celle du rayonnement solaire, d’un feu, etc.
●Sinon, le téléviseur risque de tomber et d’être abîmé, et il y a risque de blessure.
Utilisez les vis de montage pour le fixer fermement.
●Veillez à bien serrer toutes les vis. ●Effectuez le travail sur une surface horizontale et plane. Orifices pour l’installation du piédestal
N’utilisez pas le piédestal s’il est déformé ou endommagé.
●Si vous utilisez le piédestal alors qu’il est endommagé, il y a risque de blessure. Contactez sans tarder votre revendeur Panasonic. Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis. ●Si vous ne serrez pas suffisamment les vis lors du montage, le piédestal ne sera pas assez solide pour supporter le poids du téléviseur ; il risquera de tomber et d’être endommagé, et il y a risque de blessure. Veillez à ce que le téléviseur ne tombe pas. ●Si le téléviseur est heurté ou si des enfants grimpent sur le piédestal alors que le téléviseur y est installé, ce dernier risque de tomber et il y a risque de blessure. Il faut le concours d’au moins deux personnes pour installer ou retirer le téléviseur. ●En l’absence d’au moins deux personnes, le téléviseur risque d’être échappé et il y a risque de blessure.
Matelas de mousse ou chiffon doux épais
Réglez l’écran sur l’angle désiré
●Évitez de placer des objets ou de mettre les mains dans la plage de rotation. Placez le repère au centre, tel qu’illustré, pour assurer une rotation complète dans les deux sens.
●Attachez les câbles avec les attache-câbles au besoin.
●Lorsque vous utilisez un accessoire en option, suivez les instructions de son mode d’emploi pour attacher les câbles.
Identifier les commandes
Sélection de fonction
●Ne placer aucun objet entre la télécommande et le capteur de
Son et Configuration
ASPECT MENU EXIT TO VIERA OLS
●Appuyez après la sélection des positions de
à l’utilisation des diverses fonctions
(mode télétexte) (p. 20)
●En mode de veille, allume le téléviseur
●Affiche le Guide des programmes
partir de la liste Sélection d’entrée (p. 22) Enregistrement Direct TV (p. 52 et p. 54) ●Enregistre immédiatement un programme sur l’enregistreur DVD ou le magnétoscope par liaison Q-Link ou VIERA Link. ●Sélectionne les chaînes une à la fois
●Active et désactive la coupure du son
Opérations sur les appareils connectés
Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout fil.
Raccorder l’antenne ou l’antenne parabolique • Turksat à 42° Est • Eutelsat à 16° Est • Intelsat à 1° Ouest • Hellas à 39° Est • Hot Bird à 13° Est • Amos à 4° Ouest • Astra à 28,2° Est • Eutelsat à 10° Est • Atl. Bird à 5° Ouest • Arabsat à 26° Est • Eurobird à 9° Est • Atl. Bird à 7° Ouest • Astra à 23,5° Est • Eutelsat à 7° Est • Atl. Bird à 8° Ouest • Astra à 19,2° Est • Sirius à 5° Est • Hispasat à 30° Ouest ●Pour vous assurer que votre antenne parabolique est bien installée, informez-vous auprès de votre revendeur. ●Pour plus de détails, informez-vous également auprès des diffuseurs satellite.
●Raccordez à la borne AV1 / AV2 du téléviseur pour un enregistreur DVD / magnétoscope prenant en charge
Téléviseur, enregistreur DVD ou magnétoscope, et décodeur de télévision par câble Arrière du téléviseur
●Effectuez les connexions (p. 10 et p. 11) et les réglages (si nécessaire) sur l’appareil raccordé avant de lancer la configuration automatique. Pour plus de détails sur les réglages de l’appareil raccordé, consultez son mode d’emploi.
Branchez le téléviseur dans la prise secteur et allumez-le.
L’ordre de tri des chaînes varie suivant le signal de télévision, le système de diffusion et les conditions de réception.
●Si un enregistreur compatible avec Q-Link,
“Régler et éditer les chaînes” (p. 34 à 39)
Utiliser les affichages sur écran
Plusieurs des fonctions disponibles sur ce téléviseur sont accessibles depuis le menu d’affichage sur écran. ■Utiliser la télécommande Déplacez le curseur / Sélectionnez l’option de menu Accédez au menu / mémorisez les réglages effectués ou les options sélectionnées
MENU Déplacez le curseur / Réglez les niveaux /
Sélectionnez parmi une plage d’options BACK/ Son
menu, le téléviseur sera dans l’environnement de visionnement “Magasin”. Pour revenir à l’environnement de visionnement “Maison”, réinitialisez tous les réglages en accédant à Réglage usine. “Réglage usine” (p. 42)
●Il est aussi possible de sélectionner le mode en appuyant plusieurs fois sur la touche TV de la télécommande ou du panneau latéral du téléviseur. (p. 8)
Toutes les chaînes DVB-T
Affichez la bannière d’informations si elle n’est pas déjà affichée
Pendant que la bannière s’affiche, sélectionnez la chaîne sélectionnez une chaîne visionnez
●Il est possible de spécifier le délai d’affichage, sous “Délai d’affichage” (p. 29).
■Sélectionnez une chaîne à l’aide du Guide des programmes (p. 18)
Il est possible de vérifier le Guide des programmes (EPG ou Liste des chaînes) avant de changer les chaînes. ●Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible dans certains pays.
Affichez le Guide des programmes
Sélectionnez la chaîne sélectionnez
Position et nom de la chaîne
Heure de début / Fin du programme
ASPECT Affichez l’image avec une taille et un format optimaux. Normalement, les programmes ont un signal de commande de rapport de format (signal d’écran large, etc.), et le téléviseur choisit automatiquement le rapport de format en fonction du signal de commande de rapport de format (p. 60).
■Si vous désirez changer le rapport de format manuellement
Affichez la liste Sélection d’aspect
ASPECT Pendant que la liste s’affiche, sélectionnez le mode
Affiche l’image telle quelle en 16:9, sans déformation (anamorphosée).
Affiche l’image à la norme 14:9, sans déformation.
Affiche une image 4:3 en plein écran.
L’allongement n’est visible que sur les bords gauche et droit. Affiche l’image à la norme 4:3, sans déformation.
