HAFW1000T - Ecouteur JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HAFW1000T JVC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écouteurs intra-auriculaires, connectivité Bluetooth, autonomie de 15 heures, réponse en fréquence de 20 Hz à 20 kHz, impédance de 16 ohms. |
|---|---|
| Utilisation | Conçus pour une utilisation quotidienne, compatibles avec la plupart des appareils Bluetooth, idéal pour écouter de la musique et passer des appels. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les embouts en silicone, éviter l'exposition à l'humidité, pas de pièces remplaçables. |
| Sécurité | Utiliser à un volume raisonnable pour éviter les dommages auditifs, ne pas utiliser en conduisant ou dans des environnements dangereux. |
| Informations générales | Poids léger, design ergonomique, disponible en plusieurs couleurs, garantie limitée du fabricant. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HAFW1000T JVC
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HAFW1000T - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HAFW1000T de la marque JVC.
MODE D'EMPLOI HAFW1000T JVC
volum għoli għal ħinijiet twal.Pentru a preveni posibila deteriorare a auzului, nu ascultați la volum mare pentru perioade lungi de timp.Da se izognete poškodbam sluha, ne poslušajte dalj časa pri visoki glasnosti.Kako biste spriječili moguće oštećenje sluha, izbjegavajte dugotrajno slušanje pri visokoj glasnoći. WARNING For Europe and United Kingdom Confort d’écoute et bien-être
- N’utilisez pas votre appareil audio personnel à un volume trop élevé. Les professionnels de l’audition déconseillent une écoute prolongée.
- Si vous entendez des sonorités dans vos oreilles, réduisez le volume ou arrête d’utiliser l’appareil.Sécurité relative à la circulation
- N’utilisez jamais un casque en conduisant une voiture, une bicyclette. Cela peut être dangereux et est illégal dans beaucoup de régions.
- Vous devez faire très attention ou arrêter temporairement d’utiliser l’appareil dans les situations dangereuses.
- Ne réglez pas le niveau sonore maximum de telle sorte que vous ne pourriez plus entendre ce qui se passe autour de vous. FrançaisHearing Comfort and Well-Being• Do not play your personal audio at a high volume. Hearing experts advise against continuous extended play.• If you experience a ringing in your ears, reduce volume or discontinue use.Traffic Safety• Do not use while operating a motorized vehicle. It may create a traffic hazard and is illegal in many areas.• You should use extreme caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations.• Do not turn up the volume so high that you cannot hear sound around you.EnglishEspañolConfort y salud de su audición
- Veuillez noter que le volume de la musique augmente automatiquement lorsque vous arrêtez d'écouter les sons ambiants.
Notice Facile