2,35:1 (anamorphosée) en plein écran sans déformation. À 16:9, affiche l’image
à sa taille maximale (en l’allongeant légèrement).
●Seuls “16:9” et “4:3 complet” sont disponibles sur les canaux HD.
●Seuls “16:9” et “4:3” sont disponibles en mode d’entrée PC. ●Non disponible lorsque la fonction de sous-titres est activée. ●Non disponible en mode de service télétexte. ●Le mode de rapport de format peut être mémorisé séparément pour les signaux SD (définition standard) et
Sélectionnez “Minuterie veille” et spécifiez le temps
●Les canaux DVB-T et analogiques s’affichent sur le même écran de Guide des programmes.
Les chaînes analogiques apparaîtront après les chaînes DVB-T dans la liste, mais il n’y aura pas de listes de programmes. “D” signifie chaîne DVB-T et “A” signifie chaîne analogique.
●La première fois que vous allumez le téléviseur, ou s’il est resté éteint pendant plus d’une semaine, le Guide des programmes peut mettre un certain temps à apparaître complètement.
Date et heure actuelles programmes Date du Guide des programmes Exemple : Programme
Sélectionnez le programme sélectionnez
La saisie ou mise à jour du code postal est requise. Suivez les instructions du message.
●Il est aussi possible de configurer manuellement à partir du menu Configuration.
“Mise à jour” / “Code postal” sous “Paramétrage GUIDE Plus+” (p. 29)
●Saisissez votre code postal lors de la première utilisation de cette fonction. Si vous saisissez un code postal erroné pour votre région ou si vous ne saisissez pas de code postal, il se peut que la publicité ne s’affiche pas correctement.
OPTION Affichez les informations de publicité
●Pour changer les publicités
●Pour revenir au Guide des programmes ●Pour afficher la dernière publicité
Les fonctions peuvent varier suivant les diffuseurs.
Qu’est-ce que le mode FLOF (FASTEXT) ?
En mode FLOF, quatre sujets de couleurs différentes apparaissent au bas de l’écran. Pour obtenir plus d’informations sur l’un de ces sujets, appuyez sur la touche de couleur correspondante. Ce service permet d’accéder facilement aux informations relatives aux sujets présentés.
Qu’est-ce que le mode TOP ? (dans le cas de l’émission de texte TOP)
TOP améliore considérablement le service de télétexte standard, en facilitant la recherche et en fournissant un guide efficace.
●Survol rapide des informations de télétexte disponibles ●Sélection facile du sujet, étape par étape ●Informations d’état de page au bas de l’écran Page du haut / bas disponible Rouge Vert
Pour sélectionner parmi les blocs de sujets
TEXT d’index (le contenu varie suivant le diffuseur)
<< 01 02 03 04 05 06 07 ●Le réglage d’usine est “P103”.
STTL Affichez dans plusieurs fenêtres
Regardez la télévision et le télétexte dans deux fenêtres en même temps MENU
Avec une Touche de page affichée couleur correspondante
Le numéro devient blanc.
■Pour changer les pages mémorisées
Affichez la sous-page Affichez la sous-page (uniquement lorsque le télétexte contient plus d’une page) Apparaît au haut de l’écran
●Afficher le télétexte
appuyez de manière continue
Touche de couleur que vous désirez changer
■Pour afficher une sous-page spécifique
Saisissez le numéro à 4 chiffres
Regardez la télévision en attendant la mise à jour
Regardez une image TV pendant la recherche d’une page de télétexte
Le télétexte se met automatiquement à jour lorsque de nouvelles informations sont disponibles.
Passe temporairement à l’écran TV Affichez la page mise à jour P108
●Vérifiez la configuration de l’équipement.
●Pour permuter entre AV2/AV3 et AV2S/AV3S, déplacez l’indicateur en appuyant sur les touches de curseur gauche et droite. ●Vous pouvez nommer ou ignorer chacun des modes d’entrée “Noms d’entrée” (p. 44) Les entrées ignorées ne seront pas affichées lors de la pression sur la touche AV.
Changez le code en fonction de l’appareil que vous désirez commander.
Réglez sur la position “DVD/VCR”
Appuyez de manière continue
■Changer le code suivant le type d’appareil
Appuyez de manière continue pour faire une recherche vers l’arrière Avance rapide / Saut / Recherche Magnétoscope : Avancez rapidement, faites avancer l’image rapidement tout en l’affichant DVD : Sautez à la plage suivante ou au titre suivant Appuyez de manière continue pour faire une recherche vers l’avant Pause Pause / Reprise DVD : Appuyez de manière continue pour faire la lecture à vitesse lente PROGRAMME Chaîne Haut / Bas Sélectionnez une chaîne REC Enregistrement Lancez l’enregistrement ●Il se peut que certaines commandes ne soient pas possibles sur certains modèles d’appareil.
Utiliser les fonctions du menu
Les divers menus permettent d’effectuer les réglages de l’image, du son et autres fonctions.
INPUT TV AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC EXIT
“Réinitialiser par défaut” dans le menu Son (p. 27) ●Pour réinitialiser à la fois les réglages d’image et de son N Le niveau du volume et le mode de rapport de format sont aussi réinitialisés ●Pour réinitialiser tous les réglages “Réglage usine” dans le menu Configuration (p. 29)
Saisissez les caractères un à la fois
Sélection SPDIF Niveau MPEG / Optique
Entrée HDMI1 Réinitialiser par défaut : Recommandé pour le visionnement dans une pièce aux conditions d’éclairage normales Cinéma : Pour regarder des films dans une pièce sombre avec un effet cinéma pour l’image Jeux : Signal de réponse rapide conçu spécialement pour offrir une image adéquate pendant l’exécution des jeux ●Non valide en mode TV ●Un enregistrement continu du temps écoulé en mode Jeux peut être affiché dans le coin supérieur droit de l’écran “Affichage du temps de jeu” (p. 29)
Contraste, Luminosité,
Couleur, Netteté Réglez sur “Activé” pour afficher les couleurs avec plus de netteté et de fidélité (Désactivé / Activé) ●S’applique uniquement à la réception d’un signal PAL ou NTSC ●Non valide pour les signaux RVB, S-Vidéo, à composantes, PC et HDMI, ainsi que
pour les cartes SD Réglages avancés
Réinitialiser par défaut
Réinitialiser par défaut Mode sonore
Appuyez sur la touche OK pour rétablir les valeurs par défaut des réglages avancés.
●Pour le mode d’entrée PC ou lorsque “Mode Image” est réglé sur “Normal” / “Cinéma”
Règle le volume du casque
Réglages de son Surround (Désactivé / V-Audio / V-Audio Surround / V-Audio ProSurround) V-Audio : Fournit un rehausseur dynamique de la largeur pour simuler des effets spatiaux évolués V-Audio Surround : Fournit un rehausseur dynamique de la largeur et de la profondeur pour simuler des effets spatiaux évolués V-Audio ProSurround : Fournit un réhausseur plus progressif et de la réverbération pour simuler des effets spatiaux évolués. ●La permutation est aussi possible à l’aide de la touche Surround sur la télécommande (p. 9).
Règle le volume d’une chaîne donnée ou le mode d’entrée
Distance mur/ haut-parleur
●Si l’espace arrière entre le téléviseur et le mur est inférieur à 30 cm, l’option “Moins de 30 cm” est recommandée.
MPX Sélectionnez stéréo ou monaural (Mono / Stéréo)
Règle le délai au terme duquel le téléviseur s’éteint automatiquement (Désactivé / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 minutes)
Réglage des liens num/analog
“Arrêt simultané” est réglé sur “Activé”.
Mode veille intelligent
Met en mode de veille les appareils raccordés s’ils ne sont pas visionnés ou utilisés, pour réduire la consommation d’énergie (Désactivé / Activé (avec rappel) / Activé
●La sélection n’est possible que parmi les choix disponibles.
●Utiliser les fonctions du menu
(image, qualité sonore, etc.)
Crée la liste des chaînes DVB-C favorites (p. 35)
Saute les chaînes DVB-C non désirées ou édite les chaînes DVB-C (p. 35)
Crée la liste des chaînes DVB-T favorites (p. 35)
Saute les chaînes DVB-T non désirées ou édite les chaînes DVB-T (p. 35)
Change de langue pour les affichages sur écran Sélectionne les première et deuxième langues préférées pour l’audio multi DVB (suivant le diffuseur) Sélectionne les première et deuxième langues préférées pour les sous-titres DVB (suivant le diffuseur) ●Pour afficher les sous-titres p. 16 Sélectionne la langue préférée pour le service de télétexte DVB (suivant le diffuseur) Sélectionne le type de sous-titres préféré (Standard / Malentendants) ●“Malentendants” facilite l’écoute et rend le visionnement plus agréable à l’aide de sous-titres DVB (suivant le diffuseur). ●Les options “Sous-titres préférés 1 / 2” de “Langue” ont priorité. Mode d’affichage Télétexte (TOP (FLOF) / Liste) (p. 20) Sélectionne la langue de télétexte (Ouest / Est1 / Est2) ●Ouest : anglais, français, allemand, grec, italien, espagnol, suédois, turc, etc. Réinitialise tous les réglages, par exemple lors d’un déménagement (p. 42)
Affiche les informations système de ce téléviseur
Sélectionne le système couleur facultatif sur la base des signaux vidéo en mode AV (Automatique / PAL / SECAM / M. NTSC / NTSC) Effectue la mise à jour de l’horaire GUIDE Plus+ et des informations de publicité pour le système GUIDE Plus+ (p. 19) Règle votre code postal pour l’affichage des publicités dans le système GUIDE Plus+ (p. 19) Affiche les informations système du système GUIDE Plus+ Corrige automatiquement la vitesse de défilement d’image pour rendre l’image fluide (Désactivé / Moyen / Maximum) ●Non valide sur un signal 24p ●Réglez sur “Désactivé” si du bruit est généré sur l’écran. Corrige automatiquement la vitesse de défilement d’image pour rendre l’image fluide (Désactivé / Moyen / Maximum) ●Entrée de signal 24p uniquement ●Réglez sur “Désactivé” si du bruit est généré sur l’écran. Réduit la luminosité de l’image pour réduire la consommation d’énergie (Désactivé / Activé) Sélectionnez la zone de l’écran pour l’affichage de l’image (Désactivé / Activé) Activé : Agrandissement de l’image pour cacher ses bords. Désactivé : Affichage de l’image à sa taille originale. ●Réglez sur “Activé” si du bruit est généré sur les bords de l’écran. ●Cette fonction est disponible lorsque le rapport de format est réglé sur Automatique (signal 16:9 uniquement) ou 16:9. ●Cette fonction peut être mémorisée séparément pour les signaux SD (définition standard) et HD (haute définition). Allume un voyant bleu pendant qu’une carte SD est insérée (Désactivé / Activé) (p. 46) Règle les données de temps ●Les données de temps seront corrigées en fonction du temps moyen de Greenwich. ●Réglez sur “Automatique” pour que le temps se règle automatiquement sur celui de votre zone.
●Un menu différent s’affiche lors de l’utilisation d’un ordinateur ou d’une carte SD. (p. 47 à 49)
●La sélection n’est possible que parmi les choix disponibles.
●Utiliser les fonctions du menu
(image, qualité sonore, etc.)
Saute les chaînes analogiques non désirées ou édite les chaînes analogiques (p. 39)
●Cette fonction est disponible si le réglage de chaîne DVB-S est déjà exécuté.
●Seules les chaînes DVB-S sont réglées de nouveau. ●Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés. ●Si un numéro de verrouillage parental a été défini (p. 40), il doit être saisi.
Réglez le satellite, le mode de recherche et le mode de balayage
●Si vous réglez sur “DiSEqC1.0” Réglez le satellite raccordé pour le LNB sélectionné.
Configuration LNB LNB Analogue Scan
●Sélectionnez “Utilisateur défini” pour
régler manuellement sur “Fréquence test transpondeur”.
●Seules les chaînes DVB-C sont réglées de nouveau. ●Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés. ●Si un numéro de verrouillage parental a été défini (p. 40), il doit être saisi.
Réglez le mode de recherche et le mode de balayage
●La configuration automatique DVB-T est disponible si le réglage de chaîne DVB-T est déjà exécuté.
●Seules les chaînes DVB-T sont réglées de nouveau en mode DVB-T. ●Seules les chaînes analogiques sont réglées de nouveau en mode Analogique. ●Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés. ●Si un numéro de verrouillage parental a été défini (p. 40), il doit être saisi.
Une fois l’opération terminée, la chaîne qui se trouve sur la position de chaîne “1” s’affiche.
Régler et éditer les chaînes
Sélectionnez la chaîne à ajouter à la liste Édition des favoris DVB-T Toutes les chaînes DVB-T 1 7 14 Édition des favoris DVB-T Toutes les chaînes DVB-T 1 7 14 Sélectionnez le champ de Favoris à éditer, puis :
●Pour supprimer la chaîne
●Pour supprimer toutes les chaînes ●Pour nommer les Favoris
Sélectionnez une chaîne pour l’afficher ou la cacher 70 72 Utilisez cette fonction si le réglage n’a pas été effectué complètement, ou pour ajuster l’orientation de l’antenne ou de l’antenne parabolique. ●Toutes les chaînes trouvées seront ajoutées à la Liste des chaînes. DVB-S :
Vous pouvez ajouter de nouvelles chaînes, supprimer les chaînes enlevées, mettre à jour le nom de chaîne et le placer automatiquement dans la Liste des chaînes.
Mettre à jour la liste des chaînes DVB-T Progression Analogue Scan
●Avant de mettre à jour les chaînes DVB-S, il faut effectuer les réglages de satellite, de mode de recherche et de mode de balayage.
Réglage automatique DVB-S Satellite
Pressez SORTIE pour ignorer.
Vérifiez le signal DVB Condition du signal
Sélectionne une chaîne et vérifie l’état du signal DVB.
●Pour changer de chaîne
Sélectionnez une chaîne pour l’afficher ou la cacher afficher / cacher
Liste des chaînes analogiques
1 BBC1 2 ***** Nom de la chaîne
3 ITV Sélectionnez la chaîne à éditer, et :
●Si un magnétoscope est raccordé uniquement au moyen du câble RF, sélectionnez la position de chaîne “0”.
SC1 : PAL B, G, H / SECAM B, G SC2 : PAL I SC3 : PAL D, K / SECAM D, K F : SECAM L, L’
Recherche manuelle analog.
●Il se peut que "0000" soit mémorisé comme numéro
Verrouillage parental - Saisie du code PIN Veuillez saisir un nouveau code PIN PIN
Apparaît lorsque la chaîne ou l’entrée est verrouillée Sélectionnez la chaîne ou l’entrée à verrouiller Liste des chaînes contrôle parental TV et AV Nom 101 BBC 1 Wales 7 BBC THREE 14 E4 Sélectionnez “Evaluation parentale” et spécifiez un âge pour la restriction des programmes. Verrouillage parental
Modifier code PIN Liste chaînes
Bien que le module IC puisse permettre d’accéder à certains services, ce téléviseur ne garantit pas l’accès à tous les services (comme par exemple la télévision payante). Utilisez uniquement le module IC approuvé par le diffuseur. Pour plus d’informations et pour connaître les conditions de service, informez-vous auprès de votre revendeur Panasonic ou des diffuseurs. Fente IC ●Retirez le couvercle avant d’utiliser la fente IC.
d’abord le lecteur de carte, puis insérez la carte dans ce dernier. ●Insérez le module dans le bon sens.
●Les fonctions qui apparaissent à l’écran varient suivant le contenu du module IC sélectionné.
●Normalement, les chaînes de télévision payante devraient apparaître. Suivez les instructions du guide d’utilisation à l’écran. Si la chaîne de télévision payante n’apparaît pas, suivez la procédure ci-dessous.
●Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi du module IC ou informez-vous auprès du diffuseur.
Il se peut qu’une nouvelle version du logiciel soit parfois disponible en téléchargement, pour améliorer le fonctionnement ou les commandes du téléviseur.
Si une mise à jour est disponible, une bannière de notification s’affiche lorsque la chaîne a des informations de mise à jour.
●Si vous choisissez de ne pas télécharger
EXIT Vous pouvez mettre à jour automatiquement tout nouveau logiciel, ou faire la mise à jour manuellement.
effectue automatiquement une recherche en mode de veille et télécharge toute mise à jour de logiciel disponible.
●La mise à jour automatique s’effectue dans les conditions suivantes : • Veille (téléviseur éteint avec la télécommande) • Il n’y a pas d’enregistrement en cours. Si une Mise à jour système est exécutée, le logiciel sera mis à jour (il se peut que cela modifie les fonctions du téléviseur). Si vous ne désirez pas que cela se produise, réglez “Recherche auto Màj en veille” sur “Désactivé”. Recherche auto Màj en veille Rechercher Màj maintenant
●Il se peut que le message soit une notification affichée à l’avance. Dans ce cas, la date à laquelle la nouvelle version peut être utilisée s’affichera. Vous pouvez régler la réservation pour la mise à jour. La mise à jour ne sera pas lancée si le téléviseur est réglé sur Désactivé.
Utilisation de VIERA TOOLS Vous pouvez accéder facilement à des fonctions spéciales à l’aide de la fonction VIERA TOOLS.
Sélectionnez la bonne description et accédez.
●“Date” indique la date d’exécution de l’enregistrement sur l’appareil photo numérique ou le caméscope numérique. “**/**/****” s’affiche si la date n’est pas enregistrée sur le fichier.
●Pour plus de détails sur les cartes SD p. 61
■Pour insérer la carte SD
Sélectionnez le fichier de la vignette à afficher
(images qui n’ont pu être chargées, etc.) Classer par date
Atténué : La photo suivante s’atténue graduellement Effet Glissé : La photo suivante apparaît du côté gauche en glissant Fondu : La photo est remplacée par un nombre de blocs indéfini Aléatoire: Sélectionne chacun des effets de manière aléatoire Intervalle Sélectionne l’intervalle du diaporama (5 / 10 / 15 / 30 / 60 / 90 / 120 secondes) Répéter (uniquement pour le contenu vidéo 4:3) ●Aller au film suivant Vert
ASPECT Réglages audio
Vous pouvez profiter du son multicanal via un amplificateur raccordé à la borne DIGITAL AUDIO OUT. ■Pour vérifier ou modifier l’état du son actuel (pendant la lecture) Modifiez le son (si le film comporte plusieurs options de signaux audio) Affichez le Menu options Menu options
Grave Aigu PCM: Le signal de sortie numérique est verrouillé sur PCM.
Afficher l’écran d’un ordinateur sur le téléviseur
Il est possible d’afficher l’écran de l’ordinateur sur le téléviseur auquel l’ordinateur est raccordé. Vous pouvez aussi écouter le son de l’ordinateur si un câble audio est connecté.
●Pour raccorder l’ordinateur
●Afficher l’écran d’un ordinateur sur le téléviseur
●Afficher depuis la carte SD (VIERA IMAGE VIEWER)
●Effectuez ce réglage après celui de
Réinitialiser par défaut
Appuyez sur la touche OK pour rétablir les valeurs par défaut de Réglage PC.
Vous pouvez utiliser simultanément les fonctions Q-Link et VIERA Link.
●Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 4”. Les fonctions disponibles varient toutefois suivant la version de
HDAVI Control installée sur l’appareil raccordé. Pour vérifier la version, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil en question.
Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link
■Q-Link (connexion péritel uniquement)
●Utilisez un câble audio numérique optique, un câble RCA ou un câble péritel pour la sortie audio par le téléviseur.
∗1 : Disponible avec les appareils dotés de la fonction “HDAVI Control 2 ou plus” récente.
∗2 : Disponible avec les appareils dotés de la fonction “HDAVI Control 3 ou plus” récente. ∗3 : Disponible avec les appareils dotés de la fonction “HDAVI Control 4”. ∗4 : Disponible avec les enregistreurs DIGA équipés d’un disque dur. ∗5 : pendant la lecture d’un disque ∗6 : sauf pour visionner un disque
Enregistrer le programme en cours immédiatement sur l’enregistreur DVD ou le magnétoscope.
●Conditions de disponibilité :
Entrée externe de l’enregistreur
●Lors de l’exécution de l’enregistrement Direct TV, l’enregistreur s’allume automatiquement s’il était en mode de veille.
●Il est possible de changer de chaîne ou d’éteindre le téléviseur pendant que l’enregistreur enregistre depuis son propre tuner.
●Il n’est pas possible de changer de chaîne pendant que l’enregistreur enregistre depuis le tuner du téléviseur.
■Pour arrêter l’enregistrement
Déverrouillez le tuner
Lorsque la lecture est lancée sur l’enregistreur DVD ou le magnétoscope, ou lorsque vous activez le Navigateur direct ou le menu de fonctions pour l’appareil raccordé, le téléviseur s’allume et le mode d’entrée permute automatiquement pour que vous puissiez visionner le contenu. (Uniquement lorsque le téléviseur est en mode de veille.)
Pour utiliser cette fonction, réglez Arrêt simultané sur “Activé” dans le menu Configuration “Arrêt simultané” (p. 27) Lorsque le téléviseur entre en mode de veille, l’enregistreur entre lui aussi en mode de veille automatiquement. (Uniquement lorsque aucune opération n’est en cours sur la cassette vidéo ou sur le disque.)
●Cette fonction sera opérante même si le téléviseur est mis automatiquement en mode de veille par la fonction
Minuterie veille ou par la fonction de mise en veille automatique.
• “DATA LOGIC” (une marque de commerce de Metz Corporation) • “Megalogic” (une marque de commerce de Grundig Corporation)
• “Easy Link” (une marque de commerce de Philips Corporation) • “SMARTLINK” (une marque de commerce de Sony Corporation)
Ces fonctions ne sont disponibles que sur les modèles dotés de “HDAVI Control” et “VIERA Link”.
●Certaines fonctions ne sont pas disponibles, suivant la version de HDAVI Control installée sur l’appareil. Veuillez vérifier la version HDAVI Control installée sur l’appareil raccordé.
●La fonction VIERA Link “HDAVI Control”, basée sur les fonctions de commande fournies par HDMI, norme industrielle connue
sous le nom de HDMI CEC (commande d’appareils électroniques pour consommateurs), est une fonction unique que nous avons développée et ajoutée. Son fonctionnement ne peut être garanti avec les appareils d’autres fabricants prenant en charge HDMI CEC.
●Reportez-vous aux modes d’emplois respectifs des appareils d’autres fabricants prenant en charge la fonction VIERA Link. ●Pour connaître les appareils Panasonic compatibles, informez-vous auprès de votre revendeur Panasonic.
●Téléchargez les réglages prédéfinis de chaîne, langue, pays / zone “Téléchargement prédéfini” (voir ci-dessous) ●Réglez VIERA Link sur Activé dans le menu Configuration “VIERA Link” (p. 27) ●Configurez le téléviseur Une fois le raccordement effectué, allumez l’appareil, puis le téléviseur. Réglez le mode d’entrée sur HDMI1, HDMI2, HDMI3 ou HDMI4 (p. 22), puis assurez-vous que l’image s’affiche bien. Cette configuration doit être effectuée chaque fois qu’une des conditions suivantes s’applique : • première utilisation • lorsque vous ajoutez ou reconnectez un appareil • lorsque vous modifiez la configuration
Pour utiliser cette fonction, réglez Démarrage simultané sur “Activé” dans le menu
Configuration “Démarrage simultané” (p. 27) Le téléviseur s’allume automatiquement lorsque vous lancez la lecture sur l’appareil raccordé, ou lorsque vous activez le Navigateur direct ou le menu de fonctions sur l’appareil. (Uniquement lorsque le téléviseur est en mode de veille.)
Pour utiliser cette fonction, réglez Arrêt simultané sur “Activé” dans le menu Configuration “Arrêt simultané” (p. 27) Lorsque le téléviseur entre en mode de veille, l’appareil raccordé entre lui aussi en mode de veille automatiquement.
●Cette fonction sera opérante même si le téléviseur est mis automatiquement en mode de veille par la fonction
Minuterie veille ou par la fonction de mise en veille automatique.
Fonctions de liaison (Q-Link
Pour réduire la consommation d’énergie de l’appareil raccordé lorsqu’il est en mode de veille, elle est ajustée vers le haut ou le bas selon que le téléviseur est allumé ou éteint. Lorsque le téléviseur entre en mode de veille, l’appareil raccordé entre automatiquement en mode de veille et sa consommation est automatiquement réduite au minimum. Lorsque le téléviseur s’allume, l’appareil raccordé demeure en mode de veille mais sa consommation d’énergie augmente pour lui permettre de démarrer plus rapidement. ●Cette fonction est efficace si l’appareil raccordé peut modifier sa consommation d’énergie en mode de veille et s’il est réglé sur une consommation plus élevée. ●Cette fonction est opérante lorsque “Arrêt simultané” est réglé sur “Activé”.
Mise en veille automatique d’un appareil non nécessaire Mode veille intelligent
Pour utiliser cette fonction, réglez Mode veille intelligent sur “Activé (avec rappel)” ou “Activé (sans rappel)” dans le menu Configuration “Mode veille intelligent” (p. 27) Lorsque le téléviseur est allumé, les appareils non visionnés ou non utilisés entrent automatiquement en mode de veille pour réduire la consommation d’énergie. Par exemple, lorsque le mode d’entrée est changé depuis HDMI, ou lorsque la sélection haut-parleurs est changée pour “TV” (sauf pour visionner un disque). ●Si vous sélectionnez “Activé (avec rappel)”, un message sur écran s’affichera pour vous informer avant d’activer cette fonction. ●Suivant l’appareil raccordé, il se peut que cette fonction n’opère pas correctement. Si nécessaire, réglez sur “Désactivé”.
■Fonctions disponibles (Utiliser le Menu VIERA Link)
Enregistrement Direct TV - Pour enregistrer tel quel ce que vous voyez à l’écran Direct TV Rec Enregistrer le programme actuel immédiatement sur l’enregistreur DIGA.
●Si vous raccordez en même temps divers enregistreurs, incluant ceux d’autres fabricants, raccordez l’enregistreur
DIGA à la borne HDMI dont le numéro est le pus bas sur le téléviseur. Par exemple, si vous utilisez les bornes
HDMI1 et HDMI2 pour deux enregistreurs, raccordez l’enregistreur DIGA à la borne HDMI1. ●Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil. “Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 50 et p. 51), “Préparatifs” (p. 53) ●Une connexion péritel est requise pour enregistrer un programme DVB-C. ●Il est possible de changer de chaîne ou d’éteindre le téléviseur pendant que l’enregistreur enregistre depuis son propre tuner. ●Il n’est pas possible de changer de chaîne pendant que l’enregistreur enregistre depuis le tuner du téléviseur.
●Cette fonction est disponible pour les enregistreurs DIGA équipés d’un disque dur.
●Si vous raccordez en même temps divers enregistreurs, incluant ceux d’autres fabricants, raccordez
l’enregistreur DIGA équipé d’un disque dur à la borne HDMI dont le numéro est le pus bas sur le téléviseur.
Par exemple, si vous utilisez les bornes HDMI1 et HDMI2 pour deux enregistreurs, raccordez à la borne HDMI1 l’enregistreur DIGA équipé d’un disque dur. ●Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil. “Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 50 et p. 51), “Préparatifs” (p. 53)
Accédez au programme de télévision en direct et mettez-le en pause
●Le programme de télévision diffusé en direct est enregistré sur le disque dur à partir du point de la pause.
●Si l’image de téléviseur en pause disparaît après quelques minutes.
■Pour revenir au programme de télévision en direct
(arrêtez la lecture de Pause Live TV / annulez la pause)
●Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil.
“Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 50 et p. 51), “Préparatifs” (p. 53)
●Pour plus de détails sur l’utilisation de l’appareil raccordé, consultez son mode d’emploi.
Accédez au menu de l’appareil et utilisez-le
Le menu de l’appareil auquel vous avez accédé
(Le mode d’entrée change automatiquement)
Dans ce cas, utilisez la télécommande de l’appareil en question pour le commander.
■Fonctions disponibles (Utiliser le Menu VIERA Link)
Commande de haut-parleurs Sélection haut-parleurs Vous pouvez commander les enceintes Home cinéma à l’aide de la télécommande du téléviseur (pointez la télécommande vers le capteur de signal du téléviseur).
●Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil.
“Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 50 et p. 51), “Préparatifs” (p. 53)
Accédez au volume des enceintes et réglez-le
Affichez “Menu VIERA Link”
●Le son des haut-parleurs du téléviseur est coupé.
●Les haut-parleurs du téléviseur s’activeront lorsque l’appareil raccordé sera éteint. TV
●Suivant l’appareil raccordé, il se peut que ces fonctions n’opèrent pas correctement. ●Il se peut que l’image ou le son ne soit pas disponible pendant quelques secondes après la permutation du mode d’entrée.
●Il se peut que la lecture facile soit disponible au moyen de la télécommande du lecteur Home cinéma, du lecteur
Home cinéma Blu-ray Disc ou de l’amplificateur. Lisez le mode d’emploi de l’appareil.
●“HDAVI Control 4” est la nouvelle norme (en date de décembre 2008) pour les appareils compatibles HDAVI Control. Cette norme est compatible avec les appareils HDAVI classiques.
“Informations système” (p. 29)
●Pour vérifier la version HDAVI Control instalée sur ce téléviseur
Pour faire l’écoute via des enceintes
Pour les raccordements, consultez le mode d’emploi de l’appareil en question et de l’amplificateur.
Pour visionner des diffusions par câble (réglez le décodeur de télévision par câble) Pour jouer (Console de jeu) Pour utiliser un amplificateur avec système d’enceintes Q-Link VIERA Link
■Signal de contrôle du rapport de format
“Large” apparaîtra dans le coin supérieur gauche de l’écran si le téléviseur détecte un signal d’écran large (WSS) ou un signal de commande passant par la borne SCART / HDMI.
Le rapport de format changera aussi pour le format d’écran large approprié : 16:9 ou 14:9. Cette fonction sera opérante quel que soit le mode de rapport de format. Borne d’entrée
Si aucun signal de rapport de format n’est détecté, le mode automatique améliore l’image pour un confort visuel optimal.
●Le rapport de format varie suivant le programme, etc. Si le rapport de format n’est pas conforme à la norme 16:9, il se peut que des bandes noires apparaissent au haut et au bas de l’écran.
●Ne touchez pas les broches au dos de la carte. ●Ne soumettez pas la carte à une pression élevée ou à un choc. ●Insérez la carte dans le bon sens (autrement, vous risquez d’endommager la carte). ●Le brouillage électrique, l’électricité statique ou une opération erronée peuvent endommager les données ou la carte.
●Faites régulièrement une copie de secours des données enregistrées, en cas de détérioration ou d’altération
des données, ou d’un fonctionnement irrégulier du téléviseur. (Panasonic décline toute responsabilité quant à toute détérioration ou tout dommage subi par les données enregistrées.)
■Format de données pour parcourir la carte
●Photo : Images fixes enregistrées sur un appareil photo numérique compatible avec les fichiers JPEG
conformes aux normes DCF∗ et EXIF Format de données - Baseline JPEG (Sous-échantillonnage 4:4:4, 4:2:2 ou 4:2:0)
Nombre max. de fichiers - 9 999 Résolution d’image - 160 × 120 à 10 000 000 ●Film : Fichiers compatibles avec la norme SD-Vidéo Ver. 1.2 [MPEG-2 (format PS )] et la norme AVCHD, avec un format audio MPEG-1/Layer-2 ou Dolby Digital (Il se peut que les données modifiées sur un ordinateur ne s’affichent pas correctement.) ●Types de carte conformes (capacité maximale) : carte SDHC (32 Go), carte SD (2 Go), carte miniSD (2 Go) (un adaptateur miniSD est nécessaire) ●Si vous utilisez une carte miniSD, insérez-la et retirez-la avec l’adaptateur. ●Consultez le site Web suivant pour les plus récentes informations sur les types de carte. (Uniquement en anglais) http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/
∗DCF (règle de conception pour système de fichier d’appareil photo): Norme unifiée établie par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
●L’image peut mettre un certains temps à s’afficher lorsqu’il y a beaucoup de fichiers et de dossiers. ●Cette fonction ne permet pas l’affichage des images animées Motion JPEG et des images fixes non formatées en JPEG (c’est-à-dire TIFF et BMP).
●Il se peut que les données modifiées sur un ordinateur ne s’affichent pas.
●Les images importées d’un ordinateur doivent être compatibles avec EXIF (Exchangeable Image File) 2.0, 2.1, ou 2.2.
●Les fichiers partiellement dégradés s’afficheront avec une résolution réduite.
●Toutes les données portant l’extension “.jpg” sur la carte seront lues en Mode visu photo. ●Il se peut que les noms de dossier et de fichier soient différents, suivant l’appareil photo numérique utilisé. ●N’utilisez pas de caractères à deux octets ou autres codes spéciaux. ●La carte risque de devenir inutilisable sur ce téléviseur si les noms de fichier ou de dossier sont modifiés.
Signification / Mesure à prendre ●Le fichier est altéré ou illisible. ●Le téléviseur ne prend pas en charge ce format.
Pas de carte SD insérée
●Assurez-vous que la carte SD est bien insérée.
Pas de fichier valide
●La carte ne contient pas de données.
Plus de 9999 photos trouvées
(le max. est de 9999)
●Le nombre maximum valide de photos est de 9 999.
Vérifier que la carte SD est OK
●Il y a un problème sur la carte SD insérée.
Cette opération n’est pas possible
●Cette commande n’est pas possible.
(Pour les formats et données pris en charge, voir ci-dessus.)
Appuyez plusieurs fois sur la touche numérique jusqu’à ce que vous atteigniez le caractère désiré. ●Le caractère est automatiquement validé si vous le laissez tel quel pendant une seconde. ●Vous pouvez aussi valider le caractère en appuyant sur la touche OK ou sur une autre touche numérique dans la seconde qui suit.
DVD, un décodeur ou une console de jeu, à la borne HDMI à l’aide d’un câble HDMI “fully wired”.
Pour les raccordements, voir “Appareil externe” (p. 58).
■Fonctions HDMI prises en charge
●Signal d’entrée audio ●Ces connecteurs HDMI sont compatibles avec la protection des droits d’auteur HDCP (protection de contenu numérique large bande).
●Un appareil sans borne de sortie numérique peut être raccordé à la borne d’entrée “COMPONENT”, “S-VIDEO” ou “VIDEO” pour la réception des signaux analogiques.
●La technologie HDMI™ (Version 1,3a avec Deep Colour, x.v.Colour™) est intégrée à ce téléviseur.
(∗1) : Le logo HDMI est apposé sur les appareils conformes HDMI.
(∗2) : Informez-vous auprès de votre revendeur local d’appareils numériques.
●Pour plus de détails sur les signaux d’ordinateur qui s’appliquent
“Signal d’entrée affichable” (p. 64)
●Résolution d’affichage maximale
Rapport de format émettre le son de l’ordinateur par le téléviseur. ●Signaux PC dont la réception est possible sur le téléviseur : Fréquence de balayage horizontal de 31 à 69 kHz ; fréquence de balayage vertical de 59 à 86 Hz (plus de 1 024 lignes de signaux peuvent causer un affichage incorrect de l’image). ●Il n’est pas nécessaire d’utiliser un adaptateur PC dans le cas d’un connecteur à 15 broches D-sub conforme DOS/V.
●Signal du connecteur à 15 broches D-sub
Nom de signal R G B NC (non connecté) GND (terre)
Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 640 × 400 @70 Hz Nom de signal Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 640 × 480 @60 Hz ●Assurez-vous que tous les câbles péritel requis
sont installés et que toutes les connexions sont fermement établies.
Le numéro de chaîne, le mode d’entrée, etc. restent affichés sur l’écran du téléviseur
- Ex. : EC/AV1 ●Appuyez sur la touche
Appuyez encore une fois pour les afficher de nouveau.
La fonction Q-Link est inopérante
●Vérifiez le câble péritel et la connexion.
Réglez aussi sur “Sortie AV1 / AV2” dans le menu
Configuration (p. 27).
Rapport de format automatique
●Le rapport de format automatique est conçu pour remplir l’écran de manière optimale. (p. 60)
●Appuyez sur la touche ASPECT pour changer le rapport de format manuellement (p. 16).
●Assurez-vous que la sortie de l’appareil
externe correspond à l’entrée du téléviseur.
Si la sortie de l’appareil externe est réglée sur S-Vidéo, le téléviseur doit aussi être réglé sur S-Vidéo (p. 22).
●Vérifiez l’émetteur numérique.
L’enregistrement ne commence pas immédiatement ●Vérifiez les réglages de l’enregistreur. Pour plus de détails, lisez le mode d’emploi de l’enregistreur.
Il peut y avoir des points rouges, des points bleus, des points verts et des points noirs sur l’écran
●Il s’agit d’une caractéristique des écrans à cristaux
liquides, non d’un dysfonctionnement. L’écran à cristaux liquides est conçu à l’aide d’une technologie de très grande précision qui permet d’afficher les détails de l’image avec une grande précision.
Quelques pixels inactifs peuvent parfois apparaître sur l’écran sous forme de points fixes rouges, verts, bleus ou noirs. Veuillez noter que cela n’affecte pas le bon fonctionnement de l’écran LCD.
Aucun son n’est émis
Le niveau du son est bas ou le son est déformé
●L’option “Couleur” ou “Contraste” du menu Image est-elle réglée sur la valeur minimum ? (p. 26)
●Réglez de nouveau les chaînes. (p. 30 à 33)
●Éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur principal, puis rallumez-le.
●Si le problème persiste, exécutez “Réglage usine” (p. 42).
●L’option “Coupure du son” est-elle activée ? (p. 9) ●Le volume est-il réglé au minimum ? ●Il se peut que la réception du signal sonore soit mauvaise. ●Réglez “MPX” (p. 27) sur “Désactivé” dans le menu Son. (Mode analogique uniquement)
●En raison des technologies de réception numérique impliquées, la qualité des signaux numériques peut
être relativement basse dans certains cas même si les chaînes analogiques sont bien captées.
●Vérifiez “Condition du signal” (p. 37).
●Les conditions météorologiques (forte averse de pluie, neige, etc.) affecteront la réception du signal, tout particulièrement dans les zones où la réception est mauvaise. Même par beau temps, une pression atmosphérique élevée peut affecter la réception de certaines chaînes.
●Éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur principal, puis rallumez-le.
Le réglage sur certaines chaînes n’est pas possible
●Vérifiez l’antenne, le câble ou l’antenne parabolique.
●Informez-vous auprès du revendeur.
Impossible de terminer la configuration automatique DVB-S
●Vérifiez les connexions et l’orientation de l’antenne parabolique. (p. 10)
●Si le problème persiste, consultez votre revendeur. ●Réglez le paramètre de son de l’appareil raccordé sur
la connexion de son analogique. (p. 63)
Le téléviseur entre en “Mode de veille”
La télécommande ne fonctionne pas ou fonctionne de manière sporadique.
●Vérifiez le signal d’entrée de l’appareil raccordé. (p. 64) ●Utilisez un appareil conforme à EIA/CEA-861/861B. ●Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans la prise.
●La fonction Minuterie veille est activée.
●Le téléviseur entre en “Mode de veille” environ 30 minutes après la fin de la diffusion analogique.
●La partie autour du panneau est en partie flexible, pour le protéger contre les dommages.
●Il se peut que l’écran bouge légèrement lorsque vous appuyez dessus avec le doigt, et que vous entendiez un bruit métallique. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. ●Suivez les instructions du message. ●Si le problème persiste, informez-vous auprès d’un Centre de service agréé.
Écran Taille de la partie visible de l’écran Nombre de pixels Haut-parleurs Sortie audio Casque Son
Signaux PC Systèmes de réception TV /
Nom de bande Plage de fréquences du récepteur - 950 MHz à 2 150 MHz Alimentation et polarisation du convertisseur de fréquences descendant - Vertical : +13 V Horizontal : +18 V Courant : Max. 500 mA (protection de surcharge) Tonalité 22 kHz - Fréquence : 22 kHz ± 2 kHz Amplitude : 0,6 V ± 0,2 V Débit Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Les marques de commerce ont été rigoureusement respectées, même dans les cas où les noms de compagnie ou les marques de commerce des produits ne font pas l’objet d’une mention spéciale.
●DVB est une marque de commerce du Projet de diffusion vidéo numérique DVB (1991 à 1996). ●VGA est une marque de commerce d’International Business Machines Corporation. ●Macintosh est une marque de commercé déposée d’Apple Inc., USA. ●S-VGA est une marque de commerce déposée de Video Electronics Standard Association. ●Le logo SDHC est une marque de commerce. ●HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce, déposées ou non, de HDMI Licensing LLC. ●HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation. ●“AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques de commerce de Panasonic Corporation et de Sony Corporation. ●x.v.Colour™ est une marque de commerce. ●Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole du double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. ●GUIDE Plus+ est (1) une marque déposée ou une marque de, (2) fabriquée sous licence de et (3) l’objet de divers brevets internationaux et de dépôts de brevets sous licence ou propriétés de, Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou d’une de ses sociétés affiliées. GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. ET/OU SES FILIALES NE SONT RESPONSABLES EN AUCUNE MANIERE DE L’EXACTITUDE DES INFORMATIONS RELATIVES AUX PROGRAMMES DE TELEVISION FOURNIES DANS LE SYSTEME GUIDE PLUS+. EN AUCUN CAS, GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. ET/OU SES FILIALES NE PEUVENT ETRE TENUES RESPONSABLES POUR UNE PERTE DE BENEFICES, D’ACTIVITES COMMERCIALES OU D’AUCUNE SORTE DE PREJUDICES OU DE CONSEQUENCES, DIRECTS OU INDIRECTS, EN RELATION AVEC LA FOURNITURE OU L’UTILISATION DE QUELQUE INFORMATION QUE CE SOIT, EQUIPEMENT OU SERVICE DU SYSTEME GUIDE PLUS+. http://www.europe.guideplus.com/
Marque de commerce du Projet de diffusion vidéo numérique DVB (1991 à 1996)
Déclaration de conformité TX-L32GF12 № 6519, 26 janvier 2009 Déclaration de conformité TX-L37GF12 № 6520, 26 janvier 2009
Notice Facile